Stuur dit formulier terug naar Auping! /Send this warranty card to Auping!/Renvoyez ce
formulaire à Auping!
Vul dit formulier volledig in (in blokletters) en stuur het per omgaande terug naar Auping.
Het geeft u recht op de Auping Kwaliteitsgarantie. Bewaar uw aankooprekening alstublieft.
Complete this card (block capitals, please) and post it to Auping immediately. When Auping receives the card,
your purchase is covered by the Auping warranty. Please retain your purchase invoice.
Remplissez ce document complètement (en lettre capitales) et renvoyez-le par retour à Auping. Il vous
donne droit à la garantie de qualité Auping. Conservez votre bon d’achat s’il vous plaît.
Naam / Name / Nom
Voorletters / Initials / Initiales prénoms M / V* M / F* H / F*
Straat / Street / Rue
Postcode / Postcode / Code postal
Plaats / Town (county) / Localité
Land / Country / Pays
Aankoopdatum / Date of purchase / Date ‘dachat
Naam en vestigingsplaats leverancier / Name and address of supplier / Nom et localité du
détaillant
Ik heb gekocht / I have purchased / J’ai acheté:
Auping Match Automat E 355 / 359
Graag ontvang ik meer informatie over / Please send me information about / Je désire une
information complémentaire sur:
o
* doorhalen wat niet van toepassing is / delete as applicable
/
biffer ce qui ne convient pas
Bitte unbedingt an Auping zurücksenden! / Retorne este formulario a Auping!/Returnér venligst
denne formular til Auping!/Skicka detta formulär till Auping!
Dieses Formular bitte vollständig ausfüllen (Druckbuchstaben) und umgehend an Auping einschicken. So
bald uns dieses Formular vorliegt, besteht Ihr Anspruch auf die Auping Qualitätsgarantie. Bitte behalten Sie
die Kaufrechnung.
Rellene completamente este formulario en letras mayúsculas y envíelo por correo a Auping. Le dará
derecho a la garantía de calidad de Auping. Guarde el recibo de compra.
Udfyld kortet (med blokbogstaver) og returnér venligst det hurtigst muligt til Auping. Produktet er således
dækket af Aupings garanti ved samtidig fremvisning af købskvitteringen.
Fyll i detta formulär fullständigt (var god texta) och skicka det omgående till Auping. Det ger dig rätt till
Aupings kvalitetsgaranti. Spara inköpskvittot.
Name / Apellidos / Efternavn / Namn
Vorname / Nombre / Fornavn / Initialer Frau / Herr* H / M* Hr / Fr* M / K*
Straße / Calle / Adresse / Gata
PLZ / Código postal / Postnummer / Postnummer
Wohnort / Localidad / By / Ort
Land / País / Land / Land
Kaufdatum / Fecha de compra / Købsdato / Inköpsdatum
Name und Anschrift Ihres Händlers / Nombre y lugar de establecimiento del proveedor /
Forretningens navn og adresse / Återförsäljarens namn och filialort
Ich habe gekauft / He adquirido / Jeg har købt / Jag har köpt:
Auping Match Automat E 355 / 359
Senden Sie mir bitte zusätzliche Information über / Desearía recibir mayor información sobre /
Send mig venligst information om / Jag skulle vilja ha information om:
o
* nichtzutreffendes bitte streichen /
tachar lo que no proceda /
overstreg venligst, hvad der ikke er aktuelt /
stryk över det som
inte är aktuellt
Garantie-Formular
Formulario de garantía
Garantikort
Garantiformulär och användning
Garantieformulier
Warranty card
Formulaire de garantie
De kick van het kiezen
Het moet laag zijn vind je, en strak en
mooi. En het moet volop bewegen.
Je wilt er lekker in zitten, leunen, liggen,
lezen, kijken, zappen, staren, denken,
werken, praten, zwijgen, luisteren.
Ga door.
En eten, drinken, vrijen, soezen, slapen,
dromen.
Je laat je niets opdringen. Je maakt het zelf
wel uit.
Lage poten, lagere poten. Hout, aluminium.
Sober, sierlijk, speels. Zacht van kleur, sig-
naal van kleur. Achterwand, geen achter-
wand. Kastjes, welke kastjes. Leeslicht,
sfeerlicht. Krant bij de hand, klamboe.
Of of. En en. Jij beslist.
Je hebt een weloverwogen beslissing
genomen, waarmee wij je van harte
feliciteren. En neem van ons aan: je zult er
jaren plezier van hebben. Dat kunnen wij
makkelijk zeggen, omdat we precies weten
met hoeveel zorg je bed is gemaakt.
In dit boekje staat alles wat je over je
aanwinst moet weten. Zo vind je niet alleen
een gebruiksaanwijzing, maar ook een aan-
tal nuttige tips om je bed in topconditie te
houden.
Je hebt je bed naar je eigen wensen
samengesteld, het kan daarom zijn dat niet
alle aanwijzingen in dit boekje van toepass-
ing zijn op jouw bed.
Lees een en ander eens op je gemak door.
Dan zul je al gauw bevestigd zien dat je ein-
delijk het bed van je dromen hebt gevonden.
8. Garantía de Auping
La marca Auping es garantía de largos años de
funcionamiento sin problemas. Auping utiliza ma-
teriales duraderos de alta calidad. Cada produc-
to se fabrica con el mayor cuidado y se controla
con precisión antes de que abandone la fábrica.
Auping concede garantía de por vida sobre de-
fectos de material y fabricación a todos los ca-
napés de muelles (entendiéndose: canapés de
muelles de malla metálica y armazones de
acero), con exclusión de los motores, los mue-
lles de gas, los elementos electrónicos y elemen-
tos de plástico (como Comfortslides® y los ex-
tremos tapizados). Sobre defectos de material y
fabricación de estos últimos y de colchones y
edredones se conceden 5 años de garantía a
base de una amortización anual del 20 % del
valor de compra. Esto significa que, si se produ-
cen defectos de material o fabricación, el primer
año a partir de la fecha de factura se compensa-
rán todos los gastos de sustitución o reparación.
En los siguientes 4 años, cada año se compen-
saría un 20% menos.
Para almohadas se mantiene un plazo de garan-
tía de 2 años.
Sobre los demás artículos se conceden 5 años
de garantía completa. El plazo de garantía se ini-
cia el día de la fecha mencionada en la factura.
Todo esto, a condición de que se hayan seguido
correctamente nuestros consejos de montaje y
mantenimiento y que se trate de un uso domés-
tico normal.
Si se producen defectos de material o fabrica-
ción, Auping se compromete a reparar gratuita-
mente dichos defectos de acuerdo con sus con-
diciones de garantía. Si el defecto no puede
repararse, Auping reemplazará el producto en el
plazo establecido en la garantía, sin gastos, por
uno igual, o, si ya no está disponible, lo sustitui-
rá por un producto equivalente. Sólo Auping
puede decidir si el defecto se subsanará por sus-
titución, reparación o compensación monetaria.
Se desestimarán las reclamaciones de garantía
sobre defectos/deterioros surgidos por una ac-
tuación inefectiva (por ejemplo, por sobrecarga),
un uso erróneo o indiscriminado o por desgaste
normal. En ciertos casos, depen diendo del ca-
rácter de la reclamación, la combinación con
productos que no sean de Auping puede limitar
el derecho a garantía.
La reclamación de garantía debe primero ser
reconocida como legítima por Auping. En caso de
reclamación legítima, Auping sustituirá el producto
o los elementos defectuosos sin cargar en cuenta
gastos de material, o cargando gastos reducidos si
se trata de garantía a base de amortización. Según
en qué país se realice la reclamación de garantía,
ésta incluirá o no automáticamente la compensa-
ción de los gastos de envío de los productos defec-
tuosos a la fábrica o al distribuidor de Auping, para
la investigación de la queja o para la reparación. Lo
mismo es válido para la devolución de los produc-
tos sustituidos o reparados. Dentro del plazo de ga-
rantía, la propia reparación será gratuita, pero los
gastos de desplazamiento se cargarán en cuenta.
Sólo se puede apelar a la garantía previa presen-
tación de la factura original. La garantía sólo es
válida para el comprador original. La reclama-
ción debe realizarse en el concesionario de
Auping donde se adquirió el producto original-
mente, incluso si el comprador, en el intermedio,
se ha mudado a otro país.
La garantía caduca si el producto ha sido en
algún momento desmontado o montado por per-
sonas que Auping no considere cualificadas, a
no ser que las instrucciones contengan instruc-
ciones de montaje ‘do-it-yourself’ y se sigan
éstas al pie de la letra.
La garantía de Auping es válida en todos los pa-
íses donde la empresa está representada.
Auping se reserva el derecho de negar la garan-
tía sobre sus productos que se trasladen a paí-
ses donde no exista representación de Auping.
ES9
_02QY2_3814 Omslag.pdf - pag.2 October 6, 2008
LET OP !!! Lage resolutie!