Intesis INMBSMID001I000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Interfaz INMBSMID***I000
Interface INMBSMID***I000
Doc.Rev.1.5
© HMS Industrial Networks S.L.U - All rights reserved
This information is subject to change without notice
URL https://www.intesis.com
1 / 2
Esta interfaz debe ser instalada por personal técnico
acreditado (electricista, instalador o personal técnico
cualificado) y siguiendo todas las instrucciones de
seguridad.
La interfaz debe ser instalada en una ubicación con acceso
restringido.
Antes de manipular en el interior del A.A., asegúrese de
que está completamente desconectado de la red eléctrica.
En caso de instalación mural de la interfaz junto a la unidad
interior de A.A., fije la interfaz de forma segura siguiendo
las instrucciones del diagrama de abajo.
En caso de instalación de la interfaz en el interior de la
unidad interior de A.A., fije la interfaz y los cables de
comunicación preferiblemente en algún punto de la carcasa
de plástico de forma que no interfieran al libre movimiento
de partes viles y alejados al ximo de tubos
conductores de líquidos y cables eléctricos.
This interface must be installed by accredited technical
personnel (electrician, installer or qualified technical
personnel) and they must follow all the safety instructions.
This interface must be installed in an acces restricted
location
Before manipulating the AC indoor unit, make sure it is
completely disconnected from Mains Power.
In case of wall mounting of the interface next to the AC
indoor unit, attach the interface safely following the
instructions of the diagram below.
In case of installation of the interface inside the AC indoor
unit, attach the interface and communication cables to any
proper point of the plastic cover and take care to not block
free movement of mobile parts. Locate them as far as
possible from pipes containing liquids and power cables.
Disconnect the air conditioning from the Mains Power.
Attach the interface next to the AC indoor unit (wall
mounting) following the instructions of the diagram below
or install it inside the AC indoor unit (respect the safety
instructions given above).
Connect the interface to XYE bus in any point of the bus.
The XYE bus is the bus that connects the AC indoor unit and
the wired remote controller (a two-wire bus connecting
terminals XY). This XY connection has specific polarity.
Connect the interface to 12Vdc through the V1V2
connectors using a two-wire cable. Respect polarity.
Connect the EIA-485 bus to the connector EIA485 of the
interface.
Close the AC indoor unit and reconnect it to Mains Power.
Follow the instructions on the User’s Manual to configure
and commission the interface.
Follow the instructions of the next page to configure the
interface through on-board DIP-switches.
WARNING
ATENCIÓN
Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e
instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños
graves para su salud y daños irreparables en la interfaz y/o
en la unidad interior del aire acondicionado.
Follow carefully this safety and installation instructions. Not
proper work may lead to a serious damage for your health and
may harm seriously the interface and/or the AC indoor unit.
IMPORTANTE: La máxima distancia entre el
INMBSMID***I000 y los terminales XYE es de 100 metros
(328.08 pies). Consulte el manual del aire acondicionado para
más detalles.
El cable a usar para la conexión de MD-AC-MBS-1/4/8/32.
IMPORTANT: The maximum distance between
INMBSMID***I000 and terminals XYE is 100 meters (328.08
ft). Check the manual of the AC indoor unit for more details.
Instrucciones de seguridad
Safety intructions
Instrucciones de instalación
Installation instructions
NOTA: El bus Midea XYE
consta de 3 hilos (XYE). Sólo
deben conectarse al equipo los
hilos XY, como se indica en el
esquema.
NOTE: Midea bus XYE has 3
wires (XYE). Only the XY wires
shall be connected to our
device, as the sketch indicates.
El Manual de Usuario está disponible en - The User’s Manual is available at:
https://intesis.com/products/ac-interfaces/midea-gateways/midea-mbs-vrf-md-ac-mbs
Interfaz INMBSMID***I000
Interface INMBSMID***I000
Doc.Rev.1.5
© HMS Industrial Networks S.L.U - All rights reserved
This information is subject to change without notice
URL https://www.intesis.com
2 / 2
IMPORTANTE: Es necesario resetear el equipo (quitar tensión) tras modificar
la configuración de los micro interruptores para que ésta se aplique.
IMPORTANT: It is required to reboot or power cycle the interface every time the
DIP switch configuration changes.
Configuracn del número de esclavo Modbus y baudios.
Configuration of Modbus Slave number and baud rate.
Configuracn de los baudios, magnitud temperatura (x1/x10), unidades de
temperatura (ºC/ºF) y resistencia de terminación de EIA-485.
Configuration of baud rate, temperature magnitude (x1/x10), temperature units
(Cº/Fº) and termination resistor for EIA-485.
EIA485
A+ B-
X Y
AC Unit
SW3
SW4
SW1
1 2 3 4
SW1*
1 2 3 4
SW4
1 2 3 4 5 6 7 8
SW3
Configuracn Modo: AUTO/DRY/ventilación AUTO, velocidades del ventilador
Mode configuration: AUTO/DRY/fan AUTO, fan speeds
ON
ON
ON
Configuration through DIP switches
V1 V2
Power
This marking on the product, accessories, packaging or literature (manual) indicates that the product contains electronic
parts and they must be properly disposed of by following the instructions at https://intesis.com/weee-regulation
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Intesis INMBSMID001I000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas