Draw-Tite 24856 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Ford Fiesta Sedan
Part Numbers:
60272
24856
77229
Hitch Shown In Proper Position
Wiring Access Location: TBD
Equipment Required: Fishwire (provided)
Wrenches: 5/8”, 11/16”
Drill Bits: none
1. Place the U-bolts in rear most indentation in frame extension as shown.
2. Raise hitch into place and loosely install the conical washers and 7/16-20 (fine thread) nuts.
3. Using the fishwire (provided) insert coiled end thru forward attachment hole in hitch, into the frame, and out the access hole. Slide
block on and thread carriage bolt into the coil of the fishwire. Keep block and bolt separate until inside frame (see photo above).
Pull carriage bolt and block into position with the thread showing below hitch side bracket. Install lock washer and 7/16-14
(course thread) nut.
4. Tighten all fasteners
z 2010, 2015 Cequent Performance Products Printed in Mexico
Sheet 1 of 3 24856N 10-07-15 Rev. C
j
Qty. (2) U-BOLT 7/16-20
n
Qty. (2) BLOCKS 3/16” X 1” X 2”
k
Qty. (4) CONICAL WASHER 7/16”
o
Qty. (2) LOCK WASHER 7/16”
l
Qty. (4) NUT 7/16”-20
p
Qty. (2) NUT 7/16”-14
m
Qty. (2) CARRIAGE BOLT 7/16”-14 X 1-1/2”
q
Qty. (-) -
Tighten all 7/16 fasteners with torque wrench to 50 Lb.-Ft. (68 n*m)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
2000LB (908Kg) Max Gross Trailer Weight
200 LB (90.8 Kg) Max Tongue Weight
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Drawbar must be used in the
RISE position only.
Drawbar Kit:
3593
Fastener Kit: 24856F
Form F206 Rev A 5605
PASSENGER SIDE FRAME RAIL SHOWN
FORWARDS
j
k
l
m
n
o
p
m
n
j
k
l
m
n
FRAME
EXTENSION
FORWARD
ATTACHMENT
HOLE
FRAME
ACCESS
HOLE
FASCIA
24849 U-Haul
(Sold separately)
Instructions d’installation
Ford Fiesta Sedan
Numéros de pièce :
60272
24856
77229
Attelage montré dans la position
appropriée
Points d'accès au câblage : TBD
Équipement requis : Fil de tirage (fourni)
Clés : 5/8”, 11/16”
ches : Aucune
1. Placer les boulons en U dans l'encoche la plus à l'arrière de l'extension de cadre, comme illustré.
2. Soulever lattelage en place et poser sans trop serrer les rondelles coniques dentées et les écrous 7/16-20 (filetage fin).
3. À l'aide d'un fil de tirage (fourni), insérer le bout spiralé à travers le trou de fixation de l'attelage, dans le cadre, puis vers l'extérieur
par le trou d'accès. Faire glisser le bloc et le boulon de carrosserie dans la spirale du fil de tirage. Garder le bloc à l'écart du boulon
jusqu'à ce qu'ils soient à l'intérieur du cadre (voir photo ci-dessus). Tirer sur le boulon de carrosserie et le bloc pour les positionner,
filetage apparaissant sous le support latéral d'attelage. Poser une rondelle frein et un écrou 7/16-14 (filetage grossier).
4. Serrer toute la visserie.
z 2010, 2015 Cequent Performance Products - Imprimé au Mexique
Feuille 2 de 3 24856N 10-07-15 Rev. C
j
Qté (2) Boulon en U 7/16-20
n
Qté (2) Blocs 3/16 X 1 X 2
k
Qté (4) Rondelle conique 7/16
o
Qté (2) Rondelle frein 7/16
l
Qté (4) Écrou 7/16-20
p
Qté (2) Écrou 7/16-14
m
Qté (2) Boulon de carrosserie 7/16-14 X 1-1/2
q
Qté (-) -
Serrer toutes les fixations 7/16 au couple de 50 lb-pi (68 n*m).
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toutes les fixations et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être
enlevés et remplacés. Observer les mesures decurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une
torche pour découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes
d’attelage.
2000 lb (908 kg) - Poids brut max. de la remorque
200 lb (90,8 kg) Poids max. au timon
Ne pas excéder les spécifications de poids du
fabricant du véhicule de remorquage, ni
La barre de remorquage doit être utilisée
dans la position ÉLEVÉE seulement.
Ensemble de barre de
remorquage :
3593
Visserie : 24856F
Form F206 Rev A 5605
LONGERON CÔ PASSAGER ILLUSTRÉ
AVANT
j
k
l
m
n
o
p
m
n
j
k
l
m
n
EXTENSION
DE CADRE
TROU DE
FIXATION
AVANT
CADRE
TROU
D'ACCÈS
CARÉNAGE
24849 U-Haul
(Vendu séparément)
Instrucciones de instalación
Ford Fiesta Sedan
meros de partes:
60272
24856
77229
El enganche se muestra en la
posición correcta
Ubicación del acceso al cableado: TBD
Equipo necesario: Cable para insertar (provisto)
Llaves: 5/8”, 11/16”
Brocas de taladro: Ninguna
1. Coloque los pernos en U en la depresión más posterior en la extensión del bastidor como se muestra.
2. Levante el enganche a su posición e instale sin apretar las arandelas nicas y las tuercas de 7/16-20 (rosca fina)
3. Usando el cable de halar (provisto) inserte el extremo enrollado a través del orificio de unión delantero en el enganche, dentro del
bastidor y saliendo por el orificio de acceso. Deslice el bloque y ensarte el perno de carruaje dentro del extremo enrollado del
cable de halar. Mantenga el perno y el bloque separados hasta que estén al interior del bastidor. (vea la foto arriba). Hale el perno
de carruaje y bloque a su posición con la rosca que se vea debajo del soporte lateral del enganche. Instale la arandela de bloqueo
y la tuerca de 7/16-14 (rosca gruesa).
4. Apriete todos los tornillos
z 2010, 2015 Cequent Performance Products - Impreso en México
Hoja 3 de 3 24856N 10-07-15 Rev. C
j
Cant. (2) Perno en U 7/16"-20
n
Cant. (2) Bloque 3/16" X 1" X 2"
k
Cant. (4) Arandela cónica 7/16"
o
Cant. (2) Arandela de bloqueo, 7/16"
l
Cant. (4) Tuerca -, 7/16"-20
p
Cant. (2) Tuerca -, 7/16"-14
m
Cant. (2) Perno de carruaje 7/16" -14 x 1-1/2”
q
Cant. (-) -
Apriete todos los tornillos de 7/16 con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 n*m)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en
el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
2000LB (1589 Kg) Peso máximo bruto del remolque
200LB (90,8 Kg) Peso máximo de la horquilla
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del veculo de remolque o
La barra de tracción se debe
usar en la posición levantada
únicamente.
Kit de barra de tracción:
3593
Kit de tornillos: 24856F
Form F206 Rev A 5605
SE MUESTRA EL LARGUERO DEL BASTIDOR DEL LADO DEL PASAJERO
DELANTERO
j
k
l
m
n
o
p
m
n
j
k
l
m
n
EXTENSIÓN
DEL
BASTIDOR
ORIFICIO
DELANTERO
DE UNIÓN
BASTIDOR
ORIFICIO
DE ACCESO
PLACA
PROTECTORA
24849 U-Haul
(Se vende por separado)

Transcripción de documentos

Part Numbers: Installation Instructions 24856 60272 77229 24849 U-Haul Ford Fiesta Sedan FASCIA Drawbar Kit: (Sold separately) 3593 Drawbar must be used in the RISE position only. Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or n m j 2000LB (908Kg) Max Gross Trailer Weight 200 LB (90.8 Kg) Max Tongue Weight Hitch Shown In Proper Position Wiring Access Location: TBD FRAME Equipment Required: Fishwire (provided) Fastener Kit: 24856F Wrenches: 5/8”, 11/16” Drill Bits: none j n m ACCESS HOLE FRAME EXTENSION n m FORWARDS FORWARD ATTACHMENT HOLE k l op lk PASSENGER SIDE FRAME RAIL SHOWN j Qty. (2) U-BOLT 7/16-20 n Qty. (2) BLOCKS – 3/16” X 1” X 2” k l m Qty. (4) CONICAL WASHER – 7/16” Qty. (2) LOCK WASHER – 7/16” Qty. (4) NUT – 7/16”-20 Qty. (2) NUT – 7/16”-14 Qty. (2) CARRIAGE BOLT 7/16”-14 X 1-1/2” o p q Qty. (-) - 1. 2. Place the U-bolts in rear most indentation in frame extension as shown. Raise hitch into place and loosely install the conical washers and 7/16-20 (fine thread) nuts. 3. Using the fishwire (provided) insert coiled end thru forward attachment hole in hitch, into the frame, and out the access hole. Slide block on and thread carriage bolt into the coil of the fishwire. Keep block and bolt separate until inside frame (see photo above). Pull carriage bolt and block into position with the thread showing below hitch side bracket. Install lock washer and 7/16-14 (course thread) nut. 4. Tighten all fasteners Tighten all 7/16 fasteners with torque wrench to 50 Lb.-Ft. (68 n*m) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2010, 2015 Cequent Performance Products – Printed in Mexico Sheet 1 of 3 24856N 10-07-15 Rev. C Numéros de pièce : Instructions d’installation 24856 60272 77229 24849 U-Haul Ford Fiesta Sedan CARÉNAGE Ensemble de barre de (Vendu séparément) remorquage : 3593 La barre de remorquage doit être utilisée dans la position ÉLEVÉE seulement. n m j Ne pas excéder les spécifications de poids du fabricant du véhicule de remorquage, ni 2000 lb (908 kg) - Poids brut max. de la remorque 200 lb (90,8 kg) Poids max. au timon Points d'accès au câblage : TBD Attelage montrédans la position appropriée CADRE Équipement requis : Fil de tirage (fourni) Visserie : 24856F Clés : 5/8”, 11/16” Mèches : Aucune j n m TROU D'ACCÈS EXTENSION DE CADRE n m AVANT TROU DE FIXATION AVANT k l op lk LONGERON CÔTÉ PASSAGER ILLUSTRÉ j Qté(2) Boulon en U 7/16-20 n Qté(2) Blocs – 3/16” X 1” X 2” k l m Qté(4) Rondelle conique – 7/16” Qté(2) Rondelle frein – 7/16” Qté(4) Écrou – 7/16”-20 Qté(2) Écrou – 7/16”-14 Qté(2) Boulon de carrosserie 7/16”-14 X 1-1/2” o p q Qté(-) - 1. 2. Placer les boulons en U dans l'encoche la plus àl'arrière de l'extension de cadre, comme illustré. Soulever l’attelage en place et poser sans trop serrer les rondelles coniques dentées et les écrous 7/16-20 (filetage fin). 3. À l'aide d'un fil de tirage (fourni), insérer le bout spiraléàtravers le trou de fixation de l'attelage, dans le cadre, puis vers l'extérieur par le trou d'accès. Faire glisser le bloc et le boulon de carrosserie dans la spirale du fil de tirage. Garder le bloc àl'écart du boulon jusqu'àce qu'ils soient àl'intérieur du cadre (voir photo ci-dessus). Tirer sur le boulon de carrosserie et le bloc pour les positionner, filetage apparaissant sous le support latéral d'attelage. Poser une rondelle frein et un écrou 7/16-14 (filetage grossier). 4. Serrer toute la visserie. Serrer toutes les fixations 7/16 au couple de 50 lb-pi (68 n*m). Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toutes les fixations et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécuritéappropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécuritédes systèmes d’attelage. z 2010, 2015 Cequent Performance Products - Imprimé au Mexique Feuille 2 de 3 24856N 10-07-15 Rev. C Números de partes: Instrucciones de instalación 24856 60272 77229 24849 U-Haul Ford Fiesta Sedan PLACA PROTECTORA (Se vende por separado) Kit de barra de tracción: 3593 La barra de tracción se debe usar en la posición levantada únicamente. No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo de remolque o n m j 2000LB (1589 Kg) Peso máximo bruto del remolque 200LB (90,8 Kg) Peso máximo de la horquilla Ubicación del acceso al cableado: TBD El enganche se muestra en la posición correcta BASTIDOR Equipo necesario: Cable para insertar (provisto) j Kit de tornillos: 24856F Llaves: 5/8”, 11/16” Brocas de taladro: Ninguna n m ORIFICIO DE ACCESO EXTENSIÓN DEL BASTIDOR n m DELANTERO ORIFICIO DELANTERO DE UNIÓN k l op lk SE MUESTRA EL LARGUERO DEL BASTIDOR DEL LADO DEL PASAJERO j Cant. (2) Perno en U 7/16"-20 n Cant. (2) Bloque 3/16" X 1" X 2" k l m Cant. (4) Arandela cónica 7/16" Cant. (2) Arandela de bloqueo, 7/16" Cant. (4) Tuerca -, 7/16"-20 Cant. (2) Tuerca -, 7/16"-14 Cant. (2) Perno de carruaje 7/16" -14 x 1-1/2” o p q Cant. (-) - 1. 2. Coloque los pernos en U en la depresión más posterior en la extensión del bastidor como se muestra. Levante el enganche a su posición e instale sin apretar las arandelas cónicas y las tuercas de 7/16-20 (rosca fina) 3. Usando el cable de halar (provisto) inserte el extremo enrollado a través del orificio de unión delantero en el enganche, dentro del bastidor y saliendo por el orificio de acceso. Deslice el bloque y ensarte el perno de carruaje dentro del extremo enrollado del cable de halar. Mantenga el perno y el bloque separados hasta que estén al interior del bastidor. (vea la foto arriba). Hale el perno de carruaje y bloque a su posición con la rosca que se vea debajo del soporte lateral del enganche. Instale la arandela de bloqueo y la tuerca de 7/16-14 (rosca gruesa). Apriete todos los tornillos 4. Apriete todos los tornillos de 7/16 con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 n*m) Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2010, 2015 Cequent Performance Products - Impreso en México Hoja 3 de 3 24856N 10-07-15 Rev. C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 24856 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación