C5 Series 2

Bowers & Wilkins C5 Series 2, FP35963 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bowers & Wilkins C5 Series 2 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
17
ESPOL
www.bowers-wilkins.com
Bienvenido a los Auriculares Intra-Aurales
Bowers & Wilkins C5 Serie 2
Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó
nuestra compañía, lo hizo con la rme creencia de que el diseño
imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología avanzada
eran las claves que podían desbloquear el disfrute del sonido en
el hogar. Se trata de una creencia que seguimos compartiendo y
que inspira cada producto que diseñamos.
Los C5 Serie 2 son unos auriculares intra-aurales de muy alta
calidad que permiten obtener el mejor sonido posible estando en
movimiento. Este manual le explicará todo lo que usted necesita
saber para explotar al máximo el potencial de sus auriculares
intra-aurales C5 Serie 2.
ESPAÑOL
Contents
ESPAÑOL 2
1. El embalaje de los C5 Serie 2 contiene: 3
2. Ajuste de sus auriculares intra-aurales C5 Serie 2
3
2.1 Seleccn de los tapones de los auriculares 3
2.2 Ajuste de los lazos de cable 3
2.3 Retirar los lazos de cable 3
3. Uso de sus auriculares intra-aurales C5 Serie 2
4
4. Limpieza de sus auriculares
intra-aurales C5 Serie 2 4
5. Problemas y posibles soluciones 4
6. Advertencias relacionadas con la seguridad 5
Caractesticas Técnicas 6
18
ESPOL
1. El embalaje de los C5 Serie 2 contiene:
1. Auriculares intra-aurales C5 Serie 2
2. Tapones extra-pequeños, medianos y grandes
3. Bolsa/funda de almacenamiento
2. Ajuste de sus auriculares intra-aurales
C5 Serie 2
El correcto ajuste de sus auriculares intra-aurales le
ayudará a asegurar que rindan al cien por cien de
sus posibilidades. En primer lugar, identique los
auriculares izquierdo y derecho. Hay leyendas de
identicacn grabadas en el cuerpo de cada uno.
Esto se ilustra en el Dibujo 1.
2.1 Seleccn de los tapones de los
auriculares
Las prestaciones de sus C5 Serie 2 sólo se
materializarán utilizando los tapones que mejor se
adapten al tamo de sus canales auditivos. Los
auriculares se suministran con tapones de tamaño
extra-pequo, pequeño (montados de serie),
mediano y grande. Los tapones se pueden retirar
tirando suavemente de los mismos desde el cuerpo
de cada auricular a la vez que para colocarlos basta
con empujarlos hasta que se coloquen en su lugar.
Experimente con los tapones hasta dar con los que
encajen herméticamente en sus canales auditivos.
El Dibujo 2 ilustra mo retirar y colocar los tapones
de los oídos.
2.2 Ajuste de los lazos de cable
La colocacn de cada auricular puede ajustarse
alargando o acortando el Lazo Seguro de tal
modo que presione contra la parte interior del do
para ayudar a que el auricular correspondiente se
mantenga en su lugar. Esto se ilustra en el Dibujo 3.
2.3 Retirar los lazos de cable
Si lo desea, sus auriculares C5 Serie 2 pueden
utilizarse sin el Lazo Seguro. Para retirar los lazos,
deslice el tope hacia abajo, abriendo el extremo
de la funda. A continuación haga pasar el cable a
través de la ranura circular situada en el lado del
auricular hasta que la seccn s delgada del cable
permita liberarlo. Invierta este procedimiento para
rehacer los lazos. El Dibujo 4 ilustra cómo retirar y
volver a colocar los bucles de cable del diseño de
Lazo Seguro.
Dibujo 1
Identicacn izquierda/derecha
Dibujo 3
Uso y ajuste de los bucles de cable
Dibujo 2
Extraccn y reubicacn de los tapones de los oídos
Dibujo 4
Extraccn y colocación de los bucles de cable
19
ESPOL
3. Uso de sus auriculares intra-aurales C5
Serie 2
Sus auriculares C5 Serie 2 son compatibles
con iPhone (“Made for iPhone”) e incorporan
un micrófono y un control de audio combinado,
integrados ambos en el cable de conexn, que
le permiten realizar o responder llamadas con el
iPhone mientras lleva puestos los C5 Serie 2. El
control también le permite reproducir, interrumpir
momentáneamente (“pausa”) y saltar entre
canciones. El micrófono y el control se ilustran en
el Dibujo 5. El control incorpora tres conmutadores
–uno en el centro y uno en cada extremo- y funciona
del modo siguiente:
Haga clic en el conmutador de uno de los
extremos designado por+” para aumentar el nivel
de volumen del teléfono o de la canción que esté
escuchando.
Haga clic en el conmutador de uno de los
extremos designado por-” para reducir el nivel
de volumen del teléfono o de la canción que esté
escuchando.
Haga clic una sola vez en el conmutador central
para responder a una llamada.
Paranalizar una llamada, haga clic una segunda
vez en el conmutador central.
Haga clic una sola vez en el conmutador central
para reproducir o interrumpir momenneamente
(“pausa”) una cancn.
Haga clic dos veces en el conmutador central para
saltar a la siguiente canción.
Haga clic tres veces en el conmutador central para
saltar a la cancn anterior.
Nota: Los dispositivos viles que no sean
compatibles con los diferentes modelos de iPod e
iPhone no tienen por qué ofrecer necesariamente
opciones de control de audio y funcionalidades de
telefoa vil con los auriculares C5 Serie 2.
4. Limpieza de sus auriculares
intra-aurales C5 Serie 2
Es posible que de vez en cuando sus auriculares
necesiten ser limpiados. Para ello, utilice únicamente
un tamn de algodón suave y seco o algo
equivalente. No inserte nunca ninn accesorio de
limpieza en los tapones de los dos.
5. Problemas y posibles soluciones
Ausencia o intermitencias en la sal de audio
Asegúrese de que la clavija de los auriculares esté
rmemente conectada a la toma especíca para
auriculares (no a una tomaline out”).
Pruebe con una fuente de audio alternativa.
Graves excesivos
Desactive cualquier función de realce de audio
(control de tono, refuerzo de graves) de la fuente
de sonido.
El control integrado no funciona correctamente
Desconecte los auriculares y vuelva a conectarlos
de nuevo para asegurarse de que la conexión es
segura.
Pruebe, si tiene la posibilidad de hacerlo, con otro
producto compatible.
Nivel de volumen bajo o sonido de mala calidad
Pruebe con un tan para el oído de diferente
tamaño. Dijase a la sección 2.1.
Desconecte los auriculares y vuelva a conectarlos
de nuevo para asegurarse de que la conexión es
segura.
Dibujo 5
Uso del control MFI
1x
1x
2x
3x
20
ESPOL
Desactive cualquier función de realce de audio
(control de tono, refuerzo de graves) de la fuente
de sonido.
Asegúrese de que los auriculares esn libres de
suciedad o restos de cerumen de los dos.
Asegúrese de que el nivel de volumen de la fuente
de audio esté ajustado en una posicn alta.
Pruebe con una fuente de audio alternativa.
El sonido procede de uno solo de los auriculares
Desconecte los auriculares y vuelva a conectarlos
de nuevo para asegurarse de que la conexión es
segura.
Pruebe con otra fuente de audio.
Asegúrese de que los auriculares esn libres de
suciedad o restos de cerumen de los dos.
6. Advertencias relacionadas con la
seguridad
Contiene componentes de pequeño tamo
susceptibles de provocar riesgo de asxia. Producto
no adecuado para nos de menos de 3 os.
Este producto contiene material magnético.
Cuando desconecte los auriculares, no tire nunca
del cable. Sujete siempre y tire del conector.
La exposicn a largo plazo a niveles de presión
sonora elevados puede causar daños en el
sistema auditivo. Cuando utilice auriculares, lo s
recomendable es evitar los niveles de volumen
elevados, en especial durante las sesiones de
escucha de larga duración.
Sea precavido cuando utilice sus auriculares
durante el manejo de veculos o la realizacn
de cualquier actividad que requiera su plena
atención. Compruebe y respete la legislación
local relacionada con el uso de auriculares y
tefonos viles. Algunas jurisdicciones imponen
limitaciones especícas, como por ejemplo el
empleo de un único auricular, al uso de tales
productos durante la conduccn.
Es posible que algunos sonidos que usted tenga
referenciados como recordatorio o advertencia
de algo le suenen poco familiares cuando utilice
auriculares. En consecuencia, preste atención a la
manera en que dichos sonidos puedan variar en
su carácter para que pueda reconocerlos cuando
sea necesario.
No deje caer/coloque los auriculares en lugares
medos ni permita bajo ninn concepto que
adquieran humedad.
Compatibilidad
El control remoto y el micrófono son compatibles
con iPhone 3GS y posteriores, iPod Touch de 2ª
generación y posteriores y todos los modelos de
iPad. El control remoto es compatible con todos
los modelos de iPod Classic, iPod Nano de 4ª
generación y posteriores e iPod Shufe de
generación y posteriores.
21
ESPOL
Caractesticas Técnicas
Modelo C5 Serie 2
Descripción Auriculares intra-aurales
Detalles tecnológicos relevantes Lazo Seguro
Filtro Micro-Poroso
Bobina móvil de CCAW
Transductores utilizados 2 de gama completa de 9’2 mm de diámetro
Impedancia 32 ohmios
Rango de frecuencias 10 Hz a 20 kHz
Distorsión armónica total (THD) <0’2% (1 kHz/1 mW)
Potencia de entrada máxima 3 mW
Sensibilidad 115 dB/V a 1 kHz
Entradas Mini-toma estereofónica de 3’5 mm (CTIA de 4 polos)
Longitud del cable 1’2 m
Peso neto 20 g
Compatibilidad Apple El control remoto y el micrófono son compatibles con el iPhone3GS
y posteriores, los iPod touch de 2ª generación y posteriores y todos
los modelos de iPad. El control remoto es compatible con todos
los modelos de iPod classic, los iPod nano de 4ª generacn y
posteriores y los iPod shufe de 3ª generación y posteriores.
Agradecimientos
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, iPod shufe e iPod touch son marcas
comerciales de Apple, Inc., registradas en
EE.UU. y otros países.
/