BLOC D’ALIMENTATION 900 Watt
VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES AVANT
D’UTILISER CE PRODUIT.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: 12 V ~ 900 W
Le bloc d’alimentation EST CONVIENT PAS
pour les luminaires submersibles ni les pompes.
N'utiliser que des pièces de remplacement Malibu pour une performance fiable.
5. Installation du transformateur
Ne pas enrouler le câble en trop autour du bloc d'alimentation.
La puissance nominale totalene doit pas excéder 300 watts par circuit.
• Installer à l’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. Utiliser SEULEMENT avec des
dispositifs d’éclairage pour aménagement extérieur à basse tension 12 volts.
• La puissance nominale maximale des ampoules est de 300 watts par circuit.
• Installer le bloc d'alimentation au moins à 3 mètres (10 pi) d'une piscine
ou d'une cuve thermale.
•
Installer le bloc d'alimentation verticalement, au moins à 30,5 cm (12 pi) du sol.
Ne pas le coucher sur le sol.
• Installer le bloc d'alimentation en positionnant son dos contre la surface
plane d'un mur. Le dos du bloc d'alimentation doit être protégé par le mur.
• Brancher le bloc d'alimentation directement sur un disjoncteur de fuite de
terre extérieur ayant un couvercle étanche, marqué « Emplacement mouillé ».
• Ne pas utiliser de rallonge.
• Les serre-câbles doivent être bien enfoncés sur les bornes.
•
Conserver une distance d’au moins 3 mètres (10 pi) de câble entre le bloc
d’alimentation et le premier lampadaire.
• Ne pas enrouler le câble en trop autour du bloc d'alimentation. Laisser le
câble en surplus
à l’extrémité opposée du bloc d’alimentation.
• Ne pas réparer ni modifier le cordon ni la prise.
• Ne pas immerger le bloc d'alimentation.
• Ne pas brancher en parallèle deux blocs d'alimentation ou plus.
• Ne pas utiliser avec un gradateur.
• Si le coupe-circuit de la maison bascule lorsque le bloc d'alimentation est
allumé, débranchez le bloc de la prise de courant, corrigez le défaut,
remettez le courant, puis réactivez le coupe-circuit.
• Le bloc d'alimentation et les lampes doivent être installés conformément
aux codes de l'électricité et des règlements nationaux et locaux.
• S'il est nécessaire de relier le câble, suivre les directives qui sont fournies
avec le connecteur que vous avez acheté.
Luminaires à LED
• Ne pas utiliser avec les luminaires partant une restriction à être connecté
uniquement à une source d’alimentation de Classe 2.
• Ne pas modifier les luminaires.
• Suivez toutes les instructions du manufacturier.
NOTE : Veillez noter que quand le block d’alimentation est
énergisé, ous pouvez entendre le son. Ceci n’ affect pas la
performance et est considéré normal pour unité en fonction.
Pour installer directement sur une surface murale, utilisez les
vis jointes tel qu'illustré, et fixez à un minimum de 12 pouces
(30 cm) du sol. Lorsque vous installez les vis, l'espace entre
le centre de chaque vis devrait s'étendre à 5,5 po (140 mm)
Voyez la maquette pour l'espacement approprié. Suspendez
le bloc d' alimentation sur les vis.
7. Protection ou dissimulation du câble
Lorsque tous les lampadaires sont en place et que vous êtes
satisfait de leur emplacement, il est possible de protéger le
câble en le couvrant ou en l'enterrant à une profondeur de 6
pouces (15 cm). Laisser environ 30 cm (12 po) de câble après
le dernier lampadaire.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie ou de choc électrique
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie ou de choc électrique
Commandez les pièces manquantes, endommagées ou défect ueuses
pour les nouvelles acquisitions uniquement, chez :
www.malibulights.com
Pour joindre le service à la clientèle, pour acheter des pièces de rechange ou
obtenir un câble de basse tension, veuillez appeler du lundi au vendredi,
de 8 h 30 à 17 h (HNE) au
888-295-7348
IMPORTANT : Veuillez avoir le numéro du modèle lorsque vous appelez.
VOUS DEVEZ CONSERVER VOTRE FACTURE COMME PREUVE D’ACHAT.
L’ENREGISTREMENT DU PRODUIT NE GARANTIT
PAS LA COUVERTURE D’ASSURANCE.
• Utilisez uniquement un câble basse tension certifié
CSA ou UL.
• Le défaut d’utiliser un câble de calibre 12 au moins
ou de l’installer comme indiquer par ces directives
peut entraîner un risque enir le service à la clientd’incendie
ou de choc électrique.
La parte de repuesto se inserta en el enchufe y el tope se
atornilla nuevamente en el enchufe para lograr una conexión
hermética. Tenga en cuenta que el conector de doble clavija
está polarizado y puede insertarse en el enchufe de una sola
forma. El funcionamiento del sensor fotoeléctrico puede
probarse girando la modalidad del bloque de alimentación
hacia TEST.
El repuesto 3150-0300-92 del sensor fotoeléctrico puede
solicitarse llamando al 888-295-7328, de 8:30 am a 5:00 pm
(CST).
NOTA: El disyuntor puede necesitar ser reajustado si el
transformador no está trabajando.
12"
(30 cm)
GFCI
10 ft
(3m)
3. Poser les lampadaires et tirer le câble
4. Fixer les lampadaires
Allumer le bloc d’alimentation. Relier les lampadaires au câble à
l’aide des connecteurs, tel qu’illustré. Poser un connecteur de
chaque côté du câble, puis les serrer ensemble afin de les
verrouiller. Des fourches perceront le câble pour faire contact et
le lampadaire devrait s’allumer.
S’assurer de laisser au moins 3 mètres (10 pi) de câble entre le
bloc d’alimentation et le premier lampadaire.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie
5/8 inch
3 inch
1.6 cm
7.6 cm
Bloc de
Dérivaton
AB
1. Préparation de câble
2. Conexión du câble au bloc d’alimentation
Séparez une extrémité du câble sur environ 7, 6 cm
(3 po), en faisant attention à ne PAS exposer le fil de
cuivre. Piuios, dénudez l’extrémité de la gaine sur
environ 1, 6 cm (5/8 po). Vérifiez aussi la longueur à
dénuder sur le bloc d’alimentation.
Allongez le bloc d’alimentation sur une surface plane et
stable, insérez la partie dénudée d’un câble dans la plaque
des bornes A. Ensuite, serrez la vis. Répétez cette
procédure pour la plaque de bornes B. N’excédez pas la
valeur nominale de puissance du bloc d’alimentation.
Vérifiez qu’il n’y a pas d’isolation de câble coincée
sous la plaque de serrage et, pour terminer, bien
serrer les vis des bornes.
Disposez les lampadaires où vous le souhaitez. N’excédez pas
la valeur nominale de 300 watts par circuit du bloc
d’alimentation. Acheminez le câble basse tension aux lampa-
daires. S’il y a du câble en trop, l’enroulez après le dernier
lampadaire.
Para configurar el reloj en TIMED ON, se debe girar el
botón hacia TIMER, y luego mantener presionado el botón
TIMED ON mientras se presiona el botón o . Se
adelantará la hora mostrada presionando mientras se
mantiene presionado el botón TIMED ON. Se retrasará la
hora mostrada presionando mientras se mantiene
presionado el botón TIMED ON. Se acelerará el cambio en
la pantalla al mantener presionado el botón o durante
varios segundos. La hora se configurará al soltar el botón
TIMED ON. Se deben tener en cuenta los indicadores LED
de AM/PM para obtener la correcta hora del día.
Para configurar el reloj TIMED OFF, se debe girar el botón
hacia TIMER, y luego mantener presionado el botón TIMED
OFF mientras se presiona el botón o . Se adelantará la
hora mostrada presionando mientras se mantiene
presionado el botón TIMED OFF. Se retrasará la hora
mostrada presionando mientras se mantiene presionado
el botón TIMED OFF. Se acelerará el cambio en la pantalla
al mantener presionado el botón o durante varios
segundos. Se configurará la hora al soltar el botón TIMED
OFF. Se deben tener en cuenta los indicadores LED de
AM/PM para obtener la correcta hora del día.
PHOTO ON TIMED OFF - El bloque de alimentación se
enciende al atardecer. El bloque de alimentación se apagará
cuando el reloj alcance la hora TIMED OFF. Esta modalidad
apagará el bloque de alimentación a la misma hora todas las
noches sin tener en cuenta el nivel de luminosidad del
ambiente. El bloque de alimentación y las luces estarán
encendidas desde el atardecer hasta la hora TIMED OFF.
Para configurar el reloj TIMED OFF, se debe girar el botón
a PHOTO ON / TIMED OFF, y luego presionar el botón
TIMED OFF mientras se mantiene presionado el botón
o . Se adelantará la hora mostrada presionando
mientras se mantiene presionado el botón TIMED OFF.
Se retrasará la hora mostrada presionando mientras se
mantiene presionado el botón TIMED OFF. Se acelerará el
cambio en la pantalla al mantener presionado el botón o
durante varios segundos. Se configurará la hora al soltar el
botón TIMED OFF. Se deben tener en cuenta los
indicadores LED de AM/PM para obtener la correcta hora
del día.
El reloj TIMED ON no funciona en la modalidad PHOTO ON
TIMED OFF. No tiene importancia la configuración del
horario. Luego de seleccionar la modalidad cierre la puerta
del panel de control.
9. Reemplazo del sensor fotoeléctrico
Si los cables del sensor fotoeléctrico están cortados o
quebrados, es posible reemplazar el sensor fotoeléctrico.
Destornille la cubierta del conector del bloque de
alimentación y jale el conector de doble clavija del enchufe
de contacto
6. Installation du capteur
Installer le support du capteur sur un mur ou une autre
surface à l'aide de la vis fournie. Enclencher le capteur sur le
support. Faire longer ou enrouler l'excès de câble pour le
protéger des tondeuses à gazon, tailles-bordures, etc. Éviter
l'orientation du capteur vers des sources d'éclairage
nocturnes comme les fenêtres, lampes de véranda ou
d'éclairage public.
La position de l'œil photo peut agir sur l'intensité d'éclairage
à laquelle le bloc d' alimentation s'allumera dans les modes
AUTO, 4-6-8-10 et PHOTO EN MARCHE MINUTERIE
ARRÊTÉE. En plaçant le senseur dans des lieux qui reçoivent
moins de lumière du soleil à la tombée du jour (le côté est de
la maison, derrière des arbres et des buissons, sous une
terrasse), le bloc d' alimentation s'allumera plus tôt en
soirée. En installant l'œil photo dans des lieux plus éclairés,
le bloc d' alimentation s'allumera lorsqu'il fera plus noir à
l'extérieur. Le lieu, l'emplacement et l'orientation de l'œil
photo peut être réglé jusqu'à ce que le bloc d' alimentation
s'allume à l'intensité d'éclairage désire.
8. Funcionamiento del transformador
Este bloque de alimentación cuenta con tres métodos
automáticos para su encendido y apagado:
1. Un sensor fotoeléctrico remoto que detecta el nivel de
luminosidad. Existe un retraso de 15 segundos
incorporado en el sensor fotoeléctrico para evitar su
encendido por relámpagos u otras fuentes de luz.
2. Un temporizador.
3. Un reloj.
Las modalidades de funcionamiento del transformador usan
estos tres métodos con diferentes combinaciones.
Para configurar la modalidad, abra la puerta de los controles
del bloque de alimentación. La pantalla LED del reloj y el
indicador AM/PM se encenderán si el bloque de alimentación
está enchufado. Si las LED no están iluminadas, entonces
enchufe el cable del bloque de alimentación en el
tomacorriente GFCI.
El reloj sólo se requiere para las modalidades TIMER y
PHOTO ON TIMED OFF. El reloj se ignorará durante las
demás modalidades y no es necesaria su configuración. Para
configurar el reloj:
Mantenga presionado el botón CLOCK mientras presiona
el botón o . Al presionar mientras se mantiene
presionado el botón CLOCK permitirá adelantar la hora
mostrada. Al presionar mientras se mantiene presionado
el botón CLOCK permitirá retrasar la hora mostrada. Se
acelerará el cambio en la pantalla al mantener presionado
el botón o durante varios segundos. La hora se
configurará al soltar el botón CLOCK. Tener en cuenta los
indicadores LED de AM/FM para obtener la hora del día
correcta. Este reloj NO cuenta con una función para el
horario de verano. Se deberá ajustar manualmente el
horario del reloj dos veces por año para obtener esos
cambios.
Para cambiar las modalidades de funcionamiento del
transformador , gire el botón hasta el lugar de la modalidad
deseada. La modalidad seleccionada se iluminara.
OFF - El bloque de alimentación está apagado. Las luces
están apagadas.
ON - El bloque de alimentación está encendido todo el
tiempo. Use esta modalidad al instalar los accesorios de
iluminación para asegurar una buena conexión.
AUTO - El bloque de alimentación se enciende al atardecer y
de apaga al amanecer. Las luces estarán encendidas durante
toda la noche. Existe un retraso de 15 segundos desde el
momento en que el sensor fotoeléctrico determina la
oscuridad y el encendido del bloque de alimentación.
4 – 6 – 8 – 10 - El bloque de alimentación se enciende al
atardecer y se apaga automáticamente luego de 4, 6, 8 ó
10 horas. Existe un retraso de 15 segundos desde el
momento en que el sensor fotoeléctrico determina la
oscuridad y el encendido del bloque de alimentación.
TEST - Use esta modalidad para probar el sensor
fotoeléctrico y el funcionamiento del bloque de alimentación.
El bloque de alimentación se encenderá
si se cubre el sensor fotoeléctrico. Si se destapa el sensor
fotoeléctrico durante el día o si se apunta una
luz brillante hacia el mismo, el bloque de alimentación
se encenderá. Tener en cuenta que no existe retraso de
15 segundos en esta modalidad.
TIMER - El bloque de alimentación se enciende cuando el
reloj alcanza la hora TIME ON. El bloque de alimentación se
apagará cuando el reloj alcance la hora TIMED OFF. Esta
modalidad encenderá y apagará el bloque de alimentación a
la misma hora todos los días sin tener en cuenta el nivel de
luminosidad del ambiente. El bloque de alimentación y las
luces estarán encendidas desde la hora TIME ON hasta la
hora TIMED OFF.
No enrolle el cable sobrante alrededor del transformador.
El vatiaje total de las bombillas no debe exceder un máximo de 300 vatios
por circuito.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio
5,5 in
(140 mm)
4
5