Malibu 8501-0608-02 Guía de instalación

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Guía de instalación
SOLAR SPOTLIGHT
EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED L.E.D. GARDEN ACCENT LIGHTS
LUCES DE REALCE DE ENERGÍA SOLAR DE FUNCIONAMIENTO PROLONGADO
assembly and operation manual
instrucciones de armado y operación
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 1
7
Durante el día, el panel solar convierte la luz del
sol en electricidad y recarga la pila. En la
noche, la luz se enciende automáticamente
utilizando la electricidad almacenada durante
ese día.
La cantidad de horas que la luz permanecerá
encendida depende de la ubicación geográfica,
las condiciones meteorológicas y la
disponibilidad de iluminación de temporada.
Las luces de energía solar no reciben tanta luz
directa del sol durante los meses de invierno.
Por lo tanto, la cantidad de horas que la luz
permanecerá encendida será menor durante el
invierno.
ANTES DEL PRIMER USO: Sáquela para quitar la
franja plástica transparente con la etiqueta
anaranjada en el portalámparas para cargar las pilas.
La pila de NiCd recargable de su nueva luz de energía
solar está completamente cargada y lista para el uso.
Instale la luz de energía solar en la luz del sol directa.
Para óptimo rendimiento, es mejor cargar la luz de
energía solar durante un DÍA ASOLEADO COMPLETO.
La luz se encenderá automáticamente en la noche. La
pila de níquel-cadmio (NiCd) recargable aumenta la
intensidad luminosa y mantiene la luz encendida más
tiempo durante el ciclo con el tiempo (días y noches
de carga y descarga). Mientras más luz directa del
sol reciba la luz durante el día, mayor será la
intensidad luminosa y la luz se mantendrá encendida
más tiempo en la noche.
Se debe permitir que la pila de NiCd recargable se
cargue por completo para que funcione
correctamente. Cargar parcialmente la pila en forma
constante reducirá drásticamente la vida útil de la
pila.
Contiene pila de níquel-cadmio (NiCd).
Las pilas deben reiclarse o desecharse
en forma apropiada.
FUNCIONAMIENTO LUCES DIODOS
LUMINISCENTES DE ENERGÍA SOLAR PAGODA
LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR SU
SISTEMA DE ENERGÍA SOLAR. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 8
8
LISTA DE PARTES:
Accesorio solar para la cabeza del proyector
Estaca de Tierra
Punta de la Estaca de Tierra
1
3
2
1
3
2
INSTRUCCIONES DE ARMADO
Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas.
Seleccione una ubicación que reciba
LUZ DEL SOL DIRECTA Y PLENA. Los lugares
sombreados no permitirán que la pila se
cargue por completo y eso reducirá la
cantidad de horas de iluminación nocturna.
NOTA: Se debe permitir que la pila de
NiCd recargable se cargue por
completo para que funcione
correctamente. Cargar
parcialmente la pila en forma
constante reducirá drásticamente
la vida útil de la pila.
La ubicación seleccionada no debe estar cerca
de una fuente luminosa nocturna, como por
ejemplo la luz del porche o una luz de la calle
ya que puede impedir que la luz de energía
solar se encienda automáticamente. Las luces
de energía solar no deben situarse a menos
de 5 pies una de otra. Esto podría causar
parpadeo de las luces de energía solar debido
a la fuente luminosa adyacente.
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 9
9
Paso 1
Instale la estaca de tierra con la punta.
Empuje aproximadamente 3
pulgadas de la estaca en el suelo.
NOTA: Se puede ablandar el suelo remojándolo
con agua primero.
Paso 2
Inserte la cabeza del reflector solar en la
estaca. El sensor de la luz de célula
fotoeléctrica debe apuntar en
sentido opuesto de otras fuentes
luminosas nocturnas.
Paso 3
Empuje el interruptor atras de el projec-
tor para PRENDER y APAGAR la luz
Paso 4
Para óptimo rendimiento, es mejor cargar la
luz de energía solar durante un DÍA
ASOLEADO COMPLETO. La luz se encen-
derá automáticamente en la noche. La pila
de níquel-cadmio (NiCd) recargable aumen-
ta la intensidad luminosa y mantiene la luz
encendida más tiempo durante el ciclo con
el tiempo (días y noches de carga y descar-
ga). Mientras más luz directa del sol reciba
la luz durante el día, mayor será la intensi-
dad luminosa
y la luz se mantendrá encen-
dida más tiempo en la noche.
PRENDER/APAGAR
Cubierta de el interruptor
LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR
SU SISTEMA DE ENERGÍA SOLAR. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 10
10
Reemplazo de la Pila
Paso 1
Con la caja al reves (el panel solar hacia
abajo), quite el tornillo de la cubierta de
batería y quite la cubierta de batería.
Paso 3
Quite la pila. Reemplácela con una pila
recargable de NiCd nueva..
Paso 3
Substituya el tornillo de la cubierta de batería
y la cubierta de batería.
NOTA: Esta luz utiliza tecnología de diodos
luminiscentes (L.E.D.). No hay bombillas
que reemplazar.
Caja
Pilas
Contiene pila de níquel-cadmio (NiCd).
Las pilas deben reiclarse o desecharse
en forma apropiada.
Tornillo de la Cubierta de Batería
Cubierta de Batería
Es importante que el panel solar se mantenga sin
residuos o polvo. Un panel solar sucio no permi-
tirá cargar bien la pila. Esto acortará la vida útil
de la pila y no permitirá que la luz funcione bien.
Límpielo regularmente con un paño húmedo o
con papel toalla.
Limpieza
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 11
11
Las luces de energía solar pueden dejarse afuera
todo el año, aún en tiempo frío. Sin embargo, si desea
guardar su luz adentro durante más de dos o tres
días, siga los siguientes pasos para evitar dañar la
pila recargable:
Guárdela a la temperatura ambiente en un lugar
seco.
Guarde la luz de energía solar donde pueda recibir
un poco de luz del sol o luz ambiental cada día. La
pila necesita luz para mantener una carga durante
el almacenaje.
Durante el almacenaje prolongado, las unidades
deben descargarse y cargarse por completo una
vez por mes o retire las pilas y reemplácelas con
pilas recargables de NiCd nuevas cuando esté listo
para usar el sistema. Revise y reemplace las pilas
periódicamente durante todo el año.
No guarde las luces de energía solar en una caja o
en un cuarto oscuro sin una fuente luminosa para
el panel solar. Esto dañará las pilas y no
retendrán la carga.
Para obtener los mejores resultados, no almacene
el sistema durante períodos prolongados.
Recomendaciones de Almacenaje
Si la luz de energía solar no se enciende en la noche,
se puede deber a una de las siguientes condiciones:
La pila no está totalmente cargada o necesita
reemplazarse:
a. Asegúrese de que la luz esté situada en un
área donde el panel solar reciba la máxima
cantidad de LUZ DIRECTA DEL SOL cada
día.
b. La pila no se cargará para el
funcionamiento nocturno si estuvo nublado
durante el día. La luz de energía solar debe
recibir luz directa del sol cada día para que
se cargue bien la pila. Si la luz de energía
solar no recibe suficiente sol un día, se
cargará nuevamente el siguiente día
asoleado y reanudará su funcionamiento
normal.
Información de Identificación y
Corrección de Problemas
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 12
12
Después de corregir el problema, verifique el
funcionamiento de la luz tan pronto como oscurezca
o en un cuarto oscuro. Si la luz sólo funciona
durante corto tiempo, es necesario recargar la pila.
Limpie la nieve y los residuos del panel solar
para permitir que se recargue la pila.
La pila se debe revisar y reemplazar
periódicamente durante todo el año,
especialmente después de los meses de invierno.
Recomendaciones para el
Invierno
c. La pila se debe revisar y reemplazar
periódicamente durante todo el año,
especialmente después de los meses de
invierno. Se pueden comprar pilas de
repuesto llamando al Departamento de
Atención al Cliente de Malibu Lighting
Corporation al 800-468-5252.
Otras fuentes luminosas: Si las luces de energía
solar están situadas demasiado cerca de una luz
de la calle, luz del porche u otra luz de energía
solar, podrían no encenderse automáticamente en
la noche. El sensor de célula fotoeléctrica
incorporado está reaccionando a la otra fuente
luminosa. Elimine la otra fuente luminosa o
reubique las luces de energía solar.
Panel solar sucio: Un panel solar sucio no
permitirá cargar bien la pila. Esto acortará la vida
útil de la pila y no permitirá que la luz funcione
bien. Límpielo regularmente con un paño húmedo
o con papel toalla.
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 13
1501-0608-40
1010
©2010 J. Baxter Brinkmann Int’l. Corp.
Dallas, Texas 75244 U.S.A.
www.malibulights.com
For 1-year from date of purchase, Malibu Lighting Corporation warrants the Solar Spotlight solar light against defects due to workmanship or materials to
the original purchaser. Malibu Lighting Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:
This warranty does not extend to the L.E.D. or batteries.
This warranty does not cover solar lights that have been altered or damaged due to: normal wear, abuse, improper maintenance, improper use,
disassembly of parts and/or attempted repair by anyone other than an authorized employee of Malibu Lighting Corporation.
This warranty does not cover surface scratches or weathering as this is considered normal wear.
Warranty service is limited to repair or replacement of solar lights which prove defective under normal use and which upon examination shall indicate
to Malibu Lighting Corporation’s satisfaction, they are defective. If Malibu Lighting Corporation confirms the defect and approves the claim, Malibu
Lighting Corporation will elect to repair or replace the solar light as covered by the terms of this warranty.
This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers.
The Malibu Lighting Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To
obtain repair or replacement of your Solar Spotlight solar light under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at 800-527-0717
for a Return Authorization Number and further instructions. A receipt or proof of purchase will be required. Solar lights returned to Malibu Lighting
Corporation must include your name, address and telephone number. Please make sure the light is properly packed, postage prepaid, and insured. A Return
Authorization Number must be clearly marked on the outside of the box. Malibu Lighting Corporation cannot be responsible for any solar lights
forwarded to us without a Return Authorization Number.
EXCEPT AS ABOVE STATED, THE MALIBU LIGHTING CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY. THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1-YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS
ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE SOLAR SPOTLIGHT SOLAR LIGHT TO COMPLY
WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE
LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU
MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Durante un año a partir de la fecha de compra, Malibu Lighting Corporation garantiza al comprador original que la luz de energía solar Solar Spotlight está libre de defectos
de materiales o mano de obra. Las obligaciones de Malibu Lighting Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente:
Esta garantía no incluye el diodo luminiscente o las pilas.
Esta garantía no cubre las luces de energía solar que hayan sido alteradas o dañadas debido a: uso normal, maltrato, mantenimiento inadecuado, uso
inapropiado, desmontaje de piezas o intento de reparación por alguien que no sea un empleado autorizado de Malibu Lighting Corporation.
Esta garantía no cubre rayaduras superficiales o el desgaste por la exposición al tiempo ya que se consideran como resultados del uso normal.
El servicio de garantía se limita a la reparación o reemplazo de las luces de energía solar que demuestren estar defectuosas bajo el uso normal y que
después de examinarlas, Malibu Lighting Corporation determine a su satisfacción que están defectuosas. Si Malibu Lighting Corporation confirma el
defecto y aprueba la reclamación, Malibu Lighting Corporation decidirá si reparar o reemplazar la luz de energía solar de conformidad con los términos
de esta garantía.
Esta garantía se otorga al comprador original únicamente y no es transferible o asignable a los compradores posteriores.
Malibu Lighting Corporation exige un comprobante de compra razonable. Por lo tanto, le recomendamos enfáticamente que retenga su recibo o factura de
venta. Para solicitar reparación o reemplazo de la luz de energía solar Solar Spotlight de conformidad con los términos de esta garantía, sírvase llamar al
Departamento de Atención al Cliente al 800-527-0717 para recibir un Número de autorización de devolución y otras instrucciones. Se requerirá el recibo
o comprobante de compra.Las luces de energía solar enviadas de regreso a Malibu Lighting Corporation deben incluir su nombre, dirección y número de
teléfono. Sírvase verificar que la luz está bien embalada, con franqueo prepagado y con seguro. El Número de autorización de devolución debe estar
claramente marcado en la parte de afuera de la caja. Malibu Lighting Corporation no puede asumir responsabilidad por luces de energía solar que
sean enviadas a nosotros sin un Número de autorización de devolución.
EXCEPTO POR LO INDICADO ARRIBA, MALIBU LIGHTING CORPORATION NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN CON UN FIN EN PARTICULAR SON DE DURACIÓN LIMITADA DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE
EN SU CASO.
SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSIGUIENTES DERIVADOS DE LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE
ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE LA LUZ DE ENERGÍA SOLAR SOLAR SPOTLIGHT. EL CLIENTE RECONOCE QUE EL PRECIO DE
COMPRA COBRADO SE BASA EN LAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN LA GARANTÍA ANTERIOR. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O
LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER ADEMÁS OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A
OTRO.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 16

Transcripción de documentos

INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 1 SOLAR SPOTLIGHT assembly and operation manual instrucciones de armado y operación EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED L.E.D. GARDEN ACCENT LIGHTS LUCES DE REALCE DE ENERGÍA SOLAR DE FUNCIONAMIENTO PROLONGADO INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 8 FUNCIONAMIENTO LUCES DIODOS LUMINISCENTES DE ENERGÍA SOLAR PAGODA LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR SU SISTEMA DE ENERGÍA SOLAR. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA. Contiene pila de níquel-cadmio (NiCd). Las pilas deben reiclarse o desecharse en forma apropiada. ANTES DEL PRIMER USO: Sáquela para quitar la franja plástica transparente con la etiqueta anaranjada en el portalámparas para cargar las pilas. Durante el día, el panel solar convierte la luz del sol en electricidad y recarga la pila. En la noche, la luz se enciende automáticamente utilizando la electricidad almacenada durante ese día. La cantidad de horas que la luz permanecerá encendida depende de la ubicación geográfica, las condiciones meteorológicas y la disponibilidad de iluminación de temporada. Las luces de energía solar no reciben tanta luz directa del sol durante los meses de invierno. Por lo tanto, la cantidad de horas que la luz permanecerá encendida será menor durante el invierno. 7 La pila de NiCd recargable de su nueva luz de energía solar está completamente cargada y lista para el uso. Instale la luz de energía solar en la luz del sol directa. Para óptimo rendimiento, es mejor cargar la luz de energía solar durante un DÍA ASOLEADO COMPLETO. La luz se encenderá automáticamente en la noche. La pila de níquel-cadmio (NiCd) recargable aumenta la intensidad luminosa y mantiene la luz encendida más tiempo durante el ciclo con el tiempo (días y noches de carga y descarga). Mientras más luz directa del sol reciba la luz durante el día, mayor será la intensidad luminosa y la luz se mantendrá encendida más tiempo en la noche. Se debe permitir que la pila de NiCd recargable se cargue por completo para que funcione correctamente. Cargar parcialmente la pila en forma constante reducirá drásticamente la vida útil de la pila. INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 9 INSTRUCCIONES DE ARMADO Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas. LISTA DE PARTES: 1 Accesorio solar para la cabeza del proyector 2 Estaca de Tierra 3 Punta de la Estaca de Tierra 1 2 Seleccione una ubicación que reciba LUZ DEL SOL DIRECTA Y PLENA. Los lugares sombreados no permitirán que la pila se cargue por completo y eso reducirá la cantidad de horas de iluminación nocturna. 3 NOTA: Se debe permitir que la pila de NiCd recargable se cargue por completo para que funcione correctamente. Cargar parcialmente la pila en forma constante reducirá drásticamente la vida útil de la pila. La ubicación seleccionada no debe estar cerca de una fuente luminosa nocturna, como por ejemplo la luz del porche o una luz de la calle ya que puede impedir que la luz de energía solar se encienda automáticamente. Las luces de energía solar no deben situarse a menos de 5 pies una de otra. Esto podría causar parpadeo de las luces de energía solar debido a la fuente luminosa adyacente. 8 INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 10 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR SU SISTEMA DE ENERGÍA SOLAR. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA. Paso 1 Instale la estaca de tierra con la punta. Empuje aproximadamente 3 pulgadas de la estaca en el suelo. NOTA: Se puede ablandar el suelo remojándolo con agua primero. Paso 2 Inserte la cabeza del reflector solar en la estaca. El sensor de la luz de célula fotoeléctrica debe apuntar en sentido opuesto de otras fuentes luminosas nocturnas. Paso 3 Empuje el interruptor atras de el projector para PRENDER y APAGAR la luz Paso 4 Para óptimo rendimiento, es mejor cargar la luz de energía solar durante un DÍA ASOLEADO COMPLETO. La luz se encenderá automáticamente en la noche. La pila de níquel-cadmio (NiCd) recargable aumenta la intensidad luminosa y mantiene la luz encendida más tiempo durante el ciclo con el tiempo (días y noches de carga y descarga). Mientras más luz directa del sol reciba la luz durante el día, mayor será la intensidad luminosa y la luz se mantendrá encendida más tiempo en la noche. 9 PRENDER/APAGAR Cubierta de el interruptor INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 11 Reemplazo de la Pila Paso 1 Con la caja al reves (el panel solar hacia abajo), quite el tornillo de la cubierta de batería y quite la cubierta de batería. Contiene pila de níquel-cadmio (NiCd). Las pilas deben reiclarse o desecharse en forma apropiada. Paso 3 Tornillo de la Cubierta de Batería Paso 3 Quite la pila. Reemplácela con una pila recargable de NiCd nueva.. Substituya el tornillo de la cubierta de batería y la cubierta de batería. Cubierta de Batería Pilas NOTA: Caja Esta luz utiliza tecnología de diodos luminiscentes (L.E.D.). No hay bombillas que reemplazar. Limpieza Es importante que el panel solar se mantenga sin residuos o polvo. Un panel solar sucio no permitirá cargar bien la pila. Esto acortará la vida útil de la pila y no permitirá que la luz funcione bien. Límpielo regularmente con un paño húmedo o con papel toalla. 10 INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 Las luces de energía solar pueden dejarse afuera todo el año, aún en tiempo frío. Sin embargo, si desea guardar su luz adentro durante más de dos o tres días, siga los siguientes pasos para evitar dañar la pila recargable: 2:38 PM Page 12 Recomendaciones de Almacenaje • Guárdela a la temperatura ambiente en un lugar seco. • Guarde la luz de energía solar donde pueda recibir un poco de luz del sol o luz ambiental cada día. La pila necesita luz para mantener una carga durante el almacenaje. • Durante el almacenaje prolongado, las unidades deben descargarse y cargarse por completo una vez por mes o retire las pilas y reemplácelas con pilas recargables de NiCd nuevas cuando esté listo para usar el sistema. Revise y reemplace las pilas periódicamente durante todo el año. • No guarde las luces de energía solar en una caja o en un cuarto oscuro sin una fuente luminosa para el panel solar. Esto dañará las pilas y no retendrán la carga. • Para obtener los mejores resultados, no almacene el sistema durante períodos prolongados. Si la luz de energía solar no se enciende en la noche, se puede deber a una de las siguientes condiciones: • La pila no está totalmente cargada o necesita reemplazarse: a. Asegúrese de que la luz esté situada en un área donde el panel solar reciba la máxima cantidad de LUZ DIRECTA DEL SOL cada día. b. La pila no se cargará para el funcionamiento nocturno si estuvo nublado durante el día. La luz de energía solar debe recibir luz directa del sol cada día para que se cargue bien la pila. Si la luz de energía solar no recibe suficiente sol un día, se cargará nuevamente el siguiente día asoleado y reanudará su funcionamiento normal. 11 Información de Identificación y Corrección de Problemas INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 13 c. La pila se debe revisar y reemplazar periódicamente durante todo el año, especialmente después de los meses de invierno. Se pueden comprar pilas de repuesto llamando al Departamento de Atención al Cliente de Malibu Lighting Corporation al 800-468-5252. • Otras fuentes luminosas: Si las luces de energía solar están situadas demasiado cerca de una luz de la calle, luz del porche u otra luz de energía solar, podrían no encenderse automáticamente en la noche. El sensor de célula fotoeléctrica incorporado está reaccionando a la otra fuente luminosa. Elimine la otra fuente luminosa o reubique las luces de energía solar. • Panel solar sucio: Un panel solar sucio no permitirá cargar bien la pila. Esto acortará la vida útil de la pila y no permitirá que la luz funcione bien. Límpielo regularmente con un paño húmedo o con papel toalla. Recomendaciones para el Invierno Después de corregir el problema, verifique el funcionamiento de la luz tan pronto como oscurezca o en un cuarto oscuro. Si la luz sólo funciona durante corto tiempo, es necesario recargar la pila. • Limpie la nieve y los residuos del panel solar para permitir que se recargue la pila. • La pila se debe revisar y reemplazar periódicamente durante todo el año, especialmente después de los meses de invierno. 12 INS_8501-0608-02_Solar_Spotlight.qxd 10/26/10 2:38 PM Page 16 ©2010 J. Baxter Brinkmann Int’l. Corp. Dallas, Texas 75244 U.S.A. www.malibulights.com 1-YEAR LIMITED WARRANTY For 1-year from date of purchase, Malibu Lighting Corporation warrants the Solar Spotlight solar light against defects due to workmanship or materials to the original purchaser. Malibu Lighting Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines: • This warranty does not extend to the L.E.D. or batteries. • This warranty does not cover solar lights that have been altered or damaged due to: normal wear, abuse, improper maintenance, improper use, disassembly of parts and/or attempted repair by anyone other than an authorized employee of Malibu Lighting Corporation. • This warranty does not cover surface scratches or weathering as this is considered normal wear. • Warranty service is limited to repair or replacement of solar lights which prove defective under normal use and which upon examination shall indicate to Malibu Lighting Corporation’s satisfaction, they are defective. If Malibu Lighting Corporation confirms the defect and approves the claim, Malibu Lighting Corporation will elect to repair or replace the solar light as covered by the terms of this warranty. • This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers. The Malibu Lighting Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain repair or replacement of your Solar Spotlight solar light under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at 800-527-0717 for a Return Authorization Number and further instructions. A receipt or proof of purchase will be required. Solar lights returned to Malibu Lighting Corporation must include your name, address and telephone number. Please make sure the light is properly packed, postage prepaid, and insured. A Return Authorization Number must be clearly marked on the outside of the box. Malibu Lighting Corporation cannot be responsible for any solar lights forwarded to us without a Return Authorization Number. EXCEPT AS ABOVE STATED, THE MALIBU LIGHTING CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY. THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1-YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE SOLAR SPOTLIGHT SOLAR LIGHT TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. 1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA Durante un año a partir de la fecha de compra, Malibu Lighting Corporation garantiza al comprador original que la luz de energía solar Solar Spotlight está libre de defectos de materiales o mano de obra. Las obligaciones de Malibu Lighting Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente: • Esta garantía no incluye el diodo luminiscente o las pilas. • Esta garantía no cubre las luces de energía solar que hayan sido alteradas o dañadas debido a: uso normal, maltrato, mantenimiento inadecuado, uso inapropiado, desmontaje de piezas o intento de reparación por alguien que no sea un empleado autorizado de Malibu Lighting Corporation. • Esta garantía no cubre rayaduras superficiales o el desgaste por la exposición al tiempo ya que se consideran como resultados del uso normal. • El servicio de garantía se limita a la reparación o reemplazo de las luces de energía solar que demuestren estar defectuosas bajo el uso normal y que después de examinarlas, Malibu Lighting Corporation determine a su satisfacción que están defectuosas. Si Malibu Lighting Corporation confirma el defecto y aprueba la reclamación, Malibu Lighting Corporation decidirá si reparar o reemplazar la luz de energía solar de conformidad con los términos de esta garantía. • Esta garantía se otorga al comprador original únicamente y no es transferible o asignable a los compradores posteriores. Malibu Lighting Corporation exige un comprobante de compra razonable. Por lo tanto, le recomendamos enfáticamente que retenga su recibo o factura de venta. Para solicitar reparación o reemplazo de la luz de energía solar Solar Spotlight de conformidad con los términos de esta garantía, sírvase llamar al Departamento de Atención al Cliente al 800-527-0717 para recibir un Número de autorización de devolución y otras instrucciones. Se requerirá el recibo o comprobante de compra.Las luces de energía solar enviadas de regreso a Malibu Lighting Corporation deben incluir su nombre, dirección y número de teléfono. Sírvase verificar que la luz está bien embalada, con franqueo prepagado y con seguro. El Número de autorización de devolución debe estar claramente marcado en la parte de afuera de la caja. Malibu Lighting Corporation no puede asumir responsabilidad por luces de energía solar que sean enviadas a nosotros sin un Número de autorización de devolución. EXCEPTO POR LO INDICADO ARRIBA, MALIBU LIGHTING CORPORATION NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN CON UN FIN EN PARTICULAR SON DE DURACIÓN LIMITADA DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO. SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSIGUIENTES DERIVADOS DE LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE LA LUZ DE ENERGÍA SOLAR SOLAR SPOTLIGHT. EL CLIENTE RECONOCE QUE EL PRECIO DE COMPRA COBRADO SE BASA EN LAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN LA GARANTÍA ANTERIOR. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER ADEMÁS OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. 1501-0608-40 1010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Malibu 8501-0608-02 Guía de instalación

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas