Medeli CP203 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PIANO COMPACTO PRECAUCIONES
Ubicación
El uso de la unidad en los siguientes lugares puede provocar un mal funcionamiento.
EL MANUAL DEL PROPIETARIO A la luz directa del sol
Lugares de temperatura o humedad extremas
Lugares excesivamente polvorientos o sucios
Lugares de vibración excesiva
Cerca de campos magnéticos
LA ADVERTENCIA DE LA NORMATIVA DE LA FCC (para los EE. UU.)
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable
contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de
las siguientes medidas:
Si se incluyen elementos como cables con este equipo, debe utilizar esos elementos incluidos. Los cambios o
modificaciones no autorizados a este sistema pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Fuente de alimentación
Conecte el adaptador de CA designado a una toma de CA del voltaje correcto.
No lo conecte a un tomacorriente de CA de voltaje diferente al que se diseñó para su unidad.
Interferencia con otros dispositivos eléctricos.
Las radios y televisores ubicados cerca pueden experimentar interferencias en la
recepción. Opere esta unidad a una distancia adecuada de radios y televisores.
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consulte al distribuidor
oa un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. Cuidado
Si el exterior se ensucia, límpielo con un paño limpio y seco. No utilice limpiadores líquidos como
bencina o diluyentes, ni compuestos de limpieza ni abrillantadores inflamables.
PRECAUCIÓN
El funcionamiento normal del producto puede verse afectado por fuertes interferencias electromagnéticas. Si es así,
simplemente reinicie el producto para reanudar el funcionamiento normal siguiendo el manual del propietario. En caso
de que la función no pueda reanudarse, utilice el producto en otra ubicación.
Manejo
Para evitar roturas, no aplique fuerza excesiva a los interruptores o controles.
Mantener las materias extrañas fuera de su equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo. Si entra líquido en el equipo, podría
provocar una avería, un incendio o una descarga eléctrica.
Tenga cuidado de no dejar que entren objetos metálicos en el equipo.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
Especificaciones Metrónomo / Ritmo
50
Conectividad
2 auriculares,
pedal de la unidad,
Salida MIDI, USB MIDI, entrada
auxiliar, salida de línea
Teclado
88 ponderado,
acción de martillo graduada
12V
SALIDA MIDI FUERA DE LA LINEA ENTRADA AUX
Metrónomo / Control de ritmo
Iniciar / Detener
Volumen del metrónomo/ritmo
Respuesta táctil
5 tipos, Desactivado Fuerza
12VTempo
5 - 320
Polifonía
192 notas (máximo)
1. Conectores de TELÉFONO
Para conectar a auriculares.
Cuando los auriculares están
conectados a PHONES 2, los
altavoces internos se
silenciarán.
3. Conector de SALIDA MIDI
Para conectar a un dispositivo
MIDI externo.
6. Conector de entrada de CC
Para conectar el adaptador de
corriente especificado.
Amplificador
20 W x 2Efecto
DAS
Reverberación (2 tipos)
Coro (1 tipo)
Sonido
30
4. Conector de SALIDA DE LÍNEA
Para conectar a la toma INPUT
de un equipo de audio externo,
como un sistema de sonido
estéreo.
7. Toma de pedal de la unidad
Para conectar un pedal de unidad
opcional (Pedal Suave, Pedal
Sostenuto y Pedal Sustain) al jack
de pedal ubicado en la parte
inferior del instrumento.
Vocero
12 cm x 2
5,8 cm × 2
Capa
Izquierda, Derecha 1, Derecha 2
2. Conector USB
Para conectar a un ordenador o a un
dispositivo móvil mediante cable. Es
posible que se necesite un adaptador
adicional para conectarse a
dispositivos móviles.
Canción
100 Dimensión (WDH)
135,2 x 29,8 x 78,8 cm
Dividir
5. Entrada auxiliar
Para conectar a la toma OUTPUT de
una fuente de audio externa, como
un reproductor de MP3.
Secuenciador
1 canción de usuario
(1 pista de melodía)
Peso
40,5 kg
Twinova
Guia de preparacion Lista de sonidos Metrónomo /
Lista de ritmos
Lista de canciones
Antes de proceder a ensamblar el piano, prepare un destornillador Philips (no
suministrado). Se recomienda que todo el procedimiento sea manejado por dos
personas. Asegúrese de tener las siguientes piezas, que se suministran en el
paquete.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
dieciséis
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Gran alemán
Gran alemán brillante
Gran japonés
Cálido Grand
Grand eléctrico
Honky Tonk
EP antiguo
cálido EP
caña EP
EP oscuro
EP FM
Cristal EP
Clavinet
Clave
Órgano de ruedas fónicas
órgano clásico
órgano de la iglesia
Acordeón
Almohadilla de sintetizador
Instrumentos de cuerda
Coro
plomo cuadrado
Plomo de sierra
Teclado FM
Campana
celeste
guitarra de nailon
Bajo eléctrico
bajo acústico
bajo sintetizado
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
dieciséis
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Sonata No.17
Sonata No.14
Sonata No.8
Sonata No.25
Sonata No.20
Elisa de piel
Menuett G-Dur 4
Preludio do mayor
Preludio No.2
Gavota No.5
Minueto sol mayor
Preludio do sostenido
Preludio en mi mayor
Preludio do menor
Invención No.13
Invención No.1
Sonata K.545 1ª
Sonata K.333 1ª
Sonata K.333 3ra
Rondó a la Turca
Ah, Vous Dirai-je
Móvil perpetuo
Improvisado
Momentos Musicales
Serenata
Arabesco
La caballeroresca
tarentela
La Gracieuse
Sonatina Op.36-1
Sonatina Op.36-2
Sonatina Op.36-3
Sonatina Op.36-4
Estudio do mayor
Estudio en mi mayor
llave negra
Revolucionario
Estudio en la bemol
Estudio en fa menor
Si bemol nocturno
Nocturno en mi bemol
Nocturno en fa menor
improvisado un piso
Fantaisie-Improm
Gota de agua
Preludios do menor
vals mi bemol
vals do sostenido
Minuto Vals
Mazurcas en fa mayor
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
sesenta y cinco
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Dulce recuerdo
brisas de mayo
Canción de primavera
venecianos
Ilusiones perdidas
Barcarola
Navidad
polca italiana
Traumerei
El granjero feliz
Mayo, dulce mayo
Horario de invierno I
Intermezzo
Vals de Brahms
Arabescos No.1
Claro de luna
Perludios No.8
Doctor
Ensueño
Cakewalk
Arietta
Mariposa
vals lírico
Schos Gavotte
Muñeca Schos
gimnopedias
Je Te Veux
baile rapido
Rondó gitano
Liebestraum
el sapin
Rondó lírico
humoresco
La Priere
A una rosa salvaje
Fontaine, La
Blumenlied
Le Coucou
Minué
trinos
Gavota
Pasos de baile
Salut D´Amour
Le Cygne
Paloma, La
Ondas de Rialto
picoteo de pollo
Trapo de hoja de arce
Artista
melocotón
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
dieciséis
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Cuenta sencilla
Tiempo 4/4
2/4 de tiempo
Golpe de 3/4
Tiempo de 3/8
6/8 tiempo
Tiempo 5/4
Tiempo 5/8
Tiempo 7/8
10/8 tiempo
8 tiempos 1
8 tiempos 2
16 tiempos 1
16 tiempos 2
Roca
ska
Roca lenta
rock de los 70
roca tejana
dulce balada
6/8 alma
Fusión aleatoria
balada para adultos
balada organica
Tango
vals lento
cha cha
Rumba
Samba
Tecno 1
Hip hop
Tecno 2
Discoteca clásica
Funk 1
Funk 2
Columpio 1
Columpio 2
Jazz moderno
barajar bernardo
hierba azul
Paso de país
Gente del campo
Bossa Nova
latín
mambo
Vals
Vals de Viena
Polca
Marzo
6/8 de marzo
Tornillo M6X12 (2 PCS)
Tornillo de mano (4 PCS)
Tornillo 6X50 (4 PCS)
Tornillo 4X15 (4 PCS)
Tapa rosca (4PCS)
A. Asegúrese de que los componentes estén en las direcciones correctas antes de
ensamblar. Coloque los paneles laterales (2 y 3), coloque la unidad de pedales (4) entre
ellos, aplique 4 piezas de tornillos (8) (2 en cada lado) para fijar los paneles laterales a la
unidad de pedales, cubra las tapas (10) sobre las tapas roscadas (2 en cada lado),
levante las paredes laterales ensambladas y la unidad de pedal hasta la posición
vertical.
D. Conecte el cable del pedal al conector
del pedal en la parte inferior trasera del
piano. La configuración está completa,
ahora el piano está listo para conectarse a
la fuente de alimentación.
B. Coloque la placa trasera contra el
soporte completado en el Paso A, luego
use el tornillo (9) y el tornillo (6) para fijarlo
al soporte.
C. Coloque el cuerpo del piano en la parte superior
del soporte ensamblado en el Paso B, luego use el
tornillo de mano (7) para fijarlo. CP203_OM06ES
12
1
11 3
5
2
4
6
7
8
9
10
678910
810
10 843
2
11
6
6
9
9
9
97
Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com
FUERZACambiar
VOLUMENMando
BRILLANTEZMando
CAMBIOBotón
REC - REPRODUCIR/DETENER
Botón TEMPO - /Botón SONIDOBotón
CAMBIO REC TEMPO
METRÓNOMO
CANCIÓN
REGISTRO
FUERZA VOLUMEN BRILLANTEZ MODO PIANO EP TECLADO SINTETIZADOR OTRO
2 4 7 9 - 6 - 4 - 2 + 1 + 3
1 3 5 6 8 0 - 5 -3 - 1 0 + 2 + 4 +5
RESTABLECER A
POR DEFECTO
CADENA
RES
APAGADOR
RUIDO
TAPA TEMPO AFINACIÓN TEMPERAMENTO CORO TWINOVA TRANSPONER (PULSE DOS VECES)
PITIDO NOTA ENCENDIDO/APAGADO
APAGADOR
RES
MARTILLO
RUIDO
NÚMERO TOCAR REVERB DAS METRÓNOMO/RITMO, CANCIÓN Y
REPRODUCCIÓN DE GRABACIÓN
SONIDO 2
(PULSE DOS VECES)
APAGADO AUTOMÁTICO ENCENDIDO/APAGADO
SostenerCAMBIOy presione la(s) tecla(s) correspondiente(s) para usar el comando de teclado que necesita.
Encendido o apagado Reproducción de sonidos Encienda la función de división.
Presiona dos[SONIDO]respectivamente y manténgalos
presionados, luego presione una tecla en el teclado para
asignarla como punto de división. Los LED de sonido
correspondientes se encienden después de soltar los
botones.
El primer sonido que presione se configurará como el
sonido superior “SONIDO R1”, y el segundo sonido que
presione se configurará como el sonido inferior
“SONIDO L”.
Notas:
1. Presione rápidamente el segundo[SONIDO]
después de presionar el primero[SONIDO] botón. De
lo contrario, su operación puede reconocerse como
una pulsación prolongada y la función de división/
capa se desactivará.
1. Asegúrese de que el instrumento esté correctamente
conectado a la fuente de alimentación.
1. Pulse uno de los[SONIDO]botones. El LED de
sonido correspondiente se enciende.
2. Presione el botón[FUERZA]cambiar. Los LED del
panel se encienden. La energía está encendida.
2. Presiona lo mismo[SONIDO]repetidamente para
circular por el grupo de sonido seleccionado y
seleccionar un sonido. (Referirse aLista de sonidos
para detalles.)
2. Si presiona algunas teclas al asignar el punto de
división, establecerá la última tecla que presione como el
punto de división.
3. Gire el[VOLUMEN]perilla para ajustar el
volumen al nivel deseado.
3. Toque el teclado para usar el sonido
seleccionado para la interpretación.4. Cuando esté listo para apagar la alimentación,
presione el[FUERZA]cambiar por un segundo. Los
LED del panel se apagarán.
Selecciona sonidos.
Presiona un[SONIDO]repetidamente para circular
por este grupo de sonidos y seleccionar un sonido.
3. Las funciones de capa y división no se pueden
usar al mismo tiempo.
Modo de capa / Modo dividido
Nota:
Para ahorrar energía, el instrumento se apagará
automáticamente después de 30 minutos de no ser
utilizado. Puede apagar la protección de energía usando
un comando de teclado, manteniendo presionada la tecla
MAYÚS y presionando C1, C#1 al mismo tiempo.
Desenchufe el instrumento cuando no esté en uso o
durante una tormenta eléctrica.
Active la función Capa.
Celebrar una[SONIDO]y luego presione otro
botón para activar la función Capa. Se encienden
los LED de sonido correspondientes.
El primer sonido que presione se configurará como el
sonido superior “SOUND R1”, y el segundo sonido que
presione se configurará como el sonido de capa
“SOUND R2”.
Desactive la función de capa/división. Mantenga
presionado el superior o el segundo [SONIDO]para
desactivar el sonido objetivo. El LED de sonido
correspondiente está apagado. La función de capa/
división está desactivada. Alternativamente,
presione un[SONIDO]botón que no sea el superior
o el segundo[SONIDO]botones. La función de capa/
división se desactivará. Se seleccionará el sonido
pulsado y se encenderá el LED correspondiente.
Twinova 1. Comience a reproducir metrónomo/ritmos. En el modo
Metrónomo, presione el botón[COMENZAR/DETENER]botón
para empezar a reproducir metrónomo/ritmos. El[
COMENZAR/DETENER]El LED del botón parpadeará de
acuerdo con el tempo del metrónomo/ritmo.
Alternativamente, mantenga presionada la tecla[
CAMBIO] botón, luego use las teclas[C3-A3]para
ingresar un número de canción. Cuando use el teclado
para ingresar un número, siempre debe presionar tres
teclas en total. Por ejemplo, presione A3, A3, C3 (001) en
secuencia para seleccionar la Canción No.1. (Referirse a
Lista de cancionespara detalles)
2. Detener la grabación.
presione el[REC]botón para detener la grabación. El[
REC]El LED del botón deja de parpadear. Los datos
grabados se guardarán automáticamente.
La función Twinova divide el teclado en dos
áreas con el mismo sonido y rango de octava,
para la comodidad de tocar con un amigo o un
instructor. Nota:
Los datos grabados guardados no se perderán después
del apagado.
Activa o desactiva Twinova.
Mantenga presionado el botón[CAMBIO]botón, luego
presione la tecla[do#6]para encender o apagar Twinova. El
punto de división es E4/F4.
2. Seleccione un patrón de metrónomo/ritmo.
presione el[<] [>]para seleccionar un metrónomo/
patrón de ritmo deseado.
3. Deje de reproducir la canción.
Cuando se está reproduciendo una canción, presione el botón[
COMENZAR/DETENER]botón para detener la reproducción.
Alternativamente, presione el botón[MODO]botón para entrar en
otros modos. La reproducción de la canción se detendrá.
3. Reproduzca la grabación.
En el modo de grabación, presione el botón[COMENZAR/
DETENER] botón para reproducir la canción grabada. Durante
la reproducción, el[COMENZAR/DETENER]El LED del botón
parpadeará. Pero si no hay datos grabados, presionando el
botón[COMENZAR/DETENER]el botón no responde.
Mantenga presionado el botón[<]o[>]para saltar
rápidamente a la onceava más cercana. Por ejemplo,
si el patrón actual es el No.5, mantenga presionado el
[>] y seleccionará rápidamente el No.11.
Seleccione un sonido para Twinova.
El sonido superior seleccionado antes de ingresar a
Twinova se convertirá en el sonido predeterminado para
ambas áreas. Pero puede presionar los botones de sonido
para seleccionar el sonido deseado. Ajustar el tempo
Alternativamente, mantenga presionada la tecla[
CAMBIO] botón, luego use las teclas[C3-A3]para
introducir un número de patrón de metrónomo/
ritmo. Cuando use el teclado para ingresar un
número, deberá presionar dos teclas en total. Por
ejemplo, presione A3, C3 en secuencia para
seleccionar Metrónomo/Ritmo no.1. (Referirse a
Lista de metrónomo/ritmopara detalles)
1.presione el[MODO]para seleccionar el modo de
metrónomo/ritmo o el modo de canción.
Nota:
El modo Twinova y las funciones de capa/división no se
pueden utilizar al mismo tiempo. Durante la reproducción de
canciones, el modo Twinova no se puede seleccionar.
Solución de problemas
2.Mantenga presionado el botón[CAMBIO]botón,
luego presione el botón[<] [>]botones para cambiar
el tempo. Presionando ambos[<]y[>]al mismo
tiempo se restablecerá el tempo predeterminado del
metrónomo/ritmo o canción actual.
Los altavoces producen un sonido pop cuando-
cada vez que se enciende/apaga la alimentación. ‹
Esto es normal y no es motivo de alarma.
Parámetros de piano Los altavoces no producen sonido cuando
se toca el teclado.
Tomas de TELÉFONOS.
1. Mantenga presionada la tecla[CAMBIO]y, a continuación,
utilice el teclado para activar o desactivar los parámetros del
piano, o para establecer la profundidad del efecto
correspondiente.
3. Deje de reproducir metrónomo/ritmo. Cuando esté
sonando el metrónomo/ritmo, presione el botón[
COMENZAR/DETENER]botón para detener la reproducción.
Alternativamente, presione el botón[MODO]para
pasar al modo Canción. Se detendrá la reproducción
del metrónomo/ritmo.
Sostener[CAMBIO]y mantén presionado el[<]o[>]
para ajustar rápidamente el valor a las decenas más
cercanas. Por ejemplo, si el tempo actual es 126,
mantenga presionado el[>]botón y saltará a 130.
Compruebe si el volumen principal está demasiado bajo.
Compruebe si los auriculares están conectados a la
Los parámetros de piano (resonancia de cuerdas, resonancia de
amortiguador, ruido de amortiguador, ruido de martillo, tapa)
se aplican solo al sonido de piano n.º 1 a n.º 4. Estos parámetros
no están disponibles cuando se utilizan otros sonidos.
Los altavoces producen ruido cuando se
acerca un teléfono móvil.
El uso de un teléfono móvil cerca del
instrumento puede producir interferencias.
Para evitar esto, apague el teléfono móvil o
utilícelo más lejos del instrumento.
Alternativamente, sostenga[CAMBIO]y presione el
botón [TEMPO]clave, luego use las teclas[C3-A3] para
introducir un valor. Presione tres teclas numéricas en
total para ingresar un valor de tempo.
Reproducir canciones
presione el[MODO]para seleccionar el modo de
canción. El LED de modo correspondiente se enciende.
2. Cuando se activa un parámetro de piano, volverá al
nivel establecido previamente.
Nota:
En el modo Metrónomo, cuando se detiene la
reproducción, cambiar el patrón de ritmo/metrónomo
restablecerá el tempo. Sin embargo, cambiar el
metrónomo/patrón de ritmo durante la reproducción
no producirá un cambio de tempo.
Ciertas notas parecen estar en el tono
incorrecto
Asegúrese de que la afinación se restablezca a la configuración
predeterminada. Reinicie el instrumento para restablecer la configuración
predeterminada.
1. Comience a reproducir una canción.
En el modo de canción, presione el botón[COMENZAR/DETENER]
botón para comenzar a reproducir una canción. El[COMENZAR/
DETENER]El LED del botón parpadeará según el tempo de la
canción.
3. Cuando se apaga un parámetro de piano, al presionar
el correspondiente[-]la tecla no responderá. Pero la
profundidad del efecto aumentará de 1 (excepto la
profundidad de la tapa que cambiará de 2/4 abierta a
completamente abierta) cuando presione el botón
correspondiente.[+]llave. Grabación Cuando se conecta a la computadora, el
instrumento no puede ser reconocido.
Compruebe si el cable USB está firmemente
conectado. Intente conectar otro puerto USB en la
computadora. Este instrumento es plug and play que
debería funcionar sin instalar un controlador.
2. Seleccione una canción.
presione el[<] [>]para seleccionar la canción
deseada.
presione el[MODO]para seleccionar el modo de
grabación. El LED de modo correspondiente se
enciende.
Reproducción de metrónomo/ritmos
presione el[MODO]para seleccionar el modo
Metrónomo. El LED de modo correspondiente se
enciende. El instrumento entrará en el modo
Metrónomo de forma predeterminada cada vez que
se encienda.
Mantenga presionado el botón[<]o[>]para saltar
rápidamente a la onceava más cercana. Por ejemplo, si la
canción actual es la número 1, mantenga presionado el[>]
y seleccionará rápidamente el No.11.
1. Prepárese y comience a grabar.
En el modo Grabar, mantenga presionada la tecla[CAMBIO]botón,
luego presione el botón[REC]botón para poner la grabadora en
modo de espera. El LED del botón de modo parpadeará.
Toque el teclado para comenzar a grabar. Durante la
grabación, el[REC]El LED del botón parpadeará.
Se apaga después de un período de tiempo. ‹La función
de apagado automático apagará el instrumento después de
un período de tiempo predeterminado cuando el
instrumento no esté en uso.
ENCENDIDO APAGADO
ENCENDIDO APAGADO
ENCENDIDO APAGADO
ENCENDIDO APAGADO
ENCENDIDO APAGADO
ARREGLAR
IGUAL
SOLO PRINCIPAL
SOLO MENOR
ENCENDIDO APAGADO
TIPO: HABITACIÓN/SALÓN
ENCENDIDO APAGADO
ENCENDIDO APAGADO
ENCENDIDO APAGADO
VOLUMEN -
VOLUMEN +
VOLUMEN -
VOLUMEN +
OCTAVA -
OCTAVA +
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Medeli CP203 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario