Ferm JSM1001 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Sierra de vaivén
LOS NÚMEROS INDICADOS EN EL TEXTO
SIGUIENTE CORRESPONDEN CON LAS ILUS-
TRACIONES DE LA PÁGINA 2.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONTENIDO DEL PAQUETE
1 Sierra de vaivén
4 Hojas de corte
1 Llave Allen
1 Guía de sierra paralela
1 Adaptador para aspirador
1 Manual de usuario
1 Tarjeta de garantía
1 Consejos de seguridad
Compruebe que ni la máquina ni los accesorios han
sufrido ningún desperfecto durante el transporte.
INFORMACIÓN DE PRODUCTO
Fig. 1 - Sierra de vaivén
1. Control de velocidad
2. Botón de bloqueo
3. Interruptor
4. Punto de conexión del aspirador
5. Llave Allen
6. Placa inferior
7. Sujeción de la sierra
8. Péndulo
9. Protección
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos:
Indica peligro de accidente, de muerte o riesgo de
provocar averías en la máquina en caso de no
seguir las instrucciones de este manual.
Indica peligro de sufrir descargas eléctricas.
Lea este manual de instrucciones atentamente antes de
empezar a usar la máquina. Asegúrese de que sabe cómo
funciona el amolador y cómo se maneja. Siga las instrucci-
ones llevando a cabo las tareas de mantenimiento aquí
indicadas para así garantizar el óptimo funcionamiento
del aparato. Guarde este manual y la documentación adi-
cional siempre junto a la máquina.
Seguridad eléctrica
Siempre que utilice máquinas eléctricas, observe las
normativas sobre seguridad existentes en su país,
para reducir los riesgos de incendio, de sacudidas
eléctricas y de lesiones personales. Lea las siguientes
instrucciones de seguridad, así como las adjuntas.
Compruebe siempre que la tensión de red corres-
ponda a la tensión de entrada del sierra del vaivén.
La máquina tiene un doble aislamiento con-
forme a EN50144; por tanto no es necesario un
hilo de puesta a tierra.
Cuando sustituya cables o enchufes
Deshágase inmediatamente de los antiguos cables o
enchufes, en cuanto los sustituya por los nuevos. Es peli-
groso conectar un enchufe flojo.
Cuando utilice prolongadores eléctricos
Utilice sólo un prolongador eléctrico aprobado que sea
adecuado para el voltaje de la máquina. Los hilos conduc-
tores deben tener un área de superficie de al menos
1.5mm
2
. Si el prolongador eléctrico está en un carrete,
desenróllelo por completo.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE
SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO
1. Compruebe los puntos siguientes:
¿Corresponde la tensión eléctrica del motor (230
V) con la tensión de la red?
¿El cable de alimentación y el enchufe están en
buenas condiciones? (robusto, sin agrietamien-
tos ni daños?
¿La sierra ha perdido dientes o muestra agrieta-
mientos o roturas?
Si así fuera, sustituya la sierra de inmediato.
¿Hay espacio suficiente entre la pieza que va a cor-
tar, de modo que la sierra no entre en contacto
con el suelo o la mesa de trabajo mientras se
mueve hacia arriba y abajo?
¿Los dientes de la sierra apuntan hacia arriba?
2. Protéjase siempre con gafas cuando utilice este apa-
rato.
3. Dé el mantenimiento correspondiente al equipo.
4. No lo utilice en un ambiente húmedo.
5. No utilice el equipo con materiales que contengan
asbesto.
6. Nunca deje la sierra desatendida.
Compruebe que el interruptor no esté bloqueado
en la posición ‘on’ (encendido)
USO DEL EQUIPO
1. Sujete la pieza de trabajo que vaya a cortar firme-
Voltaje | 230 V~
Frecuencia | 50 Hz
Consumo | 570 W
Velocidad sin carga | 500-3000/min
Grosor madera | 70 mm
Longitud sierra | 18 mm
Ángulo serrado | 0-45°
Peso (con la batería) | 2 kg
L
pa
(presión acústica) | 90.4 dB(A)
L
wa
(nivel de potencia acustica) | 103.4 dB(A)
Valor de la vibración | 3.3 m/s
2
E
Español
Ferm 35
FALLOS
1. El motor eléctrico se calienta.
- El motor está sobrecargándose porque las piezas de
trabajo son demasiado grandes.
- Corte a una velocidad más baja para que el motor se
enfríe.
- El motor está averiado.
- Lleve el equipo a un distribuidor Ferm para verifica-
ción o reparación.
2. El equipo no funciona.
- La conexión de red se ha interrumpido.
- Compruebe la conexión de red por si hubiera fallos.
- El interruptor está dañado.
- Lleve el equipo a un distribuidor Ferm para verifica-
ción o reparación.
3. Es muy difícil mover la pieza de trabajo a lo
largo de la hoja de corte en línea recta y el
corte de la hoja no es uniforme.
- La hoja de corte está arqueada o desafilada.
- Sustituya la hoja de corte.
4. La pieza de trabajo empieza a vibrar violenta-
mente durante el corte.
- La hoja de corte está sobrecalentada o deformada.
- Sustituya la hoja de corte.
5. El aparato hace ruidos y/o funciona de forma
no uniforme.
- Las escobillas de carbón están gastadas.
- Lleve el equipo a un distribuidor Ferm para la sustitu-
ción de las escobillas.
MANTENIMIENTO
Durante el mantenimiento y la limpieza quite siem-
pre el enchufe de red de la toma de corriente.
Nunca utilice líquidos cuando limpie las partes eléctricas de la
sierra de vaivén.
Dé mantenimiento a la sierra de vaivén con frecuen-
cia para evitar problemas innecesarios. Esto garanti-
zará que el equipo esté siempre en condiciones ópti-
mas.
Mantenga limpia la placa inferior para que no se pro-
duzcan imprecisiones durante el corte.
Mantenga el exterior de la sierra de vaivén limpio de
modo que todas las piezas móviles puedan moverse
de forma precisa y sin desgaste.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación del
motor para evitar que se sobrecaliente.
Si las escobillas de carbón están gastadas, la sierra
funcionará haciendo ruidos y de forma no uniforme.
Al final, la sierra dejará de funcionar. Haga sustituir las
escobillas de carbón en su distribuidor Ferm.
Lubrique la hoja de la sierra periódicamente.
Limpieza
Limpie regularmente el aparato con un paño, preferente-
mente después de cada uso. Asegúrese de que las rejillas
de ventilación no posean partículas de polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un paño humede-
cido con agua y jabón. No utilice jamás materiales disol-
ventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc.
Dichos productos podrían dañar el plástico de diferentes
piezas del aparato.
Engrasado
El aparato no necesita ser engrasado.
Anomalías
En caso de que presentara cualquier anomalía debido al
desgaste de una pieza, póngase en contacto con su distri-
buidor Ferm.
En la parte posterior de este manual de instrucciones
encontrará un dibujo de las piezas además de una lista de
piezas de recambio.
USO ECOLÓGICO
Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato
ha sido embalado. Dicho embalaje está hecho, en la
medida de lo posible, de material reciclable. Le rogamos,
por lo tanto, que recicle dicho material.
Cuando vaya a reemplazar un aparato viejo por uno
nuevo, deposite su aparato viejo en su distribuidor Ferm,
el cual se encargará de reciclarlo.
GARANTÍA
Lea atentamente las condiciones de garantía indicadas en
la tarjeta de garantía que aparece en este manual de
instrucciones.
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes
EN50144-1, EN50144-2-10,
EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
de acuerdo con las directivas:
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
01-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
CE
ı
DÉCLARATION DE CONFORMIDAD
(
E
)
38 Ferm
1. Afloje los tornillos de la cabecera (B) con la llave Allen
suministrada.
2. Tire de la placa inferior hacia atrás ligeramente para
desbloquearla.
3. Gire la placa inferior a la derecha o izquierda en el
ángulo de corte deseado.
Podrá leer este valor en el transportador (C). El
ángulo de corte máximo es 45º.
4. Empuje la placa inferior hacia adelante nuevamente
para bloquearla.
5. Apriete los tornillos de la cabecera (B) nuevamente.
FUNCIONAMIENTO
Fig. 5 - Bloqueo del interruptor
Pulse el interruptor para poner en funcionamiento la
sierra.
El interruptor puede bloquearse con el botón de blo-
queo. Esto se hace de la siguiente manera:
1. Pulse el interruptor.
2. Mantenga el interruptor pulsado y presione el botón
de bloqueo (Fig. 5).
Ahora la sierra de vaivén continuará funcionando.
3. Suelte ambos interruptores.
Llibere el bloqueo presionando el interruptor nueva-
mente.
CONTROL DE VELOCIDAD
Se puede controlar la velocidad de la sierra con el botón
giratorio que hay en la parte superior de la sierra de vai-
vén. Cuanto más alta sea la posición, mayor será la veloci-
dad. La posición más alta es la 6.
La velocidad de corte ideal dependerá del perfil y de los
dientes de la hoja, así como del material que desee cor-
tar. Para materiales suaves, seleccione una velocidad
razonablemente alta y un tipo de dientes gruesos. Si
desea cortar materiales duros, seleccione una velocidad
inferior y un tipo de dientes más finos.
AJUSTE DEL PÉNDULO
Para un resultado óptimo del corte, debe determinar la
forma en que los dientes de la hoja de la sierra entrarán
en contacto con el material. Esto se consigue mediante el
ajuste del péndulo.
Material blando (madera, plásticos, etc.): fije el pén-
dulo en el nivel II o III. Para un corte más preciso, uti-
lice el nivel del péndulo 0 o I.
Material medianamente duro (madera dura, alumi-
nio, etc.): ajuste el péndulo según la aplicación. En el
caso de materiales delgados, utilice el nivel del pén-
dulo 0 o I si va a trabajar con escofinas o cuchillas.
Materiales duros (acero, etc.): ponga el péndulo en el
nivel 0.
Curvas: ponga el péndulo en el nivel 0.
Puede ajustar el nivel del péndulo mientras el aparato
está en funcionamiento.
RECOGIDA DE POLVO
Para mantener la superficie de trabajo limpia, la sierra de
vaivén cuenta con una conexión para la recogida de
polvo. Podrá conectar un aspirador con esta finalidad.
Utilice el adaptador del aspirador que se suministra para
ello.
PROTECCIÓN
La sierra de vaivén está equipada con una protección.
Asegúrese de que la protección esté lo más cerrada posi-
ble cuando la sierra esté en uso. Esto proporciona la
máxima protección contra astillas o esquirlas y garantiza
una extracción de polvo óptima.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
ASERRADO
1. Encienda la sierra de vaivén.
2. Ponga la placa inferior del equipo sobre la pieza de
trabajo.
3. Mueva lentamente hacia la línea de corte previa-
mente marcada y presione la sierra de vaivén hacia
delante lentamente.
Presione la placa inferior firmemente contra la pieza
de trabajo. Si no lo hace así, es posible que la sierra
vibre e incluso que la hoja de corte se rompa.
Deje que la sierra haga el trabajo. No presione con
demasiada fuerza la sierra de vaivén.
GUÍA PARALELA A LA HOJA DE CORTE
Fig. 6 - Colocación de la guía paralela a la hoja
Si desea hacer un corte que corra paralelo al borde de la
tabla, utilice la guía paralela a la hoja de corte sumin-
istrada. Haga lo siguiente:
1. Afloje los tornillos de la cabecera en la parte frontal
de la placa inferior.
2. Deslice la guía paralela de la hoja por las aperturas
que hay en el lateral de la placa inferior (Fig. 6).
3. Determine la distancia entre el corte de la hoja y el
lateral de la pieza de trabajo.
4. Asegure la guía a esta distancia con los tornillos de la
cabecera.
Si la distancia requerida entre el corte de la hoja y el
lateral es 5 cm, ponga el indicador en ‘5’ en la guía
exactamente sobre la hoja de corte.
5. Apriete los tornillos de la cabecera nuevamente.
CORTE INTERNO
Fig. 7 - Corte interno
Si la posición inicial de la pieza de trabajo a cortar no es el
lateral o si no se ha taladrado ningún agujero, deberá
hacer un corte interno. Para ello, proceda de la siguiente
manera:
Ponga la hoja sobre el frontal redondeado de la placa
inferior (Fig. 7).
Encienda el equipo y baje lentamente la hoja hasta que
toque la pieza de trabajo.
Deje que la hoja corte la pieza suavemente sin for-
zarla.
Cuando haya terminado con la pieza de trabajo, quite
la hoja del agujero.
Ponga el equipo en posición normal en el agujero
aserrado y continúe con el corte.
También puede cortar taladrando primero un agujero en
la pieza de trabajo. Para hacerlo, utilice una broca que
haga un agujero suficientemente grande para que entre la
hoja de corte. Ahora ya puede llevar a cabo los pasos indi-
cados en la sección ‘Aserrado’.
Ferm 37
mente en su lugar.
2. Quite cualquier residuo de madera cercano a la
sierra o atascado en la superficie de la misma. No lo
haga con las manos. Apague la sierra antes de quitar
cualquier residuo.
3. Siempre encienda la sierra en modo inactivo, es decir,
encienda la sierra antes de ponerla en contacto con la
pieza de trabajo.
4. Cuando corte madera, observe si hay nudos, clavos,
roturas y/o depósitos de suciedad.
Estos pueden hacer que la sierra se atasque de forma
peligrosa. Tenga especial cuidado cuando corte
madera usada. Este tipo de cortes por lo general no
requieren poner tanto cuidado, lo que puede ser peli-
groso si se desatienden las posibles irregularidades
de la madera.
5. No corte piezas que sean más gruesas que la longitud
de la sierra.
6. No toque las piezas metálicas de la sierra cuando
corte en paredes o suelos donde podría haber cables
eléctricos. Sujete la sierra firmemente con ambas
manos por las agarraderas de plástico, para evitar
tocar accidentalmente partes que pudieran producir
descargas eléctricas al entrar en contacto con cables.
7. Cuando haya terminado el trabajo, apague el aparato
primero y espere unos segundos hasta que la sierra
quede totalmente parada antes de retirarla de la
pieza de trabajo.
8. No utilice cables prolongadores largos.
9. Ponga la cubierta de protección en su lugar cuando
no utilice la sierra.
APAGUE EL EQUIPO DE INMEDIOATO EN
CASO DE:
1. Producirse fallos en el enchufe de la red eléctrica,
dobleces o daños en el cordón de red
2. Fallos en el interruptor
3. Chispas en las escobillas de carbón o en el conmuta-
dor
4. Humo u olor a quemado en el aislante.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
APLICACIONES
La sierra de vaivén puede utilizarse para cortar piezas de
diversos materiales (madera, aluminio, plástico, metales,
etc.) de forma precisa para dimensionar y dar forma a la
pieza que se desee. El grosor máximo de la pieza de tra-
bajo es 70 mm (para madera).
SELECCIÓN DE LA SIERRA
Fig. 2 - Tipos de hojas de corte para sierras de vaivén
La sierra de vaivén se suministra con cuatro hojas de
corte, con diferentes tipos de dientes. El perfil y los dien-
tes varían según el material que desee cortar. Un tipo de
diente fino proporcionará un corte suave y preciso. Uti-
lice un perfil estrecho si desea cortar curvas o si va a cor-
tar figuras.
Para seleccionar la hoja de corte correcta, proceda de la
forma siguiente:
1. Lo primero pruebe con una hoja de dientes gruesos.
2. Si no obtiene un corte correcto y preciso, pruebe
con una de dientes más finos.
3. En el caso de plásticos, aluminio y acero, utilice siem-
pre una hoja con dientes muy finos.
En general, trabajará mejor y más rápido pero de forma
menos precisa con una hoja de dientes gruesos que con
una de dientes finos.
Para obtener resultados óptimos, asegúrese siempre de
que la hoja de la sierra esté afilada.
La sierra de vaivén es adecuada para su uso con todo tipo
de hojas de corte disponibles en comercios (Fig. 2).
MONTAJE DE LA HOJA
Fig. 3 - Montaje de la hoja de corte
Antes de montar la hoja, compruebe que el enchufe
de la red eléctrica haya sido desconectado de la
toma de corriente.
Para montar la hoja, haga lo siguiente (Fig. 3):
1. Afloje los dos tornillos de sujeción de la cabecera (A)
con la llave Allen suministrada.
2. Ponga la hoja de corte (C) en el enganche de la hoja
(B).
Asegúrese de que los dientes apunten hacia arriba y
adelante. El lado suave de la hoja debe apoyar contra
la rueda.
3. Empuje la hoja tanto como pueda en el enganche.
4. Asegure la hoja apretando los dos tornillos de la
cabecera (A) nuevamente.
Debe estar seguro de que los tornillos de la cabecera
queden apretados de forma uniforme, de modo que
la hoja quede correctamente asentada en el engan-
che. Si la hoja quedase encorvada, el corte no sería
satisfactorio.
5. Empuje la protección hacia abajo.
AJUSTE DEL ÁNGULO DE LA PLACA INFE-
RIOR
Fig. 4 - Ajuste del ángulo de la placa inferior
Ajuste el ángulo de la placa inferior (A) como se indica a
continuación (Fig. 4):
36 Ferm

Transcripción de documentos

FALLOS 1. El motor eléctrico se calienta. - El motor está sobrecargándose porque las piezas de trabajo son demasiado grandes. - Corte a una velocidad más baja para que el motor se enfríe. - El motor está averiado. - Lleve el equipo a un distribuidor Ferm para verificación o reparación. 2. El equipo no funciona. - La conexión de red se ha interrumpido. - Compruebe la conexión de red por si hubiera fallos. - El interruptor está dañado. - Lleve el equipo a un distribuidor Ferm para verificación o reparación. 3. Es muy difícil mover la pieza de trabajo a lo largo de la hoja de corte en línea recta y el corte de la hoja no es uniforme. - La hoja de corte está arqueada o desafilada. - Sustituya la hoja de corte. 4. La pieza de trabajo empieza a vibrar violentamente durante el corte. - La hoja de corte está sobrecalentada o deformada. - Sustituya la hoja de corte. 5. El aparato hace ruidos y/o funciona de forma no uniforme. - Las escobillas de carbón están gastadas. - Lleve el equipo a un distribuidor Ferm para la sustitución de las escobillas. MANTENIMIENTO Durante el mantenimiento y la limpieza quite siempre el enchufe de red de la toma de corriente. Nunca utilice líquidos cuando limpie las partes eléctricas de la sierra de vaivén. • • • • • • Dé mantenimiento a la sierra de vaivén con frecuencia para evitar problemas innecesarios. Esto garantizará que el equipo esté siempre en condiciones óptimas. Mantenga limpia la placa inferior para que no se produzcan imprecisiones durante el corte. Mantenga el exterior de la sierra de vaivén limpio de modo que todas las piezas móviles puedan moverse de forma precisa y sin desgaste. Mantenga limpias las ranuras de ventilación del motor para evitar que se sobrecaliente. Si las escobillas de carbón están gastadas, la sierra funcionará haciendo ruidos y de forma no uniforme. Al final, la sierra dejará de funcionar. Haga sustituir las escobillas de carbón en su distribuidor Ferm. Lubrique la hoja de la sierra periódicamente. cido con agua y jabón. No utilice jamás materiales disolventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Dichos productos podrían dañar el plástico de diferentes piezas del aparato. Engrasado El aparato no necesita ser engrasado. USO ECOLÓGICO Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato ha sido embalado. Dicho embalaje está hecho, en la medida de lo posible, de material reciclable. Le rogamos, por lo tanto, que recicle dicho material. Cuando vaya a reemplazar un aparato viejo por uno nuevo, deposite su aparato viejo en su distribuidor Ferm, el cual se encargará de reciclarlo. GARANTÍA Lea atentamente las condiciones de garantía indicadas en la tarjeta de garantía que aparece en este manual de instrucciones. DÉCLARATION DE CONFORMIDAD (E) Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN50144-1, EN50144-2-10, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 LOS NÚMEROS INDICADOS EN EL TEXTO SIGUIENTE CORRESPONDEN CON LAS ILUSTRACIONES DE LA PÁGINA 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje Frecuencia Consumo Velocidad sin carga Grosor madera Longitud sierra Ángulo serrado Peso (con la batería) Lpa (presión acústica) Lwa (nivel de potencia acustica) Valor de la vibración | | | | | | | | | | | 230 V~ 50 Hz 570 W 500-3000/min 70 mm 18 mm 0-45° 2 kg 90.4 dB(A) 103.4 dB(A) 3.3 m/s2 CONTENIDO DEL PAQUETE 1 Sierra de vaivén 4 Hojas de corte 1 Llave Allen 1 Guía de sierra paralela 1 Adaptador para aspirador 1 Manual de usuario 1 Tarjeta de garantía 1 Consejos de seguridad Compruebe que ni la máquina ni los accesorios han sufrido ningún desperfecto durante el transporte. INFORMACIÓN DE PRODUCTO Fig. 1 - Sierra de vaivén 1. Control de velocidad 2. Botón de bloqueo 3. Interruptor 4. Punto de conexión del aspirador 5. Llave Allen 6. Placa inferior 7. Sujeción de la sierra 8. Péndulo 9. Protección de acuerdo con las directivas: 98/37EEC 73/23EEC 89/336EEC 01-12-2002 GENEMUIDEN NL W. Kamphof Quality department INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica peligro de accidente, de muerte o riesgo de provocar averías en la máquina en caso de no seguir las instrucciones de este manual. Indica peligro de sufrir descargas eléctricas. Limpieza Limpie regularmente el aparato con un paño, preferentemente después de cada uso. Asegúrese de que las rejillas de ventilación no posean partículas de polvo ni suciedad. Si hubiera suciedad incrustada, utilice un paño humede- 38 Español Sierra de vaivén Anomalías En caso de que presentara cualquier anomalía debido al desgaste de una pieza, póngase en contacto con su distribuidor Ferm. En la parte posterior de este manual de instrucciones encontrará un dibujo de las piezas además de una lista de piezas de recambio. CEı E funciona el amolador y cómo se maneja. Siga las instrucciones llevando a cabo las tareas de mantenimiento aquí indicadas para así garantizar el óptimo funcionamiento del aparato. Guarde este manual y la documentación adicional siempre junto a la máquina. Lea este manual de instrucciones atentamente antes de empezar a usar la máquina. Asegúrese de que sabe cómo Ferm Ferm Seguridad eléctrica Siempre que utilice máquinas eléctricas, observe las normativas sobre seguridad existentes en su país, para reducir los riesgos de incendio, de sacudidas eléctricas y de lesiones personales. Lea las siguientes instrucciones de seguridad, así como las adjuntas. Compruebe siempre que la tensión de red corresponda a la tensión de entrada del sierra del vaivén. La máquina tiene un doble aislamiento conforme a EN50144; por tanto no es necesario un hilo de puesta a tierra. Cuando sustituya cables o enchufes Deshágase inmediatamente de los antiguos cables o enchufes, en cuanto los sustituya por los nuevos. Es peligroso conectar un enchufe flojo. Cuando utilice prolongadores eléctricos Utilice sólo un prolongador eléctrico aprobado que sea adecuado para el voltaje de la máquina. Los hilos conductores deben tener un área de superficie de al menos 1.5mm2. Si el prolongador eléctrico está en un carrete, desenróllelo por completo. INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO 1. Compruebe los puntos siguientes: • ¿Corresponde la tensión eléctrica del motor (230 V) con la tensión de la red? • ¿El cable de alimentación y el enchufe están en buenas condiciones? (robusto, sin agrietamientos ni daños? • ¿La sierra ha perdido dientes o muestra agrietamientos o roturas? • Si así fuera, sustituya la sierra de inmediato. • ¿Hay espacio suficiente entre la pieza que va a cortar, de modo que la sierra no entre en contacto con el suelo o la mesa de trabajo mientras se mueve hacia arriba y abajo? • ¿Los dientes de la sierra apuntan hacia arriba? 2. Protéjase siempre con gafas cuando utilice este aparato. 3. Dé el mantenimiento correspondiente al equipo. 4. No lo utilice en un ambiente húmedo. 5. No utilice el equipo con materiales que contengan asbesto. 6. Nunca deje la sierra desatendida. Compruebe que el interruptor no esté bloqueado en la posición ‘on’ (encendido) USO DEL EQUIPO 1. Sujete la pieza de trabajo que vaya a cortar firme- 35 mente en su lugar. 2. Quite cualquier residuo de madera cercano a la sierra o atascado en la superficie de la misma. No lo haga con las manos. Apague la sierra antes de quitar cualquier residuo. 3. Siempre encienda la sierra en modo inactivo, es decir, encienda la sierra antes de ponerla en contacto con la pieza de trabajo. 4. Cuando corte madera, observe si hay nudos, clavos, roturas y/o depósitos de suciedad. Estos pueden hacer que la sierra se atasque de forma peligrosa. Tenga especial cuidado cuando corte madera usada. Este tipo de cortes por lo general no requieren poner tanto cuidado, lo que puede ser peligroso si se desatienden las posibles irregularidades de la madera. 5. No corte piezas que sean más gruesas que la longitud de la sierra. 6. No toque las piezas metálicas de la sierra cuando corte en paredes o suelos donde podría haber cables eléctricos. Sujete la sierra firmemente con ambas manos por las agarraderas de plástico, para evitar tocar accidentalmente partes que pudieran producir descargas eléctricas al entrar en contacto con cables. 7. Cuando haya terminado el trabajo, apague el aparato primero y espere unos segundos hasta que la sierra quede totalmente parada antes de retirarla de la pieza de trabajo. 8. No utilice cables prolongadores largos. 9. Ponga la cubierta de protección en su lugar cuando no utilice la sierra. APAGUE EL EQUIPO DE INMEDIOATO EN CASO DE: 1. Producirse fallos en el enchufe de la red eléctrica, dobleces o daños en el cordón de red 2. Fallos en el interruptor 3. Chispas en las escobillas de carbón o en el conmutador 4. Humo u olor a quemado en el aislante. INSTRUCCIONES DE MONTAJE APLICACIONES La sierra de vaivén puede utilizarse para cortar piezas de diversos materiales (madera, aluminio, plástico, metales, etc.) de forma precisa para dimensionar y dar forma a la pieza que se desee. El grosor máximo de la pieza de trabajo es 70 mm (para madera). SELECCIÓN DE LA SIERRA Fig. 2 - Tipos de hojas de corte para sierras de vaivén La sierra de vaivén se suministra con cuatro hojas de corte, con diferentes tipos de dientes. El perfil y los dientes varían según el material que desee cortar. Un tipo de diente fino proporcionará un corte suave y preciso. Utilice un perfil estrecho si desea cortar curvas o si va a cortar figuras. Para seleccionar la hoja de corte correcta, proceda de la forma siguiente: 1. Lo primero pruebe con una hoja de dientes gruesos. 2. Si no obtiene un corte correcto y preciso, pruebe con una de dientes más finos. 3. En el caso de plásticos, aluminio y acero, utilice siempre una hoja con dientes muy finos. En general, trabajará mejor y más rápido pero de forma menos precisa con una hoja de dientes gruesos que con una de dientes finos. Para obtener resultados óptimos, asegúrese siempre de que la hoja de la sierra esté afilada. La sierra de vaivén es adecuada para su uso con todo tipo de hojas de corte disponibles en comercios (Fig. 2). MONTAJE DE LA HOJA Fig. 3 - Montaje de la hoja de corte Antes de montar la hoja, compruebe que el enchufe de la red eléctrica haya sido desconectado de la toma de corriente. Para montar la hoja, haga lo siguiente (Fig. 3): 1. Afloje los dos tornillos de sujeción de la cabecera (A) con la llave Allen suministrada. 2. Ponga la hoja de corte (C) en el enganche de la hoja (B). Asegúrese de que los dientes apunten hacia arriba y adelante. El lado suave de la hoja debe apoyar contra la rueda. 3. Empuje la hoja tanto como pueda en el enganche. 4. Asegure la hoja apretando los dos tornillos de la cabecera (A) nuevamente. Debe estar seguro de que los tornillos de la cabecera queden apretados de forma uniforme, de modo que la hoja quede correctamente asentada en el enganche. Si la hoja quedase encorvada, el corte no sería satisfactorio. 5. Empuje la protección hacia abajo. AJUSTE DEL ÁNGULO DE LA PLACA INFERIOR Fig. 4 - Ajuste del ángulo de la placa inferior Ajuste el ángulo de la placa inferior (A) como se indica a continuación (Fig. 4): 36 Ferm 1. Afloje los tornillos de la cabecera (B) con la llave Allen suministrada. 2. Tire de la placa inferior hacia atrás ligeramente para desbloquearla. 3. Gire la placa inferior a la derecha o izquierda en el ángulo de corte deseado. Podrá leer este valor en el transportador (C). El ángulo de corte máximo es 45º. 4. Empuje la placa inferior hacia adelante nuevamente para bloquearla. 5. Apriete los tornillos de la cabecera (B) nuevamente. FUNCIONAMIENTO Fig. 5 - Bloqueo del interruptor Pulse el interruptor para poner en funcionamiento la sierra. El interruptor puede bloquearse con el botón de bloqueo. Esto se hace de la siguiente manera: 1. Pulse el interruptor. 2. Mantenga el interruptor pulsado y presione el botón de bloqueo (Fig. 5). Ahora la sierra de vaivén continuará funcionando. 3. Suelte ambos interruptores. Llibere el bloqueo presionando el interruptor nuevamente. CONTROL DE VELOCIDAD Se puede controlar la velocidad de la sierra con el botón giratorio que hay en la parte superior de la sierra de vaivén. Cuanto más alta sea la posición, mayor será la velocidad. La posición más alta es la 6. La velocidad de corte ideal dependerá del perfil y de los dientes de la hoja, así como del material que desee cortar. Para materiales suaves, seleccione una velocidad razonablemente alta y un tipo de dientes gruesos. Si desea cortar materiales duros, seleccione una velocidad inferior y un tipo de dientes más finos. AJUSTE DEL PÉNDULO Para un resultado óptimo del corte, debe determinar la forma en que los dientes de la hoja de la sierra entrarán en contacto con el material. Esto se consigue mediante el ajuste del péndulo. • Material blando (madera, plásticos, etc.): fije el péndulo en el nivel II o III. Para un corte más preciso, utilice el nivel del péndulo 0 o I. • Material medianamente duro (madera dura, aluminio, etc.): ajuste el péndulo según la aplicación. En el caso de materiales delgados, utilice el nivel del péndulo 0 o I si va a trabajar con escofinas o cuchillas. • Materiales duros (acero, etc.): ponga el péndulo en el nivel 0. • Curvas: ponga el péndulo en el nivel 0. Puede ajustar el nivel del péndulo mientras el aparato está en funcionamiento. RECOGIDA DE POLVO Para mantener la superficie de trabajo limpia, la sierra de vaivén cuenta con una conexión para la recogida de polvo. Podrá conectar un aspirador con esta finalidad. Utilice el adaptador del aspirador que se suministra para ello. Ferm PROTECCIÓN La sierra de vaivén está equipada con una protección. Asegúrese de que la protección esté lo más cerrada posible cuando la sierra esté en uso. Esto proporciona la máxima protección contra astillas o esquirlas y garantiza una extracción de polvo óptima. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ASERRADO 1. Encienda la sierra de vaivén. 2. Ponga la placa inferior del equipo sobre la pieza de trabajo. 3. Mueva lentamente hacia la línea de corte previamente marcada y presione la sierra de vaivén hacia delante lentamente. Presione la placa inferior firmemente contra la pieza de trabajo. Si no lo hace así, es posible que la sierra vibre e incluso que la hoja de corte se rompa. Deje que la sierra haga el trabajo. No presione con demasiada fuerza la sierra de vaivén. GUÍA PARALELA A LA HOJA DE CORTE Fig. 6 - Colocación de la guía paralela a la hoja Si desea hacer un corte que corra paralelo al borde de la tabla, utilice la guía paralela a la hoja de corte suministrada. Haga lo siguiente: 1. Afloje los tornillos de la cabecera en la parte frontal de la placa inferior. 2. Deslice la guía paralela de la hoja por las aperturas que hay en el lateral de la placa inferior (Fig. 6). 3. Determine la distancia entre el corte de la hoja y el lateral de la pieza de trabajo. 4. Asegure la guía a esta distancia con los tornillos de la cabecera. Si la distancia requerida entre el corte de la hoja y el lateral es 5 cm, ponga el indicador en ‘5’ en la guía exactamente sobre la hoja de corte. 5. Apriete los tornillos de la cabecera nuevamente. CORTE INTERNO Fig. 7 - Corte interno Si la posición inicial de la pieza de trabajo a cortar no es el lateral o si no se ha taladrado ningún agujero, deberá hacer un corte interno. Para ello, proceda de la siguiente manera: • Ponga la hoja sobre el frontal redondeado de la placa inferior (Fig. 7). • Encienda el equipo y baje lentamente la hoja hasta que toque la pieza de trabajo. • Deje que la hoja corte la pieza suavemente sin forzarla. • Cuando haya terminado con la pieza de trabajo, quite la hoja del agujero. • Ponga el equipo en posición normal en el agujero aserrado y continúe con el corte. También puede cortar taladrando primero un agujero en la pieza de trabajo. Para hacerlo, utilice una broca que haga un agujero suficientemente grande para que entre la hoja de corte. Ahora ya puede llevar a cabo los pasos indicados en la sección ‘Aserrado’. 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Ferm JSM1001 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario