Craftsman 247.776370, 247776370, 24A464F799 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 247.776370 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ...................... PAgina 36
Acuerdo de Protecci6n Para
Reparaciones ....................................... PAgina 37
PrActicas operaci6n seguras ............... PAginas 38-39
Montaje ................................................ PAginas 40-43
Operaci6n ............................................ PAginas 44-47
Servicio y Mantenimiento .................... PAginas 48-53
Almacenamiento fuera de temporada.... PAgina54
Soluci6n de problemas ...................... PAgina 55-56
Etiquetas de seguridad ....................... PAgina 7
Lista de piezas .......................................... PAgina 24
NOmero de servicio ..................... Cubierta posterior
Garantia completa de un a_o para la Cortadora Trituradora Craftsman
Esteequipoestacubiertoporunagaranfiade unaho,siemprequesemantenga,lubriquey ajustedeacuerdoconlasinstruccionesdelpresente
manualdeloperador.Duranteel ahode garanfia,siesteequiposufrecualquierfallaproducidapordefectosen materialeso manodeobra,
DEVUELVALOA SUCENTRODEPARTES& REPARACIONSEARSM_,SCERCANO,y SearsIorepararAsin ningOncargo.Elserviciode
garanfiaa domicilioestAdisponibleperoseaplicarAuncargode traslado.
Esta garantia no cubre:
* Artfculosde duraci6nlimitadaquesufrendesgastebajocondicionesnormalesde uso,talescomobujiasde encendido,purificadoresde
aire,y lAminas.
, Reemplazoo reparacionesde Ilantascausadasporpinchadurasconobjetosexteriorescomo,porejemplo,clavos,espinas,palosovidrios,etc.
Reparacionesnecesariasdebidoa abusodel operador,incluyendo,perosinlimitarsea ellos,losdahoscausadosporobjetos,talescomo
piedras,desechosde metalo trozosde maderade untamahodemasiadogrande,objetosque hacenimpactoque puedendoblarla
estructurao el carter,o sobreacelerarel motor.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,dahosmecanicoy electricoocasionadoporun
almacenamientonoapropiado,fallaporel usode aceitede gradoy/o cantidadnoapropiadao fallapor nodar mantenimientoal equipode
acuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel operador.
Limpiezao reparacionesal motor(sistemadecombustible)provocadasporuncombustiblecontaminadouoxidado(viejo).Engeneral,el
combustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde30 diasa partirdesuadquisici6n.
Equiposutilizadosparafinescomercialeso dealquiler.
Estagaranfias61otendravalidezdurante90 diassiesteproductose utilizaencualquiermomentoparafinescomercialeso dealquiler.
Estagaranfias61otendravalidezmientrasel productose utiliceen losEstadosUnidos.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears, Roebuckand Co.,Hoffman Estates,IL 60179
Serie: 1100
Tipodeaceitedelmotor: SAE30
Capacidadde aceitedel motor: 20 onzas
Elcombustible: GasolinasinPlomo
Bujias: Champion®RC-12YC
Separaci6nde lasbujias: .030"
N_merode modelo ..........................................................
Numerode serie ..............................................................
Fechade compra.............................................................
Registrearribael nOmerodel modelo,el nOmerode serieyla fecha
de compra
©SearsBrands,LLO 32
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que haadquiridoest,.disehadoyfabricado
parabrindarmuchosahosdefuncionamientoconfiable.Perocomo
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esemomentocuandoeldisponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problemas.
Acontinuaci6nsedetallanlospuntosincluidosen elAcuerdo:
, Servicio experto prestadopor nuestros12,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilimitadosin cargo paralaspiezasyla manodeobraen
todaslasreparacionescubiertas
Reemplazodel productosinoes posiblerepararelproducto
cubierto
Descuentode 10%del precionormaldelservicioy delaspiezas
relacionadasconel mismoquenoestencubiertasporel acuerdo;
adem_ts,10%delprecionormalde laverificaci6nde manten-
imientopreventivo
, Ayudar_pida portel_fono- asistenciatelef6nicaa cargode un
tecnicode Searsparalosproductosquerequierenreparaci6n
a domicilio,adem_tsdeunaprogramaci6nconvenienteparala
reparaci6n
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprogramarelserviciocon
tans61orealizarunaIlamadatelef6nica.PuedeIlamaren cualquier
momentodeldia o dela nocheo programarunservicioen linea.
Searsdisponedem_.sde 12.000especialistasenreparaciones
profesionalesquetienenaccesoa m_tsde4.5millonesdepiezasy
accesoriosde buenacalidad.Esteesel tipodeprofesionalismoen
el quepuedeconfiarparaque leayudeaprolongarlavida0tildel
productorecientementeadquiridoen losahosporvenir,iAdquierahoy
suacuerdodeprotecci6nparareparaciones!
Se aplican determinadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener
informaci6nadicional y preciosIlameal 1-800-827-6655.
Serviciode instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsdeaparatos
dom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde aguay
otrosarticulosdom_sticosimportantes,en losEstadosUnidosIlame
al 1-800-4-MY-HOME@.
33
Lapresenciadeestesimboloindicaque setratade
instruccionesimportantesde seguridadquese deben
respetarparaevitarponerenpeligrosuseguridad
personaly/o materialy lade otraspersonas.Leay siga
todaslas instruccionesde estemanualantesde poner
enfuncionamientoesta maquina.Si no respetaestasinstruccionespod@
provocarlesionespersonales.Cuandovea estesfmbolo,ipresteatenciona
la advertencia!
Su responsabilidad: Restrinjael usode estam_tquinamotorizada
alas personasquelean,comprendany respetenlasadvertenciase
instruccionesqueaparecenen estemanualyen la m_tquina.
Estamaquinafueconstruidaparaser operadade acuerdoconlas reglas
deseguridadcontenidaseneste manual.AIigualquecon cualquiertipo
deequipomotorizado,un descuidooerrorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estamaquinaescapazde amputarmanosy pies
y dearrojarobjetoscongranfuerza.Deno respetarlasinstruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgraveso lamuerte.
El escapedelmotorde esteproducto,algunosde suscomponentesy
algunoscomponentesdelvehfculocontieneno liberansustanciasqufmicas
queel estadodeCaliforniaconsideraque puedenproducircancer,defectos
de nacimientou otrosproblemasreproductivos.
r
CAPACITACION
,, Lea,entienday cumplatodaslas instruccionesincluidasen la maquina
yen los manualesantesde montarlay utilizarla.Guardeestemanual
enun lugarseguroparaconsultasfuturasy regulares,asfcomopara
solicitarrepuestos.
,, Familiarfcesecontodosloscontrolesy suoperacionadecuada.Sepa
c6modetenerla maquinay comodesengranarloscontrolesrapidam-
ente.
,, No permitanuncaque losni_osmenoresde 16a_osutilicenesta
maquina.Losni_osde 16a_osy mas mayoresdebenleery comprender
las instruccionesdeoperaciony las reglasdeseguridadcontenidasen
estemanual,y tambiendebensercapacitadosy estarsupervisadospor
unode los padres.
,, Nuncapermitaquelosadultosoperenestamaquinasinrecibirantesla
instruccionapropiada.
,, Mantengaalos transet]ntes,ayudantes,mascotasy ni_osal menosa
75piesde lamaquinamientrasestaoperando.Detengalamaquinasi
alguienentraen lazona.
,, Nuncaenciendaun motorenespacioscerradosoen unazonacon poca
ventilaci6n.Elescapedel motorcontienemon6xidodecarbono,un gas
inodoroy letal.
,, No pongalasmaneso lospiescercadelas piezasrotatoriaso enlas
camarasdealimentacionni en laaberturadedescarga.Elcontactocon
el motorrotatoriopuedeproducirla amputacionde dedos,manosopies.
,, Nuncatrate dedestaparlatomadealimentacionola aberturade
descarga,nitrate desacarovaciar la bolsadela cortadora,ni de
revisary repararla maquinamientrasel motorestaenmarcha.Apague
el motory esperehastaquetodaslas piezasmovilessehayandetenido
porcomplete.Desconecteel cablede labujiay pongalodemaneraque
hagamasacontraelmotor.
PREPARATIVOS
InspeccioneminuciosamenteelAreadondeutilizaraelequipo.Retire
todaslaspiedras,botellas,latasu otrosobjetosextra_osquepuedanser
levantadosoarrojadoscausandolesionespersonalesodahosa lamaquina.
,, Paraprotegerselos ojosutilicesiempreanteojosoantiparrasde
seguridadmientrasopera la maquinaomientrasla ajustao repara.Los
objetosarrojadosquerebotanpuedenlesionargravementelavista.
,, Utilicezapatosdetrabajoresistentes,desuelafuerte,asi como
pantalonesy camisasajustados.Lasprendassueltaso lasalhajas
puedenquedaratrapadasen laspiezasmoviles.Nuncautilice la
maquinadescalzooconsandalias.Utiliceguantesde trabajodecuero
cuandoalimentematerialporel canaldela cortadora.
,, Antesdeencenderla maquinacontrolequetodoslospemosy tornillos
estenbienajustadosparacomprobarquelamaquinaseencuentraen
condicionessegurasdeoperacion.Ademas,realiceunainspeccionvisual
dela maquinaaintervalosfrecuentesparacontrolarsilamismaesta
da_ada.
,, Mantengao reemplacelasetiquetasde seguridadeinstruccionessegt]n
sea necesario.
,, Paraevitarlesionespersonalesodahosmaterialesseasumamente
cuidadosoal manipularlagasolina.Lagasolinaesaltamenteinflamable
y susvaporespuedencausarexplosiones.Sepuedelesionargrave-
mentesiderramagasolinasobreustedosobrela ropayaquesepuede
encender.Lavesela piely cambiesede ropadeinmediato.
,, Utilicesolorecipientesparagasolinaautorizados.
,, Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesdecombustion.
,, Nuncacarguecombustibleenla maquinaen unespaciocerrado.
,, Nuncasaquelatapadelgas niagreguecombustiblemientrasel motor
estacalienteoenmar@a.
,, DejequeelmotorseenfrfeperIomenosdos minutosantesdevolvera
cargarcombustible.
,, Nuncarecargueeltanquedecombustible.Lleneel tanquenomasde
1/2pulgadaperdebajode labasedelcuellodelfiltroparadejarespacio
paraladilataciondelcombustible.
,, Vuelvaa colocarlatapade lagasolinay aj@telabien.
,, Limpielagasolinaderramadasobreel motory el equipo.Trasladela
maquinaaotrazona.Espere5 minutosantesdeencenderelmotor.
,, Nuncaalmacenela maquinao el recipientedecombustibleenun
espaciocerradodondehayafuego,chispasoluz piloto(porejemplo,
homes,calentadoresdeagua,calefactores,secadoresde ropa,etc.)
,, Parareducirel riesgodeincendiomantengalamaquinalimpiade
paste,hojasy de acumulaciondeotrosdesechos.Limpielosderrames
de aceiteocombustibley saquetodoslos desechosembebidoscon
combustible.
,, DejequelamaquinaseenfrieporIomenos5minutesantesde
guardarla.
34
OPERACION
No pongalas maneso los piescercadelas piezasrotatoriaso enlas
camarasdealimentacionni en laaberturadedescarga.El contactocon
el motorrotatoriopuedeproducirla amputaci6nde dedos,manosopies.
,, Antesdeencenderla maquinacompruebeque elcanal delacortadora,
latomade alimentaciony lacamaradecorteestanvadas y sin
desechos.
,, Inspeccioneminuciosamentetodoel materialque deseatriturary saque
losobjetosmeta.licos,piedras,botellas,latasu otrosobjetosextra_os
quepuedenocasionarlesionesoda_arla maquina.
,, Si se hacenecesarioempujarelmaterialporel saltadordedesfibradora,
useunpeque_opalodediametro.Nousesusmanesopies.
,, Sielmotorgolpeaunobjetoextrahoosila maquinaempiezaaproducir
unsonidopococomuno unavibraci6n,apagueel motordeinmediato.
Dejequeel motorsedetengaporcomplete.Desconecteel cablede la
bujfa,p6ngalodemaneraquehagamasacontrael motory sigaestos
pasos:
1.Inspeccionela maquinaparaversiesta da_ada.
2.Repareoreemplacelas piezasda_adas.
3.Controlesihaypiezasflojasy ajustelasparaasegurarquelamaquina
funcionedemaneraseguray continua.
,, No permitaque se acumulematerialprocesadoen lazonadedescarga.
El mismopuedeobstaculizarla descargaadecuaday provocarel
retornodel materialatravesdela aberturade alimentacion.
,, No intentetriturarni picarmaterialde mayortamahoal especificadoen
la maquinao en estemanual.Sepodrfanproducirlesioneso dahos.
,, Nuncatrate dedestaparlatomadealimentaci6no la aberturade
descargamientrasel motorestaenmarcha.Apagueel motory espere
hastaquetodaslas piezasquesemuevensehayandetenidopor
complete,desconecteel cabledela bujfay pongalodemaneraque
hagamasacontraelmotorantesdesacarlosescombros.
,, Nuncaoperela maquinasin que la bolsadela cortadoray elcanalde
descargaestenconectadosala maquinacomocorresponde.Nunca
vacienicambiela bolsadela cortadoramientrasel motorestaen
marcha.El extremoconcierredela bolsadela cortadoradebequedar
cerradotodoel tiempomientraslaopera.
,, Nuncafuncionesin el saltadordedesfibradora,chippertolva,otolva
deflectorcorrectamenteatadoala maquina.Nuncavacieseocambio
chipperbolsomientraselmotorcorre.
,, Mantengatodoslosprotectores,desviadoresy dispositivosdeseguridad
ensulugaryen buenascondiciones.
,, Mientrasalimentamaterialdentrode lamaquinamantengasu rostro
y sucuerpodetrasy haciaun costadodelcanalde lacortadorapara
evitarlesionesporretrocesosaccidentales.
,, Nuncaopereestamaquinasin buenavisibilidadoiluminaci6n.
,, No hagafuncionaresta maquinaen unpavimentado,grava,o nonivele
la superficie.
,, Noopere estamaquinaestandobajolosefectosdelalcoholode
drogas.
,, El silenciadory elmotorsecalientany puedenproducirquemaduras.No
lostoque.
,, Nuncalevanteotransportela maquinacuandoelmotorestaencendido.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
,, Nuncamanipulelosdispositivosde seguridaddemaneraimprudente.
Controleperi6dicamenteque funcionende formaadecuada.
,, Controlefrecuentementequetodoslospernosy tornillosestenbien
ajustadosparacomprobarquela ma.quinaseencuentraencondiciones
segurasdefuncionamiento.AdemAs,realiceuna inspecci6nvisualde
la maquinaparacontrolarsi la mismaestAdahaday reparelade ser
necesario.
,, Antesde limpiar,repararoinspeccionarla maquina,detengael motor
y compruebequeel mismoy quetodaslas piezasmovilessehallan
detenido.Desconecteel cabledela bujfay pongalodemaneraque
hagamasacontraelmotorparaevitarqueseenciendademanera
accidental.
,, Nocambiela configuraci6ndelreguladordelmotorni acelerede-
masiadoelmismo.El reguladorcontrolala velocidadmaximasegurade
operaciondelmotor.
,, Mantengao reemplacelasetiquetasdeseguridadeinstruccionessegt]n
sea necesario.
,, Siga lasinstruccionesde estemanualparacargar,descargar,transpor-
tary almacenardemaneraseguraestama.quina.
,, Nuncaalmacenela maquinao el recipientedecombustibleenun
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocomopor
ejemplo,calentadoresdeagua,hornos,secadoresderopa,etc.
,, Consultesiempreel manualdeloperadorparaconocerlas instrucciones
adecuadasparaelalmacenamientofueradetemporada.
,, Si debevaciareltanquedecombustible,hagaloal airelibre.
,, Respetelas normasreferentesa la disposicioncorrectay las reglamen-
tacionessobregas,combustible,etc.paraprotegerel medioambiente.
No modifique el motor
Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueelmotorbajoninguna
circunstancia.Si cambialaconfiguraci6ndelreguladorel motorpuededescon-
trolarsey operara velocidadesinseguras.Nuncacambielaconfiguracionde
fabricadel reguladordel motor.
35
IMPORTANTE:Estaunidadseenviasingasolinaniaceiteen el mo-
tor.Antesdeoperarlamaquinacargueel motorcongasolinayaceite
comoseindicaen el manualseparadodelmismo.
NOTA:Lasreferenciasa losladosderechoe izquierdode laaspira-
doraparapatiossehacenobservandolam_tquinadesdela posici6n
deoperaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecadaunadelasesquinasdela cajaverticalmente,de la
partesuperiora la base.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Quiteel materialde empaquesuelto.
C61VlO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Elevelaunidaddesdela parteposteriorparasepararladel
materialde lacajaquequededebajo,yhagarodarlaunidad
fuerade lacaja.
2. Verifiquecuidadosamentesi enla cajaquedaalgunapartesuelta.
r
Figura1
J
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
,, Montajedetolva
,, Bolsa
,, Canaldeflector
,, Anteojosde seguridad
,, Canaldela cortadora
,, Aceitede motor
INSTALACION DE LA TOLVA MONTAJE
1. a.Saqueseistuercashexagonalesy arandelasde losesp_.rragos
de lasoldadurade lacajadelmotor.Nosaquela placade
sosten.Veala Figura1.
b.Coloqueel montajedela tolvaen posici6ndelantede lacaja
del motor,alineandolosagujerosdelmontajedelarode la
tolvaconlosesp_trragosde lasoldadura.
c. Desliceel montajedela tolvasobrelosesp_trragosde la
soldadurayvuelvaa colocarlasarandelasylastuercas
hexagonales.Nolasajustepor completo.
2. a.Levanteelmontajede latolvahastael montajedelsoportede
motor.
b.Deslicelavarillade liberaci6nhaciaafueralevementepara
engancharelsoportedetolvaenlavarilla.VealaFigura2.
c. Ajustelasseistuercashexagonalesque unenel montajede la
tolvaa lacajadelmotory ajustetambienlasarandelas
hexagonalesque unenel soportedela tolvaal montajede la
misma.
/
,.. j
Figura2
36
COLOCACl6N DEL CANAL DEFLECTOR
1. a.Saquelasperillasa mariposadeloscostadosde lacaja
inferiordelmotor.
b.Saquela tuercade seguridadhexagonal,losseparadoresyel
bul6nhexagonalde lapartesuperiordela cajadel motor.Vea
la Figura3-3.
2. a. Pongaen lineaelcanaldeflectorensuposici6nen laabertura
de descargae inserteel bul6nhexagonalconel separadora
travesdela bisagradel canaldeflector(losseparadoresvan
dentrode lasbisagras).Yeala Figura3-4.
b.Coloqueel segundoseparadorsobreelbul6nhexagonal
dentrode laotrabisagray ajOsteloconla tuercadeseguridad
hexagonal.
c. Ajusteamboscostadosdelcanaldeflectora a la cajadel
motorutilizandolasperillasa mariposaquehabiasacado
anteriormente.
COLOCACl6N DEL CANAL
DE LA CORTADORA
1. a. Saquelastresarandelascurvasylastuercashexagonalesde
losespD.rragosde lasoldaduraqueestD.nalrededorde la
aberturaenel costadode la cajadel motor.Veala Figura5.
b.Saquelosbuloneshexagonales,lasarandelasplanasy las
tuercasde seguridadde losdosagujerosdelextremo
superiorde latrabade sosten.
:i
"%..,,,, j
Figura5
f
\
\
Figura3
........... ....
Figura4
37
3,
a.PongaenIfneael canalde lacortadoraporencimade los
esp_.rragosde lasoldadurade maneraquela ranuraen
labasedelcanalmirehaciaabajo.
b.Ajusteelcanaldela cortadoracontresarandelascurvas
(conel ladocurvocontrael canalde lacortadora)yconlas
tuercashexagonalesque habiasacadoanteriormente.No
ajustelastuercasen estemomento.Veala Figura6.
Lacortadoratrituradorafueenviadaconunextremode la
trabadesostenyaunidoal bastidorinferior.Aflojeperono
saquelosbulonesque unenlatrabaal bastidor.
a.PongaenIfnealosagujerosdel canalcon losagujerosde la
partesuperiorde latrabayunala mismaal canalde la
cortadoraconloselementosde ferreterfapreviamente
retirados.Ajustebien.VealaFigura7.
b.Ajustelosbulonesqueunenlatrabade sostenal bastidor.
c.Ajustelastrestuercasde losesp_trragosdela soldaduraque
sostienenel canalde lacortadoraa lacajadel motor.
COLOCACl6N DE LA BOLSA
1. Paraadosarla bolsa:
a.Coloquela aberturade labolsacompletamentesobreel
canaldeflector.
b.Tirede latiradeextracci6nhastaque labolsaquede
ajustadaalrededordela aberturadelcanaldeflector.
c.Vuelvaasujetarlatiradeextracci6nsobresi misma,aprietela
contrael canaldeflectorparaquequedefirmeensulugar.
Veala Figura8.
/
,/
/ /
/ //
/
i /
/
//
j s'/ //'
/
//
/
Figura7
Figura8
J
38
Montaje de la tolva
Varilla de
Llenadode aceite
Llenadode combustible
Canalde
cortadora
Deflector
del canal
J
Figura9
Ahoraqueyahaajustadosucortadoratrituradoraparasufunciona-
miento,familiariceseconsuscontrolesy caracteristicas.Estosse
describeny seilustranen estap_.gina.Esteconocimientole permitir_t
utilizarsunuevoequipoa sumaximacapacidad.
CANAL DE LA CORTADORA
Permiteque lasramaspequeSasde hasta3"dedi_tmetroingresenal
motorparaserpicadas.Veala Figura9.
MONTAJE DE LA TOLVA
Permitaquelashojasy lasramaspequehasde hasta1/2dedi_.metro
ingresenal motorparaserpicadasytrituradas.Bajandoel montaje
de latolvasepuederastrillarmateriale introducirlodentrodelmismo.
VealaFigura9.
VARILLA DE LIBERACION
Lavarillade liberaci6nest,. ubicadaenel montajedel soportedel
motoryse usaparaliberaro trabarlatolvaal momentode subiro
bajar.Veala Figura9.
DEFLECTOR DEL CANAL
Losdesechoscortadosytrituradossedescarganfueradeldeflector
delcanal.Launidadpuedeseroperadaconosinla bolsade recolec-
ci6nadosadaal deflectordelcanal.VealaFigura9.
AIoperarunacortadoratrituradorapuedeserqueobjetosextrahos
seanarrojadosa losojosIocualpuededaharlosgravemente.Utilice
siemprelosanteojosdeseguridadprovistosconestaunidado
protectoresparaojosantesde picaro triturar el materialo mientras
realizaajusteso reparaciones.
ANGULAD
Estapalancacontrolala velocidaddel motoryla funci6ndedetenci6n.
Mediantetresposicionesindependientesdela palanca,deizquierdaa
derecha,la operaci6nse realizade lasiguienteforma:
Arranque / lento/ Motor apagado
funcionamiento marchalenta
CONTROL DE OBTURAClON
Elcontroldeobturaci6nse utilizaparacebarelcarburadoryayudara
queel motorarranque.
IVlANIJA DEL ARRANCADOR
Seutilizaparaencenderel motor.
Cumple con los est_ndares de seguridad de ANSI
LasaspiradorasparapatiosdeCraftsmancumplenconlosest_tndaresdeseguridaddelinstitutoestadounidensedeest_.ndaresnacionales(ANSI).
39
LLENADO DEGASOMNA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primeruso
1. Saquelavarilladel niveldeaceite.
2. Conlacortadoratrituradoraal niveldel suelo,utiliceunembudo
paravaciardentrodel motortodoel contenidode la botellade
aceitesuministradaconla unidad.
3. Vuelvaa colocarla varillade IlenadodeaceiteyajOstela.
Usos postedores
Usesolamenteunaceitedetergentede altacalidadcuyaclasificaci6n
deservicioAPIseaSF,SGo SH.Seleccioneel gradode viscosidad
SAEdelaceitesegOnla temperaturade operaci6nesperada.Cumpla
latablaqueaparecea continuaci6n.
_'_s frio _ 32° _ M_s calient_
-labia de viscosidad del aceite
,,. J
AunquelosaceitesdeviscosidadmOltiple(5W30,10W30,etc.)
mejoranel encendidocuandoelclimaest,.fifo,losmismosincremen-
tanelconsumodeaceitecuandose usana m_.sde 32°RCompruebe
el niveldeaceiteconmayorfrecuenciaparaevitardahosdebidoa que
el motortrabajeconun nivelde aceitebajo.
1. Compruebeel nivelde aceiteasegur_.ndosequelavarilladel
niveldeaceitenoroceconlasparedesinterioresdel tubode
Ilenadodeaceite.Dehacerlosepuedeproducirunalectura
falsadela varilladelnivelde aceite.Rellenehastala marcade
FULL(lleno)de lavarilladelnivelde aceite,sies necesario.La
capacidadesdeaproximadamente18oz.ElIlenadoen exceso
hacequeel motoremanemuchohumoyqueel rendimientodel
mismonoseabueno.
2. Vuelvaa colocarla varillade IlenadodeaceiteyajOstela.
3. Mantengael niveldeaceiteen la marcaFULL.Siponeel motor
enmarchaconmuypocoaceitele puedecausardahosperman-
entes.
Tengaextremocuidadocuandomanipulegasolina.Lagasolinaes
altamenteinflamableysus vaporespuedencausarexplosiones.
Nuncacarguecombustibleen la m_.quinaen unespaciocerrado
ocuandoel motorest,.calienteo enmarcha.Apaguecigarrillos,
|c garros,ppasyotrasfuentesde combust6n.
GASOLINA
1. Saquelatapadelcombustibledeldep6sitodel mismo.
2. Verifiquequeel recipientedelquevaaverterlagasolinaeste
limpioy librede6xidoo deobjetosextrahos.Nousenunca
gasolinaquepuedaestarviejaporhaberestadoalmacenadaensu
recipienteporlargosperiodos.Lagasolinaquehaestadoestacio-
nadaporunperfodosuperioracuatrosemanasdebeconsiderarse
vieja.
f --,,
(
_.,,,, v J
Figura10
3. Lleneel tanquedecombustibles61ocongasolinanormalsin
plomo,limpiay fresca.NousegasolinaquecontengaMETANOL.
Vuelvaacolocarlatapade combustibleensulugar.
Loscombustiblesconmezclade alcohol(quese Ilamangasohol,
o queutilizanetanolo metanol)puedenatraerhumedad,Ioque
conducea laseparaci6ny formaci6nde _.cidosduranteel almace-
namiento.Elgasaddico puededaharelsistemade combustibledel
motormientraslam_.c[uinaest,.almacenada.
Paraevitarproblemasconel motor,sedebevaciarel sistemade
combustibleantesdealmacenarlam_.quinadurante30 diaso m_.s.
Vade el tanquede nafta,enciendael motorydejelofuncionarhasta
quelaslineasde combustibley elcarburadorestenvacios.La
siguientetemporadausecombustiblefresco.ConsultelasInstruc-
cionesde ALMACENAMIENTOsideseainformaci6nadicional.
Nousenuncaproductosde limpiezaparamotoreso carburadores
enel dep6sitodecombustible,sepuedenocasionardahosperma-
nentes.
NOTA:Verifiqueperi6dicamenteel nivelde combustibleparaevitar
quedarsesingasolinamientrasest,.operandolacortadoratrituradora.
Sila unidadsequedasincombustiblemientrasest,.triturando,puede
resultarnecesariodestaparel _.reade descargaantesdepodervolver
a encenderla.Consultela secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cablede la bujiay la mangade gomaa la misma.
2. EltanquedecombustibledebeIlenarsea3/4deltotalantesde
arrancar.
4O
3. Muevaelcontroldel obturadorhaciaelcontroldelreguladorl,_l
paraobturarel carburadordel motor.(Siel motorest,.tibio
la obturaci6npuedenosernecesaria).Yeala figura10.
4. Muevalapalancadecontroldel estranguladora laposici6n
START/RUN(encendido/ funcionamiento,representadoporuna
liebre).Veala figura10.
5. Situadodetr_.sde la unidad,tomela manijadelarrancadorytire
de lacuerdahastaquesientauntir6n.
NOTA:Escuchar_tunsonidocuandoalcanceelcomienzodelciclode
compresi6n.Estesonidoescausadoporel descebadoy lostopesque
sonpartedelmecanismodela trituradorayes de esperarhastaque el
motoralcancela m_tximavelocidad.
6. Tirede lacuerdademanerar_tpidaycontinua.Aprietebienla
manijadelarrancador.Dejequelacuerdaseenrosque
lentamente.
7. Repitaestepaso,de sernecesario,hastaqueseenciendael
motor.Cuandoseenciendeel motormuevaelcontrolde
obturaci6ngradualmentelejosdelcontroldel estrangulador.
8. Siel motorfalla,muevael controldelobturadorhaciaatr_ts,en
direcci6nal controldelestrangulador,y repitalospasos5 a 7.
9. MantengaSIEMPREelcontroldelestranguladorenposici6n
,_lf START/RUN(encendido/ funcionamiento)mientrasoperela
cortadoratrituradora.
PARA DETENER EL MOTOR
1. El reguladordemovimientocontrolala palancaparareducirq_,
la marcha(tortuga)de la posici6n.Siemprequeposible,
gradualmentereduzcalavelocidadde motorantesde pararel
motor.
2. Muevalaspalancasde controldelreguladora la posici6n
STOP(detenci6n)uOFF(apagado).
3. Desconecteel cablede labujiade labujiaycol6queloa masa
contrael postede retenci6nparaevitarqueseenciendaac-
cidentalmentemientrasnoseesterprestandoatenci6nalequipo.
TRITURACION
Eldesechoqueseacumulaen lospatioscomoporejemplolashojas
ylasagujasdelospinospuedesercolocadoenla tolvaparatriturarlo.
Despuesdeprocesarel materialconlacuchillade latrituradoray
dedesgranar,esempujadofueradel deflectordelcanaly,si est,.
instalada,haciael interiorde labolsade recolecci6nde desechos.
Respetelassiguientespautascuandotrituredesechosquese
acumulanen lospatios:
,, %1outilicela m_.quinaparatriturarel materialqueseencuentra
enun pationormal(hojas,ramas,pihasde lospinos,etc.).
,, Evitelatrituraci6ndeplantasfibrosascomo,porejemplo,las
detomateshastaqueestentotalmentesecas.Lasplantas
detomatesfrescasnosetrituranbienytiendena enroscarse
alrededordel motorydeldesgranado.
,, Coloquecantidadesrazonablesde desechosen la tolvapor vez.
Nosobrecarguela tolva.
Permitaqueel materialqueseencuentraen la tolvaseaatraido
hastalascuchillasytrituradoantesde agregarmasdesechos
dentrode la misma.Deno hacerlosepuedetaparla tolva,el
deflectordel canalo detenerel motor.
CORTE
Sepuedepermitirel ingresode ramasdehasta3"de diametroen el
canalde la cortadora.Respetelassiguientespautasparaelcortede
lasramas:
,, Mantengaambasmanosfirmementeen laramaa medidaque la
colocadentrodel canalde lacortadora.
,, Noponganuncam_tsdeunaramadentrodelcanaldelacortadorapor
vez,
,, Enel canalde lacortadoras61osepuedecolocarramas(de
madera).
,, Apliquepresi6nintermitente(fuerza,enimpulsoscortos)cuando
coloqueramasm_tslargas(de3 pulgadasdedi_.metro)dentro
del canaldela cortadoraparaevitarinundaroahogarel motor.
IMPORTANTE:Nuncacoloqueramasconundidtmetrosuperiora tres
(3)pulgadasdentrodelcanalde lacortadora.Dehacerlosepueden
dahargravementelascuchillasde corte,el desgranadoo el motorde
launidad.
NOTA:Paramejoresresultados,operesiemprelaunidadcon
cuchillasdecorteafiladas.Sise produceunareducci6napreciable
en el rendimientomientrassecortanramas,sedebereemplazarlas
cuchillasdela cortadora.
COMO BAJAR EL MONTAJE DE LA TOLVA
1. Conunamanotomelamanijaque seencuentraen laparte
superiordel montajedela tolvay lev_mtelalevemente.
2. Conlaotramanotirehaciaafuerade lavarillade liberaci6ny
bajeel montajedelatolva hastaelpiso.Veala Figura10.
COMO DESCARGAR LA BOLSA
1. Sueltela cuerdade extraccidnyaflojelabolsade laaberturadel
canaldeflector.
2. Vaciela bolsayvuelvaa colocarlaen laaberturadel canalde
descarga.Tirede la cuerdahastaquela bolsaesteajustada
alrededordela aberturadelcanalysujetela cuerdaapret_mdola
contraelcanaldeflector.
IMPORTANTE:Lapantallade desgranadoest,.ubicadadentrodela
cajaenla zonadedescarga.Sisetapala pantallade desgranado,
s_.quelay Ifmpielacomoseindicaen lasecci6nServicioy Man-
tenimiento.Paraobtenerel mejorresultadotambienes importante
mantenerafiladala cuchilladela cortadora.
41
r?-
Siempredetengael motorydesconecteel cablede labujiaantes
dehacercualquiertipode mantenimientoo ajustes.Utilicesiempre
pnteojos de seguridaddurantelaoperaci6no mientrasajustao
[reparaesteequipo.
RECOMENDACIONES GENERALES
,, Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareas
demantenimiento.
,, Lagaranfiadeestacortadoratrituradoranocubreelementosque
hanestadosujetosal realusoo negligenciadel operador.Para
recibirel reembolsototalde la garanfia,el operadordeber_tdar
mantenimientoal equipotalycomoseindicaeneste manual.
,, Algunosajustesdebenserrealizadosperi6dicamenteparael
mantenimientoadecuadodela unidad.
,, Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresycompruebeque f"
estenbienajustados.
3
MANTENIMIENTO DE MOTOR
Servicio A La Bujia
Limpielabujiayajusteel espacioa 0.030"al menosunavezpor
estaci6n;sustituyacada100horasde la operaci6n.
,, .4realimpiaalrededordela basede bujia.Nolije labujia.Se
debenlimpiarlasbujiasmedianteraspadoo talladoconcepillo
dealambrey lavadoconunsolventecomercial.
,, Quitee inspeccionela bujia.Compruebeel huecoparaasegu-
rarsequeespuestoen .030".Veala Figura11.
,, Sustituyala bujiasiloselectrodossonpicados,quemados,o la
porcelanaesrajada.
II
II
1. Espaciode 0,030pulg(0,76mm)
2. Electrodo
3. Porcelana
Figura 11
El Cartucho
El Preencarc
LaTapa
Servicio Del Filtro De Aire
Nouseairepresurizadoo solventesparalimpiarel cartuchode filtro
de are. j
Elfiltrode aireevitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaque losmismosseanintroducidosdentrodel mo-
tor.Adem_ts,dichofiltroes importanteparala vida0tilyel rendimiento
delmotor.Elfiltrodeaireconstade unfiltroplisadoy unpreencargado
de limpiezaquepuedeserlavadoy reutilizado.Noponganuncaen
funcionamientoel motorsinhabermontadototalmenteelfiltrode aire.
Limpioosustituyenel filtrode airecada25 horasdela operaci6n.
1. Sueltetornillosque sostienenlatapade filtrodeaire.
2. Latapaabiertayquitael cartuchoElCartuchoLaTapaEI
Preencargado.Veala Figura12.
3. Quitealpreencargadode limpiezadelcartucho.Desecheel viejo
cartucho.
4. Instaleel nuevocartucho.Instaleel labioen el preencargadode
limpiezaen el rondode plisadosdecartucho.
5. Cierrelatapay aprietetornillos.
Figura12
NOTA:Siel filtroesterrotoo daflado,dtmbielo.
Compruebe El Aceite Del Motor
1. Detengael motory esperevariosminutosantesde verificarel
nivelde aceite.Conel motorubicadoensueloparejo,el aceite
debeestaren la marcaFULL(lleno)de lavarilladelnivelde
aceite.
2. Saquela varilladelnivelde aceitey limpielimpioconla tela.
3. Sustituyay aprietela varilladeaceite.Quiteycompruebeel nivel
delaceite.El niveldeberiaestaren la serialLLENA.
4. Desernecesario,afladael petr61eodespacio- nuevocontrol.No
sobrellenar.
5. Limpielavarillade aceitelimpia,sustituyay apretar.Quitey
Nohagaoverfil.Elsobrellenoconel petr61eopuedehacerque el
motornocomience,o confuerzacomienzo.SisobrelaserialLLENA
enla varilladeaceite,dreneel petr61eoparareducirel niveldel I
aceitea la serialLLENAenla varilladeaceite.
42
la lineaLLENAenla varilladeaceite.
Cambio Del Aceite Del Motor
Usesolamenteunaceitedetergentede altacalidadcuya
clasificaci6nde servicioAPIseaSF,SGo SH. Seleccioneel
gradode viscosidadSAEdel aceitesegQnlatemperaturade
operacbnesperada.Consultelasecci6ndeoperaci6nparaverla
tablade viscosidad.
Cambieel petr61eode motordespuesde lascincoa ocho
primerashorasde laoperaci6n,y cadacincuentahoraso
cadatemporadaa partirde entonces.Cambieel petr61eocada
veinticincohorascuandomotordeoperacionesbajolacarga
pesadao entemperaturasaltas.
Como Vaciar El Aceite
1. Vacieelcombustibledeltanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueel tanquedecombustibleestevacio.
2. Conel motorLEJOSperotodaviacalientan,desconectanlabujia
Ioalambrany guardanlejosdela bujia.
3. Quiteel enchufede desagQedelaceitecuadradoIocalizadoen la
El petr61eousadoesundesechoarriesgado.Elimineelpetr61eo
usadocorrectamente.Nodesecheconlabasurade lacasa.
Compruebeconsusautoridadeslocaleso Chamuscael Centrode
Servicioparainstalacionesde disposici6n/reciclajeseguras.
VealaFigura13enla p_.gina15.
4. Sustituyayaprieteelenchufede desagQedelaceite.
5. Cuandoel motoresdrenadode todoel petr61eo,niveldemotor
de lugar.Recambioconaproximadamente20 onz.de petr61eo
fresco.Llenesea la IfneaLLENAenla varilladeaceite.No
sobrellenar.RefieraseaGasyPetr61eoLlenaren lasecci6nde
OPERACION.
6. Vuelvaa colocarla varillade IlenadodeaceiteyajOstela.
7. Sustitu, elalambrede delcomlenzo.
Latemperaturadelsilenciadory las_.reascercanaspuedesuperar
los1500F(650F). Eviteesaszonas.
Servicio AI Silenciador
Inspeccioneperi6dicamenteel silenciadory reempl_tcelodeser
necesario.Losrepuestosparael silenciadordebenserel mismoe
instaladoen la mismaposici6nquelaspartesoriginales.
Limpieza Del Motor
Diariamenteoantesdecadauso,limpiehierba,barciao
escombrosacumuladosdel motor.Guardeencadenamiento,
primavera,y mandoslimpios.Guardeel _.reaalrededorydetr_ts
delsilenciadorsincualesquieraescombroscombustibles.
Elcuidadodelmotorlimpiopermiteel movimientoa_reoaired-
edordel motor.
,, Laspartesde motordeberianserguardadaslimpiasparareducir
el riesgode recalentarsey la ignici6ndeescombrosacumulados.
INouse aguaparalimpiarpartes aguapodria
el de motor.El
Icontamnare sstemadecombustb e.Useuncep o o ate aseca. J
Esteessobretodoimportantecortandola altahierba.
Ajuste de Carburador
Elcarburadoren estemotornoesajustable.
Nointentecambiarlavelocidadde motormanipulandoel encade-
namientode gobernadordel motor.Haciendotanpodriacausarla
heridapersonalseriaydaharal motor.LasREVOLUCIONESPOR
IM NUTOde motorhansdo puestasen a f_tbrca.
Velocidad de Motor
LUBRICACION
Montajede la tolva - Lubricalospuntosde pivoteenla montaje
de la tolvaconelpetr61eoligerounavezunatemporada.
Deflector delcanal- Lubricalospuntosde pivoteenel deflector
del canalconel petr61eoligerounavezunatemporada.
LaVarade Liberaci6n - Lubricala varade liberaci6ny la
primaveraconel petr61eoligerounavezunatemporada.
LIMPIEZA DEL EQUIPO
,, Limpiecuidadosamentela cortadoratrituradoradespuesdecada
USO.
,, Lavelabolsaconaguaperi6dicamente.Permitaqueseseque
bienen unsitioa la sombra.
,, Si setapalapantallade desgranado,s_tquelay limpielacomose
indicaabajo.
NOTA:La limpiezaconunchorrode aguaa presi6nnoserecomien-
Antesde realizarcualquiertipodelmantenimientoen la m_.quina,
esperetodaslaspartesa dejardemoversey desconectarel alambre
de bujia.Elfracasodeseguirestainstrucci6npodriacausarla herida
)ersonalo el dahoa la propiedad.
da,yaqueel sistemade combustiblepodriaresultarcontaminado.
EXTRACCION DE LA PANTALLA DE DES=
GRANADO
Sila zonadedescargasetapa,saquela pantalladedesgranadoy
limpiela zonacomose indicaa continuaci6n:
1. Detengael motorycompruebequela cortadoratrituradorase
hayadetenidoporcompleto.
2. Desconecteelcablede labujiay p6ngalohaciendomasacontra
43
el motor.
3. a.Retirelabolsay dosperillasa mariposaa cadaladodel canal
deflector.VealaFigura13.
b.Levanteel canaldeflectorparamantenerlofueradelpaso.
c. Saquelosdosbrochesde horquillade cadapasadorde
horquillaqueseextiendecruzandola cajaysaquelos
pasadores.
d.Saquelapantallade desgranadodelinteriordela cajay limpie
la pantallacepill_.ndolao lav_mdolaconagua.Veala Figura13.
4. Vuelvaa colocarla pantallayasegOresede reensamblarlaconel
ladocurvohaciaabajo.
5. Vuelvaa unirel canaldeflectorconloselementosdeferreteria
previamentesacadosyconectelabolsaa la unidad.
AFILADO O RECAMBIO DE LAS CUCHILLAS
DE LA CORTADORA
1. Desconecteel cablede labujiayp6ngalode maneraquehaga
masacontrael motor.
2. Saquelapantalladedesgranadoconformeseindicaen la
secci6nanterior.
3. Saqueelcanaldela cortadoraquitandotrestuercashexagonales
yarandelas.
4. Saquedelbastidorla trabade sostendelcanalde la cortadora
quitandolosbuloneshexagonales.
5. Gireel montajedel motorenformamanualhastaubicarunade
lasdoscuchillasde la cortadoraen laaberturadelcanalde la
cortadora.
6. Parasacarla cuchillasaquelostornilloshexagonalesinternos,
lasarandelasde seguridady lastuercashexagonalesquela
sujetanal motor.Guardeloselementosdeferreteria.Veala
Figura14.
NOTA:UseunaIlavehexagonalde3/16"(Allen)en elexteriorde la
cuchillayunaIlavede tubode 1/2"(ocubo)enel interiordel motor.
Sostengala IlaveAllenfirmementeygire laIlavedetubo(o cubo)para
aflojarlatuerca.
7. Coloqueunacuchilladerepuesto(NOmerode pieza781-0490)
conloselementosdeferreteriaqueextrajoanteriormenteo
afilela.
IMPORTANTE:Cuandoafilalacuchilla,protejaselasmanosutilizando
guantes.Sigael _.ngulooriginaldeafiladoyasegOresedeextraeruna
cantidadigualde cadacuchilla.
8. Parareemplazarlaotracuchilla,gireel motorparaexponerla
segunacuchillayrepitalospasosanteriores.
NOTA:Compruebequelascuchillasse reensamblenconel filohacia
Lascuchillasde trituracbnyla cuchilladecortedel motorsonfilosas
Utiliceguantesde trabajode cueroparaprotegerselasmanos.
arriba.Ajusteloselementosde ferreteriaa 250- 300pulgadaslibras.
f --,,
//
/ /
/'
/
ii
/
//
//
/
/
//
///"
Figura14
AFILADO O CAMBIO DE LA CUCHILLA DE
LA TRITURADORA
1. Detengael motoryverifiquequetodas laspiezasm6vilesse
hayandetenidoporcompleto.
2. Desconecteel cablede la bujiay p6ngalodemaneraque haga
masacontrael motor.
3. Bajeel montajedela tolvay trabela caja.
4. Saquelasseistuercashexagonalesdeseguridadylasarandelas
planasde losesp_trragosde lasoldadurade lacajade desgra-
nado.Guardeloselementosde ferreteria.
5. Conmuchocuidadosepareel montajede latolvadel montajedel
motoryretirela placadesosten.
44
NOTA:Cuandovuelvaa montarla placade sostencompruebequela
aletagrabadamirehaciaadentrohaciael motor.
6. Saquelasdosperillasa mariposaqueunenel canaldeflectory
levb.ntelo.
7. Inserteuntubode 1/2"o 3/4"de di_tmetroa travesde la pantalla
dedesgranadohaciael interiordelmotorparaevitarqueel
mismogireosaquela pantallade desgranadoe inserteuntrozo
de maderaenla aberturadelcanal.
8. a. Saquelosdostornilloshexagonalesinternos,lasarandelasde
seguridady lastuercasde seguridadhexagonalesquesujetan
la cuchillade latrituradoraal motor.
b.Saqueel pernohexagonal,la arandeladeseguridady la
arandelaplanaparaliberartotalmentela cuchilladela
trituradora.Veala Figura15.
NOTA:UseunaIlavehexagonalde3/16"(Allen)enel exteriorde
lacuchilladela trituradoray unaIlavede tubode 1/2"(o cubo)en
el interiorde lacuchillade latrituradora.Sostengala IlaveAllen
firmementey girela Ilavede tubo(ocubo)paraaflojarla tuerca.Tenga
precauci6ncuandosaquela cuchillaparaevitarelcontactoconlos
esp_trragosde la soldadurade lacaja.
f --,,
/
"x
Figura15
J
IMPORTANTE:Cuandoafilelacuchilla,sigael #tngulooriginalde
afiladocomoguia.Esdesumaimportanciaquecadaextremode
corteseadesbastadode igualmaneraparaevitarquelacuchilla
quededesequilibrada.Si la cuchillaestb,desequilibradaproducirb.
unavibraci6nexcesivacuandogire aaltavelocidady puededaharla
unidad.Sepuedeprobarlacuchillabalanceb.ndolasobreundestornil-
ladoro clavo.Saquemetaldelladopesadohastaquequedebien
balanceada.
LISTA DE MANTENllVllENTO
Antesde realizarcualquiertipodel mantenimiento/servicio,suelte
todoslosmandosypareel motor.Esperehastaque todaslaspartes
demovimientohayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel
alambredebujiay bb.selocontrael motorparaprevenirel comienzo
involuntario.SiempreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
CadaUso
los 5- 8 horas
25 horas
1. Niveldelaceitede motor
2. Hardwaresueltooausente
3. Unidady motor
1. Elaceite de motor
1. Elaceite de motort
2. Filtrode aire/Preencargado
3. Encadenamientosdecontrol
y pivotes
1. Elaceite de motor
1. Bujia
1. Sistemadecombustible
Sigala listade mantenimientodadaabajo.Estacartadescribepautas
deservicios61o.Usela columnadeTroncode Servicioparaguardar
lapistade tareasdemantenimientocompletadas.Localizarel m_.s
cercanoChamuscael Centrode Serviciooprogramarel servicio,sim-
plementeponerseencontactoChamuscaen 1-800-4-MY-HOME®.
=
1. Comprobar
2. Aprieteosustituir
3. Limpio
1. Cambio
1. Cambio
2. Limpioosustituyen
3. Lubricaci6nconpetr61eoligero
50 horas 1. Cambio
Anualmenteo 100horas 1. Limpio,sustituya,nuevohueco
AntesdeAlmacenaje 1. Elmotordirigidohastaqueestose
parea faltadelcombustibleo ahada
unaditivode gasolinaalgasenel
tanque.
t Bajocargapesadao entemperaturasaltas
45
Nuncaalmacenecortadoratrituradoraconel combustibleenel
tanquedentroo en _treasmalventiladasdondelosvaporesde
combustiblepuedenalcanzarunallamaabierta,lachispa,o el
pilotocomoenun homo,calentadordeagua,secadorde ropa,o
aplicaci6nde gas.
PREPARACl6N DEL MOTOR LA PREPARACl6N LA CORTADORA
Yaquelosmotoresalmacenaronm_tsde 30dfas: TRITURADORA
1. Paraimpedira lagomaformarseen elsistemade combustible
o enpartesde carburador,dirijasel motorhastaqueestose
parea faltadel combustibleo ahadirunaditivode gasolinaal
gasen el tanque.Siustedusaunaditivodegas,dirigeel motor
durantevariosminutosparaponerencirculaci6neladitivoporel
carburador-- despuesqueel motoryel combustiblepuedenser
almacenadoshastaseismeses.
2. Mientrasel motorestodavfacaliente,cambioelpetr61eo.
3. Quitelabujfayviertaaproximadamente1onz.(30ml)del
petr61eode motorlimpioenel cilindro.Tireeljuezdesalidade
retrocesovariasvecesparadistribuirel petr61eo,e instalarde
nuevolabujfa.
4. Limpieel motorde escombrossuperficiales.
,, Almacenandocortadoratrituradoraen uncobertizode alma-
cenajenoventiladoo met_.lico,el cuidadodeberiasertomado
a inoxidablelassuperficiesnopintadas.Usandounpetr61eo
ligeroo silicona,cubraelequipo,sobretodocualquierprimavera,
portes,ycables.
,, Quitetodalasuciedaddelexteriorde motory equipo.
,, Sigarecomendacionesdelubricaci6n.
,, Equipodetiendaen un_.realimpia,seca.Noalmaceneen un
Areadondeel equipoest,.presentequepuedeusarun pilotoo
tieneun componenteque puedecreeunachispa.
46
realizarcualquiertipodelmantenimiento/servicio,sueltetodoslosmandosy pareel motor.Esperehastaquetodaslaspartesde
novimientohayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel alambrede bujfayb_tselocontrael motorparaprevenirelcomienzoinvolun-
ario.SiempreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Estasecci6needirigea cuestionesdeeerviciomenores.Localizarel m_scercanoChamuecaelCentrodeServicio o programarel
eervicio,eimplementeponereeencontactoChamuecaen1-800-4-MY-HOME®.
1. Lapalancadel reguladorno estdten la
posici6ndearranquecorrecta
2. Lapalancade obturaci6nnoesteren la
posici6nON(encendido)
3. Sehadesconectadoelcablede la bujia
4. Labujfano funcionacorrectamente
5. Eltanquedecombustibleestervacfooel
combustibleesviejo
6. Nose puedetirarde lacuerdade retroceso
7. Elmotorsedesbord6.
1. La unidadesterfuncionandoen laposici6n
CHOKE(obturaci6n)
2. Elcablede la bujfaesterflojo
3. EIcombustibleesviejo
4. Aguao suciedaden el sistemadel combus-
tible
El motornoarranca
El motorfuncionade manera
err_ttica
5. Elfiltrode aireest,.sucio
6. RPMdel motorbajas
7. Esnecesarioajustarelcarburador
1. Muevalapalancadel reguladora la posici6nSTART
(inicio)/RUN(dirigido).
2. Pongael interruptoren laposici6nCHOKE(obtura-
ci6n).
3. Conecteelcablea labujia.
4. Limpie,ajusteladistanciadisruptivao cambie.
5. Lleneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
6. Hayunaobstrucci6nen el motor.Desconecteel
cablede labujiay retireel objetoatascado.
7. Espereunosminutosparareactivarse.
1. Cambielapalancade obturaci6na laposici6nOFF
(apagado).
2. Conecteyajusteel cablede labujia.
3. Lleneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
4. Vadeel tanquedelcombustible.Vuelvaa Ilenarlo
concombustiblelimpio.
5. Limpieo cambieel filtrodeaire.
6. Siempreaccioneel motorconel estranguladoral
m_.ximo.
7. Contacteconsucentrode partesyreparaciones
Sears.
48
luier tipodel mantenimiento/servicio,sueltetodoslosmandosy pareelmotor.Esperehastaquetodaslaspartesde
Ilevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Estasecci6needirigea cuestionesde eerviciomenores.Localizarel m_ecercanoChamuecaelCentrode Servicio oprogramarel
eervicio,eimplementeponereeencontactoChamuecaen1-800-4-MY-HOME®.
El motorrecalienta
1. El nivelde aceitedel motoresbajo
2. Flujodeaire restringido
Saltosocasionales(pausas)a 1. Ladistanciadisruptivade labujiaesmuy
altavelocidad poca
El motorfuncionaenvado mal 1. Bujiaensuciada 1.
2. Elfiltrode aireestersucio 2.
Demasiadavibraci6n 1. Haypartesqueest_mflojaso el motorester 1.
dahado
La unidadnodescarga 1. El_treadedescargaestertapada 1.
La tasade descargasereduce
de maneraconsiderableo
cambiala composici6ndel
materialdescargado
2. Hayunobjetoextrahoenel motor
3. RPMdel motorbajas
1. RPMdel motorbajas
2. La hojade lacortadoraesterdesafilada
. = @ @
1. Lleneel c_.rterconla adecuadaselecci6nde aceite.
2. Recortesde peri6dicode hierbalimpiosyescom-
brosdealrededordelasaletasde refrigeraci6ndel
motoryalojamientodesoplador.
1. Quitelabujiay ajusteel hueco.
2.
3.
1.
2.
Sustituyalabujia yajusteel hueco.
Limpieo cambieel filtrodeaire.
Detengael motorde inmediatoydesconecteel
cabledela bujia.Contacteconsucentrodepartesy
reparacionesSears.
Detengael motorde inmediatoydesconecteel
cabledela bujia.Limpiela pantalladedesgranadoy
el interiorde laaberturade descarga.
Detengael motorydesconecteel cablede labujia.
Saqueelobjetoextrahodel motor.
Siempreaccioneel motorconel estranguladoral
m_tximo.
Siempreaccioneel motorconel estranguladoral
m_.ximo.
Reemplacela hojade lacortadorao contacteasu
centrode reparacionesy partesSears.
49
(Esta p_tginase aplica s61oen EE.UU. y CanadA).
Sears, Roebuck and Co., LI.S.Ao (Sears), el Coneejo de Recureoe Ambientalee de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Eetados Unidoe (EPA)
Declaracion de garant[a del sieterna de control de emisionee (derechoe y obmigacionee de la garant[a de defectoe del propi-
etario)
LACOBERTURADELA GARANTfADE CONTROLDEEMISIONESES
APLICABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR-
NIAEN 1995Y POSTERIORMENTE,QUE SEUTILIZANENCALIFORNIA,
Declaracion de garantia sobre defectoe en el control
ElConsejodeRecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
deProteccionAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustode explicarla
garantfadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdelado2000y para
elfutureconrelaciona motorespequehostedoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespequeSostodoterrenodebenestardiseSados,construidos
yequipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restede losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
perchispacertificadosparael aSo1997debencumplirestAndaressimilares
establecidosperla EPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemis-
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELAiqO1997YPOSTERIORES,
QUESECOMPRENYUTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
UNIDOS(YA PARTIRDEL1 DEENERODE2001ENCANAD,_).
de emisionee para California y los Eetadoe Unidoe
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuse,negligenciaomantenimientoindebidodesu
motortodoterrenopeque_o.Susistemadecontroldeemisionespuedeincluir
piezastalescomeel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadory elconversercatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadasconlas emisiones.Dondeexistaunacondicioncubierta
perla garantfa,Searsrepararasupeque_omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagnostico,piezasy manede obra
Cobertura de la garantia Sears para defectoe en el control de ernieionee
Losmotorestodoterrenopeque_osestangarantizadosen Iorelativealcontrol alas disposicionesque seindiquena continuacion.Siunapartedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosahos,sujeto cubiertaperla garantiaesdefectuosa,Searsrepararaosustituiradichaparte.
Responeabilidadee del propietario en relacibn con la garantia
Comepropietariodelmotortodoterrenopequeffo,Ud.esresponsabledela
realizaciondelmantenimientorequeridoquese incluyeenlas instrucciones
deoperaciony mantenimiento.Searsrecomiendaqueseconserventodoslos
recibosrelativesal mantenimientode sumotortodoterrenopequeSo,pero
nopudedenegarlagarantfasimplementeperla faltadelosmismos,opersu
incumplimientodelmantenimientoprogramado.Comepropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantfasi sumotortodoterrenopequeSoo una piezadel
mismehanfalladodebidoaabuse,negligencia,mantenimienteindebideo
a modificacienesnoaprobadas.Ud.esresponsabledepresentarsu motor
todoterrenopequehoaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comeaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconflicto
debencompletarseenun plazodetiemporazonable,nosuperiora30dfas.Si
tienealgunapreguntarespectoa susderechosy responsabilidadesreferen-
tesala garantia,debecontactarconun representantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiaperdefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientenormalde unmotor.La
garantfanoestarelacionadaconunapruebade emisionesenuse.
Diepoeicionee de la garantia Sears para defectoe en el control de emieiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladesqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantfa
Lacoberturade estagarantfase extiendeunicamentealas piezas
queaparecena continuacion(las partesde los sistemasdecontrolde
emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranya enel motoren el
mementodesucompra.
a. Sistemademediciondecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinduccionde aire
Filtrode aire
Colectordeadmision
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizader
Convertidorcatalftico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireo valvuladeimpulses
e. Elementosvariadosusadosenlos sistemasanteriores
Valvulasdevacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. Alcancedela cobertura
Searsgarantizaalposeederinicialy aloscempradoressubsiguientes
quelaspiezascongarantianotendrandefectosenmaterialesnimane
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteunperiodode
dosahosa partirdela fechaenqueel motorseentregaauncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparacionoreemplazodecualquierpartecongarantfase realizara
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasde diagnosticoque
permitandeterminarsiuna partecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dicho diagnosticoserealiceen undistribuidorde serviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadomascercanoincluidoen las"Paginasamarillas"
en lascategoNas"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
decesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesala cobertura
Lasreclamacionesde lagarantfadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela polfticadegarantfaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluiradefectosen piezascongarantfaque noseanpartes
originalesSears,o abuse,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
comeseestableceen lapoliticade garantiaparamotoresSears.Searsno
esresponsablede lasfallasen piezascongarantiaprovocadasperel use
de partesa_adidas,que noseanoriginalesoque sehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noeste programadaparaser reem-
plazadacomemantenimientorequerido,o que solodebainspeccionarse
regularmenteal efectode"inspeccioneoreemplacesegunseanecesario",
estaragarantizadacontra defectosduranteelperiododela garantfa.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasureemplazopara
cumplirconlos requisitesdemantenimientoestarangarantizadassolo
perel periodoanterioral primerreemplazoprogramadoparadichapieza.
Cualquierpiezaderecambioquesea equivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientooreparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comesedefineen lasinstruccionesdefuncionamientey mantenimiento
Sears
6. Ceberturaindirecta
Perla presente,lacoberturase extiendea lafalladecualquiercomponente
de motorprovocadaperlafallade unapiezacongarantfaqueestetodavfa
en periododegarantfa.
Enlos EstadosUnidosy Canadahayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800=469--4663,quecuentacon unmenL_conmensajespre-grabadosquecontienen
informacionparael mantenimientode motores.
Busque el periodo de duracion de emisiones importantes yla informaci6n de clasificacion de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumplimiento con los est&ndares de emisi6n Tier 2de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Pedodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categodas:
Moderado:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tipica que se empuja desde atr&s se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Per{odo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10y 12 afios.
Laclasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el per{odo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del I de julio de 2000 se certificar& que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumplen con los est&ndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el n_mero de horas de funcionamiento para el
cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o re&s, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
Lapresente es una representaci6n gen_ricade la etiquetade emisi6n que se encuentra generalmenteen un
motor certificado.
51
/