WA 2106

SEVERIN WA 2106 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el SEVERIN WA 2106 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Waffelautomat 3
Waf e iron 8
Gaufrier 12
Wafelijzer 17
Plancha para gofres 21
Piastra per cialde 26
Vaffeljern 31
Våffeljärn 35
Vohvelirauta 39
Gofrownica 43
 48
 53
www.severin.com
welcome home
23
Plancha para gofres
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se
han familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Debe conectar este aparato solamente
a una toma de tierra instalada según las
normas en vigor.
Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características.
Este producto cumple con las directivas
obligatorias que acompañan el etiquetado
de la CEE.
Instrucciones importantes de seguridad
Para evitar cualquier peligro, la
reparación del aparato eléctrico o
del cable de alimentación deben ser
realizadas por técnicos cuali cados.
Si es preciso repararlo, se debe
mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa
(consulte el apéndice).
El aparato no debe ser utilizado
con un temporizador externo ni un
sistema de mando a distancia.
Antes de limpiar el aparato,
asegurarse de que esté
desconectado de la red eléctrica y se
haya enfriado por completo.
Para evitar riesgo de electrocución,
no limpie la unidad con agua ni la
sumerja.
Las placas antiadherentes se pueden
limpiar con un paño suave, un cepillo
suave o una esponja humedecidos.
Advertencia: La
super cie exterior del
aparato se calienta mucho durante
el funcionamiento. Extreme
las precauciones para evitar
quemaduras.
No toque ninguna parte caliente
del aparato; utilice solo el asa.
Este aparato podrá ser utilizado
por niños (mayores de 8 años), y
también por personas con reducidas
facultades físicas, sensoriales
o mentales, o sin experiencia ni
conocimiento del producto, siempre
que hayan recibido supervisión
o instrucciones sobre el uso del
aparato y comprendan plenamente
el riesgo y las precauciones de
seguridad del producto.
Los niños no deben jugar con el
ES
24
aparato.
No se debe permitir que los niños
realicen ningún trabajo de limpieza o
mantenimiento del aparato a menos
que estén bajo vigilancia y tengan
más de 8 años.
El aparato y su cable eléctrico
siempre se deben mantener fuera
del alcance de niños menores de 8
años.
Precaución: Mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
Antes de utilizar el aparato, siempre se
debe comprobar que tanto la unidad
principal, el cable de alimentación
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
haya caído sobre una super cie dura,
o se haya tirado en exceso del cable
de alimentación, no se deberá utilizar
de nuevo: incluso los desperfectos no
visibles pueden tener efectos adversos
sobre la seguridad en el uso del aparato.
No permita que el cable cuelgue suelto.
Apague y desenchufe siempre el
aparato
- después del uso,
- si hay una avería, y
- antes de limpiarlo.
Cuando se desenchufa la clavija de
la pared, nunca tirar del cable de
alimentación; sino asir siempre la clavija
misma.
Coloque el aparato sobre una super cie
termorresistente sin ninguna obstrucción.
No coloque el aparato ni lo ponga
en funcionamiento cerca o debajo
de armarios de cocina ni objetos que
cuelgan como cortinas u otros objetos
in amables; no utilice el aparato en el
exterior.
No deje el aparato sin supervisión
mientras esté encendido o todavía
caliente.
Para evitar desperfectos en la carcasa,
no coloque ni ponga en funcionamiento
el aparato sobre o cerca de super cies
calientes (por ejemplo las placas de la
cocina) o llamas.
Mantenga el cable eléctrico
su cientemente alejado de cualquier
parte caliente del aparato.
No se acepta responsabilidad alguna
si hay averías a consecuencia del
uso incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente.
Este aparato ha sido diseñado para el
uso doméstico u otra aplicación similar,
por ejemplo
- en o cinas y otros puntos comerciales,
- en empresas agrícolas,
- por los clientes de hoteles, pensiones,
etc. y establecimientos similares,
- en casas rurales.
Almacenamiento del cable de
alimentación
El cable de alimentación se puede enrollar y
guardar en la parte inferior de la base.
Antes de utilizar el aparato, siempre se debe
desenrollar el cable de alimentación hasta
su longitud máxima.
Enrolle y guarde el cable de alimentación
solo después de que el aparato esté
totalmente frío.
25
Antes del primer uso
La plancha debe precalentarse durante
10 minutos, con la tapa cerrada, y es
normal que desprenda un característico
olor a nuevo. (Si su plancha dispone de un
termostato, ajústelo al máximo nivel).
Por este motivo, se debe asegurar una
ventilación adecuada abriendo las ventanas
o el balcón.
Limpie la plancha después de cada
uso, como se indica en el apartado
Mantenimiento y limpieza.
Por motivos de higiene, deseche los dos
primeros gofres elaborados al estrenar el
aparato.
Funcionamiento
Cierre la tapa.
Enchufe el aparato. La luz roja indicadora
se ilumina.
Sitúe el control del termostato en la
posición máxima.
Precaliente la plancha durante unos 8
minutos.
Cuando el aparato alcance la temperatura
seleccionada, se encenderá la luz verde
indicadora de listo para usar.
Abra las dos tapas.
Antes de utilizarla, debe engrasar
ligeramente las placas antiadherentes
utilizando una pequeña cantidad de
aceite o margarina indicados para freír
y que pueden calentarse a elevada
temperatura sin ningún riesgo.
Añada la cantidad necesaria de masa
en el centro de cada una de las placas
inferiores.
Cierre la tapa superior y presione
suavemente para que la pasta se
distribuya.
El tiempo de horneado es de 2 a 3
minutos, dependiendo de la porción de
pasta y la temperatura seleccionada.
Unos segundos después de colocar la
masa en la plancha de gofres, se apagará
la luz verde indicadora de listo para
usar. La luz verde volverá a encenderse
cuando el proceso de horneado haya
concluido, y será el momento de extraer
los gofres.
Para extraer los gofres de las placas, no
utilice ningún objeto a lado o puntiagudo
porque podría dañar el recubrimiento
antiadherente.
Compruebe el color que va tomando,
ajustando para ello el control de
temperatura o el tiempo de horneado.
Coloque una nueva porción de pasta tras
retirar el gofre.
Finalizado el proceso, desenchufe el
aparato y déjelo enfriar dejando la tapa
abierta.
Consejos prácticos
Para mantener los gofres calientes,
colóquelos próximos entre sí (si los apila,
perderán su textura crujiente).
Si utiliza leche en lugar de agua, los
gofres serán más suaves y dorados.
Para obtener un buen tostado, todos los
ingredientes han de haber sido sometidos
a la misma temperatura.
Mantenimiento y limpieza
Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo
y espere a que se haya enfriado.
Para evitar riesgo de electrocución, no
limpie la unidad con agua ni la sumerja.
No emplee productos de limpieza
abrasivos o muy fuertes.
Limpie la super cie con un paño suave y
húmedo.
26
Las placas antiadherentes se pueden
limpiar con un paño suave, un cepillo
suave o una esponja humedecidos.
Recetas
Galletas gofres
Ingredientes:
5 yemas de huevo, 5 c/das. de agua
caliente, 100 g. de azúcar, limón rayado, 150
g. de harina, ½ c/dita. de polvo de hornear,
5 claras de huevo, 1 c/da. de ron y polvo de
azúcar.
Preparación:
Bata las claras de huevo, agua, azúcar y
limón rallado hasta que la marca del cuchillo
en la super cie no desaparezca. Revuelva
la harina cernida, el polvo de hornear y el
ron, y nalmente poco a poco cubra con las
claras de huevo batidas.
Hornee la pasta inmediatamente.
Cubra los gofres con polvo de azúcar y
sírvalos calientes.
Plancha para gofres:
Ajuste de temperatura alta
Exquisitos gofres de nuez
Ingredientes:
200 g. de margarina o mantequilla, 75 g. de
azúcar, un paquete de azúcar de vainilla,
3 huevos, 150g. de nueces, avellanas o
cacahuetes, 1c/da. de ron y polvo de azúcar.
Preparación:
Bata la mantequilla, azúcar y azúcar de
vainilla. Agregue los huevos y después la
harina cernida con el polvo de hornear.
Finalmente cubra con las nueces y el ron.
Hornee la pasta inmediatamente.
Agregue el polvo de azúcar y sírvalos
calientes o fríos.
Plancha para gofres:
Ajuste de temperatura alta
Gofres polvorosos
Ingredientes:
200 g. de margarina o mantequilla, 100 g. de
azúcar, 1 limón rallado , 4 huevos, 200 g. de
harina, ½ c/dita de polvo de hornear, 1 c/da
de ron y polvo de azúcar.
Preparación:
Bata la mantequilla, el azúcar y el limón
rallado. Agregue los huevos uno tras otro y
mezcle bien, suavemente esparza la harina
cernida y el polvo de hornear en pequeñas
porciones y nalmente agréguele el ron.
Hornee la pasta inmediatamente.
Esparza el polvo de azúcar y sírvalos fríos
o calientes.
Plancha para gofres:
Ajuste de temperatura alta
Gofres de canela
Ingredientes:
125 g. de margarina o mantequilla, 3
huevos, 50 g. de azúcar, 1 paquete de
azúcar de vainilla, 250 g. de limón, 1 c/da.
de canela, 2 c/ditas. de polvo de hornear,
125 ml. de agua tibia, azúcar y canela para
espolvorear.
Preparación:
Bata la margarina, azúcar y el azúcar de
vainilla, agregue los huevos uno a uno,
poco a poco agregue la harina cernida, el
polvo de hornear, el agua tibia y nalmente
agregue la canela. Hornee la pasta
inmediatamente. Esparza sobre los gofres el
azúcar y la canela.
Plancha para gofres:
Ajuste de temperatura muy alta
Eliminación
Los dispositivos en los que gura este
símbolo deben ser eliminados por separado
de la basura doméstica, porque contienen
27
componentes valiosos que pueden
ser reciclados. La eliminación
correcta ayuda a proteger el
medio ambiente y la salud de
las personas. Consulte a las autoridades
municipales o el establecimiento de venta
donde podrán facilitarle la información
relevante. Los aparatos eléctricos que
ya no son utilizables se pueden entregar
gratuitamente en el establecimiento de
venta.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir
de la fecha de compra, contra cualquier
defecto en materiales o mano de obra.
Esta garantía sólo es válida si el aparato
ha sido utilizado siguiendo las instrucciones
de uso, sempre que no haya sido
modi cado, reparado o manipulado por
cualquier persona no autorizada o haya
sido estropeado como consecuencia de un
uso inadecuado del mismo. Naturalmente
esta garantía no cubre las averías debidas
a uso o desgaste normales, así como
aquellas piezas de fácil rotura tales como
cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.
/