Ghibli & Wirbel ROUND 45 SD 55 TOUCH Use And Maintenance

Tipo
Use And Maintenance
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT
Uso e Manutenzione
EN
Use and Maintenance
FR
Utilisation et Entretien
DE
Gebrauch und wartung
ES
Uso y Mantenimiento
PT
Uso e manutenção
NL
Gebruik en Onderhoud
CS

RU
 
PL

AR
49.0267.00
ed. 07/2022

Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 1Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 1 01/07/2022 13:47:1101/07/2022 13:47:11
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
2
SPEED
R
OFF
ON
2%
MADE IN ITALY
IPX3
Scrubber Dryer
GVW: .........kg
Mod: ................................
............................................. Art.: ..................
.............................................
Year: .............
s/n: .........................
1
2
3
8
7
6
5
4
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 2Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 2 01/07/2022 13:47:1501/07/2022 13:47:15
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
3
1 2 3 4
IT
Produttore Caratteristiche elettriche N° Matricola Grado di protezione
EN
Manufacturer Electrical characteristics Serial N° Degree of protection
FR
Producteur Caractéristiques électriques N° Matricule Degré de protection
DE
Hersteller Elektrische Eigenschaften Seriennummer Schutzgrad
ES
Fabricante Características eléctricas N° Matrícola Grado de protección
PT
Produtor Características elétricas Número de série Grau de protecção
NL
Producent
Elektrische eigenschappen
Serienummer Beschermingsgraad
CS
Výrobce Elektrické údaje Výrobní č. Úroveň ochrany
RU
Изготовитель Электрические характе-
ристики Заводской № Степень защиты
AR
   
5 6 7 8
IT
Peso in ordine di marcia Anno di costruzione Codice articolo Modello
EN
Weight in running order Year of manufacture Item code Model
FR
Poids en ordre de marche Année de construction Référence de l’article Modèle
DE
Gewicht bei Betrieb Baujahr Artikelnummer Modell
ES
Peso en orden de marcha Año de fabricación Código del artículo Modelo
PT
Peso em ordem de marcha Ano de construção Código do artigo Modelo
NL
Gewicht in rijklare toestand Bouwjaar Artikelcode Model
CS
Hmotnost v provozním stavu Rok výroby Kód položky Model
RU
Эксплуатационный вес Год выпуска Код изделия Модель
AR
   
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 3Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 3 01/07/2022 13:47:1501/07/2022 13:47:15
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 4Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 4 01/07/2022 13:47:1501/07/2022 13:47:15
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
5
IT
Italiano ................................................................................................................ IT -1
(Istruzioni originali)
EN
English ..............................................................................................................EN -1
(Translation of original instructions)
FR
Français ............................................................................................................FR -1
(Traduction des instructions d’origine)
DE
Deutsch .............................................................................................................DE -1
(Übersetzung der Originalanleitung)
ES
Español .............................................................................................................ES -1
(
Traducción de las instrucciones originales
)
PT
Português ..........................................................................................................PT -1
(Tradução das instruções originais)
NL Nederlands ........................................................................................................NL -1
(Vertalinig van de originele instructies)
CS
 ................................................................................................................CS -1
 (Překladoriginálníhonávodu)
RU
 ............................................................................................................ RU -1
 
PL
Polski ................................................................................................................. PL -1
 
AR
..........................................................................................................................AR -1

(
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 5Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 5 01/07/2022 13:47:1701/07/2022 13:47:17
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 6Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 6 01/07/2022 13:47:1701/07/2022 13:47:17
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
1
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto per la pulizia dei suoi ambienti.
La lavasciuga pavimenti da lei acquistata è stata progettata per soddisfare l’utilizzatore
in termini di semplicità di utilizzo e affidabilità nel tempo.
Noi siamo coscienti che un buon prodotto per restare tale, nel tempo, necessita di conti-
nui aggiornamenti mirati a soddisfare le aspettative di chi, quotidianamente, ne fa uso.
In tal senso, noi ci auguriamo di avere in lei non solo un cliente soddisfatto ma anche
un partner che non esita a trasmetterci opinioni e idee derivanti dalla personale quoti-
diana esperienza.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
2
Indice
Dati tecnici ...........................................................................................................IT-3
1.1 Introduzione .................................................................................................IT-5
2.1 Conoscenza della macchina .......................................................................IT-5
3.1 Disimballo ..................................................................................................... IT-5
3.1.a - Dotazione macchina ..........................................................................IT-5
4.1 Assemblaggio componenti .........................................................................IT-5
4.1.a - Montaggio del tergitore .......................................................................IT-5
4.1.b - Montaggio spazzola ............................................................................ IT-5
4.1.c - Installazione e collegamento batterie..................................................IT-6
5.1 Carica della batteria ..................................................................................... IT-6
5.1.a - Carica della batteria tramite caricabatterie
di bordo (se presente) ........................................................................IT-6
5.1.b - Carica della batteria tramite caricabatterie esterno ............................IT-6
6.1 Pannello di controllo e comando ...............................................................IT-7
6.2 Esempio ciclo di lavoro ............................................................................... IT-8
7.1 Riempimento serbatoio .............................................................................IT-8
8.1 Funzionamento ..........................................................................................IT-8
8.1.a - Controlli prima dell’uso .......................................................................IT-8
8.1.b - Preparazione macchina e scelta ciclo ...............................................IT-8
8.1.c - Uso della macchina.............................................................................IT-9
8.1.d - Regolazione direzione di marcia.........................................................IT-9
8.1.e - Regolazione aiuto trazione (solo per modelli senza trazione) ............IT-9
8.1.f - Fine uso e spegnimento ...................................................................IT-10
8.1.g - Massimo livello acqua di recupero....................................................IT-10
9.1 Scarico acqua di recupero .......................................................................IT-10
10.1 Manutenzione e pulizia ............................................................................. IT-11
10.1.a - Svuotamento e pulizia serbatoio acqua pulita .............................IT-11
10.1.b - Pulizia serbatoio acqua di recupero ............................................. IT-11
10.1.c - Pulizia tergitore ............................................................................IT-11
10.1.d - Pulizialtroacquapulita .............................................................IT-12
10.1.e - Sostituzione spazzola ..................................................................IT-12
10.1.f - Sostituzione gomme tergitore ......................................................IT-12
10.1.g - Pulizialtroserbatoioacquadirecupero ....................................IT-12
10.1.h - Pulizialtroaspirazione ...............................................................IT-13
10.1.i - Sostituzione fusibili ......................................................................IT-13
10.1.l - Regolazione tergitore ................................................................... IT-13
10.1.m- Congurazionecaricabatterie ......................................................IT-13
Problemi - cause - rimedi .................................................................................. IT-14
11.1 Garanzia ...................................................................................................... IT-15
Schema elettrico ................................................................................................ IT-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
3
Dati tecnici
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Tipo di guida Operatore a terra
Caratteristiche
Alimentazione Batteria Batteria
Tensione di alimentazione Vedi targhetta dati tecnici
Potenza installata 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Avanzamento Manuale Trazionata
Larghezza pista lavaggio*
530 mm 530 mm
Larghezza di aspirazione 750 mm 750 mm
Resa oraria teorica 2120 m2/h 2650 m2/h
Spazzole / Pad
Diametro / Numero 530mm/21” 530mm/21”
Potenza motore / numero 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Velocità motore 115 giri/min. 115 giri/min.
Pressione specifica 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Peso testata 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Aspirazione
Potenza motore 400 W 550 W
Depressione 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Portata d’aria 28 l / sec 30 l / sec
Rumorosità Min. 57 dB (A) / Max. 63 dB (A)
Trazione
Potenza motore --- 180 W
Serbatoio
Riciclo No No
Capacità soluzione 40 / 45 l 40 / 45 l
Capacità recupero 42 / 47 l 42 / 47 l
Dimensioni (lxwxh) senza tergi-
tore
1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1040 mm
Vibrazioni ISO 5349 m/sec2< 2,5 < 2,5
Peso
Peso a vuoto 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Peso con batterie 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Peso ordine marcia GVW 188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
* La pista di lavaggio si intende con macchina in funzione e spazzola schiacciata.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Accessori
Spazzola PPL ø 0,7 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Paraspruzzi spazzola 24.0405.00 24.0405.00
Gomma tergitore anteriore 39.0181.00 39.0181.00
Gomma tergitore posteriore 39.0111.00 39.0111.00
Tubo carico acqua 30.0024.00 30.0024.00
Accessori a richiesta
Spazzola PPL strong ø 0,9 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
Spazzola PPL ø 1,2 40.0303.00 40.0303.00
Spazzola tynex ø 1,2 40.0203.00 40.0203.00
Set. gomme poliuretaniche 95.0055.00 95.0055.00
Trascinatore 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
5
1.1 INTRODUZIONE
PERICOLO:
Prima di utilizzare la macchina leggere atten-
tamente il libretto “AVVERTENZE DI SICU-
REZZA PER LAVASCIUGA PAVIMENTI”
allegato al presente.
2.1 CONOSCENZA DELLA
MACCHINA (Fig. 1)
1) Maniglione di guida.
2) Cruscotto comandi.
3) Leva azionamento tergipavimento.
4) Rubinetto erogazione acqua.
5) Serbatoio soluzione.
6) Coperchio serbatoio.
7) Apertura carico acqua pulita.
8) Ruote.
9) Paraspruzzi.
10) Spazzola.
11) Tergipavimento.
12) Tubo scarico acqua di recupero.
13) Tubo aspirazione acqua tergipavimento.
14) Serbatoio acqua di recupero.
15) Tubo di livello / scarico acqua pulita.
16) Caricabatterie.
17) Filtro acqua pulita.
18) Ruote pivottanti.
19) Pedale salita / discesa spazzola.
20) Sensore touch avviamento e rotazione
spazzole.
3.1 DISIMBALLO (Fig. 1-2)
Una volta rimosso l’imballo come indicato
nelle istruzioni riportate sull’imballo stesso,
controllare l’integrità della macchina e di tutti
i componenti in dotazione.
Se si riscontrano danni evidenti contattare il
concessionario di zona e il trasportatore en-
tro 3 giorni dal ricevimento.
- Rimuovere la busta (21) contenente gli
accessori.
- Tagliare la reggia (22).
- Rimuovere i blocchi (23) e (24) in legno.
-
Sollevarelaangiaspazzola(42)premen-
do sul pedale (19) (vedi relativo paragra-
fo).
- Sollevare il supporto tergitore (25) solle-
vando la maniglia (3 Fig. 1) (vedi relativo
paragrafo).
- Posizionare uno scivolo e scaricare la
macchina dal bancale.
3.1.a - Dotazione macchina (Fig. 3)
Gli accessori in dotazione sono i seguenti:
10) Spazzola/e.
11) Tergitore.
26) Tubo flessibile carico acqua.
27) Manuale d’uso e manutenzione della
macchina.
28) Manuale istruzioni caricabatterie (se pre-
sente).
29) Cavo di alimentazione caricabatteria (se
presente).
30) Filtro per bocca serbatoio acqua pulita.
4.1 ASSEMBLAGGIO
COMPONENTI
4.1.a - Montaggio del tergitore (Fig. 4)
- Allentare i due volantini (32) presenti sul
tergitore (11).
- Montare il tergitore (11) sul supporto (25)
serrando i due volantini (32).
- Collegare il tubo (13) al raccordo (33) del
tergitore.
NOTA:
Effettuare le precedenti operazioni con il
supporto tergitore abbassato.
4.1.b - Montaggio spazzola (Fig. 5)
PERICOLO:
Operazione da effettuarsi in due persone!
- Rimuovere la protezione in polistirolo
(34).
- Montare la spazzola come descritto nel
paragrafo “sostituzione spazzola”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
6
4.1.c - Installazione e collegamento
batterie (Fig. 6)
AVVERTENZA:
CONTROLLARE CHE IL SERBATOIO DI
RECUPERO E IL SERBATOIO ACQUA PU-
LITA SIANO VUOTI.
- Scollegare la spina (35).
- Premere il pulsante (36) e sollevare i ser-
batoio(14)noalcompletoribaltamento.
- Posizionare le batterie (37) come indicato
inguraecollegarlecomeindicatonello
schema di Fig. 6 utilizzando i cavi in do-
tazione.
- Avvitare i morsetti (38) utilizzando una
chiave isolata.
- Abbassareilserbatoio(14)noasentire
il “Click” di aggancio.
- Collegare la spina (35) alla relativa presa
(39).
NOTA:
La connessione delle batterie deve essere
eseguita da personale specializzato.
5.1 CARICA DELLA
BATTERIA
PERICOLO:
Effettuare la carica delle batterie in locali
ben areati e conformi alle norme vigenti
nel paese di utilizzo.
Per le informazioni relative alla sicurezza
attenersi a quanto descritto nel capitolo 1
del presente manuale.
AVVERTENZA:
Per le informazioni e le avvertenze relati-
ve alla batteria e al caricabatteria di bordo
(se presente) attenersi a quanto indicato
nel manuale del caricabatteria allegato al
presente.
AVVERTENZA:
La macchina esce dalla fabbrica tarata
per il funzionamento con batterie a gel.
Se si dovessero installare delle batterie di
altro tipo, vedere paragrafo “Impostazio-
ne parametri”.
E’ vietato utilizzare la macchina con batte-
rie a gel con taratura per batterie ad acido
o altro.
NOTA:
Per la ricarica completa delle batterie sono
necessarie 10 ore. Evitare ricariche parziali.
5.1.a - Carica della batteria tramite ca-
ricabatterie di bordo (se pre-
sente) (Fig. 7)
- Portarsi con la macchina nei pressi di una
presa di corrente elettrica di rete.
- Collegare il cavo (29) in dotazione, alla
presa (29a), quindi collegare l’altra estre-
mità alla presa di corrente di rete.
- Verificare che il led verde (41) lampeggi 2
volte e successivamente passi dal colore
“Verde” al colore “Rosso” illuminato fisso.
AVVERTENZA:
Controllare che la tensione di rete sia
compatibile con la tensione di funzio-
namento del caricabatteria (230 Vac per
mercato Europeo; 115 Vac per mercato
Americano; 50/60 Hz).
- Lasciare in carica le batterie fino all’il-
luminazione del led (41) “Verde”, quindi
staccare il cavo (29) di alimentazione e
riporlo.
5.1.b - Carica della batteria tramite ca-
ricabatterie esterno (Fig. 8)
AVVERTENZA:
È importante collegare prima la spina (35)
alla presa (40) del caricabatterie poi col-
legare il caricabatterie alla presa di rete,
altrimenti le batterie non si ricaricano.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
7
44) Pulsante retromarcia “
(solo per modello con trazione)
Verificare tramite il potenziometro (45)
che sia impostata la velocità minima di
trazione.
Premuto e mantenuto premuto mentre si
aziona il sensore touch (20) la macchina
si muoverà in retromarcia verso l’opera-
tore.
45) Potenziometro regolazione velocità
(solo per modello con trazione)
Tramite il potenziometro (45) si regola la
velocità di trazione; ruotando il potenzio-
metro in senso orario la velocità aumen-
ta, in senso antiorario la velocità diminui-
sce.
46) Interruttore abilitazione rotazione
spazzola
Premere l’interruttore (46) che si illumina,
si abilita la rotazione della spazzola; il
funzionamento della stessa è comandato
dal sensore touch (20). Per disabilitare la
rotazione della spazzola, premere l’inter-
ruttore (46) “ ” che si spegne.
47) Leds stato di carica della batteria
Si illumina quando il selettore a chiave
(43) è ruotato su “ON”, indicando lo stato
di carica della batteria.
- Quando è illuminato il led (E) indica
che lo stato di carica della batteria è
massimo.
- Quando è illuminato il led (C) indica
che lo stato di carica della batteria è
circa a metà.
- Quando è illuminato il led (A) (led ros-
so) indica che lo stato di carica della
batteria è minimo.
Con batteria scarica (led rosso (A) illu-
minato) la macchina si spegne o non si
avvia.
Il Led rosso (41) lampeggia per alcuni
secondi indicando che la batteria deve
essere caricata.
48) Interruttore avviamento aspiratore
Il funzionamento dell’interruttore è abilita-
to dall’interruttore (43) in posizione “ON”.
Premere l’interruttore in posizione “I”, si
illumina e si avvia il funzionamento dell’a-
spiratore.
- Portarsi con la macchina nei pressi della
stazione di carica delle batterie.
- Staccare la spina (35) delle batterie dalla
presa (39) dell’impianto.
- Collegare la spina (35) delle batterie alla
presa (40) del caricabatterie esterno.
- Alla fine della ricarica delle batterie ri-
collegare la spina (35) delle batterie alla
presa (39) dell’impianto.
6.1 PANNELLO DI
CONTROLLO E COMANDO
(Fig. 9)
4) Rubinetto regolazione quantità acqua
Ruotare il rubinetto (4) in senso antiora-
rio per aumentare la quantità di soluzio-
ne, viceversa per diminuirla.
Per disabilitare l’uscita dell’acqua, chiu-
dere il rubinetto.
20) Sensore touch avviamento trazione e
rotazione spazzola
(per modello con trazione)
Verificare che il potenziometro (45) sia
regolato almeno alla minima velocità.
Agendo sul sensore touch con il selettore
a chiave (43) su “ON”, con il pulsante (46)
e (48) inseriti avvia la trazione, la rotazio-
ne della spazzola e l’erogazione dell’ac-
qua.
20) Sensore touch avviamento trazione e
rotazione spazzola
(per modello senza trazione)
Agendo sul sensore touch con il seletto-
re a chiave (43) su “ON”, con il pulsante
(46) e (48) inseriti avvia la rotazione della
spazzola e l’erogazione dell’acqua.
43) Selettore a chiave “ON/OFF”
- Inserendo la chiave nel blocchetto (43)
e ruotandola su “ON” inserisco tensione
ai circuiti; ruotando la chiave in posizione
OFF” si toglie tensione ai circuiti.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
8
6.2 ESEMPIO CICLO DI
LAVORO (Fig. 9)
Impostazione di un ciclo di lavaggio con
spazzola e asciugatura.
- Ruotare il selettore a chiave (43) su “ON”.
- Premere il pulsante (46) per abilitare la
rotazione della spazzola.
- Premere il pulsante (48) si avvia l’aspira-
tore.
NOTA:
È possibile variare la velocità, anche durante
il ciclo di lavoro, con macchina in movimento
agendo sul relativo potenziometro.
- Sfiorare il tasto touch (20), la macchina
inizia il ciclo di lavoro.
7.1 RIEMPIMENTO
SERBATOIO (Fig. 10)
AVVERTENZA:
Introdurre nel serbatoio solo acqua pulita
di rete con temperatura non superiore a
50°C.
- Prelevare il tubo (26) in dotazione, colle-
gare l’estremità (26a) a un rubinetto e l’e-
stremità (26b) inserirla nel serbatoio (5).
- Controllare che il rubinetto (31) sia aperto.
- Aprire il rubinetto e riempire il serbatoio
(5) fino al LIVELLO MASSIMO (NON SU-
PERARE) indicato dall’etichetta posizio-
nata sul tubo trasparente (15).
- Versare nel serbatoio il liquido detergente.
NOTA:
Utilizzare solo detergenti non schiumosi, per
la quantità attenersi alle istruzioni del produt-
tore del detergente e al tipo di sporco.
PERICOLO:
In caso di contatto del detergente con oc-
chi e pelle o in caso di ingerimento fare
riferimento alla scheda di sicurezza e di
impiego del produttore del detergente.
8.1 FUNZIONAMENTO
(Fig. 1-9)
8.1.a - Controlli prima dell’uso
- Controllare che il tubo (12) di scarico del
serbatoio di recupero sia correttamente
agganciato e correttamente tappato.
- Controllare che il raccordo (49) posto sul
tergipavimento (11) non sia ostruito e che
il tubo sia correttamente collegato.
- Controllare che il tubo (15) di scarico ac-
qua pulita sia correttamente agganciato
agli appositi supporti e che il rubinetto
(31) sia aperto.
- Ruotare il selettrore a chiave (43) su
ON” e controllare lo stato di carica delle
batterie.
8.1.b - Preparazione macchina e scel-
ta ciclo (Fig. 9-11)
- Ruotare il selettore a chiave (43) su “ON”,
si illumina l’indicatore di scarica (47), indi-
cando lo stato di carica delle batterie.
- Sganciare la leva (3 Fig. 11) ed abbas-
sarla; il tergipavimento (11 Fig. 11) scen-
de.
- Premere il pedale (19 Fig. 11), sganciar-
lo dall’apposito aggancio e sollevarlo, la
spazzola (10 Fig. 1) si abbassa.
Ciclo di lavoro:
- La macchina ha la possibilità di effettuare
4 cicli di lavoro:
Ciclo solo asciugatura:
- Per effettuare solo il ciclo di asciugatura
premere il pulsante (48 Fig. 9), si avvia
l’aspiratore.
Per i modelli con trazione agire sugli ap-
positi comandi per avviare la trazione.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
9
Ciclo solo spazzolatura:
- Per effettuare solo il ciclo di spazzolatura
premere il pulsante (46 Fig. 9) per abilita-
re la rotazione della spazzola.
- Chiudere il rubinetto acqua.
- Sfiorare il sensore touch per avviare la
rotazione della spazzola (per i modelli
con trazione integrata si avvia anche la
trazione).
Ciclo lavaggio, spazzolatura:
- Premere il pulsante (46 Fig. 9) per abili-
tare la rotazione della spazzola e l’eroga-
zione dell’acqua.
Sfiorare il sensore touch per avviare la
rotazione della spazzola e l’erogazione
dell’acqua (per i modelli con trazione in-
tegrata si avvia anche la trazione).
Ciclo di lavaggio, spazzolatura, asciuga-
tura:
- Premere il pulsante (48 Fig. 9) per avvia-
re l’aspiratore, il pulsante (46 Fig. 9) per
abilitare la rotazione della spazzola e l’e-
rogazione dell’acqua.
Sfiorare il sensore touch per avviare la
rotazione della spazzola e l’erogazione
dell’acqua (per i modelli con trazione in-
tegrata si avvia anche la trazione).
8.1.c - Uso della macchina (Fig. 1)
- Dopo aver avviato la macchina e scelto il
tipo di ciclo, iniziare le operazioni di puli-
zia spingendo la macchina tramite il ma-
niglione (1 Fig. 1) o sfiorando il sensore
touch (20 Fig. 1) per avviare la trazione
(per i modelli dotati).
NOTA:
Fare attenzione ai pavimenti particolarmente
delicati; non utilizzare la macchina ferma con
la rotazione della spazzola inserita.
È possibile (per macchine dotate di trazione),
per macchie particolarmente sporche regola-
re la velocità di trazione su “0” in modo che la
spazzola ruoti sempre nella stessa posizione
senza sforzare il motore trazione.
NOTA:
La corretta pulizia e asciugatura del pavi-
mento si effettua procedendo con la mac-
china in avanti, procedendo in retromarcia la
macchina non asciuga; in questa fase solle-
vare sempre il tergitore per evitare danni alle
racle.
- Regolare la velocità di trazione (se pre-
sente) agendo come indicato in prece-
denza.
- Eventualmente regolare la quantità di ac-
qua di lavaggio tramite il rubinetto (4 Fig.
9).
- Controllare lo stato di carica delle batterie
tramite lo strumento (47).
8.1.d - Regolazione direzione di mar-
cia (Fig. 12)
Se durante le operazioni di pulizia (spazzola
in rotazione) ci si accorge che la macchina
non procede in modo rettilineo ma tende ad
andare verso destra o verso sinistra è possi-
bile regolare la direzione agendo sul volan-
tino (50).
- Avviare la macchina, e avviare la rotazio-
ne della spazzola.
Se la macchina tende ad andare verso
destra ruotare leggermente il volantino
(50) verso “S” fino a che la direzione non
sarà rettilinea;
Se la macchina tende ad andare verso
sinistra ruotare leggermente il volantino
(50) verso “D” fino a che la direzione non
sarà rettilinea.
8.1.e - Regolazione aiuto trazione
(solo per modelli senza trazio-
ne) (Fig. 12)
La funzione del volantino (51) è di aumenta-
re/diminuire la pressione a terra della spaz-
zola in modo da agevolare la spinta in avanti
della macchina.
- Ruotando il volantino (51) in senso orario
diminuisce l’aiuto alla trazione viceversa
aumenta.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
10
8.1.f - Fine uso e spegnimento
(Fig. 9-13)
- Alla fine delle operazioni di pulizia prima
di spegnere la macchina fermare l’ero-
gazione dell’acqua e la rotazione della
spazzola agendo sul pulsante (46 Fig. 9).
- Sollevare la spazzola premendo il pedale
(19 Fig. 13) fino a finecorsa aggancian-
dolo nell’apposito incastro.
- Proseguire con l’aspiratore inserito per
aspirare tutto il liquido presente nel pavi-
mento, quindi spegnere l’aspiratore pre-
mendo il pulsante (48 Fig. 9).
- Sollevare il tergipavimento (11 Fig. 13)
sollevando la leva (3 Fig. 13).
AVVERTENZA:
Sollevare sempre il tergitore e la testata
alla fine dei lavori di pulizia in quanto si
evita la deformazione delle racle in gom-
ma e delle setole.
- Ruotare il selettore (43) su “OFF” per
spegnere la macchina.
AVVERTENZA:
Se la macchina non verrà utilizzata per
qualche giorno, si consiglia di scollegare
la spina (35 Fig. 8) dalla relativa presa.
8.1.g - Massimo livello acqua di re-
cupero
Se durante l’uso della macchina l’aspiratore
si spegne signica che il livello del liquido
presente nel serbatoio di recupero ha rag-
giunto il livello massimo.
Recarsi presso la stazione di scarico acqua
e scaricare il serbatoio di recupero come in-
dicato nel relativo paragrafo.
NOTA:
Per il corretto funzionamento dei sensori
di livello è necessaria una accurata pulizia
dell’interno del serbatoio (14 Fig. 16).
9.1 SCARICO ACQUA DI
RECUPERO
(Fig. 14)
Alla fine del ciclo di lavaggio oppure quando
il serbatoio (14) dell’acqua di recupero risulta
pieno è necessario svuotarlo agendo come
segue:
NOTA:
Per lo smaltimento dell’acqua di recupero at-
tenersi alle norme vigenti nel paese di utiliz-
zo della macchina.
- Posizionarsi con la macchina vicino a
una piletta di scarico.
- Staccare il tubo (12) dal supporto.
- Togliere il tappo (52) dal tubo (12) e sca-
ricare completamente l’acqua contenuta
nel serbatoio.
NOTA:
E’ possibile modulare la quantità di acqua
che fuoriesce premendo la parte finale del
tubo (12).
- Reinserire il tappo (52) sul tubo (12) e ri-
posizionarlo sul relativo supporto.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
11
10.1 MANUTENZIONE E
PULIZIA
AVVERTENZA:
Tutte le operazioni di manutenzione devo-
no essere effettuate con macchina spenta
e serbatoi vuoti.
OPERAZIONI DA
EFFETTUARSI OGNI
GIORNO
10.1.a - Svuotamento e pulizia serba-
toio acqua pulita (Fig. 15)
AVVERTENZA:
Alla fine delle operazioni di lavaggio è ob-
bligatorio scaricare e pulire il serbatoio
(5) dell’acqua pulita per evitare depositi o
incrostazioni.
Dopo aver scaricato il serbatoio dell’acqua
di recupero scaricare il serbatoio dell’acqua
pulita agendo come segue:
- Posizionarsi con la macchina su una pi-
letta di scarico.
- Staccare il tubo (15) dagli appositi aggan-
ci, chiudere il rubinetto (31), abbassare il
tubo a terra sulla piletta di scarico, aprire
il rubinetto (31) e lasciare scaricare com-
pletamente l’acqua.
- Lavare l’interno del serbatoio lasciando
il tubo di scarico aperto e introducendo
acqua pulita dall’apertura superiore.
- Alla fine della pulizia sollevare il tubo
(15), lasciando il rubinetto (31) aperto;
agganciare il tubo negli appositi incastri.
- Per scaricare completamente l’acqua
dal serbatoio (5) staccare il tubo (53) dal
raccordo rapido (54) quindi ruotare il rac-
cordo verso il basso lasciando scaricare
completamente l’acqua; oppure rimuove-
re il coperchio filtro (55).
10.1.b - Pulizia serbatoio acqua di re-
cupero (Fig. 16)
AVVERTENZA:
Alla fine delle operazioni di lavaggio è
obbligatorio pulire il serbatoio dell’acqua
di recupero per evitare depositi o incro-
stazioni ed il proliferare di batteri, odori,
muffe.
- Scaricare l’acqua di recupero come indi-
cato nel relativo paragrafo posizionando-
si con la macchina su una piletta di scari-
co.
- Rimuovere il coperchio (6).
- Lasciando il tubo (12) abbassato e il
tappo rimosso, tramite un tubo versare
acqua corrente all’interno del serbatoio
(14), pulendolo fino a che dal tubo di sca-
rico fuoriesca acqua pulita.
- Rimontare il tutto procedendo in senso
inverso.
10.1.c - Pulizia tergitore (Fig. 4)
Per effettuare una corretta pulizia del tergi-
tore (11) è necessario rimuoverlo agendo
come segue:
- Staccare il tubo (13) dal tergitore (11).
- Allentare i pomelli (32) e rimuovere il ter-
gitore (11).
- Lavare il tergitore e in particolar modo le
gomme (56) e l’interno del raccordo di
aspirazione (33).
NOTA:
Se durante il lavaggio si nota che le gomme
(56) si presentano rovinate o usurate è ne-
cessario sostituirle o girarle.
- Rimontare il tutto procedendo in senso
inverso.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
12
OPERAZIONI DA
EFFETTUARSI SECONDO
NECESSITÀ
10.1.d - Pulizia filtro acqua pulita
(Fig. 17)
NOTA:
Prima di effettuare la pulizia del ltro accer-
tarsi che il serbatoio dell’acqua pulita sia
vuoto.
- Svitare e togliere il coperchio (55).
- Rimuovere il filtro (17) e lavarlo in acqua
corrente.
- Rimontare il filtro (17) nell’apposita sede,
quindi avvitare il coperchio (55).
10.1.e -
Sostituzione spazzola (Fig. 18)
Si rende necessaria la sostituzione della
spazzola quando la stessa si presenta usu-
rata di 2 cm oppure va sostituita in funzione
al tipo di pavimento da lavare; per la sostitu-
zione, agire come segue:
- Sollevare la spazzola agendo sul pedale
come indicato nel relativo paragrafo.
- Infilare una mano sotto il gruppo porta-
spazzola (9); per sganciare la spazzola
ruotarla con un colpo secco nel senso di
rotazione.
- Sostituire la spazzola agganciandola a
mano alla flangia portaspazzola (9).
- Abbassare la flangia portaspazzola (9)
agendo sul pedale come indicato nel re-
lativo paragrafo.
- Ruotare il selettore a chiave (43 Fig. 9) su
ON” per abilitare i comandi.
- Premere il pulsante (46 Fig. 9) per abilita-
re la rotazione della spazzola.
- Agire sul sensore touch (20) posizionato
sul maniglione per avviare la rotazione
della spazzola.
10.1.f - Sostituzione gomme tergitore
(Fig. 19)
Quando si nota che l’asciugatura del pavi-
mento risulta difficoltosa o che nel pavimento
rimangono alcune tracce di acqua è neces-
sario controllare lo stato di usura delle gom-
me del tergitore (56):
- Rimuovere il gruppo tergitore (11) come
indicato nel paragrafo “Pulizia tergitore”.
- Premere il fermo (57) ed aprire la mani-
glia a ripresa (58).
- Rimuovere le due barrette di fermo gom-
ma (59) e rimuovere la gomma esterna
(60).
- Allentare i due tenditori (61) e rimuovere
la barra di fermo (62) e la gomma interna
(63).
NOTA:
Quando le gomme (60) o (63) sono usura-
te da un lato, per una volta, possono essere
capovolte.
- Sostituire o capovolgere le gomme (60) o
(63) senza invertirle.
- Rimontare il tutto procedendo in senso
inverso.
NOTA:
È possibile avere due tipi di gomme:
Gomme in para per tutti i tipi di pavimento e
gomme in poliuretano per pavimenti di offici-
ne meccaniche, sporchi di olio.
10.1.g - Pulizia filtro serbatoio acqua
di recupero (Fig. 20)
Rimuovere il coperchio superiore per acce-
dere all’interno del serbatoio acqua di recu-
pero.
- Allentare il pomello (64) e rimuovere il fil-
tro (65).
- Lavare il filtro (65) con acqua corrente e
rimontarlo in macchina serrando il pomel-
lo (64).
- Se il filtro (65) è particolarmente sporco è
possibile aprirlo facendo leva con un cac-
ciavite sui dentelli di aggancio (66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
13
10.1.h - Pulizia filtro aspirazione
(Fig. 20)
- Sollevare il filtro con la relativa copertura
(67).
- Svitare la vite (68) e rimuovere il filtro
(69).
- Lavare il filtro (69) in acqua corrente e ri-
montare procedendo in senso inverso.
10.1.i - Sostituzione fusibili
(Figg. 21-22)
AVVERTENZA:
Sostituire il fusibile bruciato con uno di
pari amperaggio.
- Staccare la spina (35) dalla presa (39).
- Togliere il coperchio (70) svitando le viti
(71) per accedere alla scheda.
- Svitare i dadi (72) e rimuovere il coper-
chio (73).
Fusibile (74) - 30A
Protezione trazione.
Fusibile (75) - 50A
Fusibile generale scheda.
Fusibile (76) - 75A
Fusibile batteria.
- Rimontare il coperchio (73).
- Per la sostituzione del fusibile posto sul
polo positivo della batteria procedere nel
seguente modo:
AVVERTENZA:
Controllare che il serbatoio di recupero
sia vuoto.
- Scollegare la spina (35).
- Premere il pulsante (36 Fig. 6) e solleva-
reilserbatoio(14Fig.6)noalcompleto
ribaltamento, quindi sostituire il fusibile
(75 Fig. 6).
10.1.l - Regolazione tergitore
(Fig. 23)
- É possibile regolare la posizione del ter-
gitore in altezza e regolare l’incidenza
delle racle sul pavimento.
Regolazione in altezza
La regolazione dell’altezza del tergitore può
essere effettuata agendo sulle piastrine/di-
stanziali posizionate sulle ruote del tergitore.
- Svitare il pomello (81).
- Sollevare il supporto (80) e posizionare
la piastrina (80a) sopra o sotto la piastra
(80) a seconda che si voglia sollevare o
abbassare il tergitore.
- Riavvitare il pomello (81).
NOTA:
L’operazione deve essere effettuata nello
stesso modo in entrambe le ruote (82).
Regolazione incidenza
- Abbassare il tergitore agendo sull’apposi-
ta leva.
- Avviare l’aspiratore e procedere per qual-
che metro, quindi spegnere l’aspiratore e
fermare la macchina.
- Controllare l’incidenza delle gomme (56)
sul pavimento
Fig. A = troppo schiacciata
Fig. B = troppo sollevata
Fig. C = posizione corretta
- Per la regolazione agire sul pomello gri-
gio (79) ruotandolo in senso antiorario
l’incidenza aumenta, viceversa diminui-
sce.
10.1.m - Configurazione caricabatte-
rie (Fig. 24)
AVVERTENZA:
La macchina esce dalla produzione con
una configurazione standard per il funzio-
namento con batterie a gel tipo “Sonnen-
schein”.
AVVERTENZA:
Scollegare la spina batteria dalla presa.
- Rimuovere il carter (70) svitando le viti
(71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
14
Configurazione standard con batterie a
gel tipo Sonnenschein
- Togliere il tappino (49) posto sotto il cari-
cabatterie (16).
- Agire sugli switch (DP1) e (DP2) posizio-
nandoli come indicato in figura “A”.
E’ possibile modificare la configurazione
agendo come segue:
Configurazione per batterie a gel di tipo
diverso da Sonnenschein
- Togliere il tappino (49) posto sotto il cari-
cabatterie (16).
- Agire sugli switch (DP1) e (DP2) posizio-
nandoli come indicato in figura “B”.
Configurazione per batterie ad acido
- Togliere il tappino (49) posto sotto il cari-
cabatterie (16).
- Agire sugli switch (DP1) e (DP2) posizio-
nandoli come indicato in figura “C”.
PROBLEMI - CAUSE - RIMEDI
PROBLEMA CAUSA RIMEDIO
Ruotando su “ON” il selettore
a chiave, la macchina non si
accende.
Batteria scarica.
Blocchetto chiave danneg-
giato.
Fusibile generale bruciato.
Spina batterie danneggiata.
Controllare lo stato di carica
della batteria.
Sostituire.
Sostituire il fusibile generale
da 30A oppure 75A.
Sostituire.
Spazzola non ruota. Scheda funzioni danneggia-
ta.
Motore spazzola danneggia-
to.
Pulsante spazzola non pre-
muto o danneggiato.
Sostituire.
Sostituire.
Premere il relativo pulsante
o sostituire.
Aspiratore non funziona. Scheda funzioni danneggia-
ta.
Motore aspirazione danneg-
giato.
Pulsante aspiratore non pre-
muto o danneggiato.
Serbatoio di recupero pieno.
Filtro aspirazione ostruito.
Sostituire.
Sostituire.
Premere il pulsante o sosti-
tuire.
Svuotare, lavare e pulire il
serbatoio e le sonde.
Pulireltro.
PROBLEMA CAUSA RIMEDIO
La macchina non asciuga
bene lasciando tracce di ac-
qua nel pavimento.
Motore aspirazione difettoso.
Tubo di aspirazione intasato.
Tergitore sporco.
Serbatoio di recupero pieno.
Filtro acqua sporca intasato.
Gomme tergitore usurate.
Sostituire motore.
Controllare e eventualmente
pulire il tubo di aspirazione
che collega il tergitore al ser-
batoio di recupero.
Pulire il tergitore.
Svuotare il serbatoio di recu-
pero.
Pulire filtro.
Capovolgere o sostituire le
gomme tergitore.
Non fuoriesce acqua. Serbatoio vuoto.
Rubinetto chiuso.
Filtro intasato.
Elettrovalvola non funzio-
nante.
Riempire il serbatoio.
Aprire il rubinetto.
Pulire il filtro.
Chiamare il servizio di assi-
stenza tecnica.
Pulizia pavimento insuffi-
ciente.
Spazzole o detergente ina-
deguati.
Spazzola consumata.
Usare spazzole o detergenti
adatte al tipo di pavimento o
di sporco da pulire.
Sostituire la spazzola
Spazzola non ruota.
Aspiratore non funziona.
Non fuoriesce acqua.
Sensore guasto. Sostituire.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
15
PROBLEMA CAUSA RIMEDIO
La macchina non asciuga
bene lasciando tracce di ac-
qua nel pavimento.
Motore aspirazione difettoso.
Tubo di aspirazione intasato.
Tergitore sporco.
Serbatoio di recupero pieno.
Filtro acqua sporca intasato.
Gomme tergitore usurate.
Sostituire motore.
Controllare e eventualmente
pulire il tubo di aspirazione
che collega il tergitore al ser-
batoio di recupero.
Pulire il tergitore.
Svuotare il serbatoio di recu-
pero.
Pulire filtro.
Capovolgere o sostituire le
gomme tergitore.
Non fuoriesce acqua. Serbatoio vuoto.
Rubinetto chiuso.
Filtro intasato.
Elettrovalvola non funzio-
nante.
Riempire il serbatoio.
Aprire il rubinetto.
Pulire il filtro.
Chiamare il servizio di assi-
stenza tecnica.
Pulizia pavimento insuffi-
ciente.
Spazzole o detergente ina-
deguati.
Spazzola consumata.
Usare spazzole o detergenti
adatte al tipo di pavimento o
di sporco da pulire.
Sostituire la spazzola
Spazzola non ruota.
Aspiratore non funziona.
Non fuoriesce acqua.
Sensore guasto. Sostituire.
11.1 GARANZIA
Durante il periodo di garanzia verranno riparate o sostituite, in forma gratuita, tutte le parti
guaste o difettose.
Sono escluse dalla garanzia tutte le parti danneggiate da manomissione o da un uso non
corretto della macchina.
Per attivare la procedura di garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza
di competenza muniti di documento di acquisto.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
16
SCHEMA ELETTRICO
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
IT -
17
BATT ............................................... Batteria
CB .........................................Caricabatterie
CN 1 ..Connettore 10 poli scheda elettronica
CN 2 .................Connettore 4 poli interruttori
CN 3 .................... Connettore 2 vie ON OFF
CN4 ..................................Presa diagnostica
CN5 ...................... Connettore volante 2 poli
sensore Touch manuale
CN6 ................................Connettore batterie
CN7 ...................... Connettore volante 2 poli
caricabatterie
CN8 ...................... Connettore volante 3 poli
potenziometro
CO ................... Indicatore di scarica batteria
DS....................................Selettore acido gel
EV ............................................ Elettrovalvola
F1 ..............................................Fusibile 75A
F2 ..............................................Fusibile 50A
F3 ..............................................Fusibile 30A
MA ..................................Motore aspirazione
MS ......................................Motore spazzola
MT ....................................... Motore trazione
P1 ................... Interruttore ON OFF (chiave)
P2 ............................ Interruttore aspirazione
P3 .................................Interruttore spazzola
P4 ................................ Pulsante retromarcia
PT .......................................... Potenziometro
S1 ................Sensore Touch livello recupero
S2 .......................Sensore Touch maniglione
Plancia comandi
Scheda MICROEL trazionata
ON= Batteria Gel
OFF= Batteria acido
ROSSO
ARANCIO
BLU
GRIGIO
BIANCO
NERO
MARRONE
VERDE
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:12
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
1
Dear Customer,
Thank you for choosing one of our cleaning products.
The floor scrubber dryer that you have purchased has been designed to satisfy the user
in terms of ease of use and reliability over time.
We are aware that in order for a good product to stay that way, over time, it requires
continuous updates aimed at meeting the expectations of those who use it on a daily
basis. For this reason, we hope that you will not only be a satisfied customer but also a
partner who does not hesitate to give us your opinions and ideas originating from your
personal day-to-day experience.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
2
Contents
Technical data....................................................................................................EN-3
1.1 Introduction ................................................................................................ EN-5
2.1 Getting to know the machine ....................................................................EN-5
3.1 Unpacking ...................................................................................................EN-5
3.1.a - Standard machine equipment ..........................................................EN-5
4.1 Assembling the components ....................................................................EN-5
4.1.a - Wiper assembly ................................................................................EN-5
4.1.b - Brush assembly ................................................................................EN-5
4.1.c - Installing and connecting the batteries .............................................EN-6
5.1 Charging the battery ..................................................................................EN-6
5.1.a - Charging the battery using the on board battery
charger (if present) ........................................................................... EN-6
5.1.b - Charging the battery using an external battery charger....................EN-6
6.1 Control panel ..............................................................................................EN-7
6.2 Working cycle example .............................................................................EN-8
7.1 Filling the tank ............................................................................................EN-8
8.1 Operation .................................................................................................. EN-8
8.1.a - Checks before use ............................................................................EN-8
8.1.b - Preparing the machine and choosing the cycle ................................ EN-8
8.1.c - Using the machine ............................................................................EN-9
8.1.d - Adjusting the movement direction .....................................................EN-9
8.1.e - Adjusting traction help (only for models without traction)..................EN-9
8.1.f - End of use and switching off .......................................................... EN-10
8.1.g - Maximum level of recovery water ...................................................EN-10
9.1 Draining the recovery water ...................................................................EN-10
10.1 Maintenance and cleaning ......................................................................EN-11
10.1.a - Emptying and cleaning the clean water tank ............................EN-11
10.1.b - Cleaning the recovery water tank ..............................................EN-11
10.1.c - Cleaning the squeegee .............................................................. EN-11
10.1.d - Cleaningthecleanwaterlter....................................................EN-12
10.1.e - Replacing the brush .................................................................. EN-12
10.1.f - Replacing the squeegee rubber blades .....................................EN-12
10.1.g - Cleaning the recovery water tank .............................................EN-12
10.1.h - Cleaningthesuctionlter...........................................................EN-13
10.1.i - Replacing the fuses ..................................................................EN-13
10.1.l - Wiper adjustment ...................................................................... EN-13
10.1.m- Batterychargeranddigitalinstrumentconguration..................EN-13
Troubleshooting ..............................................................................................EN-14
11.1 Warranty ...................................................................................................EN-15
Wiring diagram ................................................................................................EN-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
3
Technical data
* The washing width is intended with the machine operating and the brush pressed down.
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Type of use Operator on ground
Characteristics
Power supply Battery Battery
Power supply voltage See technical data plate
Installed load 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Forward movement Manual Tractioned
Washing width * 530 mm 530 mm
Drying width 750 mm 750 mm
Theoretical hourly working capacity 2120 m2/h 2650 m2/h
Brushes / Pad
Diameter / Number 530mm/21” 530mm/21”
Motor power / number 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Motor speed 115 rpm 115 rpm.
Specific pressure 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Carter weight 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Aspiration
Motor power 400 W 550 W
Negative pressure 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Air flow rate 28 l / sec 30 l / sec
Noise level Min. 57 dB (A) / Max. 63 dB (A)
Traction
Engine power --- 180 W
Tank
Recirculation No No
Solution capacity 40 / 45 l 40 / 45 l
Recovery capacity 42 / 47 l 42 / 47 l
Dimensions (lxwxh) without wip-
er
1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1020 mm
Vibrations ISO 5349 m/sec2< 2,5 < 2,5
Weight
Empty weight 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Weight with batteries 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Weight in running order GVW 188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Accessories
0.7 ø PPL brush 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Brush spray guard 24.0405.00 24.0405.00
Front rubber wiper element 39.0181.00 39.0181.00
Rear rubber wiper element 39.0111.00 39.0111.00
Water loading tube 30.0024.00 30.0024.00
Optional accessories
0.9 ø PPL strong brush 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
1.2 ø PPL brush 40.0303.00 40.0303.00
1.2 ø tynex brush 40.0203.00 40.0203.00
Set polyurethane rubbers 95.0055.00 95.0055.00
Drive mechanism 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
5
1.1 INTRODUCTION
DANGER:
Before using the machine, carefully read the
attached “SAFETY WARNINGS FOR THE
FLOOR SCRUBBER DRYER” manual.
2.1 GETTING TO KNOW
THE MACHINE (Fig. 1)
1) Guide handle.
2) Control console.
3) Squeegee activation lever.
4) Water supply tap.
5) Solution tank.
6) Tank cover.
7) Clean water filling opening.
8) Wheels.
9) Splash guard.
10) Brush.
11) Squeegee.
12) Recovery water drain hose.
13) Squeegee water aspiration hose.
14) Recovery water tank.
15) Clean water drain/level tube.
16) Battery charger.
17) Clean water filter.
18) Brush up/down pedal.
19) Brush rotation activation button.
20) Touch sensor for the start-up and rotation
of the brush/es.
3.1 UNPACKING (Figg. 1-2)
Once the packaging has been removed as
shown in the instructions on the packaging it-
self, check that the machine and all the com-
ponents supplied are intact.
If any evident damage is found, contact the
area agent and the carrier within 3 days of
receipt.
- Remove the bag (21) containing the ac-
cessories.
- Cut the strap (22).
- Remove the wooden blocks (23 and 24).
- Lift the brush ange (42) by pressing
down on the pedal (19) (see relative par-
agraph).
- Lift the wiper support (25) by lifting the
handle (3 Fig. 1) (see relative paragraph).
- Position a chute and unload the machine
from the bench.
3.1.a - Standard machine equipment
(Fig. 3)
The accessories supplied are as follows:
10) Brush/brushes.
11) Wiper.
26) Water filling hose.
27) Machine use and maintenance manual.
28) Battery charger instruction manual (if pre-
sent).
29) Battery charger power cable (if present).
30) Filter for clean water tank opening.
4.1 ASSEMBLING THE
COMPONENTS
4.1.a - Wiper assembly (Fig. 4)
- Loosen the two handwheels (32) located
on the wiper (11).
- Assemble the wiper (11) on the support
(25), tightening the two handwheels (32).
- Connect the tube (13) to the wiper con-
nector (33).
N.B.:
Perform the previous operations with the
wiper support lowered.
4.1.b - Brush assembly (Fig. 5)
HAZARD:
Operation to be performed by two people!
- Remove the Styrofoam protection (34).
- Assemble the brush as described in the
paragraph “replacing the brush”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
6
4.1.c - Installing and connecting the
batteries (Fig. 6)
WARNING:
CHECK THAT THE RECOVERY TANK AND
THE CLEAN WATER TANK ARE EMPTY.
- Disconnect the plug (35).
- Press the button (36) and lift the tank (14)
until completely overturned.
- Position the batteries (37) as shown in
thegureandconnectthemasshownon
the chart in Fig. 6 using the cables sup-
plied.
- Tighten the terminals (38) using an insu-
lated wrench.
- Lower the tank (14) until a coupling “click”
is heard.
- Connect the plug (35) to the relevant
socket (39).
N.B.:
The battery must be connected by special-
ised personnel.
5.1 CHARGING THE
BATTERY
DANGER:
Charge the batteries in rooms which are
well-ventilated and comply with applica-
ble regulations in the country of use.
For safety-related information, follow
what is described in chapter 1 of this
manual.
WARNING:
For information and warnings about the
battery and on board battery charger (if
present) follow what is described in the
battery charger manual enclosed with
this document.
WARNING:
When the machine leaves the factory, it is
calibrated to operate with gel batteries.
If other types of batteries are installed,
see the paragraph “Parameter setting”.
The use of gel batteries with calibration
for acid or other batteries is prohibited.
NOTE:
10 hours are needed for complete battery
charging. Avoid partial recharges.
5.1.a - Charging the battery using the
on board battery charger (if
present) (Fig. 7)
- Move the machine close to a mains elec-
tricity socket.
- Connect the cable (29) included to the
socket (29a), then connect the other ex-
tremity to the power grid outlet.
- Check that the green LED (41) flashes
2 times and then goes from the color
“Green” to continuously lit “Red”.
WARNING:
Make sure that the mains electrical volt-
age is compatible with the battery charg-
er’s operating voltage (230 Vac for the Eu-
ropean market; 115 Vac for the American
market; 50/60 Hz).
- Leave the batteries to charge until the
“Green” LED (41) lights up, then remove
the power cable (29) and put it away.
5.1.b - Charging the battery using an
external battery charger
(Fig. 8)
WARNING:
It is important to first connect the plug (35)
to the socket (40) of the battery charger
and then connect the battery charger to
the mains socket, otherwise the batteries
will not charge.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
7
44) Reverse button “
(for model with traction only)
Use the potentiometer (45) to make sure
the minimum traction speed has been se-
lected.
Pressed and held, while action on the
touch sensor (20), the machine will move
in reverse to the operator.
45) Speed adjustment potentiometer
(only for models with traction)
Use the potentiometer (45) to adjust the
traction speed. Rotate it clockwise to in-
crease the speed, and counter-clockwise
to reduce the speed.
46) Brush rotation enabling switch
Press the switch (46) that lights up to en-
able brush rotation; its operation is com-
manded by the touch sensor (20). To dis-
able brush rotation, press the switch (46)
” that goes off.
47) LEDs status of battery charge
It lights up when the key selector (43) is at
ON, indicating that the battery is charged.
- When the LED (E) is illuminated, it in-
dicates that the battery charge status
is at maximum.
- When the LED (C) is illuminated, it in-
dicates that the battery charge status
is at about half.
- When the LED (A) is illuminated (red
LED), it indicates that the battery
charge status is at minimum.
With low battery (red LED (A) on) the ma-
chine shuts down or doesn’t start up.
The red LED “41” flashes for a few sec-
onds indicating that the battery must be
charged.
48) Suction unit activation switch
The operation of the switch is enabled by
the switch (43) in position “ON”.
Press the switch to I; it will light up and
start the suction unit.
- Move the machine close to the battery
charging station.
- Remove the battery plug (35) from the
system socket (39).
- Connect the battery plug (35) to the ex-
ternal battery charger socket (40).
- Once battery charging is complete, re-
connect the battery plug (35) to the sys-
tem socket (39).
6.1 CONTROL PANEL
(Fig. 9)
4) Water quantity adjustment tap
Turn the tap (4) counter-clockwise to
increase the quantity of water or turn it
clockwise to decrease it.
To disable water output, close the tap.
20) Touch sensor for traction start and
brush rotation
(for models with traction)
Make sure the potentiometer (45) is regu-
lated at least at minimum speed.
Use the touch sensor with the key selec-
tor (43) on ON, button (46) and (48) in-
serted to start the traction, brush rotation
and water dispensing.
20) Touch sensor for traction start and
brush rotation
(for models without traction)
Use the touch sensor with the key selec-
tor (43) on ON, button (46) and (48) in-
serted to start brush rotation and water
dispensing.
43) ON/OFF key selector
- Insert the key in the block (43) and rotate
it to ON to feed the circuits with voltage;
rotate the key to OFF to cut off voltage
from the circuits.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
8
6.2 WORKING CYCLE
EXAMPLE (Fig. 9)
Setting a washing cycle with brushes and
drying.
- Turn the key selector (43) to “ON”.
- Press the button (46) to enable brush ro-
tation.
- Press the button (48) and the vacuum will
start.
NOTE:
It is possible to alter the speed, even during
the work cycle, with the machine in motion,
by acting on the potentiometer.
- Brush the touch button (20); the machine
will start its work cycle.
7.1 FILLING THE TANK
(Fig. 10)
WARNING:
Only add clean mains water to the tank at
a temperature no greater than 50°C.
- Remove the hose (26) supplied, connect
one end (26a) to a tap and insert the oth-
er end (26b) in the tank (5).
- Check that the tap (31) is open.
-
Turn on the tap and fill the tank (5) to the
MAXIMUM LEVEL (NOT EXCEED) indi-
cated by the label placed on the transpar-
ent tube (15).
- Pour the detergent fluid in the tank.
NOTE:
Use non-foamy detergents only. For the
quantities, follow the instructions provided by
the detergent manufacturer according to the
type of dirt.
DANGER:
If the detergent comes in contact with the
eyes and/or skin or if swallowed, refer to
the use and safety information booklet
provided by the manufacturer of the de-
tergent.
8.1 OPERATION (Fig. 1-9)
8.1.a - Checks before use
- Check that the exhaust tube (12) of the
recovery tank is properly coupled and
properly sealed.
- Check that the connector (49) on the
squeegee (11) is not blocked and that the
hose is connected correctly.
- Check that the clean water exhaust tube
(15) is correctly coupled to the supports
and that the tap (31) is open.
- Turn the key selector (43) to “ON” and
check the battery charge.
8.1.b - Preparing the machine and
choosing the cycle (Fig. 9-11)
- Turn the key selector (43) to “ON” and
check the battery charge, indicated by
the lighted low battery indicator (47).
- Release the lever (3 Fig. 11) and lower
it;theoorsqueegee(11Fig.11)islow-
ered.
- Press the pedal (19 Fig. 11), disengage it
from its lodging and lift it: the brush (10
Fig. 1) will be lowered.
Working cycle:
- The machine can perform 4 working cy-
cles:
Drying only cycle:
- To perform only the drying cycle, press
the button (48 Fig. 9), the aspirator will
start.
Use the appropriate controls to activate
the drive mechanism, if available for the
model in use.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
9
Brushing only cycle:
- To perform only the brushing cycle, press
the button (46 Fig. 9) to enable brush ro-
tation.
- Close the water tap.
- Touch the touch sensor to start the rota-
tion of the brush (for models with integrat-
ed traction it also starts traction).
Washing, brushing cycle:
- Press the button (46 Fig. 9) to enable
brush rotation and water dispensing.
Touch the touch sensor to start the rota-
tion of the brush and the water supply
(for models with integrated traction it also
starts traction).
Washing, brushing, drying cycle:
- Press the button (48 Fig. 9) to start the
suction unit; button (46 Fig. 9) to enable
brush rotation and water dispensing.
Touch the touch sensor to start the rota-
tion of the brush and the water supply
(for models with integrated traction it also
starts traction).
8.1.c - Using the machine (Fig. 1)
- After starting the machine and choosing
the type of cycle, start cleaning, by push-
ing the machine using the handle (1 Fig.
1) or by touching the touch sensor (20
Fig. 1), to start the drive (for models with).
NOTE:
Pay attention to particularly delicate floors;
do not use the machine while it’s stopped
and the brush rotation on.
It is possible (for machines with traction), in
the case of particularly difficult stains, to ad-
just the traction speed to 0 so that the brush
always turns in the same position, without
straining the traction motor.
NOTE:
The proper cleaning and drying of the oor
is done by pushing the machine forwards;
if you go backwards the machine will not
perform drying; in this phase, always lift the
wiper to avoid damaging the blades.
- Adjust the traction speed (if present) as
shown above.
- If necessary, adjust the amount of wash-
ing water using the tap (4 Fig. 9).
- Check the battery charge status using the
instrument (47).
8.1.d - Adjusting the movement direc-
tion (Fig. 12)
If during the cleaning operation (rotating
brushes) we notice that the machine is not
moving in a straight line, but tends to go left
or right, you can adjust the direction of the
wheels (50).
- Start the machine and begin the rotation
of the brushes.
If the car tends to go to the right, gently
turn the wheel button (50) to “S” until the
direction is right;
If the car tends to go to the left, gently
rotate the wheel button (50) to “D” until
the direction is right.
8.1.e - Adjusting traction help (only
for models without traction)
(Fig. 12)
The function of the hand wheel (51) is to in-
crease / decrease the ground pressure of the
brush in order to facilitate thrusting forward
the machine.
- Turning the hand wheel (51) clockwise
will decrease traction adjustment and
conversely it will increase it.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
10
8.1.f - End of use and switching off
(Fig. 9-13)
- At the end of the cleaning operations,
before turning the machine off, interrupt
water dispensing and brush rotation by
acting on button (46 Fig. 9).
- Lift up the brush by pressing the pedal
(19Fig.13)asfarasitwillgo,ttingitin
the designated slot.
- Continue with the aspirator inserted to
aspirate all the liquid on the floor, then
turn off the aspirator by pressing the but-
ton (48 Fig. 9).
- Lift the squeegee (11 Fig. 13) by lifting
the lever (3 Fig. 13).
WARNING:
Always lift the wiper and the end piece
after finishing the cleaning operations be-
cause this avoids the deformation of the
rubber blades and of the brush hairs.
- Turn selector (43) to “OFF” to switch the
machine off.
WARNING:
If the machine will not be used for a few
days, it is recommended to disconnect
the plug (35 Fig. 8) from the relative sock-
et.
8.1.g - Maximum level of recovery
water
If the suction unit turns off while using the
machine, it means that the level of liquid in-
side the recovery tank has reached its maxi-
mum level.
Go to the water drainage station and drain
the recovery tank as shown in the relative
paragraph.
NOTE:
For the proper operation of the level sensors
it is required to properly clean the inside of
the tank (14 Fig. 16).
9.1 DRAINING THE
RECOVERY WATER
(Fig. 14)
At the end of the washing cycle or when the
recovery water tank (14) is full, it is neces-
sary to empty the tank by proceeding as fol-
lows:
NOTE:
To dispose of the recovery water, comply
with the standards in force in the country in
which the machine is used.
- Position the machine near to a drain out-
let.
- Disconnect the hose (12) from the sup-
port.
- Remove the cap (52) from the hose (12)
and drain all the water contained in the
tank.
NOTE:
The amount of water that comes out can be
modulated by pressing on the end of the tube
(12).
- Put the cap (52) back on the hose (12)
and reposition it on the relative support.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
11
10.1 MAINTENANCE AND
CLEANING
WARNING:
All maintenance operations must be per-
formed with the machine off and tanks
empty.
OPERATIONS TO
PERFORM DAILY
10.1.a - Emptying and cleaning the
clean water tank (Fig. 15)
WARNING:
At the end of the washing operations, it is
compulsory to drain and clean the clean
water tank (5) to prevent deposits or scal-
ing.
After draining the recovery water tank, drain
the clean water tank as follows:
- Position the machine over a drain outlet.
- Disconnect the tube (15) from the hooks,
close the tap (31), lower the tube to the
ground on the drain outlet, open the tap
(31) and let the water drain completely.
- Wash the inside of the tank, leaving the
drain hose open and adding clean water
through the top opening.
- When cleaning is complete, lift the tube
(15), leaving the tap (31) open; couple
the tube in its recesses.
- To completely drain the water from the
tank (5) disconnect the tube (53) from the
quick connector (54) then turn the con-
nector downwards, letting the water drain
completely; or remove the filter cover
(55).
10.1.b - Cleaning the recovery water
tank (Fig. 16)
WARNING:
At the end of the washing operations, it
is compulsory to clean the recovery wa-
ter tank to prevent deposits or scaling
and the proliferation of bacteria, odours
or mould.
- Drain the recovery water as shown in the
relative paragraph, positioning the ma-
chine over a drain outlet.
- Remove the cover (6).
- Leaving the hose (12) lowered and the
cap off, pour water into the tank (14)
through a hose, cleaning it until clean wa-
ter comes out of the drain hose.
- Replace all the components in reverse
order.
10.1.c - Cleaning the squeegee
(Fig. 4)
In order to clean the squeegee correctly (11),
it is necessary to remove it as follows:
- Disconnect the hose (13) from the squee-
gee (11).
- Loosen the knobs (32) and remove the
squeegee (11).
- Wash the squeegee and in particular the
rubber blades (56) and the inside of the
aspiration connector (33).
NOTE:
If, during washing, it is clear that the rubber
blades (56) are damaged or worn, it is neces-
sary to replace them or turn them over.
- Replace all the components in reverse
order.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
12
OPERATIONS TO
PERFORM WHEN
NECESSARY
10.1.d - Cleaning the clean water filter
(Fig. 17)
NOTE:
Before cleaning the lter, make sure the
clean water tank is empty.
- Unscrew and remove the cover (55).
- Remove the filter (17) and wash it in run-
ning water.
- Refit the filter (17) in its seat, then tighten
the cover (55).
10.1.e - Replacing the brush (Fig. 18)
It is necessary to replace the brush when it is
worn more than 2 cm or it must be replaced
depending on the type of floor to be washed;
to replace it proceed as follows:
- Lift up the brush using the pedal as
shown in the relative paragraph.
- Insert a hand under the brush holder unit
(9); to release the brush, turn it abruptly
in the direction of rotation.
- Replace the brush, coupling it manually
to the brush holder flange (9).
- Lowerthebrush-holder ange (9) using
the pedal, as shown in the relative para-
graph.
- Turn the key selector (43 Fig. 9) to “ON
to enable the commands.
- Press the button (46 Fig. 9) to enable
brush rotation.
- Act on the touch sensor (20) positioned
on the handle to start the rotation of the
brush.
10.1.f - Replacing the squeegee rub-
ber blades (Fig. 19)
When it becomes clear that drying the floor
is difficult or traces of water remain on the
floor, it is necessary to check the wear on the
squeegee rubber blades (56):
- Remove the squeegee unit (11) as in-
dicated in the “Cleaning the squeegee”
paragraph.
- Press the locking device (57) and open
the handle (58).
- Remove the two rubber mounting strips
(59) and remove the outer rubber (60).
- Loosen the two turnbuckles (61) and re-
move the locking bar (62) and the inside
rubber (63).
NOTE:
When the rubber blades (60) or (63) are worn
on one side, on one occasion they may be
turned over.
- Replace or turn over the rubber blades
(60) or (63) without inverting them.
- Replace all the components in reverse
order.
NOTE:
It is possible to have two types of rubber
blade.
Para rubber blades for all types of floor and
polyurethane rubber blades for mechanical
workshop floors which are dirty with oil.
10.1.g - Cleaning the recovery water
tank (Fig. 20)
Remove the upper cover to access inside the
recovery water tank.
- Loosen the knob (64) and remove the fil-
ter (65).
- Wash the filter (65) with running water
and replace it in the machine, tightening
the knob (64).
- If the filter (65) is particularly dirty you can
open it by levering with a screwdriver on
the coupling claw (66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
13
10.1.h - Cleaning the suction filter
(Fig. 20)
- Lift the filter with its cover (67).
- Loosen the screw (68) and remove the
filter (69).
- Wash the filter (69) in running water and
reassemble it in reverse order.
10.1.i - Replacing the fuses
(Fig. 21-22)
WARNING:
Replace the blown fuse with one with the
same amperage.
- Remove the plug (35) from the socket
(39).
- Remove the lid (70) by loosening the
screws (71) in order to access the board.
- Unscrew the knobs (72) and remove the
lid (73).
Fuse (74) - 30A
Traction protection.
Fuse (75) - 50A
General board fuse.
Fuse (76) - 75A
Battery fuse.
- Put the cover (73) back on.
- In order to replace the fuse on the posi-
tive pole of the battery, do the following:
WARNING:
Check for the recovery tank to be empty.
- Disconnect the plug (35).
- Press the button (36 Fig. 6) and lift the
tank (14 Fig. 6) until completely over-
turned, then replace the fuse (75 Fig. 6).
10.1.l - Wiper adjustment (Fig. 23)
- It is possible to adjust the height of the
wiper and adjust the incidence of the
blades on the floor.
Height adjustment
The wiper can be height adjusted using the
plates/shims placed on the wiper wheels
(82).
- Loosen the knob (81).
- Lift the support (80) and place the
plate (80a) over or under the plate (80)
according to whether you want to lift or
lower the wiper.
- Tighten the knob (81).
NOTE:
This operation must be performed on both
wheels (82) equally.
Incidence adjustment
- Lower the wiper, using the lever.
- Start the aspirator and proceed for a few
metres, then turn off the aspirator and
stop the machine.
- Check the incidence of the rubber (56)
blades.
Fig. A = too low
Fig. B = too high
Fig. C = correct position
- Use the grey knob (79) for adjustment,
turning it anticlockwise to increase the
incidence and in the other direction to de-
crease it.
10.1.m - Battery charger and digital
instrument configuration
(Fig. 24)
WARNING:
The machine leaves production with a
standard conguration for operation with
“Sonnenschein” gel batteries.
WARNING:
Disconnect the battery plug from the
socket.
- Remove the cover (70) by unscrewing
the screws (71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
14
Standard conguration with Sonnen-
schein gel batteries
- Remove the cap (49) located under the
batter charger (16).
- Position the switches (DP1 and DP2) as
showningure“A”.
Itis possibleto modifythecongurationas
follows:
Conguration for gel batteries which are
not Sonnenschein version
- Remove the cap (49) located under the
battery charger (16).
- Position the switches (DP1 and DP2) as
showningure“B”.
Conguration for acid batteries
- Remove the cap (49) located under the
battery charger (16).
- Position the switches (DP1 and DP2) as
showningure“C”.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The machine will not start if
you turn the key selector to
ON.
Low battery.
Damaged key block.
Main fuse blown.
Damaged battery plug.
Check that the battery is
charged.
Replace.
Replace the main 30A or
75A fuse.
Replace.
The brush does not rotate. Function card damaged.
Brush motor damaged.
Brush button damaged or
not pressed.
Replace.
Replace.
Push the button or replace it.
Aspirator does not work. Function card damaged.
Intake motor damaged.
Suction unit button damaged
or not pressed.
Recovery tank full.
Blocked suction filter.
Replace.
Replace.
Push the button or replace it.
Empty, wash and clean the
tank and the probes.
Clean the filter.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The machine does not dry
well, leaving traces of water
on the floor.
Suction motor defective.
Aspiration tube blocked.
Dirty wiper.
Recovery tank full.
Dirty water filter clogged.
Squeegee rubber blades
worn.
Replace the motor.
Check and if necessary
clean the aspiration tube that
connects the squeegee to
the recovery tank.
Clean the wiper.
Empty the recovery tank.
Clean the filter.
Replace or turn over the
squeegee rubber blades.
No water comes out. Tank empty.
Tap turned off.
Filter blocked.
Solenoid valve does not
work.
Fill the tank.
Open the tap
Clean the filter.
Call the technical support
service.
Insufficient floor cleaning. Unsuitable brushes or deter-
gent.
Brush worn.
Use brushes or detergents
which are suitable for the
type of floor or dirt to be
cleaned.
Replace the brush.
The brush does not rotate.
Aspirator does not work.
No water comes out.
Defective sensor. Replace.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
15
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The machine will not start if
you turn the key selector to
ON.
Low battery.
Damaged key block.
Main fuse blown.
Damaged battery plug.
Check that the battery is
charged.
Replace.
Replace the main 30A or
75A fuse.
Replace.
The brush does not rotate. Function card damaged.
Brush motor damaged.
Brush button damaged or
not pressed.
Replace.
Replace.
Push the button or replace it.
Aspirator does not work. Function card damaged.
Intake motor damaged.
Suction unit button damaged
or not pressed.
Recovery tank full.
Blocked suction filter.
Replace.
Replace.
Push the button or replace it.
Empty, wash and clean the
tank and the probes.
Clean the filter.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The machine does not dry
well, leaving traces of water
on the floor.
Suction motor defective.
Aspiration tube blocked.
Dirty wiper.
Recovery tank full.
Dirty water filter clogged.
Squeegee rubber blades
worn.
Replace the motor.
Check and if necessary
clean the aspiration tube that
connects the squeegee to
the recovery tank.
Clean the wiper.
Empty the recovery tank.
Clean the filter.
Replace or turn over the
squeegee rubber blades.
No water comes out. Tank empty.
Tap turned off.
Filter blocked.
Solenoid valve does not
work.
Fill the tank.
Open the tap
Clean the filter.
Call the technical support
service.
Insufficient floor cleaning. Unsuitable brushes or deter-
gent.
Brush worn.
Use brushes or detergents
which are suitable for the
type of floor or dirt to be
cleaned.
Replace the brush.
The brush does not rotate.
Aspirator does not work.
No water comes out.
Defective sensor. Replace.
11.1 WARRANTY
During the warranty period all defective parts will be repaired or replaced, free of charge.
All parts affected by tampering or misuse will be excluded from the warranty.
In order to enable the warranty procedure please contact your dealer or a relevant service
center by presenting the valid purchase documents.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
16
WIRING DIAGRAM
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
EN -
17
BATT ................................................ Battery
CB .......................................Battery charger
CN 1 ........................... 10-pole connector for
electronic board
CN 2 ........................4-pole switch connector
CN 3 .................... 2-way ON OFF connector
CN4 ....................................Diagnostics plug
CN5 ......................... 2-pole flying connector,
manual touch sensor
CN6 .................................. Battery connector
CN7 ......................... 2-pole flying connector,
battery charger
CN8 .. 3-pole flying connector, potentiometer
CO ............................... Low battery indicator
DS.......................................Acid gel selector
EV ................................................... Solenoid
F1 ..................................................Fuse 75A
F2 ..................................................Fuse 50A
F3 ..................................................Fuse 30A
MA ....................................... Vacuum engine
MS ........................................... Brush engine
MT ........................................Traction engine
P1 ................................ON OFF switch (key)
P2 ....................................Suction unit switch
P3 .............................................Brush switch
P4 .........................................Reverse button
PT ........................................... Potentiometer
S1 .................... Recovery level touch sensor
S2 ................................Touch sensor handle
Plancia comandi ..........................Dashboard
Scheda MICROEL trazionata ........Retrieved
...........................................MICROEL board
ON= Batteria Gel ................ ON= Gel battery
OFF= Batteria acido ........OFF= Acid battery
ROSSO...................................................Red
ARANCIO ......................................... Orange
BLU ....................................................... Blue
GRIGIO ..................................................Grey
BIANCO .............................................. White
NERO ...................................................Black
MARRONE ......................................... Brown
VERDE ............................................... Green
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
1
Cher client,
Nous vous remercions pour avoir choisi un de nos produits pour le nettoyage de vos
locaux.
L’autolaveuse accompagnée que vous venez d’acquérir a été conçue pour satisfaire
l’utilisateur en termes de simplicité d’utilisation et de fiabilité dans le temps.
Nous sommes conscients que, pour qu’un produit reste tel quel dans le temps, il faut
constamment le renouveler afin de satisfaire les attentes de ceux l’utilisent quotidienne-
ment. Nous espérons donc que vous serez un client satisfait mais aussi un collaborateur
qui n’hésite pas à nous faire partager les opinions et les idées de ceux qui l’utilisent au
quotidien.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
2
Tables des Matières
Données des matières ...................................................................................... FR-3
1.1 Introduction ................................................................................................ FR-5
2.1 Connaissance de la machine .................................................................... FR-5
3.1 Désemballage ............................................................................................. FR-5
3.1.a - Équipement de la machine ............................................................. FR-5
4.1 Assemblage des composants .................................................................. FR-5
4.1.a - Montage du suceur ........................................................................... FR-5
4.1.b - Montage de la brosse ....................................................................... FR-5
4.1.c -Installation et branchement de la batterie .......................................... FR-6
5.1 Chargement de la batterie ......................................................................... FR-6
5.1.a - Chargement de la batterie grâce au chargeur
de bord (si présent) .......................................................................... FR-6
5.1.b - Chargement de la batterie grâce à un chargeur
de batterie externe ........................................................................... FR-6
6.1 Panneau de contrôle et de commandes .................................................. FR-7
6.2 Exemple cycle de travail ........................................................................... FR-8
7.1 Remplissage du réservoir ....................................................................... FR-8
8.1 Fonctionnement ....................................................................................... FR-8
 8.1.a-Véricationavantl’utilisation............................................................. FR-8
8.1.b - Préparation de la machine et choix du cycle ................................... FR-8
8.1.c - Utilisation de la machine ................................................................... FR-9
8.1.d - Réglage du sens de déplacemen ..................................................... FR-9
8.1.e - Aide au réglage de traction (uniquement pour les
modèles sans traction) ................................................................... FR-10
 8.1.f-Find’utilisationetarrêt................................................................... FR-10
 8.1.g-Niveaumaximumd’eauderécupération ........................................ FR-10
9.1 Vidange eau de récupération .................................................................FR-10
10.1 Entretien et nettoyage ............................................................................. FR-11
10.1.a - Vidangeetnettoyageduréservoird’eaupropre ........................ FR-11
10.1.b - Nettoyageduréservoird’eauderécupération .......................... FR-11
10.1.c - Nettoyage du groupe suceur ..................................................... FR-11
10.1.d - Nettoyagedultred’eaupropre................................................. FR-12
10.1.e - Substitution de la brosse............................................................ FR-12
10.1.f - Substitution des raclettes en caoutchouc ................................. FR-12
10.1.g - Nettoyagedultreduréservoird’eauderecyclage.................. FR-12
10.1.h - Nettoyagedultred’admissiond’air .......................................... FR-13
10.1.i - Substitution des fusibles ............................................................ FR-13
10.1.l - Réglage du suceur ..................................................................... FR-13
10.1.m- Congurationchargeurdebatterieetinstrument
numérique .................................................................................. FR-13
Problèmes - cause - réparations .................................................................... FR-14
11.1 Garantie .................................................................................................... FR-15
Schéma électrique ........................................................................................... FR-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
3
Données des Matières
* La piste de lavage avec une machine en marche et une brosse écrasée.
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Type de conduction Conducteur accompagnant
Caractéristiques
Alimentation Batterie Batterie
Tensiond’alimentation Voir plaquette signalétique
Puissance installée 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Avancement Manuel À traction
Largeurpistedelavage * 530 mm 530 mm
Largeurd’aspiration 750 mm 750 mm
Rendement théorique 2120 m2/h 2650 m2/h
Brosses / Pad
Diamètre / Nombre 530mm/21” 530mm/21”
Puissance moteur / nombre 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Vitesse moteur 115 tours/min 115 tours/min
Pression spécifique 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Poidsdelatête 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Aspiration
Puissance moteur 400 W 550 W
Dépression 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Débitd’air 28 l / sec 30 l / sec
Niveausonore Min. 57 dB (A) / Max. 63 dB (A)
Traction
Puissance du moteur --- 180 W
Réservoir
Recyclage No No
Capacité solution 40 / 45 l 40 / 45 l
Capacité récupération 42 / 47 l 42 / 47 l
Dimensions (lxwxh) sans suceur 1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1040 mm
Vibrations ISO 5349 m/sec2< 2,5 < 2,5
Poids
Poidsàvide 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Poidsavecbatteries 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Poids en ordre de marche PTC 188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Accessoires
Brosse PPL ø 0,7 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Déflecteur brosse 24.0405.00 24.0405.00
Caoutchouc suceur antérieur 39.0181.00 39.0181.00
Caoutchouc suceur postérieur 39.0111.00 39.0111.00
Flexible d'alimentation d'eau 30.0024.00 30.0024.00
Accessoires sur demande
Brosse PPL strong ø 0,9 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
Brosse PPL ø 1,2 40.0303.00 40.0303.00
Brosse tynex ø 1,2 40.0203.00 40.0203.00
Set de caoutchoucs de polyuré-
thane
95.0055.00 95.0055.00
Disque 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
5
1.1
INTRODUCTION
DANGER:
Avantd’utiliserlamachine,lireattentivement
le livret “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
POUR LA LAVEUSE DE SOL” joint à ce
document.
2.1 CONNAISSANCE DE LA
MACHINE (Fig. 1)
1) Manche de conduite
2) Tableaux de commandes
3) Levierd’actionnementdelaraclette.
4) Robinetdedébitdel’eau.
5) Réservoirdesolution.
6) Couvercleduréservoir.
7) Ouvertureremplissagedel’eaupropre.
8) Roues.
9) Garde-boue.
10) Brosse.
11) Raclette.
12) Tuyaudevidangedel’eauderécupéra-
tion.
13) Tuyau d’aspiration de l’eau depuis la
raclette.
14)Réservoird’eauderecyclage.
15)Tuyaudeniveau/vidanged’eauclaire.
16) Chargeur de batterie.
17)Filtred’eauclaire.
18) Pédale de montée / descente de la
brosse.
19) Bouton de démarrage rotation brosses.
20) Capteur tactile pour le démarrage et la
rotation des brosses.
3.1 DÉSEMBALLAGE
(Figg. 1-2)
Unefois quevous avezenlevé l’emballage
comme indiqué selon les instructions repor-
téessurl’emballage,vérifierl’intégritédela
machine et de tous ses composants.
Sivousconstatezdesdommages,contacterle
concessionnairedela zoneet le transporteur
aumaximumtroisjoursaprèslalivraison.
- Retirer le sachet (21) contenant les ac-
cessoires.
- Couper la bandelette (22).
- Retirer les blocs (23) et (24) en bois.
- Soulever la bride de la brosse (42) en
poussant sur la pédale (19) (voir para-
graphe respectif).
- Soulever le support du suceur (25) en
soulevantlapoignée(3Fig.1)(voirpara-
graphe respectif).
- Placer une glissière et décharger la ma-
chine de la palette.
3.1.a - Équipement de la machine
(Fig. 3)
Les accessoires équipant la machine sont
lessuivants:
10) Brosse/s.
11) Suceur.
26) Untubeflexibledechargementdel’eau.
27) Unmanuel d’utilisationetd’entretiende
la machine.
28) Unmanueld’instructiondu chargeur de
batteries (si présent).
29) Câbled’alimentationduchargeurdebat-
teries (si présent).
30)Filtre pour l’entrée du réservoir d’eau
claire.
4.1 ASSEMBLAGE DES
COMPOSANTS
4.1.a - Montage du suceur (Fig. 4)
- Desserrer les deux volants (32) du su-
ceur (11).
- Monter le suceur (11) sur le support (25)
enserrantlesdeuxvolants(32).
- Brancher le tuyau (13) au raccord (33) du
suceur.
NOTE :
Ces opérations doivent être accomplies alors
que le support de suceur est abaissé.
4.1.b - Montage de la brosse (Fig. 5)
DANGER :
Opération à faire à deux!
- Retirer la protection en polystyrène (34).
- Monter la brosse, comme on l’a décrit
au paragraphe de «substitution de la
brosse”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
6
4.1.c - Installation et branchement de
la batterie (Fig. 6)
AVERTISSEMENT :
VÉRIFIER QUE LES RÉSERVOIRS DE
RÉCUPÉRATION ET D’EAU PROPRE
SOIENT VIDES.
- Débrancherlache(35).
- Poussersurlebouton(36)etsouleverle
réservoir (14) jusqu’à son basculement
complet.
- Placer la batterie (37) comme indiqué sur
lagureetlabranchercommel’indique
le schéma de la Fig. 6 en utilisant les
câbles fournis.
- Visser les bornes (38) en utilisant une clé
isolée.
- Abaisserleréservoir(14)jusqu’àperce-
voirledéclicd’accrochage.
- Brancherlache(35)àlapriserelative
(39).
NOTE :
Le montage de la batterie doit être effectué
par du personnel spécialisé.
5.1 CHARGEMENT DE LA
BATTERIE
DANGER :
Effectuer le chargement de la batterie dans
des locaux bien aérés et conformes aux
normes en vigueur dans le pays d’utilisation.
Pour les informations relatives à la sécu-
rité, se référer à ce qui est décrit dans le
chapitre 1 de ce manuel.
AVERTISSEMENT :
Pour les informations relatives à la batterie
et au chargeur de bord (si présent), se réfé-
rer à ce qui est indiqué dans le manuel du
chargeur de batterie annexé à ce manuel.
AVERTISSEMENT :
La machine sort de l’usine tarée pour un
fonctionnement avec des batteries au gel.
S’il faut installer des batteries d’un autre
type, voir au paragraphe «Paramétrage».
Il est interdit d’utiliser la machine avec des
batteries à gel alors que le calibrage est
prévu pour des batteries à l’acide ou autre.
NOTE :
Les batteries mettent 10 heures pour se
charger entièrement. Éviter les chargements
partiels.
5.1.a - Chargement de la batterie
grâce au chargeur de bord (si
présent) (Fig. 7)
- Placerlamachineàproximitéd’uneprise
de courant électrique du réseau.
- Connecter le câble (29) fourni en dota-
tionàlaprise(29a),puisbrancherl’autre
extrémité à la prise de courant.
- Vérifiez que la led verte (41) clignote
deuxfois,puispassede«vert»àlacou-
leur«rouge»éclairésfixe.
AVERTISSEMENT:
Contrôler que la tension de réseau soit
compatible avec la tension de fonction-
nement du chargeur de batterie (230 Vac
pour le marché Européen; 115 Vac pour le
marché Américain; 50/60 Hz).
- Laisser en charge les batteries jusqu’à
cequelaLED(41)“Verte”s’allume,puis
débrancherlecâble(29)d’alimentationet
le mettre de côté.
5.1.b - Chargement de la batterie
grâce à un chargeur de batte-
rie externe (Fig. 8)
AVERTISSEMENT:
Il est important de brancher d’abord la
fiche (35) à la prise (40) du chargeur de
batteries, puis de brancher le chargeur à
la prise du secteur. Sans quoi les batte-
ries ne se chargeront pas.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
7
44) Bouton de marche arrière “
(uniquement pour un modèle à trac-
tion)
Enutilisantlepotentiomètre(45),vérifier
quelavitesseminimumdetractionaitété
configurée.
Enfoncée, tout en appliquant le capteur
tactile (20), la machine se déplace dans
lesensinverse,versl’opérateur.
45) Potentiomètre de régulation de la vi-
tesse
(uniquement pour le modèle à trac-
tion)
Le potentiomètre (45) permet de confi-
gurer la vitesse de traction ; tourner
le potentiomètre vers la droite permet
d’augmenterlavitesse,letournerversla
gauche permet de la diminuer.
46) Interrupteur activation rotation brosse
Appuyer sur l’interrupteur (46), lequel
s’allumera, et activer la rotation de la
brosse. Le fonctionnement de celle-ci
est commandé par le capteur tactile (20).
Pourdésactiverlarotationdelabrosse,
appuyersur l’interrupteur(46)”, le-
quels’éteindra.
47) LED état de charge de la batterie
 Ils’allumelorsquelesélecteuràclé(43)
est sur « ON»,indiquantl’étatdecharge
de la batterie.
- Lorsque la LED est allumée (E), elle
indiquequel’étatdechargedelabat-
terie est au maximum.
- Lorsque la LED est allumée (C), elle
indiquequel’étatdechargedelabat-
terieestenvironàlamoitié.
- Lorsque la LED est allumée (A) (led
rouge), elle indique que l’état de
charge de la batterie est au minimum.
 Aveclabatteriefaible(laLEDrouge(A)
allumé) l’appareil est arrêtée ou ne dé-
marre pas.
La LED rouge “41” clignote pendant
quelques secondes indiquant que la bat-
teriedoitêtrechargée.
- Placer la machine à proximité de la sta-
tion de charge de la batterie.
- Débrancherlache(35)delabatteriede
laprise(39)del’installation.
- Brancherlache(35)delabatterieàla
prise (40) du chargeur de batterie ex-
terne.
- Àlanduchargementdesbatteries,re-
brancherlache(35)delabatterieàla
prise(39)del’installation.
6.1 PANNEAU DE
CONTRÔLE ET DE
COMMANDES (Fig. 9)
4) Robinet réglage quantité eau
Tourner le robinet (4) dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre pour
augmenter la quantité de solution, dans
lesensdesaiguillesd’unemontrepourla
diminuer.
Pourdésactiverlasortied’eau,fermerle
robinet.
20) Capteur tactile de démarrage de la
traction et de la rotation de la brosse
(pour le modèle à traction)
Vérifier que le potentiomètre (45) soit au
moinsconfigurésurlavitesseminimum.
 Utiliserlecapteurtactileaveclesélecteur
à clé (43) sur « ON»,les touches(46)
et(48)insérées pour activerlatraction,
la rotation de la brosse et la fourniture
d’eau.
20) Capteur tactile de démarrage de la
traction et de la rotation de la brosse
(pour le modèle sans traction)
 Utiliserlecapteurtactileaveclesélecteur
à clé (43) sur « ON»,lestouches(46)et
(48)inséréespouractiverlarotationdela
brosseetlafournitured’eau.
43) Sélecteur à clé « ON/OFF »
- Insérer la clé dans le contact (43) et la
tourner sur « ON»pourappliquerlaten-
sionauxcircuits:tournerlaclésur«OFF
»pourcouperlatensiondescircuits.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
8
48) Interrupteur démarrage aspirateur
Le fonctionnement de l’interrupteur est
activé par l’interrupteur (43) en position
ON”.
 Appuyersurl’interrupteurpositionnésur
«I»,ils’allumeetl’aspirateurdémarrera.
6.2 EXEMPLE CYCLE DE
TRAVAIL (Fig. 9)
Définitiond’uncycledelavageavecbrosse
et le séchage.
- Mettre le sélecteur à clé (43) sur « ON».
- Appuyersurlebouton(46)pouractiverla
rotation de la brosse.
- Appuyez sur la touche (48), démarrer
l’aspirateur.
NOTE :
Il est possible de modifier la vitesse, égale-
ment durant le cycle de travail, avec la ma-
chine en mouvement, en utilisant le poten-
tiomètre.
- Effleurer la touche tactile (20), la machine
démarrelecycledetravail.
7.1 REMPLISSAGE DU
RÉSERVOIR (Fig. 10)
AVVERTISSEMENT :
N’introduire dans le réservoir que de l’eau
propre du réseau, dont la température ne
doit pas dépasser les 50°C.
- Récupérer le tuyau (26) parmi les acces-
soires, brancher l’extrémité (26a) à un
robinet et insérer l’extrémité (26b) dans
leréservoir(5).
- Contrôlersilerobinet(31)estouvert.
- Ouvrezlerobinetetremplirleréservoir(5)
le NIVEAU MAXIMAL (PAS DEPASSER)
indiqué sur l’étiquette placée sur le tube
transparent (15).
- Verserledétergentdansleréservoir.
NOTE :
N’utiliser que du détergent qui ne mousse
pas ; en ce qui concerne les quantités, se
référer aux instructions du producteur du
détergent et selon le type de saleté.
DANGER:
En cas de contact du détergent avec les
yeux et la peau ou en cas d’ingestion, se
référer à la fiche de sécurité et d’utilisa-
tion fourni par le producteur du détergent.
8.1 FONCTIONNEMENT
(Fig. 1-9)
8.1.a - Vérification avant l’utilisation
- Contrôlerqueletuyau(12)d’évacuation
duréservoirderécupérationsoitcorrec-
tement accroché et correctement bou-
ché.
- Vérifier que le raccord (49) posé sur la
raclette (11) ne soit pas obstrué et que le
tuyau soit correctement branché.
- Contrôler si le tuyau (15) de vidange
d’eauclaireest bien accrochéauxsup-
ports prévus à cet effet et si le robinet
(31)estouvert.
- Mettre le sélecteur à clé (43) sur « ON»
etvérifierl’étatdechargedesbatteries.
8.1.b - Préparation de la machine et
choix du cycle (Fig. 9-11)
- Mettre le sélecteur à clé (43) sur «ON»,
levoyantd’évacuation(47)s’allume,indi-
quantl’étatdechargedesbatteries.
- Desserrerlelevier(3Fig.11)etlebais-
ser;lesuceur(11Fig.11)descend.
- Appuyer sur la pédale (19 Fig. 11), la
décrocherdesonsupportetlasoulever,
la brosse (10 Fig. 1)s’abaisse.
Cycle de travail :
- Lamachinealapossibilitéd’effectuer4
cyclesdetravail:
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
9
Cycle de séchage seulement :
- Pour effectuer uniquement le cycle de
séchage pousser sur le bouton (48 Fig.
9),l’aspirateursemetenmarche.
 Pourlesmodèlesavectraction,agirsur
les commandes spéciales pour démarrer
la traction.
Cycle de brossage seulement :
- Pour effectuer uniquement le cycle de
brossage, pousser sur le bouton (46
Fig. 9) pour enclencher la rotation de la
brosse.
- Fermerlerobinetd’eau.
- Touchez le capteur tactile pour com-
mencer la rotation de la brosse (pour les
modèles à traction intégrée commence
également une traction).
Cycle de lavage, Brosses :
- Appuyer sur la touche (46 Fig. 9) pour
activerlarotationdelabrosseetlafour-
nitured’eau.
 Touchezlecapteurtactilepourcommen-
cerlarotation delabrosse etl’approvi-
sionnement en eau (pour les modèles à
traction intégrée commence également
une traction).
Cycle de lavage, de brossage et de sé-
chage:
- Appuyer sur la touche (48 Fig. 9) pour
démarrerl’aspirateur, latouche(46Fig.
9)pouractiverlarotationdelabrosseet
lafournitured’eau.
 Touchezlecapteurtactilepourcommen-
cerlarotation delabrosse etl’approvi-
sionnement en eau (pour les modèles à
traction intégrée commence également
une traction).
8.1.c - Utilisation de la machine (Fig. 1)
- Après le démarrage de la machine et
choisi le type de cycle, commencer les
opérations de nettoyage, en poussant
la machine sur la poignée (1 Fig. 1) ou
en touchant le capteur tactile (20 Fig. 1),
pour démarrer la traction (pour les mo-
dèlesavec).
NOTE :
Faites attention aux revêtements de sol fra-
gile; Ne pas utiliser la machine arrête avec la
rotation de la brosse inséré.
Il est possible (pour les machines équipées
de traction), en cas de taches particulière-
ment importantes, de régler la vitesse de
traction sur « 0 » an que la brosse tourne
dans la même position sans forcer sur le
moteur de traction.
NOTE :
Le nettoyage et le séchage de la chaussée
se fait, de procéder à la machine vers l’avant,
se déplaçant vers l’arrière, la machine ne
sèche pas; à ce stade, toujours soulever
l’essuie-glace pour éviter d’endommager les
lames.
- Régler la vitesse de traction (le cas
échéant) en suivant les indications pré-
cédentes.
- Sinécessaire,réglerlaquantitéd’eaude
lavagesurlerobinet(4Fig.9).
- Vérifierl’étatdechargementdelabatte-
rieàl’aidedel’outil(47).
8.1.d - Réglage du sens de déplace-
ment (Fig. 12)
Sipendantl’opérationdenettoyage(brosses
rotatives) on observe que la machine ne
marche pas en ligne droite, mais à la ten-
danced’alleràgaucheoùàdroite,onpeut
ajuster la direction des roues (50).
- Mettez la machine en marche et com-
mencezlarotationdesbrosses.
Si la machine à la tendance d’aller à
droite, faites tourner doucement la roue
(50)vers“S”jusqu’onseradanslabonne
direction; Si la machine à la tendance
d’allerverslegauche,faitestournerdou-
cement la roue (50) vers “D” jusque la
direction sera droite.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
10
8.1.e - Aide au réglage de traction
(uniquement pour les modèles
sans traction) (Fig. 12)
La fonction de la manivelle (51) est d'aug-
menter / diminuer la pression au sol de
la brosse afin de faciliter la poussée vers
l'avantdelamachine.
- En tournant le bouton (51) dans le sens
horaire diminue l'aide à la trazion, aug-
mente au contraire.
8.1.f - Fin d’utilisation et arrêt
(Fig. 9-13)
- Une fois les opérations de nettoyage ter-
minées et avant d’éteindre la machine,
arrêterladistributiond’eauetlarotation
de la brosse en agissant sur le bouton
(46 Fig. 9).
- Souleverlabrosseenappuyantsurla-
dale(19Fig.13)jusqu’àlandecourse
et en l’enclenchant dans l’emboîtement
approprié.
- Continueravecl’aspirateursoustension
pouraspirertoutleliquidesetrouvantsur
lesol,puiséteindrel’aspirateurenpous-
sant sur le bouton (48 Fig. 9).
- Souleverlaraclette(11Fig.13)ensoule-
vantlelevier(3Fig.13).
AVERTISSEMENT:
Toujours soulever l’essuie-glace et la tête
à la fin de l’opération de nettoyage, car il
évite la déformation des lames de racle et
des poils en caoutchouc.
- Mettre le sélecteur (43) sur « OFF»pour
éteindre la machine.
AVERTISSEMENT:
Si la machine n’est pas employée pen-
dant quelques jours, il est conseillé de
débrancher la fiche (35 Fig. 8) de la prise
respective.
8.1.g - Niveau maximum d’eau de ré-
cupération
Si l’aspirateur s’arrête durant le fonction-
nement de la machine, cela signie que le
niveauduliquideprésentdansleréservoira
atteintleniveaumaximum.
Serendreprèsdelastationdevidangede
l’eau et vider le réservoir de récupération
comme indiqué dans le paragraphe en ques-
tion.
NOTE :
Pour le bon fonctionnement des sensors de
niveau est nécessaire un nettoyage complet
de l’intérieur de réservoir (14 Fig. 16).
9.1 VIDANGE EAU DE RÉ-
CUPÉRATION
(Fig. 14)
A la fin du cycle de lavage ou bien quand
leréservoir(14)del’eauderécupérationest
plein,ilfautleviderenopérantcommedécrit
ci-dessous:
NOTE :
Pour l’élimination de l’eau de récupération se
référer aux normes en vigueur dans le pays
d’utilisation de la machine.
- Placerlamachine prèsd’unebonde de
vidange.
- Détacher le tuyau (12) du support.
- Enleverlebouchon(52)dutube(12)et
viderentièrementl’eaucontenuedansle
réservoir.
NOTE :
Il est possible de moduler la quantité d’eau
distribuée en appuyant sur la partie finale du
tuyau (12).
- Remettre le bouchon (52) sur le tuyau
(12) et le reposer sur son support.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
11
10.1 ENTRETIEN ET
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT :
Tous les travaux d’entretien doivent avoir
lieu sur une machine éteinte et un réser-
voir vide.
OPÉRATIONS À EFFEC-
TUER TOUS LES JOURS
10.1.a - Vidange et nettoyage du réser-
voir d’eau propre (Fig. 15)
AVERTISSEMENT :
A la fin des opérations de lavage ; il est
obligatoire de vider et de nettoyer le ré-
servoir d’eau (5) propre pour éviter les
dépôts ou les incrustations.
Aprèsavoirviderleréservoird’eauderécu-
pération,viderleréservoird’eaupropre,en
procédantcommesuit:
- Placerlamachine prèsd’unebonde de
vidange.
- Détacher le tuyau (15) de ses crochets,
fermer le robinet (31), poser le tuyau sur
le sol sur la bonde de vidange, ouvrir
le robinet (31) et laisser s’écouler toute
l’eau.
- Laverl’intérieurduréservoir en laissant
letuyaudevidangeouvertetenintrodui-
santdel’eaupropreparl’ouverturesupé-
rieure.
- En fin de nettoyage, soulever le tuyau
(15) en laissant le robinet (31) ouvert.
Accrocher le tuyau dans ses encoches.
- Pourvidertoutel’eauduréservoir(5),-
brancher le tuyau (53) du raccord rapide
(54),puistournerleraccordverslebas
en laissant l’eau s’écouler entièrement,
ou alors enlever le couvercle du filtre
(55).
10.1.b - Nettoyage du réservoir d’eau
de récupération (Fig. 16)
AVERTISSEMENT :
Une fois les opérations de lavage termi-
nées, il faut obligatoirement nettoyer le
réservoir d’eau de récupération pour évi-
ter des dépôts ou des incrustations et la
prolifération de bactéries, d’odeurs et de
moisissures.
- Vidanger l’eau de récupération comme
cela est indiqué dans le paragraphe en
question en plaçant la machine près
d’unebondedevidange.
- Enleverlecouvercle(6).
- En laissant le tuyau (12) baissé et le bou-
chonretiré,grâceàuntuyau,verserde
l’eau courante à l’intérieur du réservoir
(14), en le nettoyant jusqu’à ce que de
l’eau propre sorte par le tuyau de vi-
dange.
- Remonter l’ensemble en procédant en
sensinverse.
10.1.c - Nettoyage du groupe suceur
(Fig. 4)
Pour effectuer un nettoyage du groupe su-
ceur(11),ilfautl’enlevercommeindiquéci-
dessous:
- Débrancher le tube (13) du groupe (11).
- Dévisser les volants de serrage (32) et
enleverlegroupe(11).
- Laverlegroupeetplusparticulièrement
les pièces en caoutchouc (56) et l’inté-
rieurduraccordd’aspiration(33).
NOTE :
Si au cours du nettoyage, il s’avère que les
caoutchoucs (56) sont abîmés ou usés, il
faut soit les remplacer soit les inverser.
- Remonter le tout en procédant en sens
inverse.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
12
OPÉRATIONS À
EFFECTUER SELON LES
BESOINS
10.1.d - Nettoyage du filtre d’eau
propre (Fig. 17)
REMARQUE:
Avant de nettoyer le ltre, vérier si le réser-
voir d’eau claire est vide.
- Dévisseretenleverlecouvercle(55).
- Enleverlefiltre(17)etlenettoyeràl’eau
courante.
- Remettrefiltre(17)enplace,puisvisser
lecouvercle(55).
10.1.e - Substitution de la brosse
(Fig. 18)
Labrossedoitêtreremplacéequandelleest
usée de 2 cm ou en fonction du type de sol
à nettoyer.
Pourcefaire:
- Souleverlabosseenagissantsurlapé-
dale comme indiqué dans le paragraphe
en question.
- Passer une main sous le groupe porte-
brosse (9).
 Pourdécrocherlabrosse,latournerd’un
coup sec dans le sens de rotation.
- Remplacerlabrosseenl’accrochantma-
nuellement à la bride porte-brosse (9).
- Baisser la bride porte-brosse (9) en agis-
sant sur la pédale comme indiqué dans le
paragraphe en question.
- Tourner le sélecteur à clé (43 Fig. 9) sur
« ON»pouractiverlescommandes.
- Pousser sur le bouton (46 Fig. 9) pour
enclencher la rotation de la brosse.
- Agir sur la capteur tactile (20) positionné
sur la poignée pour démarrer la rotation
de la brosse.
10.1.f - Substitution des raclettes en
caoutchouc (Fig. 19)
A partir du moment où le séchage du sol
s’avère difficile ou bien que des traces
d’eaurestentsurlesol,ilfautcontrôlerl’état
d’usure des raclettes en caoutchouc du
groupe suceur (56).
- Enlever le groupe suceur (11) comme
indiqué dans le paragraphe « nettoyage
groupesuceur».
- Appuyezledispositifdeblocage(57)et
ouvrezlapoignée(58).
- Sortez les deux  colliers de fixation du
pneu(59)etsortezlepneuextérieur(60).
- Desserrezlesdeuxridoirs(61)etsortez
latringlede verrouillage(62)etlepneu
intérieur (63).
NOTE :
Lorsque les caoutchoucs (60) ou (63) sont
usés d’un côté, ils peuvent être retournés
une fois.
- Substituer ou retourner le caoutchouc
(60)ou(63)sanslesintervertir.
- Remonter le tout en procédant en sens
contraire.
NOTE :
Il existe deux types de caoutchouc :
Le caoutchouc en para pour tous les types
de sols et le caoutchouc en polyuréthane
pour les sols d’atelier mécanique présentant
des traces d’huile.
10.1.g -
Nettoyage du filtre du réservoir
d’eau de recyclage (Fig. 20)
Enleverlecouverclesupérieurpouraccéder
àl’intérieurduréservoird’eauderecyclage.
- Desserrer le bouton (64) et enlever le
filtre (65).
- Passerlefiltre(65)sousl’eaucouranteet
le reposer dans la machine en serrant le
bouton (64).
- Si le filtre (65) est particulièrement sale,
vous pouvez l'ouvrir en faisant levier
avecuntournevissurlesdentsdecou-
plage (66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
13
10.1.h - Nettoyage du filtre d'admis-
sion d'air (Fig. 20)
- Soulevez le filtre avec son couvercle
(67).
- Desserrerlavis(68)etretirerlefiltre(69).
- Laverlefiltre(69)àl'eaucouranteetRe-
monterdanslesensinverse.
10.1.i - Substitution des fusibles
(Fig. 21-22)
AVERTISSEMENT :
Substituer le fusible grillé avec un de
même ampérage.
- Débrancherlache(35)delaprise(39).
- Retirerlecouvercle(70)endévissantles
vis(71)pouraccéderàlacarte.
- Desserrer les écrous (72) et retirer le
couvercle(73).
Fusible (74) - 30A
Protection de la traction
Fusible (75) - 50A
Fusible général de la carte.
Fusible (76) - 75A
Fusible batterie.
- Remonterlecouvercle(73).
- Pour remplacer le fusible situé sur le pôle
positif de la batterie, procéder de la ma-
nièresuivante:
AVERTISSEMENT :
Vériez que le réservoir de récupération
est vide.
- Débrancherlache(35).
- Pousser sur le bouton (36 Fig. 6) et sou-
leverleréservoir(14Fig.6)jusqu’àson
basculement complet, puis remplacer le
fusible (75 Fig. 6).
10.1.l - Réglage du suceur (Fig. 23)
- La position du suceur est réglable en
hauteur, de même que l’incidence des
raclettes sur le sol.
Réglage en hauteur
Le réglage de la hauteur du suceur peut
êtreeffectuéenagissantsurlesplaquettes
/entretoises placées sur les roues (82) du
suceur.
- Dévisserlepommeau(81).
- Soulever le support (80) et positionner
la plaquette (80a) au-dessus ou au-
dessousdelaplaque(80)selonquel’on
veuillesouleveroubaisserlesuceur.
- Revisserlepommeau(81).
REMARQUE :
L’opération doit être accomplie de la même
façon dans les deux roues (82).
Réglage de l’incidence
- Abaisserlesuceuràpartirdulevierprévu
à cet effet.
- Mettrel’aspirateurenmarcheetavancer
surquelquesmètres,puiscouperl’aspi-
rateuretarrêterlamachine.
- Contrôler l’incidence des caoutchoucs
(56) sur le sol
Fig. A = trop écrasé
Fig. B=tropsoulevé
Fig. C = position correct
- Pour le réglage, tourner le bouton gris
(79) dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre, l’incidence augmente, et
vice-versapourladiminuer.
10.1.m - Configuration chargeur de
batterie et instrument numé-
rique (Fig. 24)
AVERTISSEMENT :
La machine sort de la production avec
une conguration standard pour le fonc-
tionnement avec des batteries à gel du
type “Sonnenschein”.
AVERTISSEMENT :
Débrancher la fiche de la batterie.
- Retirerlecarter(70)endesserrantlesvis
(71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
14
Conguration standard avec des batte-
ries à gel du type Sonnenschein
- Retirer le petit bouchon (49) situé sous le
chargeur de batterie (16).
- Agir sur les interrupteurs (DP1) et (DP2)
enlespositionnantcommesurlagure«
A».
Ilestpossibledemodierlacongurationen
agissantcommesuit:
Conguration pour les batteries à gel d’un
type différente de celui de Sonnenschein
- Retirer le petit bouchon (49) situé sous le
chargeur de batterie (16).
- Agir sur les interrupteurs (DP1) et (DP2)
en le positionnant comme indiqué sur la
gure«B».
Conguration pour les batteries à acide
- Retirer le petit bouchon (49) situé sous le
chargeur de batterie (16).
- Agir sur les interrupteurs (DP1) et (DP2)
et en les positionnant comme indiqué sur
lagure“C”.
PROBLÈMES - CAUSE - RÉPARATIONS
PROBLÈMES CAUSE RÉPARATIONS
En tournant le sélecteur à
clé sur « ON»,lamachine
nes’allumepas.
La batterie est déchargée.
Bloc à clé endommagé.
Le fusible général est grillé.
Prise batteries endomma-
gée.
Contrôlerl’étatdechargede
la batterie.
Remplacer.
Remplacer le fusible général
de 30A ou 75A.
Remplacer.
La brosse ne tourne pas. Carte fonctions endomma-
gée.
Moteur de brosse endom-
magé.
Bouton de brosse non
enfoncé ou endommagé.
Remplacer.
Remplacer.
Appuyer sur le bouton cor-
respondant ou le remplacer.
L’aspirateurnefonctionne
pas.
Carte fonctions endommagée.
Moteur d’aspiration endom-
magé.
Boutondel’aspirateurnon
enfoncé ou endommagé.
Réservoirderécupération
plein.
Filtre d'aspiration est bloqué.
Remplacer.
Remplacer.
Appuyer sur le bouton ou le
remplacer.
Vider,laveretnettoyerle
réservoiretlessondes.
Nettoyezlefiltre.
PROBLÈMES CAUSE RÉPARATIONS
La machine ne sèche pas
correctement et laisse des
tracesd’eausurlesol.
Moteur d’aspiration défec-
tueux.
Letuyaud’aspirationest
encrassé.
L’essuie-glacesale.
Leréservoirderécupération
est plein.
Filtre à eau sale encrassé.
Les raclettes en caoutchouc
sont usées.
Remplacer le moteur.
Contrôler et éventuellement
nettoyerletuyaud’aspiration
qui relie de groupe suceur au
réservoirderécupération.
Nettoyezlaglace.
Viderleréservoirderécupé-
ration.
Nettoyer le filtre.
Retourner ou substituer les
raclettes en caoutchouc.
L’eaunesortplus. Leréservoirestvide.
Le robinet est fermé.
Le filtre est encrassé.
L’électrovalvenefonctionne
pas.
Remplirleréservoir.
Ouvrirlerobinet.
Nettoyer le filtre.
Contacterleserviced’assis-
tance technique.
Le nettoyage du sol est
insuffisant.
Les brosses ou les déter-
gents sont inadaptés.
La brosse est usée.
Utiliser des brosses ou des
détergents adaptés au type
de sol ou selon le degré de
saleté à nettoyer.
Substituer la brosse.
La brosse ne tourne pas.
L’aspirateurnefonctionne
pas.
L’eaunesortplus.
Capteur défectueux. Remplacer.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
15
PROBLÈMES CAUSE RÉPARATIONS
La machine ne sèche pas
correctement et laisse des
tracesd’eausurlesol.
Moteur d’aspiration défec-
tueux.
Letuyaud’aspirationest
encrassé.
L’essuie-glacesale.
Leréservoirderécupération
est plein.
Filtre à eau sale encrassé.
Les raclettes en caoutchouc
sont usées.
Remplacer le moteur.
Contrôler et éventuellement
nettoyerletuyaud’aspiration
qui relie de groupe suceur au
réservoirderécupération.
Nettoyezlaglace.
Viderleréservoirderécupé-
ration.
Nettoyer le filtre.
Retourner ou substituer les
raclettes en caoutchouc.
L’eaunesortplus. Leréservoirestvide.
Le robinet est fermé.
Le filtre est encrassé.
L’électrovalvenefonctionne
pas.
Remplirleréservoir.
Ouvrirlerobinet.
Nettoyer le filtre.
Contacterleserviced’assis-
tance technique.
Le nettoyage du sol est
insuffisant.
Les brosses ou les déter-
gents sont inadaptés.
La brosse est usée.
Utiliser des brosses ou des
détergents adaptés au type
de sol ou selon le degré de
saleté à nettoyer.
Substituer la brosse.
La brosse ne tourne pas.
L’aspirateurnefonctionne
pas.
L’eaunesortplus.
Capteur défectueux. Remplacer.
11.1 GARANTIE
Au cours de la période de garantie sera réparé ou remplacé gratuitement, toutes les pièces
défectueuses.
La garantie exclut toutes les pièces endommagées de manipulation ou une utilisation incor-
recte de la machine.
Pouractiverlagarantie,s’ilvousplaîtcontactezvotrerevendeuroucentredeservice
d’expertiseàporterjustificatifd’achat.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
16
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
FR -
17
BATT ............................................... Batterie
CB .............................Chargeur de batteries
CN 1 ......................... Connecteur à 10 pôles
pour carte électronique
CN 2 .................... Connecteur à 4 pôles des
interrupteurs
CN 3 .............ConnecteurON/OFFà2voies
CN4 ................................Prise de diagnostic
CN5 ..................Connecteurvolantà2pôles
du capteur tactile manuel
CN6 ......................Connecteur de la batterie
CN7 ........................... Connecteurvolantà2
pôles du chargeur de batteries
CN8 ........................... Connecteurvolantà3
pôles du potentiomètre
CO ....................Indicateur de déchargement
de la batterie
DS...................................Sélecteur acide-gel
EV ................................................. Solénoïde
F1 .............................................. Fusible 75A
F2 .............................................. Fusible 50A
F3 .............................................. Fusible 30A
MA ..................................Moteurd’aspiration
MS .................................... Moteur de brosse
MT ................................... Moteur de traction
P1 ........................ Interrupteur ON/OFF (clé)
P2 .............................. Interrupteur aspiration
P3 ...................................Interrupteur brosse
P4 .........................Bouton de marche arrière
PT ........................................... Potentiomètre
S1 ......................Sensortactilpourleniveau
de récupération
S2 ........................Poignée de capteur tactile
Plancia comandi .....Planche de commandes
Scheda MICROEL trazionata ...............Carte
..........................................MICROEL tractée
ON= Batteria Gel ...............ON= Batterie Gel
OFF= Batteria acido .....OFF= Batterie acide
ROSSO...............................................Rouge
ARANCIO ......................................... Orange
BLU ....................................................... Bleu
GRIGIO ...................................................Gris
BIANCO .............................................. Blanc
NERO .....................................................Noir
MARRONE ........................................ Marron
VERDE ...................................................Vert
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:49
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
1
Sehr verehrter Kunde,
Wir bedanken uns bei Ihnen dafür, dass Sie eines unserer Produkte zur Reinigung Ihrer
Räume gekauft haben.
Der von Ihnen erworbene Wasch-Trockenfußbodenreiniger wurde für eine unkompli-
zierte Handhabung und für eine lange Lebensdauer entwickelt.
Uns ist bewusst, dass ein gutes Produkt, um im Laufe der Zeit gut zu bleiben, ständig
verbessert we die jene zufrieden zu stellen, die tagtäglich mit ihm umgehen. Daher wün-
schen wir uns, dass Sie nicht nur ein zufriedener Kunde sind, sondern auch ein Partner,
der sich nicht davor scheut, uns seine Meinungen und seine jeden Tag mit dem Gerät
gemachten Erfahrungen mitteilt.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
2
Inhaltsangabe
Technische Daten ..............................................................................................DE-3
1.1 Einleitung ....................................................................................................DE-5
2.1 Maschinenkenntnisse................................................................................DE-5
3.1 Entpackung ................................................................................................DE-5
3.1.a - Maschinenzubehär ..........................................................................DE-5
4.1 Zusammenbau der einzelteile ...................................................................DE-5
4.1.a - Montage des Fußbodenwischers......................................................DE-5
4.1.b - Montage der Bürste ..........................................................................DE-5
4.1.c - Installierung und Anschluss der Batterie ...........................................DE-6
5.1 AuadenderBatterie .................................................................................DE-6
 5.1.a-AuadenderBatteriedurchBordauadegerät
(Wenn Vorhanden) ............................................................................DE-6
 5.1.b-AuadenderBatteriedurchExternesLadegerät ..............................DE-7
6.1 Kontroll- und Steuerpult ............................................................................DE-7
6.2 BeispielArbeitszyklus ............................................................................... DE-8
7.1 Tankauffüllung ..........................................................................................DE-8
8.1 Arbeitsweise .............................................................................................DE-8
8.1.a - Kontrollen vor Arbeitsbeginn .............................................................DE-8
8.1.b - Vorbereitung der Maschine und Funktionswahl ...............................DE-8
8.1.c - Gebrauch der Maschine....................................................................DE-9
8.1.d - Anpassung der Fahrtrichtung............................................................DE-9
8.1.e - Anpassungsbeihilfe für Traktion
(nur für Modelle ohne Traktion) .......................................................DE-10
8.1.f - Nach gebrauch der Maschine und Ausschalten .............................DE-10
8.1.g - Höchster Stand des Rückgewinnungswassers...............................DE-10
9.1 Entsorgung des schmutzwassers ..........................................................DE-10
10.1 Wartung und Reinigung ..........................................................................DE-11
10.1.a - LeerenundReinigendesFrischwassertanks ............................ DE-11
10.1.b - Reinigung des Schmutzwassertanks ......................................... DE-11
10.1.c - Reinigung des Wischers ............................................................DE-11
10.1.d - ReinigungdesFrischwasserlters .............................................DE-12
10.1.e - Auswechseln der Bürste ............................................................DE-12
10.1.f - Auswechseln des Wischergummis ............................................DE-12
10.1.g - ReinigungdesSammelwassertanklters .................................. DE-12
10.1.h - ReinigungderLufteinlasslter...................................................DE-13
10.1.i - Auswechselung der Sicherungen ..............................................DE-13
10.1.l - Einstellung des Fußbodenwischers ...........................................DE-13
10.1.m - Einstellung des Batterieladegeräts und des
Digitalinstruments .....................................................................DE-13
Problem - ursache - behebung .......................................................................DE-14
11.1 Garantie ....................................................................................................DE-15
Elektrische schaltpläne...................................................................................DE-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
3
Technische Daten
* Die Waschpiste versteht sich mit laufender Maschine und zusammengedrückter Bürste.
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Führungstyp Bodenreiniger
Merkmale
Energieversorgung Batterie Batterie
Versorgungsspannung Siehe Schild mit technischen Daten
Gesamtleistung 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Antrieb von Hand Mit Antrieb
Waschfußbreite * 530 mm 530 mm
Saugfußbreite 750 mm 750 mm
Theoretische Stundenleistung 2120 m2/h 2650 m2/h
Bürsten/Pad
Durchmesser / Anzahl 530mm/21” 530mm/21”
Motorleistung / Anzahl 350Wx1 500Wx1 350Wx1 500Wx1
Motorumdrehungsleistung 115 Drehungen/min. 115 Drehungen/min.
Spezifischer Druck 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Gewicht des Antriebsgehäuses 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Ansaugung
Motorleistung 400 W 550 W
Unterdruck 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Luftmenge 28 l / sec 30 l / sec
Geräuschentwicklung Min. 57 dB (A) /Max.63dB(A)
Antrieb
Motorleistung --- 180 W
Tank
Wiederverwendung Nein Nein
Frischwasser 40 / 45 l 40 / 45 l
Schmutzwasser 42 / 47 l 42 / 47 l
Abmessungen (LxBxH) ohne
Fußbodenwischer
1210x560x1040mm 1210x560x1040mm
Vibrationen ISO 5349 m/sec2< 2,5 < 2,5
Gewicht
Leergewicht 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Gewicht mit Batterien 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Gewicht bei Betrieb GVW 188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Zubehör
BürstePPLø0,740.0003.00POLY0,7 40.0003.00POLY0,7
Bürstenvorsprüher 24.0405.00 24.0405.00
Wischergummi vorne 39.0181.00 39.0181.00
Wischergummi hinten 39.0111.00 39.0111.00
Wasserrohr 30.0024.00 30.0024.00
Zubehör auf Anfrage
BürstePPLstrongø0,9 40.0103.00POLY0,9 40.0103.00POLY0,9
Bürste PPLø1,2 40.0303.00 40.0303.00
Bürstetynexø1,2grit80 40.0203.00 40.0203.00
Polyurethan - Kutschuksset 95.0055.00 95.0055.00
Mitnehmer 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
5
1.1 EINLEITUNG
GEFAHR:
Vor der Anwendung der Maschine aufmerk-
sam die beiliegende Anweisung „SICHER-
HEITSHINWEISE FÜR BODENWASCH-
UNDTROCKENMASCHINEN“ durchlesen.
2.1 MASCHINENKENNTNIS-
SE (Abb.1)
1) Führungssäule.
2) Schaltpult.
3) Bedienhebel Bodenwischer.
4) Wasserversorgungshahn.
5) Tank Waschlösung.
6) Tankdeckel.
7) Entleerung Frischwasser.
8) Räder.
9) Spritzschutz.
10) Bürste.
11) Bodenwischer.
12) Entleerschlauch Schmutzwasser .
13) Ansaugschlauch Bodenwischerwasser.
14) Tank Sammelwasser.
15) Schauglas / Reinwasserablass.
16)Ladegerät.
17) Reinwasserfilter.
18) Pedal Heben / Senken der Bürste.
19)
Taste zum Einschalten der Bürstenrotati-
on.
20) Tuch Sensor für das Starten und die Ro-
tation der Bürsten.
3.1 ENTPACKUNG (Abb. 1-2)
Ist das Verpackungsmaterial einmal besei-
tigt, so, wie wie auf dem Verpackungsmate-
rial selbst gezeigt, überprüfen Sie, dass die
Maschine und ihr Zubehör vollständig ist.
Werden eindeutig Schäden festgestellt,
so informieren Sie innerhalb von 3 Tagen
den zuständigen Gebietsvertreiber und das
Transportunternehmen.
- Entfernen Sie die Hülle (21) mit den Zu-
behörteilen.
- Zerschneiden Sie das Verpackungsband
(22).
- Entfernen Sie die Holzblöcke (23) und
(24).
- Das Pedal (19) betätigen, um den Bürs-
tenansch (42) zu heben (siehe betref-
fenden Abschnitt).
- Den Griff (3 - Abb. 1) anheben, um den
Fußbodenwischer (25) zu heben (siehe
betreffenden Abschnitt).
- Positionieren Sie eine Rutsche und laden
Sie die Maschine von der Palette ab.
3.1.a - Maschinenzubehär(Abb.3)
Folgende Zubehörteile sind enthalten:
10) Bürste/n.
11) Fußbodenwischer.
26) Wasserfüllschlauch.
27) Gebrauch- und Wartungshandbuch der
Maschine.
28) Anleitungshandbuch zum Batterielade-
gerät (sofern vorhanden).
29) Versorgungskabel Batterieladegerät (so-
fern vorhanden).
30) Filter für Reinwassertankstutzen.
4.1 ZUSAMMENBAUDER
EINZELTEILE
4.1.a - Montage des Fußbodenwi-
schers(Abb.4)
- Die beiden Handräder (32) auf dem Fuß-
bodenwischer (11) lösen.
- Den Fußbodenwischer (11) auf der Hal-
terung (25) montieren und die beiden
Handräder (32) festziehen.
- Den Schlauch (13) am Anschluss (33)
des Fußbodenwischers anschließen.
BEMERKUNG:
Bei den vorigen Tätigkeiten muss die Fußbo-
denwischerhalterung gesenkt sein.
4.1.b-MontagederBürste(Abb.5)
GEFAHR:
Für diese Tätigkeit sind zwei Personen
erforderlich!
- Den Polystyrol-Schutz (34) entfernen.
-
Die Bürste gemäß den Vorgaben im Ab-
schnitt „Bürstenauswechslung“ montieren.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
6
4.1.c - Installierung und Anschluss
derBatterie(Abb.6)
HINWEIS:
KONTROLLIEREN SIE, DASS DER
SCHMUTZWASSERTANK UND DER DER
FRISCHWASSERTANKLEERSIND.
- Ziehen Sie den Stift ab (35).
- Die Taste (36) betätigen und den Tank
(14) anheben, bis er völlig umkippt.
- Positionieren Sie die Batterien (37) wie in
der Abbildung gezeigt und verbinden Sie
sie wie in der Zeichnung in Abb. 6 darge-
stellt mit den mitgelieferten Kabeln.
- Ziehen Sie die Klemmen (38) mit einem
isolierten Schlüssel an.
- Den Tank (14) senken, bis das Einraste-
klickgeräusch hörbar ist.
- Den Stecker (35) in die entsprechende
Buchse (39) stecken.
BEMERKUNG:
Der Anschluss der Batterien muss von Fach-
personal vorgenommen werden.
5.1 AUFLADEN DER
BATTERIE
GEFAHR:
Laden Sie die Batterie in gut belüfteten
Räumen und gemäß der geltenden Vor-
schriften des Anwendungslandes auf.
Hinsichtlich von Informationen zur Si-
cherheit halten Sie sich an das, was im
Kapitel 1 des vorliegenden Handbuchs
steht.
HINWEIS:
FürInformationenundHinweisezurBat-
terie und zum Bordladegerät (wenn vor-
handen)haltenSiesichandasmitgelie-
ferteHandbuchdesLadegeräts.
HINWEIS:
Die Maschine ist ab Fabrik auf eine Arbeit
miteinerGel-Zellen-Batteriegeeicht.
BeiderInstallationvonanderenBatterien
wird auf den Abschnitt „Einstellung der
Parameter“verwiesen.
Esistverboten,dieMaschinemitGelbat-
terien zu betreiben, wenn sie für Säure-
oderandereBatterieneingestelltist.
BEMERKUNG:
Eine komplette Auadung der Batterien be-
nötigt 10 Stunden. Vermeiden Sie Teilaua-
dungen.
5.1.a - Aufladen der Batterie durch
Bordaufladegerät (wenn vor-
handen)(Abb.7)
- Bringen Sie die Maschine in die Nähe ei-
ner Netzsteckdose.
- Das mitgelieferte Kabel (29) in den An-
schluss (29a) stecken, anschließend das
andere Ende an der Netzsteckdose an-
schließen.
- ÜberprüfenSie,obdiegrüneLed(41)2
mal blinkt und von der “Grünen” zur “Ro-
ten”festenLichtgeht.
HINWEIS:
Kontrollieren Sie, dass die Netzspannung
mit der Betriebsspannung des Ladege-
rätsverträglichist(230Vacfürdeneuro-
päischen Markt; 115 Vac für den amerika-
nischenMarkt;50/60Hz).
- LassenSiedieBatteriesichauadenbis
dasLED(41)„Grün“aueuchtet,ziehen
Sie danach das Versorgungskabel (29)
ab und verstauen Sie es.
5.1.b -Aufladen der Batterie durch
externesLadegerät(Abb.8)
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
7
43)Schlüsselwahlschalter„ON/OFF“
- Durch Einführen des Schlüssels in das
Schloss (43) und durch Drehen dessel-
ben auf „ON“, werden die Stromkreise
unter Spannung gesetzt; dreht man den
Schlüssel in Stellung „OFF“, wird der
Strom abgestellt.
44)TasteRückwärtsfahrt“
(nurfürModellmitAntrieb)
Mithilfe des Potentiometers (45) prüfen,
dass die Mindest-Antriebsgeschwindig-
keit eingestellt ist.
Gedrückt und gehalten , während der An-
wendung des Touch-Sensors (20), wird
sich die Maschine rückwärts, in Richtung
des Bedieners bewegen.
45)PotentiometerGeschwindigkeitsrege-
lung
(nurfürModellmitAntrieb)
Mithilfe des Potentiometers (45) regelt
man die Geschwindigkeit des Antriebs;
dreht man das Potentiometer im Uhrzei-
gersinn, erhöht sich die Geschwindigkeit,
dreht man nach links, verringert sie sich.
46)EinschalterderBürstenrotation
Durch Drücken der Taste (46), die auf-
leuchtet, erfolgt die Freigabe der Bürs-
tendrehung; der Betrieb derselben wird
durch den Touch-Sensor (20) gesteuert.
Um die Drehung der Bürste zu unterbin-
den, die Taste (46) “ ” drücken, die er-
löscht.
47)Leds zur Anzeige des Batterielade-
stands
Sie leuchtet auf, wenn der Schlüssel-
wahlschalter (43) in Stellung „ON“ steht
undzeigtden Ladezustand der Batterie
an.
-
Wenn das Led (E) aufleuchtet, so be-
deutet das, dass der Energiestatus der
BatterieaufdemMaximalstandist.
- WenndasLed(C) aufleuchtet, bedeu-
tet das, dass der Energiestatus der
Batterie ungefähr bei der Hälfte liegt.
- Wenn das Led (A) (rotes Led) auf-
leuchtet, bedeutet das, dass der
Energiestatus der Batterie auf dem
Minimalstand ist.
 MitschwacherBatterie(roteLED(A) an)
geht das Gerät aus oder startet nicht.
HINWEIS:
Es ist wichtig, dass zuerst der Stecker
(35) in die Steckdose (40) des Batterie-
ladegeräts gesteckt und dann erst das
Batterieladegerät an der Netzsteckdose
angeschlossenwird,dasichdieBatterien
sonst nicht aufladen.
- Bringen sie die Maschine in die Nähe der
Batterieladestation.
- Ziehen sie den Stecker (35) der Batterie
aus der Steckdose (39) der Anlage.
- Verbinden Sie den Stecker (35) der Bat-
teriemitderSteckdose(40)desexternen
Ladegeräts.
- Am Ende des Ladevorgangs verbinden
Sie wieder den Stecker (35) der Batterie
an der Steckdose (39) der Anlage.
6.1 KONTROLL- UND
STEUERPULT (Abb.9)
4)
HahnzurEinstellungderWassermenge
Drehen Sie den Hahn (4) in Gegenuhr-
zeigersinn,umdie Lösungsmittelmenge
zu erhöhen, in die entgegen gesetzte
Richtung, um sie zu verringern.
Um das Ausfließen des Wassers zu
sperren, den Hahn verschleißen.
20) Touch-Sensor Antriebs-Start und
Bürstendrehung
(fürModellmitAntrieb)
Überprüfen, dass das Potentiometer (45)
mindestens auf die Mindestgeschwindig-
keit eingestellt ist.
Durch Betätigung des Touch-Sensors mit
Schlüsselwahlschalter (43) in Stellung
ON“ und gedrückten Tasten (46) und
(48) wird der Antrieb, die Drehung der
Bürsten und die Ausgabe des Wassers
gestartet.
20) Touch-Sensor Antriebs-Start und
Bürstendrehung
(fürModellohneAntrieb)
Durch Betätigung des Touch-Sensors mit
Schlüsselwahlschalter (43) in Stellung
ON“ und gedrückten Tasten (46) und (48)
wird der Antrieb, die Drehung der Bürsten
und die Ausgabe des Wassers gestartet.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
8
 DasroteLED“41”blinktfüreinigeSekun-
den darauf hinweisend, dass die Batterie
aufgeladen werden müssen.
48)Einschalter des Ansaugers
Die Funktion des Schalters wird dmit
dem Schalter (43) in die Position “ON
aktiviert.
Den Schalter in Stellung „I“ drücken, die-
ser leuchtet auf und startet den Betrieb
des Saugers.
6.2BEISPIEL
ARBEITSZYKLUS(Abb.9)
Einstellen einer Waschgang mit Bürste und
Trocknung.
- Den Schlüsselwahlschalter (43) auf „ON
drehen.
- Die Taste (46) für die Freigabe der Bürs-
tendrehung drücken.
- Drücken Sie die Taste (48) der Staubsau-
ger startet.
BEMERKUNG:
Es ist möglich, auch während der Arbeits-
phase bei Maschine in Bewegung durch Be-
tätigen des entsprechenden Potentiometers
die Geschwindigkeit zu ändern.
- Die Touch-Taste (20) antippen, das Ge-
rät beginnt den Arbeitszyklus.
7.1 TANKAUFFÜLLUNG
(Abb.10)
HINWEIS:
Füllen Sie in den Tank nur sauberes Was-
ser aus der Leitung mit einer Temperatur
nicht über 50°C ein.
- Ziehen Sie den mitgelieferten Schlauch
(26) heraus, verbinden Sie das eine Ende
(26a) mit dem Wasserhahn und das an-
dere Ende (26b) führen Sie in den Tank
(5) ein.
- Überprüfen, ob der Hahn (31) offen ist.
- Drehen Sie den Wasserhahn auf und fül-
len Sie den Tank (5) auf DASHÖCHST-
NIVEAU (NICHT ÜBERSCHREITEN)
angezeigt durch das Etikett auf dem
transparenten Rohr (15).
- Das Reinigungsmittel in den Tank füllen.
BEMERKUNG:
Verwenden Sie nur nicht schäumende Reini-
gungsmittel, für die Menge sehen Sie in den
Angaben des Reinigungsmittelherstellers und
der Art des zu beseitigenden Schmutzes.
GEFAHR:
Sollte das Reinigungsmittel in die Au-
genoderaufdieHautgelangenoderver-
schluckt werden befolgen Sie die Anga-
ben auf dem Sicherheitsdatenblatt und
die Anleitungen des Reinigungsmittel-
Herstellers.
8.1ARBEITSWEISE
(Abb.1-9)
8.1.a - KontrollenvorArbeitsbeginn
- Kontrollieren Sie die korrekte Anbringung
und den Verschluss des Ablassschlauchs
(12) des Tanks.
- Kontrollieren Sie, dass das Anschluss-
stück (49) auf dem Bodenwischer (11)
nicht verstopft und dass der Schlauch
korrekt verbunden ist.
- Überprüfen, ob das Reinwasser-Ablass-
rohr (15) korrekt an den betreffenden
Halterungen befestigt und der Hahn (31)
offen ist.
- Den Schlüsselwahlschalter (43) auf „ON
drehenunddenLadezustandderBatte-
rie kontrollieren.
8.1.b - Vorbereitung der Maschine
undFunktionswahl(Abb.9-11)
- Den Schlüsselwahlschalter (43) auf „ON
drehen, die Entladungsanzeige (47)
leuchtetaufund zeigt den Ladezustand
der Batterie an.
- Enthaken Sie den Hebel (3 Abb. 11) und
Sie ihn ab, daraufhin senkt sich der Bo-
denwischer (11 Abb. 11).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
9
- Das Pedal (19 Abb. 11) drücken, aus sei-
ner Halterung aushaken und anheben,
die Bürste (10 Abb. 1) senkt sich.
Arbeitsdurchgang:
- Die Maschine kann 4 Arbeitsdurchgänge
ausführen:
NurTrocknen:
- Die Taste (48, Abb. 9) betätigen, um den
Staubsauger nur im Trocknungszyklus
einzuschalten.
Bei Modellen mit Antrieb, betätigen Sie
die betreffenden Steuerbefehle, um den
Antrieb auszuführen.
NurKehren:
- Um nur den Bürstzyklus vorzunehmen,
die Taste (46 Abb. 9) für die Freigabe der
Bürstendrehung drücken.
- Den Wasserhahn schließen.
- Berühren Sie den Touch-Sensor, um
die Rotation der Bürsten zu starten (für
Modelle mit integrierter Traktions startet
auch die Traktion).
Wasch-Kehrdurchgang:
- Die Taste (46 Abb. 9) zur Freigabe der
Bürstendrehung und der Wasserausgabe
drücken.
Berühren Sie den Touch-Sensor, um die
Rotation der Bürsten und die Wasserver-
sorgung zu starten (für Modelle mit inte-
grierter Traktions startet auch die Trakti-
on).
Wasch-Kehr-undTrockendurchgang:
- Die Taste (48 Abb. 9) für den Start des
Saugers. die Taste (46 Abb. 9) zur Frei-
gabe der Bürstendrehung und der Was-
serausgabe drücken.
Berühren Sie den Touch-Sensor, um die
Rotation der Bürsten und die Wasserver-
sorgung zu startenn (für Modelle mit inte-
grierter Traktions startet auch die Trakti-
on).
8.1.c -
GebrauchderMaschine(Abb.1)
- Nach dem Start der Maschine und der
Auswahl des Zyklus beginnen Sie mit
den Reinigungsarbeiten durch Schieben
der Maschine mit Hilfe des Handgriffs (1
Abb. 1) oder durch Berühren des Touch-
Sensors (20 Abb. 1), um die Traktion zu
starten (Bei ausgerpsteten Modellen)
BEMERKUNG:
Achten Sie auf die empndlichen Böden;
Verwenden Sie nicht die gestoppte Maschi-
ne mit der Rotation der Bürste eingeschaltet.
Es ist möglich, bei besonders hartnäckigen
Flecken (bei Maschinen mit Antrieb) die Ge-
schwindigkeit des Antriebs auf „0“ einzustel-
len, sodass die Bürste sich stets an der glei-
chen Stelle dreht, ohne den Antriebsmotor
zu belasten.
BEMERKUNG:
Die richtige Reinigung und Trocknung des
Bodens wird mir der Maschine vorwärts ge-
hend, rückwärts gehend trocknet die Ma-
schine nicht; in diesem Stadium immer die
Wischerblätter abheben, , um eine Beschä-
digung zu verhindern.
- Die Geschwindigkeit des Antriebs (falls
vorhanden) einstellen, wie zuvor be-
schrieben.
- Eventuell die Menge des Reinigungswas-
sers mithilfe des Hahns (4 Fig. 9) regeln.
- Den Ladezustand der Batterien mithilfe
der Anzeige (47) kontrollieren.
8.1.d - Anpassung der Fahrtrichtung
(Abb.12)
Wenn während der Reinigung (Bürstenrota-
tion), bemerkt wird, dass die Maschine nicht
in einer geraden Linie, sondern eher nach
rechts oder links geht, kann die Richtung an
das Rad (50) eingestellt werden.
- Die Maschine und die Rotation der Bürs-
te starten. Wenn die Maschine neigt
dazu, nach rechts zu gehen, den Dreh-
knopf (50) leicht auf „S“ drehen, bis die
Richtung gerade ist;
Wenn die Maschine neigt dazu, nach
links zu gehen den Drehknopf (50) leicht
auf “D” drehen, bis die Richtung gerade
ist.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
10
8.1.e - Anpassungsbeihilfe für Trakti-
on (nur für Modelle ohne Trak-
tion)(Abb.12)
Die Funktion des Handrades (51) ist die Er-
höhung / Verringerung des Bodendrucks der
Bürste, um den Vortrieb der Maschine zu er-
leichtern.
- Durch Drehen des Knopfes (51) im Uhr-
zeigersinn verringert sich die Hilfe für
Traktion umgekehrt erhöht sie sich.
8.1.f - Nach Gebrauch der Maschine
und Ausschalten (Abb.9-13)
- Nach Beendigung der Reinigungsarbei-
ten, vor dem Ausschalten des Geräts, die
Wassserausgabe und die Drehung der
Bürsten durch Betätigung der Taste (46
Abb. 9) unterbrechen.
- Heben Sie die Bürste über Druck auf das
Pedal (19 Abb. 13) bis zum Anschlag an
und klemmen Sie in der dazu vorgesehe-
nen Halterung fest.
- Mit eingeschaltetem Sauger die ganze
Flüssigkeit auf dem Fußboden absau-
gen, dann den Sauger mit der Taste (48,
Abb. 9) abschalten.
- Den Hebel (3, Abb. 13) nach oben zie-
hen, um den Fußbodenwischer (11, Abb.
13) anzuheben.
HINWEIS:
Hebben Sie immer den Wischerarm und
den Kopf am Ende der Reinigungsarbei-
ten, weil es die Verformung der Gummira-
kelundBorstenverhindert.
- Den Wahlschalter (43) auf „OFF“ drehen,
um das Gerät auszuschalten.
HINWEIS:
Wenn die Maschine für einige Tage nicht
benutzt wird, sollte der Stecker (35, Abb.
8)ausderSteckdosegezogenwerden.
8.1.g - HöchsterStanddesRückge-
winnungswassers
Wenn sich während des Betriebs des Geräts
der Sauger ausschaltet, bedeutet dies, dass
der Stand des Rückgewinnungswassers im
Behälter den Höchststand erreicht hat.
Begeben Sie sich zur Wasserentsorgungs-
stelle und leeren Sie den Rückwassertank
wie im betreffenden Abschnitt gezeigt.
HINWEIS:
Für das reibungslose Funktionieren der Ni-
veausensoren ist eine gründliche Reinigung
des Inneren des Tanks (14 Abb. 16) notwen-
dig.
9.1 ENTSORGUNG DES
SCHMUTZWASSERS
(Abb.14)
Nach dem Arbeitsdurchgang oder wenn der
Schmutzwassertank (14) voll ist, muss er auf
folgende Art geleert werden:
BEMERKUNG:
Zur Entsorgung des Schmutzwassers halten
Sie sich an die Regeln des Landes, in dem
die Maschine eingesetzt wird.
- Stellen Sie sich mit der Maschine in die
Nähe eines Abflusses.
- Den Schlauch (12) vom Träger entfer-
nen.
- Entfernen Sie den Stopfen (52) vom
Schlauch (12) und entleeren Sie vollstän-
dig das Wasser im Tank.
BEMERKUNG:
Über einen Druck auf das Schlauchende (12)
kann die Menge des ausströmenden Was-
sers eingestellt werden.
- Setzen Sie die Kappe (52) auf den
Schlauch (12) und positionieren sie ihn
auf die Halterung.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
11
10.1 WARTUNG UND
REINIGUNG
HINWEIS:
Alle Wartungsarbeiten müssen bei ab-
geschalteter Maschine und leerem Tank
durchgeführt werden.
TÄGLICH
AUSZUFÜHRENDE
MASSNAHMEN
10.1.a - Leeren und Reinigen des
Frischwassertanks(Abb.15)
HINWEIS:
Am Ende der Reinigungsarbeiten muss
der Frischwassertank (5)entleert und und
gesäubert werden, um Ablagerungen und
Verkrustungenzuvermeiden.
Nach der Entleerung des Schmutzwasser-
tanks, entleeren Sie den Frischwassertank
auf folgende Weise.
- Stellen Sie sich mit der Maschine in die
Nähe eines Abflusses.
- Den Schlauch (15) von den Befestigun-
gen lösen, den Hahn (31) schließen, den
Schlauch auf den Auslauf am Boden le-
gen, den Hahn (31) öffnen und das ganze
Wasser ablassen.
- Waschen Sie das Innere des Tanks, wo-
bei Sie den Auslaufschlauch offen las-
sen, und füllen Sie Frischwasser in die
obere Öffnung.
- Nach der Reinigung den Schlauch (15)
anheben, während der Hahn (31) noch
offen ist. Den Schlauch in den betreffen-
den Aufnahmen befestigen.
- Um das ganze Wasser aus dem Tank
(5) abzulassen, den Schlauch (53) vom
Schnellanschluss (54) abtrennen, dann
den Anschluss nach unten drehen bzw.
den Filterdeckel (55) entfernen, um das
Wasser ganz abzulassen.
10.1.b - Reinigung des Schmutzwas-
sertanks(Abb.16)
HINWEIS:
Am Ende der Reinigungsarbeiten muss
der Schmutzwassertank gesäubert wer-
den, um zu vermeiden, dass sich Abla-
gerungen und Krusten bilden und zur
VermeidungvonBakterien,Gerücheund
Schimmelpilzen.
- Entleeren Sie das Schmutzwasser wie im
entsprechenden Abschnitt erklärt, indem
Sie sich mit der Maschine in die Nähe ei-
nes Abflusses begeben.
- Den Deckel (6) abnehmen.
- Der Schlauch (12) bleibt abgesenkt und
ohne die Kappe wieder aufgesetzt zu ha-
ben,gebenSieübereinenSchlauchie-
ßendes Wasser ins Innere des Tanks (14)
und reinigen Sie ihn solange, bis saube-
res Wasser aus dem Schlauch austritt.
- Bauen Sie alles in umgekehrter Reihen-
folge wieder ein.
10.1.c - Reinigung des Wischers
(Abb.4)
Um den Wischer (11) richtig zu reinigen
muss er folgendermaßen entfernt werden:
- Den Schlauch (13) vom Wischer (11) ab-
ziehen.
- Die Drehknöpfe (32) lockern und den Wi-
scher (11) entfernen.
- Den Wischer und besonders die die
Gummis (56) säubern ebenso wie das
Innere des Ansauganschlusses (33).
BEMERKUNG:
Sollten Sie während der Reinigung feststel-
len, dass die Gummis (56) defekt oder abge-
nutzt sind, wechseln Sie sie aus oder drehen
Sie sie um.
- Bauen Sie alles wieder in umgekehrter
Reihenfolge ein.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
12
BEIBEDARF
DURCHZUFÜHRENDE
MASSNAHMEN
10.1.d - Reinigung des Frischwasser-
filters(Abb.17)
ANMERKUNG:
Vor der Reinigung des Filters sicherstellen,
dass der Reinwassertank leer ist.
- Den Deckel (55) abschrauben.
- Den Filter (17) entfernen und unter flie-
ßendem Wasser reinigen.
- Den Filter (17) wieder in seinem Sitz
montieren, dann den Deckel (55) an-
schrauben.
10.1.e - AuswechselnderBürste
 (Abb.18)
Die Bürste muss ausgewechselt werden,
wenn die Borsten 2 cm abgenutzt sind oder
sich nicht für den zu reinigenden Fußboden-
typ eignen. Für die Auswechslung wie folgt
vorgehen:
- Heben Sie die Bürste durch Betätigung
des Pedals, wie im betreffenden Ab-
schnitt angegeben.
- Eine Hand unter das Bürstenhalteraggre-
gat (9) einführen. Um die Bürsten auszu-
lösen, diese mit einem heftigen Ruck in
Drehrichtung drehen.
- Die Bürste von Hand vom Bürstenhalter-
flansch (9) lösen, um diese auszuwech-
seln.
- SenkenSiedie Bürstenhalteransch(9)
durch Betätigung des Pedals, wie im be-
treffenden Abschnitt angegeben.
- Den Schlüsselwahlschalter (43 Abb. 9)
auf „ON“ drehen, um die Bedienungen
freizugeben.
- Die Taste (46, Abb. 9) betätigen, um die
Drehung der Bürste freizuschalten.
- Drcken Sie den Touch-Sensor (20), auf
dem Griff positioniert , um die Rotation
der Bürste zu starten.
10.1.f - Auswechseln des
Wischergummis(Abb.19)
Wenn Sie bemerken, dass die Trocknung
des Bodens schwierig wird oder dass auf
dem Boden einige Wasserspuren bleiben,
wird es nötig sein, den Verschleißgrad der
Wischergummis (56) zu kontrollieren. :
- Entfernen Sie die Wischergruppe (11)
wie im Abschnitt „Reinigung des Wi-
schers“ beschrieben.
- Den Riegel (57) drücken und den Hebel
(58) öffnen.
- Die beiden Gummihalter (59) und die äu-
ßere Gummi (60) entfernen.
- Die beiden Spannschlösser (61) lösen
und die Riegelstange (62) und die innere
Gummi (63) entfernen.
BEMERKUNG:
Wenn die Gummis (60) oder (63) nur auf ei-
ner Seite abgenutzt sind, können Sie gedreht
werden.
- Ersetzen oder drehen Sie die Gummis
(60) oder (63) um, ohne sie miteinander
zu vertauschen
- Bauen Sie alles wieder in umgekehrter
Reihenfolge ein.
BEMERKUNG:
Es können zwei Gummitypen verwendet
werden: Paragummis für alle Arten von Bö-
den oder in Polyurethan für mechanische
Werkstätten mit Ölverschmutzungen.
10.1.g - Reinigung des Sammelwas-
sertankfilters(Abb.20)
Den oberen Deckel abnehmen, um auf das
Innere des Sammelwassertanks zuzugreifen.
- Den Ballengriff (64) lösen und den Filter
(65) entfernen.
- Den Filter (65) unter laufendem Wasser
waschen, wieder in die Maschine einbau-
en und den Ballengriff (64) verriegeln.
- Wenn der Filter (65) besonders schmut-
zig ist, können Sie ihn durch Aufhebeln
mit einem Schraubendreher auf den
Griffzähnen öffnen (66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
13
10.1.h - Reinigung der Lufteinlassfil-
ter(Abb.20)
- Heben Sie den Filter mit seinem Deckel
(67).
- LösenSiedieSchraube(68)undentfer-
nen Sie den Filter (69).
- Waschen Sie den Filter (69) in fließen-
dem Wasser und montieren Sie alles in
umgekehrter Reihenfolge.
10.1.i - Auswechselung der Sicherun-
gen (Abb.21-22)
HINWEIS:
Ersetzen Sie die durchgebrannten
Schmelzsicherungen mit einer gleicher
Amperezahl.
- Ziehen Sie den Stecker (35) aus der
Steckdose (39).
- Den Deckel (70) durch Abschrauben der
Schrauben (71) entfernen. um an die Pla-
tine zu gelangen.
- Die beiden Muttern (72) abschrauben
und den Deckel (73) abnehmen.
Sicherung(74)-30A
Antriebsschutz.
Sicherung(75)-50A
Hauptsicherung Platine.
Sicherung(76)-75A
Batteriesicherung.
- Montieren Sie die Abdeckung (73) wieder
auf.
- Zum Auswechseln der auf dem Positiv-
Pol der Batterie befindlichen Sicherung
gehen Sie wie folgt vor:
HINWEIS:
Überprüfen Sie, ob der Schmutzwasser-
tank leer ist.
- Ziehen Sie den Stift ab (35).
- Die Taste (36, Abb. 6) betätigen und den
Tank (14, Abb. 6) heben, bis er ganz ge-
kippt wird. Danach die Sicherung (75,
Abb. 6) auswechseln.
10.1.l - Einstellung des Fußbodenwi-
schers(Abb.23)
- Es kann die Höhe des Fußbodenwi-
schers und die Neigung der Rakeln auf
dem Fußboden eingestellt werden.
EinstellungderHöhe
Die Einstellung der Höhe des
Fußbodenwischers kann durch Einwirken
auf die an den Rädern (82) des
Fußbodenwischers angebrachten Plättchen
bzw. Abstandsstücke vorgenommen werden.
- Den Knauf (81) abschrauben.
- Die Halterung (80) anheben und das
Plättchen (80a) über oder unter die Platte
(80) platzieren, je nachdem, ob man den
Wischer anheben oder senken möchte.
- Den Knauf (81) erneut anschrauben.
BEMERKUNG:
Der Vorgang muss an beiden Rädern (82)
auf die gleiche Weise ausgeführt werden.
Einstellung der Neigung
- Den Fußbodenwischer mit dem betref-
fenden Hebel senken.
- Den Sauger starten, einige Meter fahren,
dann den Sauger abschalten und die Ma-
schine anhalten..
- Die Neigung des Gummis (56) am Fuß-
boden überprüfen.
Abb. A = zu sehr zusammengedrückt
Abb.B = zu sehr angehoben
Abb. C = korrekte Position
- Für die Einstellung den grauen Ballengriff
(79) nach links drehen, um die Neigung
zu erhöhen bzw. nach rechts drehen, um
sie zu reduzieren.
10.1.m-EinstellungdesBatterielade-
geräts und des Digitalinstru-
ments(Abb.24)
HINWEIS:
Die Maschine ist ab Werk mit einer Ar-
beitsstandardeinstellung mit Gel-Batteri-
endesTyps„Sonnenschein“vorgerüstet.
HINWEIS:
Den Batteriestecker aus der Steckdose
ziehen.
- Durch Abdrehen der Schrauben (70) ent-
fernen Sie den Carter (71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
14
Standardeinstellung mit Gel-Batterien
desTypsSonnenschein
- Entfernen Sie die kleine Kappe (49) unter
dem Batterieladegerät (16).
- Stellen Sie die Switchs (DP1) und (DP2)
in Position, wie in Abbildung „A“ gezeigt.
Die Einstellung kann folgendermaßen veräb-
dert werden:
Einstellung für Gel-Batterien, die nicht
vomTypSonnenscheinsind
- Entfernen Sie die kleine Kappe (49) unter
dem Batterieladegerät (16).
- Stellen Sie die Switchs (DP1) und (DP2)
in Position, wie in Abbildung „B“ gezeigt.
Einstellung für Säurebatterien
- Entfernen Sie die kleine Kappe (49) unter
dem Batterieladegerät (16).
- Stellen Sie die Switchs (DP1) und (DP2)
in Position, wie in Abbildung „C“ gezeigt.
PROBLEM - URSACHE - BEHEBUNG
PROBLEM URSACHE ABHILFE
Dreht man den Schlüssel-
wahlschalter auf „ON“, schal-
tet sich das Gerät nicht ein.
Batterie leer.
Schlüsselschloss beschä-
digt.
Hauptsicherung durchge-
brannt.
Batteriestecker beschädigt.
Ladezustand der Batterien
überprüfen.
Auswechseln.
Die 30A oder 75A Hauptsi-
cherung auswechseln.
Auswechseln.
Bürste dreht sich nicht. Platine der Funktionen ist
beschädigt.
Bürstenmotor ist beschädigt.
Bürstentaste nicht gedrückt
oder beschädigt.
Auswechseln.
Auswechseln.
Die entsprechende Taste
drücken oder austauschen.
Ansauger funktioniert nicht. Platine der Funktionen ist
beschädigt.
Saugermotor beschädigt.
Saugertaste nicht gedrückt
oder beschädigt.
Rückwassertank voll.
Saugfilter blockiert.
Auswechseln.
Auswechseln.
Die entsprechende Taste
drücken oder austauschen.
Den Tank und die Sonden
leeren, waschen und reini-
gen.
Reinigen Sie den Filter.
PROBLEM URSACHE ABHILFE
Die Maschine trocknet nicht
gut und hinterlässt auf dem
Boden Wasserspuren.
Saugmotor defekt
Ansaugschlauchverstopft.
Schmutziger Wischer.
Schmutzwassertank voll.
Schmutzwasserfilter ist ver-
stopft.
Wischergummis verschlis-
sen.
Motor ersetzen.
Den Ansaugschlauch,
der den Wischer mit dem
Schmutzwassertank verbin-
det, kontrollieren und even-
tuell reinigen.
Reinigen Sie den Wischer.
Den Schmutzwassertank
leeren.
Filter reinigen.
Die Wischergummis umdre-
hen oder ersetzen.
Wasser tritt nicht aus. Tank leer.
Wasserhahn zu.
Filter verstopft.
Elektroventil funktioniert
nicht.
Tank auffüllen.
Öffnen Sie den Hahn.
Filter reinigen.
Technischen Kundendienst
anrufen.
Bodenreinigung ist unzurei-
chend.
Falsche Bürsten oder Reini-
gungsmittel.
Bürste verbraucht.
Benutzen Sie dem Boden
oder dem Grad der Ver-
schmutzung angepasste
Bürsten und Reinigungsmit-
tel.
Bürste ersetzen.
Bürste dreht sich nicht.
Ansauger funktioniert nicht.
Wasser tritt nicht aus.
Defekter Sensor. Auswechseln.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
15
PROBLEM URSACHE ABHILFE
Die Maschine trocknet nicht
gut und hinterlässt auf dem
Boden Wasserspuren.
Saugmotor defekt
Ansaugschlauchverstopft.
Schmutziger Wischer.
Schmutzwassertank voll.
Schmutzwasserfilter ist ver-
stopft.
Wischergummis verschlis-
sen.
Motor ersetzen.
Den Ansaugschlauch,
der den Wischer mit dem
Schmutzwassertank verbin-
det, kontrollieren und even-
tuell reinigen.
Reinigen Sie den Wischer.
Den Schmutzwassertank
leeren.
Filter reinigen.
Die Wischergummis umdre-
hen oder ersetzen.
Wasser tritt nicht aus. Tank leer.
Wasserhahn zu.
Filter verstopft.
Elektroventil funktioniert
nicht.
Tank auffüllen.
Öffnen Sie den Hahn.
Filter reinigen.
Technischen Kundendienst
anrufen.
Bodenreinigung ist unzurei-
chend.
Falsche Bürsten oder Reini-
gungsmittel.
Bürste verbraucht.
Benutzen Sie dem Boden
oder dem Grad der Ver-
schmutzung angepasste
Bürsten und Reinigungsmit-
tel.
Bürste ersetzen.
Bürste dreht sich nicht.
Ansauger funktioniert nicht.
Wasser tritt nicht aus.
Defekter Sensor. Auswechseln.
11.1 GARANTIE
Während der Garantiezeit werden defekte Teile kostenlos repariert oder ersetzt.
Die Garantie ist für alle durch Manipulation oder unsachgemäße Verwendung beschädigten
Teile der Maschine ausgeschlossen.
Um das Garantieverfahren zu aktivieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Service-
Kompetenzzentrum mit einem gültigen Kaufdokument.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
16
ELEKTRISCHESCHALTPLÄNE
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
DE -
17
BATT ............................................... Batterie
CB ..................................Batterie-Ladegerät
CN 1 .......................10-poliger Anschluss für
elektronische Platine
CN 2 ................. 4-poliger Schalteranschluss
CN 3 .................2-Wege-Anschluss ON/OFF
CN4 ....................................Diagnosebuchse
CN5 .............. 2-poliger fliegender Anschluss
für manuellen Touch-Sensor
CN6 ............................... Batterie- Anschluss
CN7 .............. 2-poliger fliegender Anschluss
 fürLadegerät
CN8 .............. 3-poliger fliegender Anschluss
für Potentiometer
CO .................... Batterie-Entladungsanzeige
DS........................... Wahlschalter Säure/Gel
EV ................................................... Solenoid
F1 .........................................Sicherung 75A
F2 ..........................................Sicherung 50A
F3 ..........................................Sicherung 30A
MA .........................................Vakuum-Motor
MS ..........................................Bürsten-Motor
MT ................................................Fahrmotor
P1 ...................Schalter ON OFF (Schlüssel)
P2 ......................................... Saugerschalter
P3 ........................................ Bürstenschalter
P4 .......................... Schalter Rückwärtsgang
PT ........................................... Potentiometer
S1 ..... Touch-Sensor für die Rückgewinnung
S2 ...................... Touch Sensor auf den Griff
Plancia comandi .......................Bedienfläche
Scheda MICROEL trazionata ..Angetriebene
..........................................MICROEL-Platine
ON= Batteria Gel ...............ON= Gel-Batterie
OFF= Batteria acido ....OFF= Säure-Batterie
ROSSO....................................................Rot
ARANCIO ......................................... Orange
BLU ....................................................... Blau
GRIGIO ................................................. Grau
BIANCO ...............................................Weiß
NERO ..............................................Schwarz
MARRONE ..........................................Braun
VERDE ................................................. Grün
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
1
Apreciado cliente,
Le agradecemos por haber elegido este producto, estamos seguros que le ayudará a
mantener limpio sus ambientes.
La fregadora-secadora de suelos que Usted ha adquirido ha sido diseñada para satis-
facer sus exigencias periódicas en términos de uso y confiablidad.
Somos conscientes que para que un buen producto perdure en el tiempo requiere de
continuas actualizaciones que satisfagan las expectativas de quien diariamente lo usa.
Nosotros esperamos contar con Usted no sólo como cliente, sino como el socio que
transmite sus opiniones y sus ideas producto de la experiencia que en este sentido ha
adquirido.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
2
Índice
Datos técnicos ................................................................................................... ES-3
1.1 Introducción ............................................................................................... ES-5
2.1 Conocimiento de la máquina ................................................................... ES-5
3.1 Desembalaje ............................................................................................... ES-5
3.1.a - Equipamiento de la máquina ........................................................... ES-5
4.1 Ensamblaje de componentes .................................................................. ES-5
4.1.a - Montaje del limpiador........................................................................ ES-5
4.1.b - Montaje del cepillo ........................................................................... ES-5
4.1.c - Instalación y conexión baterías......................................................... ES-6
5.1 Carga de la batería .................................................................................... ES-6
5.1.a - Carga de la batería mediante cargador de baterías
de a bordo (si estuviera presente).................................................... ES-6
5.1.b - Carga de la batería mediante cargador de baterías externo ............ ES-7
6.1 Panel de control y mando ......................................................................... ES-7
6.2 Ejemplo de ciclo de trabajo ...................................................................... ES-8
7.1 Llenado del depósito ................................................................................. ES-8
8.1 Funcionamiento ....................................................................................... ES-8
8.1.a - Controles antes del uso .................................................................... ES-8
8.1.b - Preparación de la máquina y elección del ciclo ................................ ES-8
8.1.c - Uso de la máquina ............................................................................ ES-9
8.1.d - Regolazione direzione di marcia....................................................... ES-9
8.1.e - Ajuste de la ayuda de tracción (sólo para modelos sin tracción) ...... ES-9
8.1.f - Fin del uso y apagado .................................................................... ES-10
8.1.g - Máximo nivel de agua de recuperación .......................................... ES-10
9.1 Vaciado del agua de retorno .................................................................. ES-10
10.1 Mantenimiento y limpieza ...................................................................... ES-11
10.1.a - Vaciado y limpieza del depósito de agua limpia ........................ ES-11
10.1.b - Limpieza del depósito de agua de retorno ................................. ES-11
10.1.c - Limpieza de la escobilla ............................................................. ES-11
10.1.d - Limpiezadelltrodeagualimpia............................................... ES-12
10.1.e - Sustitución del cepillo ................................................................ ES-12
10.1.f - Sustitución de los cauchos de la escobilla................................. ES-12
10.1.g - Limpiezadelltrodeltanquedelaguaderecuperación........... ES-12
10.1.h - Limpiezadelltrodeaspiración................................................. ES-13
10.1.i - Sustitución de fusibles .............................................................. ES-13
10.1.l - Regulación del limpiador............................................................ ES-13
10.1.m- Conguracióndelcargadordebateríase
instrumento digital ...................................................................... ES-13
Problemas - causas - soluciones ................................................................... ES-14
11.1 Garantía .................................................................................................... ES-15
Esquema eléctrico ........................................................................................... ES-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
3
Datos técnicos
* La pista de lavado se entiende con la máquina en funcionamiento y el cepillo aplastado.
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Tipo de conducción Conducción desde el suelo
Características
Alimentación Batería Batería
Tensión de alimentación Ver placa de los datos técnicos
Potencia instalada 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Avance Manual A tracción
Anchura pista de lavado * 530 mm 530 mm
Anchura de aspiración 750 mm 750 mm
Rendimiento horario teórico 2120 m2/h 2650 m2/h
Cepillos / Pad
Diámetro / Número 530mm/21” 530mm/21”
Potencia motor / número 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Velocidad del motor 115 rpm/min. 115 rpm/min.
Presión específica 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Peso de la cabeza 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Aspiración
Potencia motor 400 W 550 W
Depresión 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Capacidad de aire 28 l / sec 30 l / sec
Nivel de ruido Mín. 57 dB (A) / Máx. 63 dB (A)
Tracción
Potencia motor --- 180 W
Depósito
Recirculación No No
Capacidad de solución 40 / 45 l 40 / 45 l
Capacidad de retorno 42 / 47 l 42 / 47 l
Dimensiones (lxwxh) sin limpia-
dor
1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1040 mm
Vibraciones ISO 5349 m/sec2< 2,5 < 2,5
Peso
Peso en vacío 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Peso con baterías 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Peso órdenes de marcha GVW 188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Accesorios
Cepillo PPL ø 0,7 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Cepillo contra salpicaduras 24.0405.00 24.0405.00
Caucho boquilla delantera 39.0181.00 39.0181.00
Caucho boquilla trasera 39.0111.00 39.0111.00
Manguera de suministro de agua 30.0024.00 30.0024.00
Accesorios bajo pedido
Cepillo PPL strong ø 0,9 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
Cepillo PPL ø 1,2 40.0303.00 40.0303.00
Cepillo tynex ø 1,2 40.0203.00 40.0203.00
Serie de cauchos de poliuretano 95.0055.00 95.0055.00
Sistema de arrastre 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
5
1.1 INTRODUCCIÓN
PELIGRO:
Antes de usar la máquina, leer atentamente
el manual “ADVERTENCIAS DE SEGURI-
DAD PARA LA FREGADORA SECADORA
DE SUELOS” adjunto a la presente.
2.1 CONOCIMIENTO DE LA
MÁQUINA (Fig. 1)
1) Manillar-guía.
2) Panel de mandos.
3) Palanca de activación de la fregadora-
secadora.
4) Grifo suministro de agua.
5) Depósito de solución.
6) Tapa del Tanque.
7) Orificio de llenado agua limpia.
8) Ruedas.
9) Protección contra salpicaduras.
10) Cepillo.
11) Fregadora-secadora.
12) Tubo descarga agua de retorno.
13) Tubo de aspiración agua de la fregado-
ra-secadora.
14) Depósito agua de recuperación.
15) Tubo de descarga agua limpia.
16)
Cargador de baterías
.
17) Filtro de agua limpia.
18) Pedal subida/ bajada cepillo.
19)
Botón puesta en marcha rotación cepillos.
20) Toque sensor para la puesta en marcha y
la rotación de el cepillo/los cepillos.
3.1 DESEMBALAJE
(Fig. 1-2)
Una vez removido el embalaje de acuerdo
con las instrucciones que están consignadas
en el mismo embalaje, controlar que la má-
quina y todo el equipamiento de serie estén
completos e íntegros.
Si se encuentran daños evidentes, contactar
al distribuidor de la zona y al transportador
dentro de los 3 días siguientes a su recibi-
miento.
- Quitar la bolsa (21) que contiene los ac-
cesorios.
- Cortareleje(22).
- Quitar los bloques (23) y (24) de madera.
- Alzar la brida del cepillo (42) presionando
en el pedal (19) (ver apartado relativo).
-
Alzar el soporte del limpiador (25) levantan-
do el asa (3 Fig. 1) (ver apartado relativo).
- Posicionar una rampa y descargar la má-
quina de la plataforma
3.1.a - Equipamiento de la máquina
(Fig. 3)
Los accesorios de equipamiento son los si-
guientes:
10) Cepillo/s.
11) Limpiador.
26) Tubo flexible para carga de agua.
27) Manual de uso y mantenimiento de la
máquina.
28)Manual de instrucciones para la carga de
baterías (cuando está presente).
29) Cable de alimentación para cargar la ba-
tería (cuando está presente).
30) Filtro para boca del depósito de agua lim-
pia.
4.1 ENSAMBLAJE DE
COMPONENTES
4.1.a - Montaje del limpiador (Fig. 4)
- Aojar los dos volantes de mano (32)
presentes en el limpiador (11).
- Montar el limpiador (11) en el soporte
(25) apretando los dos volantes de mano
(32).
- Conectar el tubo (13) en el empalme (33)
del limpiador.
NOTA:
Realizar las operaciones anteriores con el
soporte limpiador hacia abajo.
4.1.b - Montaje del cepillo (Fig. 5)
PELIGRO:
¡Operación que debe ser realizada por
dos personas!
- Quitar las protecciones de poliestireno
(34).
- Montar el cepillo como se describe en el
apartado “sustitución cepillo”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
6
4.1.c - Instalación y conexión baterías
(fig. 6)
ADVERTENCIA:
CONTROLAR QUE EL TANQUE DE RECU-
PERACIÓN Y EL TANQUE DE AGUA LIM-
PIA ESTÉN VACÍOS.
- Desconectar el enchufe (35).
- Presionar el pulsador (36) y levantar el
depósito (14) hasta su vuelco total.
- Colocar las baterías (37) del modo indi-
cadoenlagurayconectarlascomose
indica en el diagrama de la Fig. 6 utilizan-
do los cables en dotación.
- Enroscar los bornes (38) utilizando una
llave aislada.
- Bajar el depósito (14) hasta escuchar un
“clic” de enganche.
- Conecte el enchufe (35) a la correspon-
diente toma (39).
NOTA:
La conexión de las baterías debe ser realiza-
da por personal especializado.
5.1 CARGA DE LA
BATERÍA
PELIGRO:
Efectuar la carga de las baterías en loca-
les bien ventilados y conformes con las
normas vigentes en el país de uso.
Para las informaciones relativas a la se-
guridad sujetarse a lo descrito en el capí-
tulo 1 del presente manual.
ADVERTENCIA:
Para las informaciones y las advertencias
relativas a la batería y al cargador de ba-
terías de a bordo (si existe sujetarse a lo
indicado en el manual del cargador de ba-
terías que se adjunta al presente.
ADVERTENCIA:
La máquina sale de fábrica calibrada para
el funcionamiento con baterías de gel.
Si se tuvieran que instalar baterías de
otro tipo, ver el apartado “configuración
parámetros”.
Se prohíbe usar la máquina con baterías
de gel con calibrado para baterías de áci-
do u otro.
NOTA:
Para la recarga completa de las baterías se
necesitan 10 horas. Evitar recargas parciales.
5.1.a -
Carga de la batería mediante
cargador de baterías de a bordo
(si estuviera presente) (Fig. 7)
- Colocarse con la máquina en las cerca-
nías de una toma de corriente eléctrica
de red.
- Conectar el cable (29) suministrado, a la
toma (29a), luego conectar la otra extre-
midad a la toma de corriente de red.
- Verifique que el led verde (41) parpadea
2 veces y luego pasa de la “Verde” en el
color “Rojo” iluminado fijo.
ADVERTENCIA:
Controlar que la tensión de red sea com-
patible con la tensión de funcionamiento
del carga batería (230 Vac para el merca-
do europeo; 115 para el mercado ameri-
cano; 50/60 Hz).
- Dejar cargando las baterías hasta la ilu-
minación del led (41) “Verde”, después
desconectar el cable (29) de alimenta-
ción y ponerlo en su lugar.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
7
43) Selector de llave “ON/OFF”
- Introduciendo la llave en el bloque (43) y
girándola en “ON” se da tensión a los cir-
cuitos; girando la llave en posición “OFF
se quita tensión a los circuitos.
44) Pulsador de marcha atrás “
(sólo para el modelo con tracción)
Vericar por medio del potenciómetro
(45) que esté programada la velocidad
mínima de tracción.
Se mantiene pulsado, mientras se aplica
el sensor de toque (20), la máquina se
moverá en sentido inverso para el opera-
dor.
45) Potenciómetro de regulación de velo-
cidad
(solo para modelo con tracción)
Por medio del potenciómetro (45) se re-
gula la velocidad de tracción; girando el
potenciómetro en sentido horario la ve-
locidad aumenta, en sentido levógiro la
velocidad disminuye.
46) Interruptor activación rotación cepillo
Presionar el interruptor (46) que se ilu-
mina, se activa la rotación del cepillo; el
funcionamiento del mismo es controlado
por el sensor touch (20). Para desactivar
la rotación del cepillo, presionar el inte-
rruptor (46)“ ” que se apaga.
47) Leds estado de carga de la batería
Se ilumina cuando el selector de llave
(43) está girado en “ON”, indicando el es-
tado de carga de la batería.
- Cuando está iluminado el led (E) indi-
ca que el estado de carga de la bate-
ría está al máximo.
- Cuando está iluminado el led (C) indi-
ca que el estado de carga de la bate-
ría está a la mitad.
- Cuando está iluminado el led (A) (led
rojo) indica que el estado de carga de
la batería está al mínimo.
Con la batería descargada (led rojo (A)
iluminado) la máquina se apaga o no se
pone en marcha.
El Led rojo (41) parpadea durante algu-
nos segundos indicando que la batería
debe ser cargada.
5.1.b - Carga de la batería mediante
cargador de baterías externo
(fig. 8)
ADVERTENCIA:
Es importante conectar primero el enchu-
fe (35) a la toma (40) del cargador de ba-
terías y después el cargador de baterías a
la toma de red, de lo contrario las baterías
no se recargarán.
-
Colocarse con la máquina en las cercanías
de una estación de carga de las baterías.
- Desconectar el enchufe (35) de las bate-
rías desde la toma (39) de la instalación.
-
Conectar el enchufe (35) de las baterías a la
toma (40) del cargador de baterías externo.
- Alnaldelarecargadelasbaterías,re-
conectar el enchufe (35) de las baterías
a la toma (39) de la instalación.
6.1 PANEL DE CONTROL Y
MANDO (Fig. 9)
4) Grifo regulador de agua
Girar el grifo (4) en sentido anti horario
para aumentar la cantidad y en sentido
contrario para disminuirla.
Para desactivar la salida del agua, cerrar
el grifo.
20) Sensor touch de arranque tracción y
rotación del cepillo
(para modelo con tracción)
Verificar que el potenciómetro (45) esté
regulado al menos a la mínima velocidad.
Trabajando en el sensor touch con el se-
lector de llave (43) en “ON”, con el botón
(46) y (48) activados se pone en marcha
la tracción, la rotación del cepillo y la ero-
gación del agua.
20) Sensor touch de arranque tracción y
rotación del cepillo
(para modelo sin tracción)
Trabajando en el sensor touch con el se-
lector de llave (43) en “ON”, con el botón
(46) y (48) activados se pone en marcha
la tracción del cepillo y la erogación del
agua.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
8
48) Interruptor encendido del aspirador
El funcionamiento del interruptor está ac-
tivado por el interruptor (43) en la posi-
ción “ON”.
Presionar el interruptor en posición “I”, se
ilumina y se pone en marcha el funciona-
miento del aspirador.
6.2 EJEMPLO DE CICLO DE
TRABAJO (Fig. 9)
Configuración de un ciclo de lavado con ce-
pillo y secador.
- Girar el selector de llave (43) en “ON”.
- Presionar el botón (46) para activar la ro-
tación del cepillo.
- Pulse el botón (48) se inicia el aspirador.
NOTA:
Es posible variar la velocidad, también du-
rante el ciclo de trabajo, con la máquina en
movimiento trabajando en el potenciómetro
correspondiente.
- Tocar la tecla touch (20), la máquina ini-
cia el ciclo de trabajo.
7.1 LLENADO DEL
DEPÓSITO (Fig. 10)
ADVERTENCIA:
Llenar el depósito sólo con agua limpia y
a una temperatura no superior a los 50°C.
- Coger el tubo (26) de equipamiento, co-
nectar el extremo (26a) a un grifo, y el
otro extremo (26b) introducirlo en el de-
pósito (5).
- Controlar que la llave de paso (31) esté
abierta.
- Abrir el grifo y llenar el tanque (5) al NI-
VEL MÁXIMO (NO EXCEDER), indicado
en la etiqueta colocada en el tubo trans-
parente (15).
- Verter en el depósito el líquido limpiador.
NOTA:
Utilizar sólo detergentes que no sean espu-
mosos y en la cantidad que recomienda su
productor para el tipo de suciedad.
PELIGRO:
En caso de contacto del detergente con
los ojos y en la piel o en caso de ingeri-
miento remitirse a la placa de seguridad y
de uso del fabricante del detergente.
8.1 FUNCIONAMIENTO
(Fig. 1-9)
8.1.a - Controles antes del uso
- Controlar que el tubo (12) de descarga
del depósito de retorno esté bien engan-
chado y correctamente cerrado.
- Controlar que la unión (49) colocada en
la fregadora-secadora (11) no esté obs-
truida y que el tubo esté bien conectado.
- Controlar que el tubo (15) de descarga
del agua limpia esté enganchado correc-
tamente en los soportes y que la llave de
paso (31) esté abierta.
- Girar el selector de llave (43) en “ON” y
controlar el estado de carga de las bate-
rías.
8.1.b - Preparación de la máquina y
elección del ciclo (Fig. 9-11)
- Girar el selector de llave (43) en “ON” se
ilumina el indicador de descarga (47) in-
dicando el estado de carga de las bate-
rías.
- Desenganchar la palanca (3 Fig. 11) y
bajarla; el limpia-pavimento (11 Fig. 11)
desciende.
- Presionar el pedal (19 Fig. 11), desen-
gancharlo de su puesto y levantarlo, el
cepillo (10 Fig. 1) se baja.
Ciclo de trabajo:
- La máquina puede efectuar 4 ciclos de
trabajo:
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
9
Ciclo de sólo secado:
- Para realizar sólo el ciclo de secado, pre-
sionar el pulsador (48 Fig. 9), se arranca
el aspirador.
Para los modelos con tracción la función
se activa con los respectivos mandos.
Ciclo de sólo cepillado:
- Para realizar sólo el ciclo de cepillado,
presionar el pulsador (46 Fig. 9) para ha-
bilitar la rotación del cepillo.
- Cerrar el grifo de agua.
- Toque el sensor de contacto para iniciar
la rotación del cepillo (para los modelos
con tracción integral también se inicia la
tracción).
Ciclo lavado, cepillado:
- Presionar el botón (46 Fig. 9) para activar
la rotación del cepillo y la erogación del
agua.
Toque el sensor de contacto para iniciar
la rotación del cepillo y el suministro de
agua (para los modelos con tracción inte-
gral también se inicia la tracción).
Ciclo de lavado, cepillado, secado:
- Presionar el botón (48 Fig. 9) para activar
el aspirador, el botón (46 Fig. 9) para ac-
tivar la rotación del cepillo y la erogación
del agua.
Toque el sensor de contacto para iniciar
la rotación del cepillo de los cepillos y el
suministro de agua (para los modelos
con tracción integral también se inicia la
tracción).
8.1.c - Uso de la máquina (Fig. 1)
- Después de iniciar la máquina y elegir
el tipo de ciclo, empezar a limpiar, em-
pujando la máquina utilizando el asa (1
Fig. 1) o al tocar el sensor de contacto
(20 Fig. 1), para iniciar la unidad (para los
modelos con).
NOTA:
Preste atención a los suelos delicados; No
utilice la máquina detenida con la rotación
del cepillo insertada.
Es posible (para máquinas dotadas de trac-
ción), para manchas muy sucias regular la
velocidad de tracción a “0” de manera que el
cepillo gire siempre en la misma posición sin
forzar el motor de tracción.
NOTA:
La limpieza adecuada y la secadura de el
piso está hecho procediendo con la máquina
hacia delante, procediendo atrás, la máquina
no seca; en esta etapa, siempre levantar las
escobillas para evitar daños a las cuchillas.
- Regular la velocidad de tracción (si está
presente) del modo indicado anterior-
mente.
- Si fuera necesario regular la cantidad de
agua de lavado por medio del grifo (4 Fig.
9).
- Controlar el estado de carga de las bate-
rías por medio del instrumento (47).
8.1.d - Regolazione direzione di mar-
cia (Fig. 12)
Se durante le operazioni di pulizia (spazzola
in rotazione) ci si accorge che la macchina
non procede in modo rettilineo ma tende ad
andare verso destra o verso sinistra è possi-
bile regolare la direzione agendo sul volan-
tino (50).
- Avviare la macchina, e avviare la rotazio-
ne della spazzola.
Se la macchina tende ad andare verso
destra ruotare leggermente il volantino
(50) verso “S” fino a che la direzione non
sarà rettilinea;
Se la macchina tende ad andare verso
sinistra ruotare leggermente il volantino
(50) verso “D” fino a che la direzione non
sarà rettilinea.
8.1.e - Ajuste de la ayuda de tracción
(sólo para modelos sin trac-
ción) (Fig. 12)
La función del volante (51) es para aumentar
/ disminuir la presión sobre el suelo del cepi-
llo, a fin de facilitar el empuje hacia adelante
de la máquina.
- Al girar el mando (51) hacia la derecha,
disminuye la ayuda en la tracción, a la in-
versa aumenta.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
10
8.1.f - Fin del uso y apagado
(Fig. 9-13)
- Al nal de las operaciones de limpieza
antes de apagar la máquina parar la ero-
gación del agua y la rotación del cepillo
trabajando en el botón (46 Fig. 9).
- Alzar el cepillo presionando el pedal (19
Fig.13)hastaelnaldecarreraengan-
chándolo en el respectivo encastre.
- Continuar con el aspirador activado para
aspirar todo el líquido presente en el sue-
lo, después apagar el aspirador presio-
nando el pulsador (48 Fig. 9).
- Alzar la boquilla de secado (11 Fig. 13)
levantando la palanca (3 Fig. 13).
ADVERTENCIA:
Siempre levante el brazo del limpiaparabri-
sas y la cabeza, al final de los trabajos de
limpieza, ya que evita la deformación de las
escobillas de goma de goma y cerdas.
- Girar el selector (43) en “OFF” para apa-
gar la máquina.
ADVERTENCIA:
Si no se utiliza la máquina por algunos
días, se aconseja desconectar el enchufe
(35 Fig. 8) del relativo enchufe.
8.1.g - Máximo nivel de agua de recu-
peración
Si durante el uso de la máquina el aspira-
dorseapagasignicaqueelniveldellíquido
presente en el depósito de recuperación ha
alcanzado el nivel máximo.
Dirigirse hacia la estación de descarga agua
y descargar el tanque de recuperación como
se indica en el relativo apartado.
NOTA:
Para el correcto funcionamiento de los sen-
sores de nivel,se necesita una limpieza a
fondo del interior del tanque (14 Fig. 16).
9.1 VACIADO DEL AGUA
DE RETORNO
(Fig. 14)
Al terminar el ciclo de lavado o cuando el de-
pósito (14) de agua de retorno está lleno, es
necesario vaciarlo de la siguiente manera:
NOTA:
Para eliminar el agua de retorno se deben
seguir los procedimientos establecidos por
la legislación del lugar donde opere la má-
quina.
- Mover la máquina cerca a un sifón de
desagüe.
- Desenganchar el tubo (12) del soporte.
- Quitar el tapón (52) del tubo (12) y vaciar
completamente el agua del depósito.
NOTA:
Es posible regular la cantidad de agua que
sale presionando la parte final de la mangue-
ra (12).
- Reintroducir el tapón (52) en el tubo (12)
y reposicionarlo en el relativo soporte.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
11
10.1 MANTENIMIENTO Y
LIMPIEZA
ADVERTENCIA:
Todas las operaciones de mantenimiento
deben realizarse con la máquina apagada
y con el tanque vacíos.
OPERACIONES
QUEDEBEN EFECTUARSE
DIARIAMENTE
10.1.a - Vaciado y limpieza del depó-
sito de agua limpia (Fig. 15)
ADVERTENCIA:
Al terminar las operaciones de lavado es
obligatorio vaciar y limpiar el depósito (5)
con el fin de evitar residuos o incrusta-
ciones.
Después de vaciar el depósito del agua de
retorno, descargar el depósito de agua lim-
pia, procediendo de la siguiente manera:
- Posicionarse con la máquina sobre un
sifón de desagüe.
- Desenganchar el tubo (15) de los respec-
tivos enganches, cerrar el grifo (31), ba-
jar el tubo a tierra sobre la pileta de des-
carga, abrir la llave de paso (31) y dejar
salir totalmente el agua.
- Lavar el interior del tanque dejando el
tubo de descarga abierto e introduciendo
agua limpia desde la apertura superior.
- Al final de la limpieza alzar el tubo (15),
dejando el grifo (31) abierto; enganchar
el tubo en los respectivos encastres.
- Para descargar completamente el agua
del tanque (5) desconectar el tubo (53)
del acoplamiento rápido (54) después gi-
rar el acoplamiento hacia abajo dejando
descargar completamente el agua; o qui-
tar la tapa del filtro (55).
10.1.b - Limpieza del depósito de
agua de retorno (Fig. 16)
ADVERTENCIA:
Al terminar las operaciones de lavado, es
obligatorio limpiar el depósito de agua
de retorno para evitar residuos o incrus-
taciones, y para que no proliferen bacte-
rias, olores y añublos.
- Vaciar el agua de retorno como se indica
en el correspondiente apartado, posicio-
nándose con la máquina sobre un sifón
de desagüe.
- Quitar la tapa (6).
- Dejando el tubo (12) hacia abajo y el
tapón extraído, mediante un tubo verter
agua corriente dentro del tanque (14),
limpiándolo hasta que salga agua limpia
del tubo de descarga.
- Volver a poner todo, procediendo en sen-
tido contrario.
10.1.c - Limpieza de la escobilla
(Fig. 4)
Para efectuar una correcta limpieza de la es-
cobilla (11) es necesario quitarla procedien-
do como sigue:
- Conectar el tubo (13) desde la escobilla
(11).
- Aflojar los mangos (32) y quitar la escobi-
lla (11).
- Lavar la escobilla, especialmente los
cauchos (56) y el interior de la unión de
aspiración (33).
NOTA:
Si durante el lavado se observa que los cau-
chos (56) están dañados o desgastados, es
necesario sustituirlos o invertirlos.
- Volver a poner todo, procediendo en sen-
tido contrario.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
12
OPERACIONES QUEDEBEN
EFECTUARSE SEGÚN LAS
NECESIDADES
10.1.d - Limpieza del filtro de agua
limpia (Fig. 17)
NOTA:
Antes de limpiar el ltro, asegurarse de que
el tanque del agua limpia esté vacío.
- Desenroscar y quitar la tapa (55).
- Quitar el filtro (17) y lavarlo con agua co-
rriente.
- Volver a montar el filtro (17) en su asiento
y después enroscar la tapa (55).
10.1.e - Sustitución del cepillo
(Fig. 18)
Se debe sustituir el cepillo cuando tiene unos
2 cm de superficie desgastada o cuando se
lo deba cambiar según el tipo de suelo que
se quiere lavar; para la sustitución, realizar
lo siguiente:
- Alzar el cepillo mediante el pedal como
se indica en el relativo apartado.
- Introducir una mano debajo del grupo
portacepillo (9); para desenganchar el
cepillo, girarlo con un golpe seco en el
sentido de rotación.
- Sustituir el cepillo enganchándolo a
mano en la brida del portacepillo (9).
- Bajar la brida portacepillo (9) mediante el
pedal como se indica en el relativo apar-
tado.
- Girar el selector de llave (43 Fig. 9) en
ON” para activar los mandos.
- Presionar el pulsador (46 Fig. 9) para ha-
bilitar la rotación del cepillo.
- Actúa sobre el sensor de contacto (20) si-
tuado en el mango para iniciar la rotación
del cepillo.
10.1.f - Sustitución de los cauchos de
la escobilla (Fig. 19)
Cuando el secado sobre el suelo es inefi-
ciente o quedan algunos residuos de agua
es necesario controlar el estado de desgaste
de los cauchos de la escobilla (56):
-
Quitar el grupo escobilla (11) comose indi-
ca en el apartado “Limpieza de la escobi-
lla”.
- Presione el pestillo (57) y abra la palanca
(58).
- Quitar los dos retenciónes de goma (59)
y quitar la goma exterior (60).
- Aflojar los dos tornillos tensores (61) y
quitar la barra de enganche (62) y el inte-
rior de goma (63).
NOTA:
Cuando los gauchos (60) o (63) están des-
gastados en un lado, pueden ser invertidos
por una sola vez.
- Sustituir o invertir los cauchos (60) o (63)
sin confundirlos.
- Volver a poner todo, procediendo en sen-
tido contrario.
NOTA:
Se pueden tener dos tipos de caucho:
Cauchos para todo tipo de suelos ycauchos
de poliuretano para suelos de talleres de me-
cánica, sucios de aceite, etc.
10.1.g - Limpieza del filtro del tanque
del agua de recuperación
(Fig. 20)
Quitar la tapa superior para acceder en el
interior del tanque de agua de recuperación.
- Aflojar el pomo (64) y quitar el filtro (65).
- Lavar el filtro (65) con agua corriente y
volver a montarlo en la máquina apretan-
do el pomo (64).
- Si el filtro (65) está muy sucia, puede
abrirlo haciendo palanca con un destor-
nillador en los dientes de agarro (66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
13
10.1.h - Limpieza del filtro de aspira-
ción (Fig. 20)
- Levantar el filtro con la tapa (67).
- Afloje el tornillo (68) y retire el filtro (69).
- Lave el filtro (69) en agua corriente y vol-
ver a montar en sentido inverso.
10.1.i - Sustitución de fusibles
(Fig. 21-22)
ADVERTENCIA:
Sustituir el fusible quemado por uno de
igual amperaje.
- Desconectar el enchufe (35) de la toma
(39).
- Quitarlatapa(70)aojandolostornillos
(71) para acceder a la tarjeta.
- Aojarlastuercas(72)yextraerlatapa-
dera (73).
Fusible (74) - 30A
Protección tracción.
Fusible (75) - 50A
Fusible general tarjeta.
Fusible (76) - 75A
Fusible batería.
- Volver a poner la tapa (73).
- Para sustituir el fusible del polo positivo
de la batería, realizar lo siguiente:
ADVERTENCIA:
Compruebe que el depósito de recupera-
ción está vacío.
- Desconectar el enchufe (35).
- Presionar el pulsador (36 Fig. 6) y alzar el
tanque (14 Fig. 6) hasta su vuelco total y
después sustituir el fusible (75 Fig. 6).
10.1.l - Regulación del limpiador
(Fig. 23)
- Se puede regular la posición del limpia-
dor en altura y ajustar la incidencia de las
racletas sobre el suelo.
Regulación en altura
La regulación de la altura del limpiaparabrisas
puede realizarse interviniendo en las placas/
distanciadores colocadas en las ruedas (82)
del limpiador.
- Afloje el pomo (81).
- Eleve el soporte (80) y coloque la placa
(80a) encima o debajo de la placa (80) si
se desea elevar o bajar el limpiador.
- Apretar nuevamente el pomo (81).
NOTA:
Esta operación debe realizarse de la misma
forma en ambas ruedas (82).
Regulación de la incidencia
- Bajar el limpiador mediante la palanca.
- Arrancar el aspirador y proceder por al-
gunos metros, después apagar el aspira-
dor y parar la máquina.
- Controlar la incidencia de las gomas (56)
en el suelo.
Fig. A = demasiado aplastada
Fig. B = demasiado elevada
Fig. C = posición correcta
- Para la regulación, usar el pomo gris (79)
girándolo en sentido horario, la inciden-
cia aumenta, viceversa disminuye.
10.1.m - Configuración del cargador
de baterías e instrumento digi-
tal (Fig. 24)
ADVERTENCIA:
La máquina sale de la producción con
una conguración estándar para el fun-
cionamiento con baterías de gel tipo
“Sonnenschein”.
ADVERTENCIA:
Desconectar el enchufe de la batería de
la toma.
- Quitar el carter (70) desenroscando los
tornillos (71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
14
Conguración estándar con baterías de
gel tipo Sonnenschein
- Quitar el tapón (49) situado debajo del
cargador de baterías (16).
- Accionar los interruptores (DP1) y (DP2)
posicionándoloscomoseindicaenla-
gura “A”.
Se puede modicar la conguración del
modo siguiente:
Conguración para baterías de gel de tipo
diferente de Sonnenschein
- Quitar el tapón (49) situado debajo del
cargador de baterías (16).
- Accionar los interruptores (DP1) y (DP2)
posicionándoloscomoseindicaenla-
gura “B”.
Conguración para baterías de ácido
- Quitar el tapón (49) situado debajo del
cargador de baterías (16).
- Accionar los interruptores (DP1) y (DP2)
posicionándoloscomoseindicaenla-
gura “C”.
PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUCIONES
PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES
Girando en “ON” el selector
de llave, la máquina no se
enciende.
Batería descargada.
Bloque de llave dañado.
Fusible general quemado.
Enchufe baterías dañado.
Controlar el estado de carga
de la batería.
Sustituir.
Sustituir el fusible general de
30A u 75A.
Sustituir.
El cepillo no gira. Tarjeta de funciones daña-
da.
Motor del cepillo dañado.
Botón del cepillo no presio-
nado o dañado.
Sustituir.
Sustituir.
Presionar el botón corres-
pondiente o sustituir.
El aspirador no funciona. Tarjeta de funciones daña-
da.
Motor aspiración dañado.
Botón del aspirador no pre-
sionado o dañado.
Tanque de recuperación lle-
no.
Filtro aspiración obstruido.
Sustituir.
Sustituir.
Presionar el botón o sustituir.
Vaciar, lavar y limpiar el tan-
que y las sondas.
Limpiar el filtro.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
15
PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES
La máquina no seca biende-
jando residuos de agua en el
suelo.
Motor de aspiración defec-
tuoso.
Tubo de aspiración obstrui-
do.
Escobilla sucio.
Depósito de retorno lleno.
Filtro del agua sucia obstrui-
do.
Cauchos de la escobilla des-
gastados.
Reemplace el motor.
Controlar o limpiar el tubo
de aspiraciónque conecta la
escobilla con eldepósito de
retorno.
Limpie la escobilla.
Vaciar el depósito deretorno.
Limpiar el filtro.
Invertir o sustituir loscauchos
de la escobilla.
No sale agua. Depósito vacio.
Grifo cerrado.
Filtro obstruido.
No funciona la electroválvu-
la.
Llenar el depósito.
Abrir el grifo.
Limpiar el filtro.
Llamar al servicio de asisten-
ciatécnica.
Limpieza del suelo ineficien-
te.
Cepillos o detergentes in-
adecuados.
Cepillo desgastado.
Usar cepillos o detergente-
saptos para el tipo de suelo
o para el tipo de sucio a lim-
piar.
Sustituir el cepilloI.
El cepillo no gira.
El aspirador no funciona.
No sale agua.
Sensor defectuoso. Sustituir.
11.1 GARANTÍA
Durante el período la garantía serán arreglados o reemplazados, sin costo alguno, las piezas
defectuosas.
La garantía no incluye todas las partes dañadas de la manipulación o el uso incorrecto de la
máquina.
Para activar la garantía, por favor póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio
de la competencia equipados con un documento de compra valido.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
16
ESQUEMA ELÉCTRICO
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
ES -
17
BATT ................................................Batería
CB ............................... Cargador de batería
CN 1 ...Conector 10 polos tarjeta electrónica
CN 2 .............Conector 4 polos interruptores
CN 3 ......................Conector 2 vías ON OFF
CN4 ..................................Toma diagnóstica
CN5 .......................Conector volante 2 polos
sensor Touch manual
CN6 ...........................Conector de la batería
CN7 .......................Conector volante 2 polos
cargador de baterías
CN8 .......................Conector volante 3 polos
potenciómetro
CO ............Indicador de descarga de batería
DS................................Selector de ácido gel
EV ...........................................Electroválvula
F1 .............................................. Fusible 75A
F2 .............................................. Fusible 50A
F3 .............................................. Fusible 30A
MA ...................................Motor de admisión
MS .......................................Motor de cepillo
MT .................................Motor de la tracción
P1 ....................... Interruptor ON OFF (llave)
P2 ............................... Interruptor aspiración
P3 ......................................Interruptor cepillo
P4 ..................................Botón marcha atrás
PT .......................................... Potenciómetro
S1 .......... Sensor táctil nivel de recuperación
S2 ..................................Sensor táctil mango
Plancia comandi .................Plancha mandos
Scheda MICROEL trazionata ............ Tarjeta
.................................. MICROEL traccionada
ON= Batteria Gel ................ON= Batería Gel
OFF= Batteria acido ......OFF= Batería ácido
ROSSO..................................................Rojo
ARANCIO ......................................... Naranja
BLU ....................................................... Azul
GRIGIO ...................................................Gris
BIANCO ............................................ Blanco
NERO ..................................................Negro
MARRONE ........................................ Marrón
VERDE ................................................Verde
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
1
Prezado Cliente,
Obrigado por escolher nossos produtos para a limpeza dos seus locais.
A máquina para lavar e secar pisos que você adquiriu é projetada com o objetivo de
satisfazer as necessidades do usuário em termos de facilidade de utilização e de propor-
cionar longa vida útil ao equipamento.
Estamos conscientes que, para manter um alto nível de qualidade do produto ao longo
do tempo, são necessárias atualizações e melhorias contínuas, destinadas a satisfazer
às necessidades e expectativas das pessoas que utilizam quotidianamente a máquina.
Por isso esperamos que voçe seja, além de um cliente satisfeito, um parceiro que não
hesita em apresentar opiniões e idéias decorrentes da sua experiência diária.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
2
Índice
Dados Técnicos ................................................................................................. PT-3
1.1 Introdução .................................................................................................. PT-5
2.1 Conhecimento da máquina ....................................................................... PT-5
3.1 Desembalagem........................................................................................... PT-5
3.1.a - Acessórios em dotação.................................................................... PT-5
4.1 Montagem dos componentes ................................................................... PT-5
4.1.a - Montagem do limpador .................................................................... PT-5
4.1.b - Montagem da escova ...................................................................... PT-5
4.1.c - Instalação e ligação das baterias...................................................... PT-6
5.1 Carga da bateria ......................................................................................... PT-6
5.1.a - Carga da bateria através do carregador de baterias
de bordo (se presente) ..................................................................... PT-6
5.1.b - Carga da bateria através do carregador de baterias externo ........... PT-7
6.1 Painél de controle e comando .................................................................. PT-7
6.2 Exemplo de ciclo de trabalho ................................................................... PT-8
7.1 Enchimento do reservatório ................................................................... PT-8
8.1 Funcionamento ........................................................................................ PT-8
 8.1.a-Vericaçõesquedevemserfeitasantesdautilização ..................... PT-8
 8.1.b-Preparaçãodamáquinaeescolhadociclodelimpeza ................... PT-8
 8.1.c-Utilizaçãodamáquina....................................................................... PT-9
 8.1.d-Ajusteadirecçãodaviagem ............................................................. PT-9
 8.1.e-Ajudadeajustamentoparaatração
(somente para os modelos sem tracção) ....................................... PT-10
 8.1.f-Términodautilizaçãoedesligamento ............................................ PT-10
 8.1.g-Nívelmáximodeáguaderecuperação .......................................... PT-10
9.1 Descarga das águas sujas ..................................................................... PT-10
10.1 Manutenção e limpeza ............................................................................ PT-11
10.1.a - Esvaziamentoelimpezadoreservatóriodeágualimpa ........... PT-11
10.1.b - Limpezadoreservatóriodeáguassujas .................................. PT-11
10.1.c - Processo de lavagem do mecanismo limpador ......................... PT-11
10.1.d - Limpezadoltrodoreservatóriodeágualimpa ........................ PT-12
10.1.e - Substituiçãodaescova .............................................................. PT-12
10.1.f - Substituiçãodaspartesemborrachado
mecanismo limpador .................................................................. PT-12
10.1.g - Limpezadoltrodoreservatóriodeágua
 derecuperação ......................................................................... PT-12
10.1.h - Limpezadoltrodeentradadear ............................................. PT-13
10.1.i - Substituiçãodosfusíveis ........................................................... PT-13
10.1.l - Ajustedolimpador ..................................................................... PT-13
10.1.m- Conguraçãocarregadordebaterias
 einstrumentodigital ................................................................... PT-13
Problemas - causas - soluções ...................................................................... PT-14
11.1 Garantia .................................................................................................... PT-15
Diagrama (esquema) elétrico ......................................................................... PT-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
3
Dados Técnicos
* A faixa de lavagem entende-se com a máquina em funcionamento e a escova e esmagada.
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Sistema de condução Operatore a terra
Características
Alimentação Bateria Bateria
Tensão de alimentação Ver placa de dados técnicos
Potência instalada 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Tipo de avanço Manual Com tracção
Faixadetrabalho * 530 mm 530 mm
Faixa de aspiração 750 mm 750 mm
Capacidadeteóricadetrabalho 2120 m2/h 2650 m2/h
Escovas / Acessório(s)
Diâmetro / Número 530mm/21” 530mm/21”
Potência do motor / Número 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Velocidade 115 giri/min. 115 giri/min.
Pressãoespecífica 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Pesodaembalagemdaunidade 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Aspiração
Potência do motor 400 W 550 W
Vácuo 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Fluxodear 28 l / sec 30 l / sec
Nívelderuído Mín. 57 dB (A) / Máx. 63 dB (A)
Tracção
Potência do motor --- 180 W
Reservatório
Reciclagemdeáguas Não prevista Não prevista
Capacidade 40 / 45 l 40 / 45 l
Capacidadederecolhimento 42 / 47 l 42 / 47 l
Dimensões (cxlxa), sem limpa-
dor
1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1040 mm
Vibrações ISO 5349 m/seg2< 2,5 < 2,5
Peso
Pesodamáquina 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Peso com baterias 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
PesodaordemdemarchaGVW 188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Acessórios
Escova PPL ø 0,7 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Escova pára gotas 24.0405.00 24.0405.00
Borracharaspadordianteiro 39.0181.00 39.0181.00
Borracharaspadorposterior 39.0111.00 39.0111.00
Mangueiradeabastecimentoágua 30.0024.00 30.0024.00
Acessoriós a pedido
Escova PPL strong ø 0,9 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
Escova PPL ø 1,2 40.0303.00 40.0303.00
Escova tynex ø 1,2 40.0203.00 40.0203.00
Conjuntode borrachasdepoliure-
tano
95.0055.00 95.0055.00
Arrastador 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
5
1.1 INTRODUÇÃO
PERIGO:
Antesdeutilizaramáquinaleratentamente
o libreto “ADVERTÊNCIAS DE SEGURAN-
ÇA PARA A MÁQUINA DE LAVAR E SE-
CAR PAVIMENTOS” anexado ao presente.
2.1 CONHECIMENTO DA
MÁQUINA (Fig. 1)
1) Conjuntoguidão.
2) Painél de controle.
3) Alavanca de acionamento do mecanis-
mo limpador.
4) Torneiradefornecimentodeágua.
5) Reservatóriodasolução.
6) Coberturareservatório.
7)
Aberturaparaenchimentocomágualimpa.
8) Rodas.
9) Proteção contra respingos.
10) Escova.
11) Mecanismo limpador.
12) Tubodedescargadaságuassujas.
13)
Mangueiradesucçãodaáguadelimpeza.
14)Reservatóriodaáguaderecuperação.
15)Tubodenível/descargadeágualimpa.
16) Carregador de baterias.
17) Filtrodeágualimpa.
18) Pedalsubida/descidaescova.
19) Botão de ligação rotação escovas.
20) Toquesensorparaoarranqueeparaa
rotação das escovas.
3.1 DESEMBALAGEM
(Fig. 1-2)
Remova a embalagem como indicado nas
instruções fornecidas, e verifique a integri-
dadedamáquina etodosos componentes
incluídos.
Senotaralgumdanoaparenteentreemcon-
tatocomodistribuidorautorizadoeotrans-
portadornoprazodetrêsdias(úteis)apartir
da recepção da ordem.
- Remover a saca (21) que contém os
acessórios.
- Cortar a cintagem (22).
- Remover os bloqueios (23) e (24) em
madeira.
- Levantar a ange da escova (42) pres-
sionando o pedal (19) (ver o respectivo
parágrafo).
- Levantarosuportedolimpador(25),er-
guendoomanípulo(3Fig.1)(verores-
pectivoparágrafo).
- Posicionarumdeslizador edescarregar
amáquinadoestrado.
3.1.a -
Acessórios em dotação
(Fig. 3)
Osacessóriosincluídossão:
10) Escova/s.
11) Limpador.
26) Mangueiraflexívelparaocarregamento
daágua.
27) Manualdeusoemanutençãodamáqui-
na.
28) Manual de instruções do carregador de
baterias (se presente).
29) Cabo de alimentação do carregador (se
presente).
30) Filtro para a boca do reservatório de
águalimpa.
4.1 MONTAGEM DOS
COMPONENTES
4.1.a - Montagem do limpador (Fig. 4)
- Afrouxarosdoisvolantes(32)existentes
no limpador (11).
- Montarolimpador(11)nosuporte(25),
apertando os dois volantes (32).
- Ligarotubo(13)aoconector(33)dolim-
pador.
NOTA:
Executar as operações anteriores com o su-
porte do limpador abaixado.
4.1.b - Montagem da escova (Fig. 5)
PERIGO:
Operação para ser efectuada por duas
pessoas!
- Remover a proteção em poliestireno
(34).
- Montar a escova como descrito no pará-
grafo“substituiçãodaescova”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
6
4.1.c - Instalação e ligação das bate-
rias (Fig. 6)
AVISO:
CONTROLAR SE O RESERVATÓRIO DE
RECUPERAÇÃO E O RESERVATÓRIO DE
ÁGUA LIMPA ESTEJAM VAZIOS.
- Desligaracha(35).
-
Pressionar o botão (36) e levantar o reserva-
tório(14)atéqueestesereviretotalmente.
- Posicionar as baterias (37) como indica-
donaguraeligá-lascomoindicadono
esquema da Fig. 6 utilizando os cabos
em dotação.
- Apertarosterminais(38)utilizandouma
chaveisolada.
- Baixaroreservatório(14)atéseouviro
“Clique”deengate.
- Ligar a cha (35) à respetiva tomada
(39).
NOTA:
A ligação das baterias deve ser efectuada
por pessoal especializado.
5.1 CARGA DA
BATERIA
PERIGO:
Efectuar a carga das baterias em locais
bem arejados e em conformidade com as
normas no país de utilização.
Para as informações relativas à seguran-
ça respeitar o quanto descrito no capítulo
1 do presente manual.
AVISO:
Para as informações e os avisos relativos
à bateria e ao carregador de baterias de
bordo (se presente) respeitar o quanto in-
dicado no manual do carregador de bate-
rias em anexo ao presente.
AVISO:
A máquina sai da fábrica calibrada para o
funcionamento com baterias de gel.
Se for necessário instalar baterias de ou-
tro tipo, consultar o parágrafo “Progra-
mações dos parâmetros”.
É proibido utilizar a máquina com bate-
rias de gel com calibração para baterias
de ácido ou outros.
NOTA:
Para a recarga completa das baterias são ne-
cessárias 10 horas. Evitar recargas parciais.
5.1.a - Carga da bateria através do
carregador de baterias de bor-
do (se presente) (Fig. 7)
- Levaramáquinapertodeumachade
corrente eléctrica de rede.
- Ligarocabo(29)emdotação,àtomada
(29a),emseguida,ligaraoutraextremi-
dadeàsaídadatomadadacorrentede
rede.
- Verifiqueseoledverde(41)piscaduas
vezese,emseguida,vaiparao“Verde”
nacor“Vermelho”iluminadofixo.
AVISO:
Controlar se a tensão da rede é compa-
tível com a tensão de funcionamento do
carregador de baterias (230 Vac para o
mercato Europeu; 115 Vac para o merca-
do Americano; 50/60 Hz).
- Deixaremcargaasbateriasatéàilumi-
nação do led (41) “Verde”, portando des-
ligar o cabo (29) de alimentação e repó-
-lo.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
7
43) Selector de chave “ON/OFF”
- Inserindoachavenobloco(43)erodan-
do-a para “ON” introduz-se tensão nos
circuitos; girando a chave em posição
OFF”corta-seatensãoaoscircuitos.
44) Botão de marcha para trás “
(apenas para o modelo com tracção)
Verificar através do potenciômetro (45)
queestejaconfiguradaavelocidade-
nima de tração.
 Pressionadoemantido,duranteaaplica-
çãodotoquesensor(20),amáquinase
moverá em sentido inverso, para o ope-
rador.
45) Potenciômetro regulação velocidade
(somente para modelo com tração)
Atravésdopotenciômetro(45)regula-se
avelocidadedetração;girandoopoten-
ciômetronosentidohorárioavelocidade
aumenta,nosentidoanti-horárioavelo-
cidadediminui.
46) Interruptor de activação da rotação da
escova
Pressionarointerruptor(46)queacende-
-se, habilita-se a rotação da escova; o
funcionamentodamesmaécomandado
pelosensortouch(20).Paradesativara
rotaçãodaescova,pressionarointerrup-
tor (46) “ ”queseapaga.
47) LEDs estado de carregamento da ba-
teria
Acende-se quando o seletor de chave
(43) é rodado em “ON”, indicando o es-
tado de carregamento da bateria.
- QuandooLED(E)estáiluminadoin-
dica que o estado de carregamento
da bateria é máximo.
- QuandooLED(C)estáiluminadoin-
dica que o estado de carregamento
dabateriaéigualametade.
- QuandooLED(A)estáiluminado(led
vermelho)indicaqueoestadodecar-
regamento da bateria è mínimo.
Com a bateria descarregada (led verme-
lho(A)iluminado)amáquinadesliga-se
ounãoarranca.
O LED vermelho (41) pisca por alguns
segundosparaindicarqueabateriadeve
ser carregada.
5.1.b - Carga da bateria através do
carregador de baterias exter-
no (Fig. 8)
ADVERTÊNCIA:
É importante ligar primeiro a ficha (35) à
tomada (40) do carregador de baterias e
depois ligar o carregador de baterias à
tomada de corrente eléctrica, caso con-
trário, as baterias não são recarregadas.
- Levara máquinaperto deuma estação
de carga de baterias.
- Desligaracha(35)dasbateriasdato-
mada (39) da instalação.
- Ligaracha(35)dasbateriasàtomada
(40) do carregador de baterias externo.
- Nomdarecargadasbateriasligarno-
vamenteacha(35)dasbateriasàtoma-
da (39) da instalação.
6.1 PAINÉL DE CONTROLE
E COMANDO (Fig. 9)
4) Torneira de regulação da quantidade
de água
Giraratorneira(4)nosentidoanti-horá-
rioparaaumentaraquantidadedesolu-
ção,vice-versaparadiminuí-la.
Paradesativarasaídadaágua,fechara
torneira.
20) Sensor touch arranque tração e rota-
ção da escova
(para modelo com tração)
Verificar que o potenciômetro (45) está
reguladopelomenosàvelocidademíni-
ma.
 Atuandono sensortouch como seletor
dechave(43)emON”, com o botão (46)
e (48) inseridos inicia a tração, a rotação
daescovaeadistribuiçãodaágua.
20) Sensor touch arranque tração e rota-
ção da escova
(para modelo sem tração)
Atuandono sensortouch como seletor
dechave(43)emON”, com o botão (46)
e (48) inseridos inicia a rotação da esco-
vaeadistribuiçãodaágua.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
8
48) Interruptor ligação aspirador
 Afuncionamentodointerruptoréativado
apartirdointerruptor(43)paraaposição
ON”.
Pressionar o interruptor na posição “I”,
ilumina-se e inicia-se o funcionamento
do aspirador.
6.2 EXEMPLO DE CICLO DE
TRABALHO (Fig. 9)
Adefiniçãodeumaescovadelavareseca-
dor.
- Rodaroseletordechave(43)para“ON”.
- Pressionarobotão (46)parahabilitar a
rotação da escova.
- Pressione o botão (48) começa o aspira-
dor.
NOTA:
É possível variar a velocidade, mesmo du-
rante o ciclo de trabalho, com máquina em
movimento atuando no potenciômetro rela-
tivo.
- Tocardeleveateclatouch(20),amáqui-
nacomeçaociclodetrabalho.
7.1 ENCHIMENTO DO
RESERVATÓRIO (Fig. 10)
AVISO:
Introduzida no reservatório somente água
limpa da rede de distribuição hídrica e a
uma temperatura não superior a 50 °C.
- Extraia o tubo (26) (incluído entre os
acessórios em dotação), conecte a ex-
tremidade(26a)àumasaídadeáguaea
introduzaaextremidade(26b)noreser-
vatório (5).
- Verificarseatorneira(31)estáaberta.
- Abrir a torneira e encher o tanque (5)
para o NÍVEL MÁXIMO (NÃO EXCE-
DER),indicadonaetiquetacolocadano
tubotransparente(15).
-
Verternoreservatórioolíquidodetergente.
NOTA:
Utilize apenas detergentes não espumosos,
em relação à quantidade de produto a ser
utilizado siga as instruções do fabricante do
detergente e leve em consideração o tipo de
sujidade.
PERIGO:
Caso ocorra contato do detergente com
os olhos e a pele, ou em caso de inges-
tão, siga atentamente a ficha de seguran-
ça e instruções técnicas de utilização for-
necidas pelo fabricante do produto.
8.1 FUNCIONAMENTO
(Fig. 1-9)
8.1.a - Verificações que devem ser
feitas antes da utilização
- Certifique-sedequeotubo(12)dedes-
carga do reservatório de águas sujas
esteja devidamente acoplado e correta-
mente tampado.
- Certifique-sedequeajunção(49)mon-
tada sobre o mecanismo limpador (11)
nãoestejaobstruídaedequeotuboes-
teja corretamente conectado.
- Verificarse otubo(15)dedescargada
águalimpaestácorrectamentepresonos
respectivossuporteseseatorneira(31)
está aberta.
- Rodaroseletordechave(43)para“ON
everificaroestadodecarregamentodas
baterias.
8.1.b - Preparação da máquina e es-
colha do ciclo de limpeza
(Fig. 9-11)
- Rodaroseletordechave(43)para“ON”,
acende-se o indicador de descarga (47),
indicando o estado de carregamento das
baterias.
- Desengatar a alavanca (3 Fig. 11) e
baixá-la;olimpa-pavimentos(11Fig.11)
desce.
- Premir o pedal (19 Fig. 11), desengatan-
do do apropriado engate e levantá, a es-
cova (10 Fig. 1) abaixam.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
9
Ciclos de limpeza:
- Amáquinatemacapacidadedeexecutar
4(quatro)diferentesciclosdetrabalho:
Ciclo só secagem:
- Para executar apenas o ciclo de seca-
gem, pressionar o botão (48 Fig.9), ini-
cia-se o aspirador.
Paraosmodeloscomtracçãousarosapro-
priados comandos para ligar a tracção.
Ciclo só escovação:
- Para executar o ciclo de escovagem
pressionar o botão (46 Fig. 9) para acti-
var a rotação da escova.
- Fecharatorneiradeágua.
-
Toquenosensordetoqueparainiciararo-
tação da escova (para modelos com tração
integrada também começa a tração).
Ciclo de lavagem e escovação:
- Pressionarobotão(46Fig.9)parahabi-
litararotaçãodaescovaeadistribuição
daágua.
 Toquenosensordetoqueparainiciara
rotação da escova eo abastecimento de
água(paramodeloscomtraçãointegra-
da também começa a tração).
Ciclo de lavagem, escovação e secagem:
- Pressionar o botão (48 Fig. 9) para iniciar
oaspirador,obotão(46Fig.9)parahabi-
litararotaçãodaescovaeadistribuição
daágua.
 Toquenosensordetoqueparainiciara
rotação da escova eo abastecimento de
água(paramodeloscomtraçãointegra-
da também começa a tração).
8.1.c - Utilização da máquina (Fig. 1)
- Depoisdeiniciaramáquinaeescolhido
o tipo de ciclo, começa as operações
delimpeza,empurrandoamáquina,por
meio da pega (Fig. 1 1), ou tocando o
sensordetoque(20Fig.1),parainiciar
a tracção (Para modelos com tracção).
NOTA:
Preste atenção aos pisos; Não utilize a má-
quina parada com escova rotativa inserida.
É possível (para máquinas dotadas de tra-
ção), para manchas particularmente sujas,
regular a velocidade de tração a “0” de forma
que a escova gire sempre na mesma posi-
ção sem esforçar o motor de tração.
NOTA:
A limpeza adequada e secagem do chão é
feito de prosseguir com o aparelho para a
frente, procedendo trás,a máquina não seca;
neste estágio sempre levantar a escova para
evitar danos para as lâminas.
- Ajustaravelocidadedetracção(sepre-
sente),actuandocomoindicadoanterior-
mente.
- Eventualmente regular a quantidade de
águadelavagematravésdatorneira(4
Fig. 9).
- Controlar o estado de carregamento das
bateriasatravésdoinstrumento(47).
8.1.d - Ajuste a direcção da viagem
(Fig. 12)
Se durante a limpeza (rotação da escova),
percebemosqueamáquinanãoavançaem
linhareta,maseletendeairparaadireita
ouparaaesquerda,vocêpodeajustaradi-
reção agindo na roda (50).
- Inicie a máquina, e iniciar a rotação da
escova.Seamáquinatendeairparaa
direita ligeiramente gire o botão (50) para
S”atéqueadireçãoéreto;
 Seoaparelhotendeairparaaesquerda,
ligeiramente rodar o botão (50) a “D”, até
queadirecçãoéreto.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
10
8.1.e - Ajuda de ajustamento para a
tração (somente para os mo-
delos sem tracção) (Fig. 12)
Afunçãodamanivela(51)éparaaumentar
/diminuirapressãosobreosolodaescova,
demodo afacilitaro impulsoparaafrente
damáquina.
- Girandoobotão(51)nosentidohorário
diminuiatraçãoajuda,pelocontrárioau-
menta.
8.1.f - Término da utilização e desli-
gamento (Fig. 9-13)
- Nofimdasoperaçõesdelimpezaantes
de desligar a máquina parar a distri-
buição da água e a rotação da escova
atuandonobotão(46Fig.9).
- Elevar a escova pressionando o pedal
(19 Fig. 13)atéaomdecursoengatan-
do-o no apropriado encaixe.
- Continuarcomoaspiradorinseridopara
aspirar todo o líquido inserido existente
nopavimento,emseguida,desligaroas-
pirador pressionando o botão (48 Fig. 9).
- Levantarorodo(11Fig.13)erguendoa
alavanca (3 Fig. 13).
AVISO:
Sempre levantar o braço raspador e da
cabeça, no final da limpeza, uma vez que
impede a deformação do rodo de borra-
cha e escovas.
- Rodar o seletor (43) para “OFF” para
desligaramáquina.
AVISO:
Se a máquina não vier a ser utilizada du-
rante alguns dias, é aconselhável extrair
a ficha (35 Fig. 8) da respectiva tomada.
8.1.g - Nível máximo de água de re-
cuperação
Se durante o uso da máquina o aspirador
desliga-se signica que o nível do líquido
presente no reservatório de recuperação
atingiuonívelmáximo.
Dirigir-se a uma estação de descarga de
águaedescarregar oreservatórioderecu-
peração como indicado no relativo parágra-
fo.
NOTA:
Para o funcionamento adequado dos senso-
res de nível é necessária uma limpeza com-
pleta no tanque (14 Fig. 16).
9.1 DESCARGA DAS
ÁGUAS SUJAS
(Fig. 14)
Após o término do ciclo lavagem ou quan-
dooreservatório(14)deáguassujasestiver
completoénecessárioesvaziá-loempleno
respeitodasseguintesinstruções:
NOTA:
Em relação ao processo de escoamento das
águas sujas siga atentamente as normas em
vigor no país onde a máquina é utilizada.
- Posicioneamáquinacercadeumasaída
de escoamento.
- Retireotubo(12)daconexão.
- Retireatampa(52)dotubo(12)edes-
carregue totalmente as águas contidas
no reservatório.
NOTA:
É possível modular a quantidade de água
que sai premindo a parte final do tubo (12).
- Reintroduziratampa(52)notubo(12)e
posicioná-lo novamente no relativo su-
porte.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
11
10.1 MANUTENÇÃO E
LIMPEZA
AVISO:
Todas as operações de manutenção de-
vem ser efectuadas com a máquina desli-
gada e os reservatórios vazios.
OPERAÇÕES QUE DEVEM
SER EFETUADAS TODOS
OS DIAS
10.1.a - Esvaziamento e limpeza do
reservatório de água limpa
(Fig. 15)
AVISO:
Após o término das operações de lava-
gem é necessário desacoplar e limpar o
reservatório (5) de água limpa a fim de
evitar depósitos ou incrustações.
Após o término do processo de escoamento
daságuassujasesvaziaroreservatóriode
águalimpaagindocomodescritoemsegui-
da:
- Posicioneamáquinacercadeumasaída
de escoamento.
- Retirarotubo(15)dosrespectivosenga-
tes,fecharatorneira(31),baixarotubo
paraopavimentonosifãodedescarga,
abrir a torneira (31) e deixar descarregar
completamenteaágua.
- Lavar o interior do reservatório deixando
otubodedescargaabertoeintroduzindo
águalimpapelaaperturasuperior.
- Nofinaldalimpeza,levantarotubo(15),
deixandoatorneira(31)aberta;engatar
otubonosrespectivosencaixes.
- Paradescarregarcompletamenteaágua
doreservatório(5)extrairotubo(53)da
conexão rápida (54), depois rodar a co-
nexão para baixo deixando descarregar
completamente a água; ou remover a
tampadofiltro(55).
10.1.b - Limpeza do reservatório de
águas sujas (Fig. 16)
AVISO:
Após o término das operações de lava-
gem é necessário limpar o reservatório
de águas sujas a fim de evitar a formação
de depósitos ou incrustações e a prolife-
ração de bactérias, odores e mofo.
- Executeoprocessodeescoamentodas
águassujasseguindoatentamenteopa-
rágrafodestemanualrelacionadoaeste
tema,posicionandoamáquinacercade
umasaídadeescoamento.
- Retirar a tampa (6).
- Deixando o tubo (12) baixado e a tam-
pa removida, com um tubo verter água
corrente no interior do reservatório (14),
limpando-o até que do tubo saia água
limpa.
- Monte novamente todos os componentes
após o término.
10.1.c - Processo de lavagem do me-
canismo limpador (Fig. 4)
Afimdeexecutarumaboaoperaçãodela-
vagem do mecanismo limpador (11), é ne-
cessário removê-lo agindo da seguinte for-
ma:
- Extraiaotubo(13) de sua cavidadeno
mecanismo (11).
- Desaperteossuportesdefixação(32)e
extraia o mecanismo limpador (11).
- Executeaoperaçãodelavagemdome-
canismoelimpecuidadosamenteaspar-
tesemborracha(56)eaparteinternado
dispositivodesucção(33).
NOTA:
Se durante a lavagem você notar que as par-
tes em borracha (56) estão desgastadas ou
danificadas será necessário substituí-las ou
girá-las.
- Monte novamente todos os componentes
após o término.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
12
OPERAÇÕES QUE
DEVEM SER EFETUADAS
DE ACORDO COM
NECESSIDADE
10.1.d - Limpeza do filtro do reserva-
tório de água limpa (Fig. 17)
OBSERVAÇÃO:
Antes de efectuar a limpeza do ltro certi-
car-se de que o reservatório de água limpa
esteja vazio.
- Desapertar e retirar a tampa (55).
- Retirarofiltro(17)elavá-loemáguacor-
rente.
- Montar novamente o filtro (17) na res-
pectiva cavidade, depois apertar a tampa
(55).
10.1.e - Substituição da escova
(Fig. 18)
É necessário substituir a escova quando
amesma seapresentargastaem2cmou
deva ser substituída em função do tipo de
pavimentoaserlavado,paraasubstituição,
procederdaseguinteforma:
- Elevar a escova usando o pedal como
indicadonorelativoparágrafo.
- Colocar uma mão sob o grupo porta-
-escova(9);para desprender a escova,
rodá-lacomumapancadasecanosenti-
do de rotação.
- Substituiraescovaprendendo-amanual-
menteàflangeporta-escova(9).
- Baixaraangeporta-escova(9)usando
o pedal como indicado no relativo pará-
grafo.
- Rodaroseletordechave(43Fig.9)em
ON”parahabilitaroscomandos.
- Pressionar o botão (46 Fig. 9) para acti-
var a rotação da escova.
- Agirsobreosensordetoque(20),posi-
cionada na pega, para iniciar a rotação
da escova.
10.1.f - Substituição das partes em
borracha do mecanismo lim-
pador (Fig. 19)
Quandooprocessodesecagemdopisore-
vela-semaisdemoradoedifícilouquando,
após a secagem, permanecem vestígios de
águanopisoénecessárioverificaroestado
dedesgastedaspartesemborrachadome-
canismolimpador(56):
- Extraia o mecanismo (11) assim como
indicadonoparágrafo“Processodelava-
gem do mecanismo limpador”.
-
Pressione a trava (57) e abrir a alavanca (58).
- Retire as duas deduções de borracha
(59)eremovaaborrachaexterior(60).
- Solteosdoisparafusosdexação(61)e
remover a barra de tração (62) e borra-
chadentro(63).
NOTA:
Quando somente um lado das partes em
borracha (60) ou (63) estiver desgastado, é
possível virá-las (uma só vez).
- Substituaouvireaspartesemborracha
(60)ou(63),prestandoatençãoparanão
inverternenhumaposição.
- Monte novamente todos os componentes
após o término.
NOTA:
Existem dois tipos de borrachas:
Borrachas naturais para todos os tipos de
pisos e borrachas sintéticas (de poliuretano)
para executar limpeza dos pisos de oficinas
mecânicas, sujos de óleo.
10.1.g - Limpeza do filtro do reserva-
tório de água de recuperação
(Fig. 20)
Removeratampasuperiorparateracessoao
interiordotanquedeáguaderecuperação.
- Soltarobotão(64)eretirarofiltro(65).
- Lavar o filtro (65) com água corrente e
montá-lo novamente na máquina aper-
tando o botão (64).
- Se o filtro (65) é particularmente sujo,
você pode abri-lo por alavancando com
umachavedefendanosdentesdoaco-
plamento (66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
13
10.1.h - Limpeza do filtro de entrada
de ar (Fig. 20)
- Levantarofiltrocomatampa(67).
- Solteoparafuso(68)eretireofiltro(69).
- Lavarofiltro(69)emáguacorrenteere-
montar na ordem inversa.
10.1.i - Substituição dos fusíveis
(Fig. 21-22)
AVISO:
Substitua os fusíveis queimados por ou-
tros de mesma amperagem.
- Desligaracha(35)datomada(39).
- Retiraratampa(70)desaparafusandoos
parafusos(71)parateracessoàplaca.
- Desparafusarasporcas(72)eremovera
tampa (73).
Fusível (74) - 30A
Proteção tração.
Fusível (75) - 50A
 Fusívelgeralplaca.
Fusível (76) - 75A
Fusívelbateria.
- Montar novamente a tampa (73).
- Para a substituição do fusível colocado
no polo positivo da bateria proceder do
seguintemodo:
AVISO:
Certique-se que o tanque de recupera-
ção está vazio.
- Desligaracha(35).
- Pressionar o botão (36 Fig. 6) e levantar
oreservatório(14Fig.6)atéatéqueeste
sereviretotalmente,emseguida,substi-
tuirofusível(75Fig.6).
10.1.l - Ajuste do limpador (Fig. 23)
- Épossívelajustaraposiçãodolimpador
emalturaeajustaraincidênciadaslâmi-
nas raspadoras sobre o pavimento.
Ajuste em altura
Aregulaçãodaalturadolimpadorpodeser
efetuadaatuandonasplacas/distanciadores
posicionados nas rodas (82) do limpador.
-Desparafusaromanípulo(81).
- Levantar o suporte (80) e posicionar a
placa (80a) acima ou abaixo da placa
(80) dependendo se quiser levantar ou
abaixar o limpador.
-Voltaraapertaromanípulo(81).
NOTA:
A operação deve ser feita do mesmo modo
em ambas as rodas (82).
Ajuste de incidência
- Baixarolimpadoractuandosobreares-
pectiva alavanca.
- Iniciaroaspiradorecontinuarduranteal-
gunsmetros,depoisdesligaroaspirador
epararamáquina.
- Verificaraincidênciadasborrachas(56)
no pavimento
Fig. A = demasiado esmagada
Fig. B = demasiado elevada
Fig. C = posição correcta
- Paraoajuste,actuarsobreobotãocinza
(79)rodando-oemsentidoanti-horárioa
incidênciaaumenta,deformainversa,di-
minui.
10.1.m - Configuração carregador de
baterias e instrumento digital
(Fig. 24)
AVISO:
A máquina sai da produção com uma con-
guração standard para o funcionamento
com baterias de gel tipo “Sonnenschein”.
ADVERTÊNCIA:
Extrair a ficha da bateria da tomada.
- Remover o cárter (70) desapertando os
parafusos(71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
14
Conguração standard com baterias de
gel tipo Sonnenschein
- Retirar a tampa (49) colocada por baixo
do carregador de baterias (16).
- Usar os switch (DP1) e (DP2) posicio-
nando-oscomoindicadonagura“A”.
Épossívelmodicaraconguraçãoagindo
comosesegue:
Conguração para baterias de gel de tipo
diferente de Sonnenschein
- Retirar a tampa (49) colocada por baixo
do carregador de baterias (16).
- Usar os switch (DP1) e (DP2) posicio-
nando-oscomoindicadonagura“B”.
Conguração para baterias de ácido
- Retirar a tampa (49) colocada por baixo
do carregador de baterias (16).
- Usar os switch (DP1) e (DP2) posicio-
nando-oscomoindicadonagura“C”.
PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUÇÕES
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
Rodando em “ON” o seletor
dechave,amáquinanãose
acende.
Baterias com carga insufi-
cienteoufaltadecarga.
Blocochavedanificado.
Fusíveldestinadoaproteção
geral do equipamento quei-
mado.
Pluguebateriadanificada.
Verifiqueoestado decarga
da bateria.
Substituir.
Substituir o fusível geral de
30Aoude75A.
Substituir.
A escova não roda. Placadefunçõesdanificada.
Motordaescovadanificado.
Botão escova não pressio-
nadooudanificado.
Substituir.
Substituir.
Pressionar o relativo botão
ousubstituir.
Oaspiradornãofunciona. Placadefunçõesdanificada.
Motordeaspiraçãodanifica-
do.
Botão aspirador não pressio-
nadooudanificado.
Reservatório de recupera-
çãocheio.
Filtro de aspiração obstruí-
do.
Substituir.
Substituir.
Pressione o botão ou subs-
tituir.
Esvaziar,lavarelimparore-
servatório e as sondas.
Limparfiltro.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
15
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
Amáquinanãosecabeme
deixa vestígios de água no
piso.
Motor de aspiração com.
defeito.
Tubodesucçãoentupido.
Escovasuja.
Reservatóriodeáguassujas
cheio.
Filtrodeáguasujaentupido.
Partes em borracha do me-
canismo limpador desgasta-
das.
Substituamotor.
Verifique e eventualmente
limpeotubodesucçãoque
conecta o mecanismo limpa-
doraoreservatóriodeáguas
sujas.
Limpe o escova.
Esvazieoreservatório.
Limparofiltro.
Vire ou substitua as partes
emborracha.
Nãosaiágua. Reservatório de água limpa
vazio.
Torneirafechada.
Filtroobstruído.
Aeletroválvulanãoestáfun-
cionando.
Enchaotanque.
Abrir a torneira.
Limpeofiltro.
Chame o serviço de assis-
tência técnica.
Limpezainsuficientedopiso. Escovasoudetergentesina-
dequados.
Escova desgastada.
Utilizeescovasoudetergen-
tesadequadosparaotipode
pisoousujidade.
Substituaaescova
A escova não roda.
Oaspiradornãofunciona.
Nãosaiágua.
Sensordefeituoso. Substituir.
11.1 GARANTIA
Duranteoperíododegarantiaserãoreparadosousubstituídos,gratuitamente,peçascom
defeitooucomdefeito.
Agarantianãocobreaspeçasdanificadasmanipulaçãooumauusodamáquina.
Paraativaragarantia,porfavor,contateoseurevendedoroucentrocompetiçãoserviço,
equipadocomumdocumentoválidodecompra.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
16
DIAGRAMA (ESQUEMA) ELÉTRICO
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PT -
17
BATT ................................................Batería
CB .......................... Carregador de baterias
CN 1 ......Conector10polosplacaeletrônica
CN 2 .............Conector4polosinterruptores
CN 3 ......................Conector 2 vias ON OFF
CN4 ..............................Tomada diagnóstico
CN5 .............Conetor volante 2 polos sensor
 Touchmanual
CN6 ...............................Conector da batería
CN7 ........................ Conetor volante 2 polos
carregador de baterias
CN8 ........................ Conetor volante 3 polos
 potenciômetro
CO .................Indicador de descarga bateria
DS.......................................Seletor ácido gel
EV ................................................. Solenóide
F1 ............................................. Fusível75A
F2 .............................................. Fusível50A
F3 .............................................. Fusível30A
MA ..................................Motor de admissão
MS ......................................Motor de escova
MT ....................................... Motor de tração
P1 ..................... InterruptorONOFF(chave)
P2 ........................... Interruptordeaspiração
P3 .................................... Interruptorescova
P4 ....................................Botãomarchaàré
PT .......................................... Potenciômetro
S1 ............Sensortátilnívelderecuperação
S2 ............................... Sensordetoquealça
Plancia comandi ........... Ponte de comandos
Scheda MICROEL trazionata .............. Placa
................................... MICROEL com tração
ON= Batteria Gel ...............ON=BateriaGel
OFF= Batteria acido .....OFF = Bateria ácido
ROSSO..........................................Vermelho
ARANCIO ......................................... Laranja
BLU ....................................................... Azul
GRIGIO ................................................ Cinza
BIANCO ............................................Branco
NERO ...................................................Preto
MARRONE .................................... Castanho
VERDE ................................................Verde
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:50
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
1
Geachte klant,
Dank u dat u één van onze reinigingsproducten voor uw werkomgeving gekozen heeft.
De schrob-/zuigmachine die u zojuist gekocht heeft is ontworpen om aan uw verwach-
tingen te voldoen, namelijk gebruiksvriendelijkheid en betrouwbaarheid.
We zijn ervan overtuigd dat een goed product, om optimaal te kunnen blijven functio-
neren, regelmatige updates vraagt om aan de vereisten van de dagelijkse gebruiker te
kunnen voldoen. We hopen dan ook dat u niet alleen een tevreden klant maar ook een
partner zult blijken en dat u er niet aan twijfelt om ons uw meningen en ideeën geba-
seerd op uw dagelijkse ervaring toe te sturen.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
2
Inhoudsopgave
Technische Gegevens....................................................................................... NL-3
1.1 Inleiding ...................................................................................................... NL-5
2.1 De machine overzicht ................................................................................ NL-5
3.1 Uitpakken .................................................................................................... NL-5
3.1.a - Uitrusting machine ........................................................................... NL-5
4.1 Assemblage componenten ....................................................................... NL-5
4.1.a - Montage van de wisser ..................................................................... NL-5
4.1.b - Montage van borstel ......................................................................... NL-5
4.1.c - De batterijen installeren en aansluiten .............................................. NL-6
5.1 De batterij laden ......................................................................................... NL-6
5.1.a - De batterijen opladen met behulp van de batterijlader
op de machine (indien aanwezig)..................................................... NL-6
5.1.b - De batterijen opladen met behulp van een externe
batterijlader....................................................................................... NL-7
6.1 Controle- en Bedieningspaneel ................................................................ NL-7
6.2 Werkcyclus Voorbeeld ...............................................................................NL-8
7.1 De tank vullen ........................................................................................... NL-8
8.1 Functionering ........................................................................................... NL-8
8.1.a - Controles voor het gebruik................................................................ NL-8
8.1.b - De machine voorbereiden en programmakeuze .............................. NL-8
8.1.c - Gebruik van de machine ................................................................... NL-9
8.1.d - Aanpassing van de rijrichting ............................................................ NL-9
8.1.e - Aanpassingssteun voor tractie
(alleen voor modellen zonder tractie) ................................................ NL-9
8.1.f - Einde gebruik en uitschakeling ....................................................... NL-10
8.1.g - Maximum vuilwaterpeil ................................................................... NL-10
9.1 Gebruikt water verwijderen .................................................................... NL-10
10.1 Onderhoud en reiniging .......................................................................... NL-11
10.1.a - Schoonwater tank legen en reinigen.......................................... NL-11
10.1.b - Reiniging vuilwater tank ............................................................. NL-11
10.1.c - Reiniging trekker ........................................................................ NL-11
10.1.d - Reiniginglterschoonwaterlter .............................................. NL-12
10.1.e - De borstels vervangen ............................................................... NL-12
10.1.f - De rubbers van de zuigmond vervangen ................................... NL-12
10.1.g - Hetreinigenvandelterindewaterterugwinningtank ............ NL-12
10.1.h - Reinigingvanhetaanzuiglter .................................................. NL-13
10.1.i - De zekeringen vervangen .......................................................... NL-13
10.1.l - Instellen van de wisser............................................................... NL-13
10.1.m- Conguratieacculadersendigitaalinstrumentenpaneel ........... NL-13
Probleem - oorzaak - oplossing ..................................................................... NL-14
11.1 Garantie .................................................................................................... NL-15
Elektrische schema ......................................................................................... NL-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
3
Technische Gegevens
* De track wordt bedoeld met de wasmachine draait en penseel verpletterd.
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Type besturing Op de grond door operator
Eigenschappen
Voeding Batterij Batterij
Voedingsspanning Zie het typeplaatje
Geïnstalleerd vermogen 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Voortbeweging Handmatig Tractie
Werkbreedte * 530 mm 530 mm
Breedte zuigmond 750 mm 750 mm
Theoretisch rendement per uur 2120 m2/h 2650 m2/h
Borstels / Pad
Diameter / aantal 530mm/21” 530mm/21”
Vermogen motor / aantal 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Toerental motor 115 toeren/min. 115 toeren/min.
Specifieke druk 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Gewicht van de drivebehuizing 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Zuigmotor
Vermogen motor 400 W 550 W
Vacuüm 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Luchtverplaatsing 28 l / sec 30 l / sec
Geluidsniveau Min. 57 dB (A) / Max. 63 dB (A)
Tractie
Motorvermogen --- 180 W
Tank
Hercirculatie Nee Nee
Inhoud schoonwatertank 40 / 45 l 40 / 45 l
Inhoud vuilwatertank 42 / 47 l 42 / 47 l
Afmetingen (lxbxh) zonder wis-
ser
1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1040 mm
Vibration ISO 5349 m/sec2< 2,5 < 2,5
Gewicht
Gewicht zonder batterijen 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Gewicht met batterijen 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Gewicht marsorders GVW 188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Accessoires
Borstel PPL ø 0,7 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Spatlap borstel 24.0405.00 24.0405.00
Rubber voorste trekker 39.0181.00 39.0181.00
Rubber achterste trekker 39.0111.00 39.0111.00
Watertoevoerslang 30.0024.00 30.0024.00
Op aanvraag leverbare accessoires
Borstel PPL strong ø 0,9 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
Borstel PPL ø 1,2 40.0303.00 40.0303.00
Borstel tynex ø 1,2 40.0203.00 40.0203.00
Set bestaande uit polyurethaan
rubbers
95.0055.00 95.0055.00
Zuiger 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
5
1.1 INLEIDING
GEVAARLIJK:
Alvorens de machine, lees het boekje
“VEILIGHEIDSAANBEVELINGEN VAN
SCHROBZUIGMACHINE” bijlage bij dit.
2.1 DE MACHINE
OVERZICHT (Afb. 1)
1) Handvat.
2) Bedieningspaneel.
3) Activeringshendel zuigmond.
4) Waterkraantje.
5) Oplossing tank.
6) Deksel tank.
7) Vulopening schoonwater tank.
8) Wielen.
9) Spatscherm.
10) Borstel.
11) Zuigmond.
12) Afvoerslang vuilwater.
13) Zuigslang zuigmond.
14) Tank voor herstelwater.
15) Standpijp / afvoer schoon water.
16) Batterijlader.
17) Filteren voor schoon water.
18) Pedaal omhoog / omlaag borstel.
19) Startknop rotatie borstels.
20) Touch sensor voor de start-up en roteren
van borstels.
3.1 UITPAKKEN (Afb. 1-2)
Controleer of de machine en alle bijgesloten
componenten compleet en in tact zijn, zodra
u het verpakkingsmateriaal verwijderd heeft
volgens de aanwijzingen die hierop aange-
bracht zijn.
Neem binnen 3 dagen contact op met de
transporteur of de dealer in het geval dui-
delijke schade opmerkt.
- Verwijder de zak (21) met de accessoi-
res.
- Knip de strip door (22).
- Verwijder de houten blokken (23) en (24).
- Tildeborstelens(42)doortedrukken
op het pedaal (19) (zie de desbetreffende
paragraaf).
- Til de ruitenwisserarm (25) door de hand-
greep (3 Fig. 1) (zie de desbetreffende
paragraaf).
- Breng een afrijplaat aan en verwijder de
machine van de pallet.
3.1.a - Uitrusting machine (Afb. 3)
De volgende accessoires worden bijgesloten:
10) Borstel(s).
11) Wisser.
26) Flexibele vulslang.
27) Gebruiks- en onderhoudshandleiding van
de machine.
28) Instructiehandleiding batterijlader (indien
aanwezig).
29) Voedingskabel batterijlader (indien aan-
wezig).
30) Filter voor mond van het reservoir voor
schoon water.
4.1 ASSEMBLAGE
COMPONENTEN
4.1.a - Montage van de wisser (Afb. 4)
- Draai de twee knoppen (32) op de wis-
serarm (11).
- Monteer de wisserarm (11) op de steun
(25) en draai de twee knoppen (32).
- Sluit de slang (13) aan op de aansluiting
(33) van de wisser.
OPMERKING:
Uitvoeren van de voorgaande handelingen
met de steun van de wisser verlaagd.
4.1.b - Montage van borstel (Afb. 5)
GEVAAR:
Operatie moet worden uitgevoerd door
twee personen!
- Verwijder de bescherming van polysty-
reen (34).
- Monteer de borstel zoals beschreven in
het hoofdstuk “vervangen van de bor-
stel”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
6
4.1.c - De batterijen installeren en
aansluiten (Afb. 6)
WAARSCHUWING:
CONTROLEER DAT DE VUIL- EN
SCHOONWATERTANKS LEEG ZIJN.
- Verwijder de stekker (35) uit het stopcon-
tact.
- Druk op de knop (36) en til de tank (14)
naar de volledige kantelen.
- Breng de batterijen (37) aan zoals in de
afbeeldingen aangegeven staat en ver-
bind ze zoals in het schema van Afb. 6
vermeld is met behulp van de bijgesloten
kabels.
- Draai de klemmen (38) vast met behulp
van een geïsoleerde sleutel.
- Laat de tank (14) tot u de “klik” hoort.
- Sluit de stekker (35) aan op de desbetref-
fende aansluiting (39).
OPMERKING:
Laat het aansluiten van de batterijen altijd
door gespecialiseerd personeel uitvoeren.
5.1 DE BATTERIJ LADEN
GEVAARLIJK:
Laad de batterijen op in goed geventileer-
de ruimtes die voldoen aan de desbetref-
fende normen die in het land van gebruik
van kracht zijn.
Voor informatie met betrekking tot de veilig-
heid, houd u aan hetgeen in het hoofdstuk
1 van deze handleiding beschreven staat.
WAARSCHUWING:
Houd u voor de informatie en veiligheid,
met betrekking tot de batterij en de batte-
rijlader op de machine (indien aanwezig),
aan hetgeen beschreven staat in de bijge-
sloten handleiding van de batterijlader.
WAARSCHUWING:
Op het moment dat de machine de fabriek
verlaat, is hij geijkt voor de functionering
op gel-batterijen.
Als u om de andere batterijen te installeren,
zie paragraaf “Parameter instellingen”.
Het is verboden om de machine te gebrui-
ken met een gel accu met kalibratie voor
zuur batterijen of andere.
OPMERKING:
Voor het opladen van de batterijen is onge-
veer 10 uur nodig. Voorkom dat u de batterij
gedeeltelijk oplaadt.
5.1.a - De batterijen opladen met be-
hulp van de batterijlader op
de machine (indien aanwezig)
(Afb. 7)
- Breng de machine in de nabijheid van
een netwerkstopcontact.
- Sluit de geleverde kabel 29) aan op het
contact (29a). Sluit het andere uiteinde
aan op het stopcontact.
- Controleer of de groene led (41) knippert
2 keer en dan gaat van de kleur “Groen”
tot permanent branden “Red”.
WAARSCHUWING:
Controleer dat de netspanning compa-
tibel is met de functioneringsspanning
van de acculader (230 Vac voor de Euro-
pese markt; 115 Vac voor de Amerikaanse
markt; 50/60 Hz).
- Laad de batterijen op tot de led (41)
“Groen” oplicht. Verwijder vervolgens de
voedingskabel (29) en berg hem op.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
7
43) Sleutelschakelaar “ON/OFF”
- Door de sleutel aan te brengen in het
contact (43) en op “ON” te draaien wor-
den de circuits onder spanning geplaatst.
Door de sleutel op “OFF” te draaien wordt
de spanning van de circuits gehaald.
44) Knop omkeren “
(alleen voor het model met tractie)
Verieermetdepotentiometer(45)ofde
minimum aandrijfsnelheid is ingesteld.
Ingedrukt en vastgehouden, terwijl han-
deled aan de touch sensor (20), zal zich
de machine achteruit bewegen, in de
richting van de operator.
45) Potentiometer snelheidsregeling
(enkel voor een model met aandrij-
ving)
Met de potentiometer (45) kan de aan-
drijfsnelheid worden geregeld. Door
de potentiometer rechtsom te draaien
neemt de snelheid toe, door hem linksom
te draaien neemt de snelheid af.
46) Startschakelaar rotatie borstel(s
Druk op de schakelaar (46) om de rota-
tie van de borstel op te starten. De scha-
kelaar gaat branden. De werking van de
borstel wordt bediend met de touch-sen-
sor (20). Schakel de rotatie van de bor-
stel uit door op de schakelaar (46) “
” te drukken. De schakelaar gaat uit.
47) Led acculading
Gaat branden wanneer de sleutelscha-
kelaar (43) is gedraaid op “ON” en geeft
daarbij de oplaadstatus van de accu aan.
- Als led (E) aan is, geeft deze aan dat
de accu volledig opgeladen is.
- Als led (C) aan is, geeft deze aan dat
de accu ongeveer voor de helft opge-
laden is.
- Als led (A) (rode led) aan is, geeft
deze aan dat de accu bijna leeg is.
Met de batterij bijna leeg (rode LED (A)
lit) het apparaat wordt uitgeschakeld of
start niet.
De rode LED “41” knippert een paar se-
conden wat aangeeft dat de batterij moet
worden opgeladen.
48) Startschakelaar aanzuigsysteem
De werking van de schakelaar is inge-
schakeld door de schakelaar (43) op
ON”.
5.1.b - De batterijen opladen met be-
hulp van een externe batterij-
lader (Afb. 8)
WAARSCHUWING:
Het is belangrijk om eerst de plug (35) met
de uitlaat (40) van de lader dan de lader in
het stopcontact sluiten , anders de batte-
rijen zijn niet opgeladen.
- Plaats de machine in de nabijheid van het
batterijlaadstation.
-
Verwijder de stekker (35) van de batterijen
uit het stopcontact (39) van de installatie.
- Steek de stekker (35) van de batterijen in
het stopcontact (40) van de externe bat-
terijlader.
- Steek, als de batterijen opgeladen zijn,
de stekker (35) van de batterijen weer in
het stopcontact (39) van de installatie.
6.1 CONTROLE- EN
BEDIENINGSPANEEL
(Afb. 9)
4) Regelkraantje hoeveelheid water
Draai het kraantje (4) linksom om de
hoeveelheid oplossing toe te laten ne-
men. Draai het kraantje rechtsom om de
hoeveelheid oplossing af te laten nemen.
Sluit het kraantje om de waterafvoer uit
te schakelen.
20) Touch-sensor start aandrijving en ro-
tatie borstel
(voor een model met aandrijving)
Verieerofdepotentiometer(45)opzijn
minst op de minimumsnelheid is inge-
steld.
De aandrijving, de rotatie van de borstel
en de afgifte van het water worden ge-
start met behulp van de touch-sensor
wanneer de sleutelschakelaar (43) op
ON” is geplaatst en de knoppen (46) en
(48) geactiveerd zijn.
20) Touch-sensor start aandrijving en ro-
tatie borstel
(voor een model zonder aandrijving)
De rotatie van de borstel en de afgifte
van het water worden gestart met behulp
van de touch-sensor wanneer de sleutel-
schakelaar (43) op “ON” is geplaatst en
de knoppen (46) en (48) geactiveerd zijn.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
8
Druk de schakelaar op “I”. De schakelaar
gaat branden en de werking van het zuig-
apparaat wordt gestart.
6.2 WERKCYCLUS
VOORBEELD (Fig. 9)
Een wasprogramma instellen met borstels
en drogen.
- Draai de sleutelschakelaar (43) op “ON”.
- Druk op de knop (46) om de rotatie van
de borstel te activeren.
- Druk op de knop (48) en het vacuüm zal
beginnen.
OPMERKING:
De snelheid kan met de desbetreffende po-
tentiometer worden gewijzigd, ook tijdens de
werkcyclus wanneer de machine rijdt.
- Raak de touch-toets (20) aan, de werkcy-
clus van de machine wordt gestart.
7.1 DE TANK VULLEN
(Afb. 10)
WAARSCHUWING:
Vul de tank uitsluitend met schoon water
met een maximum temperatuur van 50°C.
- Pak de bijgesloten slang (26), sluit het uit-
einde (26a) aan op een kraan en steek
het andere uiteinde (26b) in de tank (5).
- Controleer of de klep (31) is geopend.
- Draai de kraan open en vul de tank (5)
tot het MAXIMUM NIVEAU (NIET OVER-
SCHRIDEN), aangegeven door het ETI-
KETgeplaatst op de transparante buis
(15).
- Giet de reinigingsvloeistof in de tank.
OPMERKING:
Maak uitsluitend gebruik van niet schuimen-
de reinigingsmiddelen. Houdt u aan de door
de producent van het reinigingsmiddel voor-
geschreven dosering.
GEVAAR:
Bij contact van het reinigingsmiddel met
de ogen of de huid of bij inslikken, moet
u het veiligheidsfiche raadplegen van de
fabrikant van het reinigingsmiddel.
8.1 FUNCTIONERING
(Afb. 1-9)
8.1.a - Controles voor het gebruik
- Controleren of de afvoerpijp (12) van de
opvangbak op de juiste manier is vast-
gezet en of deze op de juiste manier is
afgesloten.
- Controleer dat het verbindingsstuk (49)
op de zuigmond (11) niet verstopt ge-
raakt is en dat de slang op correcte wijze
aangesloten is.
- Controleer of de uitlaat (15) van schoon
water goed is aangesloten op de juiste
media en dat de klep (31) is geopend.
- Draai de sleutelschakelaar (43) op “ON
en controleer de oplaadstatus van de
accu’s.
8.1.b - De machine voorbereiden en
programmakeuze (Afb. 9-11)
- Draai de sleutelschakelaar (43) op “ON”.
Het lampje accu ontladen (47) gaat bran-
den en geeft de oplaadstatus van de ac-
cu’s aan.
-
Haak de hendel (3 Afb. 11) los en be-
weeg hem omlaag.
De schrobber (11 Afb. 11) komt nu naar
beneden.
- Haal het pedaal (19 Afb. 11) uit het spe-
ciale haaksysteem, hef hem op en trap
hem vervolgens in. De borste (10 Afb. 1)
komt nu naar beneden.
Reinigingsprogramma:
- De machine kan 4 reinigingsprogram-
ma’s uitvoeren.
Cyclus alleen drogen:
- Om alleen de droogcyclus te maken druk
de knop (48 Afb. 9), de stofzuiger start.
Maak in het geval van modellen met aan-
drijving gebruik van de speciale bedienin-
gen om de aandrijving op te starten.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
9
Cyclus alleen schrobben:
- Om alleen de borstelen cyclus te maken
druk de knop (46 Afb. 9) om de rotatie
van de borstel te starten.
- Draai het waterkraantje dicht.
- Raak de sensor om de rotatie van de bor-
stel te starten (voor modellen met geïnte-
greerde tractie begint ook de tractie).
Cyclus reinigen, schrobben:
- Druk op de knop (46 Afb. 9) om de rotatie
van de borstel en de afgifte van het water
te activeren.
Raak de sensor om de rotatie van de bor-
stel en de watertoevoer te starten (voor
modellen met geïntegreerde tractie be-
gint ook de tractie).
Cyclus reinigen, schrobben, drogen:
- Druk op de knop (48 Afb. 9) om het zui-
gapparaat te starten en op de knop (46
Afb. 9) om de rotatie van de borstel en de
afgifte van het water te activeren.
Raak de sensor om de rotatie van de bor-
stel en de watertoevoer te starten (voor
modellen met geïntegreerde tractie be-
gint ook de tractie).
8.1.c - Gebruik van de machine
(Afb. 1)
- Na starten van de machine en gekozen
voor het type cyclus beginn de schoon-
maakwerkzaamheden, door duwen van
de machine middel van de handgreep (1
afb. 1) of door het raken van de touch
sensor(20 afb. 1) om de tractie te starten
(Voor modellen ermee).
OPMERKING:
Besteed aandacht aan bijzonder kwetsbare
vloeren; mag de machine niet gebruiken ter-
wijl het wordt gestopt en de borstel rotatie
aan.
Bij bijzonder hardnekkige vlekken kan (in
het geval van machines met aandrijving) de
aandrijfsnelheid worden ingesteld op “0” zo-
dat de borstel altijd in dezelfde stand draait,
zonder at de aandrijfmotor wordt geforceerd.
OPMERKING:
De goede reiniging en drogen van de vloer
wordt uitgevoerd door op de machine voor-
uit; als je achteruit gaat, zal de machine niet
drogen uit te voeren; in deze fase altijd til de
wisser, om beschadiging van de messen te
voorkomen.
- Pas de snelheid van de tractie (indien
aanwezig) an handelend zoals hierboven
aangegeven.
- Regel eventueel de hoeveelheid spoel-
water met het kraantje (4 Afb. 9).
- Controleer de oplaadstatus van de accu’s
op het instrument (47).
8.1.d - Aanpassing van de rijrichting
(Afb. 12)
Wanneer tijdens de reiniging (borstel rotatie),
waargenomen is dat de machine niet in een
rechte lijn, maar naar rechts of links gaat,
kan de richting met het wiel (50) worden aan-
gepast
- De machine en de rotatie van de borstel
startwn.
Als de machine heeft de neiging om naar
rechts te gaan, de knop (50) iets naar “S
drukken totdat de richting is recht;
Als de machine heeft de neiging om naar
links te gaan, de knop (50) gemakkelijk
D” drukken totdat de richting recht is.
8.1.e - Aanpassingssteun voor trac-
tie (alleen voor modellen zon-
der tractie) (Fig. 12)
De functie van het handwiel (51) te verhogen
/ verlagen bodemdruk van de borstel om de
voorwaartse beweging van de machine te
vergemakkelijken.
- Door de knop (51) met de klok mee ver-
mindert de tractie hulp, omgekeerd ver-
hoogt.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
10
8.1.f - Einde gebruik en uitschakeling
(Afb. 9-13)
- Onderbreek aan het einde van de reini-
ging, alvorens de machine uit te schake-
len, de afgifte van het water en de rotatie
van de borstel met een druk op de knop
(46 Afb. 9).
- Hef de borstel op door het pedaal (19
Afb. 13) helemaal in te trappen en haak
hem in de speciale gleuf.
- Ga verder met de stofzuiger ingebracht
om alle aanwezige vloeistof in de vloer
zuigen, dan schakel de stofzuiger door
het drukken op de knop (48 Afb. 9). uit
- Verhogen de rakel (11 Afb. 13) door optil-
len van de hendel (3 Afb. 13).
WAARSCHUWING:
Til de wisser en het eindstuk na het beëin-
digen van de schoonmaakwerkzaamheden,
omdat dit voorkomt de vervorming van de
rubber bladen en van de borstelharen.
- Schakel de machine uit door de schake-
laar (43) op “OFF” te draaien.
WAARSCHUWING:
Als het apparaat niet wordt gebruikt voor
een paar dagen, kunt u de stekker verwij-
deren (35 Afb. 8) uit het stopcontact.
8.1.g - Maximum vuilwaterpeil
Als het zuigapparaat tijdens het gebruik van
de machine uitgeschakeld wordt, dan is het
maximum vloeistofpeil in het opvangtank be-
reikt.
Breng de machine naar de waterafvoer en
leeg de vuilwatertank zoals in de desbetref-
fende paragraaf beschreven staat.
OPMERKING:
Voor de goede werking van de niveausen-
soren is het noodzakelijk, om de binnenzijde
van de tank (14 Afb. 16) goed te reinigen.
9.1 GEBRUIKT WATER
VERWIJDEREN
(Afb. 14)
Aan het einde van de reinigingscyclus of als
de vuilwater tank (14) vol is, is het noodza-
kelijk de tank te legen. Volg de hier-onder
beschreven procedure op:
OPMERKING:
Houdt u voor het verwerken van vuilwater
aan de van kracht zijnde wetgeving van het
land van gebruik.
- Positioneer de machine dicht bij een af-
voer.
- Buis (12) uit de houder halen.
- Verwijder de dop (52) van de slang (12)
en laat het water uit de tank weglopen.
OPMERKING:
Het is mogelijk om de hoeveelheid water dat
uit de slang loopt af te stellen. Druk hiervoor
het uiteinde van de slang (12) in.
- Breng de dop (52) weer op de slang (12)
aan en plaats hem weer op zijn onder-
steuning.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
11
10.1 ONDERHOUD EN
REINIGING
WAARSCHUWING:
Alle onderhoudswerkzaamheden moeten
worden uitgevoerd met de machine uit en
tank leeg.
DAGELIJKS UIT TE
VOEREN HANDELINGEN
10.1.a - Schoonwater tank legen en
reinigen (Afb. 15)
WAARSCHUWING:
Aan het einde van de werkzaamheden is
het noodzakelijk de schoonwater tank (5)
te legen en te reinigen om afzettingen en/
of ophopingen te voorkomen.
Leeg de schoonwater tank op de hier-onder
beschreven wijze nadat u de vuilwater tank
geleegd heeft:
- Plaats de machine bij een afvoer.
- Maak de slang (15) door de vaststelling
van haken, sluit de kraan (31), verlagen
de afvoer op de grond in het afvoerka-
naal, open de klep (31) en laat volledig
het water weglopen.
- Reinig de tank door de afvoerslang open
te laten en schoon water van bovenaf
aan de tank toe te voegen.
- Aan het einde van de reiniging tillen de
buis (15), laat de klep (31) geopend, sluit
de slang aan de desbetreffende verbin-
dingen.
- Om het water uit de tank (5) compleet
leeglopen, ontkoppel de slang (53) van
de snelkoppeling (54) draai de fitting naar
beneden en laat volledig het water weg-
lopen, of verwijder het filterdeksel (55).
10.1.b - Reiniging vuilwater tank
(Afb. 16)
WAARSCHUWING:
Aan het einde van de reinigingswerk-
zaam-heden is het noodzakelijk de vuil-
water tank te reinigen om afzettingen en/
of ophopingen, bacteriegroei, nare geur-
en en schimmel te voorkomen.
- Laat het vuile water weglopen op de wijze
die in de desbetreffende paragraaf be-
schreven staat door de machine bij een
afvoer te plaatsen.
- Verwijder het deksel (6).
- Laat de slang (12) hangen en houd de
dop van de tank. Laat met behulp van
een slang water in de tank (14) lopen tot
u ziet dat schoon water uit de afvoerslang
komt.
- Plaats in omgekeerde volgorde alle on-
derdelen uit deze procedure terug.
10.1.c - Reiniging trekker (Afb. 4)
Verwijder de zuigmond (11) op de hieronder
beschreven procedure om hem op correcte
wij-ze te reinigen:
- Verwijder de slang (13) van de zuigmond
(11).
- Draai de knoppen (32) los en verwijder
de zuigmond (11).
- Reinig de zuigmond en met name de rub-
bers (56) en de binnenkant van de ver-
bindingsknie (33) op de zuigmond.
OPMERKING:
Als u tijdens het reinigen opmerkt dat de rub-
bers (56) beschadigd of versleten zijn, is het
noodzakelijk ze te vervangen of om te keren.
- Voer voor de montage de procedure in
omgekeerde volgorde uit.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
12
HANDELINGEN DIE
AFHANKELIJK VAN DE
SITUATIE UITGEVOERD
MOETEN WORDEN
10.1.d - Reiniging filter schoonwater
filter (Afb. 17)
OPMERKING:
Vóór het reinigen van de lter, zorg ervoor
dat het waterreservoir leeg is.
- Schroef en verwijder het deksel (55).
- Verwijder het filter (17) en was het onder
stromend water.
- Vervang het filter (17) in zijn zetel, dan
schroef het deksel (55).
10.1.e - De borstels vervangen
(Afb. 18)
Het is noodzakelijk om de borstel slijtage ver-
vangen Hierdoor en 2 cm of moet worden
vervangen volgens het type vloer te wassen,
voor het vervangen, gaat u als volgt te werk:
- Hef de borstel op door het pedaal in te
trappen op de wijze die in de desbetref-
fende paragraaf beschreven is.
- Slip een hand onder de groep borstelhou-
der (9); om de borstel los te maken draai-
en met een harde klap in de draairichting.
- Vervang de borstel, door het aansluiten
met de hand op de flens van de borstel-
houder (9).
- Laat de borstelkap (9) zakken door het
pedaal in te trappen op de wijze die in de
desbetreffende paragraaf beschreven is.
- Draai de sleutelschakelaar (43 Afb. 9) op
ON” om de bedieningen te activeren.
- Druk de knop (46 Afb. 9) omde rotatie
van de borstel mogelijk te maken.
- Handel op de touch sensor (20), gepositi-
oneerd op het handvat, om de rotatie van
de borstel te beginnen.
10.1.f - De rubbers van de zuigmond
vervangen (Afb. 19)
Als u opmerkt dat het drogen van de vloer
niet langer perfect plaatsvindt of dat op de
vloer water achterblijft is het noodzakelijk
de slijtagestaat van de rubbers van de zuig-
mond (56) te controleren.
- Verwijder de zuigmond (11) zoals in de
paragraaf “Reiniging zuigmond” beschre-
ven staat.
- Op de vergrendeling (57) drukken en de
hendel (58) openen.
- De twee rubber houder (59) en de buiten-
ste rubber (60) verwijderen.
- De twee spanschroeven (61) draaien en
de bout (62) en de binnenste rubber (63)
verwijderen.
OPMERKING:
Als de rubbers (60) of (63) aan een zijde ver-
sleten zijn kunt u ze eenmaal omkeren.
- Vervang of keer de rubbers (60) of (63)
om zonder dat u ze onderling verwisselt.
- Voer voor de montage de procedure in
omgekeerde volgorde uit.
OPMERKING:
Er bestaan twee verschillende soorten rub-
bers: crêperubber voor alle vloersoorten en
polyurethaan rubbers voor mechanische
werkplaatsen met olievlekken.
10.1.g - Het reinigen van de filter in de
waterterugwinning tank
(Afb. 20)
Verwijder de bovenklep om toegang te krij-
gen tot de binnenkant van de tank voor wa-
terterugwinning.
- Draai de knop (64) en verwijder het filter
(65).
- Was het filter (65) met stromend water en
monteer deze in de auto door het aan-
draaien van de knop (64).
- Indien het filter (65) erg vuil is, kunt u
deze openen door op te lichten met een
schroevendraaier op de inzet tanden
(66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
13
10.1.h - Reiniging van het aanzuigfil-
ter (Fig. 20)
- Til het filter, met het deksel (67).
- Draai de schroef (68) los en verwijder het
filter (69).
- Was het filter (69) in stromend water en
monteren het in omgekeerde volgorde.
10.1.i - De zekeringen vervangen
(Afb. 21-22)
WAARSCHUWING:
Vervang alleen een doorgebrande zeke-
ring met een zekering van gelijke waarde
(ampère).
- Haal de stekker (35) uit het stopcontact
(39).
- Verwijder het deksel (70) voor toegang
tot de printplaat door de schroeven (71)
los te draaien.
- Draai de moeren (72) los en verwijder het
deksel (73).
Zekering (74) - 30A
Bescherming aandrijving.
Zekering (75) - 50A
Hoofdzekering printplaat.
Zekering (76) - 75A
Accuzekering.
- Hermonteer de deksel (73).
- Voer de volgende procedure uit om de
zekering op de positieve pool van de
accu te vervangen:
WAARSCHUWING:
Controleer voor de vuilwatertank leeg te
zijn.
- Verwijder de stekker (35) uit het stopcon-
tact.
- Druk de knop (36 Afb. 6) en til de tank
(14 Afb. 6) naar de volledige kanteling,
vervang dan de zekering (75 Afb. 6).
10.1.l - Instellen van de wisser
(Afb. 23)
- Het is mogelijk om de positie van de wis-
ser in hoogte te verstellen en de invloed
van de rakels op de vloer an te passen.
Hoogteverstelling
De hoogte van de wisser kan worden
afgesteld met behulp van de plaatjes/
afstandhouders die op de wielen (82) van de
wisser zijn aangebracht.
- Draai de knop (81) los.
- Beweeg de steun (80) omhoog en breng
het plaatje (80a) boven, om de wisser
omhoog te halen, of onder om de wisser
te laten zakken, het plaatje (80) aan.
- Draai de knop (81) weer vast.
OPMERKING:
Deze handeling moet op dezelfde manier op
de beide wielen (82) worden verricht.
Hoekinstelling
- Laat de wisser, door drukken op de hen-
del.
- Start de stofzuiger en ga voor een paar
meter, zet de stofzuiger uiz en stop de
machine.
- Controleer de incidentie van banden (56)
op de vloer
Fig. A =te verpletterd
Fig. B = te verhoogd
Fig. C = juiste positie
- Voor aanpassing handel op de grijse
knop (79) linksom draaiend verhoogt de
incidentie, omgekeerd vermindert.
10.1.m - Configuratie acculaders en
digitaal instrumentenpaneel
(Afb. 24)
WAARSCHUWING:
Op het moment dat de machine de pro-
ductie verlaat, is hij standaard gecongu-
reerd voor de functionering op een “Son-
nenschein” gel-batterij.
WAARSCHUWING:
Ontkoppel de batterij stekker uit het stop-
contact.
- Verwijder de carter (70) door de schroe-
ven (71) los te draaien.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
14
Standaardconguratie met Sonnenschein
gel-batterijen
- Verwijder het dopje (49) onder de batterij-
lader (16).
- Plaats de switch (DP1) en (DP2) op de
stand die in de afbeelding “A” aangege-
ven staat.
Hetismogelijkomdeconguratietewijzigen
op de wijze die hieronder beschreven staat:
Conguratie met gel-batterijen die van
het Sonnenschein type afwijken
- Verwijder het dopje (49) onder de batterij-
lader (16).
- Plaats de schakelaars (DP1) en (DP2) op
de stand die in de afbeelding “B” aange-
geven staat.
Conguratie voor zuurbatterijen
- Verwijder het dopje (49) onder de batterij-
lader (16).
- Plaats de schakelaars (DP1) en (DP2) in
de stand die in de afbeelding “C” aange-
geven staat.
PROBLEEM - OORZAAK - OPLOSSING
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
De machine start niet wan-
neer de sleutelschakelaar op
ON” wordt gedraaid.
Batterij leeg.
Contact beschadigd.
Algemene zekering doorge-
brand.
Accustekker beschadigd.
Controleer de staat van de
batterijlading.
Vervangen.
Vervang de algemene zeke-
ring van 30A of 75A.
Vervangen.
De borstel draait niet. Functie kaart beschadigd.
Borstelmotor beschadigd.
Borstelknop niet ingedrukt of
beschadigd.
Vervangen.
Vervangen.
De desbetreffende knop in-
drukken of vervangen.
De zuigmotor functioneert
niet.
Functie kaart beschadigd.
Stofziuger motor bescha-
digd.
Knop zuigapparaat niet inge-
drukt of beschadigd.
Vuilwatertank vol.
Aanzuigfilter verstopt.
Vervangen.
Vervangen.
De knop indrukken of ver-
vangen.
Leeg, spoel en reinig de tank
en de meters.
Reinig de filter.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
15
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
De machine droogt niet goed
op en laat water op de vloer
achter.
Zuig motor defect.
Zuigslang verstopt.
Vuile wisser.
Vuilwater tank vol.
Filteren op vuil water ver-
stopt.
De rubbers van de trekker
zijn versleten.
Vervang het motor.
Controleer en eventueel rei-
nig de zuigslang die de zuig-
mond met de vuilwater tank
verbindt.
Reinig de wisser.
Leeg de vuilwater tank.
Reinig het filter.
Keer de rubbers van de zuig-
mond om of vervang ze.
Er wordt geen water toege-
voerd.
Schoonwater tank leeg.
Water toevoer kraan dicht.
Filter verstopt.
De elektromagnetische klep
functioneert niet.
Vul de tank.
Open het kraantje.
Reinig het filter.
Wendt u tot de technische
assistentie.
Reiniging vloer onbevredi-
gend.
Ongeschikte borstels of rei-
nigingsmiddel.
Borstel versleten.
Maak gebruik van borstels of
reinigingsmiddelen die voor
de te reinigen vloer geschikt
zijn.
Vervang de borstel.
De borstel draait niet.
De zuigmotor functioneert
niet.
Er wordt geen water toege-
voerd.
Defecte sensor. Vervangen.
11.1 GARANTIE
Gedurende de garantieperiode zullen alle defecte onderdelen worden gerepareerd of vervan-
gen, gratis.
Alle onderdelen aangetast door knoeien of misbruik zullen van de garantie uitgesloten.
Om de garantie procedure mogelijk te maken, neem dan contact op met uw dealer of een
relevante servicecentrum door overlegging van de geldige aankoop documenten.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
16
ELEKTRISCHE SCHEMA
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
NL -
17
BATT ................................................ Batterij
CB ............................................... Acculader
CN 1 ..............10-polige connector printplaat
CN 2 ............4-polige connector schakelaars
CN 3 .................... 2-weg connector ON/OFF
CN4 ..............................Diagnoseaansluiting
CN5 2-polige zwevende connector
handbediende touch-sensor
CN6 .................................Batterij aansluiting
CN7 ................2-polige zwevende connector
acculader
CN8 ................3-polige zwevende connector
potentiometer
CO ............................. Lampje accu ontladen
DS..................................Schakelaar zuur/gel
EV ................................................... Solenoid
F1 ............................................Zekering 75A
F2 ............................................Zekering 50A
F3 ............................................Zekering 30A
MA ......................................... Vacuum motor
MS ...........................................Borstel motor
MT ........................................Traction engine
P1 ...................Schakelaar ON/OFF (sleutel)
P2 ................................Schakelaar opzuigen
P3 ....................................Schakelaar borstel
P4 .......................................... Knop achteruit
PT ........................................... Potentiometer
S1 ..................Recovery niveau touchsensor
S2 ..............................Touch sensor handvat
Plancia comandi ............Instrumentenpaneel
Scheda MICROEL trazionata ........ Printplaat
................................... MICROEL-aandrijving
ON= Batteria Gel .....................ON= Gelaccu
OFF= Batteria acido ............OFF= Zuuraccu
ROSSO.................................................Rood
ARANCIO ...........................................Oranje
BLU .....................................................Blauw
GRIGIO ..................................................Grijs
BIANCO .................................................. Wit
NERO .................................................. Zwart
MARRONE ........................................... Bruin
VERDE ............................................... Groen
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
1
Vážený zákazníku,
Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek pro čištění prostředí, ve kterém žijete.
Stroj na mytí podlah, který jste si zakoupil, byl navržen tak, aby naplnil představy uži-
vatele, pokud jde o snadnost použití a spolehlivost.
Jsme si vědomi toho, že dobrý výrobek potřebuje neustále specifické aktualizace, aby
si zachoval úroveň kvality a aby odpovídal očekávání každodenních uživatelů. V této
souvislosti doufáme, že najdeme ve Vás nejen spokojeného zákazníka, ale i partnera,
který nám bude posílat své myšlenky a názory plynoucí z každodenní osobní zkušenosti.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
2
Index
Technické údaje.................................................................................................CS-3
1.1 Úvod ...........................................................................................................CS-5
2.1 Popis stroje ................................................................................................CS-5
3.1 Vybalení ......................................................................................................CS-5
3.1.a - Vybavení stroje ................................................................................ CS-5
  ...................................................................................... CS-5
 4.1.a-Instalacestěrače...............................................................................CS-5
 4.1.b-Instalacekartáče...............................................................................CS-5
 4.1.c-Instalaceapřipojeníbaterií ...............................................................CS-6
5.1 Nabíjení baterie ..........................................................................................CS-6
 5.1.a-Dobitíbaterieprostřednictvímpalubnínabíječky
  (pokudjekdispozici) ..........................................................................CS-6
 5.1.b-Dobitíbaterieprostřednictvímexternínabíječky...............................CS-6
6.1 ídicí a kontrolní panel .............................................................................CS-7
6.2 P .............................................................................CS-8
  ............................................................................................CS-8
8.1 Provoz ....................................................................................................... CS-8
 8.1.a-Kontrolapředpoužitím......................................................................CS-8
 8.1.b-Přípravastrojeavýběrcyklu ...........................................................CS-8
 8.1.c-Používánístroje ................................................................................CS-9
 8.1.d-Nastavtesměrjízdy ..........................................................................CS-9
8.1.e - Trakcepodporanapřizpůsobení(pouzepromodelybezpohonu) ..CS-9
 8.1.f-Ukončenípoužíváníavypnutí ........................................................CS-10
 8.1.g-Maximálnístavzachycenévody ..................................................... CS-10
  ......................................................................CS-10
10.1 Ú..........................................................................................CS-11
10.1.a - Vyprázdněníavyčištěnínádrženačistouvodu.........................CS-11
10.1.b - Vyčištěnínádrženaodpadnívodu.............................................CS-11
10.1.c - Čištěnístěrače ........................................................................... CS-11
10.1.d - Čištěnífiltručistévody .............................................................. CS-12
10.1.e - Výměnakartáče ......................................................................... CS-12
10.1.f - Výměnagumovýchstěračů........................................................CS-12
10.1.g - Čištěnífiltrunádržesodpadovouvodou...................................CS-12
10.1.h - Vyčistětesacífiltr ...................................................................... CS-13
10.1.i - Výměnapojistek.........................................................................CS-13
10.1.l - Nastavenístěrače ...................................................................... CS-13
10.1.m- Konfiguracenabíječky................................................................CS-13
 ...........................................................CS-14
11.1 Z .......................................................................................................CS-15
Elektrické schéma ...........................................................................................CS-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
3
Technické údaje
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
Typ ovládání Operátor
Charakteristiky
Napájení Baterie Baterie
Napájecínapětí Vizštítekstechnickýmiúdaji
Instalovanývýkon 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Působení manuální Trakce
Šířkamycíplochy* 530mm 530mm
Šířkavysávání 750mm 750mm
Teoretickáčistícíkapacita 2120m2/h 2650m2/h

Průměr/číslo 530mm/21” 530mm/21”
Výkonmotoru/číslo 350Wx1 500Wx1 350Wx1 500Wx1
Rychlostmotoru 115otáčok/min. 115otáčok/min.
Specifickýtlak 18gr/cm218,8gr/cm218gr/cm218,8gr/cm2
Hmotnosthlava 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Vysávání
Výkonmotoru 400 W 550 W
Podtlak 1189mmH2O1791mmH2O
Průtokvzduchu 28 l / sec 30 l / sec
Hluk Min.57dB(A) /Max.63dB(A)
Trakce
Výkonmotoru --- 180 W

Recyklace Ne Ne
Kapacitaroztoku 40 / 45 l 40 / 45 l
Kapacitanádrženaodpadnívodu 42 / 47 l 42 / 47 l
 1210x560x1040mm 1210x560x1040mm
Vibrace ISO 5349 m/sec2< 2,5 < 2,5

Vlastníhmotnost 90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Hmotnostsbaterií 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Maximální povolená hmotnost v
jízdě
188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
* Mycí dráhou se rozumí stroj v provozu a spuštěný kartáč/natlakovaný.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55

KartáčPPLø0,7 40.0003.00POLY0,7 40.0003.00POLY0,7
Kartáčsrozprašovačem 24.0405.00 24.0405.00
Gumapropřednístěrače 39.0181.00 39.0181.00
Gumaprozadnístěrače 39.0111.00 39.0111.00
Vstupnítrubkaprovodu 30.0024.00 30.0024.00

KartáčPPLstrongø0,9 40.0103.00POLY0,9 40.0103.00POLY0,9
KartáčPPLø1,2 40.0303.00 40.0303.00
Kartáčtynexø1,2 40.0203.00 40.0203.00
Zářípolyuretanovépryže 95.0055.00 95.0055.00
Rýsovač 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
5
1.1 ÚVOD

Před použitím stroje přečtěte si příručku
   
“přiloženouktomutonávodu.

1) Řídícírukojeť.
2) Kontrolnípanel.
3) Pákaprospuštěnístěrače.
4) Kohoutekpřívoduvody.
5) Roztokdonádrže.
6) Krytnádrže.
7) Otvornaplněníčistouvodou.
8) Kola.
9) Zástěrkykol.
10)Kartáč.
11)Stěrač.
12)Hadicenavypouštěníodpadníchvod.
13)Hadicenapřívodvodyprostěrač.
14)Nádržprovrácenou/odpadovouvodu.
15)Hadice/vypouštěníčistévody.
16)Nabíječka.
17)Filtrnačistouvodu.
18)Otočnékola.
19)Pedálnazvednutí/spuštěníkartáče.
20)Dotykovýsenzorspuštěníaotáčeníkar-
táčů.

Po odstranění obalu, v souladu s pokyny
uvedenýminaobalu,zkontrolujtestavstroje
avšechobsaženýchsoučástek.
V případě zřejmých poškození kontaktuje
prodejceapřepravcevelhůtě3dnůodpře-
vzetí.
- Vyjmětesáček(21)obsahujícípříslušen-
ství.
- Proříznětepás(22).
- Vybertezajišťovacídřevěnébloky(23)a
(24).
- Zvednětepřírubukartáče(42)sešlápnu-
tímpedále(19)(vizpříslušnýodstavec).
- Zvedněteramenostěrače(25)zvednutím
rukojetí (3 Obr. 1) (viz příslušný odsta-
vec).
- Použitímskluzusundejtestrojzpalety.

Spolusestrojemjedodávánotakénásledu-
jícípříslušenství:
10)Kartáč/Kartáče.
11)Lištastěrače.
26)Přívodníhadicenavodu.
27)Návodnapoužitíaúdržbustroje.
28)Návodnapoužitínabíječky(Pokudjepří-
pad).
29)Napájecí kabel nabíječky (Pokud je pří-
pad).
30)Filtrprootvornádržečistévody.


- Uvolnětedvěrukojeti(32)ramenastěra-
če(11).
- Instalujte stěrač (11) do držáku (25) a
utáhněterukojetí(32).
- Připojtehadici(13)dospoje(33)stěrače.
POZNÁMKA:
Výše uvedené kroky musí být provedené při
spuštěném držáku stírací lišty.



osobami!
- Odstraňtepolystyrénovýkryt(34).
- Namontujtekartáčdlepopisuvodstavci
„výměnakartáče“.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
6
     


     

PRÁZDNÉ.
- Odpojtekonektor(35).
- Stisknětetlačítko(36)azvednětenádrž
(14) až natolik, že se bude moct úplně
vyzvednout.
- Umístětebaterie(37),jakjeznázorněno
vobrázku,apřipojtejepomocídodaných
kabelů,jakjeznázorněnovobr.6.
- Utáhnětekonektory(38)pomocíizolova-
néhoklíče.
- Spouštějte nádrž (14) dokud neuslyšíte
upevňovací„Cvaknutí“.
- Vložtezástrčku(35)dopříslušnézásuv-
ky(39).
POZNÁMKA:
Baterie musí být napojeny kvalifikovaným per-
sonálem.


    
    -

-


-





-

     
    

POZNÁMKA:
Úplné nabití baterie si vyžaduje 10 hodin. Vy-
hněte se částečnému nabíjení.



- Přemístětestrojdoblízkostizásuvky.
- Zapojte dodaný kabel (29) do zásuvky
(29a),potézapojtedozásuvkyvelektric-
késítidruhýkonec.
- Zkontrolujte, zda svítí zelená kontrolka
(41) bliká 2 krát a pak projít “zelenou”
barvu“červený”světlafixní.

     -
    
       

- Bateriesemajínabíjet,dokudsezapne
zelenéLEDsvětlo(41),následněodpojte
napájecíkabel(29).




-
      

- Přemístětestrojdoblízkostistanicedobí-
jeníbaterií.
- Vyberte konektor (35) baterie ze systé-
movézásuvky(39).
- Připojtekonektor(35)bateriedozásuvky
(40)externínabíječky.
- Podobitíbaterieznovupřipojtekonektor
(35)bateriedosystémovézásuvky(39).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
7


Pomocí potenciometru (45) se reguluje
rychlosttrakce;otočením potenciometru
vesměruhodinovýchručičekserychlost
zvýší,protisměruhodinovýchručičekse
rychlostsníží.

Stisknětevypínač(46),čímžserozsvítí,
aaktivujeseotáčeníkartáče;jehofungo-
váníjeřízenodotykovýmsenzorem(20).
Pro deaktivování rotace kartáče zmáčk-
nětevypínač(46)”,čímžzhasne.
Kontrolky pro stav nabití baterie
Rozsvítíse,kdyžjeklíčovývolič(43)uve-
dendopolohyON”,přičemžsezobrazí
stavnabitíbaterie.
- Kdyžsvítíkontrolka(E),znamenáto,
žejebateriemaximálněnabitá.
- Kdyžsvítíkontrolka(C),znamenáto,
žejebaterienabitázhrubazpoloviny.
- Kdyžsvítíkontrolka()(červenákon-
trolka),znamená to,že jebaterie na
minimu.
Kdyžjebaterievybitá(svítíčervenákon-
trolka ()), stroj se vypne nebo se ne-
spustí.
Červenákontrolka(41)budeněkolikvte-
řin blikat, čímž signalizuje, že baterii je
třebadobít.

Fungovánítlačítkasepovolujeuvedením
vypínače(43)dopolohy“ON”.
 Pouvedenívypínačedopolohy“I”sevy-
pínačrozsvítíaspustíseodsávač.


 
 Prozvýšenímnožstvíroztokuotočteko-
houtkem(4)protisměruhodinovýchruči-
ček,prosníženíopačně.
 Prozastaveníprouduvodykohoutekza-
táhněte.
-


Zkontrolujte,zdajepotenciometr(45)na-
stavenaspoňnaminimálnírychlost.
Uvedením dotykového senzoru pomo-
cíklíčovéhovoliče(43)dopolohyON”,
když jsou současně spuštěna tlačítka
(46)a(48),dojdekaktivovánítrakce,ro-
tacekartáčeaprouduvody.
-


Uvedením dotykového senzoru pomo-
cíklíčovéhovoliče(43)dopolohyON”,
když jsou současně spuštěna tlačítka
(46)a(48),dojdekaktivovánírotacekar-
táčeaprouduvody.

- Vloženímklíčedospouštěcíhomechani-
zmu(43)ajehootočenímdopolohyON”
sezapnenapájeníokruhů;otočenímklí-
čedo polohy” senapájení okruhů
vypne.
 

Pomocípotenciometru(45) zkontrolujte,
zdajenastavenaminimálnírychlosttrak-
ce.
 Postisknutíapodrženítlačítkapřiaktivo-
vánídotykovéhosenzoru(20)strojzahájí
zpětnýchodsměremkobsluze.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
8


Nastavenímycíhocyklu,kartáčasušení.
- Uveďteklíčovývolič(43)dopolohyON”.
- Propovolenírotacekartáčestisknětetla-
čítko(46).
- Kliknětenatlačítko(48)avakuumseob-
rátit.
POZNÁMKA:
Když je stroj v pohybu, pomocí příslušného
potenciometru lze změnit rychlost i během
pracovního cyklu.
- Dotknětesetlačítkadotykovéhosenzoru
(20),strojzahájípracovnícyklus.



-

- Vyjměte dodanou hadici (26), připojte
konec(26a) kvodovodnímukohoutkua
vsuňtekonec(26b)donádrže(5).
- Zkontrolujte,zdaventil(31)jeotevřen.
-
Otevřete vodovodní kohoutek a naplňte
nádrž(5)na-
, je uvedeno na etiketě
umístěnénaprůhlednétrubici(15).
- Nalijtečisticíprostředekdozásobníku.
POZNÁMKA:
Používejte pouze nepěnivý čistící prostře-
dek. Dodržujte pokyny výrobce čisticího pro-
středku.

    
      -
-



- Zkontrolujte,zdahadice(12)kodstraně-
ní zbytkové vody z nádrže je bezpečně
upevněnaavhodněpřipojena.
- Zkontrolujte, zda konektor (49) stěrače
(11)neníucpanýazdahadicejesprávně
připojena.
- Zkontrolujte, zda průhledná hadice (15)
provypouštěníčistévodyjesprávněna-
pojenavpříslušnýchdržácíchazdaven-
til(31)jeotevřen.
- Uveďteklíčovývolič(43)dopolohy“ON”
azkontrolujtestavnabitíbaterií.
      

- Uveďteklíčovývolič(43)dopolohyON”,
rozsvítí se ukazatel nabití (47), který
signalizujestavnabitíbaterií.
- Uvolněte páku (3 Obr. 11) a spusťte ji;
spustísetakstěrač(11Obr.11)podlahy.
- Stlačtepedál(19obr.11),uvolnětehoz
příslušnéhouložení azvedněteho,kar-
táč(10obr.1)sespustí.

- Stroj je schopen vykonávat 4 pracovní
cykly:

- Chcete-li spustit pouze sušicí cyklus,
stisknětetlačítko(48Obr.9),přičemžse
zapnevysavač.
Pro modely vybaveny trakcí ovládněte
potřebnátlačítkoprospuštěnítrakce.

- Proprovedenípouzekartáčovacíhocyklu
stisknětetlačítko(46obr.9)propovolení
rotacekartáče.
- Zavřetevodovodníkohoutek.
- Prospuštěnírotacekartáče(umodelůs
trakcísespustítakétrakce)sedotkněte
dotykovéhosenzoru.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
9

- Stisknětetlačítko(46obr.9)proaktivová-
nírotacekartáčeaprouduvody.
Pro spuštění rotace kartáče a proudu
vody (u modelů s trakcí se spustí také
trakce)sedotknětedotykovéhosenzoru.

- Stisknětetlačítko(48obr.9)prospuštění
odsávačeatlačítko(46obr.9)proaktivo-
vánírotacekartáčeaprouduvody.
Pro spuštění rotace kartáče a proudu
vody (u modelů s trakcí se spustí také
trakce)sedotknětedotykovéhosenzoru.

- Pospuštěnístrojeazvolenícykluzahajte
čištěnízatlačenímnastrojpomocíruko-
jeti(1obr.1)nebodotknutímsedotyko-
vého senzoru (20 obr. 1) pro spuštění
trakce(umodelůvybavenýchtrakcí).
POZNÁMKA:
Dejte si pozor zvláště choulostivé podlahy;
Nepoužívejte stroj vypnout rotační kartáč
začal.
U obzvlášť odolných skvrn je možné uvést
rychlost trakce na “0” (u strojů vybavených
trakcí), aby se kartáč otáčel stále ve stejné
poloze, aniž by namáhal motor trakce.
POZNÁMKA:
Správné čištění a sušení podlahy, je vyro-
ben tlačí jednotku dopředu pokud jste se
vrátit,
sušení stroj nebude vykonávat; V této fázi,
vždy zvednout stěrače, aby nedošlo k poško-
zení.
- Upravte rychlost trakce (pokud existuje)
způsobemvýšepopsaným.
- Pomocí kohoutku upravte případně
množstvívodypoužívanénamytí(4obr.
9).
- Zkontrolujte stav nabití baterie pomocí
nástroje(47).
8.1.d - 
Pokudsevprůběhučištění(kartáčnarotaci),
uvědomímesi,žestrojnebudepokračovatv
přímémsměru,alemátendencijítdoprava
nebodoleva,můžetenastavitsměr,působící
nakola(50).
- Spusťtepočítačaspusťteotáčeníkartá-
če.
 Vpřípadě,žestrojmátendencijítvpravo,
mírně otáčením ručního kola (50) smě-
remkS“,dokudsesměrbudepřímoča-
rý;
 Vpřípadě,žeautomátendencijítdoleva,
mírněotočteknoflík(50)aD“,dokudse
směrrovně.
8.1.e -    -
    

Funkceručníhokola(51)jezvýšit/snížittlak
napůduštětce,abyseusnadnilodopředné-
hotahustroje.
- Otáčením knoflíku (51) ve směru hodi-
novýchručičeksnižujetrakcipomoc,na-
opaksezvyšuje.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
10


- Po dokončení čištění a před vypnutím
strojezastavteproudvodyarotacikartá-
četlačítkem(46obr.9).
- Zvednětekartáčúplnýmstlačenímpedá-
lu(19Obr13)auchyťtejejnaurčeném
místě.
- Pokračujte ve vysávání k odstranění
veškerýchtekutinz podlahy a následně
vypněte vysavač stisknutím tlačítka (48
Obr.9).
- Zvednětestíracílištu(11Obr.13)zved-
nutímpáčky(3Obr.13).


    

- Pro vypnutí stroje uveďte volič (43) do
polohy“”.

    

8.1.g - Maximální stav zachycené
vody
Pokudseběhemfungovánístrojevypneod-
sávač, znamená to, že kapalina ve sběrné
nádržidosáhlamaximálníhostavu.
Vyprázdnětesběrnounádržnamístěvypou-
štěnívody,atopodlepokynůuvedenýchv
příslušnéčásti.
POZNÁMKA:
Pro správnou funkci snímačů hladiny , že je
třeba pečlivě vyčistit vnitřek kontejneru (14
Obr. 16).


Nakoncimycíhocyklu,nebokdyžnádrž(14)
sodpadnívodoujeplná,vyprázdněteji;po-
stupujtenásledovně:
POZNÁMKA:
Odstraňte vodu v souladu s předpisy platný-
mi v krajině, kde se stroj používá.
- Umístětestrojvblízkostiodtoku.
- Odpojtehadici(12)oddržáku.
- Odstraňteuzávěr(52) hadice(12)avy-
pusťtevoduznádrže.
POZNÁMKA:
Můžete regulovat množství vypouštěné vody
stlačením koncové části hadice (12).
- Nasaďteuzávěr(52)zpětnahadici(12)a
uchyťtejidopříslušnéhodržáku.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
11


-
     



-


     



Povypuštěníodpadnívodyznádrževypusť-
tenádržsčistouvodoupodlenásledujícího
postupu:
- Umístětestrojblízkoodtokovéhokanálu.
- Odpojtehadici(15)zesvéhomísta,uza-
vřete ventil (31), spusťte hadici na zem
vblízkostiodtoku, otevřeteventil(31) a
nechteúplněvytéctvodu.
- Umyjte vnitřek nádrže, přičemž necháte
otevřenývypouštěcíotvorapusťtečistou
vodudonádrže.
- Po dokončení čistění, zvedněte hadici
(15)anechteotevřenýventil(31);připoj-
tehadicizpětdosvéhodržáku.
- Chcete-li zcela vypustit vodu z nádrže
(5)odpojtehadici(53)zrychléhospoje-
ní(54),otočtespojeníkspodnístraněa
nechtezcelavytéctvodu;neboodstraňte
krytfiltru(55).
   



-
  

- Vypusťte odpadní vodu podle pokynů
uvedených v příslušné části, umístěním
strojevblízkostiodtokovéhokanálu.
- Odstraňtekryt(6).
- Hadici(12)nechtesodmontovanýmuzá-
věremavpusťtevodudonádržehorním
otvorem (14); vyčistěte vnitřek nádrže,
dokud z vypouštěcí hadice nebude téct
čistávoda.
- Přiopětovnémontážipostupujteobráce-
ně.

Prosprávnévyčištěnístěrače(11)jepotřeba
jejodmontovatnásledovnýmzpůsobem:
- Vyjmětehadici(13)zestěrače(11).
- Uvolnětegombíky(32)avyjmětestěrač
(11).
- Umyjte stěrač, zejména gumové lame-
ly(56)avnitřnístranusacíhokonektoru
(33).
POZNÁMKA:
Pokud během mytí zjistíte, že gumové lame-
ly (56) jsou opotřebované nebo poškozené,
vyměňte je.
- Přimontážipostupujteobráceně.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
12




 
POZNÁMKA:
Před čištěním ltru ujistěte se že nádrž čisté
vody je prázdná.
- Odšroubujteasejmětekryt(55).
- Vyjmětefiltr(17)aumyjtepodtekoucívo-
dou.
- Namontujtefiltr(17)zpětnasvémístoa
zašroubujtekryt(55)

Jenutnávýměnakartáčepokudtentomá2
cmopotřebení,nebomusíbýtvyměněndle
typu myté podlahy; pro výměnu postupujte
následně:
- Zvednětekartáčstlačenímpedálu,jakje
uvedenovpříslušnéčásti.
- Vložte jednu ruku pod skupinu kartáčů
(9);provyjmutíkartáčeotočtejejjednou
ranouvesměrurotace.
- Vyměňtekartáč,kterýmusíbýtpřipojen
nadržákspřírubou(9).
- Vybertedržákkartáče(9)působenímna
pedál, jak je uvedeno v příslušném od-
stavci.
- Uveďteklíčovývolič(43obr.9)dopolohy
ON”,čímžseaktivujíovládače.
- Stisknětetlačítko(46Obr.9)proumož-
něnírotacekartáče.
- Pomocídotykovéhosenzoru(20)umístě-
néhonarukojetispusťterotacikartáče.
  

Kdyžzjistíte,žepodlahaseřádněnesušía
že zůstávají na ní stopy vody, zkontrolujte
opotřebenígumovýchstěračů(56):
- Odmontujtestěrač(11),jakjeuvedenov
části“Čištěnístěrače”.
- Stiskněte blokovací zařízení (57) a ote-
vřetesvorku(58).
- Vyberte obě gumové upevňovací lišty
(59)aodmontujteexternígumu(60).
- Uvolněteobaupínače(61),vyberteblo-
kovacízařízení(62)avnitřnígumu(63).
POZNÁMKA:
Když se gumové lamely (60) a (63) opotře-
bují na jednej straně, mohou být otočené na
druhou stranu, ale jen jednou.
- Vyměňte anebo otočte gumové lamely
(60)nebo(63);dbejtepřitomnato,abys-
tezachovalijejichsprávnoupozici.
- Přiopětovnémontážipostupujteobráce-
ně.
POZNÁMKA:
Existují dva typy gumových lamel:
Lamely pro všechny typy podlah a polyureta-
nové lamely pro podlahy mechanických dílen
s olejovými skvrnami.
    -

Odstraňtehorníkrytproumožněnípřístupu
dovnitřkunádržesodpadovouvodou.
- Uvolněterukojeť(64)avyjmětefiltr(65).
- Umyjtefiltr(65)svodou,namontujtezpět
autáhněteirukojeť(64).
- Vpřípadě, žefiltr (65)je velmišpinavá,
můžetejiotevřítpáčenímpomocíšroubo-
vákunazubyzakázky(66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
13
10.1.h - 
- Zvednětefiltrsvíčkem(67).
- Povoltešroub(68)avyjmětefiltr(69).
- Umyjtefiltr(69),vevoděaznovu,postu-
pujtevopačném.


    -
    

- Vytáhnětezástrčku(35)zezásuvky(39).
- Odšroubováním šroubů (71) odstraňte
kryt(70),čímžsedostanetekekartě.
- Odšroubujtematice(72)aodstraňtekryt
(73).

Ochranatrakce.

Hlavnípojistkakarty.

Pojistkabaterie.
- Nasaďtekryt(73)zpět.
- Přivýměněpojistkynakladnémpóluba-
teriepostupujtenásledovně:

    -
ná.
- Vybertekonektor(35).
- Stiskněte tlačítko (36 Obr. 6) a zcela
zvednětenádrž(14Obr.6),následněvy-
měňtepojistku(75Obr.6).

- Jemožnénastavitpozicistěračevesmy-
sluseřízenívýškyaseřízeníúhludopadu
stíracíchlištnapodlaze.

Úpravuvýškylištystíračelzeprovéstpomocí
destiček/rozpěrekumístěnýchnakolech(82)
lištystírače.
- Odšroubujtekolečko(81).
- Zvedněte podpěru (80) a umístěte
destičku (80a) nad nebo pod desku
(80)podletoho,zdachcetelištustírače
posunoutnahoru,nebodolů.
- Opětovněkolečko(81)přišroubujte.
POZNÁMKA:
Tento úkon je třeba provést stejným
způsobem u obou kol (82).

- Spusťtestěračepomocipáčky.
- Zapněte vysavač a pokračujte několik
metru,vypnětevysavačacelýstroj.
- Zkontrolujeúheldopadustíracíchlišt(56)
napodlaze
=přílišnízko
Obr. B=přílišvysoko
Obr. C=správnápozice
- Pro seřízení otočte šedou rukojeť (79)
proti směru hodinových ručiček a úhel
dopadusezvýší,opačněsesníží.

 

     
-



- Odstraňte kryt (70) uvolněním šroubů
(71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
14
-

- Odstraňtekryt(49)nacházejícísenana-
bíječce(16).
- Uveďtepřepínače(DP1)a(DP2)dopolo-
hyznázorněnévobrázku““.
Konfiguracijemožnéupravitnásledovně:
-

- Odstraňtekryt(49)nacházejícísenana-
bíječce(16).
- Uveďtepřepínače(DP1)a(DP2)dopolo-
hyznázorněnévobrázku“B“.
    -
terie
- Odstraňtekryt(49)nacházejícísenana-
bíječce(16).
- Uveďtepřepínače(DP1)a(DP2)dopolo-
hyznázorněnévobrázku“C“.

  
Uvedením klíčového voliče
do polohy “ON” se stroj za-
pne.
Vybitábaterie.
Spouštěcímechanizmuspo-
škozen.
Vypálená všeobecná pojist-
ka.
Zástrčkabateriepoškozena.
Zkontrolujte stav nabití ba-
terie.
Vyměňteho.
Vyměňte obecnou pojistku
30Anebo75A.
Vyměňteji.
Kartáčseneotáčí. Poškozenakartafunkcí.
Poškozenýmotorkartáče.
Tlačítko kartáče není stisk-
nutonebojepoškozeno.
Vyměňte.
Vyměňte.
Stiskněte příslušné tlačítko
nebohovyměňte.
Vysávačnefunguje. Poškozenakartafunkcí.
Poškozenýmotorvysavače.
Tlačítkoodsávačenenístisk-
nutonebojepoškozeno.
Sběrnánádržjeplná.
Sacífiltrblokován.
Vyměňte.
Vyměňte.
Stiskněte tlačítko nebo ho
vyměňte.
Vyprázdněte,umyjteavyčis-
tětenádržasondu.
Vyčistětefiltr.
  
Strojnesušídobře,nechává
stopyvodynapodlaze.
Motorsáníjevadný.
Sacíhadicejeucpaná.
Špinavýčelníhoskla.
Nádržodpadnívodyjeplná.
Ucpaný ltr pro špinavou
vodu.
Gumovélamelystěračejsou
opotřebované.
Vyměňtemotor.
Zkontrolujte, a pokud je po-
třeba,vyčistětehadici,která
spojujestíracízařízenís-
držíodpadnívody.
Vyčistětestěrač.
Vyprázdněte nádrž odpadní
vody.
Vyčistěteltr.
Otočteanebovyměňtelame-
ly.
Nevytékávoda. Nádržjeprázdna.
Uzavřenýkohoutek.
Blokovanýfiltr.
Solenoidový ventil není
funkční.
Naplňtenádrž.
Otevřetekohoutek.
Vyčistětefiltr.
Kontaktujte středisko tech-
nicképodpory.
Čištění podlah je nedosta-
tečné.
Nepoužívají se vhodné kar-
táčenebočisticíprostředky.
Kartáčjeopotřebován.
Používejte kartáče nebo či-
sticí prostředky vhodné pro
danýtyppodlah.
Vyměňtekartáč.
Kartáčseneotáčí.
Odsávačnefunguje.
Nevytékávoda.
Senzorjevadný. Vyměňteho.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
15
  
Strojnesušídobře,nechává
stopyvodynapodlaze.
Motorsáníjevadný.
Sacíhadicejeucpaná.
Špinavýčelníhoskla.
Nádržodpadnívodyjeplná.
Ucpaný ltr pro špinavou
vodu.
Gumovélamelystěračejsou
opotřebované.
Vyměňtemotor.
Zkontrolujte, a pokud je po-
třeba,vyčistětehadici,která
spojujestíracízařízenís-
držíodpadnívody.
Vyčistětestěrač.
Vyprázdněte nádrž odpadní
vody.
Vyčistěteltr.
Otočteanebovyměňtelame-
ly.
Nevytékávoda. Nádržjeprázdna.
Uzavřenýkohoutek.
Blokovanýfiltr.
Solenoidový ventil není
funkční.
Naplňtenádrž.
Otevřetekohoutek.
Vyčistětefiltr.
Kontaktujte středisko tech-
nicképodpory.
Čištění podlah je nedosta-
tečné.
Nepoužívají se vhodné kar-
táčenebočisticíprostředky.
Kartáčjeopotřebován.
Používejte kartáče nebo či-
sticí prostředky vhodné pro
danýtyppodlah.
Vyměňtekartáč.
Kartáčseneotáčí.
Odsávačnefunguje.
Nevytékávoda.
Senzorjevadný. Vyměňteho.

Běhemzáručnídobybudouopravenynebovyměněnybezplatně,všechnyvadnédíly.
Vyloučenyzezárukyjsouvšechnydílyovlivněnémanipulacínebonesprávnýmpoužitímpří-
stroje.
Chcete-liaktivovatzáručnípostup,obraťtesenasvéhoprodejceneboservisnístřediskopří-
slušné,platnédokladyprokazujícínákup.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
16

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
CS -
17
 ................................................ Bateria
CB .................................... Nabíječkabaterií
CN 1 .10pólovýkonektor-elektronickákarta
CN 2 .................4pólovýkonektor-vypínače
CN 3 ................. 2cestnýkonektor-ON/OFF
CN4 ..............................Zásuvkadiagnostiky
CN5 .................2pólovýpohyblivýkonektor-
 manuálnídotykovýsenzor
CN6 ....................................Konektorbaterie
CN7 .................2pólovýpohyblivýkonektor-
 nabíječka
CN8 3pólovýpohyblivý
 konektor-potenciometr
CO ................................kazatelvybitíbaterie
DS....................................Voličkyseliny/gelu
EV .............................................. Elektroventil
 ............................................ Pojistka75A
 ............................................ Pojistka50A
 ............................................ Pojistka30A
 ............................................... Motor sání
MS .......................................... Motorkartáče
MT ........................................... Motortrakční
P1 ....................... VypínačON/OFF(klíčový)
P2 .............................................Vypínačsání
P3 ........................................Vypínačkartáče
P4 .......................... Tlačítkoprozpětnýchod
PT ............................................ Potenciometr
S1 ..............Doteksenzoruobnovanaúrovni
S2 ................................... Magnetickýsenzor
Plancia comandi ................... Ovládacípanel
Scheda MICROEL trazionata ...............Karta
........................................... MICROELtrakce
ON= Batteria Gel .................ON=Bateriegel
OFF= Batteria acido ..OFF=Bateriekyselina
ROSSO............................................Červená
 ...................................... Oranžová
 .................................................... Modrá
GRIGIO .................................................Šedá
 ................................................. Bílá
NERO ..................................................Černá
 .........................................Hnědá
VERDE .............................................. Zelená
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:51
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
1
Уважаемый клиент,
Благодарим Вас за выбор нашего продукта для очистки окружающей среды.
Моющий пылесос, который Вы купили, был разработан для удовлетворения по-
требностей пользователей с точки зрения удобства использования и надежности в
течение долгого времени.
Мы знаем, что хороший продукт, чтобы оставаться таким долгое время, требует
постоянных обновлений, предназначены для удовлетворения ожиданий тех, кто
ежедневно использует его. Таким образом, мы надеемся найти не только удов-
летворенного клиента, но и партнер, который без колебаний, пришлёт нам свои
мнения и идеи, вытекающие из личного повседневного опыта.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
2

RU-3
 RU-5
 RU-5
 RU-5
 3.1.a-Обеспеченностиаппарата ............................................................RU-5
 RU-5
 4.1.a-Установкаскребка...........................................................................RU-5
 4.1.b-Установкащеток .............................................................................RU-5
 4.1.c-Установкаиподключениеаккумуляторныхбатарей ..................RU-6
 RU-6
 5.1.a-Зарядкабатареиспомощьюзарядногоустройства
  наборту(еслитаковыеимеются) ..................................................RU-6
 5.1.b-Зарядкабатареиспомощьювнешнегозарядногоустройства ... RU-6
 RU-7
 RU-8
 RU-8
 RU-8
 8.1.a-Контрольприиспользовании ......................................................... RU-8
 8.1.b-Подготовкааппаратаивыборцикла ............................................ RU-8
 8.1.c-Использованиеаппарата................................................................RU-9
 8.1.d-Настройканаправлениядвижения ................................................RU-9
8.1.e - ТягипомощьРегулировка(толькодлямоделейбезтяги) ........RU-10
 8.1.f-Окончаниеиспользованияиостановка .....................................RU-10
 8.1.g-Максимальныйуровеньводыввозвратномтрубопроводе ......RU-10
 RU-10
RU-11
10.1.a -
Опорожнениеиочисткарезервуарадлясборачистойводы
.........RU-11
10.1.b - Oчисткарезервуарадлявосстановленнойводы .................RU-11
10.1.c - Очисткаскребка .......................................................................RU-11
10.1.d - Очисткафильтрачистойводы ............................................... RU-12
10.1.e - Заменащетки ...........................................................................RU-12
10.1.f - Заменарезиновогоскребка ....................................................RU-12
10.1.g - Oчисткафильтрарезервуарaдлявосстановленияводы ...RU-12
10.1.h - Очисткавоздухозаборникафильтра ......................................RU-13
10.1.i - Заменапредохранителей ........................................................ RU-13
10.1.l - Регулировкаcкребкa ................................................................RU-13
10.1.m- Настройказарядногоустройства ............................................ RU-13
RU-14
RU-15
RU-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
3

 
 Оператор

Питание Батарея Батарея
Напряжениепитания
Смотретьзаводскуютабличкустехническимиданными
Установленнаямощность 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Функционирование
Сделанныйручнымспособом
Тяга
Ширинаполосыочистки* 530мм 530мм
Ширинавсасывающейбалки 750мм 750мм
Теоретическаямощность 2120м2/ч 2650м2/ч

Диаметр/номер 530мм/21” 530мм/21”
Мощностьдвигателя/номер 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Скоростьдвигателя 115об/мин. 115об/мин.
Удельноедавление 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Весзаголовок 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg

Мощностьдвигателя 400Вт 550Вт
Понижениеуровня 1189ммH2O1791ммH2O
Воздушныйпоток 28 l / sec 30 l / sec
Уровеньшума
Минимум57дБ(А) /максимальный63дБ(А)

Мощностьдвигателя --- 180 W

Переработка Нет Нет
Объембакадляраствора 40/45л 40/45л
Объембакарециркуляции 42/47л 42/47л
 1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1040 mm
2< 2,5 < 2,5

Масса 90,5Кг 91,7Кг 109Кг 110,2Кг
Вессбатареями 143,5Кг 144,7Кг 189Кг 190,2Кг
Массаврабочемсостоянии 188,5Кг 189,7Кг 234Кг 235,2Кг
* Моющая/рабочаядорожкаозначает,чтомашинавэксплуатациюищёткаопускается/нажатая
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
4
 

Щетки PPL ø 0,7 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Щеткидляраспыления 24.0405.00 24.0405.00
ПереднийРезиновыйскребок 39.0181.00 39.0181.00
ЗаднийРезиновыйскребок 39.0111.00 39.0111.00
Водоснабжениешланг 30.0024.00 30.0024.00

Щетки PPL strong ø 0,9 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
ЩеткиPPLø1,2 40.0303.00 40.0303.00
Щеткиtynexø1,2 40.0203.00 40.0203.00
Наборполиуретановыхкаучуков 95.0055.00 95.0055.00
Захват 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
5


Перед началом эксплуатации машины
следует прочитать брошюру “-
   
   ” В приложе-
ниикданнойинструкции.


1) Рукоятка.
2) Панельуправления.
3) Рычагподъема/опусканияшвабры.
4) Водопроводныйклапан.
5) Бачокдляраствора.
6) Крышкарезервуара.
7) Открытиедлязаливкичистойводой.
8) Колеса.
9) Защитаотбрызг.
10)Щетка.
11)Швабра(илиракель).
12)Спускной шланг восстанавливающей
воды.
13)Всасывающийшлангракеля.
14)Бачоксвосстанавливающейводой.
15)Шланг уровня / Шланг для слива чи-
стойводы.
16)Зарядноеустройство.
17)Фильтрдляочисткиводы.
18)Ведущиеколеса/Передниеколесана
закрепленнойоси.
19)Педальподъема/опусканиящетки.
20)Сенсорный экран пуска и вращения
щеток.

Как только упаковка была удалена, как
показано в инструкции на упаковке, про-
веритьцелостностьаппаратаивсехком-
понентов,поставляемых.
Есливызаметитевидимыхповреждений,
обратитесь к Вашему дилеру и перевоз-
чику в течение трех дней с момента по-
лучения.
- Снимитемешок(21)содержащийвхо-
дящиевкомплектаксессуары.
-
Вырезать предохранительного пояса
(22).
- Снимитеблоки(23)и(24)древесины.
- Поднимитефланецдлящеток(42)пу-
тем нажатия (19) (см. соответствую-
щийраздел).
-
Поднимитешвабру(25)поднявручку(3
Рис.1)(см.соответствующийраздел).
- Установите спусковой фундамент,  и
разгрузитьмашинуизподдонов.
    

Вспомогательное оборудование машины
заключаетсявследующем:
10)щетки/щетoк.
11)Скребок.
26)Гибкаятрубкадляводоснабжения.
27)Руководствопоэксплуатацииитехни-
ческомуобслуживаниюмашины.
28)Инструкциипоэксплуатациизарядно-
гоустройства(еслиприменимо).
29)Кабель  зарядного устройства (если
применимо).
30)Внешний фильтр. Для   чистой
воды.



- Ослабить те две ручки (32)  которые
находятсянарычагскребка(11).
- Установите скребок (11) в держатель
(25)изакрепитетедверучки(32).
- Присоединитьразъем(33)шланга(13)
крезиновомускребку.

Выполните описанные выше шаги при
поддержкеопущеннойшваброй.


   

- Снятьзащитуизполистирола(34).
- Установите щетку, как описано в раз-
деле“Заменащеток”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
6
-

 

   -
-

- Отсоединитьразъем(35).
- Нажмите кнопку (36) и поднимите ре-
зервуар(14)дополногооткидывания.
- Установитебатареи(37),какпоказано
нарисунке,и соединитеих,какпока-
занонасхеменарис.6,сиспользова-
ниемприлагаемогокабеля.
- Винтовыесоединения(38)спомощью
одногоключа.
- Опуститерезервуар(14)поканеуслы-
шите“щелчок”фиксации.
- Подсоединить вилку (35) к соответ-
ствующейрозетке(39).

Подключение батарей должно выпол-
нятьсяквалифицированнымперсоналом.


  
   
   
    

-



   -
    
     
   -


    
   -

    
   -

  



Чтобы полностью зарядить аккумулятор,
необходимо 10 часов. Избегайте частич-
нойнагрузке.

  
-

-
Передвиньтеаппаратрядомсрозеткой.
- Подключить кабель (29), имеющийся
вкомплекте,кразъему(29a),азатем
подключитькдругимконцомксиловой
розетке.
- Убедитесь, что зеленый светодиод
(41)загораетсяимигает2раза,аза-
тем«Зеленый«гаснетизагорается
“Красный”светодиод.

-
-

    

- Оставьте  батареи для зарядки, до
освещение зеленого светодиода (41),
а затем отсоединить кабель питания
(29)иотложитееговсторону.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
7
запускаетсявращение щетоки выде-
лениеводы.
    

-
Установивключвпатрубок(43)иповернув
на“”подаетсянапряжениевцепь;при
повороте ключа в положение “” от-
ключаетсянапряжениеотцепи.
 

Проверить при помощи потенциоме-
тра (45), что настроена минимальная
скоростьнатяжения.
При нажатии и удерживании нажатой
содновременнымзапускомсенсорно-
го экрана (20) машина осуществляет
движениеназадкоператору.



При помощи потенциометра (45) ре-
гулируется скорость натяжения; при
повороте потенциометра по часовой
стрелкескоростьувеличивается,про-
тивчасовой—уменьшается.
  -

При нажатии на переключатель (46),
который подсвечивается включается
вращение щеток; их работа управ-
ляется сенсорным экраном (20). Для
отключения вращения щеток следует
нажать на переключатель (46) “ ”,
послечегоониотключаются.
-

Подсвечиваются тогда, когда пере-
ключательс ключом(43)повернутна
”,указываясостояниезарядкиба-
тареи.
- Когда подсвечивается светодиод
(E),этоуказываетнато, чтобата-
реязаряженадомаксимума.
- Когда подсвечивается светодиод
(),этоуказываетнато,чтобата-
реязаряженадополовины.
- Когда подсвечивается светодиод
(),этоуказываетнато,чтобата-
реязаряженадоминимума.
При разряженной батарее (красный
светодиод(A)подсвечивается),маши-
наотключаетсяилинезапускается.
Красный светодиод (41) мигает не-
сколько секунд, указывая на то, что
батареядолжнабытьзаряжена.

-


    -

    -
-

- Передвиньтеаппаратрядомсзаряд-
нойстанциейаккумуляторов.
- Снимитештекер(35)аккумулятораот
розетки(39)установки.
- Вставьте штекер (35)  аккумулятора
в розетку (40)  внешнего зарядного
устройства.
- Призарядкеаккумулятора,подключи-
тештекер(35)аккумулятораврозетку
(39)установки.


   

Повернуть кран (4) против часовой
стрелки для увеличения количества
раствора,почасовой—дляегосокра-
щения.
 Дляотключениявыходаводыследует
перекрытькран.
-


Проверить, чтобы потенциометр (45)
былотрегулирован,покрайнеймере,
наминимальнойскорости.
При помощи сенсорного экрана с пе-
реключателемсключом(43),установ-
леннымна”,икнопок(46)и(48)
запускаетсянатяжение,вращениеще-
токивыделениеводы.
-


При помощи сенсорного экрана с пе-
реключателемсключом(43),установ-
ленным на , и кнопок (46) и (48)
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
8

Функция переключателя включается
припомощипереключателя(43)впо-
ложении“”.
Нажать на переключатель в положе-
нии “”, после чего подсвечивается и
запускаетсяработааспиратора.


Настройки   циклов моечных программ
щеткиисушки.
- Повернуть переключатель с ключом
(43)на“”.
- Нажатьнакнопку(46),чтобывключить
вращениещетки.
- Нажмитекнопку(48)ивакуумвключит-
ся.

Можно изменить скорость в том числе и
вовремярабочегоциклаприработающей
машине, воздействия на соответствую-
щийпотенциометр.
- Коснутьсясенсорногоэкрана(20),ма-
шинаначинаетрабочийцикл.
-


 

- Снимите шланг (26) оборудования,
прикрепите конец (26a) клапана и
вставьте  другой конец (26b)  в ре-
зервуар(5).
- Убедитесь,чтоклапан(31)открыт.
- Откройтекран изаполнитьбак (5)на
  
, указано на этикетке,
размещенной на прозрачной трубке
(15).
- Налейте очищающую жидкость в ре-
зервуаре.

Используйте только  непенящиеся мою-
щиесредства.Длявыполненияследуйте
инструкциямизготовителямоющегосред-
стваитипазагрязнения.



   -

-



- Проверьте, что сливной шланг (12)
резервуара для отработанной воды
правильно подсоединен и правильно
подключен.
- Проверьте, что  разъем (49) швабры
(11)незаблокирован ивсасывающий
шланг правильно подсоединен к ре-
зервуару.
- Убедитесь, прозрачный сливной
шланг(15)длячистогорасходаводы,
подключен должным образом в соот-
ветствующейсредеи что клапан(31)
открыт.
- Повернутьпереключательсключомв
положение(43) на”и проверить
состояниезарядкибатареи.
     -

- Повернуть переключатель с ключом
(43) на “”, подсвечивается инди-
каторзаряда(47),указываянасосто-
яниезарядкибатареи.
- Ослабитьрычаг(3Рис.11)вниз;сопло
(11Рис.11)вниз.
- Нажатьпедаль(19Рис.11),расцепить
соответствующий крючок и поднять
его,щетка(10Рис.1)опустится.

- Машина имеет возможность выпол-
нять4рабочихциклов:
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
9

- Чтобызапуститьциклсушки,нажмите
кнопку(48Рис.9),атакжевакуумные
включится.
Для моделей с тягой команды, нужно
действоватьнеобходимыедляначала
тяги.

- Для выполнения цикла очистки щет-
каминажатькнопку(46Рис.9),чтобы
включитьвращениещетки.
- Закрытькранподачиводы.
- Коснуться сенсорного экрана, чтобы
запуститьвращениещетки(длямоде-
лейсовстроеннымнатяжениемзапу-
скаетсятакженатяжение).

- Нажатькнопку(46Рис.9),чтобывклю-
чить вращение щетки и выделение
воды.
Коснуться сенсорного экрана, чтобы
запуститьвращениещеткиивыделе-
ние воды (для моделей со встроен-
ным натяжением запускается также
натяжение).

- Нажать кнопку (48 Рис. 9), чтобы за-
пуститьаспиратор,нажать кнопку(46
Рис. 9), чтобы включить вращение
щеткиивыделениеводы.
Коснуться сенсорного экрана, чтобы
запуститьвращениещеткиивыделе-
ние воды (для моделей со встроен-
ным натяжением запускается также
натяжение).
  

- послезапускамашиныивыборатипа
цикла, начать операции по очистке,
толкая машину при помощи рукоятки
(1Рис.1)илинажимая насенсорный
экран(20Рис.1)длязапусканатяже-
ния (для моделей оснащенных этой
опцией).

Будьте осторожны деликатные покрытия
пола,неиспользуйтеостановленнуюма-
шинусвращающейсящеткойвключеной.
Возможнотакжедлямашиноснащенных
натяжением,дляоченьзагрязненныхпя-
тен отрегулировать натяжение на «0»,
чтобыщеткавращаласьвсевремявод-
номитомжеположении,невызываявра-
щениядвигателя.

Для правильнойочисткиисушкипола
толкните  машину вперед, если вы вер-
нетесь,машинанебудетвыполнятьсуш-
ку; На данном этапе, поднимите  всегда
скребка, чтобы избежать повреждения
лезвия.
- Регулировкаскороститяги(еслипри-
сутствует), действуя, как показано на
рисункевыше.
- При необходимости отрегулировать
количествоводыдлямытьяприпомо-
щикрана(4Рис.9).
- Проверить состояние заряда батареи
припомощиинструмента(47).
-

Если во время очистки (вращающиеся
щетки),заметиличтомашинанеедетпо
прямойноимееттенденциюидтивлево
иливправо,Выможетерегулироватьна-
правлениеколёс(50).
- Запуститьдвигательиначатьвраще-
ниещеток.
Если машина имеет тенденцию ехать
направо  аккуратно поверните ролик
передачи(50)вположение”дотех
пор, пока станет в прямом направле-
нии. Если машина имеет тенденцию
ехать  налево, аккуратно поверните
роликпередачи(50)вположение”
дотехпор,покастанет в прямомна-
правлении.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
10
    
   

Функция маховика (51) является, чтобы
увеличить/уменьшитьдавлениенагрунт
кисти,стемчтобыоблегчитьвпередтяги
машины.
- При повороте ручки (51) по часовой
стрелкеуменьшаеттягупомощи,нао-
боротувеличивается.


- Вконцеработыочисткипередотклю-
чениеммашиныостановитьвыделеие
воды и вращение щетки при помощи
кнопки(46Рис.9).
- Поднимитекисти,нажавнапедаль(19
Рис.13)кпределуиизакрепитеегов
специальномместе.
- Продолжать в вакууме для удаления
всейжидкостиспола.Затемвыключи-
тевакуумныйнажатием(48Рис.9).
- Поднять Ракель (11 Рис. 13), одняв
рычаг(3Рис.13).

    
      
-

- Повернув переключатель (43) на
”,чтобывыключитьмашину.

    -

   

   
   -

Если во время использования машины
аспираторотключается,этоозначает,что
уровень,имеющийсявбакенавозврате,
достигмаксимальногоуровня.
Приблизитьсякстанциидренажныхводи
опорожнитебакутилизации,какуказанов
соответствующемразделе.

Дляправильнойработыдатчиковуровня
необходимотщательноочиститьвнутрен-
нюючастьрезервуара(14Фигура.16).
-


Вконцецикластирки,иликогдарезерву-
ардляотработаннойводы(14)заполнен,
необходимоопорожнитьрезервуара,сле-
дующимобразом:

Для сливаотработанной воды, действо-
ватьвсоответствииснастоящимиПрави-
ламивстранеиспользованииустройства.
- Поставьте машину вблизи сливного
канала.
- Удалитьшланг(12)отподдержки.
- Удалитьпробку(52)трубы(12)иопо-
рожнитерезервуар дляотработанной
воды.

Можнорегулироватьколичествосбрасы-
ваемойводы,нажимаянадлинныйконец
трубки(12).
- Наденьтекрышку(52)нашланг(12)и
переместитеего.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
11



    -
-




-
   


    -
 
   

После опорожнения резервуара для от-
работаннойводыопорожнитьрезервуар
следующимобразом:
- Поставьте машину вблизи сливного
канала.
- Отсоединитьшланг(15)издержателя,
закройтеклапан(31),снизитесливной
шланг на земле возле канализации,
откройтеклапан(31)идайтеводепол-
ностьюстечь.
- Промытьвнутрирезервуара,оставляя
сливногошлангаоткрытым,ивведи-
течистойводысверху.
- В конце очистки, поднимите шланг
(15), оставив открытый клапан (31),
прикрепитьшлангвдержатель.
- Чтобы полностью слить воду из бака
(5)отсоединитешланг(53)отбыстро-
госоединения(54),азатемповерните
контактнижнейнаправлении,позволя-
етводеполностьюстечь,иливнимите
крышкуфильтра(55).
  

 

-
-
-
   

- Слейте воду восстановленную воду
какуказановсоответствующемразде-
ле;расположитемашинувблизикана-
лизации.
- внимитекрышку(6).
- Оставьтешланг(12)вверхисоснятой
крышкой. Залить воду  через трубку
внутрирезервуара(14)иопорожните
резервуар,  пока чистая вода не поя-
витсясошланга.
- Установитьвобратномпорядке.

Для того чтобы очистить правильно
скребка  (11), необходимо удалить его
следующимобразом:
- Отсоединитевсасывающийшланг(13)
отскребка(11).
- Ослабьтеручки(32)иснимитескребок
(11).
- Промытьскребкаи,особеннорезино-
выечасти(56)ивнутривсасывающего
патрубка(33).

Есливовремястиркизаметитечто,ре-
зиновые(56)шиныбылиповрежденыили
изношены,необходимоихзаменить.
- Заменить все компоненты в порядке,
обратномописаннойвышепроцедуре.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
12



  


Перед очисткой фильтра убедитесь, что
резервуарсвежейводыпуст.
- Открутитеиснимитекрышку(55).
- Выньте фильтр (17) и промойте его
подструейводы.
- Установитефильтр(17)насвоемме-
сте,потомзакрутитепробку(55).

Необходимо   заменить щетку, когда она
имеетизнашиваемаядетальна2смили
должна быть заменена в зависимости
от типа пола  для замены, выполните
следующиедействия:
- Поднимите щетку, нажав на педаль,
какуказановсоответствующемразде-
ле.
- Положитеоднурукуподгруппущетки
(9);чтобыповернутьщетку вращайте
ee с резким ударом в направлении
вращения.
- Заменитещетка,котораядолжнабыть
зафиксированавофланецдержателя
(9).
- Удалитещеткодержателя(9)действия
педалью,какуказановсоответствую-
щемразделе.
- Повернуть переключатель с ключом
(43Рис.9)на“”длявключенияко-
манд.
- Нажмитекнопку(46Рис.9)чтобына-
чатьвращениещетки/щетoк.
- Нажатьнасенсорныйэкран(20),рас-
положенныйнарукоятке, чтобы запу-
ститьвращениещетки.
  

Есливызаметили,чтополсложныйили
сухой,чтоследыводыостаются,должны
проверитьсостояниеизносашинскребка
(56):
- Удалитьгруппусопло(11),указанная
впункте«Oчисткаскребка».
- Нажмитенакнопкублокирующегоме-
ханизма(57)иоткройтеручку(58).
- Снимитедвазажимашины(59)исни-
митенаружнуюшину(60).
- Ослабьтедваталрепы(61)иудалите
фиксирующий стержень (62) и вну-
треннеюшину(63).

Еслишины(60)или(63)изношенынаод-
ной стороне только один раз, можно по-
ставитьнаоборот.
- Заменитьилиповернутьшин(60)или
(63)безразворота.
- Соберитевсевобратномпорядке.

Выможетеиметьдватипашин:
Простыерезиновыешиныдлявсехтипов
половишиныполиуретановыевсемина-
рахcнефтянойгрязи.


  

Снимите верхнюю крышку для доступа к
внутреннейчастирезервуарадлявосста-
новленойводы.
- Ослабьтерукоятку(64)ии извлеките
фильтр(65).
- Промойте фильтр (65)  под струей
воды и заменить его сжимая ручку
(64).
- Если фильтр (65) сильно загрязнен,
егоможнооткрытьнакачестверычага
отверткойпопривлечениюзубов(66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
13
 

- Поднимитефильтрсееобложке(67).
- Ослабитьвинт(68)иснимитефильтр
(69).
- Промойте фильтр (69) в проточной
водеисборкувобратном.
 


    

- Снимитеразъем(35)изгнезда(39).
- Снять крышку (70), отвернув болты
(71),чтобыполучитьдоступкплате.
- Отвернуть гайки (72) и снять крышку
(73).

 Проекциянатяжения.

Общая схема плавких предохраните-
лей.

Предохранительаккумуляторов.
- Установитенаместокрышку(73).
- Чтобы заменить безопасности на по-
ложительную клемму аккумулятора,
действуйтеследующимобразом:

   

- Снимитеразъем(35).
- Нажмитекнопку(36Рис.6),подними-
те  резервуар (14 Рис. 6) полностью,
затем замените предохранитель (75
Рис.6).

 
- Можно регулировать положение
скребкачтобыотрегулироватьвысоту
иуголпаденияракелякполу.

Регулировку высоты стеклоочистителя
можновыполнить,нажимаянапластины/
распорные втулки, расположенные на
колесах(82)стеклоочистителя.
- Отвернутьрукоятку(81).
- Поднять опору (80) и установить
пластину (80a) над плитой или под
нею(80)взависимостиоттого,нужно
поднятьилиопуститьстеклоочититель.
- Закрутитьрукоятку(81).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Операция должна осуществляться
таким же образом в отношении обоих
колес (82).

- Опуститескребoкспомощьюрычага.
- Включите вакуума и продолжайте на
несколько метров, затем выключите
вакуумаизакройтеустройство.
- Проверьте угол падения ракеля (56)
наполу
=Слишкомнизкая
=слишкомвысокая
=правильнаяположение
- Длярегулировкиповернутьсерую(79)
ручкy против часовой стрелки и угол
падения увеличивается, в  обратнoй
направлении-будетуменьшаться.
   


   
   



    

- Снимите крышку (70), ослабив винты
(71).
   

- Снимите небольшой колпачок (49) на-
ходитсяподзарядногоустройства(16).
- Поверните переключатель (DP1) и
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
14
(DP2),позиционированиеихкакпока-
занонарисунке“«».
Можно изменить конфигурацию следую-
щимобразом:
    -

- Снимите небольшой колпачок (49) на-
ходитсяподзарядногоустройства(16).
- Поверните переключатель (DP1) и
(DP2),позиционированиеихкакпока-
занонарисунке«».
  -

- Снимите небольшой колпачок (49) на-
ходитсяподзарядногоустройства(16).
- Поверните переключатель (DP1) и
(DP2),позиционированиеихкакпока-
занонарисунке«».

  
Поворачивая на “” пе-
реключательсключом,ма-
шинаневключается.
Разряженные аккумулято-
ры.
Каналключаповрежден.
Общийпереключателияв-
ляетсясожжен.
Вилка батареи поврежде-
на.
Проверьтесостояниезаря-
дабатареи.
Заменить.
Заменить общего предо-
хранителя30Asau75A.
Заменить.
Щетканевращается. Функция карточки
повреждена.
Моторщеткиповрежден.
Кнопка щетки не нажата
илиповреждена.
Заменить.
Заменить.
Нажать соответствующую
кнопкуилизаменить.
Пылесоснеработает. Функция карточки
повреждена.
Моторщеткиповрежден.
Кнопка аспиратора не на-
жатаилиповреждена.
Бак для отработанного
раствора-полномобъеме.
Всасывающийфильтрих.
Заменить.
Заменить.
Нажать кнопку или заме-
нить.
Вымыть и очистить бак и
зондов.
Очиститефильтр.
  
Машина не сушит или не
сушит, хорошо оставляя
влажныхследов.
Двигатель всасывания по-
врежден.
Всасывающая труба заби-
та.
Грязныйскребoк.
Резервуар для отработан-
нойводыполон.
Фильтр для грязной воды
засорен.
Изношенные шины скреб-
ка.
Заменитьдвигатель.
Проверьте и при необхо-
димости очистить всасы-
вающую трубку, которая
скребок и резервуар для
отработаннойводы.
Очиститескребкa.
Опорожнитьрезервуардля
отработаннойводы.
Очиститефильтр.
Заменить или повернуть
шиныскребка.
Воданевыходит. Резервуарпуст.
Клапанзакрыт.
Фильтрзаблокирован.
Электромагнитный насос
неработает.
Заполнитерезервуар.
Откройтекран.
Очиститефильтр.
Позвоните в техническую
поддержку.
Недостаточной очистки
пола.
Щеткиилинеподходящие
моющиесредства.
Щеткиизношены.
Используйтещеткииличи-
стящие средства соответ-
ствующие  типу пола или
грязи.
Заменитьщетки
Щетканевращается.
Аспираторнеработает.
Невытекаетвода.
Датчиксломан. Заменить.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
15
  
Машина не сушит или не
сушит, хорошо оставляя
влажныхследов.
Двигатель всасывания по-
врежден.
Всасывающая труба заби-
та.
Грязныйскребoк.
Резервуар для отработан-
нойводыполон.
Фильтр для грязной воды
засорен.
Изношенные шины скреб-
ка.
Заменитьдвигатель.
Проверьте и при необхо-
димости очистить всасы-
вающую трубку, которая
скребок и резервуар для
отработаннойводы.
Очиститескребкa.
Опорожнитьрезервуардля
отработаннойводы.
Очиститефильтр.
Заменить или повернуть
шиныскребка.
Воданевыходит. Резервуарпуст.
Клапанзакрыт.
Фильтрзаблокирован.
Электромагнитный насос
неработает.
Заполнитерезервуар.
Откройтекран.
Очиститефильтр.
Позвоните в техническую
поддержку.
Недостаточной очистки
пола.
Щеткиилинеподходящие
моющиесредства.
Щеткиизношены.
Используйтещеткииличи-
стящие средства соответ-
ствующие  типу пола или
грязи.
Заменитьщетки
Щетканевращается.
Аспираторнеработает.
Невытекаетвода.
Датчиксломан. Заменить.

Впериодгарантиябудетотремонтированаилизамененабесплатно,любаянеисправ-
наядеталь.
Гарантиянераспространяетсянавсечасти,неправильногоиспользованияилиприме-
нения,неправильногообращенияустройства.Чтобыактивироватьпроцедуругарантии
обратитеськпродавцуилиобращайтесьвсервисныйцентр,представляядокументы,
доступныедляпокупки.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
16

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
RU -
17
 ............................................. Батарея
 ...................................Зарядкабатареи
 ............................ Разъем10полюсов
 электроннойсхемы
 .............................. Разъем4полюсов
................................... дляпереключателей
 ............Разъем2-ходовойВКЛВЫКЛ
 .................... Диагностическийразъем
 ............Разъеммаховика2полюсный
....................................... сенсорныйручной
 .......................Контактыаккумулятора
 ..............................Разъеммаховика2
 полюсныйзарядкабатареи
 Разъеммаховика3полюсный
 потенциометр
 .................Индикаторразрядабатареи
................ Переключателькислотагель
EV ..................... Электромагнитныйклапан
F1 ............... Плавкийпредохранитель75A
F2 ............... Плавкийпредохранитель50A
F3 ............... Плавкийпредохранитель30A
 ...................................Вакуумныймотор
 .......................................... Моторщетки
 ................................ Тяговыйдвигатель
P1 ...ПерключательВКЛВЫКЛ(сключом)
P2 ..................Переключательвсасывания
P3 ............................Переключательщетки
P4 ...............................Кнопказаднегохода
 ......................................... Потенциометр
 .................................. Сенсорныйдатчик
восстановленияуровня
 ...................................Магнитныйдатчик
Plancia comandi .......... Панельуправления
Scheda MICROEL trazionata ............ Схема
...................................MICROELнатяжения
ON= Batteria Gel ......... ВКЛ=БатареяГель
OFF= Batteria acido ............. OFF=Батарея
......................................................... кислота
...........................................Красный
 ..................................Оранжевый
 ....................................................Синий
 .............................................. Серый
 ............................................ Белый
 .............................................. Черный
 ...............................Коричневый
 .......................................... Зеленый
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
1
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za wybór naszego produktu do czyszczenia pomieszczeń.
Zakupiona przez Państwa szorowarka do posadzek została zaprojektowana,
aby w pełni zaspokoić wymagania użytkownika pod względem łatwości obsługi
i niezawodności.
Jesteśmy świadomi, że aby produkt pozostał zawsze o wysokiej jakości, rów-
nież po upływie czasu, wymaga on stałych aktualizacji, aby sprostać oczekiwa-
niom użytkowników. Dlatego też mamy nadzieję, że zyskaliśmy nie tylko usatys-
fakcjonowanego klienta, ale również partnera, który nie zawaha się przekazać
nam opinii i propozycji wywodzących się z codziennego doświadczenia obsłu-
gującego go personelu.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
2

 ................................................................................................ PL-3
  ............................................................................................ PL-5
  ....................................................................................... PL-5
  ....................................................................................... PL-5
3.1.a - Wyposażenie maszyny .....................................................................PL-5
  ................................................................ PL-5
4.1.a - Montaż wycieraczki............................................................................PL-5
4.1.b - Montaż szczotki .................................................................................PL-5
4.1.c - Instalacja i podłączenie akumulatora .................................................PL-6
5.1  .......................................................................... PL-6
5.1.a - Ładowanie akumulatora przy użyciu ładowarki pokładowej
(jeśli występuje) ..................................................................................PL-6
5.1.b - Ładowanie akumulatora przy użyciu ładowarki zewnętrznej .............PL-7
 ..................................................................... PL-7
  ................................................................................. PL-8
  ................................................................................ PL-8
  ...................................................................................... PL-8
8.1.a - Kontrola przed rozpoczęciem obsługi ................................................PL-8
8.1.b - Przygotowanie maszyny i wybór cyklu ..............................................PL-8
8.1.c - Użycie maszyny .................................................................................PL-9
8.1.d - Regulacja kierunku ruchu ..................................................................PL-9
8.1.e - Trakcja pomocy regulacji (tylko dla modeli bez trakcji) ....................PL-10
8.1.f - Zakończenie użycia i wyłączenie .....................................................PL-10
8.1.g - Maksymalny poziom wody z odzysku ..............................................PL-10
  ....................................................................... PL-10
 ..................................................................... PL-11
10.1.a - Opróżnienie i czyszczenie zbiornika wody czystej......................PL-11
10.1.b - Czyszczenie zbiornika wody zużytej ...........................................PL-11
10.1.c - Czyszczenie ssawy .....................................................................PL-11
10.1.d - Czyszczenie filtra wody czystej ..................................................PL-12
10.1.e - Wymiana szczotki .......................................................................PL-12
10.1.f - Wymiana gumy ssawy ................................................................PL-12
10.1.g - Czyszczenie filtra do zbiornika wody odzyskanej ......................PL-12
10.1.h - Czyszczenie filtra wlotu powietrza ..............................................PL-13
10.1.i - Wymiana bezpieczników.............................................................PL-13
10.1.l - Regulacja wycieraczki ................................................................PL-13
10.1.m - Konfiguracja ładowarki i cyfrowego wskaźnika ...........................PL-13
 .................................................................... PL-14
 ................................................................................................. PL-15
 ....................................................................................... PL-16
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
3

40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55
 Prowadzona ręcznie

Zasilanie Akumulator Akumulator
Natężenie zasilania
Dane techniczne – zob. tabliczka z danymi technicznymi
Moc 750 W 900 W 1090 W 1240 W
Trakcja Ręczny Napęd
Szerokość czyszczenia * 530 mm 530 mm
Szerokość ssawy 750 mm 750 mm
Wydajność robocza 2120 m2/h 2650 m2/h

Średnica / numer 530mm/21” 530mm/21”
Moc silnika / numer 350 Wx1 500 Wx1 350 Wx1 500 Wx1
Prędkość silnika 115 obr/min. 115 obr/min.
Nacisk (na jednostkę powierzchni) 18 gr/cm218,8 gr/cm218 gr/cm218,8 gr/cm2
Głowica Ciężar 26 Kg 27,2 Kg 26 Kg 27,2 Kg
Ssanie
Moc silnika 400 W 550 W
Podciśnienie 1189 mmH2O 1791 mmH2O
Przepływ powietrza 28 l / sec 30 l / sec
Poziom hałasu Min. 57 dB (A) / Max. 63 dB (A)

Moc silnika --- 180 W

Recykling Nie Nie
Pojemność zbiornika wody czystej 40 / 45 l 40 / 45 l
Pojemność zbiornika wody brudnej 42 / 47 l 42 / 47 l
 1210 x 560 x 1040 mm 1210 x 560 x 1040 mm
2 < 2,5 < 2,5

Ciężar maszyny (próżna, bez akumulatorów)
90,5 Kg 91,7 Kg 109 Kg 110,2 Kg
Ciężar z akumulatorami 143,5 Kg 144,7 Kg 189 Kg 190,2 Kg
Maksymalny dopuszczalny ciężar w stanie pracy
188,5 Kg 189,7 Kg 234 Kg 235,2 Kg
*Ślad mycia tj. przy urządzeniu włączonym z opuszczoną/dociśniętą szczotką.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
4
40 / 45 SM 55 40 / 45 SD 55

Szczotka PPL ø 0,7 40.0003.00 POLY 0,7 40.0003.00 POLY 0,7
Osłona przeciwbryzgowa szczotki 24.0405.00 24.0405.00
Guma ssawy przedniej 39.0181.00 39.0181.00
Guma ssawy tylnej 39.0111.00 39.0111.00
Wąż doprowadzający wodę 30.0024.00 30.0024.00

Szczotka PPL strong ø 0,9 40.0103.00 POLY 0,9 40.0103.00 POLY 0,9
Szczotka PPL ø 1,2 40.0303.00 40.0303.00
Szczotka tynex ø 1,2 40.0203.00 40.0203.00
Zestaw gum poliuretanowych 95.0055.00 95.0055.00
Uchwyt pada 40.1003.00 40.1003.00
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
5
1.1 WPROWADZENIE
:
Przed użyciem urządzenia należy
przeczytać broszurę “INSTRUKCJE
  
 załączoną do niniejszego
podręcznika.


1) Rękojeść.
2) Panel sterowania.
3) Dźwignia opuszczania ssawy do podłóg.
4) Kurek regulacji wody.
5) Roztwór do zbiornika.
6) Pokrywa zbiornika.
7) Otwór wlewu wody czystej.
8) Koła.
9) Chlapacze.
10) Szczotka.
11) Ssawa.
12) Wąż spustowy wody zużytej.
13) Wąż ssący wody brudnej
.
14) Zbiornik wody odzyskanej.
15) Wężyk poziomu/ odpływu wody czystej.
16) Filtr wody.
17) Filtr wody czystej.
18) Pedał wznoszenia / obniżania szczotki.
19) Przycisk uruchamiający szczotki.
20) Czujnik dotykowy uruchomienia i rotacji
szczotek.


Po usunięciu opakowania, jak wskazano na
rysunku, należy sprawdzić nienaruszenie
maszyny i wszystkich jej elementów.
W przypadku napotkania widocznych szkód,
należy w przeciągu 3 dni od daty dostawy
skontaktować się z miejscowym dystrybuto-
rem i przewoźnikiem.
- Usunąć opakowanie (21) zawierające ak-
cesoria.
- Przeciąć opaskę zabezpieczającą (22).
- Usunąć drewniane kliny (23) i (24).
- Podnieść kołnierz szczotki (42) naciska-
jąc pedał (19) (zob. odpowiedni rozdział).
- Podnieść ramię wycieraczki (25) trzyma-
jąc za uchwyt (3 Rys. 1) (zob. odpowiedni
rozdział).
- Przystawić ślizg i rozładować maszynę z
palety.
3.1.a -


Akcesoria w zestawie to:
10) Szczotka/-ki.
11) Pióro wycieraczki.
26) Przewód giętki załadunku wody.
27) Instrukcja obsługi i konserwacji maszyny.
28) Instrukcja obsługi ładowarki (jeśli wystę-
puje).
29) Przewód zasilania ładowarki (jeśli wystę-
puje).
30) Filtr do odpływu zbiornika wody czystej.



- Zwolnić uchwyty (32) na ramieniu wycie-
raczki (11).
- Zamontować wycieraczkę (11) w pod-
stawce (25) i docisnąć uchwyty (32).
- Podłączyć wężyk (13) do (33) wycie-
raczki.
UWAGA:
Powyższe kroki należy wykonywać przy
opuszczonej nasadce wycioru.


    

- Usunąć osłonę z polistyrenu (34).
- Zamontować szczotkę tak jak to opisane
w dziale “wymiana szczotki”.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
6
     -


   
    

- Odłączyć wtyczkę (35).
- Nacisnąć przycisk (36) i unieść zbiornik
(14) tak, by można było unieść go całko-
wicie.
- Umieścić akumulatory (37), jak wskaza-
no na rysunku, i podłączyć je, jak wska-
zano na schemacie na Rys. 6, używając
kabli dołączonych do zestawu.
- Dokręcić zaciski (38) używając klucza
izolowanego.
- Opuścić zbiornik (14) do dźwięku “Klik”
oznaczającego połączenie.
- Podłączyć wtyczkę (35) do odpowiednie-
go gniazdka (39).
UWAGA:
Podłączanie akumulatorów powinno być wy-
konywane przez wykwalikowany personel
.

AKUMULATORA

   




 
-


     
-
    
-


-
  -

    -


    
   

UWAGA:
Aby całkowicie naładować akumulatory wy-
magane jest 10 godzin. Unikać ładowań czę-
ściowych.
    
  

-
Wraz z maszyną zbliżyć się do miejsca, w
którym znajduje się gniazdko elektryczne.
- Podłączyć kabel (29) na wyposażeniu, do
wtyczki (29a), następnie podłączyć drugą
końcówkę do poboru prądu sieciowego.
- Sprawdź, czy zielona dioda (41) miga 2
razy a następnie przekazać “zielony” ko-
lor “ czerwony “ światło stałe.

 
    -


- Ładować akumulator aż do zapalenia się
na zielono diody (41), a następnie odłą-
czyć przewód (29) zasilający i odłożyć go
na swoje miejsce.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
7

- Po włożeniu kluczyka do bloku (43) i
przekręceniu go na ONwłącza się na-
pięcie obwodów; po przekręceniu kluczy-
ka do pozycji odcina się napięcie
obwodów.


Sprawdzić przy użyciu potencjometru
(45) czy została ustawiona minimalna
prędkość.
Przytrzymując wciśnięty przycisk pod-
czas aktywacji czujnika dotykowego (20),
uzyska się cofnięcie maszyny w stronę
operatora.


Przy użyciu potencjometru(45) reguluje
się prędkość napędu; po przekręceniu
potencjometru w prawo prędkość zosta-
je zwiększona, po przekręceniu w lewo,
prędkość zostaje zmniejszona.

Po naciśnięciu wyłącznika (46), który
podświetla się, zostaje aktywowana rota-
cja szczotki; jej funkcjonowanie jest ste-
rowane czujnikiem dotykowym (20). Aby
dezaktywować rotację szczotki, nacisnąć
wyłącznik (46) “ ”, który gaśnie.

Zapalają się, kiedy przełącznik kluczyko-
wy (43) przekręcony jest na ON”, wska-
zując stan ładowania baterii.
- Kiedy zapala się lampka LED (E)
wskazuje stan ładowania baterii jest
na poziomie maksymalnym.
- Kiedy zapala się lampka LED (C)
wskazuje stan ładowania baterii jest
na poziomie średnim.
- Kiedy zapala się lampka LED (A)
wskazuje stan ładowania baterii jest
na poziomie minimalnym.
Przy rozładowanej baterii (czerwona
lampka LED (A) zapalona) maszyna wy-
łącza się i nie można jej ponownie uru-
chomić.
Czerwona lampka LED (41) miga przez
kilka sekund, wskazując konieczność na-
ładowania baterii.
    
  


-
       -


-
Wraz z maszyną zbliżyć się do miejsca, w
którym znajduje się gniazdko elektryczne.
- Odłączyć wtyczkę (35) akumulatorów od
gniazdka (39) instalacji.
- Połączyć wtyczkę (35) akumulatorów do
gniazdka (40) ładowarki zewnętrznej.
-
Po zakończeniu ładowania akumulatorów
ponownie przyłączyć wtyczkę (35) aku-
mulatorów do gniazdka (39) urządzenia.
6.1 TABLICA KONTROLI I
STEROWANIA 
 
Przekręcić w lewo kurek (4) w celu zwięk-
szenia ilości roztworu i na odwrót, w celu
jej zmniejszenia.
Aby dezaktywować dopływ wody, za-
mknąć kurek.
    -


Sprawdzić czy potencjometr (45) jest wy-
regulowany przynajmniej na minimalną
prędkość.
Przy pomocy czujnika dotykowego z
przełącznikiem kluczykowym (43) usta-
wionym w pozycji ON”, wciśniętymi przy-
ciskami (46 i (48), uruchomić napęd i ro-
tację szczotki oraz dopływ wody.
    -


Przy pomocy czujnika dotykowego z
przełącznikiem kluczykowym (43) usta-
wionym w pozycji ON”, wciśniętymi
przyciskami (46) i (48) uruchomić rotację
szczotki oraz dopływ wody.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
8

Funkcjonowanie wyłącznika aktywowane
jest po ustawieniu wyłącznika (43) w po-
zycji “ON”.
Nacisnąć wyłącznik do pozycji “I”, zapala
się i uruchamia funkcjonowanie aspirato-
ra.


Ustawianie cykl prania ze szczotkami i su-
szenie.
- Przekręcić przełącznik kluczykowy (43)
na “ON”.
- Nacisnąć przycisk (46), w celu aktywacji
rotacji szczotki.
- Naciśnij rozpocznie przycisk (48) i podci-
śnienie.
UWAGA:
Prędkość można zmienić również podczas
cyklu roboczego, z maszyną w ruchu, przy
użyciu odpowiedniego potencjometru.
- Dotknąć klawisz dotykowy (20), maszyna
rozpoczyna cykl roboczy.

ZBIORNIKA 
:
  
  
50 °C.
- Pobrać wąż (26) na wyposażeniu, połą-
czyć końcówkę (26a) do kurka, a koń-
cówkę (26b) umieścić w zbiorniku (5).
- Upewnić się, że zawór (31) jest otwarty.
-
Odkręcić kran i napełnić zbiornik (5) do
-
, wskazane na etykiecie umiesz-
czonej na rurce przezroczystej (15).
- Wlać płyn czyszczący do zbiornika.
UWAGA:
Należy używać wyłącznie niepieniących się
detergentów, w dozowaniu należy stosować
się do instrukcji producenta detergentu oraz
do typu zabrudzenia.
:
   
       
-
-





- Skontrolować czy wąż (12) spustowy
zbiornika wody brudnej jest dobrze przy-
mocowany i poprawnie zatkany.
- Skontrolować czy złączka (49) znajdują-
ca się na ssawie (11) jest zatkana i czy
wąż jest poprawnie połączony
.
- Upewnić się, że przezroczysty wężyk
(15) odpływu wody czystej jest prawidło-
wo podłączony do odpowiednich nasa-
dek i zawór (31) jest otwarty.
- Przekręcić przełącznik kluczykowy (43)
na “ON i sprawdzić stan naładowania
baterii.
-

- Przekręcić przełącznik kluczykowy (43)
na ON”, zapala si wskaźnik ładowania
(47), wskazując stan naładowania baterii.
- Odczepić dźwignię (3 Rys. 11) i obniżyć
ją; ssawa (11 Rys. 11) obniży się.
- Nacisnąć pedał (19 Rys. 11), zwolnić go
z zaczepu i podnieść, szczotka (10 Rys.
1) obniża się.
:
- Maszyna może wykonywać 4 cykle
pracy:
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
9
:
- Aby wykonać tylko cykl suszenia, naci-
snąć przycisk (48 Rys. 9) i ssanie włączy
się.
W modelach z trakcją należy użyć spe-
cjalnych sterowników uruchamiających
napęd.

- Aby wykonać tylko cykl szczotkowania,
nacisnąć przycisk (46 Rys. 9) aby akty-
wować rotację szczotki.
- Zamknąć kurek wody.
- Dotknąć czujnik dotykowy w celu aktywa-
cji rotacji szczotki (w modelach ze zinte-
growanym napędem, zostaje uruchomio-
ny również napęd).

- Nacisnąć przycisk (46 Rys. 9) aby ak-
tywować rotację szczotki i dostarczanie
wody.
Dotknąć czujnik dotykowy w celu akty-
wacji rotacji szczotki i dopływu wody (w
modelach ze zintegrowanym napędem
aktywuje się również napęd).

- Nacisnąć przycisk (48 Rys. 9) aby ak-
tywować aspirator, przycisk (46 Rys. 9)
aby aktywować rotację szczotki i dopływ
wody.
Dotknąć czujnik dotykowy w celu akty-
wacji rotacji szczotki i dopływu wody (w
modelach ze zintegrowanym napędem
aktywuje się również napęd).

- Po uruchomieniu maszyny i wyborze cy-
klu, rozpocząć czyszczenie, prowadząc
maszynę przy użyciu uchwytu (1 Rys. 1)
lub dotknąć czujnik dotykowy (20 Rys. 1)
aby aktywować napęd (w modelach w
niego wyposażonych).
UWAGA:
Zwrócić uwagę na szczególnie delikatnych
podłóg; Nie korzystać z urządzenia, podczas
gdy jest zatrzymany i szczotka jest na obrót.
Istnieje możliwość (dla maszyn wyposażo-
nych w napęd), w przypadku szczególnie
uciążliwych plam, regulacji prędkości napę-
du na “0”, by szczotka kręciła się zawsze w
tej samej pozycji, bez obciążania silnika na-
pędowego.
UWAGA:
Prawidłowe czyszczenie i suszenie podłogi
polega na przesuwanie do przodu maszyny;
jeśli pójdziesz do tyłu maszyna nie wykona
suszenie; na tym etapie zawsze podnieść
wycieraczkęw celu uniknięcia uszkodzenia
łopatki.
- Należy ustawić prędkość napędu (jeśli
dotyczy), postępując jak to opisane po-
wyżej.
- Ewentualnie wyregulować ilość wody,
przy użyciu kurka (4 Rys. 9).
- Sprawdzić stan ładowania baterii, przy
pomocy narzędzia (47).




Jeśli podczas czyszczenia (szczotki w ob-
racaniu) widzimy, że samochód nie jedzie
prosto, ale ma tendencję jechać do lewej lub
prawej strony, można wyregulować kierunek
kół (50).
- Uruchomić samochód i rozpocząć obra-
canie szczotek.
Jeśli samochód ma tendencję jechać w
prawo, obróć lekko koło (50) do S”,
kierunek będzie prosty;
Jeśli samochód ma tendencję jechać do
lewej, delikatnie obracać koło (50) do „D
aż kierunek będzie prosty.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
10
8.1.e - -


Funkcję koła zamachowego (51) jest w celu
zwiększenia / zmniejszenia nacisku na pod-
łoże pędzla, aby ułatwić ciąg do przodu urzą-
dzenia.
- Obracając pokrętło (51) w prawo zmniej-
sza przyczepność pomocy odwrotnie
zwiększa.
-

- Po zakończeniu czyszczenia wyłączyć
maszynę i zatrzymać dopływ wody oraz
rotację szczotki, przy pomocy przycisku
(46 Rys. 9).
- Podnieść ssawę naciskając na pedał (19
Rys. 13), do oporu, zaczepiając go w
specjalnym zacisku.
- Kontynuować ssanie aby wytrzeć cały
płyn z podłogi, a następnie zatrzymać
ssanie naciskając przycisk (48 Rys. 9).
- Unieść wycior (11 Rys. 13) podciągając
rączkę (3 Rys. 13).
:
-



- Przekręcić przełącznik (43) na ”, w
celu wyłączenia maszyny.
:
     


      

Jeśli podczas użytkowania maszyny aspira-
tor wyłącza się, oznacza to, że osiągnięty zo-
stał maksymalny poziom odzyskiwania płynu
w zbiorniku.
Należy udać się do stacji spustowej i opróż-
nić zbiornik wody brudnej, jak wskazano w
stosownym paragrae.
UWAGA:
For the proper operation of the level sensors
it is required to properly clean the inside of
the tank (14 Rys. 16).



Po zakończeniu cyklu czyszczenia lub kiedy
zbiornik (14) wody zużytej jest pełen, nale-
ży opróżnić go postępując w następujący
sposób:
UWAGA:
W celu likwidacji wody zużytej należy zasto-
sować się do norm obowiązujących w kraju
użytkowania maszyny.
- Ustawić maszynę w pobliżu wpustu ka-
nalizacyjnego.
- Odłączyć wąż (12) od obudowy.
- Zdjąć zatyczkę (52) z węża (12) i całkowi-
cie wylać wodę zawartą w zbiorniku.
UWAGA:
Istnieje możliwość ustawienia ilości wody-
wypływającej poprzez naciśnięcie końcowej
części węża (12).
- Zdjąć zatyczkę (52) z węża (12) i całkowi-
cie wylać wodę zawartą w zbiorniku.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
11
10.1 KONSERWACJA I

:
-
-




  

 
:
    
-
      
-
dowego.
Po opróżnieniu zbiornika wody zużytej, nale-
ży opróżnić zbiornik wody czystej postępując
w następujący sposób:
- Ustawić maszynę na wpuście kanaliza-
cyjnym.
- Odczepić wężyk (15) z właściwego za-
czepu, zamknąć zawór (31), przystawić
wężyk do podłogi w pobliże wycieku,
otworzyć zawór (31) i pozwolić by woda
spłynęła do końca.
- Wyczyścić wnętrze zbiornika pozosta-
wiając wąż spustowy otwarty i wprowa-
dzając wodę czystą przez górny otwór.
- Na koniec czyszczenia unieść wężyk (15)
pozostawiając zawór otwarty (31); umie-
ścić wężyk spowrotem w zaczepie.
- Aby woda mogła do końca odpłynąć ze
zbiornika (5) odczepić wężyk (53) z szyb-
kozłącza (54), a następnie przekręcić
szybkozłącze w dół tak aby woda mogła
spłynąć do końca; lub usunąć pokrywę
filtra (55).
  

:
-
    

    

- Wylać zużytą wodę według wskazówek
zawartych w stosownym paragrafie usta-
wiając maszynę na wpuście kanalizacyj-
nym.
- Unieść pokrywę (6).
- Pozostawić obniżony wąż (12) i wycią-
gnięty korek, przy pomocy węża, wlewać
bieżąca wodę do zbiornika (14), czysz-
cząc go, do momentu , w którym z
węża spustowego wypływać będzie czy-
sta woda.
- Ponownie złożyć elementy zbiornika.

Aby poprawnie wyczyścić ssawę (11) należy
odłączyć postępując w następujący spo-
sób:
- Pociągnąć (13) na zewnątrz ssawę (11).
- Poluzować gałki (32) i odłączyć ssawę
(11).
- Umyć ssawę, a w szczególności gumy
(56) oraz wnętrze złączki ssącej (33).
UWAGA:
Jeśli w czasie mycia zauważy się, że gumy
(56) są zniszczone lub zużyte, należy je wy-
mienić lub odwrócić.
- Ponownie złożyć elementy ssawy.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
12




   -

UWAGA:
Przed wyczyszczeniem ltra należy upewnić
się, że zbiornik wody czystej jest pusty.
- Odkręcić i unieść pokrywę (55).
- Wyjąć filtr (17) i umyć go struminiem
wody.
- Ponownie zamontować filtr (17) na swo-
im miejscu i zakręcić pokrywę (55).

Należy wymienić szczotkę w momencie gdy
włosie zużyje się na 2 cm lub w zależności
od rodzaju czyszczonego podłoża; aby wy-
mienić szczotkę należy wykonać następują-
ce kroki:
- Podnieść szczotkę naciskając na pedał,
jak wskazano w stosownym paragrae.
- Chwycić grupę szczotek od spodu (9);
aby wyjąć szczotkę należy ją wykręcić
jednym ruchem, zgodnie z kierunkiem
obrotu.
- Wymienić szczotkę i umieścić w na-
sadce z kołnieżem (9).
- Obniżyć głowicę szczotkową (9) naciska-
jąc na pedał, jak wskazano w stosownym
paragrae.
- Przekręcić przełącznik kluczykowy (43
Rys. 9) na ON”, celu aktywowania urzą-
dzeń sterowniczych.
- Nacisnąć przycisk (46 Rys. 9) aby umoż-
liwić obrót szczotki.
- Przy pomocy czujnika dotykowego (20),
umieszczonego na uchwycie, aktywować
szczotkę.

 
Kiedy zauważy się, że odsysanie nie jest
poprawne lub na podłodze pozostają ślady
wody, konieczne jest skontrolowanie stanu
zużycia gum ssawy (56):
- Odłączyć ssawę (11) w sposób opisany
w paragrafie ”Czyszczenie ssawy”.
- Naciśnij zatrzask (57) i otwórz uchwyt
(58).
- Wyciągnij dwa pałąki gumowe do moco-
wania (59) i usuń gumę zewnętrzną (60).
- Rozluźnij dwie śruby do dokręcania (61) i
usuń pasek do zablokowania (62) i gumę
wewnętrzną (63).
UWAGA:
Kiedy gumy (60) lub (63) zużyte z jednej
ze stron, można je obrócić na drugą stronę.
- Wymienić lub obrócić gumy (60) lub (63)
bez odwracania ich.
- Ponownie złożyć elementy ssawy.
UWAGA:
Dostępne są dwa typy gum:
Guma kauczukowa do wszystkich typów
podłogi oraz guma poliuretanowa do podłóg
znajdujących się w warsztatach mechanicz-
nych, zabrudzonych olejem.
-

Usunąć górną pokrywę aby mieć dostęp do
wnętrza zbiornika wody odzyskanej.
- Zwolnić uchwyt (64) i wyjąć filtr (65).
- Wypłukać filtr (65) wodą i ponownie za-
montować, zaciskając uchwyt (64).
- Jeżeli filtr (65) jest szczególnie brudna,
można otworzyć podważając śrubokrę-
tem na zęby sprzęgła (66).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
13
   -

- Podnieś filtr okładce (67).
- Odkręcić śrubę (68) i wyjąć filtr (69).
- Umyć filtr (69) pod bieżącą wodą i zmon-
tować w odwrotnej kolejności.

 
:
     

- Odłączyć wtyczkę (35) z gniazdka (39).
- Ściągnąć pokrywę (70) odkręcając śruby
(71), w celu dostania się do karty.
- Odkręcić nakrętki (72) i ściągnąć pokry-
wę (73).

Ochrona napędu.

Główny bezpiecznik karty.

Bezpiecznik akumulatora.
- Ponownie zamontować pokrywę (73).
- Aby wymienić bezpiecznik, znajdujący
się na biegunie dodatnim akumulatora,
postępować w następujący sposób:


- Odłączyć wtyczkę (35).
- Nacisnąć przycisk (36 Rys. 6) i unieść
zbiornik (14 Rys. 6) w całości, a następ-
nie wymienić bezpiecznik (75 Rys. 6).

 
- Można regulować pozycję wycieraczki w
powietrzu i dopasować kąt zetknięcia wy-
ciorów z podłożem.

Regulacja wysokości wycieraczki może
zostać wykonana dzięki płytkom/podkładkom
umieszczonym na kółkach (82) wycieraczki.
- Odkręcić gałkę (81).
- Podnieść wspornik (80) i umieścić płytkę
(80a) nad lub pod płytą (80), w zależności
od tego czy chce się podnieść czy
obniżyć wycieraczkę.
- Dokręcić gałkę (81).
UWAGA:
Czynność musi zostać wykonana w ten sam
sposób na obu kołach (82).

- Obniżyć wycieraczkę przy pomocy rącz-
ki.
- Włączyć odkurzacz i przejechać kilka
metrów, a następnie zatrzymać odku-
rzacz i wyłączyć silnik.
- Sprawdzić kąt zetknięcia się wyciorów
(56) z podłożem.
 = za nisko
 = za wysoko
 = pozycja prawidłowa
- Aby wyregulować, przekręcić szary
uchwyt (79) odwrotnie do ruchu wskazó-
wek zegara, a kąt zetknięcia rozszerzy
się; w odwrotnym kierunku zwęży się.
10.1.m - -


     -
-



- Usunąć obudowę (70) odkręcając śruby
(71).
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
14
   -

- Wyciągnąć zatyczkę (49) znajdującą się
pod ładowarką (16).
- Wcisnąć przełączniki (DP1) i (DP2)
umieszczając je w pozycji wskazanej na
rysunku “A”.
Można zmienić kongurację postępując w
następujący sposób:
  

- Wyciągnąć zatyczkę (49) znajdującą się
pod ładowarką (16).
- Wcisnąć przełączniki (DP1) i (DP2)
umieszczając je w pozycji wskazanej na
rysunku “B”.

- Wyciągnąć zatyczkę (49) znajdującą się
pod ładowarką (16).
- Wcisnąć przełączniki (DP1) i (DP2)
umieszczając je w pozycji wskazanej na
rysunku “C”.

PROBLEM  NAPRAWA
Po przekręceniu przełączni-
ka kluczykowego na ON”,
maszyna nie wyłącza się.
Rozładowany akumulator.
Blok kluczka uszkodzony.
Główny bezpiecznik elek-
tryczny spalony.
Uszkodzona lampka baterii.
Skontrolować stan nałado-
wania akumulatora.
Wymienić.
Wymienić bezpiecznik głów-
ny 30A lub 75A.
Wymienić.
Szczotka nie obraca się. Awaria karty funkcji.
Awaria silnika szczotki.
Przycisk szczotki niewciśnię-
ty lub uszkodzony.
Wymienić.
Wymienić.
Nacisnąć odpowiedni przy-
cisk lub wymienić.
Odsysanie nie działa. Awaria karty funkcji.
Awaria silnika ssania.
Przycisk aspiratora niewci-
śnięty lub uszkodzony.
Zbiornik wody brudnej prze-
pełniony.
Filtr ssący zablokowane.
Wymienić.
Wymienić.
Nacisnąć przycisk lub wy-
mienić.
Opróżnić, wymyć i wyczyścić
zbiornik i sondy.
Wyczyść filtr.
PROBLEM  NAPRAWA
Maszyna odsysa niedokład-
nie pozostawiając na podło-
dze ślady wody.
Wadliwy silnik zasysania.
Rura ssawna zatkana.
Brudne wycieraczki.
Zbiornik wody brudnej peł-
ny.
Zapchany filtr brudnej wody.
Gumy ssawy zużyte.
Wymień silnik.
Skontrolować i ewentualnie
wyczyścić rurę ssawną, któ-
ra łączy ssawę ze zbiorni-
kiem wody brudnej.
Oczyścić wycieraczki.
Opróżnić zbiornik wody
brudnej.
Przeczyścić filtr.
Odwrócić lub wymienić gumy
ssawy.
Nie wypływa woda. Zbiornik pusty.
Kurek zakręcony.
Filtr zatkany.
Elektrozawór nie działa.
Wypełnić zbiornik.
Odkręcić kurek
Wyczyścić filtr.
Wezwać serwis pomocy
technicznej.
Niewystarczające czyszcze-
nie podłogi.
Szczotki lub detergenty nie-
odpowiednie.
Szczotka zużyta.
Użyć szczotek lub detergen-
tów odpowiednich do typu
podłogi i do zabrudzenia.
Wymienić szczotkę.
Szczotka nie kręci się.
Aspirator nie działa.
Nie wypływa woda.
Uszkodzony czujnik. Wymienić.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
15
PROBLEM  NAPRAWA
Maszyna odsysa niedokład-
nie pozostawiając na podło-
dze ślady wody.
Wadliwy silnik zasysania.
Rura ssawna zatkana.
Brudne wycieraczki.
Zbiornik wody brudnej peł-
ny.
Zapchany filtr brudnej wody.
Gumy ssawy zużyte.
Wymień silnik.
Skontrolować i ewentualnie
wyczyścić rurę ssawną, któ-
ra łączy ssawę ze zbiorni-
kiem wody brudnej.
Oczyścić wycieraczki.
Opróżnić zbiornik wody
brudnej.
Przeczyścić filtr.
Odwrócić lub wymienić gumy
ssawy.
Nie wypływa woda. Zbiornik pusty.
Kurek zakręcony.
Filtr zatkany.
Elektrozawór nie działa.
Wypełnić zbiornik.
Odkręcić kurek
Wyczyścić filtr.
Wezwać serwis pomocy
technicznej.
Niewystarczające czyszcze-
nie podłogi.
Szczotki lub detergenty nie-
odpowiednie.
Szczotka zużyta.
Użyć szczotek lub detergen-
tów odpowiednich do typu
podłogi i do zabrudzenia.
Wymienić szczotkę.
Szczotka nie kręci się.
Aspirator nie działa.
Nie wypływa woda.
Uszkodzony czujnik. Wymienić.
11.1 GWARANCJA
W okresie gwarancyjnym wszystkie wadliwe części zostaną naprawione lub wymienione bez-
płatnie.
Wszystkie części, których dotyczy włamania lub nadużycia będą objęte gwarancją.
W celu umożliwienia procedury gwarancyjnej należy skontaktować się ze sprzedawcą lub
centrum serwisowym przez odpowiednie przedstawienie ważnych dokumentów zakupu.
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
16

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
PL -
17
BATT ................................................Bateria
CB ...................................Ładowarka baterii
CN 1 ..........................Łącznik 10-biegunowy
karty elektronicznej
CN 2 .......Łącznik 4-biegunowy wyłączników
CN 3 ....................Łącznik 2-drożny ON OFF
CN4 ..............................Gniazdo diagnostyki
CN5 ............... Łącznik wiszący 2-biegunowy
czujnika dotykowego ręcznego
CN6 .........................................Złącze baterii
CN7 ............... Łącznik wiszący 2-biegunowy
ładowarki baterii
CN8 ............... Łącznik wiszący 3-biegunowy
potencjometru
CO .....................Wskaźnik ładowania baterii
DS................................ Przełącznik kwas żel
 .............................................Elektrozawór
 .......................................Bezpiecznik 75A
 .......................................Bezpiecznik 50A
 .......................................Bezpiecznik 30A
MA .......................................Silnik próżniowy
MS ..........................................Silnik szczotki
MT ..........................................Silnik szczotki
P1 .............Wyłącznik ON OFF (kluczykowy)
P2 ................................ Wyłącznik zasysania
P3 ................................... Wyłącznik szczotki
P4 ....................................... Przycisk cofania
PT ............................................ Potencjometr
S1 ...........Czujnik dotykowy poziom odzysku
S2 ............................... Czujnik magnetyczny
Plancia comandi ................Tablica urządzeń
............................................... sterowniczych
Scheda MICROEL trazionata ...............Karta
................................... MICROEL napędzana
ON= Batteria Gel ................ ON= Bateria Żel
OFF= Batteria acido ...... OFF= Bateria kwas
ROSSO......................................... Czerwony
ARANCIO .............................Pomarańczowy
BLU ................................................Niebieski
GRIGIO ................................................ Szary
BIANCO ................................................Biały
NERO ................................................Czarny
MARRONE ......................................Brązowy
 ..............................................Zielony
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:52
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
1
AR -
18
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 1 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
2
AR -
17
BATT
 CB
 CN 1
 CN 2
 CN 3
 CN 4
 CN 5
 CN 6
 CN 7
 CN 8
CO
 DS
EV
 F1
 F2
 F3
MA
MS
 MT
P1
P2
P3
P4
PT
S1
S2
Plancia comandi
Scheda MICROEL
.......................................................trazionata
ON= Batteria Gel
 OFF= Batteria acido
 ROSSO
ARANCIO
BLU
 GRIGIO
 BIANCO
NERO
MARRONE
VERDE
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 2 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
3
AR -
16

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 3 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
4
AR -
15
  

      























    





 



  






. 


ON
























Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 4 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
5
AR -
14

( Sonnenschein )
 
 
A


( Sonnenschein )
 
 
B

 
 
C

  






. 


ON




















Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 5 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
6
AR -
13




( .1.10
:

 




 

 
7576
 

:


:









 
 


 
:








(A
(B
(C



( 24.1.10
:

. ( Sonnenschein
:

)) 
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 6 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
7
AR -
12

.1.10
( 17 







( 18.1.10
















( 19.1.10
   

 
 
 
 
)
        

:
     

   

 
:




(20






Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 7 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
8
AR -
11

1.10
:



.1.10
( 15 
:

5)














.1.10
( 16 
:


         






( 4.1.10






:



Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 8 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
9
AR -
10
( 
.1.8


         
)





:



OFF
:


.1.8





:



1.9
( 14


:






:


 

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 9 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
10
AR -
9
:



 


( 1
.1.8




:






:













S
 
D






Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 10 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
11
AR -
8


ON


:



( 10 1.7
:

50






:


:


(   1.8
.1.8







ON

( .1.8


 )
)



:
 
:


 








:



 


Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 11 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
12
AR -
7
( 9 1.6

 





 


ON





 
ON




ON
OFF



 





 









ON
E

C

A

 A

 



ON
 I

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 12 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
13
AR -
6
( 6.1.4
:

)








:

 C1.5
:




:
       


:





:
       

.1.5
( 7







:




 

.1.5
( 8 
:





 

        

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 13 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
14
AR -
5
 1.1



( 1 1.2
 
 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 

(1.3
        


        









( 3.1.3
:



 
 
 

 1.4





:


:



Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 14 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
15
AR -
4
40 / 45 SD 55 40 / 45 SM 55

  
  
  
  
  

  
  
  
  
  
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 15 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
16
AR -
3

40 / 45 SD 55 40 / 45 SM 55
 

  
 
    
  
  
  

²

²









 
    
  
² ² ² ² 
    

  
OO
  
 

  

  
  
  
  

 


    
    
    

Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 16 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
17
AR -
2


.....................................................................................................

....................................................................................................... 1.1 

.......................................................................................... 1.2 

............................................................................................... 1.3 



............................................................................................1.4 

 



 

............................................................................................. 1.5 

 



................................................................................................ 1.6 

....................................................................................... 2.6 

................................................................................................ 1.7 

................................................................................................. 1.8 

 



 



 


 

  

..................................................................................... 1.9 
 ....................................................................................... 1.10 



 

















 
  ................................................................................... 
 ................................................................................................... 1.11 
 ................................................................................................
Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 17 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
AR -
1








Man_round-rapid_ROUND45SM-SD-Rapid_3ed_01-2019_49026700.indd 18 28/01/19 09:53
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 7Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 7 01/07/2022 13:47:1801/07/2022 13:47:18
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 8Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 8 01/07/2022 13:47:1801/07/2022 13:47:18
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 9Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 9 01/07/2022 13:47:1801/07/2022 13:47:18
Professional Cleaning Machines Since 1968
DEALER
Cod. 49.0267.00 - 4^ ed. - 07/2022
GHIBLI & WIRBEL S.p.A.
Registered office:

Headquarters:

P. +39.0382.848811 - F. +39.0382.84668 - M. 
www.ghibliwirbel.com
100% MADE IN ITALY
Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 10Cop_ROUND45SM-SD-Rapid_4ed_07-2022_49026700.indd 10 01/07/2022 13:47:2301/07/2022 13:47:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Ghibli & Wirbel ROUND 45 SD 55 TOUCH Use And Maintenance

Tipo
Use And Maintenance