Toastmaster TTS2 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
17
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan el riesgo de
incendio y de electrocución, con la capacidad de provocar lesiones
importantes o incluso la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de
seguridad.
Calentador Portátil
Guía de Uso y Cuidados
Modelo TTS2
IDEAL PARA EL HOGAR O LA OFICINA
CONTROL DE TEMPERATURA AJUSTABLE EN CADA QUEMADOR
2 QUEMADORES - 500 WATTS/1.000 WATTS
DISEÑO CONTEMPORANEO COMPACTO
LOS ELEMENTOS CALORIFICOS PUEDEN LEVANTARSE PARA UNA
LIMPIEZA FACIL
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre siga las precauciones básicas
de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, electrocuciones y lesiones
a personas, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
Para evitar descargas eléctricas no sumerja el cable, no sumerja el
cable, la clavija o el electrodoméstico en agua o en otro líquido. Vea las
instrucciones para la limpieza.
Este aparato no debe ser utilizado por niños.
Nunca deje el aparato sin atención cuando está en uso.
Es necesario ejercer una estricta supervisión cuando cualquier aparato
se utilice cerca de los niños.
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso. Desenchúfelo y
deje que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas y antes de limpiarlo.
18
No utilice ningún aparato dañado. No opere con un cable o clavija
dañada, o después de que el aparato funcione mal, o si se ha dejado
caer o ha resultado dañado de cualquier manera. Contacte el
departamento de relaciones del consumidor para una autorización de
devolución, inspección, reparación o ajuste.
El uso de accesorios no recomendados por Toastmaster Inc. puede
causar lesiones.
No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador
ni que toque superficies calientes.
No la utilice en exteriores o mientras se encuentre en un área húmeda.
No lo coloque encima o cerca de quemadores calientes, eléctricos o de
gas, o en un horno caliente.
No utilice el electrodoméstico para otros fines excepto como se indica
en estas instrucciones.
Para desconectar, gire todos los controles a la posición "OFF"
(APAGADO) y después retire la clavija del tomacorriente.
Es necesario que ejerza un cuidado extremo cuando traslade desde este
electrodoméstico, cualquier olla o cazuela que contenga aceite u otros
líquidos calientes.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCION: Se incluye un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de
lesiones personales resultantes de enredarse o tropezar con un cable
eléctrico demasiado largo. Puede conseguir cables de extensión en las
ferreterías de su localidad, y pueden ser usados si se ejercen las
precauciones debidas. Si se requiere utilizar un cable de extensión, es
necesario tomar especial cuidado y precaución. Además, el cable deberá:
(1) Estar marcado con un grado eléctrico de al menos 125 V, 15 A,
1.875 W y (2) el cable debe colocarse de tal forma que no cuelgue sobre
la superficie de la mesa o mostrador, donde los niños puedan
jalarlo o alguien se pueda tropezar accidentalmente.
CLAVIJA POLARIZADA: Este aparato posee una clavija polarizada (una de
sus patas es más ancha que la otra). Como una medida de seguridad para
reducir el riesgo de descargas eléctricas, esta clavija está diseñada para
conectar solamente de una manera en un tomacorriente polarizado. Si la
clavija no conecta completamente en el tomacorriente, inviértala. Si aún no
conecta bien, consulte un electricista calificado. No intente alterar esta
medida de seguridad.
19
CORRIENTE ELECTRICA: Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros
aparatos, su aparato puede que no funcione apropiadamente. Este debe
ser operado en un circuito eléctrico separado de otros electrodomésticos.
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE OPERACION
EL PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE EN RELACION CON LA
ILUSTRACION
Instrucciones de Operación
Antes de usar el calentador portátil por primera vez, prenda los
quemadores una vez para quemar los residuos en los elementos caloríficos.
Cuando haga esto, recomendamos que use la temperatura alta.
Coloque el calentador portátil en una superficie lisa y plana de una mesa.
Asegúrese de colocarlo en una área segura. Asegúrese de que el cable
no esté en una posición donde pueda ser jalado de la mesa. Deberá
haber por lo menos un espacio de 10 a 15 cm por encima y por todos
los lados de la unidad, para conseguir así una mejor circulación de aire.
PRECAUCION: NUNCA OPERE LA UNIDAD EN POSICION INCLINADA, O
SI EL ELEMENTO CALORIFICO NO ESTA COLOCADO CORRECTAMENTE
EN SU LUGAR.
Bandeja
de Goteo
Bandeja
de Goteo
Elemento
de Calorífico
Elemento
de Calorífico
Cable
Eléctrico
Clavija
Polizada
Base
Luz
Indicadora
Control de
Temperatura
Variable
Control de Temperatura
Variable
20
Conecte la unidad al tomacorriente. Para operar cualquiera de los que-
madores, ajuste el Control de Temperatura Variable al ajuste de
temperatura deseado. El Control de Temperatura Variable en el lado
derecho opera el quemador derecho y el control en el lado izquierdo
opera el quemador izquierdo.
La Luz Indicadora se iluminará y permanecerá encendida hasta que se
alcance la temperatura deseada. Entonces la luz se encenderá y
apagará hasta que el quemador se apague.
Para mejores resultados: Encienda el elemento calorífico
aproximadamente 1 minuto antes de colocar una olla o cacerola encima.
Cuando termine gire el Control de Temperatura Variable a la posición
"OFF" (APAGADO).
ADVERTENCIA: ASEGURESE DE APAGAR COMPLETAMENTE LOS
ELEMENTOS CALORIFICOS Y DESCONECTAR A LA UNIDAD DESPUES
DE CADA USO. NUNCA LA DEJE CONECTADO MIENTRAS NO ESTE EN
USO.
PARA MEJORES RESULTADOS
Se recomienda usar ollas o cacerolas que tengan el tamaño aproxima-
do del elemento caloríficio. Debe siempre colocar la olla o cacerola al
centro del elemento caloríficio.
NOTA: Cuando use ambos quemadores al mismo tiempo, trate de no usar
ollas o cacerolas que sean más grandes que los quemadores. De esta man-
era se asegurará de que ambos quemadores puedan distribuir el calor
adecuadamente.
El calentador portátil funciona de manera similar a una estufa e incluyen
una gama completa de opciones de calentamiento. Use el
quemador de la derecha (1.000 watts) para tareas rápidas de
calentamiento como el hervir agua. Use el quemador de la izquierda
(500 watts) para la cocción lenta o para calentar los alimentos precocidos.
SIEMPRE APAGUE EL ELEMENTO CALORIFICO Y DESCONECTE
CUANDO NO ESTE EN USO.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
PARA LIMPIAR: Apague el calentador portátil y déjela enfriar
completamente antes de limpiarla.
PRECAUCION: NUNCA SUMERJA ESTE PRODUCTO EN AGUA U OTRO
LIQUIDO. NUNCA USE FIBRAS DE ACERO O PRODUCTOS DE LIMPIEZA
ABRASIVOS YA QUE PODRIAN RAYAR LAS SUPERFICIES O DAÑAR LA
UNIDAD.
La Base de la Unidad, los Elementos Caloríficos y las Bandejas Escurridoras
de Grasa pueden ser limpiados con un trapo suave y
húmedo o con una esponja.
Puede tener acceso a la Bandeja de Goteo levantando e
inclinando los Elementos Caloríficos. Puede utilizar un detergente suave
para platos para limpiar derramamientos en la Base de la Unidad y las
Bandejas de Goteo. Cualquier residuo de jabón debe ser limpiado con un
trapo o esponja húmeda.
21
PARA GUARDAR: Desenchufe la unidad y deje que se enfríe
completamente antes de guardarla. Guarde la unidad en su caja o en un
lugar seco y limpio. Nunca enrede el cable apretadamente alrededor del
aparato. No ejerza tensión sobre el cable en el punto donde entra en la
unidad, ya que esto puede hacer que el cable se deteriore y se rompa.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Este aparato requiere un mantenimiento minimo. No contiene piezas
reparables por el usario. No intente repararlo usted mismo. Cualquier
servicio que requiera desensamblar el aparato, excepto por les tareas de
limpiezas antes mencionadas, deberán realizarse por un tecnico calificado.
Para preguntas sobre el producto, contacte el departamiento de relaciones del
consumidor (1-800-947-3744).
Por favor, consulte la declaración de garantía para determinar si está
vigente la garantía de servicio. Este aparato debe ser reparado por un
centro de servicio autorizado de Toastmaster. Los trabajos hechos por
personas no autorizadas anularán la garantía.
En caso de que no haya un centro de servicio autorizado local, puede
devolver el aparato mediante envío prepagado al Centro Nacional de
Servicio (National Service Center) a la dirección que se indica en la última
página de este folleto.
Los productos deben estar debidamente protegidos para evitar daños durante
el envío. Envuelva su electrodoméstico con tres pulgadas de material con
almohadillado protector, incluya también una copia de la factura de venta
fechada y una nota explicando el problema en cuestión. Aconsejamos
certificar el paquete. No se aceptan envíos contra reembolso.
CONSERVE EL RECIBO DE VENTAS FECHADO PARA EL SERVICIO
TECNICO CUBIERTO POR LA GARANTIA.
Mantenga este folleto. Apunte lo siguiente como referencia:
Fecha de compra
Número del Modelo
Código de la Fecha (impreso en el fondo)
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Potencia Nominal (Watts) 1.680 W
Tension de Alimentacion o Tension Nominal (Volts) 127 V ~
Frencuencia de Operacion o Frecuencia Nominal (Hertz) 60 Hz
22
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO
Garantía: Este producto Toastmaster
®
está garantizado ha estar libre de defectos en su
material o fabricación por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. La
garantía de este producto solo cubre al comprador original del producto.
Cobertura de la Garantía: Esta garantía no es válida si el producto ha sido dañado accidentalmente
durante su envío, uso irrazonable, maltrato, negligencia, reparación inadecuada, uso comercial,
reparaciones por personal no autorizado, desgaste normal y deterioro, ensamblaje inadecuado,
abuso de instalación o mantenimiento u otras causas que no se deban a defectos en su material o
fabricación. Esta garantía es efectiva solo si el producto es adquirido y operado en los E.U.A. y no
se extiende a las unidades que hayan sido utilizadas en violación a las instrucciones escritas
provistas con el producto o a unidades que hayan sido alteradas o modificadas o a daños a
productos o partes a las cuales se les haya removido, alterado o borrado el número de serie o se
hayan entregado con éste ilegible.
Garantías Implícitas: CUALESQUIER GARANTIAS IMPLICITAS QUE EL CONSUMIDOR
PUEDA TENER ESTAN LIMITADAS EN DURACION A UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE
COMPRA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita por
lo que la limitación anterior puede no ser aplicable en su caso.
Ejecución de la Garantía: Durante el periodo de garantía de un año antes mencionado, el
producto defectuoso será reparado o reemplazado por un modelo reacondicionado equivalente
(a criterio nuestro) cuando el producto sea regresado al Centro de Reparación o se haya
reembolsado el costo de la compra. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por
el balance de un periodo de un año de garantía y un periodo adicional de un mes. No habrá
ningún cargo por tal reparación o reemplazo.
Servicio y Reparación: Si el aparato no funciona bien, debe primero llamar a nuestra línea
gratuita 1-800-233-9054 (Válido solo en E.U.A.) entre el horario de 9:00 a.m. y 5:00 p.m.
(Hora del Centro) y contactar al DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE dejándoles saber que
tiene un problema. Por favor refiérase al número de modelo TTS2 cuando llame.
Reparaciones Bajo la Garantía (E.U.A.): Para un aparato cubierto bajo el periodo de garantía,
no hay ningún cargo por la reparación o los gastos de envío. Llame para una autorización de
devolución (1-800-947-3744).
Reparaciones Fuera de la Garantía: Existe un cargo de tarifa fija por modelo en el caso de
reparaciones hechas fuera de la garantía. Incluya $8 (USD) para gastos de manejo y envío.
Nosotros le notificaremos por correo el costo del servicio y requerirá pagar por adelantado la
reparación o reemplazo.
Para Productos Adquiridos en E.U.A. pero Usados en Canadá: Puede regresar el producto
certificado, empacado con suficiente protección con los gastos de envío y certificación
pre-pagados a la dirección de E.U.A. que aparece abajo. Por favor tenga en cuenta que todas
las cuotas de derechos de aduana y de comisión de corretaje, si es que hay, deberá ser
pagada por usted y deberá pagarlas por adelantado a nosotros antes de que podamos realizar
cualquier reparación.
Riesgos Durante el Envío: No podemos asumir ninguna responsabilidad por pérdidas o daños
durante el envío. Para su protección, embale cuidadosamente el producto para su envío y
certifíquelo con el transportista. Asegúrese de incluir los siguientes artículos con su producto:
todos los accesorios relacionados con el problema; su dirección completa y número telefónico;
una nota describiendo el problema en cuestión; una copia de su recibo de compra u otra
prueba de compra para determinar las condiciones de garantía. No se aceptan envíos contra
reembolso.
23
Para regresar el aparato, envíelo a:
Para contactarnos, por favor escríbanos o llame a:
Attn: Repair Department, Salton, Inc. P.O. Box 6916
708 South Missouri Street Columbia, MO 65205-6916
Macon, MO 63552 1(800) 947-3744
www.Toastmaster.com
Limitación de Remedios: Ningún representante o persona está autorizado a asumir en lugar
nuestro toda otra responsabilidad en conexión con la venta de nuestros productos. No se deberán
hacer reclamaciones por defectos o fallos en el funcionamiento o averías del producto bajo ninguna
teoría de agravio, contrato o ley comercial incluyendo, pero sin limitación a, negligencia, negligencia
grave, estricta responsabilidad, incumplimiento de la garantía e incumplimiento de contrato. La
reparación, reemplazo o reembolso será el exclusivo remedio del consumidor bajo esta garantía y
en ningún momento seremos responsables por daños, pérdidas o gastos incidentales o
consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes por lo que la limitación o exclusión puede no se aplicable en su caso.
Derechos Legales: Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que tenga
otros derechos los cuales varían de estado a estado.
© 2001 Toastmaster Inc. P/N 60790
Todos los derechos reservados Impreso en China
National Service Center
708 South Missouri St.
Macon, MO 63552
In USA and Canada call:
Consumer Service 1-800-947-3744
Consumer Parts 1-800-947-3745
Hours: 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST
Aux É.-U. et au Canada, veuillez appeler
Service consommateur : 1-800-947-3744
Piéces détachées consommateur : 1-800-947-3745
Heures ouvrables : 8 h - 5 h 30 Heure Centrale
En México - 52-5-397-2848
Horario: 8:00 a.m. hasta 5:30 p.m., hora del Centro
Toastmaster de México, SA de CV
Cerrada de Recursos
Hidráulicos Numero 6
La Loma Industrial
Tlalnepantla de Baz, C.P. 54060
Estado de México
PART NO. 60790
© 2001 Toastmaster Inc.
A Subsidiary of Salton, Inc.
Subsidiaire de Salton, Inc.
A una Subsidiaria de Salton, Inc.
TODO EL MUNDO COME. Es un hecho ineludible.
Pero algunas veces el preparar
comidas puede volverse una tarea.
Es por eso que TOASTMASTER ha sido invitado
a millones de cocinas como la suya
para poder AYUDARLE A DOMINAR sus
tareas de mezclar, hornear, asar, tostar,
preparar, calentar y servir
CON FACILIDAD Y ESTILO.
La marca TOASTMASTER representa una
CELEBRACION de la INNOVACION diseñada
para servirle y mantenerle
COCINANDO CON ESTILO.

Transcripción de documentos

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan el riesgo de incendio y de electrocución, con la capacidad de provocar lesiones importantes o incluso la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de seguridad. Calentador Portátil Guía de Uso y Cuidados Modelo TTS2 • • • • • IDEAL PARA EL HOGAR O LA OFICINA CONTROL DE TEMPERATURA AJUSTABLE EN CADA QUEMADOR 2 QUEMADORES - 500 WATTS/1.000 WATTS DISEÑO CONTEMPORANEO COMPACTO LOS ELEMENTOS CALORIFICOS PUEDEN LEVANTARSE PARA UNA LIMPIEZA FACIL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre siga las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, electrocuciones y lesiones a personas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. • Para evitar descargas eléctricas no sumerja el cable, no sumerja el cable, la clavija o el electrodoméstico en agua o en otro líquido. Vea las instrucciones para la limpieza. • Este aparato no debe ser utilizado por niños. • Nunca deje el aparato sin atención cuando está en uso. • Es necesario ejercer una estricta supervisión cuando cualquier aparato se utilice cerca de los niños. • Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso. Desenchúfelo y deje que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas y antes de limpiarlo. 17 • • • • • • • • No utilice ningún aparato dañado. No opere con un cable o clavija dañada, o después de que el aparato funcione mal, o si se ha dejado caer o ha resultado dañado de cualquier manera. Contacte el departamento de relaciones del consumidor para una autorización de devolución, inspección, reparación o ajuste. El uso de accesorios no recomendados por Toastmaster Inc. puede causar lesiones. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador ni que toque superficies calientes. No la utilice en exteriores o mientras se encuentre en un área húmeda. No lo coloque encima o cerca de quemadores calientes, eléctricos o de gas, o en un horno caliente. No utilice el electrodoméstico para otros fines excepto como se indica en estas instrucciones. Para desconectar, gire todos los controles a la posición "OFF" (APAGADO) y después retire la clavija del tomacorriente. Es necesario que ejerza un cuidado extremo cuando traslade desde este electrodoméstico, cualquier olla o cazuela que contenga aceite u otros líquidos calientes. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCION: Se incluye un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de lesiones personales resultantes de enredarse o tropezar con un cable eléctrico demasiado largo. Puede conseguir cables de extensión en las ferreterías de su localidad, y pueden ser usados si se ejercen las precauciones debidas. Si se requiere utilizar un cable de extensión, es necesario tomar especial cuidado y precaución. Además, el cable deberá: (1) Estar marcado con un grado eléctrico de al menos 125 V, 15 A, 1.875 W y (2) el cable debe colocarse de tal forma que no cuelgue sobre la superficie de la mesa o mostrador, donde los niños puedan jalarlo o alguien se pueda tropezar accidentalmente. CLAVIJA POLARIZADA: Este aparato posee una clavija polarizada (una de sus patas es más ancha que la otra). Como una medida de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas, esta clavija está diseñada para conectar solamente de una manera en un tomacorriente polarizado. Si la clavija no conecta completamente en el tomacorriente, inviértala. Si aún no conecta bien, consulte un electricista calificado. No intente alterar esta medida de seguridad. 18 CORRIENTE ELECTRICA: Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, su aparato puede que no funcione apropiadamente. Este debe ser operado en un circuito eléctrico separado de otros electrodomésticos. ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE INSTRUCCIONES DE OPERACION EL PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE EN RELACION CON LA ILUSTRACION Bandeja de Goteo Elemento de Calorífico Elemento de Calorífico Bandeja de Goteo Cable Eléctrico Control de Temperatura Variable Luz Indicadora Base Control de Temperatura Variable Clavija Polizada Instrucciones de Operación Antes de usar el calentador portátil por primera vez, prenda los quemadores una vez para quemar los residuos en los elementos caloríficos. Cuando haga esto, recomendamos que use la temperatura alta. • Coloque el calentador portátil en una superficie lisa y plana de una mesa. Asegúrese de colocarlo en una área segura. Asegúrese de que el cable no esté en una posición donde pueda ser jalado de la mesa. Deberá haber por lo menos un espacio de 10 a 15 cm por encima y por todos los lados de la unidad, para conseguir así una mejor circulación de aire. PRECAUCION: NUNCA OPERE LA UNIDAD EN POSICION INCLINADA, O SI EL ELEMENTO CALORIFICO NO ESTA COLOCADO CORRECTAMENTE EN SU LUGAR. 19 • Conecte la unidad al tomacorriente. Para operar cualquiera de los quemadores, ajuste el Control de Temperatura Variable al ajuste de temperatura deseado. El Control de Temperatura Variable en el lado derecho opera el quemador derecho y el control en el lado izquierdo opera el quemador izquierdo. • La Luz Indicadora se iluminará y permanecerá encendida hasta que se alcance la temperatura deseada. Entonces la luz se encenderá y apagará hasta que el quemador se apague. Para mejores resultados: Encienda el elemento calorífico aproximadamente 1 minuto antes de colocar una olla o cacerola encima. • Cuando termine gire el Control de Temperatura Variable a la posición "OFF" (APAGADO). ADVERTENCIA: ASEGURESE DE APAGAR COMPLETAMENTE LOS ELEMENTOS CALORIFICOS Y DESCONECTAR A LA UNIDAD DESPUES DE CADA USO. NUNCA LA DEJE CONECTADO MIENTRAS NO ESTE EN USO. PARA MEJORES RESULTADOS Se recomienda usar ollas o cacerolas que tengan el tamaño aproximado del elemento caloríficio. Debe siempre colocar la olla o cacerola al centro del elemento caloríficio. NOTA: Cuando use ambos quemadores al mismo tiempo, trate de no usar ollas o cacerolas que sean más grandes que los quemadores. De esta manera se asegurará de que ambos quemadores puedan distribuir el calor adecuadamente. • El calentador portátil funciona de manera similar a una estufa e incluyen una gama completa de opciones de calentamiento. Use el quemador de la derecha (1.000 watts) para tareas rápidas de calentamiento como el hervir agua. Use el quemador de la izquierda (500 watts) para la cocción lenta o para calentar los alimentos precocidos. SIEMPRE APAGUE EL ELEMENTO CALORIFICO Y DESCONECTE CUANDO NO ESTE EN USO. • INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA PARA LIMPIAR: Apague el calentador portátil y déjela enfriar completamente antes de limpiarla. PRECAUCION: NUNCA SUMERJA ESTE PRODUCTO EN AGUA U OTRO LIQUIDO. NUNCA USE FIBRAS DE ACERO O PRODUCTOS DE LIMPIEZA ABRASIVOS YA QUE PODRIAN RAYAR LAS SUPERFICIES O DAÑAR LA UNIDAD. La Base de la Unidad, los Elementos Caloríficos y las Bandejas Escurridoras de Grasa pueden ser limpiados con un trapo suave y húmedo o con una esponja. Puede tener acceso a la Bandeja de Goteo levantando e inclinando los Elementos Caloríficos. Puede utilizar un detergente suave para platos para limpiar derramamientos en la Base de la Unidad y las Bandejas de Goteo. Cualquier residuo de jabón debe ser limpiado con un trapo o esponja húmeda. 20 PARA GUARDAR: Desenchufe la unidad y deje que se enfríe completamente antes de guardarla. Guarde la unidad en su caja o en un lugar seco y limpio. Nunca enrede el cable apretadamente alrededor del aparato. No ejerza tensión sobre el cable en el punto donde entra en la unidad, ya que esto puede hacer que el cable se deteriore y se rompa. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Este aparato requiere un mantenimiento minimo. No contiene piezas reparables por el usario. No intente repararlo usted mismo. Cualquier servicio que requiera desensamblar el aparato, excepto por les tareas de limpiezas antes mencionadas, deberán realizarse por un tecnico calificado. Para preguntas sobre el producto, contacte el departamiento de relaciones del consumidor (1-800-947-3744). Por favor, consulte la declaración de garantía para determinar si está vigente la garantía de servicio. Este aparato debe ser reparado por un centro de servicio autorizado de Toastmaster. Los trabajos hechos por personas no autorizadas anularán la garantía. En caso de que no haya un centro de servicio autorizado local, puede devolver el aparato mediante envío prepagado al Centro Nacional de Servicio (National Service Center) a la dirección que se indica en la última página de este folleto. Los productos deben estar debidamente protegidos para evitar daños durante el envío. Envuelva su electrodoméstico con tres pulgadas de material con almohadillado protector, incluya también una copia de la factura de venta fechada y una nota explicando el problema en cuestión. Aconsejamos certificar el paquete. No se aceptan envíos contra reembolso. CONSERVE EL RECIBO DE VENTAS FECHADO PARA EL SERVICIO TECNICO CUBIERTO POR LA GARANTIA. Mantenga este folleto. Apunte lo siguiente como referencia: Fecha de compra Número del Modelo Código de la Fecha (impreso en el fondo) ESPECIFICACIONES TECNICAS Potencia Nominal (Watts) Tension de Alimentacion o Tension Nominal (Volts) Frencuencia de Operacion o Frecuencia Nominal (Hertz) 21 1.680 W 127 V ~ 60 Hz GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO Garantía: Este producto Toastmaster® está garantizado ha estar libre de defectos en su material o fabricación por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. La garantía de este producto solo cubre al comprador original del producto. Cobertura de la Garantía: Esta garantía no es válida si el producto ha sido dañado accidentalmente durante su envío, uso irrazonable, maltrato, negligencia, reparación inadecuada, uso comercial, reparaciones por personal no autorizado, desgaste normal y deterioro, ensamblaje inadecuado, abuso de instalación o mantenimiento u otras causas que no se deban a defectos en su material o fabricación. Esta garantía es efectiva solo si el producto es adquirido y operado en los E.U.A. y no se extiende a las unidades que hayan sido utilizadas en violación a las instrucciones escritas provistas con el producto o a unidades que hayan sido alteradas o modificadas o a daños a productos o partes a las cuales se les haya removido, alterado o borrado el número de serie o se hayan entregado con éste ilegible. Garantías Implícitas: CUALESQUIER GARANTIAS IMPLICITAS QUE EL CONSUMIDOR PUEDA TENER ESTAN LIMITADAS EN DURACION A UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita por lo que la limitación anterior puede no ser aplicable en su caso. Ejecución de la Garantía: Durante el periodo de garantía de un año antes mencionado, el producto defectuoso será reparado o reemplazado por un modelo reacondicionado equivalente (a criterio nuestro) cuando el producto sea regresado al Centro de Reparación o se haya reembolsado el costo de la compra. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el balance de un periodo de un año de garantía y un periodo adicional de un mes. No habrá ningún cargo por tal reparación o reemplazo. Servicio y Reparación: Si el aparato no funciona bien, debe primero llamar a nuestra línea gratuita 1-800-233-9054 (Válido solo en E.U.A.) entre el horario de 9:00 a.m. y 5:00 p.m. (Hora del Centro) y contactar al DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE dejándoles saber que tiene un problema. Por favor refiérase al número de modelo TTS2 cuando llame. Reparaciones Bajo la Garantía (E.U.A.): Para un aparato cubierto bajo el periodo de garantía, no hay ningún cargo por la reparación o los gastos de envío. Llame para una autorización de devolución (1-800-947-3744). Reparaciones Fuera de la Garantía: Existe un cargo de tarifa fija por modelo en el caso de reparaciones hechas fuera de la garantía. Incluya $8 (USD) para gastos de manejo y envío. Nosotros le notificaremos por correo el costo del servicio y requerirá pagar por adelantado la reparación o reemplazo. Para Productos Adquiridos en E.U.A. pero Usados en Canadá: Puede regresar el producto certificado, empacado con suficiente protección con los gastos de envío y certificación pre-pagados a la dirección de E.U.A. que aparece abajo. Por favor tenga en cuenta que todas las cuotas de derechos de aduana y de comisión de corretaje, si es que hay, deberá ser pagada por usted y deberá pagarlas por adelantado a nosotros antes de que podamos realizar cualquier reparación. Riesgos Durante el Envío: No podemos asumir ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el envío. Para su protección, embale cuidadosamente el producto para su envío y certifíquelo con el transportista. Asegúrese de incluir los siguientes artículos con su producto: todos los accesorios relacionados con el problema; su dirección completa y número telefónico; una nota describiendo el problema en cuestión; una copia de su recibo de compra u otra prueba de compra para determinar las condiciones de garantía. No se aceptan envíos contra reembolso. 22 Para regresar el aparato, envíelo a: Para contactarnos, por favor escríbanos o llame a: Attn: Repair Department, Salton, Inc. P.O. Box 6916 708 South Missouri Street Columbia, MO 65205-6916 Macon, MO 63552 1(800) 947-3744 Email: [email protected] www.Toastmaster.com Limitación de Remedios: Ningún representante o persona está autorizado a asumir en lugar nuestro toda otra responsabilidad en conexión con la venta de nuestros productos. No se deberán hacer reclamaciones por defectos o fallos en el funcionamiento o averías del producto bajo ninguna teoría de agravio, contrato o ley comercial incluyendo, pero sin limitación a, negligencia, negligencia grave, estricta responsabilidad, incumplimiento de la garantía e incumplimiento de contrato. La reparación, reemplazo o reembolso será el exclusivo remedio del consumidor bajo esta garantía y en ningún momento seremos responsables por daños, pérdidas o gastos incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes por lo que la limitación o exclusión puede no se aplicable en su caso. Derechos Legales: Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que tenga otros derechos los cuales varían de estado a estado. © 2001 Toastmaster Inc. Todos los derechos reservados P/N 60790 Impreso en China 23 TODO EL MUNDO COME. Es un hecho ineludible. Pero algunas veces el preparar comidas puede volverse una tarea. Es por eso que TOASTMASTER ha sido invitado a millones de cocinas como la suya para poder AYUDARLE A DOMINAR sus tareas de mezclar, hornear, asar, tostar, preparar, calentar y servir CON FACILIDAD Y ESTILO. La marca TOASTMASTER representa una CELEBRACION de la INNOVACION diseñada para servirle y mantenerle COCINANDO CON ESTILO. En México - 52-5-397-2848 Horario: 8:00 a.m. hasta 5:30 p.m., hora del Centro Toastmaster de México, SA de CV Cerrada de Recursos Hidráulicos Numero 6 La Loma Industrial Tlalnepantla de Baz, C.P. 54060 Estado de México National Service Center 708 South Missouri St. Macon, MO 63552 In USA and Canada call: Consumer Service 1-800-947-3744 Consumer Parts 1-800-947-3745 Hours: 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST Aux É.-U. et au Canada, veuillez appeler Service consommateur : 1-800-947-3744 Piéces détachées consommateur : 1-800-947-3745 Heures ouvrables : 8 h - 5 h 30 Heure Centrale © 2001 Toastmaster Inc. A Subsidiary of Salton, Inc. Subsidiaire de Salton, Inc. A una Subsidiaria de Salton, Inc. PART NO. 60790
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toastmaster TTS2 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario