Toastmaster 6431 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan el riesgo de incendio
y de electrocución, con la capacidad de provocar lesiones importantes o
incluso la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de seguridad.
Calentador Portátil
Guía de Uso y Cuidados
Modelo 6431
11
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando use electrodomésticos, siempre debe seguir las precauciones de
seguridad básicas para así reducir el riesgo de incendio, electrocución y
lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico.
No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
No sumerja el cable, la clavija o el electrodoméstico en agua o en otro
líquido. Vea las instrucciones de limpieza.
Es necesario ejercer una estricta supervisión cuando cualquier aparato
se utilice cerca de los niños.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños.
Nunca deje el electrodoméstico sin atención cuando está en uso.
Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso. Desenchufe y déjelo
enfriar completamente antes de limpiarlo y colocarle o quitarle piezas.
No opere ningún aparato dañado. No opere el electrodoméstico con un
cable o clavija dañada, o después que el electrodoméstico funcione
ELEMENTOS DE CALENTAMIENTO SOLIDOS Y CIRCULARES,
SELLADOS PARA UNA LIMPIEZA FACIL
CONTROL DE TEMPERATURA AJUSTABLE
QUEMADOR DE 1.000 WATTS
mal o si se ha dejado caer o ha resultado dañado de alguna manera.
Devuelva el electrodoméstico al centro de servicio autorizado más
cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
Utilice solamente los accesorios recomendados por Toastmaster Inc.
No deje colgar el cable sobre el borde de la mesa o mostrador, ni deje
que toque las superficies calientes.
No lo utilice en exteriores o en áreas húmedas.
No lo coloque encima o cerca de quemadores calientes, eléctricos o de
gas, o dentro de un horno caliente.
Para desconectar, gire el control a la posición "O", luego desenchufe la
clavija del tomacorriente.
Es necesario que ejerza un cuidado extremo cuando traslade desde este
electrodoméstico, cualquier olla o cazuela que contenga aceite u otros
líquidos calientes.
Cuando utilice este electrodoméstico, proporcione al menos un espacio
de 10 a 15 cm por encima y por todos los lados, para conseguir así una
mejor circulación de aire.
Utilice el electrodoméstico solo como se indica en estas instrucciones.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
PRECAUCION: Se incluye un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de
lesiones personales, resultantes de tropezar o enredarse con un cable
eléctrico demasiado largo. En caso de que necesite un cable eléctrico más
largo, puede conseguir cables de extensión en las ferreterías de su
localidad, y pueden ser usados si se ejercen las precauciones debidas. Si
se requiere utilizar un cable de extensión, es necesario tomar especial
cuidado y atención. Además, el cable deberá: (1) tener el grado eléctrico
marcado de al menos 125 V, 13 A y 1.625 W y (2) el cable debe dispon-
erse de tal forma que no cuelgue sobre la superficie de la mesa o
mostrador, donde los niños pueden tirarlo o alguien pueda tropezarse
accidentalmente.
CLAVIJA POLARIZADA: Este electrodoméstico posee una clavija polarizada
(una de sus patas es más ancha que la otra). Como una medida de seguridad
para reducir el riesgo de descargas eléctricas, ésta clavija está diseñada para
conectar solamente de una manera en un tomacorriente polarizado. Si la clavija
no conecta completamente en el tomacorriente, inviértala. Si aún no conecta bien,
consulte con un electricista calificado. No intente alterar esta medida de
seguridad.
12
CORRIENTE ELECTRICA: Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros
electrodomésticos, es posible que el electrodoméstico no funcione correctamente.
Este debería de ser operado en un circuito eléctrico separado del resto de los
demás electrodomésticos.
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE
Instrucciones de Operación
Antes de usar el quemador por primera vez, prenda el quemador una vez
para quemar el residuos en el elemento de calentamiento. Cuando haga
esto, recomendamos que use la temperatura alta.
Coloque el quemador en una superficie lisa y plana de una mesa o
mostrador. Asegúrese de colocarlo en una área segura. Asegúrese de que el
cable no esté en una posición donde pueda ser jalado de la mesa o
mostrador. Deberá haber por lo menos un espacio de 10 a 15 cm por
encima y por todos los lados de la unidad, para conseguir así una mejor
circulación de aire.
PRECAUCION: NUNCA OPERE LA UNIDAD EN UNA POSICION INCLINADA.
Conecte el quemador al tomacorriente. Para operar el quemador, ajuste
el control de temperatura variable a la temperatura deseada. La luz
indicadora se iluminará y permanecerá encendida hasta que se alcance
la temperatura deseada. Entonces la luz se encenderá y se apagará
hasta que el quemador se apague.
Para mejores resultados: Prenda el quemador aproximadamente
1 minuto antes de ponerle una olla o cacerola.
Cuando termine gire el control de temperatura variable a la posición "O".
ADVERTENCIA: ASEGURESE DE APAGAR COMPLETAMENTE EL
QUEMADOR Y DESCONECTARLO DESPUES DE CADA USO. NUNCA
DEJE EL QUEMADOR CONECTADO MIENTRAS NO ESTE EN USO.
PARA MEJORES RESULTADOS:
Se recomienda usar ollas o cazuelas que sean del mismo tamaño que el
quemador. La olla o cazuela siempre debe colocarse en el centro del
quemador.
El quemador funciona similar a un quemador de una estufa y ofrece un
rango completo de opciones de calentamiento.
SIEMPRE APAGUE EL QUEMADOR Y DESCONECTELO CUANDO NO LO USE.
13
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
PARA LIMPIAR: Apague y deje enfriar completamente el quemador antes
de limpiarlo.
PRECAUCION: NUNCA SUMERJA ESTE PRODUCTO EN AGUA U OTRO
LIQUIDO. NUNCA USE ESTROPAJOS DE FIERRO O PRODUCTOS DE
LIMPIEZA ABRASIVOS. ESTOS PODRIAN RAYAR LAS SUPERFICIES O
DAÑAR LA UNIDAD.
La base de la unidad y el elemento de calentamiento pueden ser limpiados
con un trapo suave y húmedo o con una esponja.
PARA GUARDAR: Desenchufe la unidad y deje que se enfríe completamente
antes de guardarla. Guarde la unidad en su caja o en un lugar seco y
limpio. Nunca enrolle el cable eléctrico con demasiada tensión alrededor
del electrodoméstico. No ejerza tensión sobre el cable en el punto donde
entra en la unidad, ya que esto puede hacer que el cable se deteriore y se
rompa.
Cualquier tipo de servicio que requiera desensamblar el aparato, excepto
por las tareas de limpieza antes mencionadas, deberá ser practicado por un
centro de servicio autorizado.
INFORMACION DE SERVICIO
Por favor, consulte la declaración de garantía para determinar si está
vigente la garantía de servicio. Este aparato debe ser reparado por un
centro de servicio autorizado de Toastmaster. Los trabajos hechos por
personas no autorizadas anularán la garantía. Consulte su guía telefónica
bajo “Electrodomésticos Pequeños - Servicio y Reparación”, o llame al
1-800-947-3744 en los Estados Unidos y Canadá, 52-5-397-2848 en
México.
En caso de que no haya un centro de servicio autorizado local, puede
devolver el aparato mediante envío prepagado al Centro Nacional de
Servicio (National Service Center) a la dirección que se indica en la última
página de este folleto.
Los productos deben estar debidamente protegidos para evitar daños durante
el envío. Envuelva su electrodoméstico con tres pulgadas de material con
almohadillado protector, incluya también una copia de la factura de venta
fechada y una nota explicando el problema en cuestión. Aconsejamos
certificar el paquete. No se aceptan envíos contra reembolso.
14
GARANTIA LIMITADA DE
UN AÑO
Toastmaster Inc. Garantiza al consumidor original durante un periodo de un año a partir de la fecha de compra que el
producto no posee ningún defecto ni en el material ni en su fabricación.
Esta garantía es la única garantía escrita o expresa otorgada por Toastmaster Inc. Esta garantía proporciona al comprador derechos
legales específicos. Puede que el consumidor disponga de otros derechos que varían de estado a estado. CUALQUIER OTRO DERECHO DEL
QUE PUEDA DISPONER, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIALIZACION O DE ADECUACION PARA UN FIN
PARTICULAR, ESTA LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTIA.
El producto defectuoso se puede llevar o enviar (flete pre-pagado) a un centro de servicio técnico autorizado que aparezca en una
guía telefónica o al Departamento de Servicio Técnico, Toastmaster Inc, 708 South Missouri St., Macon, MO 63552, para su reparación
gratuita o substitución dependiendo de nuestro criterio.
Su remedio no incluye: costo de las incomodidades, daños provocados por el fallo del producto, daños en el transporte,
utilización incorrecta, accidentes o similares ó el uso comercial. EN NINGUN CASO TOASTMASTER INC. SERA RESPONSABLE POR
DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES.
Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, ni permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o emergentes, de manera que puede que las limitaciones que aparecen arriba no sean válidas en su caso.
Para obtener más información, escriba al Director de Reclamaciones del Consumidor, enviando la carta a la dirección de Macon.
Envíe el nombre, dirección, código postal, prefijo telefónico y número de teléfono en el que esté disponible durante el día, modelo,
número de serie y fecha de compra.
CONSERVE EL RECIBO DE VENTAS FECHADO PARA EL SERVICIO
TECNICO CUBIERTO POR LA GARANTIA.
Mantenga este folleto. Apunte lo siguiente como referencia:
Fecha de compra
Número del Modelo
Código de la Fecha (impreso en el fondo)
15
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Potencia Nominal (Watts) 1.120 W
Tension de Alimentacion o Tension Nominal (Volts) 127 V ~
Frencuencia de Operacion o Frecuencia Nominal (Hertz) 60 Hz
National Service Center
708 South Missouri St.
Macon, MO 63552
In USA and Canada call:
Consumer Service 1-800-947-3744
Consumer Parts 1-800-947-3745
Hours: 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST
Aux É.-U. et au Canada, veuillez appeler
Service consommateur : 1-800-947-3744
Piéces détachées consommateur : 1-800-947-3745
Heures ouvrables : 8 h - 5 h 30 Heure Centrale
En México - 52-5-397-2848
Horario: 8:00 a.m. hasta 5:30 p.m., hora del Centro
Toastmaster de México, SA de CV
Cerrada de Recursos
Hidráulicos Numero 6
La Loma Industrial
Tlalnepantla de Baz, C.P. 54060
Estado de México
PART NO. 33869P01
© 2000 Toastmaster Inc.
A Subsidiary of Salton, Inc.
Subsidiaire de Salton, Inc.
A una Subsidiaria de Salton, Inc.
TODO EL MUNDO COME. Es un hecho ineludible.
Pero algunas veces el preparar
comidas puede volverse una tarea.
Es por eso que TOASTMASTER ha sido invitado
a millones de cocinas como la suya
para poder AYUDARLE A DOMINAR sus
tareas de mezclar, hornear, asar, tostar,
preparar, calentar y servir
CON FACILIDAD Y ESTILO.
La marca TOASTMASTER representa una
CELEBRACION de la INNOVACION diseñada
para servirle y mantenerle
COCINANDO CON ESTILO.

Transcripción de documentos

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan el riesgo de incendio y de electrocución, con la capacidad de provocar lesiones importantes o incluso la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de seguridad. Calentador Portátil Guía de Uso y Cuidados Modelo 6431 • ELEMENTOS DE CALENTAMIENTO SOLIDOS Y CIRCULARES, SELLADOS PARA UNA LIMPIEZA FACIL • • CONTROL DE TEMPERATURA AJUSTABLE QUEMADOR DE 1.000 WATTS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use electrodomésticos, siempre debe seguir las precauciones de seguridad básicas para así reducir el riesgo de incendio, electrocución y lesiones a personas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico. • No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas. • No sumerja el cable, la clavija o el electrodoméstico en agua o en otro líquido. Vea las instrucciones de limpieza. • Es necesario ejercer una estricta supervisión cuando cualquier aparato se utilice cerca de los niños. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. • Nunca deje el electrodoméstico sin atención cuando está en uso. • Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso. Desenchufe y déjelo enfriar completamente antes de limpiarlo y colocarle o quitarle piezas. • No opere ningún aparato dañado. No opere el electrodoméstico con un cable o clavija dañada, o después que el electrodoméstico funcione 11 • • • • • • • • mal o si se ha dejado caer o ha resultado dañado de alguna manera. Devuelva el electrodoméstico al centro de servicio autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. Utilice solamente los accesorios recomendados por Toastmaster Inc. No deje colgar el cable sobre el borde de la mesa o mostrador, ni deje que toque las superficies calientes. No lo utilice en exteriores o en áreas húmedas. No lo coloque encima o cerca de quemadores calientes, eléctricos o de gas, o dentro de un horno caliente. Para desconectar, gire el control a la posición "O", luego desenchufe la clavija del tomacorriente. Es necesario que ejerza un cuidado extremo cuando traslade desde este electrodoméstico, cualquier olla o cazuela que contenga aceite u otros líquidos calientes. Cuando utilice este electrodoméstico, proporcione al menos un espacio de 10 a 15 cm por encima y por todos los lados, para conseguir así una mejor circulación de aire. Utilice el electrodoméstico solo como se indica en estas instrucciones. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCION: Se incluye un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de lesiones personales, resultantes de tropezar o enredarse con un cable eléctrico demasiado largo. En caso de que necesite un cable eléctrico más largo, puede conseguir cables de extensión en las ferreterías de su localidad, y pueden ser usados si se ejercen las precauciones debidas. Si se requiere utilizar un cable de extensión, es necesario tomar especial cuidado y atención. Además, el cable deberá: (1) tener el grado eléctrico marcado de al menos 125 V, 13 A y 1.625 W y (2) el cable debe disponerse de tal forma que no cuelgue sobre la superficie de la mesa o mostrador, donde los niños pueden tirarlo o alguien pueda tropezarse accidentalmente. CLAVIJA POLARIZADA: Este electrodoméstico posee una clavija polarizada (una de sus patas es más ancha que la otra). Como una medida de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas, ésta clavija está diseñada para conectar solamente de una manera en un tomacorriente polarizado. Si la clavija no conecta completamente en el tomacorriente, inviértala. Si aún no conecta bien, consulte con un electricista calificado. No intente alterar esta medida de seguridad. 12 CORRIENTE ELECTRICA: Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros electrodomésticos, es posible que el electrodoméstico no funcione correctamente. Este debería de ser operado en un circuito eléctrico separado del resto de los demás electrodomésticos. ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE Instrucciones de Operación Antes de usar el quemador por primera vez, prenda el quemador una vez para quemar el residuos en el elemento de calentamiento. Cuando haga esto, recomendamos que use la temperatura alta. • Coloque el quemador en una superficie lisa y plana de una mesa o mostrador. Asegúrese de colocarlo en una área segura. Asegúrese de que el cable no esté en una posición donde pueda ser jalado de la mesa o mostrador. Deberá haber por lo menos un espacio de 10 a 15 cm por encima y por todos los lados de la unidad, para conseguir así una mejor circulación de aire. PRECAUCION: NUNCA OPERE LA UNIDAD EN UNA POSICION INCLINADA. Conecte el quemador al tomacorriente. Para operar el quemador, ajuste el control de temperatura variable a la temperatura deseada. La luz indicadora se iluminará y permanecerá encendida hasta que se alcance la temperatura deseada. Entonces la luz se encenderá y se apagará hasta que el quemador se apague. Para mejores resultados: Prenda el quemador aproximadamente 1 minuto antes de ponerle una olla o cacerola. • Cuando termine gire el control de temperatura variable a la posición "O". ADVERTENCIA: ASEGURESE DE APAGAR COMPLETAMENTE EL QUEMADOR Y DESCONECTARLO DESPUES DE CADA USO. NUNCA DEJE EL QUEMADOR CONECTADO MIENTRAS NO ESTE EN USO. • PARA MEJORES RESULTADOS: Se recomienda usar ollas o cazuelas que sean del mismo tamaño que el quemador. La olla o cazuela siempre debe colocarse en el centro del quemador. • El quemador funciona similar a un quemador de una estufa y ofrece un rango completo de opciones de calentamiento. • SIEMPRE APAGUE EL QUEMADOR Y DESCONECTELO CUANDO NO LO USE. 13 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA PARA LIMPIAR: Apague y deje enfriar completamente el quemador antes de limpiarlo. PRECAUCION: NUNCA SUMERJA ESTE PRODUCTO EN AGUA U OTRO LIQUIDO. NUNCA USE ESTROPAJOS DE FIERRO O PRODUCTOS DE LIMPIEZA ABRASIVOS. ESTOS PODRIAN RAYAR LAS SUPERFICIES O DAÑAR LA UNIDAD. La base de la unidad y el elemento de calentamiento pueden ser limpiados con un trapo suave y húmedo o con una esponja. PARA GUARDAR: Desenchufe la unidad y deje que se enfríe completamente antes de guardarla. Guarde la unidad en su caja o en un lugar seco y limpio. Nunca enrolle el cable eléctrico con demasiada tensión alrededor del electrodoméstico. No ejerza tensión sobre el cable en el punto donde entra en la unidad, ya que esto puede hacer que el cable se deteriore y se rompa. Cualquier tipo de servicio que requiera desensamblar el aparato, excepto por las tareas de limpieza antes mencionadas, deberá ser practicado por un centro de servicio autorizado. INFORMACION DE SERVICIO Por favor, consulte la declaración de garantía para determinar si está vigente la garantía de servicio. Este aparato debe ser reparado por un centro de servicio autorizado de Toastmaster. Los trabajos hechos por personas no autorizadas anularán la garantía. Consulte su guía telefónica bajo “Electrodomésticos Pequeños - Servicio y Reparación”, o llame al 1-800-947-3744 en los Estados Unidos y Canadá, 52-5-397-2848 en México. En caso de que no haya un centro de servicio autorizado local, puede devolver el aparato mediante envío prepagado al Centro Nacional de Servicio (National Service Center) a la dirección que se indica en la última página de este folleto. Los productos deben estar debidamente protegidos para evitar daños durante el envío. Envuelva su electrodoméstico con tres pulgadas de material con almohadillado protector, incluya también una copia de la factura de venta fechada y una nota explicando el problema en cuestión. Aconsejamos certificar el paquete. No se aceptan envíos contra reembolso. 14 CONSERVE EL RECIBO DE VENTAS FECHADO PARA EL SERVICIO TECNICO CUBIERTO POR LA GARANTIA. Mantenga este folleto. Apunte lo siguiente como referencia: Fecha de compra Número del Modelo Código de la Fecha (impreso en el fondo) GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO Toastmaster Inc. Garantiza al consumidor original durante un periodo de un año a partir de la fecha de compra que el producto no posee ningún defecto ni en el material ni en su fabricación. Esta garantía es la única garantía escrita o expresa otorgada por Toastmaster Inc. Esta garantía proporciona al comprador derechos legales específicos. Puede que el consumidor disponga de otros derechos que varían de estado a estado. CUALQUIER OTRO DERECHO DEL QUE PUEDA DISPONER, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIALIZACION O DE ADECUACION PARA UN FIN PARTICULAR, ESTA LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTIA. El producto defectuoso se puede llevar o enviar (flete pre-pagado) a un centro de servicio técnico autorizado que aparezca en una guía telefónica o al Departamento de Servicio Técnico, Toastmaster Inc, 708 South Missouri St., Macon, MO 63552, para su reparación gratuita o substitución dependiendo de nuestro criterio. Su remedio no incluye: costo de las incomodidades, daños provocados por el fallo del producto, daños en el transporte, utilización incorrecta, accidentes o similares ó el uso comercial. EN NINGUN CASO TOASTMASTER INC. SERA RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, ni permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o emergentes, de manera que puede que las limitaciones que aparecen arriba no sean válidas en su caso. Para obtener más información, escriba al Director de Reclamaciones del Consumidor, enviando la carta a la dirección de Macon. Envíe el nombre, dirección, código postal, prefijo telefónico y número de teléfono en el que esté disponible durante el día, modelo, número de serie y fecha de compra. ESPECIFICACIONES TECNICAS Potencia Nominal (Watts) Tension de Alimentacion o Tension Nominal (Volts) Frencuencia de Operacion o Frecuencia Nominal (Hertz) 15 1.120 W 127 V ~ 60 Hz TODO EL MUNDO COME. Es un hecho ineludible. Pero algunas veces el preparar comidas puede volverse una tarea. Es por eso que TOASTMASTER ha sido invitado a millones de cocinas como la suya para poder AYUDARLE A DOMINAR sus tareas de mezclar, hornear, asar, tostar, preparar, calentar y servir CON FACILIDAD Y ESTILO. La marca TOASTMASTER representa una CELEBRACION de la INNOVACION diseñada para servirle y mantenerle COCINANDO CON ESTILO. Horario: 8:00 a.m. hasta 5:30 p.m., hora del Centro National Service Center Toastmaster de México, SA de CV 708 South Missouri St. Cerrada de Recursos Macon, MO 63552 Hidráulicos Numero 6 In USA and Canada call: La Loma Industrial Consumer Service 1-800-947-3744 Tlalnepantla de Baz, C.P. 54060 Consumer Parts 1-800-947-3745 Estado de México Hours: 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST Aux É.-U. et au Canada, veuillez appeler Service consommateur : 1-800-947-3744 Piéces détachées consommateur : 1-800-947-3745 Heures ouvrables : 8 h - 5 h 30 Heure Centrale En México - 52-5-397-2848 © 2000 Toastmaster Inc. A Subsidiary of Salton, Inc. Subsidiaire de Salton, Inc. A una Subsidiaria de Salton, Inc. PART NO. 33869P01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toastmaster 6431 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario