3
• Utilice solo un cable de extensión para uso en exteriores, tal como un cable de
extensión de tipo SW, SW-A, SOW, SOW-A, STW, STW-A, STOW, STOW-A, SJW, SJW-A,
SJOW, SJOW-A, SJTW, SJTW-A, SJTOW y SJTOW-A.
• Esteequipohasidoprobado,ysehavericadoquecumpleconloslímitesde
un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Estoslímitesestándiseñadosandeproveerunaprotecciónrazonablecontrala
interferenciadañinaenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuede
irradiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones,puedecausarinterferenciadañinaenlascomunicacionesderadio.Sin
embargo, no se garantiza que no vaya a producirse interferencia en una instalación en
particular.Siesteequipoefectivamentecausaunainterferenciadañinaenlarecepción
deradiootelevisión,loquepuededeterminarseapagándoloyencendiéndolo,se
recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia por medio de una o más
de las siguientes medidas:
- Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecteelequipoenuntomacorrientequeestéenuncircuitodiferentedeaquélal
que se conecta el receptor.
- Consulteasuproveedor,oauntécnicoderadio/TVexperimentado,paraque
le ayuden.
ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo
cambio o modificación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados
expresamente por el fabricante, podrían anular la autorización del usuario para
operar el equipo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS.
INSTALACIÓN DE SU LUMINARIA
ADVERTENCIA: Si no se atiene a las instrucciones
de ensamblaje, se pueden generar riesgos de incendio
odescargaeléctrica.
1. Por medio de una llave inglesa (no incluida), sujete
la luminaria para sitios de trabajo (A) con soporte,
al pie de base de la luminaria (C) con los dos
tornillos QTY 1 M6 x 12 mm (H) y las dos arandelas
de seguridad QTY 1 M6 (G) como se muestra
en la (Fig. 1).
USO COMO LÁMPARA VERTICAL
1. Desbloqueelaspatasdelsoportedeltrípode(F)
primero jalando cada pata hacia afuera
aproximadamente2,54cm,luegoaojelaperilla
en la parte superior del ensamble de patas y tire
de las patas hacia fuera, extendiendo hasta la
posición completamente abierta de manera que la
abrazadera negra superior se deslice hacia abajo
hasta que se alinee con la línea negra en el centro
de la etiqueta del poste (Fig. 2). Vuelva a apretar
la perilla.
2. Fije la lámpara portátil al soporte del trípode (F)
jalando la perilla de liberación rápida (B), alineando
el pasador con la ranura y colocando la lámpara
portátil en el trípode (F) ((Fig. 3).
3. Enchufelaluminariaenunreceptáculode
120 voltios.
4. ParaENCENDERoAPAGARlaluminaria,empujeel
interruptor rojo en la parte posterior de la luminaria.
5. Ajuste el soporte del trípode (F) a la altura deseada
aflojando y apretando los anillos de sujeción en
el poste.
NOTA: Las patas deben estar fijas con sacos de arena u
otro peso apropiado:
•Cuandoseusaensuperciesirregulares
o pedregosas.
•Cuandoseusaenáreasdemuchoviento.
•Encualquiermomentoquesenecesite
estabilidad adicional.
UTILIZACIÓN COMO LUMINARIA PORTÁTIL
1. Si la va a utilizar como luminaria portátil, extráigala
del soporte trípode portátil (F) tirando hacia afuera
laperilladeliberaciónrápida(B)(Fig.4).Levantela
unidad portátil del poste (F).
2. Utilice la luminaria acomodando el estante portátil
sobre cualquier superficie plana.
3. Para mayor seguridad, las luminarias portátiles
siempre deben conectarse a un circuito de 120
voltios protegido por un interruptor de circuito de
fallos de conexión a tierra (GFCI, por sus siglas
eninglésInerrupter).
4. ParaENCENDERoAPAGARlaluminaria,empujeel
interruptor rojo en la parte posterior de la luminaria.
ORIENTACIÓN DE LA LUMINARIA
1. Para orientar la luminaria, afloje las dos manijas
con pomos a los costados de la luminaria (Fig. 5).
Incline la luminaria en la posición deseada y ajuste
los pomos. La luminaria puede colocarse en un
ángulo descendente de 10°, o en uno ascendente de
90° (Fig. 6). Cuando incline la luminaria en el ángulo
ascendente de 90°, pase el cable de la alimentación
atravésdeloricioentreelpiedebaseyla
luminaria para evitar deteriorar el cable de la
alimentación(Fig.7).
MONTAJE EN PARED DE LA LUMINARIA
1. ColoquecorrectamenteuntornilloN.º8odemayor
diá metro (no incluido) en la superficie de montaje.
2. Deslicelaluminariasobreeltornillo,utilizandola
lengüeta de suspensión en el pie de base de la
luminaria,comosemuestraenla(Fig.8).
UTILIZACIÓN DE SU LUMINARIA
3. Enchufelaluminariaenunreceptáculode
120 voltios con protección GFCI.
4. ParaENCENDERoAPAGARlaluminaria,empuje
el interruptor rojo en la parte posterior de
la luminaria.
GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS
LASIGUIENTEGARANTÍAESEXCLUSIVAYREEMPLAZAATODASLASDEMÁSGARANTÍAS,YA
SEANIMPLÍCITAS,EXPLÍCITASOESTATUTARIAS,INCLUIDASENTREOTRAS,LASGARANTÍAS
DECOMERCIABILIDADEIDONEIDADPARAUNFINPARTICULAR.
Eaton’sCooperLightingBusiness(“Eaton’sCooperLighting”)garantizaasusclientesquelos
productosdeEaton’sCooperLightingBusiness(“Eaton’sCooperLighting”)nopresentarán
defectosenlosmaterialesyenlafabricaciónduranteunperíododecincoañosdesdelafe-
chadecompra.LaobligacióndeEaton’sCooperLightingBusiness(“Eaton’sCooperLighting”)
segúnestagarantíaselimitaexpresamentealsuministrodelosproductosdereemplazo.Esta
garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. Un recibo del comprador u
otrapruebadelafechadecompraoriginalaceptableparaEaton’sCooperLightingBusiness
(“Eaton’sCooperLighting”).Estoesnecesarioparalaejecucióndelagarantía.Estagarantía
noseaplicaalosproductosdeEaton’sCooperLightingBusiness(“Eaton’sCooperLighting”)
que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a negligencia, abuso, mal uso
oaccidente(inclusolosdañosduranteelenvío).Estagarantíanoseaplicaalosproductos
Eaton’sCooperLightingBusiness(“Eaton’sCooperLighting”)nofabricadosporEaton’s
Cooper Lighting Business que hayan sido suministrados, instalados o utilizados junto con
losproductosEaton’sCooperLightingBusiness(“Eaton’sCooperLighting”).Losdañosdel
producto causados por bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes
de latón no están cubiertos por esta garantía.
LIMITACIÓNDERESPONSABILIDAD:
EATON’SCOOPERLIGHTINGBUSINESS(“EATON’SCOOPERLIGHTING”)NOSERÁRESPON-
SABLELEGALENNINGÚNCASODEDAÑOSINDIRECTOS,ACCIDENTALESORESULTANTES.(SIN
IMPORTARLAACCIÓNLEGAL,YASEAPORCONTRATO,RESPONSABILDIADESTRICTAODE
FORMAEXTRACONTRACTUALINCLUYENDOLANEGLIGENCIA)TAMPOCODELAPÉRDIDADE
GANANCIAS,COOPERLIGHTINGTAMPOCOSERÁRESPONSABLEDESODAÑOSQUE
SURJANOESTÉNCONECTADOSCONESTOSTÉRMINOSOCONLAFABRICACIÓN,VENTA,
ENTREGA,USO,MANTENIMIENTOM,REPARACIÓNOMODIFICACIÓNDELOSPRODUCTOSDE
EATON’SCOOPERLIGHTINGBUSINESS(“EATON’SCOOPERLIGHTING”)ODELSUMINISTRODE
CUALQUIERPIEZADEREPUESTOQUEEXCEDAELPRECIODECOMPRADELOSPRODUCTOS
DEEATON’SCOOPERLIGHTINGBUSINESS(“EATON’SCOOPERLIGHTING”)ORIGINANDOUN
RECLAMO.NOSEACEPTARÁNCARGOSPORMANODEOBRAPARAQUITAROINSTALARLOS
ACCESORIOS.
Slide bracket
down to line
up with black
marks on label
F
2
5
6
7
1
G
H
A
C
B
F
A
4
8
B
F
3