AIPTEK 3D HD-DV Camcorder, 3D-P8, Aiptek 3D P8 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AIPTEK 3D HD-DV Camcorder El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual del usuario
www.aiptek.eu
ES
Bienvenido a Aiptek
Estimado usuario, le agradecemos que haya adquirido este marco digital de fotografía 3D.
Aiptek 3D P8 es parte de la línea de productos Aiptek 3D compuesto de cámaras de vídeo y
marcos digitales de fotografías. Gracias a la última tecnología Parallax Barrier 3D, el marco P8es
un gran compañero para la visualización de vídeos e imágenes 3D sin gafas 3D. Con el marco
Aiptek 3D P8 podrá disfrutar de videos e imágenes 3D en una pantalla de 20,3 cm (8”) allá donde
vaya. Además, el contenido 2D se visualiza automáticamente en 3D gracias al motor de
conversión inteligente 3D integrado en el marco P8. Las teclas táctil iluminadas hacen que el
producto sea elegante y muy fácil de utilizar tanto en ambientes personales como profesionales.
Antes de utilizar el producto, le recomendamos que se lea este manual paso a paso para disfrutar
de los mejores resultados de su nuevo marco digital de fotografía. Le deseamos la mejor
experiencia de entretenimiento.
Precauciones de seguridad:
1. Mantenga el proyector y los materiales del paquete fuera del alcance de los bebés y los niños.
2. Evite que caigan gotas o salpicaduras de agua sobre el adaptador de la fuente de
alimentación y otros elementos de contacto. Séquese siempre las manos antes de utilizar el
dispositivo. No coloque objetos llenos de líquidos como jarrones encima o cerca del
dispositivo.
3. Asegúrese de que el enchufe utilizado esté siempre disponible y nunca esté tapado. En caso
de emergencia, utilice el adaptador de la fuente de alimentación para separar el dispositivo de
la red eléctrica.
4. Mantenga su dispositivo lejos de todas las llamas (como las velas) y no las encienda cerca
del dispositivo.
5. Mantenga la unidad alejada de otros objetos con una distancia mínima de 10 cm. Asegúrese
de que la ventilación no está cubierta por periódicos, manteles, cortinas, etc.
6. Por su propia seguridad, no utilice el proyector durante tormentas eléctricas o con
relámpagos.
7. Para garantizar la seguridad y el efecto de visualización, utilice exclusivamente el adaptador
de la fuente de alimentación suministrada por el fabricante.
8. La batería está integrada en el dispositivo. No la desmonte ni la modifique. La batería solo
debe ser sustituida por personal cualificado de mantenimiento.
9. Para asegurar un funcionamiento normal del producto evitar cualquier daño, no utilice o
almacene este producto bajo ninguna de las siguientes condiciones: ambientes con
temperaturas demasiado bajas/altas; lugares con una humedad alta o luz directa del sol
durante un largo periodo de tiempo; condiciones desfavorables con fuertes impactos.
10. Durante su funcionamiento, este producto puede calentarse ligeramente, algo que es normal.
11. Espere antes de conectar el adaptador principal si el dispositivo ha sido desplazado de una
ubicación fría a una más cálida. Cualquier condensación que haya podido formarse en ciertas
circunstancias podría destruir el dispositivo. Tan pronto como este dispositivo haya alcanzado
la temperatura de la sala puede ser utilizado sin ningún tipo de riesgos.
12. Maneje el producto con cuidado. Evite el contacto con objetos afilados y mantenga el
dispositivo alejado de objetos metálicos.
13. Coloque el marco digital de fotografía en una superficie plana. Cualquier golpe o caída al
suelo podría dañar el producto.
14. La pantalla (Panel LCD) de este producto está fabricada con cristal, que puede ser dañado
fácilmente por objetos punzantes o una fuerza externa anormal.
15. Nunca presiona la LCD ya que podría dañarla. Si se filtrara líquido del cristal, deberá limpiarlo
inmediatamente con agua y jabón.
16. No deje caer o desmonte el producto, ya que invalidaría la garantía. Podría exponerse a un
voltaje peligroso o a otros riesgos si abre o extrae las carcasas. Consulte cualquier tipo de
mantenimiento a personal cualificado de mantenimiento.
17. Según el fabricante, para una LCD de color se permite una tasa de error de suma de píxeles
del 0.01%. Se apreciaría su comprensión al respecto.
Manual del usuario
www.aiptek.eu
ES
18. Si desea limpiar la pantalla, desconecte en primer lugar la fuente de alimentación y utilice un
paño suave y húmedo para limpiarla. Nunca aplique alcohol, gasolina u otros agentes
químicos.
19. Este producto admite la conexión en caliente de tarjetas de memoria. Sin embargo, se sugiere
que se apague el producto antes de conectar/desconectar su tarjeta de memoria para
protegerla.
20. Utilice exclusivamente los accesorios suministrados por el fabricante.
21. Tanto el producto como el manual del usuario están sujetos a ser mejorados o
complementados en el futuro sin previo aviso.
Declaración de cumplimiento de la normativa FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normativas FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no causará interferencias dañinas, y (2) este dispositivo
aceptará cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha pasado las pruebas pertinentes y se considera que cumple
con los límites de un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la
Parte 15 de las normativas FCC. Estos límites han sido diseñados para
ofrecer una protección razonable frente a las interferencias dañinas en las instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y emite energía de frecuencia de radio y puede causar
interferencias dañinas para las comunicaciones de radio si no es instalado y utilizado de acuerdo
a las instrucciones.
Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación determinada. Si
este equipo causa interferencia a la recepción del equipo de radio o televisión, que puede ser
determinado apagando y encendiendo el equipo, se invita al usuario a intentar corregir las
interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aleje el equipo del receptor.
- Conecte el equipo en un enchufe que sea de un circuito diferente al que esté conectado el
receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio/televisión para más
información y sugerencias.
Queda debidamente informado que cualquier cambio o modificación del equipo que no haya sido
aprobada expresamente por la parte responsable de cumplimiento podría invalidar su autoridad
para utilizar dicho equipo.
Si ha finalizado la vida útil de este producto, intente reciclar
todos los componentes si fuera posible. No debe deshacerse
de las pilas normales y de las pilas recargables echándolas en
la basura normal de la casa. Deshágase de las pilas en un
centro local de reciclaje. Juntos contribuiremos a la protección
de nuestro medio ambiente.
Eliminación de las baterías gastadas (aplicable en la Unión
Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida
diferentes)
Este símbolo ubicado en la batería o en su envoltorio indica que la batería
suministrada con este producto no debe ser tratado como basura común de una casa.
En ciertas baterías, este símbolo puede ser utilizado en combinación con el símbolo
químico. Los símbolos químicos del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) serán añadidos
si las baterías contienen más del 0,0005% de mercurio o 0,004% de plomo.
Para asegurar que la batería será tratada adecuadamente, lleve el producto al punto de recogida
aplicable cuando su vida útil haya finalizado para que se lleve a cabo el reciclaje del equipo
eléctrico y electrónico, entregando la batería en el punto de recogida adecuado para reciclarlas.
Manual del usuario
www.aiptek.eu
ES
Tabla de contenidos
Introducción.................................................................................................... 1
La tecnología de la pantalla 3D.................................................................... 1
Visualización de imágenes 3D ..................................................................... 1
Aviso expecial relacionado con la visualización 3D: ................................ 1
Características del Producto ........................................................................ 1
Contenidos del paquete ...............................................................................2
Vista General del marco digital de fotografía 3D .......................................... 2
Mando a distancia ........................................................................................ 3
Inicialización ................................................................................................... 3
Instalación del soporte ................................................................................. 3
Conexión de la fuente de alimentación CA .................................................. 3
Encendido/Apagado del marco de fotografías.............................................. 4
Carga de la batería....................................................................................... 4
Configuración de idioma................................................................................ 4
Organización del contenido 3D .................................................................... 5
CONSEJOS ................................................................................................. 5
Conexión al ordenador ................................................................................. 6
Insertar la tarjeta de memoria....................................................................... 6
Funcionamiento y funciones ......................................................................... 7
Menú Principal.............................................................................................. 7
Modo Foto .................................................................................................... 7
Configuración de los ajustes de la visualización de fotos ........................ 8
Modo vídeo .................................................................................................. 9
Configuración de la reproducción de vídeo.............................................. 9
Modo Música.............................................................................................. 10
Configuración de la reproducción de música......................................... 10
Modo Hora/Fecha....................................................................................... 11
Modo Almacenamiento............................................................................... 12
MENÚ CONFIGURACIÓN ......................................................................... 13
Preguntas y Respuestas .............................................................................. 14
Reinicio del dispositivo ............................................................................... 14
Especificaciones........................................................................................... 15
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 1
ES
Introducción
La tecnología de la pantalla 3D
Este product utiliza la tecnología 3D “Parallax Barrier”. La
Parallax Barrier (barrera de paralaje) es un dispositivo que
permite que una pantalla de cristal líquido (LCD) muestre
una imagen estereoscópica sin la necesidad de utilizar unas
gafas 3D. Ubicada en frente de una LCD normal, la parallax
barrier consiste en una capa de material con una serie de
aperturas precisas que permiten que cada ojo visualice una
serie diferente de píxeles, creando una sensación de
profunidad y efecto 3D a través del paralaje.
Visualización de imágenes 3D
Para visualizar la imagen 3D y recibir bien los efectos 3D, el
espectador debe ubicarse en frente del centro de la pantalla a
una distancia aproximada de 60 ~ 80 cm sin disponer de un
ángulo pronunciado de visualización.
Aviso expecial relacionado con la visualización 3D:
1. La visualización en modo 3D puede causar mareos, efectos secundarios,
desorientación o fatiga visual. Se recomienda que los usuarios disfruten de
descansos frecuentes para aliviar estos efectos. Si sufre alguno de los efectos
anteriormente citados, deje de utilizar inmediatamente la pantalla 3D de este
dispositivo y no vuelva a visualizarla hasta que los síntomas hayan desaparecido.
2. Los niños que visualicen archivos 3D deben estar siempre acompañados de un
adulto. No se recomienda ofrecer este dispositivo a los niños sin supervisión.
Características del Producto
Marco digital de fotografías de 20.3 cm (8”) para la visualización vídeos e imágenes
3D sin gafas 3D.
Visualización automática de videos e imágenes 2D en 3D gracias al motor de
conversión inteligente 3D integrado.
La tecnología Parallax Barrier 3D ofrece una extraordinaria experiencia 3D.
Compatible con la cámara de vídeo Aiptek 3D HD i2
Reproduce vídeos Aiptek en 3D/2D de alta definición en el formato H.264 (.MP4).
Presentación de diapositivas automática con su música MP3 de fondo.
Las teclas táctil iluminadas hacen que el producto sea elegante en ambientes
personales y profesionales.
Batería recargable integrada para uso portátil.
Admite unidades flash USB y tarjetas de memoria SD/SDHC/MMC (Hasta 32 GB)
Configuración de apagado automático para ahorrar energía.
Funciones de reloj, fecha y alarma.
Mando a distancia incluido.
Parallax Barrier
Dcha.
Izqda.
Ojo Dcho.
Ojo Izqdo.
Píxeles
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 2
ES
Contenidos del paquete
Compruebe que el paquete contenga los siguientes elementos:
Marco digital de
fotografías 3D
CD Cable USB Adaptador de la fuente
de alimentación
Guía de Inicio Rápido Guía de
mantenimiento
Manual del usuario Mando a distancia
Si el contenido del paquete no estuviera completo, póngase en contacto con su
distribuidor inmediatamente.
Vista General del marco digital de fotografía 3D
Menú de Navegación
Barra táctil
para controla
r
el volumen
A
ceptar/Reproducir/Pausa
r
Retrocede
r
Menú
Receptor infrarrojos
del mando a distancia
Pantalla 3D
Encendido/Apagado
Ranura Tarjeta SD/SDHC/MMC
Conector USB para unidad USB
Indicador LED
Altavoces
Base
Reiniciar
Conexión CC/Conector
Mini USB Mini para el
ordenador
A
ltavoces
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 3
ES
Mando a distancia
Inicialización
Instalación del soporte
Extraiga el soporte desde la parte inferior del marco digital
de fotografías y gírelo unos 90º. Coloque el marco digital de
fotografías en una superficie plana.
Conexión de la fuente de alimentación CA
Conecte un extremo del cable de alimentación
suministrado (conector Mini USB) en el marco de
fotografías. Conecte el adaptador de la fuente de
alimentación en un enchufe.
Utilice exclusivamente el cable de fuente de alimentación suministrado.
Encendido/Apagado
Botón del menú
Menú de navegación
Disminuir volumen
Botón de regreso
A
ceptar/Reproducir/Pausa
r
A
umentar volumen
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 4
ES
Encendido/Apagado del marco de
fotografías
Para encender el marco de fotografías, pulse el botón encendido
durante dos segundos. Para apagarlo, pulse de nuevo el botón
encendido.
Carga de la batería
La batería interna del dispositivo puede no estar cargada completamente cuando utilice
el proyector por primera vez. Puede cargar la batería de dos formas:
Conecte el adaptador de la fuente de alimentación CA en la conexión DC-IN
(entrada CC) y conecte el otro extreme del adaptador en la fuente de alimentación.
Conecte el extremo menor del cable USB suministrado al puerto USB del dispositivo
y conecte el extremo mayor en un ordenador encendido. Asegúrese de que el
marco de fotografías esté apagado.
Estado de carga Tiempo de carga
Apagado y cargándose por el adaptador CA Alrededor de 2 horas
Apagado y cargándose por el USB Alrededor de 12 horas
Configuración de idioma
1. En el menú principal, seleccione el elemento CONFIGURACIÓN y pulse Aceptar
(
) para configurar los ajustes básicos de su marco digital de fotografías.
2. Muévase por el Menú de Navegación para seleccionar el idioma deseado y pulse
Aceptar (
) para confirmar su opción.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 5
ES
Organización del contenido 3D
El marco digital de fotografías 3D admite los siguientes formatos de archivo 3D:
1. Fotografía: Fotografía 3D lado-a-lado originalmente, formato JPEG (*.JPG)
Resolución máxima de 12 Mega-píxeles.
Ejemplo:
2. Vídeo: Clip de vídeo 3D lado-a-lado originalmente, MPEG-4 H.264 (.MP4)
Resolución máxima de 720p (1280x720) / 30fps
Ejemplo:
Si su contenido grabado por la cámara de vídeo by Aiptek 3D HD i2, su contenido es
compatible con el marco digital de fotografías 3D P8. Puede utilizar la tarjeta SD/SDHC
del i2 e insertarla en la ranura de tarjeta SD/SDHC del P8 para su reproducción
inmediata.
CONSEJOS
Para visualizar imágenes y clips de vídeo lado-a-lado en la pantalla 3D, debe crear
una(s) carpeta(s) utilizando ‘3D’ como parte del nombre de la carpeta. Entonces, guarde
el contenido 3D en la(s) carpeta(s) 3D.
No tiene que guardar el contenido 2D en una(s) carpeta(s) ‘2D’. Sin embargo, se
recomienda que organice el contenido 2D y 3D separadamente.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 6
ES
Conexión al ordenador
Para copiar los datos en la memoria interna, conecte el marco digital de fotografía 3D a
través de la conexión USB. Utilice el cable USB suministrado y conecte el marco digital
al ordenador. En su ordenador aparecerá una ventana de diálogo y se detectará el
dispositivo como un dispositivo de almacenamiento. Seleccione el dispositivo y siga las
instrucciones de “Organización del contenido 3D” para guardar los archivos en la
memoria interna.
Insertar la tarjeta de memoria
Deslice cuidadosamente la tarjeta de memoria (opcional)
en la ranura de tarjeta hasta que se ponga en su sitio.
Cuando introduzca una tarjeta SD/SDHC/MMC,
asegúrese de que las marcas de contacto están
colocadas hacia la parte posterior del marco.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 7
ES
Funcionamiento y funciones
Menú Principal
Cuando encienda el marco de fotografías digital 3D, verá que aparece en la pantalla el
Menú Principal, que le permite acceder rápidamente a las funciones de FOTO, VÍDEO,
HORA/FECHA, ALMACENAMIENTO y CONFIGURACIÓN.
Este capítulo le indicará cómo utilizar las funciones de este dispositivo.
Modo Foto
1. En el Menú Principal, seleccione el elemento FOTO y pulse OK ( ) para entrar en
el Modo vista en miniatura. Puede visualizar las vistas en miniatura de todas las
fotografías.
Modo en vista de miniatura
2. Utilice los botones de navegación para explorar las imágenes.
3. Pulse OK (
) en la foto en miniatura seleccionada para visualizarla en modo de
vista individual.
4. Cuando esté viendo una fotografía, puede volver al modo de vista en miniatura
pulsando Regresar (
).
5. En el modo de vista en miniatura, puede:
Pulsar Regresar ( ) al menú principal; o
Pulsar Menú para entrar en el Menú Foto.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 8
ES
MENÚ FOTO
MENÚ FOTO le permite configurar los ajustes cuando visualice fotografías, como
la velocidad de la presentación de diapositivas, el modo de reproducción, la
reproducción de la música de fondo, etc. Consulte la siguiente sección para acceder a
más detalles sobre la configuración de los ajustes.
Configuración de los ajustes de la visualización de fotos
En la pantalla del modo de vista en miniatura, pulse el botón Menú ( )
para entrar en
el Menú de fotografías.
Ajuste Opciones disponibles
Veloc. de
presentación
Seleccione el tiempo de intervalo entre las fotos durante la
presentación de las diapositivas: Apagado, 5 seg., 10 seg., 15
seg., 30 seg., 1 min., 5 min., 10 min., 30 min., 1 h, 4 h., 8 h. o
12 h.
Modo Diapositiva
Carpeta - Comienza la presentación de diapositivas de las
fotografías de la carpeta seleccionada.
Todo - Comienza la presentación de diapositivas de todas
las fotografías del dispositivo.
Aleatorio - Muestra las imágenes al azar durante la
reproducción de la presentación de diapositivas.
Modo Foto
Auto Ajuste - La fotografía seleccionada será visualizada
para que se ajuste al tamaño de la pantalla
automáticamente.
Pantalla Completa - La fotografía seleccionada será
visualizada en el modo de pantalla completa.
Música de fondo
Apagada - La reproducción de música de fondo está
apagada durante la presentación de diapositivas.
Todas - Reproduce todos los archivos de música durante la
presentación de diapositivas.
Álbum - Reproduce los archivos de música del álbum
seleccionado durante la presentación de diapositivas.
Aleatorio - Reproduce la música aleatoriamente durante la
presentación de diapositivas.
Una – Reproduce una canción durante la presentación de
diapositivas.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 9
ES
Modo vídeo
1. En el menú principal, seleccione el elemento VÍDEO y pulse OK ( ) para
visualizar la Lista de vídeos.
2. Utilice los botones de navegación Arriba (
) y Abajo ( ) para navegar por la
carpeta de vídeos. Pulse Aceptar (
) para entrar en la carpeta.
3. Una vez dentro de la carpeta, navegue con Arriba (
) y Abajo ( ) para
seleccionar el clip de vídeo. Pulse Aceptar (
) para reproducir el clip de vídeo.
4. Pulse la tecla de navegación Derecha (
) y manténgala pulsada para adelantar
rápidamente el clip de video; pulse la tecla de navegación Izquierda (
) y
manténgala pulsada para rebobinar los clips de vídeo. Suelte la tecla de navegación
para detener el avance o el rebobinado.
5. Para pausar la reproducción de un vídeo, pulse Aceptar (
). Pulse de nuevo
Aceptar (
) para continuar la reproducción.
6. Para seleccionar otro clip de vídeo, pulse Retroceder (
) para volver a la lista del
vídeo.
Lista de vídeos
Configuración de la reproducción de vídeo
En la pantalla de lista de vídeos, pulse menú para entrar en el MENÚ VÍDEO.
Ajuste Descripción
Carpeta Comienza la reproducción de los videos ubicados en la
carpeta seleccionada.
Todos Comienza la reproducción de todos los vídeos del dispositivo.
Uno Reproducción de un vídeo
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 10
ES
Modo Música
1. En el Menú Principal, seleccione el elemento MÚSICA y pulse OK ( ) para
visualizar la lista de música.
2. Utilice los botones de navegación Arriba (
) y Abajo ( ) para navegar por las
carpetas de música. Pulse Aceptar (
) para entrar en la carpeta.
3. Una vez dentro de la carpeta, navegue hacia Arriba (
) y Abajo ( ) para
seleccionar la música. Pulse Aceptar (
) para reproducer la música.
4. Para detener la reproducción de música y volver a la Lista música, solo tiene que
pulse Regresar (
).
Lista de música
Configuración de la reproducción de música
En la pantalla de Lista de música, pulse Menú para entrar en el MENÚ MÚSICA.
Ajuste Opción Descripción
Todos Comenzar la reproducción de toda la música del
dispositivo.
Álbum Comenzar la reproducción de los archivos de
música en el álbum (folder) seleccionado.
Aleatorio Reproducir una canción al azar.
Modo
Reproducción
Una Reproduce un archivo de música.
Guardar como
sonido de alarma
Alarma
1~4
Configura el archivo de música seleccionado como
el sonido de la alarma del sistema.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 11
ES
Modo Hora/Fecha
En el menú principal, seleccione el elemento HORA/FECHA y pulse Aceptar ( ) para
configurar la fecha y la hora. Además, puede configurar hasta 4 alarmas.
Ajuste Descripción
Hora Utilice los botones de navegación Arriba/Abajo para
configurar los correctos ajustes del tiempo.
Fecha Seleccione el formato de fecha (M/D/A, A/M/D o D/M/A. M:
mes, D: día, Y: año) y utilice los botones de navegación
arriba/abajo/izquierda/derecha para ajustar la configuración
correcta de las fechas.
Alarma Seleccione el elemento Alarma (1 a 4) para configurarlo:
Hora - Utilice los botones de navegación
arriba/abajo/izquierda/derecha para ajustar la hora de la
alarma.
Repetir - Seleccione la hora de reproducir de la alarma.
Encendido/Apagado - Activa o desactiva la alarma.
Para seleccionar la música de la alarma de la lista de su música favorita, consulte
la descripción en el Modo Música.
Si hubiera alguna inconsistencia en el ajuste de las horas, aparecerá el mensaje
“Conflicto en el ajuste” en la pantalla.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 12
ES
Modo Almacenamiento
En el Menú Principal, seleccione el elemento ALMACENAMIENTO y pulse OK ( ) para
seleccionar el almacenamiento: tarjeta SD/SDHC/MMC, dispositivos USB o memoria interna.
Ajuste Descripción
SD/MMC Seleccione la tarjeta SD/SDHC/MMC insertada como
almacenamiento multimedia para la reproducción.
USB Seleccione el dispositivo USB conectado como
almacenamiento multimedia para la reproducción.
Memoria Interna Seleccione la memoria interna como almacenamiento
multimedia para la reproducción.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 13
ES
MENÚ CONFIGURACIÓN
En el menú principal, seleccione el elemento CONFIGURACIÓN y pulse ( ) para
configurar los ajustes básicos de su marco digital de fotografías 3D.
Ajuste Descripción
Idioma Seleccione el idioma del sistema.
Apagado Automático Seleccione el tiempo del Apagado Autotico en Apagado,
1 hora, 2 horas, 4 horas o 8 horas.
Icono Activa o desactiva los iconos durante la presentación de
diapositivas y la reproducción de vídeo.
Brillo Ajuste el nivel de brillo de la pantalla LCD.
Contraste Ajuste el nivel de contraste de la pantalla LCD.
Predefinido Seleccione para restaurar la configuración predefinida de fábrica.
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 14
ES
Preguntas y Respuestas
Como existen muchas marcas de tarjetas de memoria, compruebe la
compatibilidad en el momento en el que adquiere las tarjetas de memoria. Este marco
de fotografía digital no admite tarjetas piratas. Si la tarjeta de memoria está
correctamente insertada y aparece la interfaz de inicio, pero el marco de fotografías no
puede leer la tarjeta, apague y reinicie el marco de fotografías, o formatee la tarjeta y
vuelva a copiar los archivos.
Reinicio del dispositivo
En ocasiones, es posible que tengas que reiniciar su
marco de fotografías..
Esto puede ser útil si un programa no funciona
correctamente.
Localice el pequeño orificio en la parte inferior del
dispositivo que en la imagen se indica con Reinicio.
Utilice la punta de un clip de papel y empuje
cuidadosamente hacia adentro.
Problema Causa Solución
El indicador de
encendido no se
ilumina.
Está apagado o el indicador
está roto.
Compruebe que el
adaptador CA esté bien
conectado y que la fuente
de alimentación sea la
normal.
No aparece la interfaz
de inicio.
El adaptador CA no está bien
conectado o funciona
adecuadamente.
Compruebe que el
adaptador CA esté bien
conectado y asegúrese de
que el marco de fotografías
sea alimentado
eléctricamente con
normalidad.
La unidad USB o la
tarjeta de memoria no
funciona.
La tarjeta no está insertada
correctamente, está corrupta
o no es completamente
compatible.
Introduzca la tarjeta
correctamente, formatee la
tarjeta antes de copiar los
archivos o sustitúyala por
una tarjeta nueva.
El orden de los
archivos de imagen no
es el que deseo.
El orden de los archivos se
lleva a cabo por el nombre del
archivo. Los números tienen
prioridad frente a las letras.
Vuelva a nombrar los
archivos.
El dispositivo no
funciona bien y no se
puede
encender/apagar.
Uso indebido del dispositivo. Presione el interior del
orificio de reinicio durante 2
segundos. Pulse la tecla de
encendido de nuevo.
Orificio de
reinicio
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 15
ES
Especificaciones
Elemento Descripción
Tecnología de pantalla 3D Parallex Barrier
Tamaño del panel 20.3 cm (8”) TFT LCD
Resolución del panel 800 x 600 Píxeles RGB
Área Activa 20.3 cm (8”) TFT LCD
162mm x 121.5mm (WxL)
Panel
Distancia de visualización Óptima a 60~80 cm
Formato de fotografía Foto: admite fotos originales en 3D en
el formato integrado (side by side)
(*.JPG)
Resolución Máx. de
Fotografía
12 Megapíxeles
Formato de vídeo Vídeo: admite clip de vídeo original 3D
“side by side” con *.MP4 (MPEG H.264)
Formato de
visualización 3D
Resolución Máx. de Vídeo hasta 720P/30fps
Formato de fotografía JPEG
Resolución Máx. de
Fotografía
12 Megapíxeles
Formato de vídeo *.MP4 (MPEG H.264)
Formato de
archivo 2D
(Visualizado
automáticament
e como 3D en la
pantalla)
Resolución Máx. de Vídeo hasta 720P/30fps
Música Formato de música MP3
Música de fondo
Altavoces
Fecha/Hora/Reloj/
Calendario
Alarma
Funciones
Apagado Automático
Memoria Interna 128MB
Tarjeta de memoria externa SD/SDHC/MMC (hasta 32GB)
Almacenamiento
Unidad flash USB Sí (USB 2.0 maestro y esclavo)
Batería interna Batería integrada recargable
Li-polymer 1200mAH.
Entrada de Fuente de
alimentación
AC 100~240V, 50~60 Hz
Fuente de
alimentación
Salida de fuente de
alimentación
DC 5V, 2A
Manual del usuario
www.aiptek.eu Página 16
ES
1/100