Bodum 11452-913US Manual de usuario

Categoría
Juguetes
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Cuando use aparatos eléctricos debe siempre de consultar
las instrucciones de uso del producto y incluyendo todas las
siguientes informaciones.
Antes de usar el molinillo de café por primera vez, le rogamos
lea atentamente todas estas instrucciones. El uso del aparato
puede ser peligroso si no se observan estas instrucciones y las
medidas de seguridad.
Controle el aparato tras extraerlo del embalaje para comprobar
que no presenta daños. En caso de duda, no lo use y contacte
con la tienda distribuidora.
Conserve el material de embalaje (cartón, bolsas de plástico,
etc.) fuera del alcance de los niños (peligro de asixia o
lesiones).
Este aparato ha sido concebido para uso exclusivamente
doméstico en interiores. No lo utilice nunca al aire libre. No
lo coloque sobre o cerca de quemadores de gas o placas
eléctricas ni en un horno caliente.
No coloque el hervidor sobre o cerca de un quemador de gas
o eléctrico caliente, ni tampoco sobre un horno calentado.
El hervidor sólo debe utilizarse con la base suministrada.
El fabricante rechaza toda responsabilidad por daños o
lesiones debidos al uso incorrecto o inconsciente del aparato.
ESPAÑOL
MEDIDAS IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
¡Felicitaciones por la adquisición de su BISTRO, un hervidor
eléctrico de agua de BODUM®! Le rogamos leer atentamente
estas instrucciones antes de usar su hervidor de agua.
Bienvenido a BODUM®
No permita que los niños jueguen con el aparato.
Es necesario vigilar atentamente el aparato, si es utilizado en
lugares donde hay niños o por personas no familiarizadas con
su uso.
Este aparato no debe ser usado por niños pequeños ni por
personas discapacitadas, salvo bajo la atenta vigilancia de
una persona responsable, para asegurar que lo utilizan de
forma segura.
Jamás toque el aparato con las manos húmedas. No toque el
cable de alimentación o enchufe con las manos húmedas.
No toque supericies calientes. Levante el hervidor sólo por el
asa.
No use accesorios no recomendados por el fabricante.
Esto puede causar incendios, electrocuciones o lesiones
personales.
Nunca llene el hervidor con agua mientras éste se encuentra
sobre la base.
No llene el hervidor por encima de la marca «MAX».
Pueden producirse quemaduras si se levanta la tapa mientras
hierve el agua. Si se llena excesivamente el hervidor, puede
salpicar agua hirviendo.
Jamás hierva agua sin la cubierta puesta.
Actúe siempre con precaución al verter agua caliente con
el hervidor. Proceda despacio y con cuidado, inclinando
lentamente el vertedor.
Para prevenir el riesgo de quemaduras, evite el contacto
con el vapor que sale por la la tapa mientras hierve el agua
o inmediatamente después de apagar el aparato. Tenga
cuidado al abrir la tapa para añadir agua, si el hervidor
todavía está caliente.
El agua hirviendo puede causar quemaduras.
39
ES
Instrucciones De Uso
Hervidor Elétrico de Agua
38
Mueva el aparato con sumo cuidado cuando contiene agua
caliente.
No ije con fuerza el interruptor en la posición «On», ni
haga manipulaciones no autorizadas en el interruptor para
mantenerlo en esta posición, ya que esto podría causar la
salida de vapor alrededor de la tapa, dañar el mecanismo de
desconexión automática o causar lesiones.
Jamás sumerja el aparato en agua. Recuerde que se trata de
un aparato eléctrico.
Para desconectar el aparato, coloque todos los mandos en
«Off» y luego retire el enchufe del tomacorriente de la pared.
Siempre desenchufe el aparato sujetando el enchufe y no el
cable.
No deje el cable colgando sobre el borde de la mesa o barra,
ni permita que toque supericies calientes.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente
de la pared cuando no usa el hervidor y antes de limpiarl. Deje
que el calentador se enfríe antes de colocar o retirar alguna
parte.
Para evitar todo tipo de riesgo, no intente cambiar el cable
de alimentación del aparato, ya que para ello se necesitan
herramientas especiales. Para excluir riesgos, todo daño en el
aparato debe ser reparado exclusivamente por el fabricante o
un agente autorizado.
Nunca intente conectar ningún otro aparato a la base ni
manipular el conector de ninguna forma (el diseño especial
de los obturadores de retención impide el acceso a las clavijas
con corriente, mientras el hervidor no está ijado en la base).
Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no debe
desarmar el hervidor de agua ni la base.
Para proteger del fuego, descargas eléctricas o heridas,
no sumerja el cable, el enchufe y la base en agua o otras
sustancias líquidas.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
PARA USO EXCLUSIVAMENTE
DOMÉSTICO
Coloque el prto sobre un supericie pln y estble,
que no esté cliente ni cerc de un fuente de clor. L
supericie debe estr sec. Mnteng el prto y el cble
de limentción fuer del lcnce de los niños.
Al usr el prto, no coloque l bse sobre un bndej
metlic o supericie metlic.
Asegúrese de que l tensión indicd en el prto
coincide con l de l red eléctric en su hogr. Conecte
el prto sólo  un tom de corriente puest  tierr
con un potenci mínim de 6A. (pr el uso de un
dispositivo protector de corriente residul (RCD) consulte
 un electricist.) Cundo se us el prto, el enchufe
de limentción deben estr bien ccesible pr
proceder en cso de urgenci. El fbricnte rechz tod
responsbilidd de ccidentes cusdos por un puest
 tierr defectuos o por l flt de puest  tierr del
prto.
Si l tom de corriente no es decud pr el enchufe del
prto, solicite  un electricist utorizdo que cmbie l
tom.
1 - CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Se suministr un cble de limentción eléctric corto pr
reducir el riesgo de enredrse o tropezrse con un cble de
myor longitud.
INSTALACIÓN
INSTRUCTIONES
ESPECIALES
¡Advertencia! Evitar cualquier tipo de vertido en el conector.
¡Advertencia! El uso incorrecto puede producir lesiones
potenciales.
La supericie del elemento calefactor está sujeta a calor
residual después del uso.
41
ES
Instrucciones De Uso
Hervidor Elétrico de Agua
40
Se dispone de cbles de extensión, los cules pueden
emplerse con l precución necesri.
Si se utiliz un cble de extensión, l potenci eléctric del
cble de extensión indicd debe ser como mínimo tn
grnde como l potenci eléctric del prto. Si el prto
es del tipo con tom de tierr, el cble de extensión debe
ser un cble de 3 hilos. El cble ms lrgo debe disponerse
de tl form que no cuelgue sobre el borde de l brr o de
l mes, donde pued ser tirdo por niños o lguien pued
tropezrse con el cble.
2 - DESCONEXIÓN MANUAL DEL HERVIDOR
El interruptor de encendido/pgdo (5) tmbién puede
usrse pr desconectr el hervidor ntes de que hierv el
gu.
3 - DESCONEXIÓN DE SEGURIDAD
El hervidor est protegido de los dños resultntes del uso
con un volumen insuiciente de gu. Un mecnismo de
seguridd desconect utomticmente l limentción
eléctric si se client excesivmente el elemento clefctor.
Si el hervidor llegr  funcionr sin gu, déjelo enfrir
durnte unos 10 minutos ntes de volver  llenrlo con
gu frí. L desconexión de seguridd se desctivr
utomticmente cundo el prto se enfríe.
4 - ANTES DEL PRIMER USO
Lve el hervidor ntes del primer uso, llenndolo complet-
mente con gu (hst l mrc MAX). Hierv el gu y
deséchel después.
1 - LLENAR
Retire de l bse (7) el cuerpo del prto.
Abr l tp (1) y llene el hervidor con gu.
No llene el hervidor con menos de 0.15l/4l.oz ni con ms de
0.5l/17l.oz (sobre l mrc MAX), pr sí prevenir que el
hervidor hierv en seco o que se escpe gu hirviendo por
el pico.
2 - CONECTAR A LA RED
Después de llenr el hervidor, colóquelo sobre l bse (7).
Asegúrese de que el hervidor quede correctmente poydo
en l piez de contcto en l bse (7).
CÓMO USAR EL
HERVIDOR DE
AGUA
1 - FILTRO DE PARTÍCULAS DE SARRO
El srro, o clcio, es un sustnci nturl que se form l
hervir gus durs. El iltro retiene ls prtículs de srro
que se formn en el hervidor.
2 - LIMPIEZA Y EXTRACCIÓN DEL FILTRO
Es importnte limpir periódicmente el iltro. El iltro se
just  presión en l tp y se puede retirr tirndo de él
hci bjo pr seprrlo de l tp. El iltro se puede
limpir con un cepillo suve bjo un chorro de gu.
CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
Conecte el enchufe de limentción  l red y muev el
interruptor ON/OFF (5)  l posición de encendido ON (I).
Observción: Asegúrese de que el interruptor de encendido/
pgdo pued moverse libremente.
3 - DESCONECTAR
Su hervidor tiene un interruptor utomtico de encendido/
pgdo y se desconectr utomticmente pens hierve
el gu.
Puede pgr el clentdor en culquier momento
moviendo el interruptor ON/OFF (5)  l posición OFF (0).
Not: El clentdor no puede pgrse  mno si el
movimiento del interruptor est obstruido o si el interruptor
ON/OFF est pulsdo en l posición ON (I).
4 - VERTER AGUA
Pr retirr el hervidor de l bse (7), tómelo por el s,
segurndose de mntenerlo en posición horizontl mientrs
lo levnt de l bse (7).
Viert el gu por el vertedor con l tp (1) cerrd.
Observción: Proced con cuiddo l verter el gu, porque
el gu hirviendo puede cusr quemdurs.
5 - VOLVER A CONECTAR EL HERVIDOR
Si pgó mnulmente el hervidor, puede volver 
encenderlo en todo momento.
Podr hcerlo pens el interruptor térmico de seguridd
incorpordo h tenido tiempo suiciente pr enfrirse.
43
ES
Instrucciones De Uso
Hervidor Elétrico de Agua
42
3 - LIMPIEZA Y DESCALCIFICACIÓN DEL HERVIDOR
Los depósitos de srro se retirn con un producto de vent
comercil pr hervidores de mteril plstico (siguiendo
cuiddosmente ls instrucciones) o con cido cítrico.
Recomendmos usr el cido cítrico del siguiente modo:
Hervir 0.5l/17oz de gu, desenchufr el hervidor y colocrlo
en un fregdero o un recipiente vcío. Añdir poco  poco
25g de cristles de cido cítrico en el hervidor y dejrlo en
reposo. Cundo se reduce l espum, vcir el hervidor y
enjugrlo  fondo con gu frí.
Frotr cuiddosmente l prte exterior del hervidor con un
pño húmedo pr eliminr los restos de cido cítrico que
podrín dñr l supericie. No debe utilizrse un myor
concentrción de cido cítrico.
Le rogmos prestr tención  que ls conexiones estén
completmente secs ntes de volver  usr el hervidor.
Ácido cítrico cristlizdo puede dquirirse en droguerís y
frmcis.
El omitir l desclciicción podrí invlidr l grntí.
Jms emplee productos químicos, estropjo de cero o
gentes brsivos pr limpir el exterior del hervidor.
Limpie el prto sólo con un pño húmedo.
Jms sumerj el prto en gu. Recuerde que se trt de
un prto eléctrico.
Observción: Asegúrese de desconectr l limentción de
corriente cundo no us el hervidor de gu.
Culquier otro servicio debe ser relizdo por un
representnte/person de servicio utorizdo.
CERTIFICADO DE GARANTÍA EU, USA & CAN.
Grntí: BODUM® AG, Suiz, sume un grntí de dos ños  prtir de l fech de compr pr
BISTRO Hervidor Elétrico de Agu. Dich grntí cubre quells flts en el rtefcto que estén
bsds en errores de mteril y/o fbricción y que se pued comprobr. Siempre y cundo ls
condiciones de grntí se cumpln, Bodum sume l eliminción de l fll sin costo lguno. No es
posible l restitución del dinero de l compr.
Grnte: BODUM® (Suiz) AG, Kntonsstrsse 100, código postl 463, 6234 Triengen.
Condiciones de grntí: el certiicdo de grntí (ests instrucciones de uso) debe ser completdo
por el vendedor l momento de l vent. Al momento de hcer uso de l grntí se debe presentr
este certiicdo. Pr ello por fvor póngse en contcto con su comercinte BODUM®, un centro
BODUM® o con el representnte responsble en su pís o contctenos ví www.bodum.com.
Est grntí no rige si los defectos del rtefcto se deben  cus de un mnejo indebido, l desgste
usul,  un ml cuiddo y/o  l inobservnci de ests instrucciones de funcionmiento.
Adems de los derechos de grntí Ud. goz de los derechos legles. En especil no se limitn los
derechos legles del consumidor que le corresponden con respecto  su prte contrctul.
Desecho ecológico
Los electrodomésticos viejos y no pueden ser desechdos con el resto de l bsur,
sino que se deben desechr por seprdo. L entreg en centros de recolección
comunl por prte de persons privds no tiene costo lguno. Los propietrios de
electrodomésticos viejos estn obligdos  entregrlos en dichos centros de recolección
o lgún sitio similr. Con est pequeñ contribución personl est colborndo pr
que se puedn reciclr vliosos mteriles y pr que los mteriles dñinos puedn
trtrse como corresponde.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal EURO 220240V~ 5060Hz
Tensión nominal USA 120V~ 60Hz
Potencia nominal EURO 700Watt
Potencia nominal USA 700Watt
Longitud del cable ca. 80 cm/31.5 inch
Capacidad del hervidor 0.5l /17 l.oz
Certiicación GS, CE, ETL, CETL
45
ES
Instrucciones De Uso
Hervidor Elétrico de Agua
44

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Bienvenido a BODUM® ¡Felicitaciones por la adquisición de su BISTRO, un hervidor eléctrico de agua de BODUM®! Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes de usar su hervidor de agua. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de usar el molinillo de café por primera vez, le rogamos lea atentamente todas estas instrucciones. El uso del aparato puede ser peligroso si no se observan estas instrucciones y las medidas de seguridad. Controle el aparato tras extraerlo del embalaje para comprobar que no presenta daños. En caso de duda, no lo use y contacte con la tienda distribuidora. Conserve el material de embalaje (cartón, bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños (peligro de asfixia o lesiones). Este aparato ha sido concebido para uso exclusivamente doméstico en interiores. No lo utilice nunca al aire libre. No lo coloque sobre o cerca de quemadores de gas o placas eléctricas ni en un horno caliente. No coloque el hervidor sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni tampoco sobre un horno calentado. El hervidor sólo debe utilizarse con la base suministrada. El fabricante rechaza toda responsabilidad por daños o lesiones debidos al uso incorrecto o inconsciente del aparato. 38 Es necesario vigilar atentamente el aparato, si es utilizado en lugares donde hay niños o por personas no familiarizadas con su uso. ES Este aparato no debe ser usado por niños pequeños ni por personas discapacitadas, salvo bajo la atenta vigilancia de una persona responsable, para asegurar que lo utilizan de forma segura. Jamás toque el aparato con las manos húmedas. No toque el cable de alimentación o enchufe con las manos húmedas. No toque superficies calientes. Levante el hervidor sólo por el asa. No use accesorios no recomendados por el fabricante. Esto puede causar incendios, electrocuciones o lesiones personales. Nunca llene el hervidor con agua mientras éste se encuentra sobre la base. No llene el hervidor por encima de la marca «MAX». Pueden producirse quemaduras si se levanta la tapa mientras hierve el agua. Si se llena excesivamente el hervidor, puede salpicar agua hirviendo. Jamás hierva agua sin la cubierta puesta. Actúe siempre con precaución al verter agua caliente con el hervidor. Proceda despacio y con cuidado, inclinando lentamente el vertedor. Para prevenir el riesgo de quemaduras, evite el contacto con el vapor que sale por la la tapa mientras hierve el agua o inmediatamente después de apagar el aparato. Tenga cuidado al abrir la tapa para añadir agua, si el hervidor todavía está caliente. El agua hirviendo puede causar quemaduras. 39 Instrucciones De Uso Hervidor Elétrico de Agua Cuando use aparatos eléctricos debe siempre de consultar las instrucciones de uso del producto y incluyendo todas las siguientes informaciones. No permita que los niños jueguen con el aparato. Mueva el aparato con sumo cuidado cuando contiene agua caliente. No fije con fuerza el interruptor en la posición «On», ni haga manipulaciones no autorizadas en el interruptor para mantenerlo en esta posición, ya que esto podría causar la salida de vapor alrededor de la tapa, dañar el mecanismo de desconexión automática o causar lesiones. Jamás sumerja el aparato en agua. Recuerde que se trata de un aparato eléctrico. Para desconectar el aparato, coloque todos los mandos en «Off» y luego retire el enchufe del tomacorriente de la pared. No deje el cable colgando sobre el borde de la mesa o barra, ni permita que toque superficies calientes. ¡Advertencia! El uso incorrecto puede producir lesiones potenciales. La superficie del elemento calefactor está sujeta a calor residual después del uso. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO INSTALACIÓN Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared cuando no usa el hervidor y antes de limpiarl. Deje que el calentador se enfríe antes de colocar o retirar alguna parte. Asegúrese de que la tensión indicada en el aparato coincide con la de la red eléctrica en su hogar. Conecte el aparato sólo a una toma de corriente puesta a tierra con una potencia mínima de 6A. (para el uso de un dispositivo protector de corriente residual (RCD) consulte a un electricista.) Cuando se usa el aparato, el enchufe de alimentación deben estar bien accesible para proceder en caso de urgencia. El fabricante rechaza toda responsabilidad de accidentes causados por una puesta a tierra defectuosa o por la falta de puesta a tierra del aparato. Nunca intente conectar ningún otro aparato a la base ni manipular el conector de ninguna forma (el diseño especial de los obturadores de retención impide el acceso a las clavijas con corriente, mientras el hervidor no está fijado en la base). Si la toma de corriente no es adecuada para el enchufe del aparato, solicite a un electricista autorizado que cambie la toma. Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no debe desarmar el hervidor de agua ni la base. 40 Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, que no esté caliente ni cerca de una fuente de calor. La superficie debe estar seca. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños. Al usar el aparato, no coloque la base sobre una bandeja metálica o superficie metálica. Para evitar todo tipo de riesgo, no intente cambiar el cable de alimentación del aparato, ya que para ello se necesitan herramientas especiales. Para excluir riesgos, todo daño en el aparato debe ser reparado exclusivamente por el fabricante o un agente autorizado. Para proteger del fuego, descargas eléctricas o heridas, no sumerja el cable, el enchufe y la base en agua o otras sustancias líquidas. ES INSTRUCTIONES ESPECIALES 1 - CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Se suministra un cable de alimentación eléctrica corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable de mayor longitud. 41 Instrucciones De Uso Hervidor Elétrico de Agua Siempre desenchufe el aparato sujetando el enchufe y no el cable. ¡Advertencia! Evitar cualquier tipo de vertido en el conector. Se dispone de cables de extensión, los cuales pueden emplearse con la precaución necesaria. Conecte el enchufe de alimentación a la red y mueva el interruptor ON/OFF (5) a la posición de encendido ON (I). Si se utiliza un cable de extensión, la potencia eléctrica del cable de extensión indicada debe ser como mínimo tan grande como la potencia eléctrica del aparato. Si el aparato es del tipo con toma de tierra, el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos. El cable más largo debe disponerse de tal forma que no cuelgue sobre el borde de la barra o de la mesa, donde pueda ser tirado por niños o alguien pueda tropezarse con el cable. Observación: Asegúrese de que el interruptor de encendido/ apagado pueda moverse libremente. 3 - DESCONECTAR Su hervidor tiene un interruptor automático de encendido/ apagado y se desconectará automáticamente apenas hierve el agua. Puede apagar el calentador en cualquier momento moviendo el interruptor ON/OFF (5) a la posición OFF (0). Nota: El calentador no puede apagarse a mano si el movimiento del interruptor está obstruido o si el interruptor ON/OFF está pulsado en la posición ON (I). 3 - DESCONEXIÓN DE SEGURIDAD El hervidor está protegido de los daños resultantes del uso con un volumen insuficiente de agua. Un mecanismo de seguridad desconecta automáticamente la alimentación eléctrica si se calienta excesivamente el elemento calefactor. 4 - VERTER AGUA Para retirar el hervidor de la base (7), tómelo por el asa, asegurándose de mantenerlo en posición horizontal mientras lo levanta de la base (7). Si el hervidor llegara a funcionar sin agua, déjelo enfriar durante unos 10 minutos antes de volver a llenarlo con agua fría. La desconexión de seguridad se desactivará automáticamente cuando el aparato se enfríe. Observación: Proceda con cuidado al verter el agua, porque el agua hirviendo puede causar quemaduras. Vierta el agua por el vertedor con la tapa (1) cerrada. 5 - VOLVER A CONECTAR EL HERVIDOR Si apagó manualmente el hervidor, puede volver a encenderlo en todo momento. 4 - ANTES DEL PRIMER USO Lave el hervidor antes del primer uso, llenándolo completamente con agua (hasta la marca MAX). Hierva el agua y deséchela después. 1 - LLENAR Retire de la base (7) el cuerpo del aparato. Abra la tapa (1) y llene el hervidor con agua. No llene el hervidor con menos de 0.15l/4 fl.oz ni con más de 0.5l/17 fl.oz (sobre la marca MAX), para así prevenir que el hervidor hierva en seco o que se escape agua hirviendo por el pico. 2 - CONECTAR A LA RED Después de llenar el hervidor, colóquelo sobre la base (7). Asegúrese de que el hervidor quede correctamente apoyado en la pieza de contacto en la base (7). 42 Podrá hacerlo apenas el interruptor térmico de seguridad incorporado ha tenido tiempo suficiente para enfriarse. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1 - FILTRO DE PARTÍCULAS DE SARRO El sarro, o calcio, es una sustancia natural que se forma al hervir aguas duras. El filtro retiene las partículas de sarro que se forman en el hervidor. 2 - LIMPIEZA Y EXTRACCIÓN DEL FILTRO Es importante limpiar periódicamente el filtro. El filtro se ajusta a presión en la tapa y se puede retirar tirando de él hacia abajo para separarlo de la tapa. El filtro se puede limpiar con un cepillo suave bajo un chorro de agua. 43 Instrucciones De Uso Hervidor Elétrico de Agua 2 - DESCONEXIÓN MANUAL DEL HERVIDOR El interruptor de encendido/apagado (5) también puede usarse para desconectar el hervidor antes de que hierva el agua. CÓMO USAR EL HERVIDOR DE AGUA ES 3 - LIMPIEZA Y DESCALCIFICACIÓN DEL HERVIDOR Los depósitos de sarro se retiran con un producto de venta comercial para hervidores de material plástico (siguiendo cuidadosamente las instrucciones) o con ácido cítrico. Recomendamos usar el ácido cítrico del siguiente modo: ES DATOS TÉCNICOS Tensión nominal EURO 220-240V~ 50-60Hz Tensión nominal USA 120V~ 60Hz Potencia nominal EURO 700 Watt Potencia nominal USA 700 Watt Longitud del cable ca. 80 cm/31.5 inch Capacidad del hervidor 0.5l /17 fl.oz Certificación GS, CE, ETL, CETL Frotar cuidadosamente la parte exterior del hervidor con un paño húmedo para eliminar los restos de ácido cítrico que podrían dañar la superficie. No debe utilizarse una mayor concentración de ácido cítrico. CERTIFICADO DE GARANTÍA EU, USA & CAN. Le rogamos prestar atención a que las conexiones estén completamente secas antes de volver a usar el hervidor. Ácido cítrico cristalizado puede adquirirse en droguerías y farmacias. Garantía: BODUM® AG, Suiza, asume una garantía de dos años a partir de la fecha de compra para BISTRO Hervidor Elétrico de Agua. Dicha garantía cubre aquellas faltas en el artefacto que estén basadas en errores de material y/o fabricación y que se pueda comprobar. Siempre y cuando las condiciones de garantía se cumplan, Bodum asume la eliminación de la falla sin costo alguno. No es posible la restitución del dinero de la compra. El omitir la descalcificación podría invalidar la garantía. Garante: BODUM® (Suiza) AG, Kantonsstrasse 100, código postal 463, 6234 Triengen. Jamás emplee productos químicos, estropajo de acero o agentes abrasivos para limpiar el exterior del hervidor. Condiciones de garantía: el certificado de garantía (estas instrucciones de uso) debe ser completado por el vendedor al momento de la venta. Al momento de hacer uso de la garantía se debe presentar este certificado. Para ello por favor póngase en contacto con su comerciante BODUM®, un centro BODUM® o con el representante responsable en su país o contáctenos vía www.bodum.com. Limpie el aparato sólo con un paño húmedo. Jamás sumerja el aparato en agua. Recuerde que se trata de un aparato eléctrico. Observación: Asegúrese de desconectar la alimentación de corriente cuando no usa el hervidor de agua. Esta garantía no rige si los defectos del artefacto se deben a causa de un manejo indebido, al desgaste usual, a un mal cuidado y/o a la inobservancia de estas instrucciones de funcionamiento. Además de los derechos de garantía Ud. goza de los derechos legales. En especial no se limitan los derechos legales del consumidor que le corresponden con respecto a su parte contractual. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante/persona de servicio autorizado. Desecho ecológico Los electrodomésticos viejos ya no pueden ser desechados con el resto de la basura, sino que se deben desechar por separado. La entrega en centros de recolección comunal por parte de personas privadas no tiene costo alguno. Los propietarios de electrodomésticos viejos están obligados a entregarlos en dichos centros de recolección o algún sitio similar. Con esta pequeña contribución personal está colaborando para que se puedan reciclar valiosos materiales y para que los materiales dañinos puedan tratarse como corresponde. 44 45 Instrucciones De Uso Hervidor Elétrico de Agua Hervir 0.5l/17oz de agua, desenchufar el hervidor y colocarlo en un fregadero o un recipiente vacío. Añadir poco a poco 25 g de cristales de ácido cítrico en el hervidor y dejarlo en reposo. Cuando se reduce la espuma, vaciar el hervidor y enjuagarlo a fondo con agua fría. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Bodum 11452-913US Manual de usuario

Categoría
Juguetes
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para