Princess 232183 Instrucciones de operación

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Instrucciones de operación
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mode d’emploi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Käyttöohje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MAART 08 V0
NL
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
P
GR
ARAB
7
PRINCESS WATER KETTLE ROMA 0.5L ART. 232183
ANTES DEL USO
Primero léanse detenidamente estas instrucciones de uso y guárdense para una posible consulta posterior.
Compruebe que la tensión de red de su vivienda coincida con la del aparato. Conecte este aparato únicamente
a un enchufe con toma de tierra.
El hervidor está completo con protección contra hervido en seco, un botón restablecer y un indicador luminoso.
USO DEL HERVIDOR
El hervidor sólo debe usarse para hervir agua; no lo use nunca con otros líquidos o ingredientes.
Primero, hierva un hervidor llendo de agua y tire dicha agua.
Coloque el hervidor sobre una superficie sólida y estable. Llene siempre el hervidor por debajo del
indicador máximo. Enchúfelo y conecte el hervidor pulsando el botón restablecer (reset) del asa.
El indicador luminoso se encenderá. Cuando el agua llega a hervir, el hervidor se apaga automáticamente
y el indicador luminoso se apaga. Deje que el utensilio se enfríe.
No haga funcionar el hervidor cuando esté vacío.
Si el hervidor se enciende por error cuando está vacío, la protección anticalentamiento en seco lo apagará
automáticamente. Si añade agua, el mecanismo de protección anticalentamiento en seco se enfriará y ya
podrá usar el hervidor con normalidad.
ATENCIÓN:
No llene el hervidor por encima del indicador de nivel MAX para evitar que sobresalga el agua hirviendo.
LIMPIEZA
PRIMERO DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE Y DEJE ENFRIAR EL
HERVIDOR ANTES DE LIMPIARLO.
La parte exterior del hervidor se puede limpiar con un paño húmero.
DESCALCIFICACIÓN
Use productos descalcificadores adecuados para utensilios domésticos, como cafeteras. No conecte el
hervidor durante la descalcificación; debe dejar que el producto se diluya con el hervidor en frío. Aclare
el hervidor varias veces con agua limpia.
CONSEJOS PRINCESS
- Coloque el aparato sobre una superficie sólida y estable. No haga funcionar el hervidor en una superfi-
cie inclinada.
- No haga funcionar el hervidor si el elemento no está totalmente inmerso.
- Si el hervidor está lleno en exceso, el agua hirviendo podría salir.
- No sumerja nunca en agua u otro líquido el hervidor.
- La parte exterior de la jarra se calienta bastante. - Levante el aparato siempre mediante el asa.
- Asegúrese de no dejar el aparato muy cerca del borde de la mesa, mueble, etc. para que nadie lo pueda
volcar. No deje el cable colgando o en el suelo para evitar que alguien pueda tropezar con el mismo.
Recuerde: ¡el hervidor contiene agua caliente!
- No use el aparato si éste o el cable están dañados. En estos casos, llévelo a nuestro servicio técnico. En
este tipo de aparatos un cable averiado únicamente puede ser sustituido con herramientas especiales por
nuestro servicio técnico.
- No coloque el aparato sobre, ni muy cerca de una placa de cocción caliente u otras fuentes de calor.
- Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo y en caso de anomalías.
- El utensilio no deben usarlo niños o personas enfermas o discapacitadas sin supervisión.

Transcripción de documentos

NL Gebruiksaanwijzing UK Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 .................................. 3 F Mode d’emploi D Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 E Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 I Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 S Bruksanvisning ....................................... ....................................... 5 9 DK Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 N Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SF Käyttöohje P Instruções de utilização GR ARAB ........................................... 12 ............................ 13 ....................................................... 14 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 MAART 08 V0 PRINCESS WATER KETTLE ROMA 0.5L ART. 232183 ANTES DEL USO Primero léanse detenidamente estas instrucciones de uso y guárdense para una posible consulta posterior. Compruebe que la tensión de red de su vivienda coincida con la del aparato. Conecte este aparato únicamente a un enchufe con toma de tierra. El hervidor está completo con protección contra hervido en seco, un botón restablecer y un indicador luminoso. USO DEL HERVIDOR El hervidor sólo debe usarse para hervir agua; no lo use nunca con otros líquidos o ingredientes. Primero, hierva un hervidor llendo de agua y tire dicha agua. Coloque el hervidor sobre una superficie sólida y estable. Llene siempre el hervidor por debajo del indicador máximo. Enchúfelo y conecte el hervidor pulsando el botón restablecer (reset) del asa. El indicador luminoso se encenderá. Cuando el agua llega a hervir, el hervidor se apaga automáticamente y el indicador luminoso se apaga. Deje que el utensilio se enfríe. No haga funcionar el hervidor cuando esté vacío. Si el hervidor se enciende por error cuando está vacío, la protección anticalentamiento en seco lo apagará automáticamente. Si añade agua, el mecanismo de protección anticalentamiento en seco se enfriará y ya podrá usar el hervidor con normalidad. ATENCIÓN: No llene el hervidor por encima del indicador de nivel MAX para evitar que sobresalga el agua hirviendo. LIMPIEZA PRIMERO DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE Y DEJE ENFRIAR EL HERVIDOR ANTES DE LIMPIARLO. La parte exterior del hervidor se puede limpiar con un paño húmero. DESCALCIFICACIÓN Use productos descalcificadores adecuados para utensilios domésticos, como cafeteras. No conecte el hervidor durante la descalcificación; debe dejar que el producto se diluya con el hervidor en frío. Aclare el hervidor varias veces con agua limpia. CONSEJOS PRINCESS - Coloque el aparato sobre una superficie sólida y estable. No haga funcionar el hervidor en una superficie inclinada. - No haga funcionar el hervidor si el elemento no está totalmente inmerso. - Si el hervidor está lleno en exceso, el agua hirviendo podría salir. - No sumerja nunca en agua u otro líquido el hervidor. - La parte exterior de la jarra se calienta bastante. - Levante el aparato siempre mediante el asa. - Asegúrese de no dejar el aparato muy cerca del borde de la mesa, mueble, etc. para que nadie lo pueda volcar. No deje el cable colgando o en el suelo para evitar que alguien pueda tropezar con el mismo. Recuerde: ¡el hervidor contiene agua caliente! - No use el aparato si éste o el cable están dañados. En estos casos, llévelo a nuestro servicio técnico. En este tipo de aparatos un cable averiado únicamente puede ser sustituido con herramientas especiales por nuestro servicio técnico. - No coloque el aparato sobre, ni muy cerca de una placa de cocción caliente u otras fuentes de calor. - Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo y en caso de anomalías. - El utensilio no deben usarlo niños o personas enfermas o discapacitadas sin supervisión. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Princess 232183 Instrucciones de operación

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Instrucciones de operación