ARIETE 1329, 1329 CAFE ROMA DE LUXE, Cafe'Roma de luxe 1329 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ARIETE 1329 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
25
ES
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Leer atentamente las instrucciones antes del uso.
Se recomienda guardar el embalaje original, puesto que no está prevista la asistencia gratuita por daños
provocados por un embalaje no adecuado del producto en el momento del envío del mismo a un Centro de
Asistencia autorizado.
•Antesdeconectarelaparatoalareddealimentaciónvericarquelatensiónindicadaenlaetiquetaubicada
debajo de la máquina corresponda a la de la red local.
No levantar la tapa cogiéndola por la cubeta del agua sino por las cavidades que se encuentran en la base de
apoyo de la máquina.
Usar cables de alargue no autorizados por el fabricante puede provocar daños y accidentes.
Evitar colocar en el deposito una cantidad excesiva de agua.
No utilizar agua con gas (con anhídrido carbónico).
No usar la máquina sin agua ya que en tal caso la bomba se quemaría.
El cable no debe tocar las partes calientes de la máquina.
Desenchufar la máquina antes de efectuar la limpieza o el mantenimiento.
No dejar la máquina a una temperatura ambiente inferior a 0°C puesto que el residuo de agua en la caldera
podría helarse y provocar daños.
Antes de efectuar la operación de llenado del depósito de agua, desconectar el aparato de la toma de corrien
-
te.
El aparato debe tener únicamente un uso particular, no es para uso comercial o industrial.
No dejar nunca la máquina funcionando al alcance de los niños o discapacitados.
No regular nunca el molinillo de café mientras funciona, no introducir café molido en el molinillo de café sino
únicamente café en grano.
Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o por su servicio Asistencia
Técnicaoentodocasoporpersonalcalicadoparaprevenirriesgos.
Las partes metálicas externas del aparato no se deben tocar con el aparato en funcionamiento ya que podrían
causar quemaduras.
No llenar nunca el deposito del agua con agua caliente o hirviendo.
Después de haber desconectado el enchufe de alimentación y una vez que las partes calientes se habrán
enfriado, el aparato se podrá limpiar únicamente con un paño no abrasivo humedecido en agua añadiendo
pocas gotas de detergentes neutros no agresivos (no utilizar nunca disolventes que dañan el plástico)
NO
SUMERGIR EL APARATO EN EL AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
No colocar nunca las partes bajo tensión a contacto con el agua: ¡puede provocar corto circuito!
No dirigir nunca un chorro de vapor o agua caliente hacia partes del cuerpo; manipular con precaución el tubo
vapor/agua caliente: ¡peligro de quemaduras!
Colocar la máquina en un plano estable donde no sea posible volcarla. No usar el aparato fuera de la habi
-
tación.Nocolocarlamáquinaensuperciesdemasiadocalientesocercadellamaslibresparaevitarquela
carrocería se pueda dañar.
•Elegirunambienteconsucienteiluminación,limpioyconlatomadecorrienteaccesibleconfacilidad.
En el caso de avería, defectos o probables defectos después de una caída, desenchufar inmediatamente la
máquina. No hacer funcionar nunca el aparato defectuoso.
LAS REPARACIONES SE PUEDEN REALIZAR
EXCLUSIVAMENTE EN LOS CENTROS DE ASISTENCIA AUTORIZADOS. Se rechaza cualquier responsa-
bilidad por eventuales daños provocados por intervenciones de reparación no realizadas correctamente.
En el momento que decida no utilizar mas el aparato y quiera arrojarlo a la basura, se recomienda quitar el
cable de alimentación para evitar que el mismo se pueda reactivar. Se recomienda además eliminar las partes
del aparato que puedan originar peligro especialmente para los niños, los cuales podrían utilizarlo para sus
juegos.
No deje los elementos del embalaje al alcance de niños ya que podrían originar peligros.
No exponga el aparato a los agentes atmosféricos (lluvia, sol…).
Este aparato es conforme a la directiva 89/336 CEE relativa a la compatibilidad electromagnética.
El nivel máximo de rumorosidad de la máquina en función es de 86 dB(A).
ES
26
CONSERVAR SIEMPRE ESTAS
INSTRUCCIONES
Las máquinas para la preparación del café ARIETE son ideales para el que sabe satisfacer los placeres
de la vida, empezando por un buen café. Gracias al dispositivo Thermocream® se puede obtener en la
propia casa un café caliente y cremoso como el del bar.
En efecto, el dispositivo Thermocream® está equipado con un ltro que garantiza la suministración del
café a una presión constante. De esta manera se puede saborear un café con mucha crema, de aroma
intenso y del gusto pleno y consistente, sin la necesidad de presionar enérgicamente y utilizando cual-
quier tipo de café con tal que no sea demasiado no.
La máquina para la preparación del café Ariete satisfacen también a quienes adoran el cappuccino
puesto que gracias al dispositivo MAXI CAPPUCCINO se puede obtener, dentro de pocos segundos, una
espuma rica y densa. Además con las máquinas Ariete café inmediatamente disponible puesto que está
equipada con el sistema de auto conexión el cual permite preparar inmediatamente un café aún en el
caso de larga tiempo sin utilizar las máquinas o después del llenado del deposito del agua.
Buen café a todos con Café Roma Deluxe Ariete!
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
A - Cuerpo máquina
B - Pulsador de paro del regulador molienda café
C - Tapa recipiente café
D - Recipiente café en grano, regulador molienda
E - Termómetro temperatura caldera (°C y °F)
F - Palanca agua/vapor
G - Hueco alojamiento accesorios
H - Depósito agua (capacidad 1,5 litros nivel MAX)
I - Puerta para llenar deposito
L - Panel mandos
M -Dispositivoujocontinuocafémolido
N -DispositivoDispensercondosicadorcafémolido
O - Dispositivo MAXI CAPPUCCINO y brazo distribuidor agua - vapor
P - Prensador
Q - Caja para recuperación del agua
R - Caja recolección polvo de café
S - Rejilla para apoyar tazas
T -Porta-ltroprofesional
U - Filtro Thermocream®
V - Anillo de silicona
W - Disco Thermocream®
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
1 Luz testigo encendido
2 Luz testigo temperatura café
3 Luz testigo temperatura vapor
4 Luz testigo llenado Dispenser
5 Botón de encendido
6 Interruptor suministro café
7 Interruptor vapor
8 Botón llenado dispositivo Dispenser
27
ES
PUESTA EN FUNCIÓN
- Quitar el deposito del agua (H) del hueco de la máquina, llenarlo de agua natural fresca hasta el nivel Max. (li-
tros 1,5), y volver a colocarlo en el
hueco del cuerpo de la máquina. Para garantizar el correcto funcionamiento
de la máquina empujar bien hasta el fondo el deposito,
Fig. 5. El deposito se puede llenar también desde
arriba, vertiéndo el agua en el hueco correspondiente después de haber levantado la puerta (
I) Fig. 4.
- Introducir el enchufe en la toma de corriente.
- Apretar en el interruptor general (
5) Fig. 2; se encenderá y quedará prendida la luz testigo del encendido (1) y
la luz testigo (
2) se encenderá de forma intermitente hasta alcanzar la correcta temperatura y luego quedará
prendidaenformaja.Bajarlapalancadelagua/vapor(
Fig. 3 - F), y contemporáneamente apretar el inte-
rruptor para el suministro del café (
6) dejando salir eventual aire o agua contenida en el circuito. Llenar por lo
menos una taza con ésta agua. Levantar nuevamente la palanca agua/vapor (
F) y detener el suministro del
café apretando el botón (
6).
IMPORTANTE: se aconseja repetir esta operación cada vez que se enciende la máquina después de varios
días sin ser utilizada. Para el llenado normal del deposito levantar la puerta (
I) y echar agua natural fresca en
el hueco correspondiente (
Fig. 4).
- Introducir café en grano en el recipiente (
D) Max. 230 gr. Fig. 6.
Elcafésepuedemolermásomenosnosegúnelgradodemoliendadeseado.Paravariarelgradodemolien
-
da, apretar el botón de stop (
B) y girar el moledor de café hacia la derecha o hacia la izquierda de acuerdo a
la escala numerada
Fig. 7. LA OPERACIÓN SE DEBE REALIZAR ABSOLUTAMENTE CON EL MOLEDOR
DE CAFÉ APAGADO.
ELECCIÓN DEL TIPO DE DISPOSITIVO
DISTRIBUIDOR DEL CAFÉ MOLIDO
La máquina está equipada con dos dispositivos intercambiables:
1) Dispositivo de “Flujo Continuo” (
M) Fig. 1 permite moler instantáneamente el café. Presionar el botón (M/a)
colocadodebajodelasalidadelcafémolidoconelporta-ltrointroducidoenlahorquilla
Fig. 8.
2) Dispositivo“Dispenser/Dosicador”(
N) Fig. 9. Para llenar el Dispenser con café molido, presionar el inte-
rruptor (
8) Fig. 2 hastasullenado;accionarlapalancadelDosicadorunaodosvecessegúnlacantidadde
tazasdecafédeseadasteniendoelporta-ltrointroducidoenlahorquilla.Paraextraerlo,tirarhaciaafuera
los dispositivos (
M) o (N).
COMO HACER EL CAFÉ
Controlar el nivel del agua en el depósito (H).Vericarqueeldepósitoestéintroducido
correctamenteensuasiento.Dosicarelcaféenelportaltro
Fig. 8 con el dispositivo
de erogación elegido previamente y prensarlo ligeramente con el prensador
Fig. 10.
Apretarbienelportaltrodespuésdehabervericadoqueelmismoseencuentrabien
enganchado en el soporte
Fig. 14. Si se coloca una cantidad excesiva de café molido
enelinteriordelltro,larotacióndelportaltropuederesultardicultosay/odurante
elsuministrodecaféproducirsepérdidasporelportaltro.Lamáquinaestarálista
para el uso cuando la indicación (
2) Fig. 2 de intermitente pasará a la condición de
prendidaja.Presionarelinterruptordeerogacióncafé(
6). Para cesar la erogación
presionar de nuevo el interruptor (
6). La dosis máxima para un café es de 50 ml.
N.B.: como en las máquinas de café profesionales, no quitar el portaltro cuan-
do el interruptor de erogación (6) está introducido; Después de haber preparado
elcafé,aojarelportaltrogirándoloenelsentidodelasagujasdelreloj.
El sistema Thermocream® de ARIETE ha sido proyectado para satisfacer al máximo
todaslasnecesidadesdelconsumidor,yestáformadopordoselementos:elltro
Thermocream® (
U)conunsolooricioparalasalidadelcafé(Fig. 13) que favorece
la formación de la crema, y el disco Thermocream® de plástico (
W) con el anillo de
silicona (
V).
ES
28
Unalimpiezaconstantedelltro(U) garantiza un perfecto mantenimiento en el tiempo.
COMO PREPARAR UN CAPPUCCINO
AtenciónantesdeusarMAXICAPPUCCINOcerciorarsequeelportaltronoseencuentreensualojamiento.
Para preparar un cappuccino, un chocolate caliente, o solamente calentar cualquier otra bebida, apretar el botón
producción vapor (
7) Fig. 2. La luz testigo luminosa (2) se apagará y la luz testigo luminosa (3) del botón del
vapor comenzará a destellar; cuando la luz testigo (
3)pasarádelacondicióndeintermitenteaja,lamáquina
estará lista para el suministro de vapor. Bajar la palanca agua/vapor (
F) Fig.3, después de haber colocado
un vaso debajo de la boquilla Maxi Cappuccino (
O) Fig. 12. Saldrá primero una cantidad pequeña de agua y
enseguida un fuerte chorro de vapor. Interrumpir entonces el suministro de vapor y levantando la palanca (
F)
Fig. 3,colocardebajodelaboquillalacafeteraconlalechequesedebebatir,abrirnuevamenteelujode
vapor bajando un poco por vez la palanca y sumergir a fondo la boquilla en la leche: en pocos instantes podrán
ver subir una espuma densa y cremosa,
Fig. 15. Terminada la operación desactiva la función vapor apretando
nuevamente el botón vapor (
7). La luz testigo vapor (3) se apagará.
COMO PREPARAR TÉ O INFUSOS
Después de haber realizado las operaciones descritas en el capítulo FASES PRELIMINARES AL USO, colocar
una taza debajo de la boquilla del Maxi Cappuccino (
O); bajar la palanca agua/vapor (F) y apretar contemporá-
neamente los interruptores (
6) para el suministro de café y del vapor (7). La luz testigo (2) se apagará y la luz
testigo (
3) se volverá intermitente.
El agua comenzará a salir por la boquilla Maxi Cappuccino (
O). Para interrumpir el suministro apretar el botón
café (
6): la luz testigo (3) se apagará y la luz testigo (2) se encenderá de forma continua. Levantar nuevamente
la palanca del vapor; la máquina está lista nuevamente para el uso.
NUEVO USO PARA EL CAFÉ
Para pasar de la producción de vapor a la del café es necesario dejar enfriar la máquina: apretar el interruptor
suministro café (
6)ydejarquesalgaporlomenosunatazadeaguaporelalojamientoyenganchedelportaltro.
Esperar que la luz testigo luminosa (
2) se apague nuevamente antes de preparar el café.
CONSEJOS ÚTILES PARA OBTENER UN BUEN
CAFÉ EXPRÉS A LA ITALIANA
Elcafémolidosedebeprensarenformaligeraenelportaltro.Uncafémasomenosfuertedependedelgrado
demoleduradelmismocafé,delacantidadquesecolocaenelportaltroydelprensado.Unospocossegundos
sonsucientesparaqueelcafécaigaenlastacitas.Sieltiempodesuministroessuperiorestoquieredecirque
lamoleduraesdemasiadonaoqueelpolvocolocadoenelportaltrohasidoprensadodemasiado.
LIMPIEZA PERIÓDICA
ATENCION: todas las operaciones de limpieza indicadas abajo se deben realizar con la máquina apa-
gada.
Limpieza del ltro que contiene el café molido.Comprobarquelosoriciosinternosnosetapenysifuese
necesariolimpiarlosconuncepillo.Comprobarqueeloricioqueseencuentradebajonosetapeysifuesene
-
cesario limpiarlo con una aguja (
Fig. 13)ydejarsaliraguahirviendoatravésdelportaltroconelltromontado
sin el café molido, para disolver y eliminar eventuales restos de café o impurezas. Se recomienda realizar una
cuidadosalimpiezadelltro(
U) cada 3 meses aproximadamente, utilizando las pastillas de detergente COFFEE
CLEAN de ARIETE que se pueden adquirir en los puntos de venta y los Centros de Asistencia Autorizados
siguiendo las instrucciones contenidas en el envase.
Limpieza del alojamiento del porta ltro. Conelusosepuedevericar,enelalojamientodeenganchedel
portaltro,unasedimentaciónderestosdecafé,quesepuedeeliminarconunpalilloescarbadientes,conuna
29
ES
esponja,odejandoescurriraguasinelportaltromontado.
Limpieza del dispositivo MAXI CAPPUCCINO. Realizar la operación cuando el tubo cromado se encuentre
frío para evitar quemaduras. Desenroscar el dispositivo (
O) del tubo, y lavarlo con agua corriente. El tubo se
puedelimpiarconunpañonoabrasivo.Volveraenroscarelpreparadordecapuchinohastaelnaldelrecorrido.
Sifuesenecesariolimpiarconunaagujaeloriciodesalidadelvapor.Cadavezqueseusadejarfuncionarel
suministradordevaporporalgunossegundosparaliberareloriciodeeventualesresiduos.
Limpieza del deposito. Se recomienda limpiar periódicamente el interior del deposito con una esponja o con
un paño húmedo.
DESCALCIFICACIÓN
En base a nuestra experiencia y gracias a las técnicas de construcción de la máquina de café, no se forman
depósitos calcáreos en el aparato. Si a pesar de eso, después de algún tempo, la función del aparato tuviera se
viese comprometida, en consecuencia del empleo frecuente de agua dura y muy calcárea, se puede proceder a
ladescalcicacióndelamáquinaparaeliminarelfuncionamientodefectuoso.Utiliceexclusivamenteparaeste
nelproducodecalcicanteARIETEabasedeácidocitrico(NOCAL).Esteproducosepuedeordenarfácil
-
mente Questo prodotto si può ordinare facilmente dirigiendose a la dirección de la asistencia técnica indica. Los
Productosdescalcicantesdeotrosfabricantes–pormásqueseanabasedeácidocítrico-puedencontener
aditivos quimicos, que podrian causar daños a los componentes internos de la máquina de café, por los cuales
Arietenoasumeningunaresponsabilidad.Encasoenecesidaddeunadescalcicación,mirenlasindicaciones
enelmanualdeinstruccionesdelproductodecalcicante.
ES
30
COMO SOLUCIONAR LOS
SIGUIENTES INCONVENIENTES
PROBLEMAS CAUSA REMEDIOS
La máquina no
suministra agua
hirviendo para
infusos.
Probablemente ha entrado aire
en el circuito y esto ha desco
-
nectado la bomba.
Comprobar que el deposito esté bien colocado y que
el nivel no esté por debajo del mínimo indicado por
la referencia en relieve en el mismo deposito.
Repetir las operaciones descritas en el párrafo “Fa
-
ses preliminares al uso”.
La máquina no
suministra vapor.
Hay poca agua y la bomba no
aspira.
Oriciodesalidadelvapordela
boquilla de suministro obstruido.
Quitar con una aguja eventuales incrustaciones que
sepuedanhaberformadoeneloriciodeltubode
suministro.
Comprobar que el nivel del agua en el deposito sea
normal.
Salida de café por
los bordes del
porta-ltro.
Probablemente se haya coloca
-
doenelporta-ltrounacantidad
excesiva de café molido lo cual
ha impedido de ajustar hasta el
topeelporta-ltroensualoja
-
miento.
Eloriciodesalidadelltro
que contiene el molido está
obstruido.
Repetirlaoperación,colocandoenelltrolacorrec
-
ta cantidad de café.
Enlajuntadelasientodelporta-ltrohanquedado
residuos de café molido.
Limpiar la junta con un escarbadientes o con una
esponja.Limpiarelporta-ltroutilizandolaspastillas
COFFEE CLEAN de Ariete.
Si no obstante las operaciones sugeridas no elimina
-
mos el problema, dirigirse a un Centro de Asistencia
Autorizado.
Limpiareloricioobstruidodelltroconuncepillo.
La erogación del
café no se produ-
ce o se produce
demasiado lenta-
mente.
Es posible que el escaso sumi
-
nistro del café depende también
delasalidainsucientedeagua
por el disco agujereado en el
alojamientodelporta-ltro.Es
posible que después de algunos
meses de uso, residuos de gra
-
sa o calcáreos puedan obstruir
los agujeros del disco.
El deposito no está bien monta
-
do. Introducir el deposito empu
-
jándolo hasta el fondo.
Hay poca agua y la bomba no
aspira. Llenar el deposito.
La mezcla de café tiene una
moledurademasiadonaode
-
masiado prensada.
Controlarelltroquecontieneelcafémolido.Silos
agujeritos están obstruidos, limpiarlos con un cepillo
o bien, con la ayuda de una herramienta. Dejar salir
aguahirviendoatravésdelporta-ltroconelltro
montado sin el café molido, para disolver o eliminar
eventuales restos de café o impurezas. Para una
limpieza más cuidadosa utilizar pastillas detergen-
tes COFFEE CLEAN siguiendo las instrucciones
indicadas en el envase.
Accionarlamáquinasinportaltrohaciendouirel
agua.
Sielaguasiguesaliendosoloporalgunosoricios
dirigirse al más cercano centro de Asistencia Autori
-
zado para realizar la limpieza.
Probar a utilizar mezcla de café con una moledura
másgruesa.Prensarelcaféenelltroconmenos
presión.
El café contiene
mucha agua y
está frío.
El café ha sido molido demasia
-
do grueso.
Para obtener un café más concentrado y más ca-
liente, se debe usar una mezcla de café molido más
no.
De todas maneras este problema se soluciona
gracias al sistema Thermocream®, el cual garantiza
siempre un café muy caliente y una crema exquisita,
también con el café molido grueso.
/