81008A

Chapin 81008A Información del Producto

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Chapin 81008A Información del Producto. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo ensamblo el esparcidor?
    ¿Cómo instalo el sinfín?
    ¿Cómo comienzo a esparcir?
    ¿Cómo ajusto el deflector?
    ¿Cómo guardo el esparcidor?
ESPARCIDORA Armado / Operación Instrucciones / Partes
CHAPIN INTERNATIONAL, INC BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Por favor llame al 800-950-4458 si le falta alguna parte, si tiene problemas con el armado o si tiene alguna pregunta sobre
la operación segura de este producto.
NO DEVUELVA A LA TIENDA
MODEL 81008A
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizarlo
EL USO INAPROPIADO O NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN FALLAS DEL PRODUCTO O LESIONES.
PARA USAR ESTE PRODUCTO DE MANERA SEGURA DEBE LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
- No permita que nadie opere el esparcidor a voleo sin las instrucciones apropiadas
- No permita que niños operen el esparcidor a voleo
- Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias químicas a patios y jardines
- Lea las instrucciones y advertencias químicas en la etiqueta respecto al manejo y aplicación de las sustancias que
planea esparcir – las configuraciones de aplicación proporcionadas son sólo una guía
ADVERTENCIA
Model 81008A
36 kg (80 lb) Esparcidora
012571-3 R0116
ADVERTENCIA: Este producto contiene agentes químicos como plomo, que en el Estado de California es conocido por
provocar defectos congénitos y otros daños reproductivos. Lávese las manos después de usarlo.
INSTRUCCIONES DE ARMADO
Herramientas sugeridas:
Juego de llaves y/o matracas
El tiempo aproximado de armado es de 5-10 minutos
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
• Monte la manija de forma vertical con los pernos y las tuercas hexagonales.
• Ajuste las tuercas M6 completamente.
• Coloque el resorte del ensamble de sujeción en el control del portón (Fig. A).
* Nota: Si el resorte se suelta del conjunto de
sujeción, sólo vuélvalo a colocar (Figura A).
Completamente
ensamblado
ADVERTENCIA
El tornillo sin n está diseñado para funcionar con un movimiento hacia adelante. El movimiento
hacia atrás excesivo podría causar que se trabe. Si siente resistencia mientras se tira el distribuidor
hacia atrás, deténgase y retire la sal del tornillo sin n.
Manija
Tornillo
Tuercas
Hexagonales M6
Figura A
Asegúrese de que el control de compuerta esté en posición cerrada (no detenga hacia abajo el conjunto de sujeción
durante el llenado).
Determine la conguración adecuada para el material que se utiliza leyendo la conguración sugerida en la bolsa
del material.
Para comenzar a esparcir, empiece a caminar (a un paso de 4.5 km/h) y jale hacia abajo el sistema de sujeción para
abrir la compuerta
Para dejar de esparcir, simplemente suelte el sujetador y la compuerta se cerrará
INSTRUCCIONES GENERALES DE OPERACIÓN
ALMACENAJE Y MANTENIMIENTO
Cuando termine de esparcir, quite cualquier material restante de la tolva
Lave el esparcidor por completo y déjelo secar antes de guardarlo
Para bajar la manija:
- Sólo retire los dos pernos inferiores de la manija
- Aoje dos tuercas hexagonales M6 y doble la manija hacia abajo
- Vuelva a colocar los dos pernos inferiores
- Apriete las tuercas hexagonales M6 por completo
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL DEFLECTOR
Ajuste el deector con la mano para bloquear la distribución adecuadamente. El frente y los lados pueden
ajustarse de manera independiente.
Use tuercas de mariposa para ajustar la tensión en los deectores
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
INSTALACIÓN DE TORNILLO SIN FIN
GRATE
Si la sal o el material a esparcir es demasiado grande para la rejilla, quite
la rejilla antes de usar.
Atornille el barreno en el árbol del impulsor. Atornille la tuerca sujetadora del barreno en el agujero del
barreno con el dado M10. Apretar completamente con llave de tuercas para sujetar.
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Partes de repuesto
Num. Ref Cant. Num. Parte Descripción
1 1 6-9041 Conjunto de la caja de engranes
2 1 6-9042 Flecha de transmisión c/2 cojinetes
3 1 6-9043 Conjunto de sujeción
4 1 6-9044 Ruedas c/herrajes e instrucciones
5 1 6-9045 Bolsa de herrajes
6 1 6-9047 Sistema de deflectores
7 1 6-9048 Taladro
8 1 6-9049 Grate
9 1 6-9046 Lower link kit
* 1 6-9000 Rain cover
1
2
3
4
5
6
7
8
9
/