Chapin 8200A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Chapin 8200A es un esparcidor de césped residencial de 80 libras diseñado para esparcir fertilizantes, herbicidas, pesticidas, semillas de césped y materiales de flujo libre. Cuenta con un barreno plano para aplicaciones generales de césped y un barreno con púas para materiales densos y húmedos. El control de compuerta ajustable permite una aplicación precisa de materiales, y el deflector ajustable ayuda a evitar la sobreaplicación. El Chapin 8200A es fácil de montar, usar y mantener, y viene con una garantía del fabricante.

El Chapin 8200A es un esparcidor de césped residencial de 80 libras diseñado para esparcir fertilizantes, herbicidas, pesticidas, semillas de césped y materiales de flujo libre. Cuenta con un barreno plano para aplicaciones generales de césped y un barreno con púas para materiales densos y húmedos. El control de compuerta ajustable permite una aplicación precisa de materiales, y el deflector ajustable ayuda a evitar la sobreaplicación. El Chapin 8200A es fácil de montar, usar y mantener, y viene con una garantía del fabricante.

Chapin International, Inc
P.O. Box 549 700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458 www.chapinmfg.com
Model 8200A
80 lb. Spreader
014644 R1220
Carefully Read These Instructions Before Use
WARNING
Use and Care Manual
DO NOT RETURN TO STORE
Call: 1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
See website for warranty detail
RESIDENTIAL TURF SPREADER
Figure A
Suggested Tools:
Wrench and/or Ratchet Set
Approximate assembly time is 5-10 minutes
Assembly Instructions
1E
Chapin Spreader Operators Manual - English
WARNING: IMPROPER USE OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN RESULT
IN PRODUCT FAILURE OR INJURIES. FOR SAFE USE OF THIS PRODUCT YOU
MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Do not allow anyone to operate the broadcast spreader without proper instructions. Do not
permit children to operate the broadcast spreader. Wear protective eyewear and gloves when
handling and applying lawn and garden chemicals. Read the chemical label instructions and
warnings for handling and applying the chemicals you plan to spread – application settings
provided are only a guideline.
Auger is designed to work in forward motion. Excessive reverse motion could cause
binding. If resistance is felt while pulling spreader backwards, stop and clear salt
from auger.
WARNING
HANDLE ASSEMBLY
Assemble handle to uprights with Hex
bolts and M6 nuts (Figure A).
Tighten M6 nuts completely.
Note: If you frequently store your spreader with
the handle down, optional thumb screws are
provided for faster disassembling.
Figure B
Chapin Spreader Operators Manual - English
2E
Note: If spring detaches from bail assembly,
simply re-attach (see Figure B).
FLAT AUGER ASSEMBLY
Thread auger clockwise onto impeller shaft. Screw auger
retaining nut into auger hole with M6 socket driver.
Tighten completely with wrench to secure.
Choose flat auger for general turf applications.
• Fertilizers
• Herbicides
• Pesticides
• Grass Seed
• Free-Flowing Material
FLAT
AUGER
AUGER
NUT
IMPELLER
SHAFT
AUGER ASSEMBLY
Fully Assembled
GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS
Be sure gate control is in the closed position (do not hold bail down when filling).
Determine appropriate setting for material being used by reading the suggested setting on
the material’s bag AND/OR by referencing the application chart on your spreader’s control panel
(Charts provided are only guidelines. Be sure to read the instructions on the bag/box of the
material you’re spreading to identify accurate setting needed).
Set the dial to the desired setting Important Note: Do not adjust dial while holding bail down
and gate is open. This will alter the accuracy of gate settings and cause parts to break.
To begin spreading, start walking (about 3 mph pace) and pull the bail system down to open gate.
To stop spreading simply let go of the bail and the gate will close.
STORAGE AND MAINTENANCE
When finished spreading empty hopper of any remaining material.
Use garden hose to wash down the spreader after each use.
Be careful not to direct the spray directly onto the gear box.
It is recommended that you DO NOT use a power washer on your spreader.
Allow to dry before storing.
BAFFLE OPERATING INSTRUCTIONS
Adjust baffle by hand to block distribution accordingly.
Use wing nuts to adjust tension on baffles.
NOTE: To avoid overapplication- using the baffle in the down position will disperse product in
greater amounts directly below the deflection point. Adjust the gate setting to apply less than the
intended amount when using baffle. Consult fertilizer/seed manufacture’s coverage information.
3E
Chapin Spreader Operators Manual - English
Choose spiked auger for use with dense materials that have a
tendency to clump or have a higher moisture content.
• Ice Melt- Calcium Chloride
• Lawn Mineral Supplement
CAUTION: This spreader is NOT recommended for use with rock salt.
SPIKED AUGER ASSEMBLY
Thread auger clockwise onto impeller shaft. Insert auger
nut. Tighten with 10 mm wrench. Do not over tighten.
AUGER
AUGER
NUT
IMPELLER
SHAFT
To fold down handle:
- Simply remove the bottom two bolts on the handle
- Loosen two M6 Hex nuts and fold down handle
- Replace two bottom bolts
- Tighten M6 Hex nuts completely
REPLACEMENT PARTS
REF NO. PART NO. QTY DESCRIPTION
1 6-9071 1 Gear Box Assembly
2 6-9040 1 Drive Shaft w/2 bearings
36-9072 1 Single Baffle
4 6-9073 1 Bail Assembly
5 6-9096 1 Hardware Blister with auger
6 6-9061 1 Impeller
7 6-9020 1 Wheels w/hardware & instructions
8 6-9050 1 Rear Baffle
9 6-9001 1 Grate
Additional Replacement Parts Available
10 6-9021 1 Thumb Nuts
11 6-9022 1 Hardware Bag
Chapin Spreader Operators Manual - English
4E
10
5
Note: Not all components shown in
kit will be needed for your model
7
8
9
1
2
4
3
6
11
APPLICATION CHART
SAMPLE SPREAD PATTERN
SHUT OFF
HERE
SHUT OFF
HERE
START RESTART RESTART
RESTART RESTART
SHUT OFF
HERE
SHUT OFF
HERE
All Season Residential & Professional General Application Guidelines
SCOTTS 2 2.5 3 3.25 3.5 4 4.75 5 5.5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
CHAPIN 910 11 11 12 13 14 14 15 16 17 19 20 22 23 25 26 28 30
All Season Residential & Professional General Application
Guidelines
Weed Control 10-12
Fertilizer 12-16
Grass Seed-Overseeding 16-20
Grass Seed-New lawn 21-27
Salt & Ice-Melt 28-30
5E
Chapin Spreader Operators Manual - English
For detailed information on how to calibrate your Chapin spreader:
visit https://youtu.be/d-RPp8qrM1M
ESPARCIDOR DE CÉSPED RESIDENCIAL
Modelo 8200A
36 kg (80 lb) Esparcidora
014644 R1220
Manual de uso y cuidado
NO DEVOLVER A LA TIENDA.
LLAMAR AL: 1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
Chapin International, Inc
P.O. Box 549 700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458 www.chapinmfg.com
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizarlo
ADVERTENCIA
Visite el sitio web para conocer
los detalles de la garantía
1S
Manual del operador del esparcidor Chapin - Español
Herramientas sugeridas:
Juego de llaves y/o matracas
El tiempo aproximado de armado es de 5-10 minutos
INSTRUCCIONES DE ARMADO
ADVERTENCIA: EL USO INAPROPIADO O NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE
RESULTAR EN FALLAS DEL PRODUCTO O LESIONES. PARA USAR ESTE PRODUCTO
DE MANERA SEGURA DEBE LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO.
No permita que nadie opere el esparcidor a voleo sin las instrucciones apropiadas. No permita
que niños operen el esparcidor a voleo. Use gafas de seguridad y guantes al manejar y
aplicar sustancias químicas a patios y jardines. Lea las instrucciones y advertencias químicas
en la etiqueta respecto al manejo y aplicación de las sustancias que planea esparcir – las
configuraciones de aplicación proporcionadas son sólo una guía.
El tornillo sin fin está diseñado para funcionar con un movimiento hacia adelante. El
movimiento hacia atrás excesivo podría causar que se trabe. Si siente resistencia
mientras se tira el distribuidor hacia atrás, deténgase y retire la sal del tornillo sin fin.
ADVERTENCIA
Figure A
Monte la manija de forma vertical con
pernos y tuercas hexagonales.
Apriete las tuercas M6 por completo.
MONTAJE DE LA MANIJA
Nota: Si almacena con frecuencia
la esparcidora con la manija hacia
abajo, se proporcionan tornillos
mariposa opcionales para un
desmontaje más rápido.
2S
Nota: Si el resorte se suelta del conjunto de
sujeción, sólo vuélvalo a colocar (Figura B).
Manual del operador del esparcidor Chapin - Español
INSTALACIÓN DE TORNILLO SIN FIN
Atornille el barreno en el árbol del impulsor. Atornille la
tuerca sujetadora del barreno en el agujero del barreno con
el dado M6. Apretar completamente con llave de tuercas
para sujetar.
Seleccione el barreno plano para aplicaciones
generales con césped.
• Fertilizantes
• Herbicidas
• Pesticidas
• Semillas de césped
• Material con flujo libre
BARRENO
PLANO
TUERCA DEL
BARRENO
EJE DEL
IMPULSOR
MONTAJE DEL BARRENO
Completamente ensamblado
Figure B
3S
INSTRUCCIONES GENERALES DE OPERACIÓN
Asegúrese de que el control de compuerta esté en posición cerrada (no detenga hacia abajo el
conjunto de sujeción durante el llenado).
Determine la configuración adecuada para el material que se utiliza leyendo la configuración
sugerida en la bolsa del material Y/O consultando la tabla de aplicación en el panel de control del
esparcidor (Las tablas provistas son solo lineamientos Asegúrese de leer las instrucciones en la
bolsa/caja del material que está esparciendo para identificar la configuración exacta requerida).
Fije el control en la configuración deseada Nota importante: No ajuste el control mientras
sostiene el conjunto de sujeción hacia abajo y la compuerta está abierta. Esto alterará la
precisión de la configuración de la compuerta y hará que se rompan partes.
Para comenzar a esparcir, empiece a caminar (a un paso de 4.5 km/h) y jale hacia abajo el
sistema de sujeción para abrir la compuerta
Para dejar de esparcir, simplemente suelte el sujetador y la compuerta se cerrará
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL DEFLECTOR
Ajuste el deflector con la mano para bloquear la distribución adecuadamente.
Use tuercas de mariposa para ajustar la tensión en los deflectores
NOTE:Para evitar la sobre aplicación: utilizando el deflector en posición abajo, disperse el producto
en mayores cantidades directamente debajo del punto de desviación. Ajuste la configuración de
la compuerta para aplicar menos de la cantidad deseada cuando use el deflector. Consulte la
información de cobertura del fabricante de fertilizante/semillas.
Seleccione el barreno con púas para usarlo con materiales
densos que tengan tendencia a aglutinarse o que tengan un
contenido de humedad más alto.
• Derretidor de hielo - Cloruro de calcio
• Suplementos minerales para jardín
PRECAUCIÓN: NO se recomienda usar esta esparcidora con sal de roca.
SPIKED AUGER ASSEMBLY
Atornille el barreno en sentido de las agujas del reloj en el eje del impulsor.
Inserte la tuerca de barreno. Apriete con una llave de 10 mm. No apriete
demasiado.
Manual del operador del esparcidor Chapin - Español
BARRENO
CON PÚAS
TUERCA DEL
BARRENO
EJE DEL
IMPULSOR
ALMACENAJE Y MANTENIMIENTO
Cuando termine de esparcir, quite cualquier material restante de la tolva
Utilice la manguera de jardín para lavar la esparcidora después de cada uso.
Tenga cuidado de no dirigir el rociador directamente a la caja de velocidades
Se recomienda que NO utilice una lavadora a presión en su esparcidora.
Déjelo secar antes de guardarlo.
Para bajar la manija:
- Sólo retire los dos pernos inferiores de la manija.
- Afloje dos tuercas hexagonales M6 y doble la manija hacia abajo.
- Vuelva a colocar los dos pernos inferiores.
- Apriete las tuercas hexagonales M6 por completo.
Partes de repuesto
NUM. REF NUM. PARTE CANT. DESCRIPCIÓN
1 6-9071 1 Conjunto de la caja de engranes
2 6-9040 1 Flecha de transmisión c/2 cojinetes
36-9072 1 Escoja el bafle
4 6-9073 1 Conjunto de sujeción
5 6-9096 1 Hardware Blister with auger
6 6-9061 1 Impulsor
7 6-9020 1 Ruedas c/herrajes e instrucciones
8 6-9050 1 Bafle posterior
9 6-9022 1 Parrilla
Piezas de repuesto adicionales
10 6-9021 1 Tuercas mariposa
11 6-9022 1 Bolsa de herrajes
4S
Manual del operador del esparcidor Chapin - Español
5
Nota: Puede que su modelo no
necesite todos los componentes
mostrados en el kit.
10
7
8
9
1
2
4
3
6
11
5S
Manual del operador del esparcidor Chapin - Español
TABLA DE APLICACIÓN
MUESTRA DEL PATRÓN DE DISRIBUCIÓN
APAGUE AQUI APAGUE AQUI
INICIO REINICIE REINICIE
REINICIE REINICIE
APAGUE AQUI APAGUE AQUI
Aplicación general profesional & residencial para
toda temporada directrices
Contol de hierba 10-12
Fertilizante 12-16
Semilla de pasto-Sobresiembra 16-20
Semilla de pasto-Césped nuevo 21-27
Sal y derretimiento 28-30
Para ver información detallada sobre cómo calibrar su esparcidora Chapin:
visite https://youtu.be/d-RPp8qrM1M
Tabla de conversión para la aplicación profesional y residencial del distribuidor de empuje para toda
temporada
SCOTTS 2 2.5 3 3.25 3.5 4 4.75 5 5.5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
CHAPIN 910 11 11 12 13 14 14 15 16 17 19 20 22 23 25 26 28 30
Veuillez consulter le site Web
pour en savoir plus sur la garantie
ÉPANDEUR À GAZON RÉSIDENTIEL
Modèle 8200A
Épandeur 36 kg (80 lb)
014644 R1220
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN.
APPELER: 1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
Chapin International, Inc
P.O. Box 549 700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458 www.chapinmfg.com
Lisez attentivement ces instructions avant l’utilisation
AVERTISSEMENT
Manuel d’utilisation
et d’entretien
1F
AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE UTILISATION OU NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS
PEUT MENER À UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT OU À DES BLESSURES. POUR UTILISER CE
PRODUIT SANS DANGER, VOUS DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
L’UTILISATION.N.
Ne laissez personne utiliser l’épandeur centrifuge sans les instructions appropriées. Ne laissez
aucun enfant utiliser l’épandeur centrifuge. Portez des lunettes de protection et des gants lors
de la manipulation et l’application de produits chimiques pour le gazon et le jardin. Lisez les
étiquettes d’instructions et d’avertissement des produits chimiques pour manipuler et appliquer
les produits chimiques que vous planifiez épandre – les paramètres d’applications fournis le
sont à titre guide.
La vis d’alimentation est conçue pour fonctionner lors du déplacement vers l’avant. Un
déplacement excessif à reculons pourrait causer le coincement. Si une résistance est
ressentie en tirant l’épandeur à reculons, arrêtez et dégagez le sel de la vis d’alimentation.
AVERTISSEMENT
Manuel de l’ulisateur de l’épandeur Chapin - Français
Outils recommandés :
Jeu de clés et/ou de cliquets
Le temps de montage approximatif est de 5 à 10 minutes
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Assemblez la poignée aux montants
avec les boulons hexagonaux et les écrous.
Serrez complètement les écrous
hexagonaux M6.
ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE
Remarque : Si vous rangez fréquemment
votre épandeur avec la poignée vers le
bas, des vis sont fournies en option pour
un démontage plus rapide.
Figure A
Note: Si le ressort se détache du bloc de
l’étrier, rattachez-le (Figure B).
ASSEMBLAGE DE LA VIS D’ALIMENTATION
2F
Manuel de l’ulisateur de l’épandeur Chapin - Français
INSTALLATION DE LA VIS DALIMENTATION
Vissez la vis d’alimentation à l’arbre de la roue. Vissez l’écrou
de blocage de la vis d’alimentation dans son orifice à l’aide
d’un tourne-écrou M6. Serrez fermement avec une clé pour
bien fixer en place.
Choisissez une vis d’alimentation plate pour des
applications de gazon à usage général.
• Fertilisants
• Herbicides
• Pesticides
• Semences d’herbe
• Matière s’écoulant librement
VIS
D’ALIMENTATION
PLATE
ÉCROU DE LA VIS
D’ALIMENTATION
ARBRE DE LA
TURBINE
Entièrement assemblé
Figure B
INSTRUCTIONS D’UTILISATION GÉNÉRALES
Veillez à ce que la commande par gâchette soit sur la position fermée (ne maintenez pas l’étrier
abaissé lors du remplissage).
Déterminez le réglage approprié au matériau utilisé en lisant le réglage recommandé sur le sac du
matériau ET/OU en vous référant au tableau d’application sur le panneau de commande de votre
épandeuse (Les tableaux fournis sont uniquement des directives. Veuillez lire les instructions sur
le sac/boîte du matériau que vous répandez afin d’identifier le réglage approprié requis).
Réglez le cadran au réglage voulu Note importante : N’ajustez pas le cadran en maintenant l’étrier
abaissé et lorsque la gâchette est ouverte. Ceci altérera la précision des réglages de la gâchette et
endommagera les pièces.
Pour commencer l’épandage, commencez à marcher (à une cadence d’environ 3 mph) et tirez le
système d’étrier vers le bas pour ouvrir la gâchette.
Pour arrêter l’épandage relâchez l’étrier et la gâchette se fermera.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU DÉFLECTEUR
Régler le déflecteur manuellement pour bloquer la répartition en conséquence.
Utiliser les écrous à oreilles pour régler la tension sur les déflecteurs
REMARQUE : Pour éviter une application trop abondante, utilisez le déflecteur en position abaissée
pour épandre une plus grande quantité de produit directement sous le déflecteur. Réglez la vanne de
façon à appliquer une quantité moins grande que prévu lorsque vous utilisez le déflecteur. Consultez les
informations du fabricant relatives à la couverture des fertilisants et des graines.
3F
Choisissez une vis d’alimentation pointue pour une utilisation
avec des matières denses qui ont une tendance à faire des
mottes ou à avoir une teneur en humidité plus élevée.
• Fonte de glace – Chlorure de calcium
• Compléments minéraux pour pelouse
ATTENTION : Cet épandeur n’est PAS recommandé pour une utilisation avec du sel gemme.
SPIKED AUGER ASSEMBLY
Vissez la vis d’alimentation en sens horaire dans l’arbre de
l’impulseur. Insérez un écrou de vis d’alimentation. Serrez à
l’aide d’une clef de 10 mm. Ne serrez pas trop.
Manuel de l’ulisateur de l’épandeur Chapin - Français
VIS D’ALI-
MENTATION
À POINTES
ÉCROU DE
LA VIS D’ALI-
MENTATION
ARBRE DE LA
TURBINE
STOCKAGE ET MAINTENANCE
Une fois l’épandage terminé, videz le matériau restant contenu dans la trémie
Utiliser un boyau de jardin pour laver l’épandeur après chaque utilisation.
Faites attention à ne pas diriger le jet directement sur le boîtier d’engrenage
Il est recommandé de NE PAS utiliser une laveuse à pression sur votre épandeur.
Laissez sécher avant d’entreposer.
Pour replier la poignée:
- Il vous suffit de retirer les deux boulons du bas de la poignée
- Desserrez deux écrous M6 et abaissez la poignée
- De replacer les deux boulons du bas
- Serrez complètement les écrous hexagonaux M6
PIÈCES DE RECHANGE
Nº DE RÉF. PART NO. QTÉ DESCRIPTION
1 6-9071 1 Bloc de la boîte à engrenages
2 6-9040 1 Arbre d’entraînement avec 2 paliers
36-9072 1 Choisissez la cloison
4 6-9073 1 Bloc de l’étrier
5 6-9096 1 Foreuse
6 6-9061 1 Propulseur
7 6-9020 1 Roues avec matérial et instructions
8 6-9050 1 Cloison arrière
9 6-9001 1 Grille
Pièces de rechange supplémentaires
10 6-9021 1 Écrous à tête
11 6-9022 1 Sac de matérial
4F
Manuel de l’ulisateur de l’épandeur Chapin - Français
Remarque : Les composants
présentés dans le kit ne seront pas
tous nécessaires pour votre modèle.
5
10
7
8
9
1
2
4
3
6
11
TABLEAU D’APPLICATION
MODÈLE D’ÉPANDAGE TYPE
ARRÊT ICI ARRÊT ICI
MISE EN
MARCHE
REMISE EN
MARCHE
REMISE EN
MARCHE
REMISE EN
MARCHE
REMISE EN
MARCHE
ARRÊT ICI ARRÊT ICI
Directives d’application générale résidentielle et
professionelle toute saison
Désherbage 10-12
Engrais 12-16
Graines de graminées-Sursemis 16-20
Graines de graminées-Nouvelle pelouse 21-27
Sel et produit de déglaçage 28-30
5F
Manuel de l’ulisateur de l’épandeur Chapin - Français
Pour plus d’informations sur l’étalonnage de votre épandeur Chapin :
rendez-vous sur le site https://youtu.be/d-RPp8qrM1M
Tableau de conversion d’application pour épandeur à pousser résidentiel et professionnel toute saiso
SCOTTS 2 2.5 3 3.25 3.5 4 4.75 5 5.5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
CHAPIN 910 11 11 12 13 14 14 15 16 17 19 20 22 23 25 26 28 30
© 2021 Chapin International, Inc.
Due to our ongoing product improvement process, product specifications may change without notice.
Como resultado de nuestro continuo desarrollo de mejoras del producto, las especifcaciones de los mismos pueden cambiar sin previo aviso.
En raison de notre programme d’amélioration des produits, leurs caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
P.O. Box 549 700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458 www.chapinmfg.com
© 2021 Chapin International, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Chapin 8200A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Chapin 8200A es un esparcidor de césped residencial de 80 libras diseñado para esparcir fertilizantes, herbicidas, pesticidas, semillas de césped y materiales de flujo libre. Cuenta con un barreno plano para aplicaciones generales de césped y un barreno con púas para materiales densos y húmedos. El control de compuerta ajustable permite una aplicación precisa de materiales, y el deflector ajustable ayuda a evitar la sobreaplicación. El Chapin 8200A es fácil de montar, usar y mantener, y viene con una garantía del fabricante.

En otros idiomas