Transcripción de documentos
Vehicle Heaters | Technical Documentation
EN
P L UG TRONI C HE AT IN G SYST EM
Stručný návod
2
LT
Trumpa instrukcija
62
DA Kort vejledning
8
LV
Īsā instrukcija
68
Beknopte handleiding
74
CS
DE
Kurzanleitung
14
NL
EN
Quick start guide
20
NO Kort veiledning
ES
Instrucciones abreviadas
26
PL
Skrócona instrukcja
86
ET
Lühijuhend
32
RO Instrucţiuni pe scurt
92
FI
Lyhyt käyttöohje
38
RU Краткая инструкция
98
FR
Instructions succinctes
44
SV
Snabbguide
104
50
TR
Kısa kılavuz
110
HU Rövid leírás
IT
Guida rapida
56
80
Stručný návod | topný systém Plugtronic
Kapitola Název kapitoly
Strana
CS
1
Úvod
1.1 Piktogramy
2
1.2 Používání v souladu s určením
3
1.3 Servis / údržba
3
1.4 Prohlášení o shodě EU
4
1.5 Likvidace / recyklace
4
2
Bezpečnostní a výstražná upozornění
4
3
Vlastnosti
4
3.1 Topný přístroj pro ohřev motoru Plugtronic
6
3.2 Topný přístroj pro vytápění kabiny
6
3.3 Kabelový systém
6
3.4 Nabíječka baterie
6
Obsluha systému Plugtronic
4.1 Doporučená doba předehřívání
1 Úvod
7
1.1
Piktogramy
1.1.1 Piktogramy
2
Nejprve si přečtěte!
Před prvním použitím si pozorně přečtěte
tento dokument a uschovejte jej na
bezpečném místě pro budoucí použití.
K výrobku je přiložen technický popis včetně
pokynů k instalaci.
Tento stručný návod si můžete stáhnout na
partnerském portálu firmy Eberspächer: www.
eberspaecher.com.
Chraňte sebe a ostatní dodržováním
všech bezpečnostních pokynů. Nedodržení
bezpečnostních pokynů může vést ke zranění
osob nebo poškození majetku!
Nebezpečí!
„Nebezpečí“ označuje hrozící nebezpečí, které
bude mít za následek okamžitou smrt nebo
vážné zranění.
Æ Tato šipka ukazuje na odpovídající opatření,
kterými lze odvrátit hrozící nebezpečí.
Výstraha!
„Výstraha“ označuje hrozící nebezpečí, které
bude mít za následek okamžitou smrt nebo
vážné zranění.
Æ Tato šipka ukazuje na odpovídající opatření,
kterými lze odvrátit hrozící nebezpečí.
21.2000.90.0001.0A CS | 09.2019
Stručný návod | topný systém Plugtronic
Upozornění
„Upozornění“ uvádí provozní doporučení
a užitečné tipy během provozu.
Upozornění
Pokud narazíte na problém, obraťte se na
autorizovaný servis, který může závadu
opravit, nebo ji odstraní výměnou komponent
systému.
1.2 Používání v souladu s určením
Před kontaktováním servisu zkontrolujte, zda
pojistka nebo proudový chránič neodpojil
Plugtronic je modulární topný systém, který
vaši domovní instalaci a nebylo přerušeno
připraví vaše vozidlo před začátkem jízdy
napájení napájecího kabelu. V takovém
pomocí síťového napětí 230 V.
případě resetujte pojistku nebo proudový
Vyhřívání motoru předehřívá motor vozidla.
chránič. Pak znovu vyzkoušejte fungování
Tím se zabrání studenému startu, chrání se
systému Plugtronic. Pokud pojistka / spínač
motor a snižují se emise výfukových plynů.
vypne systém Plugtronic opakovaně,
Kromě toho je již krátce po nastartování
kontaktujte elektrikáře. Pokud je domovní
k dispozici teplý vzduch z ventilátoru vozidla.
instalace neporušená a pojistka / spínač se
V prémiové verzi systém Plugtronic také
přesto aktivuje, je závada na připojení vozidla.
rozmrazuje okna pomocí klimatizace a zahřívá
Vyhledejte autorizovaný servis.
interiér vozidla.
Jednotlivé komponenty systému Plugtronic
Volitelný topný přístroj pro vytápění kabiny
nejsou vhodné pro demontáž, opravy nebo
poskytuje příjemné teplo a také rozmrazuje
úpravy. Vadné produkty musí být vyměněny.
okna.
Konstrukční změny komponent systému
Nabíječka baterie prodlužuje životnost baterie
Plugtronic nejsou povoleny.
vozidla a zajišťuje spolehlivý a pohodlný start Vodní čerpadlo topení pro ohřev motoru
motoru, zejména v chladném období.
je zátěží pro baterii vozidla. Přestože je
spotřeba energie velmi nízká, může se při
1.3 Servis / údržba
dlouhodobém používání bez nabíjení nebo,
aniž by vozidlo jelo, vybíjet baterie.
Systém Plugtronic nevyžaduje údržbu, pokud
Vzhledem k zatížení baterie vodním
před použitím dbáte na to, aby byly všechny
čerpadlem se doporučuje maximální doba
součásti kompletní a čisté.
provozu 3 hodiny na jedno použití. Pokud byl
spuštěn ventilátor vozidla, platí vzhledem
k zatížení baterie pravidlo „doba vytápění =
doba jízdy“. Pokud je nainstalována nabíječka
baterie, může systém fungovat nepřetržitě.
Společnost Eberspächer doporučuje použít
mezi propojovacím kabelem vozidla a
zásuvkou 230 V vhodný časovač. Tím se
zabrání překročení 3hodinového provozu.
21.2000.90.0001.0A CS | 09.2019
3
CS
Stručný návod | topný systém Plugtronic
CS
Připojovací kabel systému Plugtronic lze
připojit pouze k uzemněné zásuvce 230 V.
Ochrana: min. 10 A – max. 16 A a proudový
chránič (FI)
1.4
Prohlášení o shodě EU
Tímto prohlašujeme, že produkty v provedení,
ve kterém je naše společnost dodává,
jsou v souladu s příslušnými ustanoveními
následujících směrnic EU.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady
2014/30/EU
Směrnice Evropského parlamentu a Rady
2014/35/EU
Podrobné prohlášení EU o shodě produktu si
můžete stáhnout na adrese www.eberspaecher.
com.
1.5
Likvidace / recyklace
Likvidace materiálů
Systém Plugtronic lze rozebrat a zlikvidovat
způsobem, který odpovídá materiálům a je
v souladu s ochranou životního prostředí. Se
všemi elektrickými komponentami systému
Plugtronic je třeba zacházet jako s elektrickým
odpadem.
Poznámka k ochraně životního prostředí
Elektrická a elektronická zařízení a baterie
se nesmí likvidovat s domovním odpadem.
Spotřebitelé jsou ze zákona povinni odevzdat
4
elektrická a elektronická zařízení a baterie na
konci jejich životnosti na určená veřejná sběrná
místa nebo na místo prodeje. Podrobnosti jsou
upraveny příslušnými vnitrostátními zákony.
Symbol na výrobku, návod k použití nebo obal
odkazuje na tyto předpisy.
Obal
Obaly produktů mohou být skladovány pro
případné vrácení.
2 Bezpečnostní a výstražná
upozornění
Nebezpečí!
Nebezpečí úrazu a požáru!
Nebezpečí úrazu a požáru v důsledku
nedostatečné elektrické ochrany!
Æ Uzemněná zásuvka musí být chráněna
domovní instalací nejméně 10 A, maximálně
16 A. Kabelový systém Plugtronic je
schválen maximálně pro 16 A. Tento proud
nesmí být překročen. V domovní instalaci
musí být instalován proudový chránič (FI)!
Nebezpečí zranění a požáru v důsledku
nedostatečného průřezu kabelu!
Æ Pokud je použit prodlužovací kabel mezi
konektorem vozidla a zásuvkou nebo
časovačem, musí být dodržena délka
a průřez kabelu: průřez kabelu min. 1,5 mm2
při délce kabelu 15 m
Nebezpečí zranění a požáru v důsledku
zakrytých větracích štěrbin!
Æ Topný přístroj pro vytápění kabiny nesmí být
nikdy zakryt a musí být zajištěn neomezený
přívod vzduchu.
21.2000.90.0001.0A CS | 09.2019
Stručný návod | topný systém Plugtronic
Nebezpečí umrznutí!
Nebezpečí umrznutí v důsledku podchlazení!
Provoz topného přístroje není určen k přežití
v chladném počasí! Topný systém nemůže
zajistit přežití za nepříznivých okolností / chladu.
Æ V těchto případech jsou nutná další
ochranná opatření.
Nebezpečí jiskření!
Při připojení k napájení může dojít k jiskření
u zásuvky.
Æ Zajistěte, aby v blízkosti elektrické zásuvky
nebyly žádné hořlavé kapaliny nebo plyny.
Baterii vozidla lze nabíjet pouze venku nebo
místnostech s dostatečným větráním.
Produkty Plugtronic mohou používat děti
ve věku od 8 let a osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a znalostí za předpokladu, že jsou při obsluze
pod dozorem nebo byly poučeny z hledisky
bezpečného používání produktů a porozuměly
potenciálním rizikům.
Děti musí být pod dohledem nebo poučeny
a nesmějí si hrát s produkty Plugtronic.
Před použitím zkontrolujte připojovací
kabel a konektor a pokud vykazují známky
poškození, vyměňte je za originální náhradní
díly Plugtronic.
Upozornění
Chcete-li vyměnit vadný produkt, obraťte se na
nejbližšího smluvního partnera.
Před odjezdem musí být systém Plugtronic
odpojen od vozidla. Pokud na to zapomenete,
může dojít k poškození vozidla anebo
systému.
21.2000.90.0001.0A CS | 09.2019
– Nejprve vytáhněte konektor ze zásuvky
nebo časovače.
– Potom vytáhněte napájecí kabel z připojení
vozidla.
– Při odpojování zatáhněte za konektor a ne
za kabel, abyste zabránili poškození kabelu
a konektoru.
– Kabel skladujte na bezpečném místě, kde
nebude poškozen.
Pokud kabel nepoužíváte, použijte kryt
vstupního konektoru vozidla. Poškozené nebo
vadné kryty musí být vyměněny.
Po použití připojovacího kabelu nasaďte
modrý ochranný kryt.
Před připojením k vozidlu se ujistěte, že je
konektor čistý, suchý a neporušený.
Výstraha!
Při připojování a odpojování od vozidla
musí být konektor vozidla vždy odpojen od
napájení.
– Při připojování nejprve připojte propojovací
kabel k vozidlu a poté do zásuvky.
– Při odpojování nejprve vytáhněte
připojovací kabel ze zásuvky a poté
z připojení vozidla.
Teplovodní topný přístroj Plugtronic je odolný
proti stříkající vodě. Z tohoto důvodu nečistěte
prostor motoru parním čističem, pokud byl
nainstalován teplovodní topný přístroj.
Topný přístroj pro ohřev motoru Plugtronic
nikdy nepoužívejte, pokud by byla chladicí
voda v motoru vozidla zamrzlá.
5
CS
Stručný návod | topný systém Plugtronic
3 Vlastnosti
CS
V závislosti na verzi se systém Plugtronic skládá
z následujících komponent, které lze podle
potřeby kombinovat. Podrobný popis naleznete
v technickém popisu přiloženém k tomuto
produktu na nosiči dat.
3.1
Topný přístroj pro ohřev motoru
Plugtronic
V závislosti na modelu zahřívá topný přístroj
pro ohřev motoru Plugtronic (1) s vodním
čerpadlem (4) okruh chladicí vody vozidla,
včetně motoru a klimatizačního systému. Topný
přístroj pro ohřev motoru zajistí odmrazování
čelního skla a vytápění interiéru vozidla.
3.2
Topný přístroj pro vytápění kabiny
Jako alternativu k sadě s topným přístrojem
pro ohřev motoru lze použít sadu s topením pro
vytápění kabiny (2). To rozmrazuje okna vozidla
a zajišťuje příjemné teplo ve vozidle.
3.3
Kabelový systém
Jednotlivé komponenty systému Plugtronic jsou
napájeny kabelovým systémem. Jako uživatel
používáte propojovací kabel (6), který vede mezi
zásuvkou a připojením vozidla.
3.4
Nabíječka baterie
Nabíječka baterie Plugtronic (3) udržuje baterii
vozidla v nabitém stavu. Klimatizace tak může
vytopit interiér vozidla, zatímco nabíječka
současně nabíjí baterii, aby byla tato před
odjezdem plně nabitá.
6
3
2
4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Topný přístroj pro ohřev motoru
Topný přístroj pro vytápění kabiny
Nabíječka baterie
Vodní čerpadlo
Vstupní konektor
Připojovací kabel
4 Obsluha systému Plugtronic
Obsluha systému Plugtronic je velmi snadná.
Systém je připraven k použití, jakmile je
připojovací kabel připojen k vozidlu a poté
k síťové zásuvce 230 V.
Zahájení vytápění vozidla:
Připojte propojovací kabel ke vstupnímu
konektoru na vozidle
Zapojte konektor propojovacího kabelu do
zásuvky nebo časovače.
V případě potřeby nastavte na časovači
(není součástí dodávky) vhodný čas spuštění
a vyberte požadovaný provozní čas.
21.2000.90.0001.0A CS | 09.2019
Stručný návod | topný systém Plugtronic
Upozornění
Vezměte prosím na vědomí, že kvůli zatížení
baterie vodním čerpadlem by provozní doba
Plugtronic neměla přesáhnout 3 hodiny na
jedno použití. Při používání ventilátoru vozidla
platí pravidlo „doba vytápění = doba jízdy“
Nezapomeňte, že pokud není použit žádný
časovač nebo spínač, začíná předehřívání
motoru / interiéru vozidla okamžitě.
Uzemněná zásuvka musí být chráněna
domovní instalací nejméně 10 A, maximálně
16 A. Musí být instalován proudový
chránič (FI)!
Upozornění
Pokud před odjezdem neodpojíte propojovací
kabel, může dojít k poškození vozidla a/nebo
kabelu.
Æ Stanovte si vhodný postup a učiňte z něho
rutinu, abyste před odjezdem nezapomněli
odpojit připojovací kabel.
4.1
Doporučená doba předehřívání
Doba předehřevu vozidla se liší v závislosti na
venkovní teplotě, velikosti vozidla a typu motoru.
Následující hodnoty jsou informativní.
Teplota
Uživatelé systému Plugtronic Premium bez
automatického ovládání klimatizačního
systému (EasyFan) by měli před opuštěním
vozidla učinit další přípravné kroky, aby při
odmrazování čelního skla a vytápění interiéru
vozidla dosáhli optimálních výsledků:
– Nastavte klimatizaci na nejvyšší teplotní
stupeň.
– Nastavte odmrazování a malou rychlost
ventilátoru (stupeň 1 nebo 2, cca 20 %
maximální rychlosti).
Pro ukončení vytápění:
Odpojte kabel konektoru ze zásuvky.
Odpojte propojovací kabel od vstupního
konektoru na vozidle.
Úplně zavřete kryt konektoru vozidla a na
konektor připojovacího kabelu umístěte
modrý kryt kabelu. Připojovací kabel uložte na
vhodné místo.
21.2000.90.0001.0A CS | 09.2019
CS
Doba předehřevu
-20 ºC cca 2 hodiny před odjezdem
-10 ºC cca 1,5 hodiny před odjezdem
-5 ºC cca 1 hodinu před odjezdem
0 ºC cca 0,5 hodinu před odjezdem
7
Kort vejledning | Plugtronic varmesystem
Kapitel
Kapitelnavn
1
Indledning
Side
DA
1.1 Piktogrammer
8
1.2 Korrekt brug
9
1.3 Service/Vedligeholdelse
9
1.4 EU-overensstemmelseserklæring
10
1.5 Bortskaffelse/Genbrug
10
2
Sikkerhedsanvisninger og farehenvisninger
10
3
Egenskaber
4
3.1 Plugtronic motorvarmer
12
3.2 Kabinevarmer
12
3.3 Kabelsystem
12
3.4 Batterioplader
12
Betjening af Plugtronic
4.1 Anbefalede forvarmningstider
1 Indledning
13
1.1
Piktogrammer
1.1.1 Piktogrammer
8
Læs først!
Læs dette dokument opmærksomt igennem
før produktet anvendes, og opbevar det til
senere brug på et sikkert sted.
En teknisk beskrivelse inkl.
monteringsvejledning er vedlagt produktet.
Denne korte vejledning kan downloades
i Eberspächer partnerportalen og på www.
eberspaecher.com.
Overhold alle sikkerhedsanvisninger
for at beskytte dig selv og andre. Hvis
sikkerhedsanvisningerne ikke overholdes, kan
det medføre person- og/eller tingskader!
Fare!
”Fare” gør opmærksom på en overhængende
fare, der umiddelbart kan føre til dødsfald eller
alvorlig tilskadekomst.
Æ Denne pil henviser til hensigtsmæssige
foranstaltninger til at afværge den
overhængende fare.
Advarsel!
”Advarsel” gør opmærksom på en
overhængende fare, der eventuelt kan føre til
dødsfald eller alvorlig tilskadekomst.
21.2000.90.0001.0A DA | 09.2019
Kort vejledning | Plugtronic varmesystem
Æ Denne pil henviser til hensigtsmæssige
foranstaltninger til at afværge den
overhængende fare.
Henvisning
Hvis du skulle konstatere et problem,
henvend dig til et autoriseret værksted, som
kan udbedre fejlen eller afhjælp den ved at
Henvisning
udskifte komponenter i systemet.
”Henvisning” indeholder anbefalinger
Før du kontakter et værksted, kontroller,
i forbindelse med betjeningen og praktiske tips
om sikringen eller fejlstrømsrelæet
under drift.
i husinstallationen er udløst eller strømmen
til tilslutningskablet er blevet afbrudt. Stil i så
fald sikringen eller fejlstrømsrelæet tilbage.
1.2 Korrekt brug
Test derefter funktionen af Plugtronic igen.
Hvis sikringen/relæet udløser gentagne
Plugtronic er et modulært varmesystem, som
gange, kontakt en autoriseret elektriker. Hvis
forbereder køretøjet på køreturen ved hjælp af
husinstallationen er i orden og sikringen/
230 V netspænding.
relæet dog alligevel udløser, skal fejlen
Med motorvarmeren forvarmes bilens motor.
søges på køretøjstilslutningen. Opsøg i den
Det forhindrer en koldstart, skåner dermed
forbindelse et autoriseret værksted.
motoren og reducerer røggasemissioner.
Plugtronic systemets enkelte komponenter
Derudover er der allerede varm luft fra
er ikke egnet til at blive adskilt, repareret
blæseren til rådighed lige efter start.
eller modificeret. Defekte komponenter skal
I premium-udførelsen fjerner Plugtronic
udskiftes.
systemet yderligere dug på ruderne via
Det er ikke tilladt at foretage
klimaanlægget og opvarmer køretøjets kabine.
konstruktionsmæssige ændringer på
Den valgfri kabinevarmer sørger for behagelig
komponenterne i Plugtronic systemet.
varme og fjerner også dug på ruderne.
Motorvarmerens vandpumpe belaster
Batteriopladeren forlænger levetiden af
køretøjets batteri. Strømforbruget er ganske
køretøjets batteri og sørger for en pålidelig,
vist meget lavt, men kan efter længere brug
komfortabel motorstart, især i den kolde
uden opladning eller kørsel af køretøjet aflade
årstid.
batteriet.
På grund af batteribelastningen gennem
1.3 Service/Vedligeholdelse
vandpumpen anbefales en maksimal driftstid
Plugtronic systemet er vedligeholdelsesfrit,
på 3 timer pr. anvendelse. Hvis der er blevet
så længe du før brug sikrer, at alle dele er
etableret en aktivering af køretøjets blæser,
komplette og rene.
gælder tommelfingerreglen ”varmetid =
køretid” på grund af batteribelastningen.
Hvis der er indbygget en batterioplader, er
kontinuerlig drift af systemet mulig.
21.2000.90.0001.0A DA | 09.2019
9
DA
Kort vejledning | Plugtronic varmesystem
DA
Eberspächer anbefaler at bruge en
vilkårlig, egnet timer mellem køretøjets
tilslutningskabel og 230 V-stikkontakten på
væggen. Dermed forhindres, at en drift på
3 timer overskrides.
Plugtronic systemets tilslutningskabel må
kun tilsluttes til en jordet 230 V-stikkontakt.
Sikring: min. 10 A - maks. 16 A og
fejlstrømsrelæ (HFI)
1.4
EU-overensstemmelseserklæring
Vi erklærer hermed, at produkterne
i den udførelse, som sælges af os, er
i overensstemmelse med de relevante
bestemmelser i de følgende EU-direktiver.
EU-direktiv 2014/30/EU
EU-direktiv 2014/35/EU
Den detaljerede EU-overensstemmelseserklæring for produktet kan downloades på
www.eberspaecher.com.
1.5
Bortskaffelse/Genbrug
Bortskaffelse af materialer
Plugtronic systemet kan skilles ad og
bortskaffes sorteret efter materiale og
miljøvenligt. Alle elektriske komponenter
i Plugtronic systemet skal i den forbindelse
behandles som el-skrot.
10
Information om miljøbeskyttelse
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier
må ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
Forbrugere er ifølge loven forpligtet til at
returnere elektrisk og elektronisk udstyr samt
batterier efter udløbet levetid til de dertil
oprettede offentlige indsamlingssteder eller
salgsstedet. Detaljer er reguleret i de respektive
nationale bestemmelser. Symbolet på produktet,
betjeningsvejledningen eller emballagen
henviser til disse bestemmelser.
Emballage
Produkternes emballage kan opbevares til evt.
returforsendelse.
2 Sikkerhedsanvisninger og
farehenvisninger
Fare!
Risiko for tilskadekomst og brand!
Risiko for tilskadekomst og brand på grund af
manglende elektrisk sikring!
Æ Den jordede stikkontakt på væggen skal
være sikret med mindst 10 A, maks.
16 A, i husinstallationen. Plugtronic
kabelsystemet er godkendt til maks. 16 A.
Denne strømstyrke må ikke overskrides.
Der skal findes et fejlstrømsrelæ (HFI)
i husinstallationen!
Risiko for tilskadekomst og brand på grund af
for lille kabeltværsnit!
Æ Hvis et forlængerkabel anvendes mellem
køretøjets stik og stikkontakten på væggen
eller timeren, skal kabellængden og
-tværsnittet overholdes: min. 1,5 mm2
kabeltværsnit ved 15 m kabellængde
21.2000.90.0001.0A DA | 09.2019
Kort vejledning | Plugtronic varmesystem
Risiko for tilskadekomst og brand på grund af
tildækkede ventilationsåbninger!
Æ Kabinevarmeren må under ingen
omstændigheder tildækkes og en uhindret
lufttilførsel skal være sikret.
Risiko for forfrysning!
Risiko for forsyning på grund af hypotermi!
Drift af varmeapparatet er ikke beregnet til
at overleve ved kulde! Varmesystemet kan
ikke sikre, at man overlever under ugunstige
betingelser/i kulde.
Æ I tilfælde af overlevelse skal man træffe
andre beskyttelsesforanstaltninger.
Risiko på grund af gnistdannelse!
Ved tilslutning til spændingsforsyningen kan
der opstå gnistdannelse på stikkontakten på
væggen.
Æ Sørg for, at der ikke er brændbare væsker
eller gasser til stede i nærheden af den
strømførende stikkontakt på væggen.
Henvisning
Henvend dig til den nærmeste forhandler for få
det defekte produkt udskiftet.
Inden start på kørsel skal Plugtronic systemet
afbrydes fra køretøjet. Hvis dette skulle
glemmes, kan der opstå skader på køretøjet
og/eller systemet.
– Træk først stikket ud af stikkontakten på
væggen eller timeren.
– Træk derefter forsyningskablet ud af
køretøjets tilslutning.
– Træk det ud i stikket og ikke i kablet, da
det kan forårsage skader på kabel og/eller
stik.
– Opbevar kablet på et sikkert sted, hvor det
ikke kan blive beskadiget.
Anvend afdækningen til køretøjets
indgangsstik, når kablet ikke anvendes.
Beskadigede eller defekte afdækninger skal
udskiftes.
Anbring igen den blå beskyttelseshætte efter
anvendelse af tilslutningskablet.
Kontroller, at tilslutningsstikkets er rent, tørt
og intakt, før du tilslutter det til køretøjet.
Opladning af køretøjets batteri må kun ske
udendørs eller i lokaler med tilstrækkelig
ventilation.
Plugtronic produkterne kan anvendes af børn
fra 8 år og personer med begrænsede fysiske,
sensoriske eller psykiske evner eller med
Advarsel!
manglende erfaring og manglende viden,
såfremt de er under opsyn under betjeningen Køretøjets stik skal altid være uden strøm, når
eller de har fået instrukser om, hvordan
det tilsluttes til eller tages ud af køretøjet.
produkterne anvendes sikkert og forstår de
– Tilslut ved tilslutning først tilslutningskablet
potentielle risici.
til køretøjet, derefter til stikkontakten på
væggen.
Børn skal være under opsyn eller instrueres
–
Træk først tilslutningskablet ud af
og må ikke lege med Plugtronic produkterne.
stikkontakten på væggen, derefter ud af
Før brug skal tilslutningskablet og stik
køretøjets tilslutning, når det skal fjernes.
kontrolleres og udskiftes med originale
Plugtronic reservedele ved tegn på skader.
21.2000.90.0001.0A DA | 09.2019
11
DA
Kort vejledning | Plugtronic varmesystem
DA
Plugtronic vandvarmeren er
stænkvandsbeskyttet. Rengør derfor ikke
motorrummet med en damprenser, hvis der er
installeret en vandvarmer.
Tag under ingen omstændigheder Plugtronic
motorvarmeren i drift, hvis kølevandet
i køretøjets motor evt. kunne være frossent.
3.4
Batterioplader
Plugtronic batteriopladeren (3) opretholder
kapaciteten af køretøjets batteri. Således kan
klimaanlægget opvarme køretøjets kabine,
mens opladeren samtidigt stiller den fulde
batterikapacitet til rådighed for start på kørslen.
3 Egenskaber
Alt efter udførelse består Plugtronic systemet
af følgende komponenter, som kan kombineres
efter behov. Udførlige beskrivelser findes i den
tekniske beskrivelse, der er vedlagt dette
produkt på et datamedium.
3.1
Kabinevarmer
Alternativt til pakken med motorvarmer kan der
anvendes en pakke med kabinevarmer (2). Den
fjerner dug på køretøjets ruder og sørger for
behagelig varme i køretøjet.
3.3
Kabelsystem
Plugtronic systemets enkelte komponenter
forsynes via et kabelsystem. Du som bruger
benytter tilslutningskablet (6), som forløber
mellem stikkontakten på væggen og køretøjets
tilslutning.
12
4
5
1
6
Plugtronic motorvarmer
Plugtronic motorvarmeren (1) med en
vandpumpe (4) opvarmer alt efter udførelse
køretøjets kølevandskredsløb inkl. motor og
klimasystem. Motorvarmeren bevirker, at dug på
forruden fjernes og køretøjets kabine opvarmes.
3.2
3
2
1
2
3
4
5
6
Motorvarmer
Kabinevarmer
Batterioplader
Vandpumpe
Indgangsstik
Tilslutningskabel
4 Betjening af Plugtronic
Plugtronic er meget nemt at betjene. Systemet
er driftsklart, så snart tilslutningskablet
tilsluttes til køretøjet og derefter forbindes med
en spændingsførende 230 V-stikkontakt på
væggen.
For at starte opvarmningen af køretøjet:
Forbind tilslutningskablet med
indgangsstikket på køretøjet.
21.2000.90.0001.0A DA | 09.2019
Kort vejledning | Plugtronic varmesystem
Forbind tilslutningskablets stik med
stikkontakten på væggen eller timeren.
Indstil timeren (ikke indeholdt
i leveringsomfanget) efter behov på en
passende starttid og vælg den ønskede
driftstid.
Henvisning
Vær opmærksom på, at Plugtronics driftstid
på 3 timer pr. anvendelse ikke bør overskrides
på grund af batteribelastningen gennem
vandpumpen. Ved anvendelse køretøjets
blæser gælder tommelfingerreglen ”varmetid
= køretid”.
Tag højde for, at forvarmningen af motoren/
køretøjets kabine starter med det samme,
hvis der ikke anvendes en timer eller
afbryder.
Den jordede stikkontakt på væggen skal
være sikret med mindst 10 A, maks. 16 A,
i husinstallationen. Der skal findes et
fejlstrømsrelæ (HFI)!
Brugere af Plugtronic Premium uden
automatisk styring af klimaanlægget
(EasyFan) bør træffe yderligere forberedelser
før køretøjet forlades for at opnå optimale
resultater ved afisningen af forruden og
opvarmning af køretøjets kabine:
– Indstil klimaanlægget på det højeste
temperaturtrin.
– Indstil afisningsindstillingen og et lavt
blæsertrin (trin 1 eller 2, ca. 20 % af den
maks. hastighed).
21.2000.90.0001.0A DA | 09.2019
For at afslutte opvarmningen:
Træk tilslutningskablets stik ud af
stikkontakten på væggen.
Træk tilslutningskablet ud af indgangsstikket
på køretøjet.
Luk køretøjsstikkets afdækning helt og sæt
den blå kabelafdækning på tilslutningskablets
stik. Opbevar tilslutningskablet på et egnet
sted.
Henvisning
Hvis tilslutningskablet ikke fjernes før start på
kørslen, kan der opstå skader på køretøjet og/
eller kablet.
Æ Fastlæg et passende forløb for dig og gør
det til rutine for at du ikke glemmer at fjerne
tilslutningskablet før start på kørslen.
4.1
Anbefalede forvarmningstider
Tiden til forvarmning af køretøjet varierer alt
efter udetemperatur, køretøjets størrelse og
motortype.
De følgende værdier gælder som vejledende
værdier.
Temperatur Forvarmningstid
-20 ºC ca. 2 timer før start på kørslen
-10 ºC ca. 1,5 time før start på kørslen
-5 ºC ca. 1 time før start på kørslen
0 ºC ca. 0,5 time før start på kørslen
13
DA
Kurzanleitung | Plugtronic Heizsystem
Kapitel
Kapitelbezeichnung
Seite
DE
1
Einleitung
1.1 Piktogramme
14
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
15
1.3 Service / Wartung
15
1.4 EU-Konformitätserklärung
16
1.5 Entsorgung / Recycling
16
2
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
16
3
Eigenschaften
4
3.1 Plugtronic Motorheizung
18
3.2 Kabinenheizer
18
3.3 Kabelsystem
18
3.4 Batterieladegerät
18
Plugtronic bedienen
4.1 Empfohlene Vorwärmzeiten
1 Einleitung
19
1.1
Piktogramme
1.1.1 Piktogramme
Zuerst lesen!
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam
durch, bevor Sie das Produkt erstmalig
benutzen, und bewahren Sie es zum späteren
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Dem Produkt liegt eine Technische Beschreibung inkl. Montageanleitung bei.
Diese Kurzanleitung kann vom Eberspächer
Partner Portal und auf www.eberspaecher.
com heruntergeladen werden.
Schützen Sie sich und andere durch die
Befolgung aller Sicherheitshinweise. Die
Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise kann
zu Personen- und / oder Sachschäden führen!
14
Gefahr!
„Gefahr“ weist auf eine drohende Gefährdung hin, die den unmittelbaren Tod oder eine
schwere Körperverletzung zur Folge haben wird.
Æ Dieser Pfeil zeigt die entsprechenden Maßnahmen auf, um die drohende Gefahr
abzuwenden.
Warnung!
„Warnung“ weist auf eine drohende Gefährdung
hin, die möglicherweise den Tod oder eine
schwere Körperverletzung zur Folge haben kann.
21.2000.90.0001.0A | DE | 09.2019
Kurzanleitung | Plugtronic Heizsystem
Æ Dieser Pfeil zeigt die entsprechenden Maßnahmen auf, um die drohende Gefahr
abzuwenden.
Hinweis
„Hinweis“ gibt Bedienungsempfehlungen und
hilfreiche Tipps im Betrieb.
1.2
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Plugtronic ist ein modulares Heizsystem, das Ihr
Fahrzeug mittels 230 V-Netzspannung auf den
Fahrtbeginn vorbereitet.
Durch die Motorheizung wird der Motor
des Fahrzeugs vorgeheizt. Das vermeidet
einen Kaltstart, schont damit den Motor
und mindert Abgasemissionen. Außerdem
steht bereits kurz nach dem Start warme
Luft aus dem Fahrzeuggebläse zur Verfügung. In der Premiumausführung taut das
Plugtronic System zusätzlich die Scheiben
über die Klimaanlage ab und erwärmt den
Fahrzeuginnenraum.
Der optional erhältliche Kabinenheizer sorgt
für behagliche Wärme und taut ebenfalls die
Scheiben ab.
Das Batterieladegerät verlängert die Lebensdauer der Fahrzeugbatterie und sorgt für
einen zuverlässigen, komfortablen Motorstart
gerade in der kalten Jahreszeit.
1.3
Service / Wartung
Das Plugtronic System ist wartungsfrei, solange
Sie vor der Verwendung darauf achten, dass alle
Teile vollständig und sauber sind.
21.2000.90.0001.0A | DE | 09.2019
Hinweis
Sollten Sie ein Problem feststellen, wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt,
die den Fehler reparieren oder durch den
Austausch von Komponenten des Systems
beheben kann.
Bevor Sie eine Werkstatt kontaktieren, prüfen
Sie, ob die Sicherung oder der FehlerstromSchutzschalter Ihrer Hausinstallation
ausgelöst hat und der Strom zum Anschlusskabel unterbrochen wurde. Setzen Sie
in diesem Fall die Sicherung oder den
Fehlerstromschutzschalter zurück. Testen
Sie dann die Funktion von Plugtronic erneut.
Falls die Sicherung/der Schalter wiederholt
auslöst, wenden Sie sich an einen Hauselektriker. Wenn Hausinstallation intakt ist und die
Sicherung/der Schalter dennoch auslöst, ist
der Fehler am Fahrzeuganschluss zu suchen.
Suchen Sie dazu eine autorisierte Werkstatt
auf.
Die einzelnen Komponenten des Plugtronic
Systems sind nicht für die Zerlegung, Reparatur oder Modifizierung geeignet. Fehlerhafte
Produkte sind zu ersetzen.
Bauliche Veränderungen an den Komponenten
des Plugtronic Systems sind nicht zulässig.
Die Wasserpumpe der Motorheizung belastet
die Fahrzeugbatterie. Der Stromverbrauch
ist zwar sehr gering, kann aber bei längerer
Benutzung ohne Ladung oder Fahrt des Fahrzeugs die Batterie entladen.
Aufgrund der Batteriebelastung durch
die Wasserpumpe wird eine maximale
Betriebsdauer von 3 Stunden pro Einsatz
empfohlen. Sollte eine Fahrzeuggebläseansteuerung realisiert worden sein, gilt aufgrund
der Batteriebelastung die Faustregel "Heizzeit
15
DE
Kurzanleitung | Plugtronic Heizsystem
DE
= Fahrtzeit". Ist ein Batterieladegerät verbaut,
ist ein Dauerbetrieb das Systems möglich.
Eberspächer empfiehlt die Verwendung einer
beliebigen, geeigneten Zeitschaltuhr zwischen
dem Anschlusskabel des Fahrzeugs und der
230 V Wandsteckdose. Dadurch verhindern Sie
die Überschreitung des 3-Stunden-Betriebs.
Das Anschlusskabel des Plugtronic
Systems darf nur an eine geerdete
230 V-Steckdose angeschlossen werden.
Absicherung: min. 10 A – max. 16 A und
Fehlerstromschutzschalter(FI)
Hinweis zum Umweltschutz
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte
sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an
den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
auf diese Bestimmungen hin.
1.4
Verpackung
Die Verpackung der Produkte kann für einen
eventuellen Rückversand aufbewahrt werden.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die Produkte in der
von uns in Verkehr gebrachten Ausführung
den zutreffenden Bestimmungen folgender
EU-Richtlinien entsprechen.
EU-Richtlinie 2014/30/EU
EU-Richtlinie 2014/35/EU
Die ausführliche EU-Konformitätserklärung für
das Produkt kann auf www.eberspaecher.com
heruntergeladen werden.
1.5
Entsorgung / Recycling
Entsorgen von Materialien
Das Plugtronic System kann zerlegt und wertstoff- und umweltgerecht entsorgt werden. Alle
elektr. Komponenten des Plugtronic Systems
sind hierbei als Elektroschrott zu behandeln.
16
2 Sicherheits- und
Gefahrenhinweise
Gefahr!
Verletzungs- und Brandgefahr!
Verletzungs- und Brandgefahr durch mangelnde elektrische Absicherung!
Æ Die geerdete Wandsteckdose muss
über die Hausinstallation mit mindestens 10 A, maximal 16 A abgesichert
sein. Das Plugtronic Kabelsystem ist für
maximal 16 A zugelassen. Diese Stromstärke darf nicht überschritten werden.
Ein Fehlerstromschutzschalter (FI) in der
Hausinstallation muss vorhanden sein!
Verletzungs- und Brandgefahr durch zu geringen Kabelquerschnitt!
Æ Wird ein Verlängerungskabel zwischen
Fahrzeugstecker und Wandsteckdose bzw.
Zeitschaltuhr verwendet, sind Kabellänge
und -querschnitt zu beachten: min. 1,5mm2
21.2000.90.0001.0A | DE | 09.2019
Kurzanleitung | Plugtronic Heizsystem
Kabelquerschnitt bei 15 m Kabellänge
Verletzungs- und Brandgefahr durch abgedeckte Lüftungsschlitze!
Æ Der Kabinenheizer darf keinesfalls abgedeckt werden, und die uneingeschränkte
Luftzufuhr muss sichergestellt sein.
Stecker prüfen und beim Anzeichen von
Schäden durch original Plugtronic Ersatzteile
ersetzen.
Hinweis
Wenden Sie sich an den nächsten Vertragspartner, um das defekte Produkt zu ersetzen.
Gefahr durch Erfrieren!
Erfrierungsgefahr durch Unterkühlung! Der
Vor der Abfahrt muss das Plugtronic System
Betrieb des Heizgerätes ist nicht zum Zweck des
vom Fahrzeug getrennt werden. Sollte dies
Überlebens bei Kälte gedacht! Das Heizsystem
vergessen werden, können Schäden am Fahrkann ein Überleben bei widrigen Umständen/
zeug und/oder am System entstehen.
Kälte nicht sicherstellen.
– Ziehen Sie zuerst den Stecker aus der
Æ In Überlebensfällen sind andere
Wandsteckdose bzw. Zeitschaltuhr.
Schutzmaßnahmen vorzusehen.
– Anschließend ziehen Sie das Versorgungskabel aus dem Fahrzeuganschluss.
Gefahr durch Funkenschlag!
–
Ziehen Sie beim Abkoppeln am Stecker und
Bei Anschluss an die Spannungsversornicht am Kabel, um Schäden an Kabel und
gung kann es zu Funkenbildung an der
Stecker zu vermeiden.
Wandsteckdose kommen.
–
Bewahren Sie das Kabel an einem sicheren
Æ Stellen Sie sicher, dass sich keine brennbaOrt auf, an dem es nicht beschädigt wird.
ren Flüssigkeiten oder Gase in der Nähe der
Verwenden Sie die Abdeckung des Fahrstromführenden Wandsteckdose befinden.
zeugeingangssteckers, wenn Sie das Kabel
Das Laden der Fahrzeugbatterie darf nur im
nicht verwenden. Beschädigte oder fehlerFreien oder in Räumen mit ausreichender
hafte Abdeckungen sind zu ersetzen.
Belüftung stattfinden.
Nach Benutzung des Anschlusskabels die
Plugtronic Produkte können von Kindern ab
blaue Schutzkappe wieder anbringen.
8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
Vergewissern Sie sich, dass der Anschlusskörperlichen, sensorischen oder geistigen
stecker sauber, trocken und intakt ist, bevor
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Sie ihn an das Fahrzeug anschließen.
mangelnden Kenntnissen verwendet werden,
sofern sie bei der Bedienung beaufsichtigt
werden oder eine Einführung in den sicheren
Warnung!
Gebrauch der Produkte erhalten haben und
Der Fahrzeugstecker muss beim An- und
die potenziellen Gefahren verstehen.
Abkoppeln an das Fahrzeug immer stromlos
Kinder sind zu beaufsichtigen bzw. zu instsein.
ruieren und dürfen mit Plugtronic Produkten
– Beim Ankoppeln zuerst das Anschlusskabel
nicht spielen.
an das Fahrzeug anschließen, anschließend
Vor der Verwendung Anschlusskabel und
an die Wandsteckdose.
21.2000.90.0001.0A | DE | 09.2019
17
DE
Kurzanleitung | Plugtronic Heizsystem
DE
– Beim Abkoppeln zuerst das Anschlusskabel
aus der Wandsteckdose herausziehen,
anschließend aus dem Fahrzeuganschluss.
Der Plugtronic Wasserheizer ist
spritzwassergeschützt. Den Motorraum daher
nicht mit einem Dampfstrahlgerät reinigen,
wenn ein Wasserheizer verbaut wurde.
Nehmen Sie die Plugtronic Motorheizung
keinesfalls in Betrieb, wenn das Kühlwasser
im Fahrzeugmotor gefroren sein könnte.
Systems werden über ein Kabelsystem versorgt.
Sie als Anwender nutzen das Anschlusskabel (6),
das zwischen Wandsteckdose und Fahrzeuganschluss verläuft.
3.4
Batterieladegerät
Das Plugtronic Batterieladegerät (3) erhält den
Ladezustand der Fahrzeugbatterie. So kann die
Klimaanlage den Fahrzeuginnenraum aufwärmen, während das Ladegerät gleichzeitig die
volle Batterieleistung für die Abfahrt bereitstellt.
3 Eigenschaften
Das Plugtronic System besteht je nach Ausführung aus den nachstehenden Komponenten,
die je nach Anforderung kombinierbar sind.
Ausführliche Beschreibungen finden Sie in der
Technischen Beschreibung, die diesem Produkt
auf einem Datenträger beiliegt.
3.1
Kabinenheizer
Alternativ zum Paket mit Motorheizung kann ein
Paket mit Kabinenheizer (2) verwendet werden.
Dieser taut die Scheiben des Fahrzeugs ab und
sorgt für behagliche Wärme im Fahrzeug.
3.3
Kabelsystem
Die einzelnen Komponenten des Plugtronic
18
4
5
1
Plugtronic Motorheizung
Die Plugtronic Motorheizung (1) mit einer Wasserpumpe (4) erwärmt je nach Ausführung den
Kühlwasserkreislauf des Fahrzeugs inkl. Motor
und Klimasystem. Die Motorheizung bewirkt,
dass die Windschutzscheibe abgetaut und der
Fahrzeuginnenraum beheizt wird.
3.2
3
2
6
1
2
3
4
5
6
Motorheizung
Kabinenheizer
Batterieladegerät
Wasserpumpe
Eingangsstecker
Anschlusskabel
4 Plugtronic bedienen
Plugtronic ist sehr einfach zu bedienen. Das
System ist betriebsbereit, sobald das Anschlusskabel an das Fahrzeug und anschließend an
eine spannungsführende 230 V-Wandsteckdose
angeschlossen wird.
21.2000.90.0001.0A | DE | 09.2019
Kurzanleitung | Plugtronic Heizsystem
Um die Beheizung des Fahrzeugs zu starten:
Verbinden Sie das Anschlusskabel mit dem
Eingangsstecker am Fahrzeug
Verbinden Sie den Stecker des Anschlusskabels mit der Wandsteckdose bzw.
Zeitschaltuhr.
Stellen Sie die Zeitschaltuhr (nicht im Lieferumfang enthalten) ggf. auf eine angemessene
Startzeit und wählen Sie die gewünschte
Betriebsdauer.
Hinweis
Bitte beachten Sie, dass aufgrund der
Batteriebelastung durch die Wasserpumpe die
Plugtronic Betriebszeit 3 Stunden pro Einsatz
nicht überschreiten sollte. Bei Nutzung
des Fahrzeuggebläses gilt die Faustregel
"Heizzeit=Fahrzeit"
Beachten Sie, dass die Vorwärmung des
Motors / Fahrzeuginnenraums sofort beginnt,
wenn keine Zeitschaltuhr bzw. Schalter
verwendet wird.
Die geerdete Wandsteckdose muss über
die Hausinstallation mit mindestens
10 A, maximal 16 A abgesichert sein. Ein
Fehlerstromschutzschalter (FI) muss vorhanden sein!
Anwender von Plugtronic Premium ohne
automatische Steuerung der Klimaanlage
(EasyFan) sollten vor dem Verlassen des
Fahrzeugs weitere Vorbereitungen treffen, um
optimale Ergebnisse bei der Enteisung der
Windschutzscheibe und der Erwärmung des
Fahrzeuginnenraums zu erzielen:
– Stellen Sie die Klimaanlage auf die höchste
Temperaturstufe.
– Stellen Sie die Enteisungseinstellung und
21.2000.90.0001.0A | DE | 09.2019
eine kleine Gebläsestufe ein (Stufe 1 oder
2, ca. 20 % der max. Geschwindigkeit).
Um die Beheizung zu beenden:
Ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels
aus der Wandsteckdose.
Ziehen Sie das Anschlusskabel aus dem
Einlassstecker am Fahrzeug.
Schließen Sie die Abdeckung des Fahrzeugsteckers vollständig und setzen Sie die
blaue Kabelabdeckung auf den Stecker
des Anschlusskabels. Bewahren Sie das
Anschlusskabel an einem geeigneten Ort auf.
Hinweis
Wird das Anschlusskabel vor der Abfahrt
nicht entfernt, können Schäden am Fahrzeug
und / oder Kabel entstehen.
Æ Legen Sie für sich einen geeigneten Ablauf
fest und machen Sie ihn zur Routine, damit
Sie nicht vergessen, das Anschlusskabel vor
der Abfahrt zu entfernen.
4.1
Empfohlene Vorwärmzeiten
Die Zeit zum Vorwärmen eines Fahrzeugs
schwankt je nach Außentemperatur, Fahrzeuggröße und Motortyp.
Die folgenden Werte gelten als Richtwerte.
Temperatur Vorwärmdauer
-20 ºC ca. 2 Stunden vor der Abfahrt
-10 ºC ca. 1,5 Stunden vor der Abfahrt
-5 ºC ca. 1 Stunde vor der Abfahrt
0 ºC ca. 0,5 Stunde vor der Abfahrt
19
DE
Quick start guide | Plugtronic heating system
Chapter Chapter title
Page
EN
1
Introduction
1.1 Picture symbols
20
1.2 Intended use
21
1.3 Service / Maintenance
21
1.4 EU Declaration of Conformity
22
1.5 Disposal / Recycling
22
2
Safety instructions and hazard warnings
22
3
Properties
4
3.1 Plugtronic engine heater
24
3.2 Cab heater
24
3.3 Cable system
24
3.4 Battery charger
24
Operating Plugtronic
4.1 Recommended preheating times
1 Introduction
25
1.1
Picture symbols
1.1.1 Picture symbols
Read first!
Read through this document carefully, before
using the product for the first time, and keep
it in a safe place for reference later.
A technical description incl. installation
instructions are enclosed with the product.
This quick start guide can be downloaded
from the Eberspächer Partner Portal and from
www.eberspaecher.com.
Protect yourself and others by following all
safety instructions. Failure to comply with
the safety instructions can lead to personal
injuries and/or damage to property!
20
Danger!
“Danger” indicates an imminent hazard, which
will result in immediate death or severe physical
injuries.
Æ This arrow indicates the appropriate
measures to avert the impending danger.
Warning!
“Warning” indicates an imminent hazard, which
can potentially result in death or severe physical
injuries.
21.2000.90.0001.0A EN | 09.2019
Quick start guide | Plugtronic heating system
Æ This arrow indicates the appropriate
measures to avert the impending danger.
Note
If you find a problem, contact an authorised
workshop, which can repair the fault or
Note
eliminate it by replacing components of the
“Note” gives operation recommendations and
system.
useful tips during operation.
Before you contact a workshop, check
whether the fuse or the residual current
circuit breaker has tripped and the current to
1.2 Intended use
the connection cable has been interrupted.
In this case, reset the fuse or the residual
Plugtronic is a modular heating system, which
current circuit breaker. Then re-test the
prepares your vehicle for starting by means of
function of Plugtronic. If the fuse/circuit
230 V system voltage.
breaker trips again, contact an in-house
The engine heater preheats the vehicle’s
electrician . If the building wiring is intact and
engine. This avoids a cold start and therefore
the fuse/circuit breaker trips nonetheless, the
spares the engine and reduces exhaust
fault is to be sought in the vehicle connection.
emissions. Also, hot air from the vehicle
To this end, go to an authorised workshop.
blower is available soon after the start. In
The individual components of the Plugtronic
the premium version, the Plugtronic system
system are not suitable for dismantling, repair
also uses the air conditioning to defrost the
or modification. Faulty products must be
windscreen and windows and heats the inside
replaced.
of the vehicle.
Structural changes to the components of the
The optionally available cab heater provides
Plugtronic system are not permitted.
comfortable warmth and also defrosts the
The water pump of the engine heater loads
windscreen and windows.
the vehicle battery. The power consumption
The battery charger extends the life of
is very low, but if used for a lengthy time
the vehicle battery and ensures a reliable,
without charging or without the vehicle being
convenient engine start, especially during the
driven, it can drain the battery.
cold season.
A maximum operating period of 3 hours at a
time is recommended due to water pump’s
1.3 Service / Maintenance
load on the battery. If vehicle blower control
The Plugtronic system is maintenance free, as
has been implemented, the rule of thumb is
long as you ensure that all parts are complete
“heating time = trip time” due to the battery
and clean before use.
load. If a battery charger is installed, the
system can be run continuously.
21.2000.90.0001.0A EN | 09.2019
21
EN
Quick start guide | Plugtronic heating system
EN
Eberspächer recommends the use of
any suitable timer between the vehicle’s
connection cable and the 230 V wall socket. In
this way you prevent exceeding of the 3-hour
operation.
The connection cable of the Plugtronic system
may only be connected to an earthed 230 V
socket. Fusing: min. 10 A – max. 16 A and
residual current circuit-breaker (FI)
1.4
EU Declaration of Conformity
We herewith declare that the version of the
products placed on the market by us conforms
to the applicable provisions of the following
EU Directives.
EU Directive 2014/30/EU
EU Directive 2014/35/EU
The detailed EU Declaration of Conformity for
the product can be downloaded from
www.eberspaecher.com.
1.5
Disposal / Recycling
Disposal of materials
The Plugtronic system can be dismantled and
disposed of appropriately and environmentally
compatibly to recover the materials. All
electrical components of the Plugtronic system
must be treated as electrical scrap.
22
Note on environmental protection
Electrical and electronic equipment and
batteries may not be disposed of with household
waste. The consumer is legally required to
return electrical and electronic equipment, as
well as batteries, to public collection points
set up for this purpose, or to return them to
the sales outlet. Details are specified by the
respective national law. The symbol on the
product, instructions for use or packaging refers
to these provisions.
Packaging
The packaging of the products can be kept in
case they have to be sent back.
2 Safety instructions and hazard
warnings
Danger!
Risk of injury and fire!
Risk of injury and fire due to inadequate
electrical fusing!
Æ The earthed wall socket must be fused
with at least 10 A, maximum 16 A, via the
building installation. The Plugtronic cable
system is approved for 16 A maximum. This
current intensity must not be exceeded. The
building installation must include a residual
current circuit breaker (RCCB)!
Risk of injury and fire due to insufficiently
large cable cross-section!
Æ If an extension cable is used between the
vehicle connector and wall socket or a timer
is used, attention must be paid to the cable
length and cross-section: min. 1.5mm2
cable cross-section for 15 m cable length
21.2000.90.0001.0A EN | 09.2019
Quick start guide | Plugtronic heating system
Risk of injury and fire due to covered
ventilation slots!
Æ The cab heater must never be covered and
the unrestricted air supply must be ensured.
Risk of freezing!
Risk of freezing due to undercooling! The heater
is not intended to be used to survive in cold
conditions! The heating system cannot ensure
survival in case of adverse circumstances/cold.
Æ Other protection measures are to be
provided in survival cases.
Risk due to sparks!
When connected to the power supply, sparks
can occur at the wall socket.
Æ Ensure that there are no flammable liquids
or gases near the live wall socket.
The Plugtronic system must be disconnected
from the vehicle before the vehicle departs.
If this is forgotten, the vehicle and/or the
system can be damaged.
– Disconnect the plug from the wall socket or
timer first.
– Then disconnect the supply cable from the
vehicle connection.
– To avoid damage to the cable and plug,
when uncoupling, pull on the plug, not on
the cable.
– Keep the cable in a safe place in which it is
not damaged.
Use the vehicle input connector cover if you
are not using the cable. Damaged or faulty
covers must be replaced.
After using the connection cable, re-attach
the blue protective cap.
Ensure that the connector is clean, dry and
intact before connecting it to the vehicle.
The vehicle battery may only be charged
outdoors or in rooms with adequate
ventilation.
Plugtronic products may be used by children
from the age of 8 and persons with limited
Warning!
physical, sensory or mental capabilities or
The vehicle connector must always be
a lack of experience or a lack of knowledge,
de-energised when coupling to and
provided they are supervised during operation
uncoupling from the vehicle.
or have been instructed in safe use of the
– When coupling (linking up), connect the
products and understand the potential risks.
connection cable to the vehicle first, then
Children must be supervised and/or instructed
connect it to the wall socket.
and may not play with Plugtronic products.
– When uncoupling, disconnect the
Before use, check the connection cable and
connection cable from the wall socket first,
plug, and replace with original Plugtronic
then from the vehicle connection.
spare parts if there are any indications of
The Plugtronic water heater is splashproof.
damage.
Therefore, do not use a steam cleaner to
clean the engine compartment, if a water
Note
heater has been installed.
Contact the nearest contractual partner to
Never start up the Plugtronic engine heater if
replace the defective product.
the cooling water in the vehicle engine could
be frozen.
21.2000.90.0001.0A EN | 09.2019
23
EN
Quick start guide | Plugtronic heating system
3 Properties
EN
Depending on the version, the Plugtronic system
consists of the following components, which can
be combined as required. Detailed descriptions
are provided in the technical description, which
is enclosed with this product on a data carrier.
3.1
Plugtronic engine heater
Depending on the version, the Plugtronic engine
heater (1) with a water pump (4) heats the
vehicle’s cooling water circuit, including engine
and air-conditioning system. The engine heater
causes the windscreen to defrost and the
vehicle interior is heated.
3.2
Cab heater
A package with cab heater (2) can be used
as an alternative to the package with engine
heater. This defrosts the vehicle’s windows and
provides comfortable heat in the vehicle.
3.3
Cable system
The individual components of the Plugtronic
system are supplied via a cable system. As the
user, you use the connection cable (6) between
the wall socket and the vehicle connection.
3.4
Battery charger
The Plugtronic battery charger (3) maintains
the vehicle’s battery state of charge. The
air-conditioning system can therefore heat
the vehicle interior while at the same time the
charger provides the full battery power for the
departure.
24
3
2
4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Engine heater
Cab heater
Battery charger
Water pump
Input connector
Connection cable
4 Operating Plugtronic
Plugtronic is very easy to operate. The system
is ready as soon as the connection cable is
connected to the vehicle and then to a live 230 V
wall socket.
To start heating the vehicle:
Connect the connection cable to the input
connector at the vehicle
Connect the plug of the connection cable to
the wall socket or the timer.
Set the timer (not included in the scope of
supply) to an appropriate start time and select
the required operating period.
21.2000.90.0001.0A EN | 09.2019
Quick start guide | Plugtronic heating system
Note
Please note that, due to the battery load
caused by the water pump, the Plugtronic
should not be operated for longer than
3 hours for each use. The rule of thumb for
use of the vehicle blower is “heating time =
trip time”
Note that the preheating of the engine
/ vehicle interior begins immediately if a timer
or switch is not used.
The earthed wall socket must be fused with
at least 10 A, maximum 16 A, via the building
installation. A residual current circuit breaker
(RCCB) must be installed!
Users of Plugtronic Premium without
automatic control of the air-conditioning
system (EasyFan) should make further
preparations before leaving the vehicle, to
achieve optimum results for windscreen
de-icing and vehicle interior heating:
– Set the air-conditioning system to the
highest temperature level.
– Set the de-icing setting and a low blower
level (level 1 or 2, approx. 20% of the max.
speed).
To stop heating:
Pull the plug of the connection cable out of
the wall socket.
Pull the connection cable out of the input
connector at the vehicle.
Completely close the cover of the vehicle
connector and place the blue cable cover on
the connector of the connection cable. Keep
the connection cable in a suitable place.
21.2000.90.0001.0A EN | 09.2019
Note
The vehicle and / or the cable can be damaged
if the connection cable is not removed before
the vehicle departs.
Æ Decide on a suitable sequence for yourself
and make it your routine, so that you do
not forget to remove the connection cable
before departure.
4.1
Recommended preheating times
The time required to preheat a vehicle varies,
depending on the outside temperature, vehicle
size and engine type.
The following values are guide values.
Temperature Preheat duration
-20 ºC approx. 2 hours before
departure
-10 ºC approx. 1.5 hours before
departure
-5 ºC approx. 1 hour before
departure
0 ºC approx. 0.5 hour before
departure
25
EN
Instrucciones abreviadas | Sistema de calefacción Plugtronic
Capítulo Nombre del capítulo
Página
ES
1
Introducción
1.1
Pictogramas
26
1.2
Uso conforme al empleo previsto
27
1.3
Servicio técnico / Mantenimiento
27
1.4
Declaración de conformidad UE
28
1.5
Eliminación / Reciclado
28
2
Indicaciones de seguridad y peligro
3
Propiedades
4
28
3.1
Calefacción del motor Plugtronic
30
3.2
Calentador de cabina
30
3.3
Sistema de cables
30
3.4
Cargador de batería
30
Manejar Plugtronic
4.1
Tiempos de precalentamiento recomendados
1 Introducción
1.1
31
Pictogramas
1.1.1 Pictogramas
¡Leer primero!
Lea detenidamente este documento antes de
utilizar por primera vez el producto y consérvelo
en un lugar seguro para consultas posteriores.
Al producto se adjunta una descripción técnica
incluyendo instrucciones de montaje.
Estas instrucciones abreviadas pueden ser descargadas del portal de los socios de Eberspächer
y de www.eberspaecher.com.
Protéjase usted y a los demás cumpliendo todas
las indicaciones de seguridad. ¡La inobservancia
de las indicaciones de seguridad puede conducir a daños personales y materiales!
26
¡Peligro!
“Peligro” hace referencia a una amenaza de peligro inminente, que puede tener como consecuencia la muerte o graves lesiones físicas.
Æ Esta flecha indica las medidas correspondientes para eludir el peligro inminente.
¡Advertencia!
“Advertencia” hace referencia a una amenaza
de peligro, que puede tener como consecuencia
posible la muerte o graves lesiones físicas.
21.2000.90.0001.0A ES | 09.2019
Instrucciones abreviadas | Sistema de calefacción Plugtronic
Æ Esta flecha indica las medidas correspondientes para eludir el peligro inminente.
Nota
“Nota” aporta recomendaciones de manejo y
sugerencias útiles para el servicio.
1.2
Uso conforme al empleo previsto
Plugtronic es un sistema modular de calefacción
que prepara su vehículo mediante tensión de red
230 V para el inicio de la marcha.
A través de la calefacción del motor se precalienta el motor del vehículo. Esto evita un
arranque en frío, cuida de ese modo el motor y
reduce la emisión de gases de escape. Además
poco después del arranque ya se dispone de
aire caliente de la ventilación del vehículo. En
la ejecución Premium del sistema Plugtronic
descongela adicionalmente las lunas a través del
climatizador y calienta el habitáculo del vehículo.
El calentador de cabina disponible opcionalmente
cuida de un calor agradable y asimismo descongela las lunas.
El cargador de batería prolonga la vida útil de la
batería del vehículo y cuida de un arranque de
motor fiable y confortable en las estaciones frías
del año.
1.3
Servicio técnico / Mantenimiento
El sistema Plugtronic está exento de mantenimiento siempre que antes de su empleo tenga
en cuenta que todos los componentes estén
completos y limpios.
21.2000.90.0001.0A ES | 09.2019
Nota
En caso de que detecte un problema, diríjase a
un taller autorizado que repare en fallo o pueda
subsanarlo mediante sustitución del componente
del sistema.
Antes de que contacte un taller compruebe si el
fusible o el interruptor de corriente de defecto de
su instalación doméstica se ha activado y se ha
interrumpido la corriente al cable de conexión. En
este caso restablezca el fusible o el interruptor
de corriente de defecto. Compruebe entonces
nuevamente las funciones de Plugtronic. En caso
de que el fusible/el interruptor se active nuevamente diríjase a un electricista doméstico. Si la
instalación doméstica está intacta y el fusible/
interruptor aún así se activa, el fallo debe ser
buscado en la conexión al vehículo. Consulte para
ello un taller autorizado.
Los componentes individuales del sistema Plugtronic no son apropiados para ser desarmados,
reparados o modificados. Productos defectuosos
deben ser sustituidos.
Modificaciones constructivas en los componentes
del sistema Plugtronic no son admisibles.
La bomba de agua de la calefacción del motor
sobrecarga la batería del vehículo. El consumo de
corriente, si bien es reducido, puede en caso de
uso prolongado o marcha del vehículo descargar
la batería.
En función de la sobrecarga de la batería por
la bomba de agua se recomienda una duración
de servicio máxima de 3 horas por empleo. En
caso de que se haya realizado una activación
del ventilador del vehículo vale en función de
la sobrecarga de la batería la regla empírica
“Tiempo de calefacción = Tiempo de marcha”. Si
se ha instalado un dispositivo cargador de batería
es posible un servicio contínuo del sistema.
27
ES
Instrucciones abreviadas | Sistema de calefacción Plugtronic
ES
Eberspächer recomienda el uso de cualquier reloj
temporizador adecuado entre el cable de conexión del vehículo y la caja de enchufe de pared
de 230 V. De este modo se evita sobrepasar las 3
horas de servicio.
El cable de conexión del sistema Plugtronic solo
puede ser conectado a una caja de enchufe de
230 V con conexión a tierra. Protección: mín.
10 A – máx 16 A e interruptor de corriente de
defecto (FI)
1.4
Declaración de conformidad UE
Por este medio declaramos que los productos,
en la ejecución puesta en circulación por nuestra parte, se corresponde con las disposiciones
de la siguiente Directiva CE.
Directiva UE 2014/30/UE
Directiva UE 2014/35/UE
Indicaciones sobre protección del medio
ambiente
Dispositivos eléctricos y electrónicos así como
baterías no pueden ser eliminados a través de
los residuos domésticos. El consumidor está
legalmente obligado a devolver los dispositivos
eléctricos y electrónicos así como baterías al
finalizar su vida útil a los puntos de recogida
públicos preparados para ello o al punto de venta.
Los detalles sobre ello los regula el derecho del
país correspondiente. El símbolo sobre el producto,
de las instrucciones de uso o del embalaje hace
referencia a estas disposiciones.
Embalaje
El embalaje del producto puede ser conservado
para un eventual envío de devolución.
2 Indicaciones de seguridad y
peligro
¡Peligro!
¡Peligro de lesiones e incendios!
¡Peligro de lesiones e incendios por protección
La declaración de conformidad UE detallada
eléctrica deficiente!
para el producto puede ser descargada en www. Æ La caja de enchufe de pared puesta a tieeberspaecher.com.
rra debe estar protegida a través de la instalación doméstica con un mínimo de 10 A y
1.5 Eliminación / Reciclado
máximo 16 A. El sistema de cable Plugtronic
está homologado para un máximo de 16 A.
Esta intensidad de corriente no puede ser
Eliminación de materiales
sobrepasada. ¡Se debe disponer en la instalaEl sistema Plugtronic puede ser desarmado y
ción doméstica de un interruptor de corriente
reciclado por materiales, respetuosamente con el
de defecto (FI)!
medio ambiente. Todos los componentes eléctricos ¡Peligro de lesiones e incendios por sección de
del sistema Plugtronic deben ser tratados en este
cable demasiado reducida!
caso como chatarra eléctrica.
Æ Si se emplea un prolongador entre la clavija
del vehículo y la caja de enchufe de pared o
bien reloj temporizador se deben observar la
28
21.2000.90.0001.0A ES | 09.2019
Instrucciones abreviadas | Sistema de calefacción Plugtronic
longitud y la sección del cable: mín. 1,5mm2
de sección de cable con 15 m de longitud del
mismo
¡Peligro de lesiones e incendios por ranuras de
ventilación cubiertas!
Æ El calentador de cabina jamás puede ser
cubierto y debe estar asegurada la entrada de
aire irrestricta.
¡Peligro por congelación!
¡Peligro de congelación por sobreenfriamiento!
¡El servicio del calentador no está pensado con la
finalidad de supervivencia ante el frío! El sistema
de calefacción no puede asegurar una supervivencia ante condiciones adversas/frío.
Æ En casos de supervivencia se deben prever
otras medidas de protección.
¡Peligro por impacto de chispas!
Durante la conexión del suministro de tensión se
pueden producir chispas en la caja de enchufe de
pared.
Æ Asegúrese que no se encuentren líquidos o
gases inflamables en las cercanías de la caja
de enchufe de pared conductora de corriente.
La carga de la batería del vehículo solo puede ser
realizada al aire libre o en recintos con suficiente
ventilación.
Los productos Plugtronic pueden ser empleados
por niños a partir de los 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
restringidas o falta de experiencia y de conocimientos, siempre que sean supervisadas durante
el manejo o hayan recibido una introducción para
el empleo seguro del producto y que comprenden
los peligros potenciales.
Los niños deben ser vigilados o bien instruidos y
no pueden jugar con productos Plugtronic.
21.2000.90.0001.0A ES | 09.2019
Compruebe antes del empleo el cable de conexión y la clavija y en caso de indicios de daños
sustituirlos por repuestos originales Plugtronic.
Nota
Diríjase al concesionario más próximo para
sustituir el producto defectuoso.
Antes de iniciar la marcha el sistema Plugtronic
debe ser desconectado del vehículo. En caso que
esto se olvide se pueden producir daños en el
vehículo y/o en el sistema.
– Extraiga primero la clavija de la caja
de enchufe de pared o bien del reloj
temporizador.
– A continuación extraiga el cable de alimentación de la conexión del vehículo.
– Al desacoplar la clavija no tire del cable para
evitar daños en el cable y la clavija.
– Conserve el cable en un lugar seguro donde
no pueda ser dañado.
Emplee la cubierta de la clavija de entrada al
vehículo cuando no emplee el cable. Cubiertas
dañadas o faltantes deben ser sustituidas.
Tras empleo del cable de conexión volver a
colocar el capuchón de protección azul.
Asegúrese de que la clavija de conexión esté
limpia, seca e intacta antes de conectarla al
vehículo.
¡Advertencia!
Al ser acoplada y desacoplada la clavija del vehículo, esta siempre tiene que estar sin corriente.
– Al acoplar primero conectar el cable de
conexión al vehículo, a continuación a la caja
de enchufe de pared.
29
ES
Instrucciones abreviadas | Sistema de calefacción Plugtronic
ES
– Al desacoplar primero extraer el cable de
conexión de la caja de enchufe de pared, a
continuación la conexión del vehículo.
El precalentador de agua Plugtronic está
protegido contra salpicaduras de agua. Por lo
tanto no limpiar el compartimiento del motor con
un dispositivo de chorro de vapor cuando se ha
instalado un precalentador de agua.
No ponga en servicio bajo ningún concepto la
calefacción del motor Plugtronic cuando el agua
de refrigeración de el motor del vehículo pueda
haberse congelado.
3 Propiedades
El sistema Plugtronic está constituido según el
modelo, de los siguientes componentes que son
combinables según los requerimientos. Encontrará
una descripción extensa en la descripción técnica
adjunta a este producto sobre un soporte de datos.
3.1
Sistema de cables
Los componentes individuales del sistema Plugtronic se alimentan a través de un sistema de cables.
Como usuario usted emplea el cable de conexión
(6), extendido entre la caja de enchufe de pared y
la conexión del vehículo.
3.4
Cargador de batería
El cargador de batería Plugtronic (3) recibe el
estado de carga de la batería del vehículo. De este
modo el climatizador puede calentar el habitáculo
del vehículo mientras que el cargador pone a
disposición simultáneamente la potencia completa
de la batería para la puesta en marcha.
3
2
4
Calefacción del motor Plugtronic
La calefacción del motor (1) con una bomba de
agua (4) calienta según el modelo el circuito
cerrado de agua de refrigeración del vehículo
incluyendo motor y sistema de climatización. La
calefacción del motor provoca que el parabrisas
sea descongelado y el habitáculo del vehículo
calefaccionado.
3.2
3.3
Calentador de cabina
Alternativamente al paquete con calefacción del
motor se puede emplear un paquete con calentador de cabina (2). Este descongela las lunas del
vehículo y cuida de un calor agradable dentro del
mismo.
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Calefacción del motor
Calentador de cabina
Cargador de batería
Bomba de agua
Clavija de entrada
Cable de conexión
4 Manejar Plugtronic
Plugtronic es muy sencillo de manejar. El sistema
está disponible para el servicio en el momento que
30
21.2000.90.0001.0A ES | 09.2019
Instrucciones abreviadas | Sistema de calefacción Plugtronic
el cable de conexión se conecta al vehículo y a
continuación a una caja de enchufe de pared que
conduce una tensión de 230 V.
Para iniciar el calentamiento del vehículo:
Conecte el cable de conexión con la clavija de
entrada al vehículo
Conecte la clavija del cable de conexión a la caja
de enchufe de pared o bien al reloj temporizador.
Ajuste el reloj temporizador (no incluido en el
volumen de suministro) en caso necesario a una
hora de inicio adecuada y seleccione la duración
de servicio deseada.
– Ajuste la configuración de descongelación y
un nivel de ventilador bajo (nivel 1, o 2 aprox.
20% de la velocidad máxima).
Para finalizar el calentamiento:
Extraiga la clavija del cable de conexión de la caja
de enchufe de pared.
Extraiga el cable de conexión con la clavija de
entrada al vehículo.
Cierre completamente la cubierta de la clavija del
vehículo y coloque la cubierta de cable azul sobre
la clavija del cable de conexión. Conserve el cable
de conexión en un lugar apropiado.
Nota
Por favor observe que en función de la carga de
la batería por la bomba de agua el tiempo de servicio de Plugtronic no debería superar el tiempo
de servicio de 3 horas por empleo. Con el uso
del ventilador del vehículo vale la regla empírica
“Tiempo de calentamiento =Tiempo de marcha”
Observe, que el precalentamiento del motor /
habitáculo del vehículo comienza inmediatamente cuando no se emplea un reloj temporizador o bien un interruptor.
La caja de enchufe de pared puesta a tierra
debe estar protegida a través de la instalación
doméstica con un mínimo de 10 A y máximo
16 A. ¡Se debe disponer de un interruptor de
corriente de defecto (FI)!
Nota
Si el cable de conexión no se retira antes de
comenzar la marcha se pueden producir daños en
el vehículo y/o el cable.
Æ Determine un desarrollo apropiado y hágalo
como rutina para que no se olvide de retirar el cable de conexión antes de ponerse en
marcha.
Los usuarios de Plugtronic Premium sin control
automático del climatizador (EasyFan), antes de
abandonar el vehículo deben realizar otras preparaciones para alcanzar resultados óptimos en la
descongelación del parabrisas y el calentamiento
del habitáculo del vehículo:
– Ajuste el climatizador al nivel de temperatura
máximo.
21.2000.90.0001.0A ES | 09.2019
4.1
Tiempos de precalentamiento
recomendados
El tiempo de precalentamiento de un vehículo
oscila de acuerdo a la temperatura exterior, el
tamaño del vehículo y el tipo de motor.
Los siguientes valores valen como orientativos.
Temperatura Duración de precalentamiento
-20 ºC aprox. 2 horas antes de la puesta
en marcha
-10 ºC aprox. 1,5 horas antes de la
puesta en marcha
-5 ºC aprox. 1 hora antes de la puesta
en marcha
0 ºC aprox. 0,5 hora antes de la puesta
en marcha
31
ES
Lühijuhend | Küttesüsteem Plugtronic
Peatükk Peatüki nimetus
lk
ET
1
Sissejuhatus
1.1 Piktogrammid
32
1.2 Otstarbekohane kasutamine
33
1.3 Teenindus/hooldus
33
1.4 ELi vastavusdeklaratsioon
34
1.5 Utiliseerimine/ümbertöötlemine
34
2
Ohutus- ja ohujuhised
34
3
Omadused
4
3.1 Mootori kütteseade Plugtronic
36
3.2 Sõitjateruumi kütteseade
36
3.3 Kaablisüsteem
36
3.4 Akulaadija
36
Plugtronicu kasutamine
4.1 Soovitatavad eelsoojendusajad
1 Sissejuhatus
37
1.1
Piktogrammid
1.1.1 Piktogrammid
Lugege kõigepealt!
Enne esmakordset kasutamist lugege see
dokument hoolikalt läbi ja hoidke seda
edaspidiseks kasutamiseks kindlas kohas.
Tootele on lisatud tehniline kirjeldus koos
paigaldusjuhendiga.
See lühijuhend on saadaval Eberspächeri
partneriportaalis ja aadressil www.
eberspaecher.com.
Kaitske ennast ja teisi, järgides kõiki
ohutusjuhiseid. Ohutusjuhiste eiramine võib
põhjustada isiku‐ ja/või varakahju!
32
Oht!
„Oht” viitab otsesele ohule, mis võib põhjustada
surma või rasked kehavigastusi.
Æ See nool tähistab vastavaid meetmeid ohu
kõrvaldamiseks.
Hoiatus!
„Hoiatus” tähistab ohtu, mis võib põhjustada
surma või tõsiseid vigastusi.
Æ See nool tähistab vastavaid meetmeid ohu
kõrvaldamiseks.
21.2000.90.0001.0A ET | 09.2019
Lühijuhend | Küttesüsteem Plugtronic
Märkus
„Märkus” annab soovitusi ja kasulikke
näpunäiteid kasutamise ajal.
1.2
Otstarbekohane kasutamine
Plugtronic on modulaarne küttesüsteem, mis
valmistab 230 V toitepingega teie sõidukit sõidu
alguseks ette.
Mootori küte eelsoojendab sõiduki mootorit.
Sellega välditakse külmkäivitust, kaitstakse
mootorit ja vähendatakse heitgaase. Peale
selle tuleb varsti pärast käivitamist juba sooja
õhku sõiduki ventilaatori kaudu. Süsteemi
Plugtronic tippversioon sulatab kliimaseadme
kaudu ka aknaid ja soojendab sõitjateruumi.
Lisavarustusena saadaolev sõitjateruumi
kütteseade pakub hubast soojust ja sulatab
ka aknaid.
Akulaadija pikendab sõiduki aku tööiga ja
tagab mootori usaldusväärse ning mugava
käivitamise külmal aastaajal.
1.3
Teenindus/hooldus
Süsteem Plugtronic on hooldusvaba, kui olete
enne kasutamist veendunud, et kõik osad
oleksid komplektsed ja puhtad.
21.2000.90.0001.0A ET | 09.2019
Märkus
Probleemi ilmnemisel pöörduge volitatud
töökoja poole, kes saab vea parandada või
vahetab vigased süsteemi komponendid välja.
Enne töökoja poole pöördumist kontrollige,
kas kaitse või teie maja elektrisüsteemi
rikkevoolukaitselüliti on rakendunud
ja katkestanud vooluühenduse
ühenduskaabliga. Sel juhul pange kaitse
või rikkevoolukaitselüliti tagasi. Seejärel
kontrollige uuesti Plugtronicu funktsiooni.
Kaitse/lüliti korduva rakendumise korral
pöörduge hoone elektrisüsteemi tundva
elektriku poole. Kui maja elektrisüsteem on
puutumatu ja kaitse/lüliti sellest hoolimata
rakendub, tuleb otsida viga sõiduki
ühenduses. Selleks pöörduge volitatud
töökoja poole.
Süsteemi Plugtronic üksikud komponendid
ei sobi lahtivõtmiseks, parandamiseks ega
muutmiseks. Defektsed tooted tuleb välja
vahetada.
Süsteemi Plugtronic komponentide
konstruktsiooniline muutmine pole lubatud.
Mootori kütte veepump koormab sõiduki
akut. Elektritarbimine on väga madal, kuid
ilma laadimiseta, pikema tööaja või sõiduki
seismise korral võib aku tühjeneda.
Veepumbapoolse aku koormamise tõttu on
soovitatav maksimaalselt 3 tunni pikkune
tööaeg ühe kasutuskorra kohta. Kui on
teostatud sõiduki ventilaatori juhtimine, siis
kehtib aku koormamise tõttu rusikareegel
„kütteaeg = sõiduaeg”. Kui akulaadija on
paigaldatud, siis saab süsteem töötada
püsirežiimis.
33
ET
Lühijuhend | Küttesüsteem Plugtronic
ET
Eberspächer soovitab kasutada sobivat
taimerit sõiduki ühenduskaabli ja 230 V
seinakontakti vahel. Sellega takistate
3-tunnise tööaja ületamist.
Süsteemi Plugtronic ühenduskaablit
tohib ühendada ainult maandatud 230 V
pistikupessa. Kaitse: min 10 A – max 16 A ja
rikkevoolukaitselüliti (FI)
selleks ette nähtud avalikku kogumispunkti
või tagasi müügiettevõttele. Täpsemad nõuded
on sätestatud iga riigi seadustes. Tootel,
kasutusjuhendil või pakendil olev sümbol viitab
nendele määrustele.
1.4
2 Ohutus- ja ohujuhised
ELi vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitame, et meie poolt müüdavad
versioonid vastavad järgmiste ELi direktiividega
kehtestatud määrustele.
ELi direktiiv 2014/30/EL
ELi direktiiv 2014/35/EL
Toote üksikasjaliku ELi vastavusdeklaratsiooni
saab alla laadida veebisaidil www.eberspaecher.
com.
1.5
Utiliseerimine/ümbertöötlemine
Materjalide jäätmekäitlus
Süsteemi Plugtronic saab lahti võtta ja
utiliseerida säästlikult ning keskkonnahoidlikult.
Kõiki süsteemi Plugtronic elektrilisi komponente
tuleb käidelda elektroonikajäätmetena.
Märkus keskkonnakaitse kohta
Elektri- ja elektroonikaseadmeid ning akusid/
patareisid ei tohi olmeprügi hulka visata. Tarbija
on seadusega kohustatud andma vanad elektrija elektroonikaseadmed ning akud/patareid
34
Pakendamine
Võimaliku tagastamise korral võib toodete
pakendeid alles hoida.
Oht!
Vigastus- ja tulekahjuoht!
Vigastus- ja tulekahjuoht ebapiisava
elektrikaitse tõttu!
Æ Maja elektrisüsteemi maandatud
seinakontakti peab olema kaitstud vähemalt
10 A kuni maksimaalselt 16 A kaitsmega.
Plugtronicu kaablisüsteemi jaoks on lubatud
maksimaalselt 16 A. Seda voolutugevust
ei tohi ületada. Maja elektrisüsteemil peab
olema olemas rikkevoolukaitselüliti (FI)!
Vigastus- ja tulekahjuoht ebapiisava kaabli
ristlõike tõttu!
Æ Kui sõiduki pistiku ja seinakontakti või
taimeri vahel kasutatakse pikenduskaablit,
tuleb jälgida kaabli pikkust ja ristlõiget, nt
15 m pikkuse kaabli korral peab ristlõige
olema vähemalt 1,5 mm2.
Vigastus- ja tulekahjuoht kaetud
ventilatsiooniavade tõttu!
Æ Sõitjateruumi kütteseadet ei tohi kunagi
kinni katta ja sellele tuleb tagada piiramatu
õhu juurdevool.
21.2000.90.0001.0A ET | 09.2019
Lühijuhend | Küttesüsteem Plugtronic
Külmumisoht!
Külmumisoht alajahtumise tõttu! Kütteseade
ei ole ette nähtud ellujäämiseks külmades
oludes! Küttesüsteem ei ole suuteline tagama
ellujäämist ebasoodsates oludes/ külmas.
Æ Ellujäämise olukordades tuleb võtta
kasutusele teised kaitsemeetmeid.
Lendavate sädemete oht!
Toitega ühendamisel võib seinakontaktist
lennata sädemeid.
Æ Veenduge, et vooluühendusega
seinakontakti läheduses ei oleks süttivaid
vedelikke ega gaase.
Sõiduki akut tohib laadida ainult vabas õhus
või piisava ventilatsiooniga ruumides.
Plugtronicu tooteid võivad kasutada vähemalt
8-aastased lapsed ja piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimete ning
kogemuste ja teadmistega isikud, kui neid
jälgitakse kasutamise ajal või kui neile on
selgitatud toodete ohutut kasutamist ja nad
on teadlikud võimalikest ohtudest.
Lapsi tuleb valvata ja juhendada, et nad ei
mängiks Plugtronicu toodetega.
Enne kasutamist kontrollige ühenduskaablit
ja pistikut ning kahjustuste ilmnemise korral
vahetage Plugtronicu originaalvaruosade
vastu välja.
21.2000.90.0001.0A ET | 09.2019
Märkus
Defektse toote asendamiseks pöörduge lähima
lepingupartneri poole.
Süsteem Plugtronic tuleb enne sõidu
algust sõidukist lahutada. Selle unustamise
korral võivad sõiduk ja/või süsteem saada
kahjustada.
– Kõigepealt eemaldage pistik seinakontaktist
või taimerist.
– Seejärel tõmmake toitekaabel sõiduki
ühendusest välja.
– Selleks et mitte kahjustada kaablit ja
pistikut, tõmmake pistikust, mitte kaablist.
– Hoidke kaablit kindlas kohas, kus see ei
saa kahjustada saada.
Kui te kaablit ei kasuta, siis kasutage sõiduki
sisendpistiku katet. Kahjustatud või vigased
katted tuleb välja vahetada.
Pärast ühenduskaabli kasutamist pange
sinine kaitsekork tagasi külge.
Enne sõidukiga ühendamist veenduge, et
ühenduspistik oleks puhas, kuiv ja terve.
Hoiatus!
Sõiduki pistik peab ühendamisel sõidukiga ja
sellest lahutamisel olema alati vooluta.
– Ühendage kõigepealt ühenduskaabel
sõidukiga ning seejärel seinakontaktiga.
– Lahutamisel tõmmake ühenduskaabel
kõigepealt seinakontaktist välja ning
seejärel sõiduki ühendusest.
Plugtronicu veesoojendi on veepritsmekindel.
Seetõttu ärge puhastage mootoriruumi
aurupuhastiga, kui on paigaldatud
veesoojendi.
35
ET
Lühijuhend | Küttesüsteem Plugtronic
ET
Ärge kunagi kasutage Plugtronicu mootori
kütteseadet, kui sõiduki mootoris olev
jahutusvesi võib olla külmunud.
3 Omadused
Versioonist olenevalt koosneb süsteem
Plugtronic järgmistest komponentidest,
mida saab vajaduse järgi kombineerida.
Üksikasjalikud kirjeldused leiate tehnilisest
kirjeldusest, mis on lisatud tootele
andmekandjal.
3.1
Mootori kütteseade Plugtronic
Versioonist olenevalt soojendab mootori
kütteseade Plugtronic (1) koos veepumbaga (4)
sõiduki jahutusvedeliku torustikku, sealhulgas
mootorit ja kliimaseadet. Mootori kütteseade
sulatab esiklaasi ja soojendab sõitjateruumi.
3.2
Sõitjateruumi kütteseade
Mootori kütteseadmega paketi alternatiiviks on
sõitjateruumi kütteseadmega pakett (2). See
sulatab sõiduki aknad ja tagab mugava soojuse
sõidukis.
3.3
Kaablisüsteem
Süsteemi Plugtronic üksikute komponentide
toide toimub kaablisüsteemi kaudu. Teie kui
kasutaja kasutate ühenduskaablit (6), mis
kulgeb seinakontakti ja sõiduki ühenduse vahel.
36
3.4
Akulaadija
Plugtronicu akulaadija (3) säilitab sõiduki aku
laetusseisundit. See võimaldab kliimaseadmel
soojendada sõitjateruumi samal ajal, kui
akulaadija tagab aku täieliku laetuse sõidu
alguseks.
3
2
4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Mootori kütteseade
Sõitjateruumi kütteseade
Akulaadija
Veepump
Sisendpistik
Ühenduskaabel
4 Plugtronicu kasutamine
Plugtronicut on väga lihtne kasutada. Süsteem
on kasutamiseks valmis, kui ühenduskaabel
on ühendatud sõiduki ja seinakontaktiga, mille
pinge on 230 V.
Sõiduki soojendamise alustamiseks:
ühendage ühenduskaabel sõiduki
sisendpistikuga;
ühendage ühenduskaabli pistik seinakontakti
või taimeriga;
21.2000.90.0001.0A ET | 09.2019
Lühijuhend | Küttesüsteem Plugtronic
vajaduse korral seadke taimer (ei kuulu
tarnekomplekti) sobivale algusajale ja valige
soovitud tööaeg.
Märkus
Pange tähele, et veepumba põhjustatud aku
koormuse tõttu ei tohiks Plugtronicu tööaeg
ületada 3 tundi ühe kasutuskorra puhul.
Sõiduki ventilaatori kasutamisel kehtib
rusikareegel „kütteaeg = sõiduaeg”.
Kui taimerit või lülitit ei kasutata, siis algab
mootori/sõitjateruumi eelsoojendamine kohe.
Maja elektrisüsteemi maandatud
seinakontakti peab olema kaitstud vähemalt
10 A kuni maksimaalselt 16 A kaitsmega.
Rikkevoolukaitselüliti (FI) peab olemas olema!
Märkus
Kui ühenduskaablit enne sõidu algust ei
eemaldata, siis võib sõiduk ja/või kaabel saada
kahjustada.
Æ Leidke enda jaoks sobiv toimimisviis ja
muutke see rutiiniks, nii et te ei unustaks
enne sõidu algust ühenduskaablit
eemaldada.
4.1
Soovitatavad eelsoojendusajad
Sõiduki eelsoojenduse aeg varieerub sõltuvalt
välistemperatuurist, sõiduki suurusest ja
mootoritüübist.
Järgmised väärtused on soovituslikud.
Temperatuur Eelsoojenduse kestus
Kliimaseadme (EasyFan) automaatse
juhtimiseta Plugtronic Premiumi kasutajad
peaksid enne sõidukist lahkumist tegema
täiendavaid ettevalmistusi, et saavutada
esiklaasi sulatamisel ja sõitjateruumi
soojendamisel optimaalseid tulemusi.
– Lülitage kliimaseade kõige kõrgemale
temperatuuriastmele.
– Lülitage sulatussäte ja väikse ventilaatori
kiirus (tase 1 või 2, umbes 20%
maksimaalsest kiirusest).
Soojendamise lõpetamiseks:
eemaldage pistiku kaabel seinakontaktist;
lahutage ühenduskaabel sõiduki
sisendpistikust;
Sulgege sõiduki pistiku kate täielikult ja
asetage sinine kaabli kate pistikule. Hoidke
ühenduskaablit sobivas kohas.
21.2000.90.0001.0A ET | 09.2019
–20 ºC umbes 2 tundi enne sõitu
–10 ºC umbes 1,5 tundi enne sõitu
–5 ºC umbes 1 tund enne sõitu
0 ºC umbes 0,5 tundi enne sõitu
37
ET
Lyhyt käyttöohje | Plugtronic-lämmitysjärjestelmä
Luku
Luvun kuvaus
Sivu
FI
1
Johdanto
1.1 Kuvakkeet
38
1.2 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö
39
1.3 Huolto
39
1.4 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
40
1.5 Hävittäminen/kierrätys
40
2
Turvaohjeet ja varoitukset
38
3
Ominaisuudet
4
3.1 Plugtronic-moottorinlämmitin
42
3.2 Sisätilanlämmitin
42
3.3 Kaapelijärjestelmä
42
3.4 Akkulaturi
42
Plugtronicin käyttö
4.1 Suositeltavat esilämmitysajat
1 Johdanto
43
1.1
Kuvakkeet
1.1.1 Kuvakkeet
Lue ensin!
Lue tämä dokumentti huolellisesti ennen
laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä
se turvallisessa paikassa myöhempää tarvetta
varten.
Laitteen mukana toimitetaan tekninen kuvaus
sekä asennusohje.
Tämä lyhyt käyttöohje on ladattavissa
Eberspächer Partner Portalista ja osoitteesta
www.eberspaecher.com.
Suojaa itsesi ja muut noudattamalla kaikkia
turvaohjeita. Turvaohjeiden laiminlyönnistä voi
seurata henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoja!
38
Vaara!
”Vaara” viittaa uhkaavaan vaaraan, joka
aiheuttaa välittömän kuoleman tai vakavan
vamman.
Æ Tämä nuoli näyttää toimenpiteet, joihin on
ryhdyttävä uhkaavan vaaran torjumiseksi.
Varoitus!
”Varoitus” viittaa uhkaavaan vaaraan, joka voi
aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
Æ Tämä nuoli näyttää toimenpiteet, joihin on
ryhdyttävä uhkaavan vaaran torjumiseksi.
21.2000.90.0001.0A FI | 09.2019
Lyhyt käyttöohje | Plugtronic-lämmitysjärjestelmä
Huomautus
”Huomautus” antaa käyttöä koskevia
suosituksia ja hyödyllisiä vinkkejä.
Huomautus
Jos havaitset ongelman, käänny valtuutetun
korjaamon puoleen, joka korjaa vian tai
voi poistaa järjestelmän ongelmat osia
vaihtamalla.
1.2 Käyttötarkoituksen mukainen
Tarkista ennen kuin otat korjaamoon
yhteyttä, onko rakennusjärjestelmän
käyttö
sulake tai vikavirtasuojakytkin lauennut
Plugtronic on modulaarinen lämmitysjärjestelmä,
ja onko liitäntäkaapeliin tullut virtakatkos.
joka valmistelee ajoneuvosi 230 V
Palauta tässä tapauksessa sulake tai
-verkkojännitteellä ajon aloittamiseen.
vikavirtasuojakytkin toimintaan. Testaa sen
Ajoneuvon moottori esilämmitetään
jälkeen Plugtronicin toiminta uudelleen. Jos
moottorinlämmittimellä. Se estää
sulake/kytkin on lauennut jälleen, ota yhteyttä
kylmäkäynnistyksen, suojaa näin moottoria
sähköasentajaan. Jos rakennusjärjestelmä on
ja vähentää pakokaasupäästöjä. Lisäksi
viaton ja sulake/kytkin on lauennut silti, vika
saatavilla on ajoneuvopuhaltimesta tulevaa
on etsittävä ajoneuvoliitännästä. Ota yhteyttä
lämmintä ilmaa jo hetki käynnistyksen
valtuutettuun korjaamoon.
jälkeen. Plugtronic-järjestelmän
Plugtronic-järjestelmän yksittäisosat eivät
Premium-malli sulattaa lisäksi ikkunat
sovellu purettaviksi osiin, korjattaviksi
ilmastointilaitteen kautta ja lämmittää
eivätkä muunnettaviksi. Vialliset laitteet on
ajoneuvon sisätilan.
vaihdettava uusiin.
Lisävarusteena saatavilla oleva
Plugtronic-järjestelmän komponentteihin ei
sisätilanlämmitin takaa miellyttävän lämmön
saa tehdä rakenteellisia muutoksia.
ja sulattaa myös ikkunat.
Moottorinlämmittimen vesipumppu kuormittaa
Ajoneuvolaturi pidentää ajoneuvoakun
ajoneuvoakkua. Vaikka sen virrankulutus on
kestoikää ja takaa moottorin luotettavan,
hyvin vähäinen, se voi tyhjentää pidempään
helpon käynnistyksen jopa kylmänä
kestävässä käytössä akun, ellei akkua ladata
vuodenaikana.
tai ajoneuvolla ajeta.
Koska vesipumppu kuormittaa akkua,
1.3 Huolto
enimmäiskäyttöajaksi suositellaan 3 tuntia
käyttökertaa kohti. Mikäli on toteutettava
Plugtronic-järjestelmä on huoltovapaa, kunhan
ajoneuvopuhaltimen ohjausta, akun
ennen käyttöä varmistetaan kaikkien osien
kuormituksen vuoksi pätee nyrkkisääntö
olevan täydellisiä ja puhtaita.
”lämmitysaika = ajoaika”. Jos asennettuna
on akkulaturi, järjestelmän jatkuva käyttö on
mahdollista.
Eberspächer suosittelee jonkin sopivan
ajastinkellon käyttöä ajoneuvon
21.2000.90.0001.0A FI | 09.2019
39
FI
Lyhyt käyttöohje | Plugtronic-lämmitysjärjestelmä
FI
liitäntäkaapelin ja 230 V -seinäpistorasian
välillä. Näin estetään 3 tunnin käytön
ylittyminen.
Plugtronic-järjestelmän liitäntäkaapelin
saa liittää vain maadoitettuun 230 V
-pistorasiaan. Sulake: min. 10 A – maks. 16 A
ja vikavirtasuojakytkin (FI)
lakisääteinen velvollisuus palauttaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet sekä akut niiden kestoiän
päätyttyä tarkoitusta varten perustettuihin
julkisiin keruupisteisiin tai myyntipaikkaan.
Yksityiskohdat määrää maakohtainen laki.
Tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa
oleva symboli viittaa näihin määräyksiin.
1.4
Pakkaus
Tuotteiden pakkaus voidaan säilyttää
mahdollista palautuslähetystä varten.
EUvaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että markkinoille tuomaamme
mallia olevat tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien asiaankuuluvien määräysten mukaisia.
EU-direktiivi 2014/30/EU
EU-direktiivi 2014/35/EU
Tuotteen täydellinen
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on
ladattavissa osoitteesta www.eberspaecher.
com.
1.5
Hävittäminen/kierrätys
Materiaalien hävittäminen
Plugtronic-järjestelmä voidaan purkaa osiin ja
hävittää hyötyjäte- ja ympäristöystävällisesti.
Plugtronic-järjestelmän kaikkia sähköosia on
käsiteltävä sähköromuna.
Ympäristönsuojelua koskeva huomautus
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä akut eivät
kuulu talousjätteen joukkoon. Käyttäjällä on
40
2 Turvaohjeet ja varoitukset
Vaara!
Vammojen ja tulipalon vaara!
Puuttuva sähkösulake aiheuttaa vammojen ja
tulipalon vaaran!
Æ Maadoitettu seinäpistorasia täytyy
suojata rakennusjärjestelmän kautta
vähintään 10 A:n, enintään 16 A:n
sulakkeella. Plugtronic-kaapelijärjestelmä
on sallittu enintään 16 A -teholle.
Tämä virranvoimakkuus ei saa ylittyä.
Rakennusjärjestelmän täytyy sisältää
vikavirtasuojakytkin (FI)!
Liian pieni kaapelipoikkipinta aiheuttaa
vammojen ja tulipalon vaaran!
Æ Jos ajoneuvopistokkeen ja seinäpistorasian
tai ajastinkellon välillä käytetään
jatkokaapelia, huomioi kaapelipituus
ja -poikkipinta: min. 1,5 mm2:n
kaapelipoikkipinta 15 m:n kaapelipituudella
Peitetyt tuuletusaukot aiheuttavat vammojen
ja tulipalon vaaran!
Æ Sisätilanlämmitintä ei saa missään
tapauksessa peittää ja esteetön ilmansyöttö
on varmistettava.
21.2000.90.0001.0A FI | 09.2019
Lyhyt käyttöohje | Plugtronic-lämmitysjärjestelmä
Paleltumisen vaara!
Alijäähdytys aiheuttaa paleltumisen vaaran!
Lämmityslaitetta ei saa käyttää hengissä
selviämiseen kylmässä! Lämmitysjärjestelmä ei
voi taata hengissä selviämistä epäsuotuisissa
olosuhteissa / kylmällä.
Æ Hengissä selviämiseen suositellaan muita
suojatoimenpiteitä.
Kipinöinti aiheuttaa vaaran!
Seinäpistorasiassa voi ilmetä kipinöintiä
jännitteensyöttöön liitettäessä.
Æ Varmista, ettei virtaa johtavan
seinäpistorasian läheisyydessä ole palavia
nesteitä tai kaasuja.
Ajoneuvoakun saa ladata vain ulkona tai
tiloissa, joissa on riittävä tuuletus.
Plugtronic-laitteita voivat käyttää vähintään
8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on
rajoittuneet fyysiset, aistikohtaiset tai
henkiset kyvyt tai puutteellinen kokemus
tai osaaminen, mikäli heidän käyttöään
valvotaan tai heidät on perehdytetty laitteiden
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät
mahdolliset vaarat.
Lapsia on valvottava ja/tai neuvottava eivätkä
he saa leikkiä Plugtronic-laitteilla.
Tarkasta liitäntäkaapeli ja pistoke ennen
käyttöä. Ne on vaihdettava alkuperäisiin
Plugtronic-varaosiin, jos niissä näkyy
vaurioiden merkkejä.
Huomautus
Käänny lähimmän sopimuskumppanin puoleen
viallisen laitteen vaihtamiseksi uuteen.
Irrota Plugtronic-järjestelmä ajoneuvosta
ennen ajon aloittamista. Jos tämä unohtuu,
21.2000.90.0001.0A FI | 09.2019
ajoneuvoon ja/tai järjestelmään voi tulla
vaurioita.
– Vedä ensin pistoke irti seinäpistorasiasta
tai ajastinkellosta.
– Vedä sen jälkeen virtakaapeli irti
ajoneuvoliitännästä.
– Kytke se irti vetämällä pistokkeesta,
eikä kaapelista, kaapelin ja pistokkeen
vaurioitumisen välttämiseksi.
– Säilytä kaapeli turvallisessa paikassa, jossa
se ei voi vaurioitua.
Käytä ajoneuvon tulopistokkeen suojusta, kun
et käytä kaapelia. Vaurioituneet tai puuttuvat
kannet/suojukset on korvattava uusilla.
Kiinnitä sininen suojatulppa takaisin
paikalleen liitäntäkaapelin käytön jälkeen.
Varmista, että liitäntäkaapelin pistoke on
puhdas, kuiva ja ehjä ennen sen ajoneuvoon
liittämistä.
Varoitus!
Ajoneuvopistokkeen täytyy olla aina virraton,
kun se kytketään ajoneuvoon kiinni ja
kytketään siitä irti.
– Kytke ensin liitäntäkaapeli ajoneuvoon ja
sen jälkeen seinäpistorasiaan.
– Kytke ensin liitäntäkaapeli irti
seinäpistorasiasta ja sen jälkeen
ajoneuvoliitännästä.
Plugtronic-vedenlämmitin on
roiskevesisuojattu. Moottoritilaa ei saa
sen vuoksi puhdistaa höyrypesurilla, jos
asennettuna on vedenlämmitin.
Plugtronic-moottorinlämmitintä ei saa
missään tapauksessa ottaa käyttöön, jos
ajoneuvon moottorissa oleva jäähdytysvesi voi
olla jäätynyttä.
41
FI
Lyhyt käyttöohje | Plugtronic-lämmitysjärjestelmä
3 Ominaisuudet
FI
Plugtronic-järjestelmä koostuu mallista
riippuen seuraavista komponenteista, jotka ovat
yhdisteltävissä tarpeen mukaan. Perusteelliset
kuvaukset löytyvät teknisestä kuvauksesta,
joka sisältyy tämän tuotteen mukana tulevalle
tietovälineelle.
3
2
4
5
1
3.1
Plugtronic-moottorinlämmitin
Vesipumpulla (4) varustettu Plugtronicmoottorinlämmitin (1) lämmittää mallista
riippuen ajoneuvon kylmävesikiertoa
kattaen moottorin ja ilmastointijärjestelmän.
Moottorinlämmitin sulattaa tuulilasin ja
lämmittää ajoneuvon sisätilan.
3.2
Sisätilanlämmitin
Moottorinlämmittimellä varustetun paketin
sijasta voidaan käyttää sisätilanlämmittimellä
(2) varustettua pakettia. Se sulattaa ajoneuvon
ikkunat ja takaa ajoneuvoon miellyttävän
lämmön.
3.3
Kaapelijärjestelmä
Plugtronic-järjestelmän yksittäiset osat saavat
virtaa kaapelijärjestelmän kautta. Käytät
käyttäjänä liitäntäkaapelia (6), joka kulkee
seinäpistorasian ja ajoneuvoliitännän välillä.
3.4
Akkulaturi
Plugtronic-akkulaturi (3) säilyttää ajoneuvoakun
varaustilan. Näin ilmastointilaite voi lämmittää
ajoneuvon sisätilan, ja laturi tarjoaa samalla
täyden akkutehon ajon aloittamista varten.
42
6
1
2
3
4
5
6
Moottorinlämmitin
Sisätilanlämmitin
Akkulaturi
Vesipumppu
Tulopistoke
Liitäntäkaapeli
4 Plugtronicin käyttö
Plugtronic on erittäin helppokäyttöinen.
Järjestelmä on käyttövalmis heti, kun
liitäntäkaapeli liitetään ajoneuvoon ja
sen jälkeen jännitettä syöttävään 230 V
-seinäpistorasiaan.
Lämmityksen aloittaminen:
Liitä liitäntäkaapelin tulopistoke ajoneuvoon
Liitä liitäntäkaapelin pistoke seinäpistorasiaan
tai ajastinkelloon.
Säädä ajastinkellolla (ei sisälly toimitukseen)
tarvittaessa sopiva alkamisaika ja valitse
haluamasi käyttöaika.
21.2000.90.0001.0A FI | 09.2019
Lyhyt käyttöohje | Plugtronic-lämmitysjärjestelmä
Huomautus
Huomaa, ettei Plugtronicin käyttöaika
saa ylittää 3 tuntia käyttökertaa kohti,
koska vesipumppu kuormittaa akkua.
Ajoneuvopuhaltimen käyttöön pätee
nyrkkisääntö ”lämmitysaika = ajoaika”
Huomaa, että moottorin / ajoneuvon sisätilan
esilämmitys käynnistyy heti, ellei käytetä
ajastinkelloa ja/tai kytkintä.
Maadoitettu seinäpistorasia täytyy suojata
rakennusjärjestelmän kautta vähintään
10 A:n, enintään 16 A:n sulakkeella.
Asennettuna täytyy olla vikavirtasuojakytkin
(FI)!
Huomautus
Ellei liitäntäkaapelia irroteta ennen ajon
aloittamista, ajoneuvo ja/tai kaapeli voivat
vaurioitua.
Æ Määrittele itsellesi sopivat vaiheet ja
tee niistä rutiinia, ettet unohda irrottaa
liitäntäkaapelia ennen ajon aloittamista.
4.1
Suositeltavat esilämmitysajat
Ajoneuvon esilämmitykseen tarvittava aika
vaihtelee ulkolämpötilan, ajoneuvon koon ja
moottorityypin mukaan.
Seuraavat arvot ovat suuntaa-antavia.
Lämpötila
Käyttäjien, joilla on Plugtronic Premiummalli ilman ilmastointilaitteen automaattista
ohjausta (EasyFan), tulisi tehdä ennen
ajoneuvosta poistumista muita valmisteluja
optimaalisten tulosten saamiseksi jään
sulattamisessa tuulilasista ja ajoneuvon
sisätilan lämmityksessä:
– Säädä ilmastointilaite korkeimpaan
lämpötila-asetukseen.
– Säädä jäänsulatusasetus ja pieni
puhallinasetus (asetus 1 tai 2 tai noin 20 %
maks. nopeudesta).
Lämmityksen päättäminen:
Vedä liitäntäkaapelin pistoke irti
seinäpistorasiasta.
Vedä liitäntäkaapelin tulopistoke irti
ajoneuvosta.
Sulje ajoneuvopistokkeen kansi kunnolla ja
laita sininen kaapelisuojus liitäntäkaapelin
pistokkeeseen. Säilytä liitäntäkaapelia
sopivassa paikassa.
21.2000.90.0001.0A FI | 09.2019
FI
Esilämmityksen kesto
-20 ºC Noin 2 tuntia ennen ajon
aloittamista
-10 ºC Noin 1,5 tuntia ennen ajon
aloittamista
-5 ºC Noin 1 tunti ennen ajon
aloittamista
0 ºC Noin 0,5 tuntia ennen ajon
aloittamista
43
Instructions succinctes | Système de chauffage Plugtronic
Chapitre Désignation du chapitre
Page
FR
1
Introduction
1.1
Pictogrammes
44
1.2
Utilisation conforme à l'usage prévu
45
1.3
Service / maintenance
45
1.4
Déclaration de conformité UE
46
1.5
Élimination / recyclage
46
2
Consignes de sécurité
3
Caractéristiques
4
46
3.1
Chauffe-moteur Plugtronic
48
3.2
Chauffe-habitacle
48
3.3
Système de câbles
48
3.4
Chargeur de batterie
48
Utilisation du système Plugtronic
4.1
Temps de préchauffage recommandés
1 Introduction
49
1.1
Pictogrammes
1.1.1 Pictogrammes
44
À lire avant toute utilisation !
Veuillez lire le présent document attentivement
avant d’utiliser le produit pour la première fois et
conservez-le en lieu sûr afin que vous puissiez le
consulter ultérieurement.
Une description technique incluant des instructions
de montage est jointe au produit.
Vous pouvez télécharger les présentes instructions
succinctes dans le portail des partenaires agréés
par Eberspächer sur www.eberspaecher.com.
Protégez-vous personnellement, et autrui, en respectant toutes les consignes de sécurité. L’inobservation des consignes de sécurité peut provoquer
des dommages corporels et/ou matériels !
Danger !
Le pictogramme « Danger » caractérise un risque
imminent qui causera directement des blessures
graves, voire mortelles.
Æ Cette flèche indique les mesures à prendre pour
parer au danger imminent.
Avertissement !
Le pictogramme « Avertissement » caractérise un
risque imminent susceptible de causer des blessures
graves, voire mortelles.
21.2000.90.0001.0A FR | 09.2019
Instructions succinctes | Système de chauffage Plugtronic
Æ Cette flèche indique les mesures à prendre pour
parer au danger imminent.
À savoir
Le pictogramme « À savoir » donne des conseils
d’utilisation et des préconisations utiles en cours de
service.
1.2
Utilisation conforme à l'usage prévu
Plugtronic est un système de chauffage modulaire qui
prépare votre véhicule au début du voyage via une
tension secteur de 230 volts.
Le chauffe-moteur a pour effet de préchauffer le
moteur du véhicule, de prévenir un démarrage à
froid, de ménager le moteur de ce faire et d’amoindrir les émissions de gaz d’échappement. En outre,
l’air chaud du ventilateur du véhicule est disponible
peu après le démarrage. Dans la version haut de
gamme, le système Plugtronic dégivre également
les vitres via la climatisation et chauffe l’habitacle.
Le chauffe-habitacle disponible en option crée une
chaleur confortable et dégivre également les vitres.
Le chargeur de batterie prolonge la durée de vie
de la batterie du véhicule et veille au démarrage
fiable et confortable du moteur, surtout pendant la
saison froide.
1.3
Service / maintenance
Le système Plugtronic ne nécessite aucun entretien
si vous veillez à ce que toutes les pièces soient
complètes et propres avant utilisation.
21.2000.90.0001.0A FR | 09.2019
À savoir
Si vous rencontrez un problème, contactez un
garage agréé qui peut réparer le défaut ou y
remédier via le remplacement des composants du
système.
Avant de contacter un garage, veuillez d’abord
vérifier si le fusible ou le disjoncteur différentiel
de votre installation domestique a été déclenché
et si l’alimentation du câble de raccordement a
été coupée. Dans un tel cas, réinitialisez le fusible
ou le disjoncteur différentiel. Retestez ensuite le
fonctionnement du système Plugtronic. Si le fusible
/ le disjoncteur est déclenché à plusieurs reprises,
contactez un électricien. Si l’installation domestique est intacte et que le fusible / le disjoncteur
est déclenché malgré tout, le défaut réside dans le
raccordement au véhicule. Rendez-vous dans un
garage agréé dans un tel cas.
Les différents composants du système Plugtronic
ne conviennent pas à un désassemblage, une
réparation ou une modification. Les produits
défectueux doivent être remplacés.
Les modifications structurelles des composants du
système Plugtronic sont interdites.
La pompe à eau du chauffe-moteur décharge la
batterie du véhicule. Bien que la consommation
de courant soit très faible, il faut cependant savoir
qu’une utilisation de plus longue durée sans
recharge ou course du véhicule risque de décharger la batterie.
Une durée de service maximale de 3 heures par
emploi est recommandée en raison de la décharge
de la batterie causée par la pompe à eau. Si le
ventilateur du véhicule est en marche, la règle empirique « Temps de chauffage = temps de conduite »
s’applique du fait de la décharge de la batterie. Un
fonctionnement du système en service continu est
possible avec un chargeur de batterie embarqué.
45
FR
Instructions succinctes | Système de chauffage Plugtronic
FR
Eberspächer recommande d’utiliser une minuterie
quelconque appropriée entre le câble de raccordement du véhicule et la prise murale à 230 volts.
Cette précaution prévient le dépassement de la
durée de service de 3 heures.
Raccorder le câble de raccordement du système
Plugtronic uniquement à une prise de 230 volts
mise à la terre. Protection par fusibles : 10 A minimum – 16 A maximum et disjoncteur différentiel
(FI)
1.4
Déclaration de conformité UE
Par la présente, nous déclarons que la version
du produit commercialisée par nos soins répond
aux dispositions correspondantes des directives
CE mentionnées ci-après.
Directive européenne 2014/30/UE
Directive européenne 2014/35/UE
Vous pouvez télécharger la déclaration de
conformité européenne détaillée pour le produit
sur www.eberspaecher.com.
1.5
Élimination / recyclage
Élimination des matériaux
Le système Plugtronic peut être désassemblé et
éliminé matière par matière dans le respect de l'environnement. Il convient de traiter tous les composants
électriques et électroniques du système Plugtronic
comme ferraille électronique.
46
Information spécifique à la protection de
l'environnement
Il est interdit de jeter les appareils électriques et
électroniques ainsi que les piles / batteries avec
les ordures ménagères. Le particulier a l'obligation
légale de rapporter les équipements électriques et
électroniques et les piles / batteries en fin de vie aux
points de collecte publics mis en place à cet effet ou
au point de vente. Les détails sont régis par les lois
nationales s’y rapportant. Le pictogramme sur le produit, le mode d’emploi ou les matériaux d’emballage
renvoie à ces dispositions.
Emballage
L’emballage du produit peut être conservé en vue
d’un éventuel renvoi.
2 Consignes de sécurité
Danger !
Risque de blessures et d’incendie !
Risque de blessures et d’incendie causé par une
protection électrique insuffisante !
Æ La prise murale mise à la terre doit disposer
d’une protection par fusibles d’au moins 10 A et
d’au plus 16 A via l’installation domestique. Le
système de câbles du Plugtronic est homologué
pour une intensité maximale de 16 A. Veiller à ne
jamais dépasser cette intensité du courant. L’installation domestique doit disposer d’un disjoncteur différentiel (FI) !
Risque de blessures et d’incendie causé par une
section de câble insuffisante !
Æ Respecter la longueur et la section du câble en
cas d’emploi d’une rallonge entre la prise du
véhicule et la prise murale ou la minuterie : section de câble d’au moins 1,5 mm2 pour un câble
de 15 mètres de long
21.2000.90.0001.0A FR | 09.2019
Instructions succinctes | Système de chauffage Plugtronic
Risque de blessures et d’incendie causé par des
fentes de ventilation couvertes !
Æ Il est strictement interdit de couvrir le
chauffe-habitacle afin de garantir un apport d'air
sans obstacles.
Risque de mourir de froid !
Risque d’engelures et de mourir de froid dû à l’hypothermie ! Le fonctionnement de l’appareil de chauffage n’est pas prévu pour survivre dans le froid ! Le
système de chauffage ne peut pas assurer la survie
dans des circonstances défavorables / le froid.
Æ Il convient de prévoir d’autres mesures préventives pour survivre.
Risque dû aux étincelles !
Le raccordement à la tension d’alimentation peut
créer des étincelles au niveau de la prise murale.
Æ Assurez-vous qu'il n'y a pas de liquides ou de
gaz inflammables à proximité de la prise murale
sous tension.
Le chargement de la batterie du véhicule est uniquement autorisé en plein air ou dans des locaux
dotés d’une ventilation suffisante.
Les enfants de plus de 8 ans et les personnes
souffrant de capacités physiques, sensorielles ou
mentales restreintes ou d'un manque d'expériences ou de connaissances sont autorisés à se
servir des produits Plugtronic, s’ils sont surveillés
pendant l'utilisation par une personne responsable ou s'ils ont été initiés à un emploi fiable des
produits et comprennent les dangers potentiels s’y
rapportant.
Les enfants doivent être surveillés ou instruits et
ne doivent pas jouer avec les produits Plugtronic.
Vérifiez l’état du câble de raccordement et de la
fiche avant chaque utilisation et remplacez les
pièces présentant des signes d’endommagement
par des pièces de rechange d’origine Plugtronic.
21.2000.90.0001.0A FR | 09.2019
À savoir
Contactez le revendeur ou le garage le plus proche
pour remplacer le produit défectueux.
FR
Il faut débrancher le système Plugtronic System du
véhicule avant le départ. Le véhicule et/ou le système risquent d’être endommagés en cas d’oubli.
– Retirez d’abord la fiche de la prise murale ou de
la minuterie.
– Débranchez ensuite le câble d’alimentation du
raccordement au véhicule.
– Lors du débranchement, tirez sur la fiche et non
sur le câble pour éviter d’endommager le câble
et la fiche.
– Conservez le câble en lieu sûr sans risque
d’endommagement.
Utilisez le recouvrement de la fiche d’entrée du
véhicule si vous ne vous servez pas du câble.
Remplacer les recouvrements endommagés ou
défectueux.
Remettre le couvre-câbles bleu en place après
l’utilisation du câble de raccordement.
Assurez-vous que la fiche de raccordement est
propre, sèche et intacte avant de la raccorder au
véhicule.
Avertissement !
La fiche du véhicule doit toujours être hors tension
lors du branchement au véhicule et du débranchement du véhicule.
– Lors du branchement, raccorder d’abord le
câble de raccordement au véhicule, puis à la
prise murale.
– Lors du débranchement, retirer d’abord le câble
de raccordement de la prise murale, avant de le
retirer du raccordement au véhicule.
47
Instructions succinctes | Système de chauffage Plugtronic
FR
Le chauffage à eau Plugtronic est protégé contre
les projections d’eau. Par conséquent, ne pas
nettoyer le compartiment du moteur avec un
appareil à jet de vapeur si un chauffage à eau est
embarqué.
Ne mettez pas le chauffe-moteur Plugtronic en
service si l’eau de refroidissement est gelée dans
le moteur du véhicule.
3.4
Chargeur de batterie
Le chargeur de batterie Plugtronic (3) a pour mission
de maintenir l’état de chargement de la batterie du
véhicule. Ainsi, la climatisation peut chauffer l’habitacle, tandis que le chargeur fournit simultanément
toute la puissance dont la batterie à besoin pour le
départ.
3 Caractéristiques
Selon la version, le système Plugtronic comprend
les composants suivants combinés en fonction des
exigences. Des descriptions détaillées vous sont données dans la Description technique jointe au produit
sur un support de données.
3.1
Chauffe-habitacle
L’option du kit avec le chauffe-moteur peut être
remplacée par le kit avec le chauffe-habitacle (2). qui
dégivre les vitres du véhicule et veille à une chaleur
agréable dans l’habitacle.
3.3
Système de câbles
Les différents composants du système Plugtronic
sont alimentés par un système de câbles. En votre
qualité d’utilisateur, vous vous servez du câble
de raccordement (6) qui relie la prise murale et le
raccordement au véhicule.
48
4
5
1
6
Chauffe-moteur Plugtronic
Le chauffe-moteur Plugtronic (1) équipé d’une pompe
à eau (4) chauffe le circuit d'eau de refroidissement
du véhicule, y compris le moteur et le système de climatisation, selon la version installée. Le chauffe-moteur dégivre le pare-brise et chauffe l’habitacle.
3.2
3
2
1
2
3
4
5
6
Chauffe-moteur
Chauffe-habitacle
Chargeur de batterie
Pompe à eau
Fiche d’entrée
Câble de raccordement
4 Utilisation du système Plugtronic
Plugtronic est très facile à utiliser. Le système est
prêt au service dès que le câble de raccordement
est raccordé au véhicule, puis à une prise murale de
230 volts sous tension.
Démarrage du chauffage du véhicule :
Reliez le câble de raccordement avec la fiche
d’entrée sur le véhicule
Reliez la fiche du câble de raccordement avec la
fiche murale ou la minuterie.
21.2000.90.0001.0A FR | 09.2019
Instructions succinctes | Système de chauffage Plugtronic
Si nécessaire, réglez la minuterie (non fournie) sur
une heure de départ adéquate et sélectionnez la
durée de service souhaitée.
À savoir
Veillez à ne pas faire fonctionner le système
Plugtronic pendant plus de 3 heures par emploi
en raison de la décharge de la batterie causée par
la pompe à eau. La règle empirique « Temps de
chauffage = temps de conduite » s’applique en
utilisant le ventilateur du véhicule
Veuillez considérer que le préchauffage du moteur
/ de l’habitacle démarre immédiatement si vous
renoncez à une minuterie ou un commutateur.
La prise murale mise à la terre doit disposer d’une
protection par fusibles d’au moins 10 A et d’au
plus 16 A via l’installation domestique. Un disjoncteur différentiel (FI) doit être installé !
Pour obtenir des résultats optimaux en matière
de dégivrage du pare-brise et de chauffage de
l’habitacle, les utilisateurs d’un système Plugtronic
haut de gamme sans commande automatique
de la climatisation (EasyFan) devraient engager
des préparatifs supplémentaires en vue avant de
quitter le véhicule :
– Réglez la climatisation sur le niveau de température le plus élevé.
– Procédez au réglage du dégivrage et réglez le
ventilateur sur un faible niveau de puissance (1
ou 2, env. 20 % de la vitesse maximale).
Pour terminer le chauffage :
Retirez la fiche du câble de raccordement de la
prise murale.
Retirez le câble de raccordement de la fiche
d’entrée sur le véhicule.
21.2000.90.0001.0A FR | 09.2019
Fermez le recouvrement de la fiche d’entrée du
véhicule complètement et placez le couvre-câbles
bleu sur la fiche du câble de raccordement.
Conservez le câble de raccordement en lieu sûr.
À savoir
Le véhicule et/ou le câble risquent d’être endommagés si vous oubliez de retirer le câble de raccordement avant le départ.
Æ Définissez une manière de procéder à votre
convenance et faites-en une routine afin de ne
pas oublier de retirer le câble de raccordement
avant le départ.
4.1
Temps de préchauffage
recommandés
Le temps requis pour préchauffer le véhicule varie en
fonction de la température extérieure, de la taille du
véhicule et de la motorisation.
Les valeurs suivantes sont indiquées à titre purement
indicatif.
Température Durée de préchauffage
-20 ºC env. 2 heures avant le départ
-10 ºC env. 1,5 heure avant le départ
-5 ºC env. 1 heure avant le départ
0 ºC env. 0,5 heure avant le départ
49
FR
Rövid leírás | Plugtronic fűtőrendszer
Fejezet
Fejezet megnevezése
Oldalszám
HU
1
Bevezető
1.1 Jelzések
50
1.2 Rendeltetésszerű használat
51
1.3 Javítás/karbantartás
51
1.4 EU megfelelőségi nyilatkozat
52
1.5 Hulladékkezelés/újrahasznosítás
52
2
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
52
3
Tulajdonságok
4
3.1 Plugtronic motormelegítő
54
3.2 Fülkefűtés
54
3.3 Kábelrendszer
54
3.4 Akkumulátortöltő
54
Plugtronic kezelése
4.1 Ajánlott előmelegítési időtartamok
1 Bevezető
55
1.1
Jelzések
1.1.1 Jelzések
Legelőször olvassa el!
A termék első használata előtt figyelmesen
olvassa el ezt a dokumentumot, majd egy
biztonságos helyen őrizze meg a későbbiekre.
A termékhez tartozik egy műszaki leírás,
amely tartalmazza a szerelési útmutatót is.
Ez a rövid útmutató letölthető az Eberspächer
partner portálról, illetve a www.eberspaecher.
com címről.
A maga és mások védelme érdekében tartsa
be a biztonsági útmutatásokat. A biztonsági
útmutatások figyelmen kívül hagyása
személyi sérülésekhez és/vagy anyagi
károkhoz vezethet!
50
Veszély!
A „Veszély” olyan fenyegető vészhelyzetekre
utal, amelyek halált vagy súlyos személyi
sérülést eredményezhetnek.
Æ Ez a nyíl mutatja a fenyegető veszély
elkerüléséhez szükséges megfelelő
intézkedéseket.
Figyelmeztetés!
A „Figyelmeztetés” olyan fenyegető
vészhelyzetekre utal, amelyek esetleg
halált vagy súlyos személyi sérülést
eredményezhetnek.
21.2000.90.0001.0A HU | 2019. 09.
Rövid leírás | Plugtronic fűtőrendszer
Æ Ez a nyíl mutatja a fenyegető veszély
elkerüléséhez szükséges megfelelő
intézkedéseket.
Megjegyzés
A „Megjegyzés” kezelési tanácsokat és hasznos
ötleteket ad a működés során.
1.2
Rendeltetésszerű használat
A Plugtronic egy olyan moduláris fűtőrendszer,
amely a járművét 230 V hálózati feszültséggel
előkészíti az utazás megkezdésére.
A motorfűtés előmelegíti a jármű motorját.
Ezzel elkerülheti a hidegindítást, kímélheti
a motort és csökkentheti a kipufogógáz
kibocsátását. Ezen kívül nem sokkal
az indítást követően meleg levegő
áramlik a jármű szellőzőberendezéséből.
A prémium változatú Plugtronic rendszer
a klímaberendezésen keresztül leolvasztja
a szélvédőt és felmelegíti a jármű belső terét
is.
A külön rendelhető beltéri fűtés biztosítja
a kellemes meleget, és leolvasztja a
szélvédőt.
Az akkumulátortöltő meghosszabbítja a jármű
akkumulátorának élettartamát, és a hideg
évszakban is gondoskodik a motor kényelmes
indításáról.
1.3
Javítás/karbantartás
A Plugtronic rendszer mindaddig nem igényel
karbantartást, ameddig a használat előtt ügyel
arra, hogy minden alkatrésze tiszta és ép
legyen.
21.2000.90.0001.0A HU | 2019. 09.
Megjegyzés
Ha valamilyen problémát érzékel, forduljon
egy szakszervizhez, ahol megjavítják, illetve
a rendszer elemeinek cseréjével megszűntetik
a hibát.
Mielőtt a szervizhez fordul, győződjön meg
arról, hogy a ház rendszerének biztosítéka
vagy a védőkapcsolója nem oldott ki, illetve
a csatlakozókábel tápfeszültsége nem
szakadt meg. Ebben az esetben állítsa
vissza a biztosítékot vagy a védőkapcsolót.
Ellenőrizze újból a Plugtronic működését.
Ha a biztosíték/védőkapcsoló ismételten
kiold, forduljon villanyszerelőhöz. Ha az
elektromos rendszer hibátlan, de a biztosíték/
védőkapcsoló továbbra is kiold, a hibát
keresse a járműcsatlakozásnál. Ehhez
forduljon szakszervizhez.
A Plugtronic rendszer egyes elemei nem
szerelhetők szét, nem javíthatók és nem
módosíthatók. A hibás terméket cserélni kell.
A Plugtronic rendszer elemeinek átalakítása
tilos.
A motorhűtés vízszivattyúja megterheli
a jármű akkumulátorát. Bár az
áramfelhasználás csekély, a hosszantartó,
terhelés nélküli használat vagy a jármű
mozgása lemerítheti az akkumulátort.
Mivel a vízszivattyú megterheli az
akkumulátort, alkalmanként legfeljebb
3 óra üzemidő javasolt. Ha a járműszellőző
rendszer rendelkezik vezérléssel, az
ökölszabály szerint a „fűtési idő = haladási
idő” akkumulátorterhelésről beszélhetünk.
Akkumulátortöltő beépítése esetén a rendszer
tartósan is működtethető.
Az Eberspächer cég javasolja, hogy építsen
be egy megfelelő időkapcsolót a jármű
51
HU
Rövid leírás | Plugtronic fűtőrendszer
HU
kábele és a 230 V-os fali csatlakozó közé.
Ezzel megakadályozhatja a 3 órás üzemidő
túllépését.
A Plugtronic rendszer kábelét kizárólag földelt
230 V-os aljzathoz csatlakoztassa. Biztosíték:
min. 10 A - max 16 A és védőkapcsoló
1.4
EU megfelelőségi nyilatkozat
Ezennel kijelentjük, hogy a termékek az
általunk forgalomba hozott kivitelében megfelelnek a következő EU-irányelvek vonatkozó
rendelkezéseinek.
2014/30/EU irányelv
2014/35/EU irányelv
A termékre vonatkozó részletes EU megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.eberspaecher.
com címről.
1.5
Hulladékkezelés/újrahasznosítás
Hulladékanyagok kezelése
A Plugtronic rendszer szétszerelhető és az
alkatrészei természetbarát módon, szelektíven
kezelhetők. A Plugtronic rendszer elektromos
alkatrészeit kezelje elektromos hulladékként.
Környezetvédelemmel kapcsolatos
megjegyzések
Az elektromos és elektronikus készülékeket,
valamint az akkumulátorokat háztartási
hulladékként kezelni tilos. A fogyasztót
törvény kötelezi arra, hogy az elektromos és
52
elektronikus berendezéseket, valamint az
akkumulátorokat az élettartamuk végén az
erre jogosult, nyilvános gyűjtőhelyen adja le,
illetve visszavigye a forgalmazóhoz. A vonatkozó
részleteket az adott ország jogrendje
szabályozza. A terméken, a kezelési útmutatón
vagy a csomagoláson látható szimbólumok erre
utalnak.
Csomagolás
A csomagolást megőrizheti a termékek
esetleges visszaküldéséhez.
2 Biztonsági utasítások és
figyelmeztetések
Veszély!
Sérülés- és tűzveszély!
A nem megfelelő elektromos biztosíték
sérülést vagy tüzet okozhat!
Æ A földelt fali csatlakozót az elektromos
hálózaton keresztül legalább 10 A,
legfeljebb 16 A biztosítékkal védje.
A Plugtronic kábelrendszere legfeljebb 16 A
áramerősségig használható. Az áramerősség
értékét túllépni tilos. Háztartásba való
felszerelés esetén az elektromos rendszerbe
építsen be egy védőkapcsolót!
A nem megfelelő kábelkeresztmetszet
sérülést vagy tüzet okozhat!
Æ Ha a jármű dugója és a fali csatlakozó
között hosszabbítót, illetve időkapcsolót
használ, ügyeljen a kábel hosszára és
keresztmetszetére, vagyis 15 m kábelhossz
esetén a keresztmetszet legalább 1,5 mm2
legyen
A szellőzőnyílások lefedése sérülést vagy
tüzet okozhat!
21.2000.90.0001.0A HU | 2019. 09.
Rövid leírás | Plugtronic fűtőrendszer
Æ Ne takarja le a kabinfűtést és biztosítsa az
akadálymentes légáramlást.
Elfagyás veszélye!
A túlhűtés miatt a berendezés elfagyhat!
A fűtőberendezést nem a hidegben való
túlélésre tervezték! A fűtőrendszer szélsőséges
körülmények/hideg esetén nem garantálja
a túlélést.
Æ Ilyen esetekben a túléléshez más
intézkedések szükségesek.
Szikraáthúzás veszélye!
A tápfeszültség rákapcsolásakor a fali
csatlakozónál szikra képződhet.
Æ Győződjön meg arról, hogy a feszültség alatt
lévő fali aljzat közelében gyúlékony folyadék
vagy gáz nem található.
A jármű akkumulátora kizárólag a szabadban,
vagy megfelelően szellőző helyiségben
tölthető.
A Plugtronic termékeket a 8. életévüket
betöltött gyermekek, vagy szellemileg,
fizikálisan vagy motorikusan fogyatékos,
illetve megfelelő tapasztalattal és
ismeretekkel nem rendelkező személyek
is használhatják, amennyiben a használat
felügyelet mellett történik, illetve megkapták
a termék biztonságos használatával
kapcsolatos tájékoztatást, és értik a
lehetséges veszélyeket.
Ne hagyja a gyerekeket felügyelet és utasítás
nélkül, és ne engedje, hogy játszanak a
Plugtronic termékekkel.
Használat előtt ellenőrizze a kábel és a
csatlakozó épségét, és a sérülésük esetén
eredeti Plugtronic alkatrésszel cserélje le
őket.
21.2000.90.0001.0A HU | 2019. 09.
Megjegyzés
A hibás termék cseréjéért forduljon
a legközelebbi szerződéses partnerhez.
HU
Indulás előtt válassza le a Plugtronic
rendszert a járműről. Ha ez nem történik meg,
a jármű és/vagy a rendszer károsodhat.
– Először húzza ki a csatlakozódugót a fali
aljzatból vagy az időkapcsolóból.
– Végül húzza ki a tápkábelt a jármű
csatlakozójából.
– A kábel és a csatlakozó sérülésének
elkerüléséhez a csatlakozót a dugónál, és
ne a kábelnél fogva húzza ki.
– A kábel sérülésének elkerüléséhez
biztonságos helyen tárolja azt.
Ha nem használja a kábelt, helyezze fel
a járműcsatlakozóra a védőfedelet. A sérült
vagy hibás fedelet cserélje ki.
A csatlakozókábel használatát követően
helyezze fel a kék védősapkát.
A járműhöz csatlakoztatás előtt győződjön
meg a dugó tiszta, száraz állapotáról és
épségéről.
Figyelmeztetés!
A járműcsatlakozó a csatlakoztatás és
a leválasztás során minden esetben
feszültségmentes legyen.
– Bekötéskor a csatlakozót először mindig
a járműhöz kösse hozzá, és csak ezt
követően a fali aljzatba.
– Leválasztáskor a csatlakozót először
mindig a fali aljzatból húzza ki, és csak
ezután a jármű csatlakozójából.
53
Rövid leírás | Plugtronic fűtőrendszer
HU
A Plugtronic vízmelegítő védett a kifreccsenő
víz ellen. Éppen ezért beszerelt vízmelegítő
esetén a motorteret gőzborotvával tisztítani
tilos.
A Plugtronic motormelegítőt használni tilos,
ha a motor hűtővize megfagyott.
3.4
Akkumulátortöltő
A (3) Plugtronic akkumulátortöltő érzékeli
a jármű akkumulátorának töltöttségi szintjét. Így
a klímaberendezés melegítheti a jármű belső
terét, miközben a töltőberendezés biztosítja az
induláshoz szükséges akkumulátorteljesítményt.
3 Tulajdonságok
A Plugtronic rendszer a kialakítás függvényében
a következő elemekből áll, amelyek igény
szerint kombinálhatók. A részleteteket
a termékhez mellékelt adathordozón található
műszaki leírás tartalmazza.
3.1
Fülkefűtés
A motormelegítővel ellátott csomag helyett (2)
fülkefűtéssel ellátott csomag is használható.
Ez leolvasztja a jármű ablakait, és kellemes
meleget biztosít a jármű belső terében.
3.3
Kábelrendszer
A Plugtronic rendszer egyes elemeinek
áramellátását egy kábelrendszer biztosítja.
Felhasználóként Ön a fali aljzat és a jármű
csatlakozója között futó (6) csatlakozókábelt
használja.
54
4
5
1
Plugtronic motormelegítő
Az (1) Plugtronic motormelegítő a kialakítás
függvényében egy (4) vízszivattyú segítségével
melegíti fel a jármű hűtővízkörét, beleértve
a motort és a klímaberendezést is. A
motormelegítő olvasztja le a szélvédőt és fűti
a jármű belső terét is.
3.2
3
2
6
1
2
3
4
5
6
Motormelegítő
Fülkefűtés
Akkumulátortöltő
Vízszivattyú
Csatlakozódugó
Csatlakozókábel
4 Plugtronic kezelése
A Plugtronic nagyon egyszerűen kezelhető.
A rendszer azonnal üzemkész, amint
a csatlakozókábelt bedugja a járműbe, majd azt
követően a 230 V fali aljzatba.
A jármű melegítésének megkezdéséhez:
Csatlakoztassa a kábelt a jármű bemeneti
aljzatához
Majd a csatlakozókábel dugóját helyezze
a fali aljzatba vagy az időkapcsolóba.
21.2000.90.0001.0A HU | 2019. 09.
Rövid leírás | Plugtronic fűtőrendszer
Állítsa az időkapcsolót (nem tartozék)
a kezdési időpontra, majd adja meg a kívánt
működési időtartamot.
Megjegyzés
Ne felejtse el, hogy a vízszivattyú annyira
megterheli az akkumulátort, hogy a Plugtronic
üzemideje alkalmanként nem haladhatja
meg a 3 óra időtartamot. A járműszellőző
használata esetén a „fűtési idő = haladási
idő” ökölszabály érvényes
Ügyeljen arra, hogy ha nem használ
időkapcsolót vagy kapcsolót, a motor vagy
a jármű belterének melegítése azonnal
elkezdődik.
A földelt fali csatlakozót az elektromos
hálózaton keresztül legalább 10 A, legfeljebb
16 A biztosítékkal védje. Az elektromos
rendszert szerelje fel védőkapcsolóval!
A Plugtronic Premium rendszert
a klímaberendezés automata vezérlése
(EasyFan) nélkül használók számára a jármű
elhagyása előtt további előkészületek
szükségesek a szélvédő optimális
leolvasztása és a beltér felmelegítése
érdekében:
– Állítsa a klímaberendezést a legmagasabb
hőmérsékletre.
– Állítsa be az olvasztást és egy alacsony
befúvási fokozatot (1. vagy 2. fokozat,
a legnagyobb fordulatszám max 20%-a).
A melegítés befejezéséhez:
Húzza ki a csatlakozókábel dugóját a fali
aljzatból.
Húzza ki a kábelt a jármű bemeneti aljzatából.
21.2000.90.0001.0A HU | 2019. 09.
Helyezze fel a védőkupakot
a járműcsatlakozóra, és a kék védősapkát
a csatlakozókábel dugójára. Megfelelő helyen
tárolja a kábelt.
Megjegyzés
Ha indulás előtt nem távolítja el
a csatlakozókábelt, a jármű és/vagy a kábel
megsérülhet.
Æ Határozzon meg egy állandó műveletsort,
amelyet gyakoroljon be, hogy indulás előtt
ne felejtse el leszerelni a csatlakozókábelt.
4.1
Ajánlott előmelegítési
időtartamok
Egy jármű előmelegítési ideje függ a külső
hőmérséklettől, a jármű méretétől és a motor
típusától.
Az alábbi értékek csupán tájékoztató jellegűek.
Hőmérséklet Előmelegítési időtartam
-20 ºC indulás előtt kb. 2 óra
-10 ºC indulás előtt kb. 1,5 óra
-5 ºC indulás előtt kb. 1 óra
0 ºC indulás előtt kb. 0,5 óra
55
HU
Guida rapida | Sistema di riscaldamento Plugtronic
Capitolo Descrizione capitolo
Pagina
IT
1
Introduzione
1.1
Simboli
56
1.2
Uso conforme
57
1.3
Assistenza tecnica / Manutenzione
57
1.4
Dichiarazione di conformità UE
58
1.5
Smaltimento/riciclaggio
58
2
Avvertenze relative alla sicurezza e ai rischi
3
Proprietà
4
58
3.1
Riscaldatore motore Plugtronic
60
3.2
Riscaldatore per cabina
60
3.3
Sistema di cavi
60
3.4
Caricabatterie
60
Impiego di Plugtronic
4.1
Tempi di preriscaldamento consigliati
1 Introduzione
61
1.1
Simboli
1.1.1 Simboli
Leggere prima dell’uso!
Leggere attentamente il presente documento
prima di utilizzare il prodotto per la prima volta
e conservarlo in un luogo sicuro per poterlo
consultare in seguito.
È allegata al prodotto la descrizione tecnica, ivi
comprese le istruzioni di montaggio.
Questa guida rapida può essere scaricata dal
portale per i partner Eberspächer e da www.
eberspaecher.com.
Proteggere se stessi e gli altri seguendo
scrupolosamente tutte le norme di sicurezza. La
mancata osservanza delle norme di sicurezza
potrebbe provocare danni a persone e/o oggetti!
56
Pericolo!
“Pericolo” indica un pericolo imminente, che
potrebbe avere come conseguenza la morte
immediata o gravi lesioni fisiche.
Æ Questa freccia mostra i provvedimenti per
evitare il pericolo imminente.
Avviso!
“Avviso” indica un pericolo imminente, che
potrebbe eventualmente avere come conseguenza
la morte o gravi lesioni fisiche.
21.2000.90.0001.0A IT | 09.2019
Guida rapida | Sistema di riscaldamento Plugtronic
Æ Questa freccia mostra i provvedimenti per
evitare il pericolo imminente.
Nota
Se si rilevano problemi, contattare un'officina
autorizzata che può riparare il guasto o
Nota
sostituire i componenti del sistema.
“Nota” fornisce suggerimenti sull'uso e consigli
Prima di contattare un'officina, controllare se è
utili durante il funzionamento.
scattato il fusibile o l'interruttore differenziale
(salvavita) dell'impianto domestico e se è
interrotta l'alimentazione della corrente al cavo
1.2 Uso conforme
di collegamento. In questo caso, reinserire il
fusibile o il salvavita. Quindi testare nuovamente
Plugtronic è un sistema di riscaldamento modulare
il funzionamento del Plugtronic. Se il fusibile/
che prepara il veicolo per l'inizio del viaggio con
salvavita interviene ripetutamente, contattare
una tensione di rete di 230 V.
un elettricista di impianti domestici. Se
Il riscaldatore del motore preriscalda il motore
l'installazione domestica è intatta e il fusibile/
del veicolo. In questo modo si evita l'avviamento
salvavita scatta ancora, cercare il guasto nel
a freddo, si protegge il motore e si riducono
collegamento del veicolo. A tale scopo, rivolgersi
le emissioni dei gas di scarico. Inoltre, alla
ad un'officina autorizzata.
partenza è subito disponibile l'aria calda della
Non è previsto che i singoli componenti del
ventola del veicolo. Nella versione Premium,
sistema Plugtronic vengano smontati, riparati
il sistema Plugtronic sbrina anche i finestrini
o modificati. I prodotti difettosi devono essere
attraverso l'impianto di climatizzazione e
sostituiti.
riscalda l'abitacolo del veicolo.
Non sono consentite modifiche strutturali ai
Il riscaldatore della cabina, disponibile come
componenti del sistema Plugtronic.
optional, fornisce un calore confortevole e anche
La pompa acqua del riscaldatore del motore
scongela i finestrini.
consuma la batteria del veicolo. Anche se
Il caricabatterie prolunga la durata della batteria
il consumo di corrente è molto basso, può
del veicolo e garantisce l'avviamento affidabile
comunque scaricare la batteria in caso di uso
e confortevole del motore, soprattutto nella
prolungato senza ricarica o a veicolo fermo.
stagione fredda.
A causa dello scaricamento della batteria
per il funzionamento della pompa acqua,
1.3 Assistenza tecnica / Manutenzione
si raccomanda un tempo massimo di
Il sistema Plugtronic non richiede manutenzione a
funzionamento di 3 ore per ogni utilizzo. Se è
condizione che prima dell'uso ci si accerti che tutti
implementato un sistema di gestione ventola
i componenti siano al completo e puliti.
del veicolo, si applica la regola empirica “tempo
di riscaldamento = tempo di guida” a causa
della scarica della batteria. Se è installato un
caricabatterie, è possibile il funzionamento
continuo del sistema.
21.2000.90.0001.0A IT | 09.2019
57
IT
Guida rapida | Sistema di riscaldamento Plugtronic
IT
Eberspächer raccomanda l'uso di un timer
adeguato tra il cavo di collegamento del veicolo
e la presa a muro da 230 V. In questo modo si
evita di superare le 3 ore di funzionamento.
Il cavo di collegamento del sistema Plugtronic
può essere collegato solo a una presa da 230 V
con messa a terra. Protezione: min. 10 A – max.
16 A e interruttore salvavita (FI)
1.4
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente dichiariamo che i prodotti, nella
versione da noi messa in commercio, sono
conformi alle relative disposizioni della seguente
direttiva UE.
Direttiva UE 2014/30/UE
Direttiva UE 2014/35/UE
La dichiarazione di conformità UE completa del
prodotto può essere scaricata da
www.eberspaecher.com.
1.5
Smaltimento/riciclaggio
Smaltimento dei materiali
Il sistema Plugtronic può essere smontato e
smaltito nel rispetto dell'ecologia e del riciclaggio.
Tutti i componenti elettrici del sistema Plugtronic
devono essere trattati come rottami elettrici.
Nota sulla tutela ambientale
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e
le batterie non devono essere smaltite insieme
ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto per
58
legge a restituire le apparecchiature elettriche
ed elettroniche e le batterie, al termine della loro
vita utile, presso i punti di raccolta pubblici istituiti
a tal fine o a un punto vendita. I dettagli sono
disciplinati dalle rispettive legislazioni nazionali. Il
simbolo riportato sul prodotto, sul manuale d’uso o
sull'imballo si riferisce a queste norme.
Imballo
L'imballo dei prodotti può essere conservato per
l'eventuale restituzione per la riparazione dello
stesso.
2 Avvertenze relative alla
sicurezza e ai rischi
Pericolo!
Pericolo di lesioni e ustioni!
Pericolo di lesioni e di incendio in caso di
protezione elettrica insufficiente!
Æ La presa a muro con messa a terra deve
essere protetta attraverso l'installazione
domestica con min. 10 A e max. 16 A. Il
sistema di cavi Plugtronic è omologato per
max. 16 A. Non si deve superare questa
intensità di corrente. L'impianto elettrico
domestico deve contenere un interruttore
salvavita (FI)!
Pericolo di lesioni e di incendio in caso di cavi
con sezione insufficiente!
Æ Se viene utilizzato un cavo di prolunga tra il
connettore del veicolo e la presa a muro o il
timer, è necessario rispettare la lunghezza e la
sezione del cavo: sezione min. 1,5 mm2 per un
cavo di 15 m di lunghezza.
Pericolo di lesioni e di incendio in caso di cavi
ostruzione delle fessure di ventilazione!
21.2000.90.0001.0A IT | 09.2019
Guida rapida | Sistema di riscaldamento Plugtronic
Æ Il riscaldatore per cabina non deve essere
coperto in nessun caso e deve essere
garantita un'alimentazione d'aria senza
limitazioni.
Nota
Contattare il rivenditore di zona più vicino per
sostituire il prodotto difettoso.
IT
Pericolo di congelamento!
Il sistema Plugtronic deve essere scollegato dal
Pericolo di congelamento per forte raffreddamento!
veicolo prima della partenza. Se si dimentica
Il funzionamento del riscaldatore non è previsto
di farlo, il veicolo e/o il sistema possono subire
per la sopravvivenza al freddo! Il sistema di
danni.
riscaldamento non può garantire la sopravvivenza
– Scollegare prima la spina dalla presa a muro
in condizioni avverse/di forte freddo.
o dal timer.
Æ In condizioni di sopravvivenza, devono essere
– Quindi scollegare il cavo di alimentazione dal
previste altre misure di protezione.
connettore del veicolo.
– Quando si scollega, tirare la spina e non il
Pericolo di scintille!
cavo onde evitare danni al cavo e alla spina.
Nel collegamento all'alimentazione elettrica,
– Conservare il cavo in un luogo sicuro dove
possono prodursi delle scintille nella presa di
non venga danneggiato.
corrente.
Applicare il coperchio sul connettore di ingresso
Æ Accertarsi che non vi siano liquidi o gas
del veicolo quando non si utilizza il cavo. I
infiammabili vicino alla presa di corrente
coperchi danneggiati o difettosi devono essere
a muro.
sostituiti.
La batteria del veicolo può essere caricata solo
Dopo aver utilizzato il cavo di collegamento,
all'aperto o in locali con un'adeguata aerazione.
riapplicare il cappuccio protettivo blu.
I prodotti Plugtronic possono essere usati da
Assicurarsi che il connettore sia pulito, asciutto
bambini al di sotto di 8 anni di età e da persone
e intatto prima di collegarlo al veicolo.
con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate
o mancanti di esperienza e conoscenza, a patto
Avviso!
che vengano sorvegliati durante l’uso o abbiano
ricevuto istruzioni sull’uso dei prodotti e sui
Il connettore del veicolo deve sempre essere
pericoli che ciò potrebbe comportare.
scollegato dalla tensione quando si collega e
scollega il veicolo.
I bambini devono essere sorvegliati o istruiti e
– Per l'accoppiamento, collegare prima il cavo
non devono giocare con i prodotti Plugtronic.
di collegamento al veicolo, poi alla presa a
Controllare il cavo di collegamento e la spina
muro.
prima dell'uso e sostituirli con ricambi originali
–
Per il disaccoppiamento, scollegare prima il
Plugtronic se ci sono segni di danneggiamento.
cavo di collegamento dalla presa a muro, poi
dal connettore del veicolo.
Il riscaldatore ad acqua Plugtronic è protetto
contro gli spruzzi d'acqua. Non pulire quindi il
21.2000.90.0001.0A IT | 09.2019
59
Guida rapida | Sistema di riscaldamento Plugtronic
IT
vano motore con un dispositivo a getto di vapore 3.4 Caricabatterie
se è installato un riscaldatore ad acqua.
Il caricabatterie Plugtronic (3) mantiene
Non azionare il riscaldatore del motore
carica la batteria del veicolo. In questo modo
Plugtronic se l'acqua di raffreddamento motore
l'impianto di climatizzazione riscalda l'abitacolo
del veicolo potrebbe essere congelata.
del veicolo, mentre il caricabatterie fornisce
contemporaneamente l'intera carica della batteria
per la messa in moto.
3 Proprietà
A seconda della versione, il sistema Plugtronic è
costituito dai seguenti componenti, che possono
essere combinati a piacere. Per la descrizione
dettagliata si rimanda alla descrizione tecnica
allegata al presente prodotto su un supporto dati.
3.1
Riscaldatore motore Plugtronic
Il riscaldatore del motore Plugtronic (1) con pompa
d'acqua (4) riscalda, a seconda della versione, il
circuito dell'acqua di raffreddamento del veicolo,
ivi compresi motore e impianto di climatizzazione.
Il riscaldatore del motore sbrina il parabrezza e
riscalda l'abitacolo del veicolo.
3.2
Riscaldatore per cabina
In alternativa al pacchetto con riscaldatore motore,
è possibile utilizzare un pacchetto con riscaldatore
cabina (2). Questo scongela i finestrini del veicolo
e produce un calore confortevole all'interno del
veicolo.
3.3
Sistema di cavi
I singoli componenti del sistema Plugtronic sono
alimentati da un sistema di cavi. L'utente utilizza
il cavo di collegamento (6), disposto tra la presa a
muro e il connettore del veicolo.
60
3
2
4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Riscaldatore del motore
Riscaldatore per cabina
Caricabatterie
Pompa acqua
Connettore in ingresso
Cavo di allacciamento
4 Impiego di Plugtronic
Plugtronic è molto semplice nell'impiego. Il
sistema è pronto per l'uso non appena il cavo di
collegamento viene collegato al veicolo e poi ad
una presa a muro da 230 V sotto tensione.
Per iniziare il riscaldamento del veicolo:
connettere il cavo di collegamento al connettore
di ingresso del veicolo
21.2000.90.0001.0A IT | 09.2019
Guida rapida | Sistema di riscaldamento Plugtronic
Collegare la spina del cavo di collegamento alla
presa a muro o al timer.
Se necessario, impostare il timer (non contenuto
nella composizione della fornitura) a un'ora
di avvio appropriata e selezionare la durata di
funzionamento desiderata.
Nota
Da notare che la durata di funzionamento del
Plugtronic non deve superare 3 ore per utilizzo
a causa dello scaricamento della batteria per il
funzionamento della pompa dell'acqua. Quando
si utilizza la ventola del veicolo, si applica la
regola empirica “tempo di riscaldamento =
tempo di guida”
Da notare che il preriscaldamento del motore/
abitacolo inizia immediatamente se non viene
utilizzato nessun timer o interruttore.
La presa a muro con messa a terra deve essere
protetta attraverso l'installazione domestica con
min. 10 A e max. 16 A. Deve essere presente un
interruttore salvavita (FI)!
Gli utenti di Plugtronic Premium senza controllo
automatico del climatizzatore (EasyFan) devono
effettuare ulteriori preparativi prima di lasciare il
veicolo per ottenere risultati ottimali durante lo
sbrinamento del parabrezza e il riscaldamento
dell'abitacolo:
– impostare il climatizzatore alla massima
temperatura.
– Impostare la regolazione dello sbrinamento e
un basso livello di velocità ventola (velocità 1
o 2, circa il 20% della velocità massima).
Per terminare il riscaldamento:
staccare la spina del cavo di collegamento dalla
presa a muro.
21.2000.90.0001.0A IT | 09.2019
connettere il cavo di collegamento al connettore
di ingresso del veicolo.
Chiudere completamente il coperchio del
connettore del veicolo e posizionare il
coperchio blu del cavo sul connettore del
cavo di collegamento. Conservare il cavo di
collegamento in un luogo adeguato.
Nota
Se il cavo di collegamento non viene rimosso
prima della partenza, si rischia di danneggiare il
veicolo e/o il cavo.
Æ Stabilire una procedura adatta e renderla
abituale in modo da non dimenticare di
rimuovere il cavo di collegamento prima della
partenza.
4.1
Tempi di preriscaldamento
consigliati
Il tempo necessario per preriscaldare un veicolo
varia a seconda della temperatura esterna, delle
dimensioni del veicolo e del tipo di motore.
I seguenti valori valgono come riferimento.
Temperatura Durata preriscaldamento
-20 ºC circa 2 ore prima della partenza
-10 ºC circa 1,5 ore prima della partenza
-5 ºC circa 1 ora prima della partenza
0 ºC circa 0,5 ora prima della partenza
61
IT
Trumpa instrukcija | „Plugtronic“ šildymo sistema
Skyrius
Skyriaus pavadinimas
Puslapis
LT
1
Įvadas
1.1 Piktogramos
62
1.2 Naudojimas pagal paskirtį
63
1.3 Servisas ir techninė priežiūra
63
1.4 ES atitikties deklaracija
64
1.5 Atliekų tvarkymas ir perdirbimas
64
2
Saugos ir pavojaus nuorodos
64
3
Savybės
4
3.1 „Plugtronic“ variklio šildytuvas
66
3.2 Kabinos šildytuvas
66
3.3 Kabelių sistema
66
3.4 Akumuliatoriaus įkroviklis
66
„Plugtronic“ valdymas
4.1 Rekomenduojamas pašildymo laikas
1 Įvadas
67
1.1
Piktogramos
1.1.1 Piktogramos
Pirmiausia perskaityti!
Prieš pirmą kartą pradėdami naudoti produktą,
atidžiai perskaitykite šį dokumentą ir
pasidėkite jį saugioje vietoje, kad galėtumėte
pasižiūrėti ir vėliau.
Prie produkto pridėtas techninis aprašymas su
montavimo instrukcija.
Šią trumpą instrukciją galima parsisiųsti iš
„Eberspächer“ partnerių portalo ir svetainės
www.eberspaecher.com.
Saugokitės patys ir saugokite kitus,
laikydamiesi visų saugos nuorodų. Nesilaikant
saugos nuorodų gali būti padaryta žalos
žmonėms ir (arba) daiktams!
62
Pavojus!
„Pavojus“ nurodo gręsiantį pavojų, kurio pasekmė
yra tiesiogiai mirtis arba sunkūs sužeidimai.
Æ Tokia rodyklė nurodo atitinkamas priemones,
kad būtų išvengta gręsiančio pavojaus.
Įspėjimas!
„Įspėjimas“ nurodo gręsiantį pavojų, kurio
pasekmė gali būti mirtis arba sunkūs sužeidimai.
Æ Tokia rodyklė nurodo atitinkamas priemones,
kad būtų išvengta gręsiančio pavojaus.
21.2000.90.0001.0A LT | 2019.09
Trumpa instrukcija | „Plugtronic“ šildymo sistema
Nuoroda
„Nuoroda“ nurodo valdymo rekomendacijas ir
naudingus naudojimo patarimus.
1.2
Naudojimas pagal paskirtį
„Plugtronic“ yra modulinė šildymo sistema,
naudojant 230 V el. tinklo įtampą parengianti
Jūsų transporto priemonę kelionės pradžiai.
Variklio šildytuvas pašildo transporto
priemonės variklį. Taip išvengiama šalto
užvedimo, tausojamas variklis ir sumažinamas
teršalų kiekis išmetamosiose dujose. Be to,
užvedus varikli, jau netrukus iš transporto
priemonės orpūtės gali būti pučiamas šiltas
oras. „Premium“ modelio „Plugtronic“ sistema
papildomai per oro kondicionierių nutirpina
langus ir pašildo transporto priemonės saloną.
Pasirinktinai įsigyjamu kabinos šildytuvu taip
pat užtikrinama maloni šiluma ir atitirpinami
stiklai.
Akumuliatoriaus įkroviklis prailgina transporto
priemonės akumuliatorių baterijos naudojimo
trukmę ir užtikrina patikimą, patogų variklio
užvedimą, ypač šaltuoju metų laiku.
1.3
Servisas ir techninė priežiūra
„Plugtronic“ sistemos techniškai prižiūrėti
nereikia, jei tik naudodami visada pasirūpinsite,
kad būtų visos ir švarios dalys.
21.2000.90.0001.0A LT | 2019.09
Nuoroda
Jei susidurtumėte su problemomis, kreipkitės
į įgaliotas dirbtuves, kurios galės suremontuoti
gedimą arba pašalinti jas, pakeisdami sistemos
komponentus.
Prieš kreipdamiesi į dirbtuves patikrinkite, ar
nesuveikė Jūsų namų saugiklis arba apsauginis
nuotėkio srovės jungiklis ir nenutraukė
elektros tiekimo į prijungimo kabelį. Tokiu
atveju vėl įjunkite saugiklį arba apsauginį
nuotėkio srovės jungiklį. Tada vėl patikrinkite
„Plugtronic“ veikimą. Jeigu saugiklis / jungiklis
vėl suveikia, kreipkitės į savo namo elektriką.
Jei namo elektros instaliacija tvarkinga, bet
saugiklis / jungiklis vis tiek suveikia, klaidos
reikia ieškoti transporto priemonės jungtyje. Tam
kreipkitės į įgaliotas dirbtuves.
Atskiri „Plugtronic“ sistemos komponentai
negali būti ardomi, remontuojami arba
modifikuojami. Sugedusius produktus reikia
pakeisti.
Keisti „Plugtronic“ sistemos komponentų
konstrukciją draudžiama.
Variklio šildytuvo vandens siurblys apkrauna
transporto priemonės akumuliatorių bateriją.
Nors elektros suvartojimas yra labai mažas,
naudojant ilgiau, per tą laiką neįkraunant
akumuliatoriaus arba nevažiuojant,
akumuliatorių baterija gali išsikrauti.
Dėl vandens siurblio sąlygojamo akumuliatorių
baterijos apkrovos rekomenduojamas ne
ilgesnis kaip 3 valandų naudojimas vienam
kartui. Jei prijungiamas transporto priemonės
orpūtės valdymo signalas, dėl akumuliatorių
baterijos apkrovos galioja tokia apytikrė
taisyklė: šildymo laikas = važiavimo laikas. Jei
įmontuotas akumuliatoriaus įkroviklis, galima
nuolatinė sistemos eksploatacija.
63
LT
Trumpa instrukcija | „Plugtronic“ šildymo sistema
LT
„Eberspächer“ rekomenduoja tarp transporto
priemonės prijungimo kablio ir 230 V sieninio
kištukinio lizdo naudoti bet kokį tinkamą
laikrodinį jungiklį. Taip apsisaugosite, kad
nebūtų viršyta 3 valandų darbo trukmė.
„Plugtronic“ sistemos prijungimo kabelį galima
jungti tik į įžemintą 230 V kištukinį lizdą.
Apsauga: min. 10 A – maks. 16 A ir apsauginis
nuotėkio srovės jungiklis (FI)
1.4
ES atitikties deklaracija
Šiuo mes patvirtiname, kad mūsų rinkai tiekiamos konstrukcijos produktai išpildo atitinkamus
toliau nurodytų ES Direktyvų reikalavimus.
ES Direktyva 2014/30/ES
ES Direktyva 2014/35/ES
netinkamus naudoti elektrinius ir elektroninius
prietaisus bei baterijas nunešti į tam skirtą
viešąją atliekų surinkimo vietą arba grąžinti
pardavėjui. Kitos susijusios aplinkybės
reglamentuojamas pagal šalyje galiojančią teisę.
Apie šias nuostatas įspėja ant gaminio, naudojimo
instrukcijoje ar ant pakuotės pavaizduotas
simbolis.
Pakuotė
Produktų pakuotę galima saugoti, kad būtų
galima panaudoti, prireikus grąžinti produktą.
2 Saugos ir pavojaus nuorodos
Pavojus!
Sužeidimo ir gaisro pavojus!
Sužeidimo ir gaisro pavojus dėl netinkamos
elektrinės apsaugos!
Æ Įžemintas sieninis kištukinis lizdas per
namo instaliaciją turi būti apsaugotas ne
mažiau kaip 10 A ir ne daugiau kaip 16 A.
Išsamią produkto ES Atitikties deklaraciją galima
„Plugtronic“ kabelių sistema yra leista
parsisiųsti iš svetainės www.eberspaecher.com.
naudoti ne daugiau kaip 16 A. Šio srovės
stiprio viršyti negalima. Namų instaliacijoje
1.5 Atliekų tvarkymas ir perdirbimas
privalo būti apsauginis nuotėkio srovės
jungiklis (FI)!
Sužeidimo ir gaisro pavojus dėl per mažo
kabelio skersmens!
Medžiagų utilizavimas
Æ
Jeigu tarp transporto priemonės kištuko
Seną „Plugtronic“ sistemą galima išardyti ir
ir sieninio kištukinio lizdo ar laikrodinio
atliekas sutvarkyti, išgaunant antrines žaliavas
jungiklio naudojamas ilginimo kabelis, reikia
ir tausojančiai aplinką. Su visais „Plugtronic“
atkreipti dėmesį į kabelio ilgį ir skerspjūvį:
sistemos komponentais tam reikia elgtis kaip su
min. 1,5mm2 kabelio skerspjūvis 15 m ilgo
elektros įrangos atliekomis.
kabeliui.
Nuoroda dėl aplinkosaugos
Elektrinių ir elektroninių prietaisų bei baterijų
negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
Naudotojas pagal įstatymus yra įpareigotas
64
21.2000.90.0001.0A LT | 2019.09
Trumpa instrukcija | „Plugtronic“ šildymo sistema
Sužeidimo ir gaisro pavojus dėl uždengtų
vėdinimo plyšių!
Æ Kabinos šildytuvo jokiu būdu negalima
uždengti ir turi būti užtikrintas neribotas oro
tiekimas.
Nuoroda
Sugedusiam produktui pakeisti kreipkitės
į artimiausią sutarties partnerį.
LT
Prieš išvažiuojant reikia atjungti „Plugtronic“
sistemą nuo transporto priemonės. Pamiršus
tai padaryti gali būti apgadinta transporto
priemonė ir (arba) sistema.
– Pirmiausia ištraukite kištuką iš sieninio
kištukinio lizdo ar laikrodinio jungiklio.
– Tada ištraukite maitinimo kabelį ir transporto
priemonės jungties.
– Kad nesugadintumėte kabelio ir kištuko,
Pavojus dėl kibirkščiavimo!
atjungdami traukite už kištuko, o ne už
Prijungiant prie įtampos tiekimo sieninis
kabelio.
kištukinis lizdas gali kibirkščiuoti.
– Laikykite kabelį saugioje vietoje, kur nekiltų
Æ Įsitikinkite, kad netoli sieninio kištukinio lizdo,
pavojus jį sugadinti.
kuriame yra elektra, nebūtų degių skysčių
Kai kabelio nenaudojate, naudokite transporto
arba dujų.
priemonės įvado kištuko uždangą. Apgadintas
Transporto priemonės akumuliatorių bateriją
arba pamestas uždangas reikia pakeisti.
įkrauti galima tik lauke arba gerai vėdinamose Baigę naudoti prijungimo kabelį, vėl uždėkite
patalpose.
mėlyną apsauginį gaubtelį.
„Plugtronic“ produktus gali naudoti vaikai
Prieš prijungdami prijungimo kištuką prie
nuo 8 metų ir asmenys su ribotais fiziniais,
transporto priemonės įsitikinkite, kad jis būtų
jutiminiais arba protiniais gebėjimais arba
švarus, sausas ir tvarkingas.
nepakankama patirtimi ir nepakankamomis
žiniomis, jeigu jie naudojimo metu yra
Įspėjimas!
prižiūrimi arba jiems buvo nurodyta, kaip
saugiai naudoti produktus, ir jie suprato
Transporto priemonės kištukas, prijungiant jį
galimus pavojus.
prie transporto priemonės ir nuo jos atjungiant,
visada turi būti be elektros.
Vaikus reikia prižiūrėti ar jiems duoti
– Prijungdami pirmiausia prijunkite prijungimo
nurodymus. Vaikams su „Plugtronic“
kabelį prie transporto priemonės, tada prie
produktais žaisti draudžiama.
sieninio kištukinio lizdo.
Prieš naudodami patikrinkite prijungimo kabelį
– Atjungdami pirmiausia ištraukite prijungimo
ir kištuką ir pastebėję apgadinimo požymių
kabelį iš sieninio kištukinio lizdo, tada iš
pakeiskite juos originaliomis atsarginėmis
transporto priemonės jungties.
„Plugtronic“ dalimis.
Pavojus dėl užšalimo!
Pavojus sušalti, netekus daug šilumos! Šildytuvas
nėra skirtas naudoti, norint išgyventi šaltyje!
Šildymo sistema negali užtikrinti išgyvenimo,
esant nepalankioms sąlygoms (šaltyje).
Æ Išgyvenimui užtikrinti reikia imtis kitokių
apsaugos priemonių.
21.2000.90.0001.0A LT | 2019.09
65
Trumpa instrukcija | „Plugtronic“ šildymo sistema
LT
„Plugtronic“ vandens šildytuvas yra
apsaugotas nuo vandens purslų. Todėl, jeigu
yra įmontuotas vandens šildytuvas, nevalykite
variklio skyriaus garo srauto įrenginiu.
Jokiu būdu nepradėkite eksploatuoti
„Plugtronic“ variklio šildytuvo, jeigu transporto
priemonės variklyje aušalas gali būti užšalęs.
3.4
Akumuliatoriaus įkroviklis
„Plugtronic“ įkroviklis (3) palaiko transporto
priemonės akumuliatorių baterijos įkrovos lygį.
Taip oro kondicionierius gali šildyti transporto
priemonės saloną, o įkroviklis tuo metu palaiko
pilną akumuliatoriaus galią išvažiavimui.
3 Savybės
Priklausomai nuo modelio, „Plugtronic“ sistemą
sudaro toliau nurodyti komponentai, kuriuos
galima derinti pagal poreikį. Išsamų aprašymą
rasite techniniame aprašyme, pridėtame prie šio
produkto duomenų laikmenoje.
3.1
Kabelių sistema
Atskiri „Plugtronic“ sistemos komponentai
maitinami per kabelių sistemą. Jūs, kaip
naudotojas, naudojate prijungimo kabelį (6),
jungiamą tarp sieninio kištukinio lizdo ir
transporto priemonės jungties.
66
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Variklio šildytuvas
Kabinos šildytuvas
Akumuliatoriaus įkroviklis
Vandens siurblys
Įvesties kištukas
Prijungimo kabelis
Kabinos šildytuvas
Vietoj paketo su variklio šildytuvu galima naudoti
paketą su kabinos šildytuvu (2). Jis atitirpina
transporto priemonės stiklus ir sukuria transporto
priemonėje malonią šilumą.
3.3
4
„Plugtronic“ variklio šildytuvas
„Plugtronic“ variklio šildytuvas (1) su vandens
siurbliu (4), priklausomai nuo modelio, šildo
transporto priemonės aušalo apytakos ratą, įsk.
variklį ir oro kondicionavimo sistemą. Variklio
šildytuvo poveikyje atitirpinamas priekinis stiklas
ir šildomas transporto priemonės salonas.
3.2
3
2
4 „Plugtronic“ valdymas
„Plugtronic“ valdyti labai lengva. Sistema yra
parengta darbui, kai tik prijungimo kabelis
prijungiamas prie transporto priemonės, o tada
prie veikiančio 230 V sieninio kištukinio lizdo.
Norėdami paleisti transporto priemonės
šildymą:
Prijunkite prijungimo kabelį prie transporto
priemonėje esančio įvesties kištuko.
21.2000.90.0001.0A LT | 2019.09
Trumpa instrukcija | „Plugtronic“ šildymo sistema
Įjunkite prijungimo kabelio kištuką į sieninį
kištukinį lizdą arba laikrodinį jungiklį.
Jei reikia, nustatyti laikrodiniame jungiklyje
(tiekimo komplektacijoje nėra) tinkamą
paleidimo laiką ir parinkite pageidaujamą
darbo trukmę.
Nuoroda
Atkreipkite dėmesį, kad dėl vandens siurblio
sąlygojamos akumuliatorių baterijos apkrovos
„Plugtronic“ darbo laikas turėtų būti ne
didesnis kaip 3 valandos vienam kartui.
Naudojant transporto priemonės orpūtę, galioja
apytikrė taisyklė „Šildymo laikas = važiavimo
laikas“.
Atkreipkite dėmesį, kad, jei nėra laikmačio
ar laikrodinio jungiklio, variklis / transporto
priemonės salonas imamas šildyti iš karto.
Įžemintas sieninis kištukinis lizdas per namo
instaliaciją turi būti apsaugotas ne mažiau
kaip 10 A ir ne daugiau kaip 16 A. Privalo būti
apsauginis nuotėkio srovės jungiklis (FI)!
Besinaudojantieji „Plugtronic Premium“ be
automatinio oro kondicionieriaus valdymo
(EasyFan), optimaliam priekinio stiklo
atitirpinimui ir transporto priemonės salono
pašildymui užtikrinti prieš palikdami transporto
priemonę imtis papildomų pasiruošimų:
– Oro kondicionieriuje nustatykite didžiausią
temperatūros pakopą.
– Nustatykite atitirpinimo nuostatą ir mažą
orpūtės pakopą (1 arba 2 pakopą, apie 20 %
maksimalaus greičio).
Norėdami užbaigti šildymą:
Ištraukite prijungimo kabelio kištuką iš sieninio
kištukinio lizdo.
Ištraukite prijungimo kabelį iš transporto
priemonėje esančio įvesties kištuko.
21.2000.90.0001.0A LT | 2019.09
Visiškai uždarykite transporto priemonės
kištuko uždangą ir uždėkite ant prijungimo
kabelio kištuko mėlyną kabelio uždangą.
Laikykite prijungimo kabelį tinkamoje vietoje.
Nuoroda
Jei prijungimo kabelis prieš išvažiuojant
nepašalinamas, gali apsigadinti transporto
priemonė ir (arba) kabelis.
Æ Kad prieš išvažiuodami nepamirštumėte
išimti prijungimo kabelio, nusistatykite sau
tinkamą veiksmų seką ir visada jos laikykitės.
4.1
Rekomenduojamas pašildymo
laikas
Transporto priemonei pašildyti reikalingas laikas
svyruoja priklausomai nuo lauko temperatūros,
transporto priemonės dydžio ir variklio tipo.
Toliau nurodytos orientacinės vertės.
Temperatūra Pašildymo trukmė
-20 ºC apie 2 valandas prieš
išvažiuojant
-10 ºC apie 1,5 valandos prieš
išvažiuojant
-5 ºC apie 1 valandą prieš
išvažiuojant
0 ºC apie 0,5 valandos prieš
išvažiuojant
67
LT
Īsā instrukcija | Plugtronic apsildes sistēma
Nodaļa
Nodaļas nosaukums
lpp.
LV
1
Ievads
1.1 Piktogrammas
68
1.2 Noteikumiem atbilstoša lietošana
69
1.3 Serviss / apkope
69
1.4 ES atbilstības deklarācija
70
1.5 Utilizācija / otrreizējā pārstrāde
70
2
Norādījumi par drošību un bīstamību
70
3
Īpašības
3.1 Plugtronic dzinēja sildītājs
4
72
3.2 Kabīnes sildītājs
72
3.3 Kabeļu sistēma
72
3.4 Akumulatora uzlādes ierīce
72
Plugtronic lietošana
4.1 Ieteicamais uzsildīšanas laiks
1 Ievads
73
1.1
Piktogrammas
1.1.1 Piktogrammas
Vispirms izlasīt!
Pirms produkta lietošanas uzmanīgi izlasiet
šo dokumentu un uzglabājiet to drošā vietā
vēlākai lietošanai.
Produktam pievienots tehnisks apraksts,
ieskaitot montāžas instrukciju.
Šo īso instrukciju var lejupielādēt Eberspächer
partneru portālā un www.eberspaecher.com.
Pasargājiet sevi un citus, ievērojot visus
drošības norādījumus. Drošības norādījumu
neievērošana var izraisīt traumas un/vai
mantas bojājumus!
68
Bīstami!
„Bīstami“ norāda, ka draud briesmas, kas
izraisa nāvi vai smagas traumas.
Æ Šī bultiņa norāda uz atbilstīgi veicamajiem
pasākumiem, lai novērstu iespējamu
apdraudējumu.
Brīdinājums!
„Brīdinājums“ norāda, ka draud briesmas, kas
var izraisīt nāvi vai smagas traumas.
Æ Šī bultiņa norāda uz atbilstīgi veicamajiem
pasākumiem, lai novērstu iespējamu
apdraudējumu.
21.2000.90.0001.0A LV | 09.2019
Īsā instrukcija | Plugtronic apsildes sistēma
Norāde
„Norāde“ apzīmē ieteikumus un padomus
lietošanai.
Norāde
Ja konstatējat kādu problēmu, vērsieties
autorizētā servisā, kas izlabos kļūdu vai
novērsīs to, nomainot sistēmas komponentus.
Pirms sazināties ar servisu, pārbaudiet,
1.2 Noteikumiem atbilstoša lietošana
vai nav nostrādājis jūsu ēkas instalācijas
noplūdstrāvas automātslēdzis un pārtraukta
Plugtronic ir modulāra apsildes sistēma, kas ar
strāvas padeve uz pieslēguma kabeli.
230 V tīkla sprieguma palīdzību sagatavo jūsu
Šādā gadījumā atiestatiet drošinātāju vai
automašīnu braukšanai.
noplūdstrāvas automātslēdzi. Tad izmēģiniet
Dzinēja sildītājs iepriekš uzsilda automašīnas
Plugtronic darbību atkārtoti. Ja drošinātājs/
dzinēju. Tādā veidā tiek novērsta „aukstā
slēdzis nostrādā atkārtoti, vērsieties pie
palaide“, saudzēts dzinējs un samazinātas
elektriķa. Ja ēkas elektroinstalācija nav
izplūdes gāzu emisijas. Turklāt uzreiz pēc
bojāta, bet drošinātājs/slēdzis tomēr nostrādā,
iedarbināšanas no automašīnas ventilatora
kļūda jāmeklē automašīnas pieslēgumā.
izplūst silts gaiss. Premium versijas Plugtronic
Vērsieties autorizētā servisā.
sistēma papildus atkausē logus, izmantojot
Atsevišķi Plugtronic sistēmas komponenti
gaisa kondicionēšanas sistēmu un iesilda
nav piemēroti izjaukšanai, remontam vai
automašīnas salonu.
modificēšanai. Bojātie komponenti jānomaina.
Papildus iegādājamais kabīnes sildītājs
Nav atļauts veikt Plugtronic sistēmas
nodrošina omulīgu siltumu un arī atkausē
komponentu konstrukcijas izmaiņas.
aizsalušus logus.
Dzinēja sildītāja ūdens sūknis noslogo
Akumulatora uzlādes ierīce pagarina
automašīnas akumulatoru. Strāvas patēriņš
automašīnas akumulatora kalpošanas laiku
gan ir mazs, bet, lietojot ilgāku laiku bez
un garantē drošu, ērtu dzinēja iedarbināšanu
uzlādēšanas vai bez braukšanas, akumulators
tieši aukstajā gadalaikā.
var izlādēties.
Tā kā ūdens sūknis noslogo akumulatoru,
1.3 Serviss / apkope
ieteicamais maksimālais darbības ilgums
ir 3 stundas. Ja ir aktivizēts automašīnas
Plugtronic sistēmai apkope nav nepieciešama,
ventilators, akumulatora noslogojuma
ja vien pirms lietošanas pievēršat uzmanību, vai
pamatlikums ir „sildīšanas laiks = braukšanas
visas detaļas ir un vai tās ir tīras.
laiks“. Ja ir uzstādīta akumulatora uzlādes
ierīce, sistēmu iespējams darbināt ilglaicīgi.
Eberspächer iesaka izmantot taimeri starp
automašīnas pieslēguma kabeli un 230 V
sienas kontaktligzdu. Tas neļaus pārsniegt
3 stundu darbības laiku.
21.2000.90.0001.0A LV | 09.2019
69
LV
Īsā instrukcija | Plugtronic apsildes sistēma
LV
Plugtronic sistēmas pieslēguma kabeli
drīkst pieslēgt tikai pie iezemētas 230 V
kontaktligzdas. Drošinātājs: min. 10 A – maks.
16 A un noplūdstrāvas automātslēdzis (FI)
1.4
ES atbilstības deklarācija
Ar šo mēs deklarējam, ka produkti izpildījumā,
kādā mēs to esam laiduši tirdzniecībā, atbilst
attiecīgajiem tālāk minēto ES direktīvu
noteikumiem.
ES Direktīva 2014/30/ES
ES Direktīva 2014/35/ES
Detalizētu produkta ES atbilstības deklarāciju
var lejupielādēt www.eberspaecher.com.
1.5
Utilizācija / otrreizējā pārstrāde
Materiālu utilizācija
Plugtronic sistēmu var izjaukt un likvidēt videi
saudzīgā veidā, nododot otrreizējai pārstrādei.
Visi Plugtronic sistēmas elektriskie komponenti
jānodod elektropreču atkritumos.
Norāde par apkārtējās vides aizsardzību
Elektroierīces un elektroniskas ierīces, kā arī
baterijas nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
Likums paredz, ka patērētājam ir pienākums
elektroierīces un elektroniskas ierīces, kā arī
baterijas, to kalpošanas laikam beidzoties,
nodot šim mērķim ierīkotos, publiski pieejamos
savākšanas punktos vai arī nodot atpakaļ
tirdzniecības vietā. Detalizēta rīcības procedūra
70
ir aprakstīta attiecīgās valsts tiesību aktos.
Simbols uz izstrādājuma, lietošanas instrukcijas
vai iepakojuma sniedz norādi uz šiem tiesību
aktiem.
Iepakojums
Produktu iepakojumus var uzglabāt varbūtējai
produkta nosūtīšanai atpakaļ.
2 Norādījumi par drošību un
bīstamību
Bīstami!
Traumu un ugunsgrēka risks!
Traumu un ugunsgrēka risks, nepietiekama
elektriskā nodrose!
Æ Iezemētai sienas kontaktligzdai ēkas
elektroinstalācijā jābūt vismaz 10 A,
maksimāli 16 A drošinātājam. Plugtronic
kabeļu sistēma paredzēta maksimāli 16 A.
Šo strāvas stiprumu nedrīkst pārsniegt.
Ēkas elektroinstalācijā jābūt noplūdstrāvas
automātslēdzim (FI)!
Traumu un ugunsgrēka risks pārāk maza
kabeļu šķērsgriezuma dēļ!
Æ Ja starp automašīnas spraudni un
sienas kontaktligzdu tiek izmantots
pagarinātājkabelis vai taimeris, jāievēro
kabeļa šķērsgriezums: min. 1,5 mm2 kabeļa
šķērsgriezums, ja kabelis ir 15 m garš
Traumu un ugunsgrēka risks nosegtu
ventilācijas atveru dēļ!
Æ Kabīnes sildītāju nekādā gadījumā nedrīkst
nosegt, un jānodrošina neierobežota gaisa
pieplūde.
21.2000.90.0001.0A LV | 09.2019
Īsā instrukcija | Plugtronic apsildes sistēma
Sasalšanas risks!
Nosalšanas risks pārāk lielas atdzesēšanas dēļ!
Sildītājs nav paredzēts, lai izdzīvotu aukstumā!
Apsildes sistēma nevar nodrošināt izdzīvošanu
nelabvēlīgos apstākļos/aukstumā.
Æ Izdzīvošanas gadījumiem jāparedz citi
drošības pasākumi.
Apdraudējums dzirksteļu dēļ!
Pieslēdzot pie elektroapgādes, pie sienas
kontaktligzdas var rasties dzirksteles.
Æ Pārliecinieties, vai elektrības kontaktligzdas
tuvumā neatrodas uzliesmojoši šķidrumi vai
gāzes.
Automašīnas akumulatoru drīkst lādēt
tikai ārpus telpām vai telpās ar pietiekamu
ventilāciju.
Plugtronic produktus var lietot bērni no
8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām
fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai
nepietiekamu pieredzi un zināšanām, ja vien
lietošanas laikā tiek uzraudzīti vai ir instruēti
par produktu drošu lietošanu un apzinās
iespējamos riskus.
Bērni jāpieskata vai jāinstruē, un viņi nedrīkst
ar Plugtronic produktiem spēlēties.
Pirms izmantošanas pārbaudīt pieslēguma
kabeli un spraudni un, ja konstatēti kādi
bojājumi, nomainīt, izmantojot oriģinālās
Plugtronic rezerves detaļas.
Norāde
Vērsieties pie tuvākā līgumpartnera, lai
nomainītu bojāto produktu.
Pirms braukšanas Plugtronic sistēma
jāatvieno no automašīnas. Ja tas tiek
aizmirsts, var rasties automašīnas un/vai
sistēmas bojājumi.
21.2000.90.0001.0A LV | 09.2019
– Vispirms atvienojiet spraudni no
kontaktligzdas, resp., taimera.
– Pēc tam atvienojiet elektroapgādes kabeli
no transportlīdzekļa pieslēgvietas.
– Velciet aiz spraudņa, nevis aiz kabeļa, lai
nesabojātu kabeli un spraudni.
– Uzglabājiet kabeli drošā vietā, kur tas
netiek sabojāts.
Izmantojiet automašīnas ieejas spraudņa
vāciņu, ja neizmantojat kabeli. Bojāti vāciņi
jānomaina.
Pēc pieslēguma kabeļa lietošanas atkal uzlikt
zilo aizsargvāciņu.
Pirms pieslēgšanas pie automašīnas
pārliecinieties, ka pieslēguma spraudnis ir
tīrs, sauss un bez defektiem.
Brīdinājums!
Automašīnas spraudnī, to pievienojot
transportlīdzeklim un atvienojot, nedrīkst būt
strāvas.
– Pieslēguma kabeli vispirms pievienojiet
pie automašīnas un pēc tam pie sienas
kontaktligzdas.
– Pieslēguma kabeli atvienojiet vispirms
no sienas kontaktligzdas un pēc tam no
automašīnas pieslēgvietas.
Plugtronic ūdens sildītājs ir pasargāts no
šļakatām. Tāpēc dzinēja nodalījumu nedrīkst
mazgāt ar tvaika strūklas ierīci, ja ir uzstādīts
ūdens sildītājs.
Nekādā gadījumā nelietojiet Plugtronic dzinēja
sildītāju, ja dzesēšanas ūdens automašīnas
dzinējā var būt sasalis.
71
LV
Īsā instrukcija | Plugtronic apsildes sistēma
3 Īpašības
LV
Plugtronic sistēma atkarībā no versijas sastāv
no tālāk minētajiem komponentiem, kas
kombinējami pēc vajadzības. Detalizēts apraksts
atrodams tehniskajā aprakstā, kas pievienots
šim produktam datu nesējā.
3.1
Plugtronic dzinēja sildītājs
Plugtronic dzinēja sildītājs (1) ar ūdens sūkni (4)
atkarībā no versijas uzsilda automašīnas
dzesēšanas ūdens kontūru, iesk. dzinēju un
gaisa kondicionēšanas sistēmu. Dzinēja sildītājs
atkausē aizsalušus logus un silda automašīnas
salonu.
3.2
Kabīnes sildītājs
Alternatīvi dzinēja sildītāja paketei var izmantot
paketi ar kabīnes sildītāju (2). Tas atkausē
automašīnas logus un nodrošina omulīgu
siltumu salonā.
3.3
Kabeļu sistēma
Plugtronic sistēmas atsevišķu komponentu
barošana tiek nodrošināta ar kabeļu sistēmu.
Jūs kā lietotājs lietojat pieslēguma kabeli (6)
starp sienas kontaktligzdu un automašīnas
pieslēgumu.
3.4
Akumulatora uzlādes ierīce
Plugtronic akumulatora uzlādes ierīce (3) uztur
automašīnas akumulatora uzlādes stāvokli.
Tādējādi gaisa kondicionēšanas iekārta var
uzsildīt automašīnas salonu un vienlaikus tiek
nodrošināta pilna akumulatora jauda braukšanas
uzsākšanai.
72
3
2
4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Dzinēja sildītājs
Kabīnes sildītājs
Akumulatora uzlādes ierīce
Ūdens sūknis
Ieejas spraudnis
Pieslēguma kabelis
4 Plugtronic lietošana
Plugtronic ir ļoti vienkārši lietojams. Sistēma
ir gatava darbam, tiklīdz pieslēguma kabelis ir
pievienots automašīnai un pēc tam spriegumu
vadošai 230 V sienas kontaktligzdai.
Lai sāktu automašīnas apsildi:
pieslēguma kabeli savienojiet ar automašīnas
ieejas spraudni;
pieslēguma kabeļa spraudni savienojiet ar
sienas kontaktligzdu vai taimeri;
iestatiet taimeri (nav iekļauts komplektā) uz
piemērotu ieslēgšanās laiku un izvēlieties
darbības ilgumu.
21.2000.90.0001.0A LV | 09.2019
Īsā instrukcija | Plugtronic apsildes sistēma
Norāde
Lūdzu, ņemiet vērā, ka, tā kā ūdens
sūknis noslogo akumulatoru, ieteicamais
Plugtronic maksimālais darbības ilgums
ir 3 stundas. Izmantojot transportlīdzekļa
ventilatoru, pamatlikums ir „sildīšanas laiks =
braukšanas laiks“.
Ņemiet vērā, ka dzinēja / automašīnas salona
uzsildīšana sākas uzreiz, ja taimeris vai
slēdzis netiek izmantots.
Iezemētai sienas kontaktligzdai ēkas
elektroinstalācijā jābūt vismaz 10 A,
maksimāli 16 A drošinātājam. Jāizmanto
noplūdstrāvas automātslēdzis (FI)!
Norāde
Ja pieslēguma kabelis pirms braukšanas netiek
noņemts, var rasties automašīnas un/vai kabeļa
bojājumi.
Æ Izveidojiet noteiktu kārtību un padariet to
par rutīnu, lai neaizmirstu pirms braukšanas
kabeli noņemt.
4.1
Ieteicamais uzsildīšanas laiks
Laiks automašīnas uzsildīšanai svārstās atkarībā
no āra temperatūras, automašīnas lieluma un
dzinēja tipa.
Dotās vērtības ir orientējošas.
Temperatūra
Plugtronic Premium lietotājiem bez gaisa
kondicionēšanas iekārtas (EasyFan)
automātiskās vadības pirms izkāpšanas no
automašīnas jāveic papildu darbības, lai
panāktu optimālu vējstikla atkausēšanas un
salona iesildīšanas rezultātu:
– noregulējiet gaisa kondicionēšanas iekārtu
uz maksimālo temperatūras pakāpi;
– iestatiet atkausēšanas iestatījumu un
nelielu ventilācijas pakāpi (1. vai 2. pakāpi,
apm. 20 % no maksimālā ātruma).
Lai beigtu apsildi:
pieslēguma kabeļa spraudni atvienojiet no
sienas kontaktligzdas;
pieslēguma kabeli atvienojiet no automašīnas
ieejas spraudņa;
aizveriet automašīnas spraudņa vāciņu un zilo
kabeļa vāciņu uzlieciet uz pieslēguma kabeļa
spraudņa; pieslēguma kabeli uzglabājiet
piemērotā vietā.
21.2000.90.0001.0A LV | 09.2019
Iesildīšanas ilgums
-20 ºC apm. 2 stundas pirms
izbraukšanas
-10 ºC apm. 1,5 stundas pirms
izbraukšanas
-5 ºC apm. 1 stunda pirms
izbraukšanas
0 ºC apm. 0,5 stundas pirms
izbraukšanas
73
LV
Beknopte handleiding | Plugtronic-verwarming
Hoofdstuk Omschrijving hoofdstuk
NL
1
Pagina
Inleiding
1.1
Pictogrammen
74
1.2
Reglementair gebruik
75
1.3
Service/onderhoud
75
1.4
EU-verklaring van overeenstemming
76
1.5
Afvalbehandeling/recycling
76
2
Veiligheids- en gevaarsaanwijzingen
76
3
Eigenschappen
4
3.1
Plugtronic-motorverwarming
78
3.2
Cabineverwarming
78
3.3
Kabelsysteem
78
3.4
Acculader
78
De Plugtronic bedienen
4.1
Aanbevolen voorverwarmingstijden
1 Inleiding
79
1.1
Pictogrammen
1.1.1 Pictogrammen
Eerst lezen!
Lees dit document aandachtig door voordat u het
product voor de eerste keer gaat gebruiken en
bewaar dit op een veilige plaats als naslagwerk
voor later gebruik.
Het product wordt inclusief een technische
beschrijving en montagehandleiding geleverd.
Deze beknopte handleiding kan van het Partner
Portal van Eberspächer en op www.eberspaecher.
com worden gedownload.
Bescherm uzelf en anderen door alle
veiligheidsaanwijzingen op te volgen. Het
niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen
kan lichamelijk letsel en materiële schade
veroorzaken!
74
Gevaar!
„Gevaar” verwijst naar een dreigend gevaar dat
onmiddellijk dodelijk of ernstig lichamelijk letsel kan
veroorzaken.
Æ Deze pijl geeft de bijbehorende maatregelen
aan om het dreigende gevaar te voorkomen.
Waarschuwing!
„Gevaar” verwijst naar een dreigend gevaar dat
mogelijk dodelijk of ernstig lichamelijk letsel kan
veroorzaken.
Æ Deze pijl geeft de bijbehorende maatregelen
aan om het dreigende gevaar te voorkomen.
21.2000.90.0001.0A NL | 09.2019
Beknopte handleiding | Plugtronic-verwarming
Aanwijzing
„Aanwijzing” geeft bedieningsadviezen en nuttige
tips voor het gebruik.
1.2
Reglementair gebruik
Plugtronic is een modulaire verwarming, dat uw
voertuig d.m.v. de 230 V-netspanning op het begin
van de rit voorbereidt.
Door de motorverwarming wordt de motor
van het voertuig voorverwarmd. Zo wordt een
koude start voorkomen, wordt de motor ontzien
en worden de uitlaatgasemissies verminderd.
Bovendien komt er al kort na het opstarten
warme lucht uit de ventilatieroosters in het
interieur. In de premium-uitvoering ontdooit het
Plugtronic-systeem bovendien de ruiten d.m.v. de
airconditioning en verwarmt het interieur van het
voertuig.
De als optie verkrijgbare cabineverwarming zorgt
voor een behaaglijke warmte en ontdooit tevens
de ruiten.
De acculader verlengt de levensduur van de
boordaccu en zorgt voor een betrouwbare,
comfortabele start van de motor, juist in het
koude jaargetijde.
1.3
Service/onderhoud
Het Plugtronic-systeem is onderhoudsvrij, zolang
u er voor het gebruik op let of alle onderdelen
aanwezig en schoon zijn.
21.2000.90.0001.0A NL | 09.2019
Aanwijzing
Wanner u problemen constateert, verzoeken wij
om contact op te nemen met een geautoriseerde
werkplaats, die de storing kan repareren of door
het vervangen van componenten van het systeem
kan verhelpen.
Voordat u contact opneemt met een werkplaats
moet u eerst controleren of de zekering is
doorgebrand, of de aardlekschakelaar van uw
huisinstallatie heeft geschakeld en de stroom
naar de aansluitkabel werd onderbroken. Plaats
in dat geval een nieuwe zekering of zet de
aardlekschakelaar terug. Test de werking van
de Plugtronic opnieuw. Wanneer de zekering
opnieuw doorbrandt/de aardlekschakelaar
opnieuw schakelt moet u de elektricien
waarschuwen. Wanneer de huisinstallatie
intact is maar de zekering toch doorbrandt/de
aardelekschakelaar schakelt, moet het probleem
in de aansluiting met het voertuig zitten. Neem
daarvoor contact op met een geautoriseerde
werkplaats.
De afzonderlijke componenten van het
Plugtronic-systeem zijn niet geschikt om
gedemonteerd, gerepareerd of gemodificeerd te
worden. Producten met gebreken moeten worden
vervangen.
Het uitvoeren van constructieve wijzigingen aan
de componenten van het Plugtronic-systeem is
verboden.
De waterpomp van de motorverwarming belast
de boordaccu. Hoewel het stroomverbruik uiterst
gering is, kan de accu hierdoor bij langdurig
gebruik zonder opladen of door rijden van het
voertuig ontladen.
In verband met de belasting van de accu door
de waterpomp wordt een maximale bedrijfsduur
van 3 uur per keer geadviseerd. Wanneer een
75
NL
Beknopte handleiding | Plugtronic-verwarming
NL
aansturing voor de interieurventilator moet
worden gerealiseerd, geldt op grond van de
accubelasting de vuistregel „verwarmingstijd =
rijtijd”. Wanneer een acculader is gemonteerd kan
het systeem permanent worden gebruikt.
Eberspächer adviseert het gebruik van
een willekeurige, geschikte timer tussen
de aansluitkabel van het voertuig en het
230 V-stopcontact. Daarmee wordt voorkomen
dat de bedrijfsduur van 3 uur wordt
overschreden.
De aansluitkabel van het Plugtronic-systeem mag
alleen op een geaard 230 V-stopcontact worden
aangesloten. Zekering: min. 10 A – max. 16 A en
aardlekschakelaar (FI)
1.4
De uitvoerige EU-verklaring van overeenstemming voor het product kan onder www.
eberspaecher.com worden gedownload.
Afvalbehandeling/recycling
Afvoeren van oude materialen
Het Plugtronic-systeem kan gedemonteerd en
milieuvriendelijk als herbruikbaar afvalmateriaal
76
Aanwijzing met betrekking tot de
milieubescherming
Elektrische en elektronische apparaten evenals
accu’s/batterijen mogen niet in combinatie met
huishoudelijk afval worden afgevoerd. De verbruiker
is wettelijk verplicht om elektrische en elektronische
apparaten evenals accu’s/batterijen aan het einde
van hun levensduur bij de daarvoor ingestelde,
openbare inzamelplaatsen of plaats van aankoop in
te leveren. Details worden door de wetgeving van
het desbetreffend land geregeld. Het symbool op
het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking
verwijst naar deze bepalingen.
EU-verklaring van overeenstemming Verpakking
Hiermee verklaren wij dat de producten in de
door ons op de markt gebrachte uitvoering
voldoen aan de desbetreffende bepalingen van
onderstaande EG-richtlijnen.
EUrichtlijn 2014/30/EU
EUrichtlijn 2014/35/EU
1.5
worden afgevoerd. Alle elektrische componenten
van het Plugtronic-systeem moeten daarbij als
elektrisch afval worden behandeld.
De verpakking van de producten kan voor een
eventuele retourzending worden bewaard.
2 Veiligheids- en
gevaarsaanwijzingen
Gevaar!
Gevaar voor lichamelijk letsel en brand!
Gevaar voor lichamelijk letsel en brand door een
gebrekkige elektrische zekering!
Æ Het geaarde stopcontact moet via de
huisinstallatie met een zekering van minimaal
10 A en maximaal 16 A gezekerd zijn. Het
Plugtronic-kabelsysteem is goedgekeurd
voor maximaal 16 A. Deze stroomsterkte
mag niet worden overschreden. Er moet een
aardlekschakelaar (FI) in de huisinstallatie
zitten!
21.2000.90.0001.0A NL | 09.2019
Beknopte handleiding | Plugtronic-verwarming
Gevaar voor lichamelijk letsel en brand door een
te geringe kabeldoorsnede!
Æ Wanneer een verlengkabel tussen
voertuigstekker en wandcontactdoos c.q.
timer wordt gebruikt, moet rekening met
de kabellengte en kabeldoorsnede worden
gehouden: een minimale kabeldoorsnede van
1,5 mm2 bij een kabellengte van 15 m.
Gevaar voor lichamelijk letsel en brand door
afgedekte ventilatieroosters!
Æ De cabineverwarming mag in geen geval
worden afgedekt en de onbeperkte aanvoer van
lucht moet gegarandeerd zijn.
omtrent het veilige gebruik van de producten zijn
geïnstrueerd en de mogelijke gevaren begrijpen.
Er moet toezicht op kinderen worden gehouden
c.q. ze moeten hierover geïnstrueerd zijn en
mogen niet met de Plugtronic-producten spelen.
Voor het gebruik de aansluitkabel en stekker
controleren en bij tekenen van schade door
originele Plugtronic-reserveonderdelen
vervangen.
Aanwijzing
Neem contact op met de dichtstbijzijnde dealer om
het product te laten vervangen.
Gevaar voor bevriezing!
Voor het wegrijden moeten het PlugtronicGevaar voor bevriezing door onderkoeling! De
systeem van het voertuig worden losgekoppeld.
werking van de verwarming is niet bedoeld om bij
Wanneer dit wordt vergeten kan schade aan het
kou te overleven! De verwarming kan de kans op
voertuig en/of het systeem ontstaan.
overleving onder ongunstige omstandigheden/kou
– Trek eerste de stekker uit het stopcontact c.q.
niet garanderen.
timer.
Æ Voor het overleven onder slechte
– Aansluitend moet de voedingskabel uit de
omstandigheden moeten andere beschermende
voertuigaansluiting worden getrokken.
maatregelen worden getroffen.
– Trek, om schade aan kabel en stekker te
voorkomen, bij het loskoppelen aan de stekker
Gevaar door de overslag van vonken!
en niet aan de kabel.
Wanneer het systeem op de voedingsspanning
–
Bewaar de kabel op een veilige plaats, waar
wordt aangesloten kunnen er vonken rond het
deze niet beschadigd kan raken.
stopcontact ontstaan.
Gebruik het kapje van de ingangsstekker van het
Æ Controleer of er geen brandbare vloeistoffen
voertuig wanneer de kabel niet wordt gebruikt.
of gassen in de buurt van het stroomvoerende
Beschadigde of verkeerde afdekkapjes moeten
stopcontact aanwezig zijn.
worden vervangen.
De boordaccu mag alleen in de open lucht of
Na gebruik van de aansluitkabel moet de blauwe
in ruimten met voldoende ventilatie worden
beschermkap weer worden aangebracht.
opgeladen.
Controleer of de aansluitkabel schoon, droog en
Plugtronic-producten kunnen door kinderen vanaf
intact is voordat deze op het voertuig worden
8 jaar en mensen met beperkte lichamelijke,
aangesloten.
sensorische of geestelijke vermogens en
gebrekkige kennis worden gebruikt, in zoverre
zij tijdens het bedienen onder toezicht staan of
21.2000.90.0001.0A NL | 09.2019
77
NL
Beknopte handleiding | Plugtronic-verwarming
NL
Waarschuwing!
Er mag tijdens het vast- en loskoppelen aan het
voertuig nooit spanning op de voertuigstekker
staan.
– De aansluitkabel bij het vastkoppelen altijd
eerst op het voertuig aansluiten, daarna pas in
het stopcontact steken.
– Bij het loskoppelen altijd eerst de aansluitkabel
uit het stopcontact trekken, daarna pas uit de
voertuigaansluiting.
De Plugtronic-waterverwarming is
spatwaterdicht. De motorruimte daarom niet met
een stoomcleaner schoonmaken, wanneer een
waterverwarming is gemonteerd.
Neem de Plugtronic-motorverwarming nooit
in gebruik wanneer het koelwater in de
voertuigmotor bevroren kan zijn.
gebruikt. Deze ontdooit de ruiten van het voertuig en
zorgt voor een behaaglijke warmte in het voertuig.
3.3
Kabelsysteem
De afzonderlijke componenten van het Plugtronicsysteem worden d.m.v. een kabelsysteem van
stroom voorzien. U als gebruiker gebruikt de
aansluitkabel (6), die tussen het stopcontact en de
voertuigaansluiting verloopt.
3.4
Acculader
De Plugtronic-acculader (3) ontvangt de
laadtoestand van de boordaccu. Zo kan de
airconditioning het interieur van het voertuig
verwarmen terwijl de oplader tegelijkertijd de
volledige accucapaciteit voor het wegrijden
beschikbaar stelt.
3 Eigenschappen
Het Plugtronic-systeem bestaat, afhankelijk van
de uitvoering, uit onderstaande componenten,
die afhankelijk van de eisen kunnen worden
gecombineerd. Gedetailleerde beschrijvingen
staan in de Technische beschrijving, die op een
gegevensdrager met dit product wordt meegeleverd.
3.1
4
5
1
Plugtronic-motorverwarming
De Plugtronic-motorverwarming (1) met een
waterpomp (4) verwarmt afhankelijk van de
uitvoering het koelwatercircuit van het voertuig,
incl. motor en airconditioningssysteem. De
motorverwarming zorgt ervoor dat de voorruit
ontdooit en het interieur verwarmd wordt.
3.2
3
2
Cabineverwarming
6
1
2
3
4
5
6
Motorverwarming
Cabineverwarming
Acculader
Waterpomp
Ingangsstekker
Aansluitkabel
Als alternatief op het pakket met motorverwarming
kan een pakket met cabineverwarming (2) worden
78
21.2000.90.0001.0A NL | 09.2019
Beknopte handleiding | Plugtronic-verwarming
4 De Plugtronic bedienen
De Plugtronic kan heel eenvoudig worden
bediend. Het systeem is bedrijfsklaar, zodra de
aansluitkabel op het voertuig en aansluitend op
een spanningvoerend 230 V-stopcontact wordt
aangesloten.
Om de verwarming van het voertuig te starten:
Verbind de aansluitkabel met de ingangsstekker
van het voertuig
Steek de stekker van de aansluitkabel in het
stopcontact c.q. de timer.
Stel op de timer (wordt niet meegeleverd) een
passende starttijd in en kies de gewenste
bedrijfsduur.
Aanwijzing
Zorg ervoor, dat de bedrijfsduur van de
Plugtronic van telkens 3 uur, op grond van de
accubelasting niet wordt overschreden. Wanneer
de voertuigventilator wordt gebruikt geldt de
vuistregel „verwarmingstijd=rijtijd”
Let erop dat de voorverwarming van de motor/het
interieur direct begint wanneer geen timer c.q.
schakelaar wordt gebruikt.
Het geaarde stopcontact moet via de
huisinstallatie met een zekering van minimaal
10 A en maximaal 16 A gezekerd zijn. Er moet
een aardlekschakelaar (FI) beschikbaar zijn!
Gebruikers van Plugtronic Premium zonder
automatische regeling van de airconditioning
(EasyFan) moeten voor het verlaten van het
voertuig andere voorbereidingen treffen, om
optimale resultaten bij het ontdooien van de
voorruit en de verwarming van het interieur te
verkrijgen:
21.2000.90.0001.0A NL | 09.2019
– Stel de airconditioning op de hoogste
temperatuurstand in.
– Stel de ontdooi-instelling en een lage
ventilatorstand in (stand 1 of 2, ca. 20% van de
max. snelheid).
Om het verwarmen te beëindigen:
Trek de stekker van de aansluitkabel uit het
stopcontact.
Trek de aansluitkabel uit de ingangsstekker van
het voertuig.
Sluit de afdekkap van de voertuigstekker
volledig en plaats de blauwe kabelafdekking
op de stekker van de aansluitkabel. Bewaar de
aansluitkabel op een geschikte plaats.
Aanwijzing
Wanneer de aansluitkabel niet voor het wegrijden
verwijderd, kan schade aan het voertuig en/of kabel
ontstaan.
Æ Leg voor uzelf een geschikt verloop vast en
maak dat tot uw routine, zodat u niet vergeet
om de aansluitkabel voor het wegrijden te
verwijderen.
4.1
Aanbevolen voorverwarmingstijden
De voorverwarmingstijd van een voertuig is
afhankelijk van de buitentemperatuur, de grootte
van het voertuig en het type motor.
Onderstaande waarden gelden als richtwaarden.
Temperatuur Voorverwarmingsduur
-20ºC ca. 2 uur voor het wegrijden
-10ºC ca. 1,5 uur voor het wegrijden
-5ºC ca. 1 uur voor het wegrijden
0ºC ca. 0,5 uur voor het wegrijden
79
NL
Kort veiledning | Plugtronic varmesystem
Kapittel Kapittelbetegnelse
Side
NO
1
Innledning
1.1 Piktogrammer
80
1.2 Riktig bruk
81
1.3 Service/vedlikehold
81
1.4 EU-samsvarserklæring
82
1.5 Kassering / resirkulering
82
2
Sikkerhets- og farehenvisninger
82
3
Egenskaper
4
3.1 Plugtronic motorvarmer
84
3.2 Kupévarmer
84
3.3 Kabelsystem
84
3.4 Batterilader
84
Betjening av Plugtronic
4.1 Anbefalte forvarmingstider
1 Innledning
85
1.1
Piktogrammer
1.1.1 Piktogrammer
Les først!
Les dette dokumentet nøye før du bruker
produktet første gang, og oppbevar det på et
trygt sted slik at du kan slå opp i det senere
ved behov.
Produktet leveres med en teknisk beskrivelse
inkl. monteringsanvisning.
Denne korte veiledningen kan lastes ned
fra Eberspächers partnerportal og fra www.
eberspaecher.com.
Beskytt deg selv og andre ved å følge alle
sikkerhetsmerknadene. Hvis sikkerhetsmerknadene ikke følges, kan det oppstå
personskader og / eller materielle skader!
80
Fare!
“Fare” henviser til en truende fare som vil føre
til umiddelbar død eller alvorlig personskade.
Æ Denne pilen viser tiltak for å forhindre den
truende faren.
Advarsel!
“Advarsel” henviser til en truende fare som
kan føre til umiddelbar død eller alvorlig
personskade.
Æ Denne pilen viser tiltak for å forhindre den
truende faren.
21.2000.90.0001.0A NO | 09.2019
Kort veiledning | Plugtronic varmesystem
Merk
“Merk” gir deg anbefalinger for betjening og
nyttige tips under drift.
Merk
Dersom du oppdater et problem, kontakter
du et autorisert verksted kan reparere feilen
eller fjerne den ved å bytte komponenter
i systemet.
1.2 Riktig bruk
Før du kontakter et verksted, kontrollerer du
om en sikring eller sikkerhetsbryteren for
Plugtronic er et modulært varmesystem som
jordfeilstrøm i el-anlegget i huset er utløst
klargjør kjøretøyet til kjørestart med 230 V
og strøm til tilkoblingskabelen er brutt.
nettspenning.
I slike tilfeller tilbakestiller du sikringen eller
Med motorvarmeren forvarmes motoren
jordfeilbryteren. Test deretter Plugtronics
i kjøretøyet. Slik unngås kaldstart, motoren
funksjon på nytt. Hvis sikringen / bryteren
skånes og eksosutslippene reduseres.
utløses igjen, kontakter du en elektriker. Hvis
Kort etter start står det i tillegg varm
el-anlegget i huset er intakt og sikringen /
luft til disposisjon fra kjøretøyviften.
bryteren likevel utløses, må du søke etter
I premiumversjonen tiner Plugtronic-systemet
feilen i kjøretøytilkoblingen. Oppsøk et
i tillegg rutene via klimaanlegget og varmer
autorisert verksted.
opp kupeen.
De enkelte komponentene i Plugtronic Kupévarmeren leveres som ekstrautstyr og
systemet er ikke egnet for demontering,
sørger for behageligvarme samtidig som den
reparasjon eller modifisering. Defekte
defroster rutene.
produkter må skiftes ut.
Batteriladeren forlenger batteriets levetid og
Det er ikke tillatt å utføre
sørger for pålitelig, komfortabel motorstart
konstruksjonsmessige endringer på
spesielt i den kalde årstiden.
komponentene i Plugtronic-systemet.
Vannpumpen for motorvarmeren belaster
1.3 Service/vedlikehold
kjøretøybatteriet. Strømforbruker er riktignok
svært lavt, men kan likevel lade ut batteriet
Plugtronic-systemet er vedlikeholdsfritt så lenge
ved langvarig bruk uten lading eller uten at
du passer på at alle deler er fullstendige og rene
bilen kjøres.
før bruk.
På grunn av at vannpumpen belaster batteriet,
anbefales en maksimal driftstid på 3 timer
per bruk. Dersom kjøretøyviften er aktivert,
gjelder tommelfingerregelen “Varmetid =
kjøretid” ¨på grunn av batteribelastningen.
Hvis det er montert en batterilader, kan
systemet være konstant innkoblet.
21.2000.90.0001.0A NO | 09.2019
81
NO
Kort veiledning | Plugtronic varmesystem
NO
Eberspächer anbefaler bruk av et ønsket,
egnet tidsur mellom tilkoblingskabelen for
bilen og 230 V-veggkontakten. Slik unngår du
å overskride 3 timer drift.
Tilkoblingskabelen for Plugtronic-systemet
skal bare kobles til en jordet 230 V-kontakt.
Sikring: min. 10 A - maks. 16 A og
jordfeilbryter (FI)
1.4
elektriske og elektroniske apparater samt
batterier til offentlige oppsamlingssteder eller til
salgsstedet på slutten av levetiden. Loven i hvert
enkelt land regulerer detaljene her. Symbolet på
produktet, bruksanvisningen eller emballasjen
henviser til disse bestemmelsene.
Emballasje
Produktenes emballasje kan oppbevares med
tanke på en eventuell returforsendelse.
EU-samsvarserklæring
Vi erklærer med dette at produktene, slik de
har forlatt fabrikken, oppfyller alle gjeldende
bestemmelser i følgende EU-direktiver.
EU-direktiv 2014/30/EU
EU-direktiv 2014/35/EU
2 Sikkerhets- og
farehenvisninger
Fare!
Fare for personskader og brann!
Fare for personskader og brann på grunn av
manglende elektrisk sikring!
Æ Den jordede veggkontakten må være sikret
via el-anlegget i huset med minimum
10 A og maksimum 16 A. PlugtronicDen komplette EU-samsvarserklæringen for
kabelsystemet er godkjent for rmaksimum
produktet kan lastes ned fra www.eberspaecher.
16 A. Denne strømstyrken må ikke
com.
overskrides. El-anlegget i huset må ha en
jordfeilbryter (FI)!
1.5 Kassering / resirkulering
Fare for personskader og brann på grunn av
for liten kabeldiameter!
Æ Dersom det brukes en skjøteledning mellom
Kassering av materialer
kjøretøypluggen og veggkontakten eller
Plugtronic-systemet kan demonteres og
tidsuret, må du ta hensyn til kabellengde og
kasseres i henhold miljøvennlig i henhold til
-tverrsnitt: min. 1,5 mm2 Kabeldiameter ved
stoffenes kvalitet. Alle elektriske komponenter
15 m kabellengde
i Plugtronic-systemet skal behandles som
Fare for personskader og brann på grunn av
elektronisk avfall.
tildekkede luftspalter!
Æ
Kupévarmeren må aldri tildekkes og
Informasjon om miljøvern
lufttilførsel må være sikret.
Elektriske og elektroniske apparater samt
batterier skal ikke kastes i husholdningsavfallet.
Forbrukeren er forpliktet ved lov til å levere
82
21.2000.90.0001.0A NO | 09.2019
Kort veiledning | Plugtronic varmesystem
Fare på grunn av frysing!
Fare for frysing på grunn av underkjøling!
Driften av varmeapparatet er ikke tenkt for bruk
til å overleve kulde! Varmesystemet kan ikke
sikre overlevelse ved vanskelige forhold / kulde.
Æ I slike tilfeller må det planlegges andre
beskyttelsestiltak.
Fare på grunn av gnister!
Ved tilkobling til spenningsforsyningen kan det
dannes gnister i veggkontakten.
Æ Forsikre deg om at det ikke finnes
brennbare væsker eller gasser i nærheten
av den strømførende veggkontakten.
Ladingen av kjøretøybatteriet skal kun finne
sted utendørs eller i rom med tilstrekkelig
ventilasjon.
Plugtronic-produkter kan brukes av barn fra
8 år og oppover og av personer med fysiske
eller mentale handicap eller manglende
erfaring og manglende kunnskap hvis de er
under oppsyn under betjeningen eller har fått
innføring i sikker bruk av produktet og forstår
potensielle farer.
Barn skal holdes øye med eller instrueres og
skal ikke leke med Plugtronic-produkter.
Før bruk må tilkoblingskabler og plugger
kontrolleres og skiftes ut med originale
Plugtronic-reservedeler ved tegn på skader.
21.2000.90.0001.0A NO | 09.2019
Merk
Henvend deg til den nærmeste
kontraktspartneren for å skifte ut det defekte
produktet.
NO
Før igangkjøring må Plugtronic-systemet
kobles fra bilen. Hvis dette blir glemt, kan det
oppstå skader på bilen og/eller systemet.
– Trekk først pluggen ut av veggkontakten
eller tidsuret.
– Deretter trekker du forsyningskabelen ut av
tilkoblingen på kjøretøyet.
– Ved frakobling må du holde i pluggen, ikke
i kabelen, for å unngå skader.
– Oppbevar kabelen på et trygt sted hvor den
ikke skades.
Bruk dekselet for kjøretøyinngangspluggen
når du ikke bruker kabelen. Skadde eller
defekte deksler må skiftes.
Etter bruk av tilkoblingskabelen må du sette
på den blå beskyttelseshetten igjen.
Forsikre deg om at tilkoblingspluggen er ren,
tørr og intakt før du kobler den til kjøretøyet.
Advarsel!
Bilkontakten må alltid være strømløs ved tilog frakobling på bilen.
– Ved tilkobling må du først koble
tilkoblingskabelen til bilen og deretter til
veggkontakten.
– Ved frakobling må tilkoblingskabelen først
trekkes ut av veggkontakten og deretter
kjøretøytilkoblingen.
Plugtronic-vannvarmeren er beskyttet mot
vannsprut. Motorrommet må derfor ikke
rengjøres med dampstråleapparat hvis det er
montert en vannvarmer.
83
Kort veiledning | Plugtronic varmesystem
NO
Plugtronic-motorvarmeren må aldri kobles til
hvis kjølevæsken i motoren kan være frosset.
3 Egenskaper
Plugtronic-systemet består av komponentene
under iht. utførelse, som kan kombineres
iht. krav. Utførlige beskrivelser finner du
i den tekniske beskrivelse som er inkludert
i leveringen av dette produktet og finnes på en
feilholder.
3.1
Plugtronic motorvarmer
Plugtronic-motorvarmeren (1) med vannpumpe
(4) varmer opp kjølevæskekretsløpet for
kjøretøyet inkl. motor og klimaanlegg avhengig
av utførelsen av kjølekretsløpet. Motorvarmeren
sørger for at frontruten holdes fri for dugg og is
og kupeen varmes opp.
3.2
Kupévarmer
Alternativt til pakken med motorvarmer kan
det brukes en pakke med kupévarmer (2).
Kupévarmeren defroster vinduene i bilen og
sørger for behagelig varme.
3.3
Kabelsystem
De enkelte komponentene i Plugtronic-systemet
forsynes via et kabelsystem. Som bruker
benytter du tilkoblingskabelen (6) som går
mellom veggkontakten og kjøretøytilkoblingen.
84
3.4
Batterilader
Plugtronic batteriladeren (3) inneholder
bilbatteriets ladetilstand. Slik kan klimaanlegget
varme opp kupeen mens laderen samtidig
sørger for at batteriet har full effekt for avreise.
3
2
4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Motorvarmer
Kupévarmer
Batterilader
Vannpumpe
Inngangsplugg
Tilkoblingskabel
4 Betjening av Plugtronic
Plugtronic er svært enkel å betjene. Systemet
er driftsklart straks tilkoblingskabelen
kobles til kjøretøyet og en spenningsførende
230 V-veggkontakt.
Oppvarming av bilen:
Koble til tilkoblingskabelen med pluggen til
bilen
Koble pluggen på tilkoblingskabelen til
veggkontakten eller tidsuret.
21.2000.90.0001.0A NO | 09.2019
Kort veiledning | Plugtronic varmesystem
Still inn tidsuret (ikke inkludert i leveringen)
på et passende starttidspunkt og velg ønsket
driftstid.
Merk
Ta hensyn til at driftstiden for Plugtronic
ikke skal overskride 3 t per bruk på
grunn av hvordan vannpumpen belaster
batteriet. Ved bruk av kjøretøyviften gjelder
tommelfingerregelen “varmetid=kjøretid”
Husk at forvarmingen av motoren / kupeen
starter med én gang hvis det ikke brukes
tidsur eller bryter.
Den jordede veggkontakten må være sikret
via el-anlegget i huset med minimum 10 A
og maksimum 16 A. Det skal finnes en
jordfeilbryter (FI)!
Brukere av Plugtronic Premium uten
automatisk styring av klimaanlegget
(EasyFan) bør gjøre flere forberedelser før de
forlater bilen for å oppnå optimale resultater
ved avising av frontruten og oppvarming av
kupeen:
– Sett klimaanlegget på høyeste
temperaturtrinn.
– Still inn avisingen og et lavt viftetrinn (trinn
1 eller 2, ca. 20 % av maks. hastighet).
Avslutte oppvarmingen:
Trekk pluggen på tilkoblingskabelen ut av
veggkontakten.
Trekk tilkoblingskabelen ut av inntakspluggen
på kjøretøyet.
Lukk dekselet på bilkontakten helt og
sett det blå kabeldekselet på pluggen
for tilkoblingskabelen. Oppbevar
tilkoblingskabelen på et egnet sted.
21.2000.90.0001.0A NO | 09.2019
Merk
Hvis ikke tilkoblingskabelen fjernes før avreise,
kan det oppstå skader på bilen og/eller kabelen.
Æ Bestem et egnet forløp og gjør det til en
rutine slik at du ikke glemmer å fjerne
tilkoblingskabelen før avreise.
4.1
Anbefalte forvarmingstider
Tiden for forvarming av et kjøretøy varierer
avhengig av utetemperaturen, størrelsen på
bilen og motortypen.
Verdiene nedenfor er referanseverdier.
Temperatur Forvarmingstid
-20 ºC Ca. 2 timer før avreise
-10 ºC Ca. 1,5 timer før avreise
-5 ºC Ca. 1 time før avreise
0 ºC Ca. 0,5 time før avreise
85
NO
Skrócona instrukcja | System grzewczy Plugtronic
Rozdział Tytuł rozdziału
Strona
PL
1
Wstęp
1.1
Piktogramy
86
1.2
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
87
1.3
Serwis / konserwacja
87
1.4
Deklaracja zgodności UE
88
1.5
Utylizacja / recykling
88
2
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń
3
Właściwości
4
3.1
Ogrzewanie silnika Plugtronic
90
3.2
Grzejnik kabinowy
90
3.3
System kabli
90
3.4
Ładowarka akumulatora
90
Obsługa Plugtronic
4.1
Zalecane czasy podgrzewania
1 Wstęp
Przeczytać przed użyciem!
Przed pierwszym użyciem produktu należy
przeczytać uważnie niniejszy dokument
i zachować go w bezpiecznym miejscu w celu
skorzystania w późniejszym terminie.
Do produktu dołączony jest opis techniczny
z instrukcją montażu.
Skróconą instrukcję można pobrać z portalu
partnerskiego Eberspächer oraz ze strony www.
eberspaecher.com.
Należy zapewnić bezpieczeństwo sobie i innym
osobom, postępując zgodnie ze wszystkimi
wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczących
86
88
91
bezpieczeństwa może prowadzić do szkód
osobowych i/lub materialnych!
1.1
Piktogramy
1.1.1 Piktogramy
Niebezpieczeństwo!
„Niebezpieczeństwo” informuje o występującym
zagrożeniu, którego skutkiem jest natychmiastowa
śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.
Æ Ta strzałka wskazuje odpowiednie
środki pozwalające zażegnać grożące
niebezpieczeństwo.
21.2000.90.0001.0A PL | 09.2019
Skrócona instrukcja | System grzewczy Plugtronic
Ostrzeżenie!
„Ostrzeżenie” informuje o występującym zagrożeniu,
którego skutkiem może być śmierć lub ciężkie
obrażenia ciała.
Æ Ta strzałka wskazuje odpowiednie
środki pozwalające zażegnać grożące
niebezpieczeństwo.
Wskazówka
„Wskazówka” przekazuje zalecenia dotyczące
obsługi i przydatne porady podczas eksploatacji.
1.2
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Plugtronic jest modułowym systemem grzewczym,
który przygotowuje pojazd do rozpoczęcia jazdy za
pomocą napięcia sieci 230 V.
Ogrzewanie silnika powoduje wstępne ogrzanie
silnika pojazdu. Zapobiega to uruchomieniu na
zimno, a tym samym chroni silnik i zmniejsza
emisje spalin. Ponadto już krótko po uruchomieniu
dostępne jest ciepłe powietrze z dmuchawy
pojazdu. W wersji premium system Plugtronic
odszrania dodatkowo szyby za pomocą układu
klimatyzacji i ogrzewa wnętrze pojazdu.
Dostępny opcjonalnie grzejnik kabinowy zapewnia
przyjemne ciepło i również odszrania szyby.
Ładowarka akumulatora wydłuża żywotność
akumulatora pojazdu i zapewnia niezawodne,
wygodne uruchomienie silnika w zimnej porze
roku.
1.3
Serwis / konserwacja
System Plugtronic jest bezobsługowy, o ile
użytkownik dba o kompletność i czystość wszystkich
części.
21.2000.90.0001.0A PL | 09.2019
Wskazówka
W przypadku zauważenia problemu należy
skontaktować się z autoryzowanym warsztatem,
który może naprawić błąd lub usunąć go poprzez
wymianę komponentów systemu.
Przed kontaktem z warsztatem należy
sprawdzić, czy zadziałał bezpiecznik lub
wyłącznik różnicowoprądowy domowej
instalacji i został przerwany dopływ prądu do
kabla przyłączeniowego. W takim przypadku
należy zresetować bezpiecznik lub wyłącznik
różnicowoprądowy. Ponownie sprawdzić działanie
Plugtronic. Jeśli bezpiecznik/wyłącznik zadziała
ponownie, należy skontaktować się z elektrykiem.
Jeśli instalacja domowa jest sprawna,
a bezpiecznik/wyłącznik mimo to zadziała, należy
szukać błędu w podłączeniu pojazdu. W tym
celu należy skontaktować się z autoryzowanym
warsztatem.
Poszczególne komponenty systemu Plugtronic nie
nadają się do rozłożenia, naprawy lub modyfikacji.
Wadliwe produkty należy wymienić.
Modyfikacje konstrukcyjne komponentów systemu
Plugtronic są niedopuszczalne.
Pompa wodna ogrzewania silnika obciąża
akumulator pojazdu. Zużycie prądu jest wprawdzie
bardzo małe, jednak w przypadku dłuższego
używania bez ładowania lub podczas jazdy pojazdu
może rozładować akumulator.
Ze względu na obciążenie akumulatora przez
pompę wodną zalecany jest maksymalny czas
pracy 3 godziny na jedno użycie. W przypadku
zastosowania sterowania dmuchawą pojazdu ze
względu na obciążenie akumulatora obowiązuje
ogólna zasada „czas grzania = czas jazdy”. Jeśli
wbudowana jest ładowarka akumulatora, możliwa
jest ciągła praca systemu.
87
PL
Skrócona instrukcja | System grzewczy Plugtronic
PL
Eberspächer zaleca zastosowanie dowolnego,
odpowiedniego zegara sterującego między
kablem przyłączeniowym pojazdu a gniazdem
naściennym 230 V. W ten sposób można zapobiec
przekroczeniu 3 godzin pracy.
Kabel przyłączeniowy systemu Plugtronic może
być podłączany tylko do uziemionego gniazda
230 V. Zabezpieczenie: min. 10 A – maks. 16 A
i wyłącznik różnicowoprądowy
akumulatory nie mogą być utylizowane razem
z odpadami domowymi. Konsument jest prawnie
zobowiązany do zwrotu urządzeń elektrycznych
i elektronicznych oraz akumulatorów po zakończeniu
okresu użytkowania do publicznych punktów zbiórki
utworzonych w tym celu lub do punktu sprzedaży.
Szczegóły reguluje odpowiednie prawo krajowe.
Symbol na produkcie, w instrukcji użytkowania lub na
opakowaniu zawiera informację o tych przepisach.
1.4
Opakowanie
Opakowanie produktów może być przechowywane
również w celu ewentualnej wysyłki zwrotnej.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym oświadczamy, że produkty w wersji
wprowadzonej przez nas do sprzedaży są
zgodne z właściwymi postanowieniami
poniższych dyrektyw UE.
Dyrektywa UE 2014/30/UE
Dyrektywa UE 2014/35/UE
Szczegółową deklarację zgodności UE dla produktu można pobrać ze strony www.eberspaecher.com.
1.5
Utylizacja / recykling
Utylizacja materiałów
System Plugtronic można rozłożyć oraz zutylizować
w sposób przyjazny dla środowiska i z odzyskaniem
surowców wtórnych. Wszystkie komponenty
elektryczne systemu Plugtronic należy traktować jak
złom elektryczny.
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz
88
2 Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa i zagrożeń
Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
i poparzenia!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
i poparzenia z powodu braku zabezpieczenia
elektrycznego!
Æ Uziemione gniazdo naścienne musi być
zabezpieczone za pośrednictwem domowej
instalacji za pomocą bezpiecznika co najmniej
10 A, maksymalnie 16 A. System kabli Plugtronic
jest dopuszczony maksymalnie do 16 A. Nie
wolno przekraczać tego natężenia prądu.
W domowej instalacji musi być uwzględniony
wyłącznik różnicowoprądowy!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
i poparzenia z powodu zbyt małego przekroju kabli!
Æ W przypadku używania kabla przedłużającego
między wtyczką pojazdu a gniazdem naściennym
lub zegarem sterującym należy pamiętać
o długości i przekroju kabla: przekrój kabla min.
1,5 mm2 przy długości 15 m.
21.2000.90.0001.0A PL | 09.2019
Skrócona instrukcja | System grzewczy Plugtronic
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
i poparzenia z powodu zakrytej szczeliny
wentylacyjnej!
Æ Grzejnika kabinowego nie wolno w żadnym
wypadku zakrywać. Musi być zagwarantowany
dopływ powietrza bez ograniczeń.
Niebezpieczeństwo zamarznięcia!
Niebezpieczeństwo zamarznięcia z powodu
przechłodzenia! Koncepcja eksploatacji urządzenia
grzewczego nie zakłada przeżycia w niskiej
temperaturze! System grzewczy nie jest w stanie
zagwarantować przeżycia w skrajnych warunkach /
niskiej temperaturze.
Æ W przypadkach, w których chodzi o przeżycie,
należy podjąć inne środki ochronne.
Niebezpieczeństwo z powodu iskier!
Podczas podłączania do zasilania napięciem przy
gnieździe naściennym mogą powstawać iskry.
Æ Należy zadbać o to, aby w pobliżu gniazda
naściennego przewodzącego napięcie nie
znajdowały się łatwopalne ciecze lub gazy.
Wskazówka
W celu wymiany wadliwego produktu należy
skontaktować się z najbliższym partnerem umowy.
PL
Przed odjazdem należy odłączyć system Plugtronic
od pojazdu. Jeśli użytkownik o tym zapomni,
pojazd i/lub system mogą zostać uszkodzone.
– Najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazda
naściennego lub zegara sterującego.
– Następnie wyciągnąć kabel zasilający
z przyłącza pojazdu.
– Podczas odłączania ciągnąć za wtyczkę, a nie za
kabel, aby uniknąć uszkodzeń kabla i wtyczki.
– Przechowywać kabel w bezpiecznym miejscu,
chroniącym przed uszkodzeniami.
Jeśli kabel nie jest używany, wykorzystać osłonę
wtyczki wejściowej pojazdu. Uszkodzone lub
wadliwe osłony należy wymienić.
Po użyciu kabla przyłączeniowego z powrotem
założyć niebieski kapturek ochronny.
Upewnić się, że wtyczka przyłączeniowa jest
czysta, sucha i nienaruszona, zanim zostanie
podłączona do pojazdu.
Ładowanie akumulatora pojazdu może odbywać
się tylko na zewnątrz lub w pomieszczeniach
z odpowiednim przewietrzaniem.
Ostrzeżenie!
Produkty Plugtronic mogą być używane przez
Podczas podłączania do pojazdu i odłączania
dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych
wtyczka pojazdu musi być zawsze w stanie
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
bezprądowym.
umysłowych lub z brakiem doświadczenia
– Podczas podłączania najpierw podłączyć kabel
i wiedzy, pod warunkiem, że są one nadzorowane
przyłączeniowy do pojazdu, a następnie do
podczas obsługi lub otrzymały instruktaż dotyczący
gniazda naściennego.
bezpiecznego użytkowania produktów i rozumieją
– Podczas odłączania najpierw wyciągnąć
potencjalne zagrożenia.
kabel przyłączeniowy z gniazda naściennego,
Dzieci należy nadzorować lub instruować. Produkty
następnie z przyłącza pojazdu.
Plugtronic nie są zabawką.
Ogrzewacz wody Plugtronic posiada osłoną
Przed użyciem sprawdzić kabel przyłączeniowy
przeciwbryzgową. Dlatego komory silnika
i wtyczkę, a w razie oznak uszkodzenia wymienić
nie wolno czyścić strumienicą parową, jeśli
je na oryginalne części zamienne Plugtronic.
zamontowany został ogrzewacz wody.
21.2000.90.0001.0A PL | 09.2019
89
Skrócona instrukcja | System grzewczy Plugtronic
PL
W żadnym wypadku nie uruchamiać ogrzewania
silnika Plugtronic, jeśli woda chłodząca w silniku
pojazdu mogła zamarznąć.
3 Właściwości
System Plugtronic składa się – w zależności od wersji
– z poniższych komponentów, które można łączyć
zgodnie z wymogiem. Dokładne opisy znajdują się
w opisie technicznym, który jest dołączony do tego
produktu na nośniku danych.
3.1
Grzejnik kabinowy
Alternatywnie do pakietu z ogrzewaniem
silnika można wykorzystać pakiet z grzejnikiem
kabinowym (2). Powoduje on odszronienie szyb
pojazdu i zapewnia przyjemne ciepło w pojeździe.
3.3
System kabli
Poszczególne komponenty systemu Plugtronic
są zasilane za pośrednictwem systemu kabli.
Użytkownik korzysta z kabla przyłączeniowego (6)
znajdującego się między gniazdem naściennym
a przyłączem pojazdu.
90
Ładowarka akumulatora
Ładowarka akumulatora (3) Plugtronic utrzymuje
poziom naładowania akumulatora pojazdu. Tym
samym układ klimatyzacji może nagrzewać wnętrze
pojazdu, podczas gdy ładowarka przygotowuje w tym
samym czasie pełną moc akumulatora do odjazdu.
3
2
4
Ogrzewanie silnika Plugtronic
Ogrzewanie silnika Plugtronic (1) z pompą wodną
(4) ogrzewa – w zależności od wersji – obieg wody
chłodzącej pojazdu wraz z silnikiem i układem
klimatyzacji. Ogrzewanie silnika powoduje
odszronienie przedniej szyby i ogrzanie wnętrza
pojazdu.
3.2
3.4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Ogrzewanie silnika
Grzejnik kabinowy
Ładowarka akumulatora
Pompa wodna
Wtyczka wejściowa
Kabel przyłączeniowy
4 Obsługa Plugtronic
Plugtronic jest bardzo łatwy w obsłudze. System jest
gotowy do eksploatacji, gdy kabel przyłączeniowy
zostanie podłączony do pojazdu, a następnie do
gniazda naściennego o napięciu 230 V.
W celu uruchomienia ogrzewania pojazdu:
podłączyć kabel przyłączeniowy do wtyczki
wejściowej pojazdu.
Podłączyć wtyczkę kabla przyłączeniowego do
gniazda naściennego lub zegara sterującego.
21.2000.90.0001.0A PL | 09.2019
Skrócona instrukcja | System grzewczy Plugtronic
W razie potrzeby nastawić zegar sterujący (brak
w kompletacji) na odpowiednią godzinę włączenia
i wybrać żądany czas pracy.
Wskazówka
Należy pamiętać, że czas pracy urządzenia
Plugtronic nie powinien przekraczać 3 godzin
na jedno użycie ze względu na obciążenie
akumulatora przez pompę wodną. W przypadku
używania dmuchawy pojazdu obowiązuje ogólna
zasada „czas grzania = czas jazdy”.
Należy pamiętać, że wstępne nagrzewanie silnika
/ wnętrza pojazdu zaczyna się od razu, jeśli nie jest
używany zegar sterujący lub przełącznik.
Uziemione gniazdo naścienne musi być
zabezpieczone za pośrednictwem domowej
instalacji za pomocą bezpiecznika co najmniej
10 A, maksymalnie 16 A. Musi być uwzględniony
wyłącznik różnicowoprądowy!
Użytkownicy Plugtronic Premium bez
automatycznego sterowania układem klimatyzacji
(EasyFan) powinni podjąć dalsze przygotowania
przed opuszczeniem pojazdu, aby osiągnąć
optymalne rezultaty podczas usuwania lodu
z przedniej szyby i ogrzewania wnętrza pojazdu:
– Ustawić układ klimatyzacji na najwyższy poziom
temperatury.
– Nastawić ustawienie usuwania lodu i niski
poziom dmuchawy (poziom 1 lub 2, ok. 20%
maks. prędkości).
W celu zakończenia ogrzewania:
Wyciągnąć wtyczkę kabla przyłączeniowego
z gniazda naściennego.
Wyciągnąć kabel przyłączeniowy z wtyku na
pojeździe.
21.2000.90.0001.0A PL | 09.2019
Zamknąć całkowicie osłonę wtyku pojazdu
i założyć niebieską osłonę kablową na wtyczkę
kabla przyłączeniowego. Przechowywać kabel
przyłączeniowy w odpowiednim miejscu.
PL
Wskazówka
Jeśli kabel przyłączeniowy nie zostanie odłączony
przed odjazdem, może dojść do uszkodzenia pojazdu
i/lub kabla.
Æ Należy wypracować odpowiednią kolejność
postępowania i uczynić ją rutynową, aby nie
zapomnieć o odłączeniu kabla przyłączeniowego
przed odjazdem.
4.1
Zalecane czasy podgrzewania
Czas potrzebny do podgrzania pojazdu waha się
w zależności od temperatury zewnętrznej, wielkości
pojazdu i typu silnika.
Poniższe wartości są wartościami orientacyjnymi.
Temperatura
Czas podgrzewania
-20ºC ok. 2 godzin przed odjazdem
-10ºC ok. 1,5 godziny przed odjazdem
-5ºC ok. 1 godziny przed odjazdem
0ºC ok. 0,5 godziny przed odjazdem
91
Instrucţiuni pe scurt | sistemul de încălzire Plugtronic
Capitol
Denumirea capitolului
Pagina
RO
1
Introducere
1.1
Pictograme
92
1.2
Utilizarea conformă cu destinaţia
93
1.3
Service / întreţinerea curentă
93
1.4
Declaraţia de conformitate UE
94
1.5
Eliminarea ca deșeu / reciclarea
94
2
Indicaţii de siguranţă și de pericol
3
Caracteristici
4
94
3.1
Sistemul de încălzire a motorului Plugtronic
96
3.2
Sistem de încălzire a cabinei
96
3.3
Sistemul cablului
96
3.4
Încărcător de baterie
96
Operare Plugtronic
4.1
Timpi de preîncălzire recomandaţi
1 Introducere
97
1.1
Pictograme
1.1.1 Pictograme
Citiţi mai întâi!
Citiţi cu atenţie acest document înainte de a
utiliza produsul pentru prima dată și păstraţi-l
într-un loc sigur pentru o utilizare ulterioară.
Produsului îi este atașată o descriere tehnică,
inclusiv instrucţiuni de montaj.
Aceste instrucţiuni pe scurt pot fi descărcate de
pe portalul partener Eberspächer și de pe www.
eberspaecher.com.
Protejaţi-vă pe dumneavoastră și pe alţii urmând
toate indicaţiile de siguranţă. Nerespectarea
indicaţiilor de siguranţă poate duce la vătămări
corporale și/sau daune materiale!
92
Pericol!
„Pericol” indică o periclitare iminentă care va duce
la moarte directă sau vătămări corporale grave.
Æ Această săgeată indică măsurile
corespunzătoare care trebuie luate pentru
eliminarea pericolului.
Avertizare!
„Avertizare” indică o periclitare iminentă care va
duce la o posibilă moarte sau vătămări corporale
grave.
21.2000.90.0001.0A RO | 09.2019
Instrucţiuni pe scurt | sistemul de încălzire Plugtronic
Æ Această săgeată indică măsurile
corespunzătoare care trebuie luate pentru
eliminarea pericolului.
Indicaţie
Dacă întâmpinaţi o problemă, adresaţi-vă unui
atelier autorizat care poate repara defectul
sau îl poate remedia înlocuind componentele
Indicaţie
sistemului.
„Indicaţie” indică recomandări de operare și sfaturi
Înainte de a contacta un atelier, verificaţi
utile în exploatare.
dacă siguranţa sau întrerupătorul automat de
protecţie diferenţial a declanșat instalarea casei
dumneavoastră și curentul la cablul de racord
1.2 Utilizarea conformă cu destinaţia
s-a întrerupt. În acest caz, resetaţi siguranţa sau
întrerupătorul automat de protecţie diferenţial.
Plugtronic este un sistem de încălzire care
Retestaţi apoi funcţionarea Plugtronic. În cazul
pregătește autovehiculul dumneavoastră prin
în care siguranţa/comutatorul declanșează în
intermediul tensiunii reţelei de 230 V la pornirea
mod repetat, adresaţi-vă unui electrician al
deplasării.
casei. În cazul în care instalarea la domiciliu
Prin încălzirea monitorului, motorul
este intactă și totuși se declanșează siguranţa/
autovehiculului este preîncălzit. Acest lucru
comutatorul, eroarea se găsește în conexiunea
evită o pornire la rece, protejează astfel motorul
autovehiculului. În acest sens, căutaţi un atelier
și diminuează emisiile gazelor de eșapament.
autorizat.
În plus, aerul cald din suflanta autovehiculului
Componentele individuale ale sistemului
este deja disponibil la scurt timp după pornire.
Plugtronic nu sunt potrivite pentru demontare,
În versiunea Premium, sistemul Plugtronic
reparare sau modificare. Produsele defectuoase
dezgheaţă ferestrele prin instalaţia de
trebuie înlocuite.
climatizare și încălzește habitaclul.
Nu sunt permise modificări constructive ale
Sistemul de încălzire a cabinei disponibil
componentelor sistemului Plugtronic.
opţional oferă o căldură confortabilă și, de
Pompa de apă a sistemului de încălzire
asemenea, dezgheaţă ferestrele.
a motorului încarcă bateria autovehiculului. Deși
Încărcătorul de baterie prelungește durata de
consumul de energie electrică este foarte redus,
serviciu a bateriei autovehiculului și asigură
acesta poate descărca bateria în timpul utilizării
o pornire fiabilă și confortabilă a motorului, în
prelungite fără încărcarea sau deplasarea
special în sezonul rece.
autovehiculului.
Pe baza încărcării bateriei de pompa de apă,
1.3 Service / întreţinerea curentă
este recomandat o durată de funcţionare
Sistemul Plugtronic nu necesită întreţinere curentă
maximă de 3 ore pe utilizare. Dacă s-a realizat
atât timp cât vă asiguraţi că toate piesele sunt
comanda suflantei autovehiculului, regula
complete și curate înainte de utilizare.
principală este „timpul de încălzire = timpul de
deplasare” pe baza încărcării bateriei. Dacă este
21.2000.90.0001.0A RO | 09.2019
93
RO
Instrucţiuni pe scurt | sistemul de încălzire Plugtronic
RO
instalat un încărcător de baterie, este posibilă
funcţionarea permanentă a sistemului.
Eberspächer recomandă utilizarea oricărui
cronoprogramator adecvat între cablul de
conexiune a autovehiculului și priza de perete
de 230 V. Ca urmare, împiedicaţi depășirea
funcţionării de 3-ore.
Cablul de conexiune a sistemului Plugtronic
poate fi conectat numai la o priză legată la
pământ de 230 V. Asigurarea: min. 10 A – max.
16 A și întrerupătorul automat de protecţie
diferenţial (FI)
1.4
Declaraţia de conformitate UE
Indicaţie cu privire la protecţia mediului
Aparatele, precum și bateriile electrice și
electronice nu trebuie eliminate ca deșeu cu
deșeurile menajere. Prin lege, consumatorii sunt
obligaţi să returneze aparatele, precum și bateriile
electrice și electronice la sfârșitul duratei de
serviciu la centrele de colectare publice sau la
centrele de vânzare. Detaliile în acest sens sunt
reglementate de legea statului respectivă. Simbolul
de pe produs, manualul de folosire sau ambalajul
indică aceste dispoziţii.
Ambalajul
Ambalajul produselor poate fi păstrat pentru o
eventuală returnare.
Prin prezenta, declarăm că, în varianta de
execuţie introdusă de noi în circulaţie, produsele 2 Indicaţii de siguranţă și de
corespund prevederilor aplicabile ale următoarei
pericol
Directive EU.
Pericol!
Directiva UE 2014/30/UE
Pericol
de vătămare și de incendiu!
Directiva UE 2014/35/UE
Pericol de vătămare și de incendiu cauzat de
asigurarea electrică deficitară!
Æ Priza din perete legată la pământ trebuie
asigurată prin instalaţia casei cu cel puţin
10 A, , maximum 16 A. Sistemul cablului
Declaraţie de conformitate UE amănunţită
Plugtronic este avizat pentru maximum 16 A.
pentru produs poate fi descărcată de pe www.
Această intensitate a curentului nu trebuie
eberspaecher.com.
să fie depășită. Un întrerupător automat de
protecţie diferenţial (FI) trebuie să existe în
1.5 Eliminarea ca deșeu / reciclarea
instalaţia casei!
Pericol de vătămare și de incendiu cauzat de
secţiunea cablului prea mică!
Eliminarea ecologică a materialelor
Æ Dacă se utilizează un cablu prelungitor
Sistemul Plugtronic poate fi dezasamblat și
între fișa autovehiculului și priza de perete,
eliminat ca deșeu în conformitate cu normele
respectiv cronoprogramator, trebuie respectate
de protecţie a materialelor și mediului. Toate
lungimea cablului și secţiunea transversală:
componentele elect. ale sistemului Plugtronic
min. secţiune transversală a cablului de
trebuie tratate ca deșeuri electronice.
1,5 mm2 la 15 m lungime de cablu
94
21.2000.90.0001.0A RO | 09.2019
Instrucţiuni pe scurt | sistemul de încălzire Plugtronic
Pericol de vătămare și de incendiu cauzat de
fantele de ventilare acoperite!
Æ Sistemul de încălzire a cabinei nu trebuie să
fie acoperit în niciun caz și trebuie asigurată
admisia aerului fără restricţii.
Pericol provocat de îngheţ!
Pericol de îngheţ cauzat de suprarăcire!
Funcţionarea aparatului de încălzire nu este
destinată supravieţuirii pe vreme rece! Sistemul
de încălzire nu poate asigura supravieţuirea în
circumstanţe nefavorabile/frig.
Æ În cazuri de supravieţuire, trebuie prevăzute
alte măsuri de protecţie.
Pericol provocat de scântei!
În timpul conexiunii la alimentarea cu tensiune, pot
apărea scântei la priza din perete.
Æ Asiguraţi-vă că nu există lichide sau gaze
inflamabile în apropierea prizei de perete
parcursă de curent.
Indicaţie
Contactaţi următorul partener contractual pentru a
înlocui produsul defect.
Înainte de plecare, sistemul Plugtronic trebuie
deconectat de la autovehicul. Dacă acest lucru
s-a neglijat, pot apărea deteriorări asupra
autovehiculului și/sau asupra sistemului.
– Mai întâi scoateţi fișa din priza din perete,
respectiv cronoprogramator.
– Trageţi ulterior cablul de alimentare din
racordul autovehiculului.
– La decuplare, trageţi de fișă și nu de cablu
pentru a preveni deteriorarea cablului și
a fișei.
– Depozitaţi cablul într-un loc sigur în care
acesta nu poate fi deteriorat.
Utilizaţi capacul fișei de intrare a autovehiculului
la utilizarea cablului. Înlocuiţi capacele
deteriorate sau ilizibile.
După utilizarea cablului de conexiune, înlocuiţi
căpăcelul de protecţie albastru.
Asiguraţi-vă că fișa de conexiune este curată,
uscată și intactă înainte de a o conecta la
autovehicul.
Încărcarea bateriei autovehiculului se poate
realiza numai în aer liber sau în încăperi cu
o ventilare suficientă.
Produsele Plugtronic pot fi utilizate de copii
începând cu vârsta de 8 ani sau mai mari și de
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale limitate, sau lipsă de experienţă și
Avertizare!
cunoștinţe, cu condiţia să fie supravegheaţi în
operare sau li s-au oferit o introducere cu privire Fișa autovehiculului trebuie să fie în stare
la utilizarea în siguranţă a produselor și au
nealimentată electric la cuplare și la decuplare
înţeles pericolele potenţiale.
la autovehicul.
– Când cuplare, conectaţi mai întâi cablul de
Copiii trebuie supravegheaţi sau instruiţi și nu le
conexiune la autovehicul, apoi la priza din
este permis să se joace cu produsele Plugtronic.
perete.
Înainte de utilizare, verificaţi cablul de conexiune
– La decuplare , scoateţi mai întâi cablul de
și fișa și înlocuiţi în cazul prejudiciilor cu piese
conexiune din priza din perete, apoi din
de schimb Plugtronic originale.
racordul autovehiculului.
21.2000.90.0001.0A RO | 09.2019
95
RO
Instrucţiuni pe scurt | sistemul de încălzire Plugtronic
RO
Sistemul de încălzire a apei Plugtronic este
protejat la stropirea cu apă. Nu curăţaţi
compartimentul motorului cu un aparat cu jet
de aburi dacă sistemul de încălzire a apei a fost
montat.
Nu folosiţi niciodată sistemul de încălzire
a motorului Plugtronic dacă apa de răcire din
motorul autovehiculului ar putea fi îngheţată.
cablu. Ca utilizator, folosiţi cablul de conexiune
(6) care se află între priza din perete și racordul
autovehiculului.
3.4
Încărcător de baterie
Încărcătorul de baterie Plugtronic (3) obţine starea
de încărcare a bateriei autovehiculului. Astfel,
instalaţia de climatizare poate încălzi habitaclul,
în timp ce încărcătorul asigură simultan întreaga
putere a bateriei pentru deplasare.
3 Caracteristici
În funcţie de versiune, sistemul Plugtronic este
format din următoarele componente, care pot fi
combinate în funcţie de solicitare. Pentru descrieri
amănunţite, consultaţi descrierea tehnică inclusă
cu acest produs pe un suport de date.
3.1
Sistemul de încălzire a motorului
Plugtronic
Sistemul de încălzire a motorului Plugtronic (1)
încălzește cu o pompă de apă (4) circuitul apei
de răcire a autovehiculului, inclusiv motorul și
sistemul de climatizare, în funcţie de variantă.
Sistemul de încălzire a motorului dezgheaţă
parbrizul și încălzește habitaclul.
3.2
Sistem de încălzire a cabinei
3
2
4
5
1
6
1
2
3
4
5
6
Sistem de încălzire a motorului
Sistem de încălzire a cabinei
Încărcător de baterie
Pompă de apă
Fișă de intrare
Cablu de alimentare
Ca alternativă la pachetul cu sistemul de încălzire
a motorului, poate fi utilizat un pachet cu sistem de
încălzire a cabinei (2). Acesta dezgheaţă ferestrele 4 Operare Plugtronic
autovehiculului și asigură o căldură confortabilă în
Plugtronic se operează foarte simplu. Sistemul
autovehicul.
este pregătit de funcţionare imediat ce cablul de
conexiune este conectat la autovehicul și apoi la
3.3 Sistemul cablului
o priză din perete aflată sub tensiune de 230 V.
Componentele individuale ale sistemului
Plugtronic sunt alimentate de un sistem de
96
21.2000.90.0001.0A RO | 09.2019
Instrucţiuni pe scurt | sistemul de încălzire Plugtronic
Pentru pornirea încălzirii autovehiculului:
Realizaţi legătura dintre cablul de conexiune la
fișa de intrare la autovehicul
Realizaţi legătura dintre fișa cablului de
conexiune și priza din perete, respectiv
cronoprogramator.
După caz, setaţi cronoprogramatorul (nu este
inclus în pachetul de livrare) la timpul de pornire
corespunzător și selectaţi durata de funcţionare
dorită.
Indicaţie
Vă rugăm să aveţi în vedere că, pe baza
încărcării bateriei de pompa de apă, timpul de
funcţionare Plugtronic nu trebuie să depășească
3 ore pe utilizare. În cazul utilizării suflantei
autovehiculului, este valabilă regula empirică
„timp de încălzire=timp de deplasare”
Aveţi în vedere că preîncălzirea motorului/
habitaclului începe imediat dacă nu se utilizează
cronoprogramatorul, respectiv comutatorul.
Priza din perete legată la pământ trebuie
asigurată prin instalaţia casei cu cel puţin 10 A,
maximum 16 A. Un întrerupător automat de
protecţie diferenţial (FI) trebuie să existe!
Pentru încheierea încălzirii:
Scoateţi fișa cablului de conexiune din priza din
perete.
Scoateţi cablul de conexiune din fișa de intrare
la autovehicul.
Închideţi complet capacul fișei autovehiculului
și așezaţi capacul albastru al cablului pe fișa
cablului de conexiune. Păstraţi întotdeauna
cablul de conexiune la locul adecvat.
Indicaţie
În cazul în care cablul de conexiune nu este
îndepărtat înainte de deplasare, se poate ajunge la
prejudicii asupra autovehiculului și / sau a cablului.
Æ Stabiliţi un proces adecvat și faceţi-l o rutină,
astfel încât să nu uitaţi să scoateţi cablul de
conexiune înainte de plecare.
4.1
Timpi de preîncălzire recomandaţi
Timpul de preîncălzire a unui autovehicul variază
în funcţie de temperatura exterioară, dimensiunea
autovehiculului și tipul motorului.
Următoarele valori sunt valabile ca valori
orientative.
Temperatură Durată de preîncălzire
Utilizatorii Plugtronic Premium fără sistemul de
comandă automat al instalaţiei de climatizare
(EasyFan) ar trebui să realizeze alte pregătiri,
înainte de a părăsi autovehiculul, pentru a obţine
rezultate optime la dezgheţarea parbrizului și la
încălzirea habitaclului:
– Setaţi instalaţia de climatizare la cea mai
înaltă treaptă de temperatură.
– Stabiliţi setarea de dezgheţare și o treaptă
mică a suflantei (treapta 1 sau 2, aprox. 20%
din viteza maximă).
21.2000.90.0001.0A RO | 09.2019
-20 ºC aprox. 2 ore înainte de plecare
-10 ºC aprox. 1,5 ore înainte de plecare
-5 ºC aprox. 1 oră înainte de plecare
0 ºC aprox. 0,5 oră înainte de plecare
97
RO
Краткая инструкция | Отопительная система Plugtronic
Глава
RU
1
Название главы
Введение
1.1
Пиктограммы
98
1.2
Целевое использование
99
1.3
Сервис / техобслуживание
99
1.4
Заявление о соответствии ЕС
100
1.5
Утилизация / повторная переработка
100
2
Инструкции по технике безопасности и указания на опасности
3
Характеристики
4
Предпусковой подогреватель двигателя Plugtronic
102
3.2
Отопитель салона
102
3.3
Кабельная система
102
3.4
Устройство для заряда аккумуляторных батарей
102
Использование Plugtronic
Рекомендованная продолжительность предпускового подогрева
1 Введение
98
100
3.1
4.1
Страница
Прочитайте перед
использованием!
Внимательно прочитайте этот документ, прежде
чем первый раз включать устройство, и храните
его в надежном месте для обращения к нему в
дальнейшем.
К устройству прилагается техническое описание и
руководство по монтажу.
Это краткое руководство можно скачать на портале для партнеров и на сайте www.eberspaecher.
com.
Соблюдайте все инструкции по технике безопасности для защиты себя и других людей. Несоблюдение инструкций по технике безопасности
может привести к травмированию людей и (или)
повреждению материальных ценностей!
1.1
Пиктограммы
1.1.1
Пиктограммы
103
Опасность!
«Опасность» указывает на опасную ситуацию, которая ведет к гибели или тяжелым травмам.
Æ Эта стрелка указывает на соответствующие
меры, позволяющие избежать угрожающей
опасности.
Предупреждение!
«Предупреждение» указывает на опасную ситуацию,
которая может привести к гибели или тяжелым
травмам.
Æ Эта стрелка указывает на соответствующие
меры, позволяющие избежать угрожающей
опасности.
21.2000.90.0001.0A RU | 09.2019
Краткая инструкция | Отопительная система Plugtronic
Прежде чем обращаться в сервисный центр,
проверьте, не сработал ли предохранитель или
автоматический выключатель в цепи дифференциальной защиты вашей домашней электропроводки и не произошло ли прерывание подачи тока
1.2 Целевое использование
по соединительному кабелю. В таком случае верPlugtronic представляет собой модульную отопительните в исходное положение предохранитель или
ную систему, которая прогревает ваш автомобиль
выключатель в цепи дифференциальной защиты.
перед поездкой с использованием сети 230 В.
Затем повторно проверьте функционирование
Plugtronic. Если предохранитель или выключатель
Предпусковой подогреватель двигателя подосрабатывает повторно, обратитесь к электротехгревает двигатель автомобиля перед запуском.
нику. Если домашняя электропроводка исправна,
Это исключает холодный запуск, благодаря чему
но предохранитель или выключатель все равно
снижается нагрузка на двигатель и содержание
срабатывает, значит, неисправность следует
вредных веществ в выхлопных газах. Кроме того,
искать в подключении к автомобилю. Обратитесь
сразу же после запуска двигателя вентилятор
для этого в авторизованный сервисный центр.
автомобиля начинает подавать теплый воздух.
В премиальном исполнении система Plugtronic
Отдельные компоненты системы Plugtronic не
дополнительно размораживает оконные стекла и
подлежат разборке, ремонту или модернизации.
прогревает салон автомобиля через климатичеНеисправные компоненты подлежат замене.
скую систему.
Запрещается изменять конструкцию компонентов
Доступный в качестве опции отопитель кабины
системы Plugtronic.
прогревает ее до комфортной температуры и
Водяной насос предпускового подогревателя
размораживает оконные стекла.
двигателя нагружает аккумуляторную батарею
Устройство для заряда аккумуляторных батаавтомобиля. Потребление тока очень низкое,
рей продлевает срок службы аккумуляторной
но при длительном использовании без зарядки
батареи автомобиля и обеспечивает надежный и
или при поездке на автомобиле аккумуляторная
комфортный запуск двигателя даже в холодное
батарея может разряжаться.
время года.
На основании нагрузки на аккумуляторную
батарею со стороны водяного насоса рекоменду1.3 Сервис / техобслуживание
ется не включать устройство более чем на 3 часа
Система Plugtronic является необслуживаемой, единза один раз. Если имеется система управления
ственным условием является проверка целостности
системой вентиляции автомобиля, с учетом
и чистоты всех ее компонентов.
нагрузки на аккумуляторную батарею действует
практическое правило «продолжительность
подогрева = продолжительность поездки». Если
Указание
установлено устройство для заряда аккумулятор В случае обнаружения проблемы обращайтесь в
ной батареи, система может работать в течение
авторизованный сервисный центр, где неисправдлительного времени.
ность могут устранить путем ремонта или замены
компонентов системы.
Указание
«Указание» содержит рекомендации по эксплуатации и полезные советы в процессе эксплуатации.
21.2000.90.0001.0A RU | 09.2019
99
RU
Краткая инструкция | Отопительная система Plugtronic
RU
Компания Eberspächer рекомендует установить
любое подходящее реле времени между соединительным кабелем автомобиля и настенной розеткой 230 В. Оно позволяет установить 3-часовое
ограничение продолжительности эксплуатации.
Соединительный кабель системы Plugtronic
разрешается подключать только к заземленной
розетке 230 В. Предохранитель: мин. 10 A – макс.
16 A и выключатель в цепи дифференциальной
защиты (FI)
1.4
Заявление о соответствии ЕС
Настоящим мы заявляем, что продукты в
нашем исполнении отвечают соответствующим нормативам следующих Директив ЕС.
Директива ЕС 2014/30/ЕС.
Директива ЕС 2014/35/ЕС.
Потребитель обязан в соответствии с законодательством сдавать электрические и электронные приборы, а также элементы питания после
окончания срока их службы в предназначенные
для этого пункты приема или в магазины, где они
были приобретены. Детали регулируются законодательством соответствующей страны. Символ на
продукте, руководстве пользователя или на упаковке
указывает на данные предписания.
Упаковка
Упаковку устройств рекомендуется сохранять для
возможного возврата.
2 Инструкции по технике безопасности и указания на опасности
Опасность!
Опасность травмирования и пожара!
Опасность травмирования и пожара вследствие
отсутствия электрической защиты!
Æ Подходящая стенная розетка в домашней электросети должна быть защищена предохранителем с номиналом от 10 A до 16 A. Кабельная
Подробное заявление о соответствии норсистема Plugtronic может использоваться с премативам ЕС для продукта можно скачать на
дохранителем максимум 16 A. Запрещается пресайте www.eberspaecher.com.
вышать это значение силы тока. В домашней
1.5 Утилизация / повторная переработка
электросети должен быть установлен выключатель в цепи дифференциальной защиты (FI)!
Опасность травмирования и пожара при использовании кабеля со слишком маленьким поперечУтилизация материалов
ным сечением!
Система может быть разобрана и утилизирована в
соответствии с нормативами по переработке отходов Æ В случае использования удлинительного кабеля
или реле времени между штекером на автомои экологическими нормативами. Все электрические
биле
и стенной розеткой поперечное сечение
компоненты системы Plugtronic при этом должны
кабеля
должно составлять не менее 1,5 мм2 при
рассматриваться как электрический лом.
длине кабеля 15 м.
Указание по защите окружающей среды
Опасность травмирования и пожара в случае
Электрические и электронные приборы запреперекрытия вентиляционного отверстия!
щается выбрасывать вместе с бытовым мусором.
100
21.2000.90.0001.0A RU | 09.2019
Краткая инструкция | Отопительная система Plugtronic
Æ Ни в коем случае не накрывайте отопитель
кабины — подвод воздуха не должен ограничиваться каким-либо образом.
Опасность замерзания!
Опасность замерзания вследствие переохлаждения! Отопительный прибор не предназначен для
обеспечения выживания при низких температурах!
Отопительная система не гарантирует выживание в неблагоприятных условиях / при низких
температурах.
Æ Для критических ситуаций необходимо предусмотреть другие меры защиты.
Опасность искрового разряда!
При подключении к источнику электропитания
может образовываться искровой разряд на настенной розетке.
Æ Примите меры, исключающие возможность
нахождения горючих жидкостей или газов
рядом со стенной розеткой под напряжением.
Зарядка аккумуляторной батареи автомобиля
должна выполняться только под открытым небом
или в помещениях с достаточной вентиляцией.
Продукты Plugtronic могут использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или ментальными
способностями или с недостаточным опытом и
знаниями под присмотром компетентных лиц или
после прохождения инструктажа по безопасному
использованию продуктов и при понимании ими
потенциальных опасностей.
Детей необходимо контролировать или проинструктировать их, не разрешайте им играть с
продуктами Plugtronic.
Перед использованием проверьте соединительный кабель и штекер, в случае обнаружения
повреждений замените на оригинальные компоненты Plugtronic.
21.2000.90.0001.0A RU | 09.2019
Указание
Обращайтесь к ближайшему дилеру для замены
неисправного продукта.
RU
Перед поездкой необходимо отсоединить систему
Plugtronic от автомобиля. Если вы забудете это
сделать, это может привести к повреждению
автомобиля и (или) системы.
– Сначала извлеките вилку из стенной розетки
или реле времени.
– Затем отсоедините кабель питания от разъема
на автомобиле.
– При отсоединении тяните за вилку, а не за
кабель, чтобы исключить риск повреждения
кабеля и вилки.
– Храните кабель в безопасном месте, где исключен риск его повреждения.
Используйте крышку входного штекера автомобиля, если кабель не используется. Поврежденные
или отсутствующие крышки подлежат замене.
После использования соединительного кабеля
установите на место защитную крышку.
Убедитесь в том, что штекерный соединитель
чистый, сухой и исправный, прежде чем присоединять его к автомобилю.
Предупреждение!
Штекер автомобиля при его присоединении к
автомобилю и отсоединении от него должен быть
обесточен.
– При подключении присоедините соединительный кабель сначала к автомобилю, а затем —
к стенной розетке.
– При отключении сначала отсоедините соединительный кабель от стенной розетки, а затем
— от разъема автомобиля.
101
Краткая инструкция | Отопительная система Plugtronic
RU
Подогреватель системы охлаждения Plugtronic
имеет брызгозащищенное исполнение. Поэтому
не используйте для очистки моторного отсека
пароструйный прибор, если в нем установлен
подогреватель системы охлаждения.
Ни в коем случае не включайте предпусковой
подогреватель двигателя, если в двигателе может
находиться замерзшая охлаждающая жидкость.
3 Характеристики
Система Plugtronic в зависимости от исполнения
состоит из следующих компонентов, которые комбинируются в соответствии с требованиями. Подробные описания находятся в техническом описании,
которое прилагается к этому продукту на носителе
данных.
соединения стенной розетки с разъемом автомобиля
используется соединительный кабель (6).
3.4
Устройство для заряда аккумуляторной батареи (3)
Plugtronic получает информацию об уровне заряда
аккумуляторной батареи автомобиля. Благодаря
этому климатическая система может обогревать
салон автомобиля, в то время как зарядное устройство обеспечивает доступность всей мощности
аккумуляторной батареи для начала движения.
Предпусковой подогреватель
двигателя Plugtronic
2
Предпусковой подогреватель двигателя Plugtronic (1)
с водяным насосом (4) в зависимости от исполнения нагревает контур циркуляции охлаждающей
жидкости автомобиля, включая двигатель и климатическую систему. Предпусковой подогреватель двигателя размораживает лобовое стекло и обогревает
салон автомобиля.
1
3.1
3.2
3.3
Кабельная система
Питание к отдельным компонентам системы
Plugtronic подается по кабельной системе. Для
102
3
4
5
6
1
2
3
Отопитель салона
В качестве альтернативы пакету с предпусковым
подогревателем двигателя может использоваться
пакет с отопителем кабины (2). Он размораживает
стекла автомобиля и создает комфортную температуру в салоне автомобиля.
Устройство для заряда
аккумуляторных батарей
4
5
6
Предпусковой подогреватель двигателя
Отопитель салона
Устройство для заряда аккумуляторных
батарей
Водяной насос
Входной штекер
Соединительный кабель
4 Использование Plugtronic
Система Plugtronic очень проста в использовании.
Система готова к использованию после подключения соединительного кабеля к автомобилю и
21.2000.90.0001.0A RU | 09.2019
Краткая инструкция | Отопительная система Plugtronic
затем — к стенной розетке 230 В, находящейся под
напряжением.
Порядок запуска предпускового подогрева
автомобиля:
Подключите соединительный кабель к входному
штекеру на автомобиле
Вставьте вилку соединительного кабеля в стенную
розетку или реле времени.
Установите на реле времени (не входит в
комплект поставки) адекватное время запуска и
выберите нужную продолжительность работы.
Указание
Помните о том, что вследствие нагрузки на
аккумуляторную батарею со стороны водяного насоса продолжительность непрерывной
работы Plugtronic не должна превышать 3 часа.
При использовании вентилятора автомобиля
действует практическое правило «продолжительность подогрева = продолжительность поездки».
Помните о том, что предпусковой подогрев
двигателя / салона автомобиля начинается
немедленно, если не используется реле времени
или выключатель.
Подходящая стенная розетка в домашней
электросети должна быть защищена предохранителем с номиналом от 10 A до 16 A. Должен быть
установлен выключатель в цепи дифференциальной защиты (FI)!
Пользователи Plugtronic Premium без автоматического управления климатической системой
(EasyFan) перед высадкой из автомобиля должны
выполнить дополнительные действия, чтобы обеспечить оптимальные результаты при размораживании ветрового стекла и прогревании салона
автомобиля:
– Установите самую высокую температуру
климатической системы.
21.2000.90.0001.0A RU | 09.2019
– Задайте настройку размораживания и низкую
скорость вентилятора (ступень 1 или 2,
около 20 % от максимальной скорости).
Порядок отключения подогрева:
Извлеките вилку соединительного кабеля из
стенной розетки.
Отсоедините соединительный кабель от входного
штекера на автомобиле.
Полностью закройте крышку штекера автомобиля
и установите синюю защиту кабеля на вилку
соединительного кабеля. Храните соединительный
кабель в подходящем месте.
Указание
Если не отсоединить соединительный кабель перед
началом движения, это может привести к повреждению автомобиля и (или) системы.
Æ Составьте соответствующую последовательность действий и всегда придерживайтесь ее,
чтобы не забыть отсоединить соединительный
кабель перед началом движения.
4.1
Рекомендованная
продолжительность предпускового
подогрева
Продолжительность предпускового подогрева изменяется в зависимости от наружной температуры,
размера автомобиля и типа двигателя.
Следующие значения являются ориентировочными.
Температура Продолжительность подогрева
-20 ºC примерно 2 часа перед поездкой
-10 ºC примерно 1,5 часа перед поездкой
-5 ºC примерно 1 час перед поездкой
0 ºC примерно 0,5 часа перед поездкой
103
RU
Snabbguide | Plugtronic värmesystem
Kapitel
Kapitelrubrik
Sida
SV
1
Inledning
1.1 Symboler
104
1.2 Korrekt användning
105
1.3 Service / underhåll
105
1.4 EU-försäkran om överensstämmelse
106
1.5 Avfallshantering / återvinning
106
2
Säkerhets- och riskanvisningar
106
3
Egenskaper
4
3.1 Plugtronic motorvärmare
108
3.2 Kabinvärmare
108
3.3 Kabelsystem
108
3.4 Batteriladdare
108
Användning av Plugtronic
4.1 Rekommenderade förvärmningstider
1 Inledning
1.1
109
Symboler
1.1.1 Symboler
Läs först!
Läs igenom detta dokument noggrant innan
du använder produkten för första gången och
förvara det på ett säkert ställe som framtida
referens.
Produkten levereras med en teknisk
beskrivning inkl. monteringsanvisning.
Den här snabbguiden kan laddas ner från
Eberspächer Partner Portal och från www.
eberspächer.com.
Skydda dig själv och andra genom att
följa alla säkerhetsanvisningar. Om
säkerhetsanvisningarna ignoreras kan det
leda till person- och/ eller sakskador!
104
Fara!
”Fara” informerar om en hotande fara som
kommer att leda till en omedelbar död eller en
svår personskada.
Æ Denna pil pekar på lämpliga åtgärder för att
avvärja en hotande fara.
Varning!
”Varning” informerar om en hotande fara som
eventuellt kan leda till döden eller en svår
personskada.
Æ Denna pil pekar på lämpliga åtgärder för att
avvärja en hotande fara.
21.2000.90.0001.0A SV | 09.2019
Snabbguide | Plugtronic värmesystem
Observera
”Observera” ger rekommendationer och nyttiga
tips för användningen av produkten.
1.2
Korrekt användning
Plugtronic är ett modulärt värmesystem som
förbereder ditt fordon för dagens körning.
Systemet drivs med 230 V nätspänning.
Med motorvärmaren förvärms fordonets
motor. Därigenom undviks kallstarter,
motorn skonas och avgasutsläppen
reduceras. En annan fördel är att det
kommer varm luft från fläkten redan strax
efter starten. I premiumutförandet tinar
Plugtronicsystemet dessutom upp is på
rutorna med klimatanläggningen och värmer
upp fordonskupén.
Kabinvärmaren som finns som tillval skapar
en behaglig värme och tinar också upp is på
rutorna.
Batteriladdaren förlänger fordonsbatteriets
livslängd och sörjer för en tillförlitlig, bekväm
motorstart speciellt under den kalla årstiden.
1.3
Service / underhåll
Plugtronic-systemet är underhållsfritt så länge
du ser till att alla delarna är fullständiga och
rena innan systemet används.
21.2000.90.0001.0A SV | 09.2019
Observera
Om du ändå skulle få problem bör du
kontakta en auktoriserad verkstad, som kan
reparera eller byta ut komponenter i ditt
system.
Innan du kontaktar verkstaden bör du
kontrollera om säkringen eller jordfelsbrytaren
i husnätet har löst ut, så att strömmen till
anslutningskabeln har brutits. Återställ i så
fall säkringen eller jordfelsbrytaren. Testa
sedan Plugtronic-systemets funktion igen.
Om säkringen/jordfelsbrytaren löser ut igen
ska du kontakta en elektriker. Om husnätet
är intakt och säkringen/jordfelsbrytaren ändå
löser ut ligger felet i fordonsanslutningen.
Uppsök då en auktoriserad verkstad.
De enskilda komponenterna i Plugtronicsystemet är inte lämpade för vare sig
isärtagning, reparation eller modifiering.
Defekta delar måste bytas ut mot nya.
Ändringar av Plugtronic-systemets
komponenter är inte tillåtna.
Motorvärmarens vattenpump belastar
fordonsbatteriet. Strömförbrukningen är
visserligen mycket låg, men den kan ändå
ladda ur fordonsbatteriet vid en längre tids
användning utan laddning eller vid körning.
Med hänsyn till belastningen på
fordonsbatteriet rekommenderas en maximal
drifttid på 3 timmar vid varje användning. Om
en fordonsfläktsstyrning är installerad gäller
med hänsyn till batteribelastningen tumregeln
”Värmetid = körtid”. Är en batteriladdare
installerad kan systemet köras i kontinuerlig
drift.
105
SV
Snabbguide | Plugtronic värmesystem
SV
Eberspächer rekommenderar att ett valfritt
lämpligt tidur sätts mellan fordonets
anslutningskabel och eluttaget på 230 V. Då
förhindrar du att 3-timmarsdriften överskrids.
Anslutningskabeln till Plugtronic-systemet
måste anslutas till ett 230 V-uttag. Säkring:
min. 10 A – max. 16 A samt jordfelsbrytare
(RCD)
1.4
EU-försäkran om
överensstämmelse
Vi försäkrar härmed att produkterna i det av
oss marknadsförda utförandet uppfyller alla
tillämpliga bestämmelser i följande EU-direktiv.
Direktiv 2014/30/EU
Direktiv 2014/35/EU
Den utförliga EU-försäkran om överensstämmelse för den aktuella produkten kan laddas
ned från www.eberspaecher.com.
1.5
Avfallshantering / återvinning
Avfallshantering av material
Plugtronic-systemet kan tas isär och
avfallshanteras på ett återvinnings- och
miljöriktigt sätt. Alla elektriska komponenter i
Plugtronic-systemet ska härvid behandlas som
elskrot.
Anvisningar för miljöskydd
Elektriska och elektroniska apparater liksom
batterier får inte blandas med hushållsavfall
106
vid avfallshanteringen. Förbrukaren är enligt
lag skyldig att lämna in elektriska och
elektroniska apparater samt batterier till
därför skapade offentliga insamlingsställen
eller till inköpsstället när deras livslängd har
löpt ut. Detaljerna regleras av respektive
lands nationella lagstiftning. Detta framgår av
symbolen på produkten, bruksanvisningen eller
förpackningen.
Förpackning
Emballaget runt produkterna kan sparas inför en
eventuell retursändning.
2 Säkerhets- och
riskanvisningar
Fara!
Risk för personskada och brand!
Risk för personskada och brand på grund av
bristande elektriska skyddsåtgärder!
Æ Den jordade väggkontakten måste vara
säkrad i husnätet med minst 10 A och
maximalt 16 A. Plugtronic-kabelsystemet
är godkänt för maximalt 16 A. Denna
strömstyrka får inte överskridas. I husnätet
måste det finnas en jordfelsbrytare (RCD)!
Risk för personskada och brand på grund av
för liten kabelarea!
Æ Om en förlängningskabel används mellan
fordonskontakt och väggkontakt eller tidur,
måste kabelarean vara minst 1,5 mm2 vid
en kabellängd på 15 m.
Risk för personskada och brand på grund av
tilltäppta ventilationsöppningar!!
Æ Kabinvärmaren får aldrig täckas över och
obehindrad lufttillförsel måste säkerställas.
21.2000.90.0001.0A SV | 09.2019
Snabbguide | Plugtronic värmesystem
Risk för förfrysning!
Risk för förfrysning på grund av underkylning!
Värmaren är inte avsedd att säkerställa
överlevnad vid kyla! Värmesystemet kan
inte garantera överlevnad vid ogynnsamma
omständigheter/kyla.
Æ Under sådana omständigheter måste andra
skyddsåtgärder vidtas.
Fara på grund av gnistbildning!
Vid anslutning till spänningsförsörjningen kan
det bildas gnistor i vägguttaget.
Æ Säkerställ att det inte finns några brännbara
vätskor eller gaser i närheten av det
strömförande vägguttaget.
Uppladdning av fordonsbatteriet får endast
ske i det fria eller i lokaler med tillräcklig
ventilation.
Plugtronic-produkter kan användas av barn
från 8 år och personer med begränsade
fysiska, sensoriska eller mentala förmågor
eller bristande erfarenhet och kunskaper,
under förutsättning att de hålls under uppsikt
under användningen, eller att de har fått
undervisning i en säker användning av
produkterna och att de förstår de potentiella
farorna.
Barn måste hållas under uppsikt eller
instrueras och de får inte leka med
Plugtronic-produkter.
Kontrollera anslutningskabeln och
stickkontakten innan de används. Byt ut dem
mot Plugtronic originalreservdelar vid minsta
tecken på skador.
Observera
Kontakta din närmaste avtalspartner för att byta
en defekt produkt.
21.2000.90.0001.0A SV | 09.2019
Plugtronic-systemet måste lossas från
fordonet inför varje avresa. Annars kan det
uppstå skador på fordonet och/eller systemet.
– Dra först ut stickkontakten ur vägguttaget
eller tiduret.
– Därefter drar du ut försörjningskabeln ur
fordonsanslutningen.
– Dra i stickkontakten, inte i kabeln
för att undvika skador på kabeln och
stickkontakten.
– Förvara kabeln på en säker plats, där den
inte kan skadas.
Sätt på skyddskåpan när kabeln inte används.
Byt skadade eller defekta skyddskåpor.
Efter att anslutningskabeln har använts ska
den blå skyddshuven sättas på igen.
Försäkra dig om att anslutningskontakten är
en, torr och intakt innan du ansluter den till
fordonet.
Varning!
Fordonskontakten måste alltid vara strömlös
vid till- och frånkoppling på fordonet.
– Anslut först anslutningskabeln till fordonet
och sedan stickkontakten till vägguttaget.
– Dra först ut stickkontakten på
anslutningskabeln från vägguttaget
och lossa sedan kabeln från
fordonsanslutningen.
Plugtronic-vattenvärmaren är
stänkvattenskyddad. Därför får inte
motorrummet rengöras med ångtvätt om en
vattenvärmare är installerad.
Anslut aldrig Plugtronic.motorvärmaren om
kylvattnet eventuellt kan vara fruset.
107
SV
Snabbguide | Plugtronic värmesystem
3 Egenskaper
SV
Plugtronic-systemet består allt efter utförandet
av följande komponenter, som kan kombineras
efter behov. Mer detaljerad information finns
i den tekniska beskrivningen till värmaren,
som finns på en databärare som medföljer
produkten.
3
2
4
5
1
3.1
Plugtronic motorvärmare
Plugtronic-motorvärmaren (1) med vattenpump
(4) värmer upp fordonets kylvattenkrets inkl.
motor och klimatanläggning. Motorvärmaren
gör att is på vindrutan tinar upp och att kupén
värms upp.
3.2
Kabinvärmare
Som alternativ till paketet med motorvärmare
kan ett paket med kabinvärmare (2) användas.
Den smälter is på fordonets rutor och skapar en
angenäm värme.
3.3
Kabelsystem
De enskilda komponenterna i Plugtronicsystemet försörjs via ett kabelsystem. Du
som användare kommer bara i kontakt
med anslutningskabeln (6) som går mellan
vägguttaget och fordonsanslutningen.
3.4
Batteriladdare
Plugtronic batteriladdare (3) bibehåller
fordonsbatteriets laddningsstatus. Därmed
kan klimatanläggningen värma upp kupén,
medan laddaren samtidigt tillhandahåller en full
batterieffekt inför avresan.
108
6
1
2
3
4
5
6
Motorvärmare
Kabinvärmare
Batteriladdare
Vattenpump
Ingångskontakt
Anslutningskabel
4 Användning av Plugtronic
Plugtronic-systemet är mycket enkelt
att använda. Systemet är driftklart när
anslutningskabeln har anslutits till såväl
fordonet som till ett spänningsförande 230
V-vägguttag.
Gör så här för att starta uppvärmningen av
fordonet:
Koppla anslutningskabeln till
ingångskontakten på fordonet
Anslut anslutningskabelns stickkontakt till
vägguttaget eller tiduret.
Ställ in tiduret (ingår inte i leveransen) på en
lämplig starttid och välj önskad drifttid.
21.2000.90.0001.0A SV | 09.2019
Snabbguide | Plugtronic värmesystem
Observera
Kom ihåg att dritfttiden för Plugtronicsystemet inte får överstiga 3 timmar
åt gången på grund av vattenpumpens
belastning på batteriet. När fordonsfläkten
används gäller tumregeln ”Värmetid = körtid”
Tänk på att förvärmningen av motorn och
kupén startar direkt, om det inte har anslutits
något tidur eller någon strömbrytare.
Den jordade väggkontakten måste vara
säkrad i husnätet med minst 10 A och
maximalt 16 A. I husnätet måste det finnas en
jordfelsbrytare (RCD)!
Användare av Plugtronic Premium utan
automatisk styrning av klimatanläggningen
(EasyFan) måste göra fler förberedelser innan
fordonet stängs av, för att uppnå optimala
resultat vid avisning av vindrutan och
uppvärmning av fordonskupén:
– Ställ in klimatanläggningen på det högsta
temperatursteget.
– Ställ in avfrostning och ett lågt fläktsteg
(steg 1 eller 2, ca 20 % av den maximala
hastigheten).
Gör så här för att avsluta uppvärmningen:
Lossa anslutningskabelns stickkontakt till
vägguttaget eller tiduret.
Dra ut anslutningskabeln ur fordonets
ingångskontakt.
Stäng kåpan över stickkontakten i fordonet
helt och sätt den blå kabelkåpan över
anslutningskabelns stickkontakt. Lägg undan
kabeln på en lämplig plats.
21.2000.90.0001.0A SV | 09.2019
Observera
Tas inte anslutningskabeln bort inför avresan,
kan det förorsaka skador på fordonet och/eller
kabeln.
Æ Skapa en lämplig rutin för dig, så att du
aldrig glömmer att ta bort anslutningskabeln
innan du kör.
4.1
Rekommenderade
förvärmningstider
Den tid som ett fordon behöver för att förvärmas
varierar beroende på utomhustemperatur,
fordonets storlek och motortyp.
Följande värden räknas som riktvärden.
Temperatur Förvärmningstid
-20 ºC ca 2 timmar före start
-10 ºC ca 1,5 timmar före start
-5 ºC ca 1 timme före start
0 ºC ca 0,5 timme före start
109
SV
Kısa kılavuz | Plugtronic Isıtma Sistemi
Konu başlığı
Başlık açıklaması
Sayfa
TR
1
Giriş
1.1 Piktogramlar
110
1.2 Amacına uygun kullanım
111
1.3 Servis/Bakım
111
1.4 AB Uygunluk Belgesi
112
1.5 Atığa ayırma/geri dönüşüm
112
2
Emniyet ve tehlike notları
112
3
Özellikler
3.1 Plugtronic motor ısıtıcısı
4
114
3.2 Kabin ısıtıcısı
114
3.3 Kablo sistemi
114
3.4 Akü şarj cihazı
114
Plugtronic kullanımı
4.1 Önerilen ön ısıtma süreleri
1 Giriş
115
1.1
Piktogramlar
1.1.1 Piktogramlar
Önce okuyun!
Ürünü ilk kez kullanmadan önce bu belgeyi
dikkatli bir şekilde okuyun ve daha sonra
başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Ürünle birlikte montaj kılavuzu da içeren
teknik bir açıklama gelir.
Bu kısa kılavuz, Eberspächer İş Ortağı
Portalından ve www.eberspaecher.com
adresinden indirilebilir.
Tüm emniyet notlarına uyarak kendinizi
ve başkalarını koruyun. Emniyet notlarına
uyulmaması yaralanmalara ve/veya maddi
hasarlara yol açabilir!
110
Tehlike!
“Tehlike” doğrudan ölüm veya ağır yaralanmayla
sonuçlanacak bir tehlikeye işaret eder.
Æ Bu ok, tehdit eden tehlikeyi önlemek için
alınması gereken tedbirleri gösterir.
Uyarı!
“Uyarı” ölüm veya ağır yaralanmayla
sonuçlanabilecek bir tehlikeye işaret eder.
Æ Bu ok, tehdit eden tehlikeyi önlemek için
alınması gereken tedbirleri gösterir.
21.2000.90.0001.0A TR | 09.2019
Kısa kılavuz | Plugtronic Isıtma Sistemi
Not
“Not”, kullanım önerileri ve işletim sırasında
faydalı ipuçları verir.
Not
Bir sorun teşkil etmeniz halinde hatayı
onaracak veya sistem bileşenlerini
değiştirerek giderebilecek yetkili bir atölyeye
başvurun.
1.2 Amacına uygun kullanım
Atölye ile iletişime geçmeden önce ev
tesisatınızdaki sigortanın veya kaçak akım
Plugtronic, 230 V şebeke gerilimiyle aracınızı
koruma şalterinin atmış ve bağlantı kablosuna
sürüşe başlamaya hazırlayan modüler bir ısıtma
gelen elektriğin kesilmiş olup olmadığını
sistemidir.
kontrol edin. Bu durumda sigortayı veya
Motor ısıtıcısıyla aracın motoru ön ısıtılır.
kaçak akım koruma şalterini tekrar kaldırın.
Bu da soğuk çalıştırmayı önleyerek motoru
Ardından Plugtronic'in çalışıp çalışmadığını
korur ve egzoz emisyonlarını azaltır. Ayrıca
yeniden test edin. Sigorta/şalter tekrar atarsa
çalıştırdıktan kısa süre sonra araç fanından
bir elektrikçiye başvurun. Ev tesisatında bir
sıcak hava temin edilebilir. Plugtronic
sorun yoksa ve sigorta/şalter yine de atıyorsa
sisteminin Premium modeli ek olarak klima
hata araç bağlantısında aranmalıdır. Bunun
sistemi üzerinden camlardaki buzlanmayı
için yetkili bir atölye bulun.
çözer ve araç iç mekanını ısıtır.
Plugtronic sisteminin münferit bileşenleri
Opsiyonel olarak temin edilebilen kain ısıtıcısı
sökülmeye, onarıma veya üzerlerinde
konforlu bir sıcaklık sağlar ve aynı şekilde
değişiklik yapılmaya uygun değildir. Hatalı
camlardaki buzlanmayı çözer.
ürünlerin değiştirilmesi gerekir.
Akü şarj cihazı, araç aküsünün kullanım
Plugtronic sisteminin bileşenlerinde yapısal
ömrünü uzatır ve özellikle de soğuk
değişiklikler yapılmasına izin verilmez.
mevsimlerde motorun güvenilir ve konforlu bir Motor ısıtıcısının su pompası, araç aküsünü
şekilde çalıştırılmasını sağlar.
kullanır. Akım tüketimi çok düşüktür, ancak
yine de şarj edilmeden veya araç sürülmeden
1.3 Servis/Bakım
uzun süre kullanıldığında aküyü boşaltabilir.
Su pompasının aküyü kullanması nedeniyle,
Plugtronic sistemi, kullanmadan önce tüm
her kullanıldığında en fazla 3 saat
parçaların eksiksiz ve temiz olmasına dikkat
çalıştırılması önerilir. Araç fanı kumandası
ettiğiniz sürece bakım gerektirmez.
olması halinde akü kullanıldığından dolayı
temel kural olarak “ısıtma süresi = sürüş
süresi” olarak kabul edilir. Akü şarj cihazı
takılıysa sistem sürekli çalıştırılabilir.
21.2000.90.0001.0A TR | 09.2019
111
TR
Kısa kılavuz | Plugtronic Isıtma Sistemi
TR
Eberspächer, aracın bağlantı kablosu ve
230 V duvar prizi arasında uygun herhangi
bir zaman ayarlı şalter kullanılmasını önerir.
Böylece 3 saatlik çalıştırma süresinin
aşılmasını önlemiş olursunuz.
Plugtronic sisteminin bağlantı kablosu
yalnızca topraklı bir 230 V prize takılmalıdır.
Sigorta: min. 10 A – maks. 16 A ve kaçak
akım koruma şalteri
1.4
Ürünün ayrıntılı AB Uygunluk Belgesi www.
eberspaecher.com adresinden indirilebilir.
Atığa ayırma/geri dönüşüm
Materyallerin imha edilmesi
Plugtronic sistemi parçalarına ayrılarak değerli
maddelerin ve çevrenin korunmasına uygun
şekilde atığa çıkarılabilir. Plugtronic sisteminin
tüm elektrikli bileşenleri elektrikli hurda olarak
işleme tabi tutulmalıdır.
Çevre koruma notu
Elektrikli ve elektronik cihazlar ile aküler
evsel atıkla birlikte atığa çıkarılamaz. Tüketici,
elektrikli ve elektronik cihazları ve aküleri
112
Ambalaj
Ürünlerin ambalajı olası bir iade gönderimi için
saklanabilir.
AB Uygunluk Belgesi
Ürünlerin tarafımızdan satılan versiyonda
aşağıdaki AB direktiflerinin hükümlerine uygun
olduğunu beyan ederiz.
AB Direktifi 2014/30/AB
AB Direktifi 2014/35/AB
1.5
kullanım sürelerinin sonunda bunlar için
kurulan kamusal toplama noktalarına veya
satış noktasına iade etmekle yasal olarak
yükümlüdür. Bu konudaki ayrıntılar ilgili eyalet
mahkemesince düzenlenmektedir. Ürün,
kullanma kılavuzu veya ambalaj üzerindeki
sembol bu koşula işaret eder.
2 Emniyet ve tehlike notları
Tehlike!
Yaralanma ve yangın tehlikesi!
Elektrik sigortasının olmaması yaralanma ve
yangın tehlikesine neden olur!
Æ Topraklı duvar prizinin, ev tesisatı üzerinden
en az 10 A, en fazla 16 A sigortayla
korunması gerekir. Plugtronic kablo
sistemine en fazla 16 A için izin verilmiştir.
Bu akım gücü aşılmamalıdır. Ev tesisatında
bir kaçak akım koruma şalteri bulunmalıdır!
Kablo kesitinin fazla düşük olması yaralanma
ve yangın tehlikesine neden olur!
Æ Araç fişi ve duvar prizi veya zaman
ayarlı şalter arasında uzatma kablosu
kullanılıyorsa kablo uzunluğuna ve
kablo kesitine dikkat edilmelidir: 15 m
uzunluğunda kablo için min. 1,5 mm2 kablo
kesiti
Havalandırma deliğinin örtülmesi yaralanma
ve yangın tehlikesine neden olur!
Æ Kabin ısıtıcısının üzeri asla örtülmemelidir ve
hava girişinin hiçbir şekilde kısıtlanmaması
sağlanmalıdır.
21.2000.90.0001.0A TR | 09.2019
Kısa kılavuz | Plugtronic Isıtma Sistemi
Donma tehlikesi!
Aşırı soğutma donma tehlikesine neden
olur! Isıtıcı, soğukta hayatta kalma amacıyla
çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır! Isıtma
sistemi, olumsuz koşullarda/soğukta hayatta
kalma garantisi veremez.
Æ Hayatta kalınması gereken durumlar için
başka koruyucu önlemler alınmalıdır.
Kıvılcım atlaması tehlikesi!
Gerilim beslemesine bağlarken duvar prizinde
kıvılcım oluşabilir.
Æ Akım bulunan duvar prizinin yakınında
yanıcı sıvılar veya gazlar olmadığından emin
olun.
Araç aküsü yalnızca açık alanda veya yeterli
havalandırmaya sahip mekanlarda şarj
edilebilir.
Plugtronic ürünleri, kullanım sırasında
gözetilmeleri veya ürünlerin güvenli kullanımı
hakkında bilgilendirilmiş ve potansiyel
tehlikeleri anlıyor olmaları halinde 8 yaş ve
üzeri çocuklar ve bedensel, duyusal, mental
olarak kısıtlı becerilere veya eksik deneyime
ve eksik bilgiye sahip kişiler tarafından
kullanılabilir.
Çocuklar gözetilmeli veya talimatlarla
yönlendirilmeli ve Plugtronic ürünleriyle oyun
oynamamalıdır.
Kullanımdan önce bağlantı kablosunu ve
fişi kontrol edin ve hasar belirtisi olması
halinde orijinal Plugtronic yedek parçalarıyla
değiştirin.
21.2000.90.0001.0A TR | 09.2019
Not
Arızalı ürünü değiştirmek için size en yakın
sözleşmeli ortağımıza başvurun.
TR
Sürüşe başlamadan önce Plugtronic
sisteminin araçtan sökülmesi gerekir. Bunun
unutulması halinde araçta ve/veya sistemde
hasar meydana gelebilir.
– Önce fişi duvar prizinden veya zaman ayarlı
şalterden çıkarın.
– Ardından besleme kablosunu araç
bağlantısından çıkarın.
– Kablonun ve fişin zarar görmemesi için
ayırırken kablodan değil fişten tutarak
çekin.
– Kabloyu hasar görmeyeceği, güvenli bir
yerde saklayın.
Kabloyu kullanmayacağınız zaman araç giriş
fişinin kapağını kullanın. Hasarlı veya hatalı
kapaklar değiştirilmelidir.
Bağlantı kablosunu kullandıktan sonra mavi
koruyucu kapağı tekrar takın.
Bağlantı fişini araca bağlamadan önce temiz,
kuru ve sorunsuz halde olduğundan emin
olun.
Uyarı!
Araca takıp çıkarırken araç fişinde elektrik
olmamalıdır.
– Takarken önce bağlantı kablosunu araca,
ardından duvar prizine takın.
– Çıkarırken bağlantı kablosunu önce duvar
prizinden, ardından araç bağlantısından
sökün.
113
Kısa kılavuz | Plugtronic Isıtma Sistemi
TR
Plugtronic su ısıtıcısı, su sıçramasına
dayanıklıdır. Bu nedenle su ısıtıcısı monte
edilmişse motor bölmesini buhar püskürtme
cihazıyla temizlemeyin.
Soğutma suyunun araç motoru içinde donmuş
olma ihtimali varsa Plugtronic motor ısıtıcısını
asla çalıştırmayın.
3.4
Akü şarj cihazı
Plugtronic akü şarj cihazı (3), araç aküsünün
şarj durumunu alır. Böylece şarj cihazı sürüş için
tam akü kapasitesi temin ederken klima sistemi
de aracın iç mekanını ısıtabilir.
3 Özellikler
Plugtronic sistemi, modele bağlı olarak talebe
göre kombine edilebilen aşağıdaki bileşenlerden
meydana gelir. Ayrıntılı açıklamaları bir
depolama aygıtında bu ürünle birlikte gelen
teknik açıklamalarda bulabilirsiniz.
3
2
4
5
1
6
3.1
Plugtronic motor ısıtıcısı
Su pompası (4) Plugtronic motor ısıtıcısı (1),
modele bağlı olarak motor ve klima sistemi
de dahil olmak üzere aracın soğutma suyu
devridaimini ısıtır. Motor ısıtıcısı, ön camdaki
buzlanmanın çözülmesini ve araç iç mekanının
ısıtılmasını sağlar.
3.2
Kablo sistemi
Plugtronic sisteminin münferit bileşenleri bir
kablo sistemi ile beslenir. Duvar prizi ve araç
bağlantısı arasındaki bağlantı kablosunu (6)
kullanıcı olarak siz kullanırsınız.
114
Motor ısıtıcısı
Kabin ısıtıcısı
Akü şarj cihazı
Su pompası
Giriş fişi
Bağlantı kablosu
Kabin ısıtıcısı
Motor ısıtıcılı paket yerine kabin ısıtıcılı (2)
bir paket de kullanılabilir. Kabin ısıtıcısı araç
camlarındaki buzlanmayı çözer ve araç içinde
konforlu bir sıcaklık sağlar.
3.3
1
2
3
4
5
6
4 Plugtronic kullanımı
Plugtronic kullanımı çok basittir. Bağlantı
kablosu araca ve ardından 230 V gerilim
bulunan bir duvar prizine takıldıktan sonra
sistem kullanıma hazırdır.
Aracı ısıtmaya başlamak için:
Bağlantı kablosunu araç üzerindeki giriş fişine
takın
Bağlantı kablosunun fişini duvar prizine veya
zaman ayarlı şaltere takın.
21.2000.90.0001.0A TR | 09.2019
Kısa kılavuz | Plugtronic Isıtma Sistemi
Gerekiyorsa zaman ayarlı şalteri (teslimat
kapsamına dahil değildir) makul bir başlama
zamanına ayarlayın ve istediğiniz çalışma
süresini seçin.
Araç fişinin kapağını tamamen kapatın ve
bağlantı kablosundaki fişin üzerine mavi kablo
kapağını takın. Bağlantı kablosunu uygun bir
yerde saklayın.
Not
Lütfen su pompasının aküyü kullanması
nedeniyle Plugtronic her kullanıldığında
en fazla 3 saat çalıştırılması gerektiğini
unutmayın. Araç fanı kullanıldığında “ısıtma
süresi=sürüş süresi” temel kuralı geçerlidir
Zaman ayarlı şalter kullanılmadığında
motorun/araç iç mekanını ön ısıtmasının
derhal bağlayacağını unutmayın.
Topraklı duvar prizinin, ev tesisatı üzerinden
en az 10 A, en fazla 16 A sigortayla korunması
gerekir. Bir kaçak akım koruma şalteri
bulunmalıdır!
Not
Bağlantı kablosu sürüşten önce çıkarılmazsa
araçta ve/veya kabloda hasar meydana gelebilir.
Æ Sürüşten önce bağlantı kablosunu çıkarmayı
unutmamak için kendinize uygun bir işlem
seyri belirleyin ve bunu alışkanlık haline
getirin.
Otomatik klima sistemi kumandası (EasyFan)
olmayan Plugtronic Premium kullanıcıları, ön
cam buzunun çözülmesi ve araç iç mekanının
ısıtılması konusunda en iyi sonuçları almak
için aracı terk etmeden önce başka hazırlıklar
da yapmalıdır:
– Klima sistemini en yüksek sıcaklık
kademesine getirin.
– Buz çözme ayarını ve küçük fan kademesini
ayarlayın (1. veya 2. kademe, maks. hızın
yakl. %20'si).
Isıtmayı sonlandırmak için:
Bağlantı kablosunun fişini duvar prizinden
çıkarın.
Bağlantı kablosunu araç üzerindeki giriş
fişinden çıkarın.
21.2000.90.0001.0A TR | 09.2019
4.1
Önerilen ön ısıtma süreleri
Bir aracın ön ısıtılması için gerekli süre dış
sıcaklığa, araç büyüklüğüne ve motor tipine göre
değişir.
Aşağıdaki değerler kılavuz değerlerdir.
Sıcaklık
Ön ısıtma süresi
-20 ºC sürüşten önce yakl. 2 saat
-10 ºC sürüşten önce yakl. 1,5 saat
-5 ºC sürüşten önce yakl. 1 saat
0 ºC sürüşten önce yakl. 0,5 saat
115
TR
© Eberspächer Climate Control Systems GmbH & Co. KG
Subject to change without notice
09.2019
21.2000.90.0001.0A
Eberspächer Climate Control Systems
GmbH & Co. KG
Eberspächerstraße 24
73730 Esslingen
[email protected]
www.eberspaecher.com