Essential Care

Invacare Essential Care, Essential Basic, Essential Plus, Essential Visco Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Invacare Essential Care Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
InvacarMattresses
EssentialCare/EssentialBasic/EssentialVisco/
EssentialPlus
enMattresses
UserManual...............................3
deMatratzen
Gebrauchsanweisung........................19
itMaterassi
Manualed’uso..............................35
esColchones
Manualdelusuario.........................51
ptColchões
Manualdeutilização........................67
nlMatrassen
Gebruiksaanwijzing.........................83
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct.
BEFOREusingthisproduct,readthismanualandsaveforfuturereference.
©2018InvacareCorporation
Allrightsreserved.Republication,duplicationormodicationinwholeorinpartisprohibited
withoutpriorwrittenpermissionfromInvacare.Trademarksareidentiedby™and®.Alltrademarks
areownedbyorlicensedtoInvacareCorporationoritssubsidiariesunlessotherwisenoted.
AlleRechtevorbehalten.DieWeiterveröffentlichung,VervielfältigungoderÄnderungimGanzenoder
inTeilenohnevorherigeschriftlicheGenehmigungvonInvacareistuntersagt.Markensinddurch
und®gekennzeichnet.AlleMarkensindEigentumderoderlizenziertfürdieInvacareCorporation
bzw.derenTochtergesellschaften,sofernnichtandersangegeben.
Tuttiidirittiriservati.Èproibitalariproduzione,laduplicazioneolamodicaparzialeocompleta,
salvopreviaautorizzazionescrittadapartediInvacare.Imarchisonocontrassegnatidae®.Tutti
imarchisonodiproprietàolicenzadiInvacareCorporationodisueafliate,salvoindicazione
contraria.
Todoslosderechosreservados.Quedaprohibidovolverapublicar,copiaromodicar,enparte
oporcompleto,sinprevioconsentimientoporescritodeInvacare.Lasmarcascomercialesse
identicanconlossímbolosy®.TodaslasmarcascomercialessonpropiedadolicenciadeInvacare
Corporationodesusliales,amenosqueseindiquelocontrario.
Todososdireitosreservados.Arepublicação,duplicaçãooumodicaçãototalouparcialestáinterdita
semaautorizaçãopréviaporescritodaInvacare.Asmarcascomerciaissãoidenticadaspelos
símbolose®.TodasasmarcascomerciaissãopropriedadedaouestãolicenciadasàInvacare
Corporationouàssuassubsidiárias,excetoquandoapresentadainformaçãoemcontrário.
Allerechtenvoorbehouden.Herpublicatie,duplicatieofgeheleofgedeeltelijkewijzigingisverboden
zondervoorafgaandeschriftelijketoestemmingvanInvacare.Handelsmerkenzijnteherkennenaan
en®.AllehandelsmerkenzijneigendomvanofgelicentieerdaanInvacareCorporationofhaar
dochterondernemingen,tenzijandersaangegeven.
Contents
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct.
BEFOREusingthisproduct,readthismanualandsaveforfuture
reference.
1General.........................................4
1.1Generalinformation............................4
1.2Symbolsinthismanual..........................4
1.3Warrantyinformation...........................4
1.4Standardsandregulations........................5
1.5Intendeduse..................................5
1.6Servicelife...................................5
2Safety..........................................6
2.1Safetyinformation..............................6
2.2Symbolsontheproduct.........................7
3Components......................................8
3.1Productdescription.............................8
3.2Components..................................8
4Usage..........................................9
4.1Preparingthemattressforuse....................9
4.2Safetyinformation..............................9
5Transport........................................11
5.1Safetyinformation..............................11
6Maintenance.....................................12
6.1Inspection....................................12
6.2Cleaningandcare..............................12
7AfterUse........................................15
7.1Storage......................................15
7.2Re-Use......................................15
7.3Disposal.....................................15
8TechnicalData....................................16
8.1GeneralData..................................16
8.2Materials....................................16
8.3EnvironmentalParameters........................16
InvacarMattresses
1General
1.1Generalinformation
Essentialnursingcareispivotalinpressureulcerprevention.
Thesemattresseswillpositivelycontributetotheoutcome
ofapressureulcerpreventioncareplan.
Education,clinicaljudgementandactionbasedplanning
basedonvulnerabilityarefundamentalfactorsinthe
preventionofpressureulcers.
Arangeofassessmentscalescanbeusedasaformalmethod
ofassessingriskfrompressureulcerdevelopment,and
shouldbeusedinconjunctionwithaninformalassessment
(informednursingjudgement).Informalassessmentis
consideredtobeofgreaterimportanceandclinicalvalue.
Thisusermanualcontainsimportantinformationaboutthe
handlingoftheproduct.Inordertoensuresafetywhen
usingtheproduct,readtheusermanualcarefullyandfollow
thesafetyinstructions.
ForfurtherinformationcontactInvacareinyourcountry
(addressesseebackpageofthisusermanual).
Toaccessvaluableinformationandusefullinksfor
PressureAreaCaretrainingandeducation,referto
www.thinkpressurecare.co.uk.
1.2Symbolsinthismanual
Symbolsandsignalwordsareusedinthismanualandapply
tohazardsorunsafepracticeswhichcouldresultinpersonal
injuryorpropertydamage.Seetheinformationbelowfor
denitionsofthesignalwords.
WARNING
Indicatesahazardoussituationthatcouldresult
inseriousinjuryordeathifitisnotavoided.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationthatcouldresult
inminororslightinjuryifitisnotavoided.
IMPORTANT
Indicatesahazardoussituationthatcouldresult
indamagetopropertyifitisnotavoided.
TipsandRecommendations
Givesusefultips,recommendationsand
informationforefcient,trouble-freeuse.
ThisproductcomplieswithDirective93/42/EEC
concerningmedicaldevices.Thelaunchdate
ofthisproductisstatedintheCEdeclaration
ofconformity.
Manufactureroftheproduct.
1.3Warrantyinformation
Weprovideamanufacturerswarrantyfortheproduct
inaccordancewithourGeneralTermsandConditionsof
Businessintherespectivecountries.
Warrantyclaimscanonlybemadethroughtheprovider
fromwhomtheproductwasobtained.
4
1587276-C
General
1.4Standardsandregulations
Qualityisfundamentaltothecompany’soperation,working
withinthedisciplinesofISO13485.
AllInvacaremattressproductsfeaturetheCEmark,in
compliancewiththeMedicalDeviceDirective93/42/EEC
Class1.
Invacareiscontinuouslyworkingtowardsensuringthatthe
company’simpactontheenvironment,locallyandglobally,
isreducedtoaminimum.WeonlyuseREACHcompliant
materialsandcomponents.
ThefoamandcoverusedtomanufacturetheInvacare
rangeofmattressesareindependentlytestedandcertied
inaccordancewithEN597-1andEN597-2(Assessmentof
theignitabilityofmattressesandupholsteredbedbases-
ignitionsource:smoulderingcigarette(1)andmatchame
equivalent(2)).
Allproductsintherangeareindividuallytestedasa
compositeinaccordancewithBS7177ignitionsources0,1
andcrib5,bothtopandbottomtestscomply.
ForfurtherinformationcontactyourInvacarerepresentative.
Seeaddressesattheendofthismanual.
1.5Intendeduse
Thispressureredistributionmattressisintendedtobeused
inconjunctionwithanappropriatelysizedbedframe,as
partofanoverallpressureulcerpreventionprogramofcare.
Anyotheruseisprohibited.
Thisproducthasbeendesignedtodelivereffectivepressure
redistributiontousers,whentheproductisinnormaluse
whichisdenedbyInvacareaswhenthesupportsurface
iscoveredwithacotton,cottoncombinationorlinen
bedsheet,andanyoneofthesewouldbetheonlyitem
deployedbetweenthesupportsurfaceandtheuser.
1.6Servicelife
Weestimatealifeexpectancyofveyearsforthese
products,providedtheyareusedinstrictaccordance
withtheintendeduseassetoutinthisdocumentand
allmaintenanceandservicerequirementsaremet.The
estimatedlifeexpectancycanbeexceedediftheproduct
iscarefullyusedandproperlymaintained,andprovided
technicalandscienticadvancesdonotresultintechnical
limitations.Thelifeexpectancycanalsobeconsiderably
reducedbyextremeorincorrectusage.
Thefactthatweestimatealifeexpectancyforthese
productsdoesnotconstituteanadditionalwarranty.
1587276-C5
InvacarMattresses
2Safety
2.1Safetyinformation
WARNING!
Donotusethisproductoranyavailableoptional
equipmentwithoutrstcompletelyreadingand
understandingtheusermanualsupplied.Invacare
productmanualsareavailableonyourlocal
Invacarewebsiteoratyourlocaldealer.Ifyou
areunabletounderstandthewarnings,cautions
orinstructionspleasecontactahealthcare
professional,dealerortechnicalpersonnelbefore
attemptingtousethisequipmentotherwise,
injuryordamagemayoccur.
WARNING!
Riskofdevelopingpressureulcers
Bedsheetsmustbelooselytted,withcreases
smoothedout.Caremustalwaysbetakento
ensurethatthesupportsurfaceincontactwith
theuseriskeptfreefromcrumbsandother
fooddebris,andthatdripcables,stents,and
otherforeignobjectsdonotbecomeentrapped
betweentheuserandthepressurereducing
surfaceofthemattress,asthismayresultinthe
developmentofpressureulcers.
WARNING!
Invacareproductsarespecicallydesigned
andmanufacturedforuseinconjunctionwith
Invacareaccessories.Accessoriesdesignedby
othermanufacturershavenotbeentestedby
Invacareandarenotrecommendedforusewith
Invacareproducts.
Theintroductionofcertainthirdpartyproducts
betweenthemattresssurfaceandtheusermay
reduceorimpedetheclinicaleffectivenessofthis
product.
’Thirdpartyproducts’mayinclude,butare
notlimitedtoitemsincludingunderblankets,
plasticsheetsandsheepskins,etc.Heatedover
blanketsmustonlybeusedinconsultationwitha
suitablyqualiedhealthcareprofessional,asan
increaseintemperaturecanincreasetheriskof
developingpressureulcers.
WARNING!
Riskofreorexplosion!
Acigarettecanburnaholeinthebedsurface
andcausedamagetothemattress.Also,patient
clothing,bedsheets,etc,maybecombustible
andcauseare.Failuretoobservethiswarning
canresultinaseverere,propertydamageand
causephysicalinjuryordeath.
Donotuseinoxygenrichenvironments.
Donotsmoke.
61587276-C
Safety
IMPORTANT!
Theinformationcontainedinthisdocumentis
subjecttochangewithoutnotice.
Checkallpartsforshippingdamageandtest
beforeusing.
Incaseofdamage,donotuse.
ContactInvacareforfurtherguidance/informa-
tion.
2.2Symbolsontheproduct
Donotpierceor
cut
Linedry
DonotdrycleanCEconform
xxx kg
Userweightlimit*
80°
Recommended
80°C
Donotputnear
ame
Donotiron
DonotbleachTumbledrylow
heat
Dateof
manufacture
*Maximumuserweightaspersection8TechnicalData,
page16.
1587276-C
7
InvacarMattresses
3Components
3.1Productdescription
Themattressofferspressurereducingqualities,specic
totheindividualsneeds.Bypromotingevenweight
distribution,theyreducetissuepressureatpotentially
vulnerableareas.
Thewater-resistantcoverprovidesavapour-permeable,
multistretchsurface,topromotepatientcomfortandto
maximisetheeffectivenessofthefoamcore.
3.2Components
Thefollowingcomponentsareincludedwithinthescopeofdelivery:
EssentialCare
A
B
C
EssentialBasic
A
B
C
EssentialVisco
A
B
C
EssentialPlus
A
B
C
A
Multi-stretchwaterproofpolyurethanecover
B
Foaminsert
C
UserManual
81587276-C
Usage
4Usage
4.1Preparingthemattressforuse
IMPORTANT!
Compressrolledmattressesmustbeleftto
recoverforaminimumof24hoursbeforeuse.
Openzipfully(all3sides)toexposeupperpart
ofthefoam,allowingtorecoverandaerate.
After24hoursreplacecoverensuringthe
cornersofthefoamarettedtothecorners
ofthecoverandzipupfully.
Mattressesthataredeliveredatpackedcanbe
placeddirectlyontobedframeandusedimmediately.
4.2Safetyinformation
1.Removeallpackagingbeforeuse.
2.Placethemattressdirectlyontheframeofthebed.
Themattressisdesignedforbedswithadjustablelying
surface.
WARNING!
Itisveryimportantforthepatienttoreposition
themselves,ortoberepositioned,onaregular
basis.Thismustbebasedontheclinical
judgementofaqualiedhealthcareprofessional.
Thisrelievespressurewhichhelpspreventboth
tissuecompressionandpotentialulcerformation.
Alwaysconsultaqualiedhealthcare
professionalbeforeusingtheproduct.
Monitorthepatientfrequently.
CAUTION!
Makesurethattheprintedsideofthemattress
coveralwaysfacesupwards.
Ensurethatthedistancebetweenthesurface
ofthemattressandthetopofthesiderailis
atleast220mm.Ifthisisnotachievablearisk
assessmentmustbecarriedout.
IMPORTANT!
Ifholesarepresentinthemattresscover,
thereisadangerthatliquidsmayingressand
contaminationmayoccur.
Medicalequipmentincludinginfusionpumps
andmonitorsshouldbeattachedtoappropriate
bedaccessories.
Forhomeusecommoncausesofdamage
includecigaretteburnsandtheclawsofpets
thatpuncturesheets,allowinguidingressand
staining.
1587276-C9
InvacarMattresses
IMPORTANT!
Riskofdamagetothemattresscover
Topreventaccidentaldamage,donotplace
hypodermicneedles,venons,scalpelsorother
similarlysharpobjectsontothemattress.
Ensurethatallvenonsaretapeddown
correctlywithnosharpedgesexposed.
Whenusingpatienttransferaids,careshould
betakennottodamagethemattress.All
transferaidsshouldbecheckedforanysharp
edgesorburrsbeforeuseasthesecandamage
themattress.
Makesurethatthemattressesarenotjammed
ordamagedbysharpedgeswhenusedon
bedswithanadjustableframe.
Whenusingthemattressonaprolingbed
ensurethatthekneebreakisusedbeforethe
backrest.
101587276-C
Transport
5Transport
5.1Safetyinformation
IMPORTANT!
Takecarewhenhandlingmattressestoensure
nodamagetothecover.Itisrecommended
thattwopeoplelift/carrymattresses.
Avoidcontactwithjewellery,nails,abrasive
surfacesetc.
Donotdragmattresses.
Avoidcontactwithwall,doorframes,door
catchesorlocksetc.
Donottransportinrollcagesunlesscompletely
protectedfromthesharpedgesofthecage.
1.Refertothestorageandshippingconditionsinsection
8.3EnvironmentalParameters,page16.
1587276-C
11
InvacarMattresses
6Maintenance
6.1Inspection
Checkmattresses(foamandcover)forstrike-through(this
mayincludeuidingress,stains,ripsordamage)afterthe
releaseofeachpatient,afterendingoftheperiodofuseor
onaminimummonthlybasis(dependingonwhichoccurs
rst)byasuitablyqualiedandcompetentperson.
Checkmattress
1.Unzipthecovercompletely.
2.Checkforanystainingonthewhiteundersideofthe
cover.
3.Checkforanystainingontheinteriorfoam.
4.Replaceanystaineditemsanddisposeofasperlocal
authorityprocedure.
6.2Cleaningandcare
IMPORTANT!
Allcleaningagentsanddisinfectantsusedmust
beeffective,compatiblewithoneanotherand
mustprotectthematerialstheyareusedtoclean.
Forfurtherinformationondecontamination
inhealthcareenvironments,pleasereferto
TheNationalInstituteforClinicalExcellence’
guidelinesonHealthcare-associatedinfections:
preventionandcontrolinprimaryand
communitycarewww.nice.org.uk/CG139and
yourlocalcountryinfectioncontrolpolicy.
Cleaningcovers
(Removalofcontaminantssuchasdustandorganicmatter)
1.Removeallcoversforlaundering.
2.Launderthecoverswiththerecommendedtemperature
at
80°Cusingadiluteddetergentsolution(Instructions
onlabel).
IMPORTANT!
Washingathighertemperatureswillcause
shrinkage.
Dryingcovers
1.Hangmattresscoversfromalineorbaranddripdryin
acleanindoorenvironment.
or
Tumbledryonalowheatsetting.
IMPORTANT!
Tumbledrysettingmustnotexceed40°C.
Donottumbledryforlongerthan10minutes.
Drythoroughlybeforere-ttingtothefoam.
Disinfectingcovers
(Reducingthenumberofmicroorganisms)
Pleasecontactyourhygienespecialistintheeventof
contamination.
IMPORTANT!
Ensurethatanyresidualdetergenthasbeen
removedwithcleanwaterpriortodisinfection.
12
1587276-C
Maintenance
Lightsoilage
1.Wipedownthecoverwitha0.1%ChlorineSolution
(1,000ppm).
2.Rinsethecoverwithcleanwaterusingasingleuse
nonabrasivecloth.
3.Drythecoverthoroughly.
Heavysoilage
Wherethemattressisbadlysoiled,werecommendcleaning
withadilutecleaningsolutionat80°Cinthewashing
machine.
Largespillagesofbloodshouldbeabsorbedand
removedwithpapertowelsrst,followedbyas
above.
1.Cleanupallspillagesofbodilyuidsi.e.blood,urine,
faeces,sputum,woundexudaterandallotherbodily
secretionsassoonaspossibleusinga1%Chlorine
Solution(10,000ppm).
2.Rinsewithcleanwaterusingasingleusenonabrasive
cloth.
3.Drythecoverthoroughly.
IMPORTANT!
Polyurethanecoatedfabricscanabsorbliquidsfor
shortperiodscausingatemporarychangetothe
polyurethanecharacteristics.Themattresscover
swellstemporarilyandismorevulnerableto
physicaldamageforaperiodafteritiscompletely
surfacedried,bywhichtimeitwillreverttoits
previousstate.
IMPORTANT!
1%ChlorineSolutionusedonaregularbasiscan
diminishthelifeofthecoverifnotrinsedand
driedproperly.
Donotusegranules.
1587276-C13
InvacarMattresses
WARNING!
Removecontaminatedfoamsfromuse.
CAUTION!
Keepclearofopenheatsources.
IMPORTANT!
Donotusephenols,alcohols,bleaches,or
otherabrasivematerials.
Replacingcovers
1.Unzipthecoverandremoveitcarefullyfromthefoam
core.
2.Placenewcoverontothefoamcore.
3.Thenclosethezipper.
IMPORTANT!
Ensurethatthecornersofthefoamcoreare
positionedcorrectlyintothecornersofthe
cover.
Ensurethatthecastillatedfoamisfacing
uppermostwhenpackedintoitscover.
14
1587276-C
AfterUse
7AfterUse
7.1Storage
Toeasestorageandhandlingthemattressesaresometimes
compactrolleddependingoncustomerrequirements.This
innowayaffectstheperformanceandlongevityofthe
product.Whenthemattressisunrolledforthersttime,
allowittorecoverforaminimumof1hourbeforeuseto
optimizeperformance.
IMPORTANT!
Storemattressesinadryenvironment.
Storemattresseswithinaprotectivecover.
Storeitemsonclean,dry,off-ooringfreefrom
sharpedgestoavoidanypossibledamage.
Neverstoreotheritemsontopofamattress.
Donotstoremattressesnexttoradiatorsor
otherheatingdevices.
Protectmattressesfromdirectsunlight.
1.Refertothestorageandshippingconditionsinsection
8.3EnvironmentalParameters,page16.
7.2Re-Use
Acleaningrecordmustbekeptaspartofcleaningthe
system.
Theproductissuitableforrepeateduse.Thenumberof
timesitcanbeuseddependsonhowoftenandinwhich
waytheproductisused.
1.Beforereuse,cleantheproductthoroughly,
6.2Cleaningandcare,page12.
7.3Disposal
Thedisposalandrecyclingofuseddevicesandpackaging
mustcomplywiththeapplicablelocallegalregulations.
1.Ensurethatthemattressiscleanedpriortodisposalto
avoidanyriskofcontamination.
1587276-C15
InvacarMattresses
8TechnicalData
8.1GeneralData
Product
Warranty
1)
Firetesting
Graderef&
Colour
Nominal
densityrange
[kg/m3]
Nominal
hardness
range[N]
Maximum
userweight
[kg]
2)
Weightof
product
[kg]
2)
Essential
Basic
Cover:1year
Foam:1year
EN597-1&-2
BS7177
RX33/135White
31.434.7120–1501409
EssentialCare
Cover:1year
Foam:1year
EN597-1&-2
BS7177
RX33/135White
31.434.7120150
110/1406/8
Essential
Visco
Cover:1year
Foam:1year
EN597-1&-2
RX33/135White
VC50055White
31.434.7
4852
120150
4664
110/14013/15
EssentialPlus
Cover:2years
Foam:4years
EN597-1&-2
BS7177
RX41/150Grey
404213516514014
1)
Warrantyisagainstmanufacturingdefects/
2)
Basedon120/150mmhighrespectively.
8.2Materials
Invacare®Essential
Foam
PolyurethaneCombustionModiedHigh
ResilienceFoam
Cover
Polyurethanetransfercoatedonweft
knittedfabric
AllmattressesareLatex-free.
8.3EnvironmentalParameters
Operatingconditions
Ambienttemperature
10-35°C
Relativehumidity30%-75%,non-condensing
Atmosphericpressure70-106kPa
Storageandshippingconditions
Ambienttemperature
-40-70°C
161587276-C
TechnicalData
Relativehumidity10%-100%,non-condensing
Atmosphericpressure50-106kPa
1587276-C
17
Notes
Inhaltsverzeichnis
DieseGebrauchsanweisungmussdemBenutzerdesProdukts
ausgehändigtwerden.LesenSiedieseGebrauchsanweisungvor
VerwendungdesProduktesundbewahrenSiesiefürdenweiteren
Gebrauchauf.
1Allgemein.......................................20
1.1AllgemeineInformationen........................20
1.2SymboleindiesemHandbuch.....................20
1.3Garantieinformationen...........................20
1.4RichtlinienundVorschriften.......................21
1.5Verwendungszweck.............................21
1.6Produktlebensdauer............................21
2Sicherheit.......................................22
2.1Sicherheitsinformationen.........................22
2.2SymboleamProdukt............................23
3AufbauundFunktion...............................24
3.1Produktbeschreibung............................24
3.2Komponenten.................................24
4Verwenden......................................25
4.1VorbereitungderMatratzefürdieBenutzung.........25
4.2Sicherheitsinformationen.........................25
5Transport........................................27
5.1Sicherheitsinformationen.........................27
6Instandhaltung....................................28
6.1Inspektion....................................28
6.2ReinigungundPege............................28
7NachdemGebrauch...............................31
7.1Lagerung.....................................31
7.2Wiedereinsatz.................................31
7.3Entsorgung...................................31
8TechnischeDaten..................................32
8.1AllgemeineDaten..............................32
8.2Materialien...................................33
8.3Umweltparameter..............................33
InvacarMattresses
1Allgemein
1.1AllgemeineInformationen
EinehochwertigePegeistfürdieDekubitus-Prophylaxe
vonentscheidenderBedeutung.DieseMatratzenleisten
einenwichtigenBeitragzumErfolgeinesentsprechenden
Pegeplans.
Ausbildung,klinischesUrteilsvermögenund
MaßnahmenplanungentsprechendderAnfälligkeit
sindzentraleErfolgsfaktorenfürdieDekubitus-Prophylaxe.
AlsformaleMethodezurBeurteilungdesRisikosfür
dieEntwicklungeinesDekubituskanneineReihevon
Beurteilungsskalendienen,dieimKontexteinerinformellen
Beurteilung(BeurteilungdurchqualiziertesPegepersonal)
angewandtwerdenmüssen.DieinformelleBeurteilungwird
alswichtigerundvonhöheremklinischenWerterachtet.
DieseGebrauchsanweisungenthältwichtigeInformationen
zurHandhabungdesProdukts.LesenSiedie
Gebrauchsanweisungsorgfältigdurch,undbefolgenSiedie
Sicherheitsanweisungen,damiteinesichereVerwendungdes
Produktsgewährleistetist.
WeitereInformationenerhaltenSiebeiderNiederlassung
vonInvacareinIhremLand(AnschriftenndenSieaufder
RückseitedieserGebrauchsanweisung).
1.2SymboleindiesemHandbuch
WarnungensindindiesemDokumentmitSymbolen
gekennzeichnet.DieWarnsymbolesindnebeneiner
Überschriftabgebildet,dieaufdieGefährlichkeithinweist.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,diebei
NichtbeachtungzuschwerenVerletzungenoder
zumTodführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,die
beiNichtbeachtungzuleichtenVerletzungen
führenkann.
WICHTIG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,diebei
NichtbeachtungderHinweisezuSachschäden
führenkann.
TippsundEmpfehlungen
EnthaltennützlicheTipps,Empfehlungenund
Anleitungenfüreineefzienteundproblemlose
Verwendung.
DiesesProduktentsprichtderRichtlinie
93/42/EWGüberMedizinprodukte.Der
MarkteinführungszeitpunktfürdiesesProdukt
istinderCE-Konformitätserklärungangegeben.
HerstellerdesProdukts
1.3Garantieinformationen
WirgewährenfürdasProdukteineHerstellergarantie
gemäßunserenAllgemeinenGeschäftsbedingungenfürdas
entsprechendeLand.
201587276-C
Allgemein
GarantieansprüchekönnennurüberdenHändlergeltend
gemachtwerden,vondemdasProduktbezogenwurde.
1.4RichtlinienundVorschriften
QualitätistfürdasUnternehmenentscheidend;AlleAbläufe
sindnachdenAnforderungenvonISO13485ausgerichtet.
AlleInvacareMatratzentrageninÜbereinstimmungmitder
Richtlinie93/42/EWGüberMedizinprodukte(Klasse1)die
CE-Kennzeichnung.
Invacaresetztsichkontinuierlichdafürein,dieUmwelt
durchseineUnternehmenstätigkeitsowohlunmittelbarvor
Ortalsauchweltweitmöglichstwenigzubeeinträchtigen.
WirverwendenausschließlichREACH-konformeMaterialien
undBauteile.
DerSchaumstoffundderBezug,ausdemdieInvacare
Matratzenhergestelltwerden,wurdeninunabhängigen
TestsgemäßEN597-1undEN597-2geprüftundzertiziert
(PrüfungderEntammbarkeitderMatratzenundder
gepolstertenBettrahmenZündquelle:äquivalentmit
glimmenderZigarette(1)undmitStreichholzamme(2)).
AlleProduktederSeriewurdeneinzelneinemVerbundtest
gemäßBS7177Zündquellen0,1undCrib5unterzogen,
sowohldieTestsvonOber-alsauchUnterseiteentsprechen
denAnforderungen.
WeitereInformationenerhaltenSievonIhrem
Invacare-Vertreter.DieentsprechendenAdressenndenSie
amEndediesesHandbuchs.
1.5Verwendungszweck
DieseDruckverteilungsmatratzeistzurVerwendung
miteinemBettrahmenentsprechenderGrößeundin
VerbindungmiteinemGesamtpegeprogrammfürdie
Dekubitus-Prophylaxebestimmt.
EineVerwendungzuanderenZweckenistnichtzulässig.
DiesesProduktwurdeimHinblickaufeinewirksame
DruckverteilungfürPatientenbeinormalemGebrauch
entwickelt.Invacarebetrachtetesalseinennormalen
Gebrauch,wenndieLiegeächemiteinemBettlakenaus
Baumwolle,BaumwollmischgewebeoderLeinenbezogen
istundzwischenderLiegeächeunddemBenutzernichts
anderesalseinsolchesLakenliegt.
1.6Produktlebensdauer
DieNutzungsdauerdieserProduktebeträgtschätzungsweise
fünfJahre,vorausgesetzt,siewerdenstrengin
ÜbereinstimmungmitdemindiesemHandbuch
beschriebenenEinsatzzweckverwendetundalleWartungs-
undServiceanforderungenwerdenerfüllt.Beisorgfältigem
UmgangundordnungsgemäßerPegesowieunterder
Voraussetzung,dasstechnischeundwissenschaftliche
FortschrittenichtzutechnischenEinschränkungenführen,
kanndasProduktlängergenutztwerden.Durchhohe
BeanspruchungoderfalschenUmgangoderfalsche
WiederaufbereitungkannsichdieNutzungsdauerauch
reduzieren.DieTatsache,dasswirfürdieseProdukteeine
erwarteteLebensdauerangeben,begründetkeinezusätzliche
Garantie.
1587276-C
21
InvacarMattresses
2Sicherheit
2.1Sicherheitsinformationen
WARNUNG!
VerwendenSiediesesProduktundmöglicherweise
vorhandenesZubehörerst,nachdemSiedieim
LieferumfangenthalteneGebrauchsanweisung
vollständigdurchgelesenundverstandenhaben.
HandbücherzuInvacareProduktenerhaltenSie
aufderInvacareWebsiteIhresLandesoderbei
IhremHändlervorOrt.FallsdieWarnungen,
SicherheitshinweiseundAnweisungenIhnennicht
verständlichsind,wendenSiesichbitteaneinen
Arzt,denzuständigenHändleroderdirektanden
technischenKundendienstvonInvacare,bevorSie
diesesProduktverwenden.Andernfallsbesteht
dieGefahrvonSach-undPersonenschäden.
WARNUNG!
GefahrderEntwicklungvonDekubitus
BettlakenloseauegenundFaltenglätten.
Stetsdaraufachten,dassdieLiegeäche,die
mitdemPatienteninKontaktist,freivon
KrümelnundanderenEssensrestenist.
Sicherstellen,dasskeineInfusionsschläuche,
StentsundandereFremdkörperzwischen
PatientundderdruckreduzierendenOberäche
derMatratzeeingeklemmtsind.
WARNUNG!
DieKonstruktionunddieHerstellungderInvacare
Produktesindsospezisch,dassausschließlich
InvacareZubehörverwendetwerdendarf.
ZubehörteilevonanderenHerstellernsindnicht
vonInvacaregetestetwordenundwerdenfür
dieVerwendungmitInvacareProduktennicht
empfohlen.
DerGebrauchvonbestimmten
Drittanbieterproduktenzwischender
MatratzenoberächeunddemPatientenkann
dieklinischeWirksamkeitdiesesProdukts
einschränkenoderverhindern.
DerBegriff„Drittanbieterprodukte“umfasst
Matratzenauagen,Kunststofffolien,Schaffelle
usw.,istjedochnichtdaraufbeschränkt.
BeheizbareBettlakendürfennurinAbsprache
miteinerentsprechendqualizierten
medizinischenFachkraftverwendetwerden,
daeinTemperaturanstiegdasDekubitus-Risiko
erhöhenkann.
22
1587276-C
Sicherheit
WARNUNG!
Brand-undExplosionsgefahr!
ZigarettenkönnenLöcherindieBettoberäche
brennenunddieMatratzebeschädigen.
AußerdemkönnenPatientenbekleidung,Bettzeug
usw.entammbarseinundFeuerfangen.Die
MissachtungdieserWarnungkannzuschweren
Bränden,Sach-undPersonenschädenbishinzum
Todführen.
NichtinsauerstoffangereicherterAtmosphäre
verwenden.
Nichtrauchen.
WICHTIG!
DieindiesemHandbuchenthaltenen
Informationenkönnenjederzeitohnevorherige
Ankündigunggeändertwerden.
ÜberprüfenSiealleTeilevorderVerwendung
aufTransportschädenundeinwandfreie
Funktion.
BeiBeschädigungennichtverwenden.
WeitereUnterstützung/Informationenerhalten
SievonInvacare.
2.2SymboleamProdukt
Nichtstechen
oderschneiden
AufLeine
trocknen
Nichtchemisch
reinigen
CE-konform
xxx kg
Max.
Benutzergewicht*
80°
80°C(empfohlen)
Vonoffenem
Feuerfernhalten
Nichtbügeln
NichtbleichenTrocknen
imTrockner
beiniedriger
Temperatur
Herstellungsdatum
*Max.BenutzergewichtgemäßAbschnitt8Technische
Daten,Seite32.
1587276-C23
InvacarMattresses
3AufbauundFunktion
3.1Produktbeschreibung
DieMatratzebietetDruckentlastungseigenschaften,
abgestimmtaufdieBedürfnissedeseinzelnen
Patienten.DurchdieUnterstützungeinergleichmäßigen
GewichtsverteilungreduziertsieananfälligenStellenden
DruckaufdasGewebe.
DerwasserabweisendeBezugbieteteine
wasserdampfdurchlässigeStretchoberächezur
ErhöhungdesPatientenkomfortsundfüreineoptimale
WirksamkeitdesSchaumstoffkerns.
3.2Komponenten
DiefolgendenKomponentensindimLieferumfangenthalten:
EssentialCare
A
B
C
EssentialBasic
A
B
C
EssentialVisco
A
B
C
EssentialPlus
A
B
C
A
Multi-elastischerwasserdichterBezugausPolyurethan
B
Schaumeinlage
C
Gebrauchsanweisung
24
1587276-C
Verwenden
4Verwenden
4.1VorbereitungderMatratzefürdieBenutzung
WICHTIG!
EineunterDruckzusammengerollteMatratze
musssichvorGebrauchmindestens24Stunden
entfaltenkönnen.
ÖffnenSiedenReißverschlussvollständig
(alle3Seiten),sodassderSchaumstoffan
seinerOberseitefreiliegtundseineForm
zurückerlangenundauslüftenkann.
BringenSiedenBezugnach24Stundenwieder
anundstellenSiedabeisicher,dasssichdie
EckendesSchaumstoffsindenEckendes
Bezugsbenden.SchließenSiedannden
Reißverschlusswiedervollständig.
Matratzen,dieachausgeliefertwerden,können
direktaufdenBettrahmengelegtundsofort
verwendetwerden.
4.2Sicherheitsinformationen
1.VerpackungvorGebrauchvollständigabnehmen.
2.DieMatratzedirektaufdenLiegeächenrostdesBettes
legen.
DieMatratzeistfürBettenmiteinerverstellbarenLiegeäche
konzipiert.
WARNUNG!
FürdenPatientenistesäußerstwichtig,sich
regelmäßigzubewegenbzw.umgelagert
zuwerden.DieHäugkeitunterliegtdem
klinischenUrteilsvermögendesqualizierten
Pegepersonals.DasUmlagernvermindertDruck
undträgtdazubei,sowohlGewebekompression
alsauchdieBildungvonDekubituszuverhindern.
VorderVerwendungdesProduktesimmer
qualiziertesPegepersonalumRatfragen.
DenPatientenregelmäßigüberwachen.
VORSICHT!
AchtenSiedarauf,dassdiebedruckteSeitedes
Matratzenbezugsstetsnachobenzeigt.
AchtenSiedarauf,dassderAbstandzwischen
derMatratzenoberseiteundderOberkantedes
Seitengittersmindestens220mmbeträgt.Kann
diesnichtgewährleistetwerden,musseine
Risikobeurteilungdurchgeführtwerden.
1587276-C25
InvacarMattresses
WICHTIG!
DurchLöcherindenMatratzenbezügenbesteht
dieGefahr,dassFlüssigkeiteindringtund
Verschmutzungenentstehen.
MedizinischeGeräte,einschließlich
InfusionspumpenundMonitore,an
entsprechendenZusatzvorrichtungen
befestigen.
BeimEinsatzimhäuslichenBereichdarauf
achten,dasskeineSchädendurchZigaretten
undKrallenvonHaustierenandenBezügen
entstehen.
WICHTIG!
BeschädigungsgefahrderMatratzenbezüge
KeineInjektionsnadeln,Venenverweilkanülen,
SkalpelleoderähnlichescharfeGegenstände
aufderMatratzeablegen.
Daraufachten,dassalleVenenverweilkanülen
ordnungsgemäßabgeklebtsindundkeine
scharfenKantenfreiliegen.
BeiVerwendungeinesGleitboardsodereiner
anderenUmbetthilfedaraufachten,dassder
Matratzenbezugnichtbeschädigtwird.Alle
UmbetthilfenvordemGebrauchaufscharfe
KantenoderUnebenheitenüberprüfen.
Daraufachten,dassdieMatratze,beiBetten
mitverstellbarerLiegeäche,nichteingeklemmt
oderdurchscharfeKantenbeschädigtwird.
WenndieMatratzeaufeinemBettmit
Liegeächenverstellungverwendetwird,
sicherstellen,dassderKnieknickvorder
Rückenlehneangewendetwird.
261587276-C
Transport
5Transport
5.1Sicherheitsinformationen
WICHTIG!
GehenSiesorgfältigmitdenMatratzenum,um
Beschädigungenzuvermeiden.DieMatratze
stetsmithilfezweierPersonenanheben/tragen.
KontaktmitSchmuck,Fingernägeln,
scheuerndenOberächenusw.vermeiden.
MatratzenichtüberdenBodenziehen.
KontaktmitWänden,Türrahmen,
TürverriegelungenoderSchlössernusw.
vermeiden.
MatratzenichtinRollkägentransportieren,es
seidenn,siewirdvollständigvordenscharfen
KantendesKägsgeschützt.
1.LesenundbeachtenSiedieTransport-und
LagerbedingungenimAbschnitt8.3Umweltparameter,
Seite33.
1587276-C
27
InvacarMattresses
6Instandhaltung
6.1Inspektion
DieMatratzen(SchaumstoffundBezug)nachderEntlassung
einesPatienten,BeendigungderBenutzungsdauer
odermindestenseinmalimMonat(jenachdem,was
frühereintritt)voneinerausreichendqualiziertenund
kompetentenPersonaufMängel(u.a.Eindringen
vonFlüssigkeit,Verschmutzungen,RisseoderSchäden)
überprüfenlassen.
Matratzenüberprüfen
1.DenReißverschlussdesBezugsvollständigöffnen.
2.DieweißeUnterseitedesBezugsaufVerschmutzungen
überprüfen.
3.DenSchaumstoffimInnerenaufVerschmutzungen
überprüfen.
4.VerschmutzteElementeaustauschenundgemäßden
gesetzlichenBestimmungenentsorgen.
6.2ReinigungundPege
WICHTIG!
AlleverwendetenReinigungs-und
Desinfektionsmittelmüssenwirksamund
untereinanderverträglichseinunddasMaterial
schützen,dasmitihnengereinigtwird.
WeitereInformationenzurDekontamination
immedizinischenUmfeldndenSiein
denLeitliniendesRobert-Koch-Instituts
(http://www.rki.de/DE/Content/Infekt/
Krankenhaushygiene/Kommission/
kommission_node.html).
ReinigendesBezugs
(EntfernenvonVerschmutzungenwieStaubundorganischem
Material)
1.ZiehenSiealleBezügezumWaschenab.
2.WaschenSiedenBezugbeiderempfohlenenTemperatur
von80°CmiteinerverdünntenWaschmittellösung
(AnweisungensieheEtikett).
WICHTIG!
WaschenbeihöherenTemperaturenkann
EinlaufenzurFolgehaben.
TrocknendesBezugs
1.HängenSiedenMatratzenbezugineinemsauberen
InnenraumaufeineLeineoderStangezumTrocknenauf
odertrocknenSiedenBezugbeiniedrigerTemperatur
imTrockner.
281587276-C
Instandhaltung
WICHTIG!
Daraufachten,dassderTrockneraufhöchstens
40°Ceingestelltist.
PU-Bezügenichtlängerals10Minutenim
Trocknerlassen.
PU-Bezügegründlichtrocknen,bevorsiewieder
aufdieMatratzeaufgezogenwerden.
DesinzierendesBezugs
(ReduzierenderAnzahlvonMikroorganismen)
WendenSiesichimFalleeinerKontaminierunganIhren
Hygienebeauftragten.
WICHTIG!
AchtenSiedarauf,dassdasReinigungsmittel
vordemDesinzierenvollständigmitreinem
Wasserentferntwurde.
LeichteVerschmutzung
1.ReibenSiedenBezugmiteiner0,1%igenChlorlösung
(1000ppm)ab.
2.WaschenSiedenBezugmitsauberemWasserund
einemfeuchten,nichtscheuerndenTuchzumeinmaligen
Gebrauchab.
3.TrocknenSiedenBezuggründlich.
StarkeVerschmutzung
BeistarkerVerschmutzungempfehlenwirdieReinigung
miteinerverdünntenReinigerlösungbei80°Cinder
Waschmaschine.
GroßeBluteckensolltenzunächstmitPapiertüchern
aufgenommenunddannwieobenbeschrieben
behandeltwerden.
1.ReinigenSieVerschmutzungendurchKörperüssigkeiten
wieBlut,Urin,Fäkalien,Auswurf,Wundsekrete
usw.schnellstmöglichmiteiner1%igenChlorlösung
(10.000ppm).
2.WaschenSiedenBezugmitsauberemWasserund
einemfeuchten,nichtscheuerndenTuchzumeinmaligen
Gebrauchab.
3.TrocknenSiedenBezuggründlich.
WICHTIG!
MitPolyurethanbeschichteteGewebekönnen
FlüssigkeitenfürkurzeZeiträumeabsorbieren,
waszueinervorübergehendenVeränderung
derEigenschaftendesPolyurethansführt.Der
Matratzenbezugquilltvorübergehendaufundist
füreineWeilenachdemvollständigenTrocknen
derOberächeanfälligerfürBeschädigungen.
DanachistderfrühereZustandwiederhergestellt.
1587276-C29
InvacarMattresses
WICHTIG!
DieregelmäßigeVerwendungeiner
1-%igenChlorlösungodereinMittelder
DesinfektionsmittellistedesVerbundesfür
AngewandteHygienee.V.kanndieNutzungsdauer
desBezugsreduzieren,wennernicht
ordnungsgemäßabgewaschenundgereinigtwird.
KeineGranulateverwenden.
WARNUNG!
VerschmutztenSchaumstoffnichtweiter
verwenden.
VORSICHT!
AbstandzuoffenenWärmequellenhalten.
WICHTIG!
KeinePhenole,Alkohole,Bleichmitteloder
anderescheuerndeMaterialienverwenden.
AustauschendesBezugs
1.ÖffnenSiedenReißverschlussdesBezugsundziehen
SieihnvorsichtigvomSchaumstoffkernab.
2.ZiehenSieeinenneuenBezugüberdenSchaumstoffkern.
3.SchließenSiedanndenReißverschluss.
WICHTIG!
AchtenSiedarauf,dassdieEckendes
SchaumstoffkernsordnungsgemäßindenEcken
desBezugesanliegen.
AchtenSiedarauf,dassdieprolierteSeitedes
Schaumstoffsnachobenweist,wennerinden
Bezuggestecktwird.
301587276-C
NachdemGebrauch
7NachdemGebrauch
7.1Lagerung
ZurVereinfachungvonLagerungundHandhabungsinddie
MatratzenbeientsprechenderKundenanforderungkompakt
zusammengerollt.DieswirktsichinkeinerWeiseaufdie
LeistungundLanglebigkeitdesProduktsaus.Wenndie
MatratzezumerstenMalausgerolltwird,verwendenSiesie
mindestenseineStundelangnicht.AufdieseWeisewird
ihreLeistungoptimiert.
WICHTIG!
MatratzenintrockenerUmgebunglagern.
MatratzenineinemSchutzbezuglagern.
Matratzenaufeinersauberen,trockenenFläche
(nichtaufdemBoden)ohnescharfeKanten
lagern,umeinermöglichenBeschädigung
vorzubeugen.
NiemalsandereGegenständeaufeiner
Matratzelagern.
MatratzennichtinderNähevonHeizkörpern
oderanderenHeizgerätenlagern.
MatratzenvordirekterSonneneinstrahlung
schützen.
1.BeachtenSiedieinAbschnitt8.3Umweltparameter,
Seite33aufgeführtenTransport-undLagerbedingungen.
7.2Wiedereinsatz
AlsTeilderReinigungdesSystemsmussein
Reinigungsprotokollgeführtwerden.
DasProduktistfürdenwiederholtenGebrauchgeeignet.
WieoftdasProdukteingesetztwerdenkann,hängtvonder
HäugkeitundArtderVerwendungab.
1.ReinigenSiedasProduktvordemWiedereinsatz
gründlich,6.2ReinigungundPege,Seite28.
7.3Entsorgung
EntsorgungundRecyclingbenutzterProdukteund
Verpackungenmüssengemäßdenörtlichgeltenden
Vorschriftenerfolgen.
1.StellenSiesicher,dassdieMatratzevorderEntsorgung
gereinigtwurde,umdasRisikoeinerKontaminationzu
vermeiden.
1587276-C31
InvacarMattresses
8TechnischeDaten
8.1AllgemeineDaten
Produkt
Garantie
1)
Prüfungdes
Brandverhaltens
SorteundFarbeNomineller
Dichtebereich
[kg/m³]
Nomineller
Härtebereich
[N]
Maximales
Benutzer-
gewicht
[kg]
2)
Produkt-
gewicht
[kg]
2)
Essential
Basic
Bezug:1Jahr
Schaumstoff:
1Jahr
EN597-1und-2
BS7177
RX33/135weiß
31,434,71201501409
EssentialCareBezug:1Jahr
Schaumstoff:
1Jahr
EN597-1und-2
BS7177
RX33/135weiß
31,434,7120150
110/1406/8
Essential
Visco
Bezug:1Jahr
Schaumstoff:
1Jahr
EN597-1und-2
RX33/135weiß
VC50055weiß
31,434,7
4852
120150
4664
110/14013/15
EssentialPlusBezug:2Jahre
Schaumstoff:
4Jahre
EN597-1und-2
BS7177
RX41/150grau
404213516514014
1)
DieGarantiegiltfürFabrikationsfehler./
2)
Jeweilsbei120/150mmHöhe.
321587276-C
TechnischeDaten
8.2Materialien
Invacare®Essential
SchaumstoffFlammgeschützter
CMHR-Polyurethan-Schaumstoff
(PolyurethaneCombustionModied
HighResilienceFoam)
Bezug
Polyurethan-Transferbeschichtungauf
Strickstoff
AlleMatratzensindfreivonLatex.
8.3Umweltparameter
Betriebsbedingungen
Umgebungstemperatur
10-35°C
Relative
Luftfeuchtigkeit
30%-75%,nichtkondensierend
Luftdruck70-106kPa
Lager-undTransportbedingungen
Umgebungstemperatur
-40-70°C
Relative
Luftfeuchtigkeit
10%-100%,nichtkondensierend
Luftdruck50-106kPa
1587276-C33
Notes
Sommario
Ilpresentemanualedeveesserefornitoall'utilizzatoredel
prodotto.Leggereilpresentemanualeeconservarlopereventuali
consultazionisuccessive,PRIMAdiutilizzareilprodotto.
1Generale........................................36
1.1Informazionigenerali............................36
1.2Simboliinquestomanuale.......................36
1.3Informazionisullagaranzia........................37
1.4Normeeregolamenti...........................37
1.5Usoprevisto..................................37
1.6Durata......................................37
2Sicurezza........................................38
2.1Informazioniperlasicurezza......................38
2.2Simbolisulprodotto............................39
3Componenti......................................40
3.1Descrizionedelprodotto.........................40
3.2Componenti..................................40
4Uso............................................41
4.1Preparazionedelmaterassoperl'utilizzo.............41
4.2Informazioniperlasicurezza......................41
5Trasporto........................................43
5.1Informazioniperlasicurezza......................43
6Manutenzione....................................44
6.1Ispezione....................................44
6.2Puliziaecura.................................44
7Dopol'utilizzo....................................47
7.1Conservazione.................................47
7.2Riutilizzo.....................................47
7.3Smaltimento..................................47
8DatiTecnici......................................48
8.1Datigenerali..................................48
8.2Materiali.....................................49
8.3Parametriambientali............................49
InvacarMattresses
1Generale
1.1Informazionigenerali
L'assistenzainfermieristicaèfondamentalenellaprevenzione
dellepiaghedadecubito.Questimaterassipossono
contribuirealsuccessodelprogrammadiprevenzionedelle
piaghedadecubito.
Formazione,giudizioclinicoepianicazioneoperativa
basatesullavulnerabilitàsonoaspettifondamentalinella
prevenzionedellepiaghedadecubito.
Comemetodoformalesonopresentidiversescaledi
valutazionepervalutareilrischiodell'insorgenzadellepiaghe
dadecubito;esistepoiquelloinformale,relativoalgiudizio
infermieristicoinformato.Lavalutazioneinformaleèhaun
altovaloredalpuntodivistaclinico.
Ilpresentemanualed'usocontieneinformazioniimportanti
sultrattamentodelprodotto.Alnedigarantirelasicurezza
diutilizzodelprodotto,leggereattentamenteilmanuale
d'usoeseguireleistruzionidisicurezza.
Perulterioriinformazionisipregadicontattarelaliale
Invacarenelpropriopaese(gliindirizzisonoriportatisul
retrodelpresentemanualed'uso).
Peraccedereainformazionidivaloreelinkutiliper
laformazionePressureAreaCare,visitareilsitoWeb
www.thinkpressurecare.co.uk.
1.2Simboliinquestomanuale
Ilpresentemanualecontienesimbolidiavvertimentoper
indicareeventualipericoli.Talisimbolisonoaccompagnati
daun'intestazionecheindicalagravitàdelpericolo.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionedipericoloche,senon
evitata,potrebbeesserecausadimorteo
lesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionedipericoloche,senon
evitata,potrebbeesserecausadilesioniminori
oleggere.
IMPORTANTE
Indicaunasituazionedipericoloche,senon
evitata,potrebbeesserecausadidannial
prodotto.
Consiglieraccomandazioni
Indicaconsigli,raccomandazionieinformazioni
utiliperunusoefcaceesenzainconvenienti.
Questoprodottoèconformealladirettiva
93/42/CEErelativaaidispositivimedici.Ladata
dilanciodiquestoprodottoèindicatanella
dichiarazionediconformitàCE.
Produttoredelprodotto.
361587276-C
Generale
1.3Informazionisullagaranzia
Offriamounagaranziadelproduttoreperilprodottoin
conformitàdiquantoindicatosuiTerminielecondizioni
generalidivenditaapplicabilineirispettivipaesi.
Lagaranziapuòesserefattavaleresoloattraversoilfornitore
pressoilqualeèstatoacquistatoilprodotto.
1.4Normeeregolamenti
Laqualitàèfondamentaleperchél’aziendaoperinelrispetto
enell’ambitodellanormaISO13485.
TuttiimaterassiInvacaresonodotatidimarchioCE,
inosservanzaallaDirettiva93/42/CEEClasse1sulle
apparecchiaturemedicali.
Invacarelavoracostantementepergarantirechel’impatto
ambientaledell’aziendaalivellolocaleeglobalesiaridotto
alminimo.Garantiamodiutilizzareesclusivamentemateriali
ecomponenticonformialladirettivaREACH.
Loschiumatoelafoderautilizzatiperfabbricarelagamma
dimaterassiInvacaresonotestatidaunenteindipendente
ecerticatoinbaseallenormeEN597-1edEN597-2
(Valutazionedell'inammabilitàdimaterassiebasiletto
imbottite-sorgentediinnesco:sigarettaaccesa(1)ed
equivalenteaammadiammifero(2)).
Tuttiiprodottidellaseriesonosottopostiaprova
individualmentecomecomposito,inconformitàallanorma
BS7177sorgentidiinnesco0,1ecrib5;devonoessere
rispettatiitestsiaperlapartesuperiorecheinferiore.
Perulterioriinformazioni,sipregadicontattarelaliale
Invacarenelpropriopaese(gliindirizzidicontattosono
riportatisulretrodelpresentemanuale).
1.5Usoprevisto
Questomaterassoperladistribuzionedellapressione
vautilizzatoincombinazioneconunlettodidimensioni
appropriate,secondoquantoindicatodalprogrammadi
assistenzaperlaprevenzionedellepiagheantidecubito.
Qualsiasialtrousoèvietato.
Questoprodottoèstatoconcepitoperoffrireall'utilizzatore
unaridistribuzioneefcacedellapressione,seilprodotto
èutilizzatoincondizioninormali,cosìcomedeniteda
Invacare,ovveroquandolasuperciedisupportoècoperta
daunlenzuoloincotone,mistocotoneolino,equandouno
diquestilenzuolièilsoloelementostesotralasupercie
disupportoel'utilizzatore.
1.6Durata
Ladurataprevistaperquestoprodottoèdicinqueanni,a
condizionechesiautilizzatoseguendoleistruzioniperl’uso
indicatenelpresentedocumentoechesianorispettatigli
interventidimanutenzioneecontrollo.Laduratastimata
puòesseresuperataseilprodottoèutilizzatoconcurae
sottopostoamanutenzioneadeguata,eseivantaggitecnici
escienticinonportanoalimitazionitecniche.Ladurata
puòancheessereridottaconsiderevolmenteaseguitodiun
usoestremoononcorretto.
Ilfattocheindichiamounadurataperquestiprodottinon
rappresentaun'ulterioregaranzia.
1587276-C37
InvacarMattresses
2Sicurezza
2.1Informazioniperlasicurezza
ATTENZIONE!
Nonutilizzarequestoprodottoonessunaltro
dispositivoopzionaledisponibilesenzaprimaaver
lettoecompresoattentamenteenoinfondo
ilmanualed'usofornito.Imanualideiprodotti
InvacaresonodisponibilisulsitoWeblocaledi
Invacareopressoilrivenditorelocale.Qualora
alcuneavvertenze,precauzionioistruzionifossero
didifcilecomprensione,contattareilpersonale
medicoprofessionale,ilrivenditoreoitecnici
qualicatiprimadiiniziareautilizzarequesta
apparecchiatura,inmododaevitarepossibili
lesioniapersoneodanniallecose.
ATTENZIONE!
Rischiodiinsorgenzadiulceredadecubito
Ilenzuolidevonoaderiresenzastringere,
eventualipieghedevonoessereeliminate.
Controllareconparticolareattenzionechela
supercieacontattoconl’utilizzatoresialibera
dabricioleoaltrirestidiciboechetubidiebo,
stentoaltrioggettiestraneinonsitrovinotra
l’utilizzatoreelasuperciediriduzionedella
pressionedelmaterasso,poichéciòporterebbe
all’insorgerediulceredadecubito.
ATTENZIONE!
IprodottiInvacaresonoappositamenteprogettati
ecostruitiperessereutilizzatiincombinazione
conaccessoriInvacare.Accessoriprogettatida
altricostruttorinonsonostaticollaudatida
Invacare,pertantosenesconsiglial’usoconi
prodottiInvacare.
L'inserimentodialcuniprodottiditerzitrala
superciedelmaterassoel'utilizzatorepuò
ridurreocontrastarel'efcaciaclinicadiquesto
prodotto.
I“prodottiditerzeparti”possonocomprendere,
atitolodiesempiononlimitativo,elementi
qualicoprimaterasso,telidiplasticaepellidi
pecora,ecc.Lecoperteelettricheriscaldate
devonoessereutilizzateesclusivamentedopo
averconsultatounmedicoounoperatore
sanitarioqualicatoinquantounaumentodella
temperaturapuòaumentareilrischiodisviluppo
delleulceredadecubito.
ATTENZIONE!
Rischiodiincendiooesplosione!
Unasigarettapuòprovocareunforodabruciatura
sullasuperciedellettoedanneggiareil
materasso.Inoltre,gliindumentidelpaziente,le
lenzuola,ecceterapossonoessereinammabilie
causareunincendio.Ilmancatorispettodiquesta
avvertenzapuòprovocareunincendiograve,
dannialprodottoelesionisicheolamorte.
Nonutilizzareinambientiricchidiossigeno.
Nonfumareinprossimitàdelprodotto.
381587276-C
Sicurezza
IMPORTANTE!
Leinformazionicontenutenelpresentemanuale
possonoesseremodicatesenzapreavviso.
Primadell’utilizzo,controllareetestaretutte
lepartiperindividuareeventualidannidovuti
altrasporto.
Incasodidanni,nonutilizzare.
Perulterioriindicazioni/informazioni,contattare
Invacare.
2.2Simbolisulprodotto
Nonforareo
tagliare
Stenderead
asciugare
Nonlavarea
secco
ConformeCE
xxx kg
Limitedipeso
dell'utilizzatore*
80°
Temperatura
raccomandata
80°C
Nonavvicinarea
ammelibere
Nonstirare
Noncandeggiare
Asciugarein
asciugabiancheria
abassa
temperatura
Datadi
produzione
*Pesomassimodell'utilizzatorecomeindicatonellasezione
8DatiTecnici,pagina48.
1587276-C39
InvacarMattresses
3Componenti
3.1Descrizionedelprodotto
LaseriedimaterassiInvacare®offrecapacitàdiriduzione
dellapressione,specicheperleesigenzeindividuali.
Favorendoladistribuzioneuniformedelpeso,riduconola
pressionedeltessutoinzonepotenzialmentevulnerabili.
Lafoderaidrorepellentemetteadisposizioneunasupercie
multielastica,permeabilealvapore,perfavorireilcomfort
delpazienteemassimizzarel'efcaciadelnucleointerno
inschiumato.
3.2Componenti
Fannopartedellafornituraiseguenticomponenti:
EssentialCare
A
B
C
EssentialBasic
A
B
C
EssentialVisco
A
B
C
EssentialPlus
A
B
C
A
Coprimaterassoinpoliuretanoimpermeabilemultielastico
B
Insertoingommapiuma
C
Manualed’uso
401587276-C
Uso
4Uso
4.1Preparazionedelmaterassoperl'utilizzo
IMPORTANTE!
Imaterassiinrotolicompressidevonoessere
lasciatiapertiperriacquistarelaformaoriginaria
peralmeno24oreprimadell'uso.
Aprirecompletamentelacerniera(tuttie3
ilati)peresporrelapartesuperioredella
gommapiumaelasciarecherecuperilaforma
esiarieggi.
Dopo24ore,riposizionarelafodera
assicurandosichegliangolidellagommapiuma
sianoperfettamenteinseritiinquellidella
foderaechiuderecompletamentelecerniere.
Imaterassichevengonospeditiinpacchipiatti
possonoessereposizionatidirettamentesultelaio
dellettoeutilizzati.
4.2Informazioniperlasicurezza
1.Rimuoverel’imballoprimadell’uso.
2.Collocareilmaterassodirettamentesullaretedelletto.
Ilmaterassoèprogettatoperletticonretiasezioniregolabili.
ATTENZIONE!
Èmoltoimportantecheilpazientecambi
posizioneosiariposizionataconregolarità.Ciò
deveavvenireinbasealgiudizioclinicodiun
operatoresanitarioqualicato.Ciòalleviala
pressioneedaiutaapreveniresialacompressione
deitessutisialapotenzialeformazionedipiaghe.
Consultaresempreunoperatoresanitario
qualicatoprimadiutilizzareilprodotto.
Monitorarefrequentementeilpaziente.
AVVERTENZA!
Accertarsicheillatostampatodellafoderadel
materassosiasemprerivoltoversol'alto.
Accertarsicheladistanzatralasupercie
delmaterassoelapartealtadellesponde
lateralisiadialmeno220mm.Setaledistanza
nonèraggiungibile,deveessereeseguitauna
valutazionedelrischio.
IMPORTANTE!
Icoprimaterassopossonopresentaredelle
rigature.
Apparecchiaturemedichetracuipompedi
infusioneemonitordevonoesserecollegatial
lettotramiteappositisistemidiaggancio.
Negliambientidomesticilecausedidannopiù
comunisonodovuteabruciaturedisigaretta
eartiglidianimalidomesticicheperforanoil
rivestimento,permettendol’ingressodiuidi
conconseguentimacchie.
1587276-C
41
InvacarMattresses
IMPORTANTE!
Rischiodidannialcoprimaterasso
Perevitaredanniaccidentaliallafodera,non
collocareaghiipodermici,cannule,bisturio
altrioggettiappuntitisulmaterasso.
Controllarechetuttelecannulesianossate
correttamenteenonvisianoborditaglienti
esposti.
Sesiusanoassidisollevamentooaltriausili
ditrasferimentodelpaziente,fareattenzione
anondanneggiarelafoderadelmaterasso.
Controllaretuttigliausiliperiltrasferimento
primadell’usoperaccertarel’eventuale
presenzadiborditaglientiopartimetalliche
chepotrebberodanneggiarelafoderadel
materasso.
Èimportanteassicurarecheimaterassinon
sianoincastratiodanneggiatidaborditaglienti,
sesonousatisuletticonuntelaioregolabile.
Quandosiutilizzaunmaterassooccorre
assicurarsichevengaalzataprimalasezione
alzagambeesolosuccessivamentelasezione
alzatesta.
42
1587276-C
Trasporto
5Trasporto
5.1Informazioniperlasicurezza
IMPORTANTE!
Fareattenzionedurantelamovimentazionedei
materassialnedievitarneildanneggiamento.
Èconsigliabilecheilmaterassosia
sollevato/trasportatodaduepersone.
Evitareilcontattocongioielli,chiodi,sostanze
abrasive,ecc.
Nontrascinareilmaterasso.
Evitareilcontattoconparete,stipiti,chiavistelli
oserraturediporte,ecc.
Nontrasportareilmaterassoincarrellicon
spondegrigliate,salvononsiacompletamente
protettodaiborditaglientidellesponde.
1.Fareriferimentoallecondizionidiconservazionee
ditrasportoriportatenellasezione8.3Parametri
ambientali,pagina49.
1587276-C43
InvacarMattresses
6Manutenzione
6.1Ispezione
Unapersonaadeguatamentequalicataecompetente
dovrebbecontrollarecheimaterassi(schiumaefodera)
nonpresentinodifetti(comeadesempiolapenetrazione
diliquidi,macchie,strappiodanneggiamento)dopola
dimissionediunpaziente,dopounciclodiutilizzoouna
voltaalmese(asecondadiciòcheintervieneprima).
Controllodeimaterassi
1.Aprirecompletamentelacernieradellafodera.
2.Controllarechenonvisianomacchiesullatoinferiore
biancodellafodera.
3.Controllarechenonvisianomacchiesulloschiumato
interno.
4.Sostituireogniarticolomacchiatoesmaltirloinbase
alledisposizionidelleautoritàlocali.
6.2Puliziaecura
IMPORTANTE!
Tuttiiprodottidetergentiedisinfettantiutilizzati
devonoessereefcaci,compatibilitraloroe
devonoproteggereimaterialisucuivengono
utilizzatidurantelapulizia.
Perulterioriinformazionisulla
decontaminazioneinambientisanitari,
sipregadifareriferimentoallelineeguida
inmateriadicontrollodelleinfezionifornite
dall'istitutoinglese"NationalInstitutefor
ClinicalExcellence"(disponibilisulsito
www.nice.org.uk/CG139)eaiprotocolli
nazionalidicontrollodelleinfezioni.
Puliziadeirivestimenti
(rimozionedicontaminanticomepolvereemateriale
organico)
1.Ritiraretuttiirivestimentidallalavanderia.
2.Lavarelefodereallatemperaturaraccomandatadi
80°Cusandounasoluzionedetergentediluita(istruzioni
sull'etichetta).
IMPORTANTE!
Illavaggioatemperaturesuperioripotrebbefare
restringerelafodera.
44
1587276-C
Manutenzione
Asciugaturadellefodere
1.Appenderelefoderedelmaterassoaunlooauna
sbarraefarlesgocciolareinunambienteriparatoe
pulito.
oppure
Asciugareinasciugabiancheriaconcicloabassa
temperatura.
IMPORTANTE!
Lasciugatricenondeveessereregolataapiù
di40°C.
Nonasciugareperpiùdi10minuti.
Farasciugarelafoderacompletamenteprima
dirimetterlasulcuscino.
Disinfezionedellefodere
(riduzionedelnumerodimicrorganismi)
Contattareilvostrospecialistainigieneincasodi
contaminazione.
IMPORTANTE!
Assicurarsicheogniresiduodidetergentesia
statorimossoconacquapulitaprimadella
disinfezione.
Sporcoleggero
1.Pulirelafoderaconunasoluzionedicloroallo0,1%
(1.000ppm).
2.Risciacquarelafoderaconacquapulitausandoun
pannononabrasivomonouso.
3.Fareasciugarecompletamentelafodera.
Sporcoelevato
Seilmaterassoèmoltosporco,consigliamodilavarloin
lavatricea80°Cconunasoluzionedetergentediluita.
Eventualifuoriusciteimportantidisanguedevono
esseredapprimaassorbite,rimossecontamponidi
cartaetrattatecomedescrittoinprecedenza.
1.Pulirequalsiasieventualeperditadiuidicorporei,
ovverosangue,urine,feci,espettorato,essudatodelle
feriteequalsiasialtrasecrezionecorporeaprima
possibile,utilizzandounasoluzionedicloroall’1%
(10.000ppm).
2.Risciacquareconacquapulitausandounpannonon
abrasivomonouso.
3.Fareasciugarecompletamentelafodera.
IMPORTANTE!
Deitessutirivestitiinpoliuretanopossono
assorbireliquidiperbreviperiodicausandoun
cambiamentotemporaneodellecaratteristiche
delpoliuretano.Lafoderadelmaterassosi
gonaperuncertoperiododitempoedè
piùvulnerabilealdanneggiamentosicosinoa
quandolasupercieècompletamenteasciutta;
dopodichéritorneràallostatoiniziale.
1587276-C45
InvacarMattresses
IMPORTANTE!
Unasoluzionedicloroall’1%usataregolarmente
puòridurreladuratadellafoderasenonviene
risciacquataedasciugatacorrettamente.
Nonutilizzareunprodottogranulare.
ATTENZIONE!
Rimuovereloschiumatocontaminato.
AVVERTENZA!
Tenerelontanodasorgentidicalore.
IMPORTANTE!
Nonusarefenolo,alcol,sbiancantioaltri
materialiabrasivi.
Sostituzionedellefodere
1.Aprirecompletamentelacernieradellafoderae
rimuovereconattenzionel’imbottiturainternain
gommapiuma.
2.Posizionarelanuovafoderasull’imbottiturain
gommapiuma.
3.Quindichiuderelacerniera.
IMPORTANTE!
Controllarechegliangolidelnucleoin
schiumatosianoposizionaticorrettamentenegli
angolidellafodera.
Accertarsichelagommapiumaalveolaresia
rivoltaversol'altoquandoinseritanellafodera.
461587276-C
Dopol'utilizzo
7Dopol'utilizzo
7.1Conservazione
Perfacilitarelaconservazioneelamovimentazionedei
materassiètalvoltanecessarioavvolgerliinmodocompatto,
asecondadelleesigenzedelcliente.Questononinuisce
inalcunmodosulleprestazioniesulladuratadelprodotto.
Dopoaversrotolatoilmaterassoperlaprimavolta,
attenderealmeno1oraprimadipoterlousareallemassime
prestazioni.
IMPORTANTE!
Conservareimaterassiinunambienteasciutto.
Conservareimaterassiall'internodiunafodera
protettiva.
Conservareiprodottisuunasuperciepulita,
asciutta,sollevatadalpavimentoeprivadi
spigoliviviperevitarepossibilidanni.
Nonconservaremaialtrioggettisoprail
materasso.
Nonconservareimaterassivicinoatermosifoni
oaltriapparecchidiriscaldamento.
Proteggereimaterassidallalucedirettadel
sole.
1.Fareriferimentoallecondizionidiconservazionee
ditrasportoriportatenellasezione8.3Parametri
ambientali,pagina49.
7.2Riutilizzo
Devonoesseredocumentatituttiilavagginell'ambitodella
puliziadelsistema.
Ilprodottopuòessereutilizzatopiùvolte.Ilnumerodivolte
dipendedallafrequenzaedalmodoincuivieneutilizzatoil
prodotto.
1.Primadelriutilizzo,pulireaccuratamenteilprodotto,
6.2Puliziaecura,pagina44.
7.3Smaltimento
Losmaltimentoeilriciclaggiodiprodottiusatie
dell’imballaggiodevonoavvenireinconformitàallenormedi
leggelocaleinvigore.
1.Assicurarsicheilmaterassosiapulitoprimadiessere
eliminatiperevitarequalsiasirischiodicontaminazione.
1587276-C
47
InvacarMattresses
8DatiTecnici
8.1Datigenerali
Prodotto
Garanzia
1)
Resistenzaal
fuoco
Datitecnicie
colore
Gammadidensità
nominale[kg/m3]
Gradodi
durezza
nominale[N]
Pesomax.
utilizzatore
[kg]
2)
Pesodel
prodotto
[kg]
2)
Essential
Basic
Fodera:
1anno
Gommapiuma:
1anno
EN597-1e2
RX33/135
bianco
31,434,71201501409
EssentialCareFodera:
1anno
Gommapiuma:
1anno
EN597-1e2
RX33/135
bianco
31,434,7120150
110/1406/8
Essential
Visco
Fodera:
1anno
Gommapiuma:
1anno
EN597-1e2
RX33/135
bianco
VC50055
bianco
31,434,7
4852
120150
4664
110/14013/15
EssentialPlusFodera:2anni
Gommapiuma:
4anni
EN597-1e2
RX41/150
grigio
404213516514014
1)
Garanziachecopreidifettidiproduzione/
2)
Basatosuun'altezzadi120/150mm,rispettivamente.
481587276-C
DatiTecnici
8.2Materiali
Invacare®Essential
Gommapiuma
Gommapiumadipoliuretanoadalta
resilienzaacombustioneritardata
FoderaRivestimentoperiltrasferimentoin
poliuretanosutessutoamaglia
Tuttiimaterassisonoprividilattice.
8.3Parametriambientali
Condizionidifunzionamento
Temperatura
ambiente
10-35°C
Umiditàrelativa
30%-75%,noncondensante
Pressioneatmosferica70-106kPa
Condizionidiconservazioneedispedizione
Temperatura
ambiente
-40-70°C
Umiditàrelativa
10%-100%,noncondensante
Pressioneatmosferica50-106kPa
1587276-C49
Notes
Contenido
EstemanualDEBEserentregadoalusuarional.ANTESdeusar
esteproductoleaestemanualyguárdeloparafuturasreferencias.
1Generalidades....................................52
1.1Informacióngeneral............................52
1.2Símbolosenestemanual.........................52
1.3Informaciónsobrelagarantía.....................53
1.4Estándaresynormativas.........................53
1.5Usoprevisto..................................53
1.6Vidaútil.....................................53
2Seguridad........................................54
2.1Informaciónsobreseguridad......................54
2.2Símbolosdelproducto...........................55
3Componentes.....................................56
3.1Descripcióndelproducto.........................56
3.2Componentes.................................56
4Utilización.......................................57
4.1Prepararelcolchónparasuuso...................57
4.2Informaciónsobreseguridad......................57
5Transporte.......................................59
5.1Informaciónsobreseguridad......................59
6Mantenimiento...................................60
6.1Inspección....................................60
6.2Limpiezaycuidados............................60
7Despuésdeluso...................................63
7.1Almacenamiento...............................63
7.2Reutilización..................................63
7.3Eliminación...................................63
8DatosTécnicos....................................64
8.1Datosgenerales................................64
8.2Materiales....................................64
8.3Parámetrosmedioambientales.....................64
InvacarMattresses
1Generalidades
1.1Informacióngeneral
Loscuidadosdeenfermeríaesencialessonfundamentales
paraprevenirlasúlcerasporpresión.Estoscolchones
contribuyendeformapositivaalosplanesdesaludpara
prevenirlasúlcerasporpresión.
Laformación,elcriterioclínicoyunaplanicaciónpráctica
basadaenlavulnerabilidadsonfactoresfundamentalespara
prevenirlasúlcerasporpresión.
Paraevaluarelriesgodedesarrollarunaúlceraporpresión
sepuedeemplearunaampliagamadeescalasdevaloración
comométodoformaljuntoconunmétododevaloración
informal(criteriodeenfermeríafundado).Lavaloración
informalseconsiderainclusodemayorimportanciayvalor
clínico.
Estemanualdelusuariocontieneinformaciónimportante
sobreelmanejodelproducto.Paragarantizarlaseguridad
cuandoutiliceelproducto,leadetenidamenteelmanualdel
usuarioysigalasinstruccionesdeseguridad.
Paraobtenermásinformación,póngaseencontactocon
Invacareensupaís(lainformacióndecontactoseincluye
enlacontraportadadeestemanualdelusuario).
Paraobtenerinformaciónvaliosayaccederaenlacesútiles
sobreformaciónencuidadodelaszonasdepresión,visite
www.thinkpressurecare.co.uk.
1.2Símbolosenestemanual
Enestemanual,lasadvertenciasestánindicadascon
símbolos.Alossímbolosdelasadvertenciasselesañade
unencabezadoqueindicalagravedaddelpeligro.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose
evita,podríatenercomoconsecuenciala
muerteolesionesgraves.
PRECAUCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose
evita,podríatenercomoconsecuencialesiones
menosgraves.
IMPORTANTE
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose
evita,podríatenercomoconsecuenciadañosa
lapropiedad.
Consejosyrecomendaciones
Proporcionaconsejosútiles,recomendaciones
einformaciónparaunusoecienteysin
problemas.
EsteproductocumpleconlaDirectiva
93/42/CEEenloconcernienteaproductos
sanitarios.Lafechadelanzamientode
esteproductoguraenladeclaraciónde
conformidadCE.
Fabricantedelproducto.
521587276-C
Generalidades
1.3Informaciónsobrelagarantía
Ofrecemoslagarantíadelfabricantedelproductoconforme
anuestrasCondicionesgeneralesyCondicionescomerciales
enlosdistintospaíses.
Lasreclamacionesrelativasalagarantíasolopueden
efectuarseatravésdeldistribuidorenelqueseadquirió
elproducto.
1.4Estándaresynormativas
Lacalidadesfundamentalparaelfuncionamientodela
empresa,quetrabajaconformealasnormativasISO13485.
TodosloscolchonesInvacarellevanlamarcadeCE
correspondiente,encumplimientoconlaDirectiva
93/42/CEEClase1sobredispositivosmédicos.
Invacaretrabajacontinuamenteparagarantizarquese
reduzcaalmínimoelimpactomedioambientaldelaempresa,
tantoanivellocalcomoglobal.Soloutilizamosmaterialesy
componentesquecumplenconlasdirectivasREACH.
Laespumaylafundausadasparafabricarlagama
deloscolchonesInvacaresepruebanysecertican
independientementedeacuerdoconEN597-1yEN597-2
(Evaluacióndelacombustibilidaddeloscolchonesydelas
basesdelascamasacolchadas;fuentedeignición:uncigarro
encendido(1)yequivalentealallamadeunacerilla(2)).
Todoslosproductosdelagamasehansometidoapruebas
individualescomocompuestosconformeaBS7177,fuentes
deignición0,1ycrib5,tantolapruebasuperiorcomola
inferiorcumplenconlasespecicaciones.
Paraobtenermásinformación,póngaseencontactocon
Invacareensupaís(lainformacióndecontactoseincluye
enlacontraportadadeestemanual).
1.5Usoprevisto
Estecolchónderedistribucióndepresionesesdiseñado
parautilizarlojuntoconunsomierdecamadeltamaño
correcto,comopartedeunprogramacompletodecuidados
paralaprevencióndeúlcerasporpresión.
Seprohíbecualquierotrouso.
Esteproductosehadiseñadoparaofreceralosusuarios
unaredistribuciónecazdelaspresiones,siemprequeel
productoseutilicedeformanormal,queparaInvacare
signicaqueelúnicoelementoentrelasuperciede
soporteyelusuarioesunasábanadealgodónoalgodón
combinadoolino.
1.6Vidaútil
Lavidaútilprevistaparaestosproductosesdecincoaños,
siempreycuandoseutilicenestrictamenteconformealuso
previstoquesedescribeenestedocumentoysecumplan
losrequisitosdemantenimiento.Lavidaútilprevistapuede
sersuperiorsielproductoseutilizaconcuidadoyse
realizaunmantenimientoadecuado,ysiempreycuandolos
avancestécnicosycientícosindicadosnosuponganuna
limitacióntécnica.Deigualforma,lavidaútilsepuede
reducirconsiderablementeconunusoextremooincorrecto.
Elhechodeestimarunavidaútilparaestosproductosno
implicaningunagarantíaadicional.
1587276-C53
InvacarMattresses
2Seguridad
2.1Informaciónsobreseguridad
¡ADVERTENCIA!
Noutiliceesteproductoniningúnotroequipo
opcionaldisponiblesinantesleerycomprender
totalmenteelmanualdelusuariosuministrado.
LosmanualesdelosproductosInvacarese
encuentrandisponiblesenelsitioweblocal
deInvacareoatravésdesudistribuidor
local.Sitienealgunadudarelacionadacon
lasadvertencias,precaucionesoinstrucciones,
póngaseencontactoconunprofesionalsanitario,
distribuidorotécnicoantesdeintentarutilizar
esteequipo.Delocontrario,podríanproducirse
lesionesodaños.
¡ADVERTENCIA!
Riesgodedesarrollarúlcerasporpresión
Lassábanasdebenestarcolocadasholgadamente
ysinarrugas.Sedebeprestarespecialatención
paraasegurarsedequeenlasuperciedel
colchónqueestáencontactoconelusuariono
seacumulenmigasniotrosrestosdecomida,y
dequeloscablesdegoteo,stentsyotrosobjetos
extrañosnoquedenatrapadosentreelusuarioy
lasuperciereductoradepresionesdelcolchón,
yaquepodríallevaraldesarrollodeunaúlcera
porpresión.
¡ADVERTENCIA!
LosproductosInvacareestánespecícamente
diseñadosyfabricadosparautilizarseconlos
accesoriosInvacare.Invacarenohaprobadolos
accesoriosdiseñadosporotrosfabricantesy,por
consiguiente,estosnoestánrecomendadospara
suempleoconlosproductosInvacare.
Laintroduccióndedeterminadosproductosde
tercerosentrelasuperciedelcolchónyel
usuariopuedereducirodicultarlaecacia
clínicadeesteproducto.
Los"productosdeterceros"puedenincluir,
sincarácterlimitativo,mantas,protectoresde
plástico,badanas,etc.Sideseautilizarmantas
eléctricas,deberáconsultarloconunprofesional
sanitariocualicado,yaqueunaumentodela
temperaturapuedeaumentarelriesgodequese
desarrollenúlcerasporpresión.
¡ADVERTENCIA!
Riesgodefuegooexplosión
Uncigarrillopuederealizarunoricioenla
superciedelacamaypuededañarelcolchón.
Además,lasprendasdelpaciente,lassábanas,
etc.,puedensercombustiblesyproducir
unincendio.Sinosetieneencuentaesta
advertencia,sepuedeproducirunincendiograve,
dañosenlapropiedadylesionesfísicasoincluso
lamuerte.
Noutilizarenentornosconaltonivelde
oxígeno.
Nofume.
541587276-C
Seguridad
IMPORTANTE
Lainformaciónincluidaenestedocumentoestá
sujetaacambiossinprevioaviso.
Compruebequetodaslaspiezaslehayansido
entregadasenperfectoestadoypruébelas
antesdeusarlas.
Encasodepresentardaños,nolasutilice.
PóngaseencontactoconInvacareparaobtener
másinstruccionesoinformación.
2.2Símbolosdelproducto
Noperforarni
cortar
Secaralairelibre
Nolimpiaren
seco
ConformeconCE
xxx kg
Pesomáximodel
usuario*
80°
Serecomienda
80°C
Noacercaralas
llamas
Noplanchar
Noutilizarlejía
Secarenla
secadoraabaja
temperatura
Fechade
fabricación
*Pesoximodelusuariosegúnlasección8Datos
Técnicos,página64.
1587276-C55
InvacarMattresses
3Componentes
3.1Descripcióndelproducto
LoscolchonesInvacarofrecencalidadesparalareducción
delapresiónespecícasparacadaunadelasnecesidades
delosusuarios.Alofrecerunadistribuciónuniformedel
peso,reducenlapresióndelostejidosenlasáreasque
puedensermásvulnerables.
Lafundaresistentealaguaofreceunasupercieextensibley
permeablealaguaparapotenciarlacomodidaddelpaciente
ymaximizarlaecaciadelnúcleodelaespuma.
3.2Componentes
Lossiguientescomponentesseincluyenconlaentrega:
EssentialCare
A
B
C
EssentialBasic
A
B
C
EssentialVisco
A
B
C
EssentialPlus
A
B
C
A
Fundadepoliuretanoimpermeableyextensible
B
Insertodeespuma
C
Manualdelusuario
561587276-C
Utilización
4Utilización
4.1Prepararelcolchónparasuuso
IMPORTANTE
Dejequeloscolchonescomprimidosyenrollados
recuperensuformaalmenos24horasantesde
suuso.
Abralacremalleracompletamente(porlos
3lados)hastadejaraldescubiertolaparte
superiordelaespumaparaquerecuperela
formayseventile.
Alcabode24horas,sustituyalafunday
asegúresedequelasesquinasdelaespuma
esténcolocadascorrectamenteenlasesquinas
delafunda,ycierrelacremalleraporcompleto.
Loscolchonesqueseentreguensinenrollarpueden
colocarsedirectamentesobreelsomierdelacamay
utilizarsedeinmediato.
4.2Informaciónsobreseguridad
1.Retiretodoelembalajeantesdeutilizarlo.
2.Coloqueelcolchóndirectamentesobreelsomierde
lacama.
Elcolchónsehadiseñadoparacamasconsupercie
ajustable.
¡ADVERTENCIA!
Esmuyimportantequelospacientesse
reposicionensolosoconayudadeforma
periódica.Sedebecontarconelasesoramiento
clínicodeunprofesionalsanitariocualicado.
Estoalivialapresiónyevitatantolacompresión
detejidoscomopotencialmentelaformaciónde
úlceras.
Consultesiempreaunprofesionalsanitario
cualicadoantesdeutilizarelproducto.
Supervisealpacienteconfrecuencia.
¡PRECAUCIÓN!
Asegúresedequelacaraimpresadelafunda
delcolchónquedesiemprehaciaarriba.
Asegúresedequeladistanciaentrelasupercie
delcolchónylapartesuperiordelabarandilla
seacomomínimode220mm.Siestonoes
posible,sedeberealizarunaevaluaciónde
riesgos.
¡IMPORTANTE!
Lasfundasdecolchonessepuedenperforar.
Losequiposmédicos,comobombasdeinfusión
ymonitores,debencolocarseenlosaccesorios
decamaadecuados.
Enelentornodoméstico,algunasdelas
causasquesuelendañarelproductosonlas
quemadurasconcigarrillosylasuñasdelas
mascotas,quepuedenpincharlasfundasy
provocarlaltracióndelíquidoymanchas.
1587276-C57
InvacarMattresses
¡IMPORTANTE!
Lafundadelcolchónsepuededañar.
Paraevitarqueseproduzcandañosdeforma
accidentalenlasfundas,nocoloqueagujas
hipodérmicas,cánulas,bisturísuotrosobjetos
aladossimilaressobreelcolchón.
Asegúresedequetodaslascánulasestén
cerradascorrectamenteyquelosbordes
aladosnoesténexpuestos.
Alutilizartablasdetransferenciauotras
ayudasdetrasladodelpaciente,debeprestar
atenciónparanodañarlafundadelcolchón.
Hayquecomprobarquelasayudasdetraslado
notenganbordesaladosnirebabas,yaque
podríandañarlafundadelcolchón.
Esimportanteasegurarsedequeloscolchones
noseatasquennisedañenalcolocarlosen
camasquetenganunsomierajustable.
Cuandoseutiliceelcolchónenunacama
articulada,asegúresedequelazonadedivisón
situadaalaalturadelasrodillasseutilizaantes
queelrespaldo.
581587276-C
Transporte
5Transporte
5.1Informaciónsobreseguridad
¡IMPORTANTE!
Manejeconcuidadoloscolchonesparaevitar
quesufrandaños.Serecomiendatransportar
loscolchonesentredospersonas.
Eviteelcontactoconjoyas,uñas,supercies
abrasivas,etc.
Noarrastreloscolchones.
Eviteelcontactoconparedes,marcosde
puertas,cierresocerrojosdepuertas,etc.
Nolostransporteenjaulasrodantessalvoque
esténcompletamenteprotegidosdelosbordes
aladosdelajaula.
1.Consultelascondicionesdeenvíoyalmacenamientoen
lasección8.3Parámetrosmedioambientales,página64.
1587276-C59
InvacarMattresses
6Mantenimiento
6.1Inspección
Compruebesihayltracionesy/otraspasosenloscolchones
(enlaespumaylafunda),porejemplo,sihapenetrado
líquidoosisehanproducidomanchas,rasguñosodaños,
despuésdelaltadecadapaciente,unaveznalizadoel
periododeusoporpartedeunpacienteocomomínimo
unavezalmes(dependiendodeloqueocurraprimero).
Estainspeccióndeberealizarlaunapersonacompetentey
cualicada.
Compruebeloscolchones
1.Quitecompletamentelafunda.
2.Compruebesihaymanchasenlaparteinteriorblanca
delafunda.
3.Compruebesihaymanchasenlaespumainterior.
4.Sustituyaloselementosqueesténmanchadosy
deséchelosconformealasnormativaslocales.
6.2Limpiezaycuidados
IMPORTANTE
Todoslosproductosdelimpiezaydesinfectantes
empleadosdebenserecaces,compatiblesentre
ydebenprotegerlosmaterialesquesevana
limpiar.
Paraobtenermásinformaciónsobrela
descontaminaciónenentornossanitarios,
consultelasdirectricesde"TheNational
InstituteforClinicalExcellence"sobreelcontrol
deinfeccionesenwww.nice.org.uk/CG139,así
comolapolíticadecontroldeinfeccionesde
supaís.
Limpiezadelasfundas
(Eliminacióndeagentescontaminantes,comoelpolvoy
materialesorgánicos)
1.Quitetodaslasfundasparalavarlas.
2.Lavelasfundasalatemperaturarecomendadade
80°C,utilizandounasolucióndedetergentediluida
(instruccionesdisponiblesenlaetiqueta).
¡IMPORTANTE!
Ellavadoatemperaturasmáselevadaspuede
provocarqueseencojan.
Secadodelasfundas
1.Tiendalasfundasdelacamaenunacuerdaobarray
dejequesesequeenunlugarinteriorlimpio.
o
Séquelasenlasecadoraabajatemperatura.
601587276-C
Mantenimiento
¡IMPORTANTE!
Latemperaturadelasecadoranodebesuperar
los40°C.
Nolassequeenlasecadoradurantemásde
10minutos.
Sequebienlasfundasantesdevolvera
colocarlasenloscolchones.
Desinfeccióndelasfundas
(Reduccióndelnúmerodemicroorganismos)
Póngaseencontactoconelespecialistaenhigieneencaso
decontaminación.
IMPORTANTE
Asegúresedeenjuagarconagualimpiapara
eliminarcualquierresiduodedetergenteantes
deladesinfección.
Pocasmanchas
1.Limpielafundaconunasolucióndecloroal0,1%
(1.000ppm).
2.Enjuaguelafundaconagualimpiautilizandounpaño
noabrasivoydeunsolouso.
3.Sequebienlafunda.
Muchasmanchas
Sielcolchóntienemuchasmanchas,lerecomendamosque
lolaveenlalavadoraconunasoluciónlimpiadoradiluidaa
80°C.
Losderramesgrandesdesangredebenabsorbersey
eliminarseprimerocontoallasdepapel,ydespués
seguirelprocedimientodescritoanteriormente.
1.Limpieloantesposibletodoslosuidoscorporales
derramados,comosangre,orina,heces,esputos,
exudacióndeheridasyotrassecrecionescorporales,
utilizandounasolucióndecloroal1%(10.000ppm).
2.Enjuagueconagualimpiautilizandounpañonoabrasivo
ydeunsolouso.
3.Sequebienlafunda.
¡IMPORTANTE!
Lastelasconrevestimientodepoliuretanopueden
absorberlíquidoduranteperíodosbreves,loque
provocauncambiotemporalenlascaracterísticas
delpoliuretano.Lafundadelcolchónsehincha
temporalmenteyesmásvulnerableasufrir
undañofísicoduranteunperíodohastaque
estécompletamenteseca,peroinmediatamente
vuelveasuestadooriginal.
1587276-C61
InvacarMattresses
¡IMPORTANTE!
Siseutilizafrecuentementeunasolucióndecloro
al1%puededisminuirlavidaútildelafundasi
éstanoseenjuagaysecaadecuadamente.
Noutilicegránulos.
¡ADVERTENCIA!
Eliminelasespumascontaminadas.
¡PRECAUCIÓN!
Mantengaalejadaslasfuentesdecaloro
fuegos.
¡IMPORTANTE!
Noutilicefenol,alcohol,lejíaniotrosmateriales
abrasivos.
Sustitucióndelafunda
1.Abralacremalleradelafundayretírelaconcuidado
delnúcleodeespuma.
2.Coloqueunafundanuevaenelnúcleodelaespuma.
3.Cierrelacremallera.
IMPORTANTE
Asegúresedequelasesquinasdelnúcleodela
espumaesténcolocadascorrectamenteenlas
esquinasdelafunda.
Asegúresedequelaespumaalmenadamire
haciaarribaalcolocarlaensufunda.
621587276-C
Despuésdeluso
7Despuésdeluso
7.1Almacenamiento
Parafacilitarelalmacenamientoymanejo,aveces
loscolchonessepuedenenrollar,dependiendodelas
necesidadesdelcliente.Estonoafectaalrendimientonia
lavidaútildelproducto.Cuandodesenrolleelcolchónpor
primeravez,déjeloquereposecomomínimodurante1hora
antesdeutilizarloconelndeoptimizarelrendimiento.
IMPORTANTE
Almaceneloscolchonesenunentornoseco.
Almaceneloscolchonesdentrodeunafunda
protectora.
Paraevitarcualquierposibledaño,almacene
losartículosenunasupercielimpiayseca
queestéalejadadelsueloydebordesalados.
Noalmacenenuncaotrosartículossobreun
colchón.
Noalmaceneloscolchonesjuntoaradiadores
uotrosdispositivosdecalefacción.
Protejaelcolchóndelaluzdelsoldirecta.
1.Consultelascondicionesdeenvíoyalmacenamientoen
lasección8.3Parámetrosmedioambientales,página64.
7.2Reutilización
Esnecesariollevarunregistrodelimpiezacomopartedelas
tareasrutinariasdelimpiezadelsistema.
Elproductosepuedereutilizar.Elnúmerodevecesquese
puedereutilizardependedelafrecuenciaydelmodoen
quesehayautilizadoelproducto.
1.Antesdevolverautilizarlo,limpieelproductoafondo,
6.2Limpiezaycuidados,página60.
7.3Eliminación
Laeliminaciónyreciclajedelosdispositivosutilizadosyde
losembalajesdebencumplirconlanormativalegallocal.
1.Asegúresedequeelcolchónselimpiaantesde
sueliminaciónparaevitarcualquierriesgode
contaminación.
1587276-C63
InvacarMattresses
8DatosTécnicos
8.1Datosgenerales
Producto
Garantía
1)
Prueba
contra
incendio
Referenciay
color
Rangode
densidadnominal
[kg/m3]
Rangode
dureza
nominal[N]
Pesoximo
delusuario
[kg]
2)
Peso
del
producto
[kg]
2)
Essential
Basic
Funda:1año
Espuma:1
año
EN597-1y
EN597-2
RX33/135
Blanco
31,434,71201501409
Essential
Care
Funda:1año
Espuma:1
año
EN597-1y
EN597-2
RX33/135
Blanco
31,434,7120150
110/1406/8
Essential
Visco
Funda:1año
Espuma:1
año
EN597-1y
EN597-2
RX33/135
Blanco
VC50055Blanco
31,434,7
4852
120150
4664
110/14013/15
EssentialPlusFunda:2años
Espuma:4
años
EN597-1y
EN597-2
RX41/150Gris
404213516514014
1)
Lagarantíacubredefectosdefabricación/
2)
Conunaalturadeentre120/150mm,respectivamente.
8.2Materiales
Invacare®Essential
Espuma
Espumadepoliuretanodecombustión
modicadadealtaresiliencia
FundaTransferenciaconrevestimientode
poliuretanoentejidodetrama
Ningunodeloscolchonescontienelátex.
8.3Parámetrosmedioambientales
Condicionesdefuncionamiento
Temperatura
ambiente
10-35°C
641587276-C
DatosTécnicos
Humedadrelativa
30%-75%,sincondensación
Presiónatmosférica
70-106kPa
Condicionesdeenvíoyalmacenamiento
Temperatura
ambiente
-40-70°C
Humedadrelativa
10%-100%,sincondensación
Presiónatmosférica
50-106kPa
1587276-C65
Notes
Índice
EstemanualTEMdeserfornecidoaoutilizadordoproduto.ANTES
deutilizaresteproduto,leiaestemanualeguarde-oparafuturas
consultas.
1Geral...........................................68
1.1Informaçõesgerais.............................68
1.2Símbolosutilizadosnestemanual...................68
1.3Informaçõesdagarantia.........................69
1.4Normaseregulamentos.........................69
1.5Utilizaçãoprevista..............................69
1.6Vidaútil.....................................69
2Segurança.......................................71
2.1Informaçõesdesegurança........................71
2.2Símbolosnoproduto............................72
3Componentes.....................................73
3.1Descriçãodoproduto...........................73
3.2Componentes.................................73
4Utilização........................................74
4.1Prepararocolchãoparautilização..................74
4.2Informaçõesdesegurança........................74
5Transporte.......................................76
5.1Informaçõesdesegurança........................76
6Manutenção......................................77
6.1Inspecção....................................77
6.2Limpezaemanutenção..........................77
7Apósautilização..................................80
7.1Armazenamento...............................80
7.2Reutilização...................................80
7.3Eliminação...................................80
8CaracterísticasTécnicas.............................81
8.1Dadosgerais..................................81
8.2Materiais....................................81
8.3Parâmetrosambientais..........................81
InvacarMattresses
1Geral
1.1Informaçõesgerais
Oscuidadosdeenfermagemessenciaissãodeextrema
importânciaparaaprevençãodasúlcerasdepressão.Estes
colchõesirãocontribuirpositivamenteparaoresultadode
umplanodeprevençãodeúlcerasdepressão.
Aformação,odiscernimentoclínicoeumplaneamento
orientadoparaaaçãoebaseadonavulnerabilidadesão
fatoresfundamentaisparaaprevençãodasúlcerasde
pressão.
Épossívelutilizarumconjuntodeescalasdeavaliação
comométodoformaldedeterminaçãodoriscoresultante
dodesenvolvimentodasúlcerasdepressão,devendo
seraplicadoemconjuntocomumaavaliaçãoinformal
(discernimentoinformadodeenfermagem).Aavaliação
informaltemumamaiorimportânciaevalorclínico.
Estemanualdeutilizaçãocontéminformaçõesimportantes
sobreomanuseamentodoproduto.Paragarantira
segurançaduranteautilizaçãodoproduto,leiaatentamente
omanualdeutilizaçãoesigaasinstruçõesdesegurança.
Paraobtermaisinformações,contacteaInvacarenoseu
país(osendereçossãoapresentadosnacontracapadeste
manualdeutilização).
Paraacederainformaçõesvaliosasealigaçõesúteissobre
formaçãoemCuidadoscomasÁreasdePressão,consulte
www.thinkpressurecare.co.uk.
1.2Símbolosutilizadosnestemanual
Nestemanualasadvertênciassãoindicadasporsímbolos.
Ossímbolosdeadvertênciasãoacompanhadosporum
cabeçalhoqueindicaagravidadedoperigo.
ADVERTÊNCIA
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãofor
evitada,poderáresultaremmorteouem
lesõesgraves.
ATENÇÃO
Indicaumasituaçãoperigosaque,senãofor
evitada,poderáresultaremlesõesmenores
ouligeiras.
IMPORTANTE
Indicaumasituaçãoperigosaque,senão
forevitada,poderáresultaremdanosà
propriedade.
Sugestõeserecomendações
Fornecesugestões,recomendaçõese
informaçõesúteisparaumautilizaçãoeciente,
semproblemas.
Esteprodutoestáemconformidadecoma
Directiva93/42/CEEsobredispositivosmédicos.
Adatadelançamentodesteprodutoéindicada
nadeclaraçãodeconformidadeCE.
Fabricantedoproduto.
681587276-C
Geral
1.3Informaçõesdagarantia
Facultamosumagarantiadefabricoparaoproduto,em
conformidadecomosnossosTermoseCondiçõesGeraisde
Compranosrespetivospaíses.
Asreclamaçõesdegarantiapodemserrealizadasatravés
dofornecedoraoqualoprodutofoiadquirido.
1.4Normaseregulamentos
Aqualidadeéfundamentalparaofuncionamentoda
empresa,estandoemconformidadecomanormaISO13485.
TodososcolchõesInvacareapresentamumamarcaCE,
emconformidadecomaDiretivadosDispositivosMédicos
93/42/CEEdeClasse1.
AInvacaretemempreendidoumesforçocontínuopara
reduziraomínimooimpactolocaleglobaldaempresano
ambiente.Apenasutilizamosmateriaisecomponentesque
cumpremadiretivaREACH.
Aespumaeacapautilizadasnofabricodagamadecolchões
Invacareforamtestadasecerticadaspororganismos
independentes,emconformidadecomasnormasN597-1
eEN597-2(Avaliaçãodainamabilidadedoscolchõese
bases-camaestofadas-fontedeignição:cigarroaceso(1)e
equivalenteàchamadeumfósforo(2)).
Todososprodutosdestagamasãotestadosindividualmente
comoumcompostoemconformidadecomanormaBS7177
relativaafontesdeignição0,1eberço5;osprodutosestão
emconformidadecomostestesdepartesuperioreinferior.
Paraobtermaisinformações,contacteaInvacarenoseu
país(osendereçossãoapresentadosnacontracapadeste
manual).
1.5Utilizaçãoprevista
Ocolchãoderedistribuiçãodepressãodestina-seaser
utilizadoemconjuntocomumestradodecamade
dimensãoadequada,integradonumprogramaabrangente
deprevençãodeúlcerasdepressão.
Qualqueroutrautilizaçãoestáinterdita.
Esteprodutofoiconcebidoparafacultaraosutilizadores
umaredistribuiçãodepressãoecaz,quandoutilizadoem
condiçõesnormaistalcomodenidaspelaInvacare,ouseja,
quandoasuperfíciedesuporteesrevestidacomuma
combinaçãodealgodãooulençoldelinho,eumdestes
artigoséoúnicoutilizadoentreasuperfíciedesuporteeo
utilizador.
1.6Vidaútil
Calculamosqueestesprodutostenhamumavidaútil
decincoanos,desdequesejamutilizadosestritamente
deacordocomautilizaçãoprevista,talcomodenida
nestedocumento,ecumprindo-setodososrequerimentos
demanutençãoeassistência.Aesperançacalculadade
vidapodeserultrapassadaseoprodutoforutilizado
cuidadosamenteeadequadamenteconservado,edesde
queosprogressostécnicosecientícosnãoresultemem
limitaçõestécnicas.Aesperançadevidapodetambémser
reduzidaconsideravelmenteporumautilizaçãoextremaou
incorrecta.
1587276-C69
InvacarMattresses
Ofactodecalcularmosumaesperançadevidaparaestes
produtosnãoconstituiumaadvertênciaadicional.
701587276-C
Segurança
2Segurança
2.1Informaçõesdesegurança
ADVERTÊNCIA!
Nãoutilizeesteprodutonemqualquer
equipamentoopcionaldisponívelsemprimeiro
lerecompreendernaíntegraomanualde
utilizaçãofornecido.Osmanuaisdeprodutoda
Invacareestãodisponíveisnowebsitelocalda
Invacareouatravésdoseufornecedorlocal.Se
nãocompreenderasadvertências,precauçõesou
instruções,contacteumprossionaldecuidados
desaúde,ofornecedorouaequipatécnica
antesdetentarutilizaresteequipamentocaso
contrário,podemocorrerlesõesoudanos.
ADVERTÊNCIA!
Riscodedesenvolvimentodeúlcerasdepressão
Oslençóisdevemsercolocadosfolgadamente,
comosvincosalisados.Deveexercer-seuma
cautelapermanenteamdeassegurarque
asuperfíciedesuporteemcontactocomo
utilizadorsemantémisentademigalhaseoutros
detritosalimentares,equeoscabospendidos,
endopróteseseoutrosobjectosestranhosnão
campresosentreoutilizadoreasuperfície
dereduçãodepressãodocolchão,oquepode
resultarnodesenvolvimentodeúlcerasde
pressão.
ADVERTÊNCIA!
OsprodutosdaInvacareforamespecicamente
concebidosefabricadosparaseremutilizadosem
conjuntocomacessóriosInvacare.Osacessórios
concebidosporoutrosfabricantesnãoforam
testadospelaInvacareenãosãorecomendados
parautilizaçãocomprodutosInvacare.
Aintroduçãodeprodutosdeoutrosfabricantes
entreasuperfíciedocolchãoeoutilizadorpode
reduzirouinviabilizaraecáciaclínicadeste
produto.
Os"produtosdeoutrosfabricantes"podem
incluirmasnãoselimitamaartigoscomo
cobertores,lençóisdeplásticoepeçasempele,
etc.Oscobertoresdeaquecimentopodemser
utilizadosapósconsultacomumprossionalde
cuidadosdesaúdeadequadamentequalicado,
queumaumentodetemperaturapodeaumentar
oriscodedesenvolvimentodeúlcerasdepressão.
ADVERTÊNCIA!
Riscodeincêndioouexplosão!
Umaqueimaduradecigarropodeperfurara
superfíciedacamaedanicarocolchão.Além
disso,asroupasdopaciente,oslençóis,etc.,
podemserinamáveiseoriginarumincêndio.A
nãoobservaçãodestaadvertênciapoderesultar
numincêndiograve,danosmateriaiselesões
físicasoumorte.
Nãoutilizeemambientescomaltonívelde
oxigénio.
Nãofume.
1587276-C
71
InvacarMattresses
IMPORTANTE!
Asinformaçõescontidasnestedocumentopodem
seralteradassemavisoprévio.
Veriqueetestetodasaspeçasantesda
utilizaçãoparavericarseocorreramdanosno
transporte.
Emcasodedanos,nãoutilizeoequipamento.
ContacteaInvacareparamais
orientação/informações.
2.2Símbolosnoproduto
Nãoperfurarou
cortar
Secaraoarlivre
NãolimparasecoConformidadeCE
xxx kg
Limitedepesodo
utilizador*
80°
Temperatura
recomendada
80°C
Nãoaproximarde
chamas
Nãopassaraferro
Nãolimparcom
lixívia
Secarà
máquinaabaixa
temperatura
Datadefabrico
*Pesomáximodoutilizadorsegundoasecção8
CaracterísticasTécnicas,página81.
72
1587276-C
Componentes
3Componentes
3.1Descriçãodoproduto
OcolchãoInvacare®oferecequalidadesdereduçãoda
pressão,deacordocomasnecessidadesindividuais.Ao
promoverumadistribuiçãodepesouniforme,reduz
apressãosobreostecidosemáreaspotencialmente
vulneráveis.
Acaparesistenteàáguafacultaumasuperfíciepermeável
aovaporemuitoexívelparapromoveroconfortodo
pacienteeaumentaraeciênciadonúcleodeespuma.
3.2Componentes
Osseguintescomponentessãoincluídosnaentrega:
EssentialCare
A
B
C
EssentialBasic
A
B
C
EssentialVisco
A
B
C
EssentialPlus
A
B
C
A
Capadepoliuretanomuitoexível,àprovadeágua
B
Camadadeespuma
C
ManualdeUtilização
1587276-C73
InvacarMattresses
4Utilização
4.1Prepararocolchãoparautilização
IMPORTANTE!
Oscolchõesenroladosecomprimidosdevem
cararecuperarasuaformanormalduranteum
mínimode24horasantesdautilização.
Abraofechocompletamente(todosos3
lados)paraexporapartesuperiordaespuma,
permitindoarecuperaçãoeoarejamento.
Após24horasvolteacolocaracapa
assegurandoqueoscantosdaespumaestão
ajustadosaoscantosdacapaefecheofecho
completamente.
Oscolchõesquesãoentreguesemembalagens
planaspodemsercolocadosdiretamentenoestrado
dacamaeusadosimediatamente.
4.2Informaçõesdesegurança
1.Retiretodasasembalagensantesdautilização.
2.Coloqueocolchãodirectamentesobreaestruturada
cama.
Ocolchãofoiconcebidoparacamascomumasuperfície
derepousoajusvel.
ADVERTÊNCIA!
Émuitoimportantequeospacientessecoloquem
regularmenteemnovasposições,porsimesmos
oucomauxíliodeterceiros.Talacçãodeve
basear-senodiscernimentoclínicodeum
prossionaldecuidadosdesaúdequalicado.
Istoaliviaapressão,ajudandoaprevenirtantoa
compressãodotecidocomoapotencialformação
deúlceras.
Consultesempreumprossionalqualicadode
cuidadosdesaúdeantesdeutilizaroproduto.
Monitorizeopacientecomfrequência.
ATENÇÃO!
Certique-sedequeoladoimpressodacapa
docolchãocasempreorientadaparacima.
Certique-sedequeadistânciaentrea
superfíciedocolchãoeotopodaguarda
lateraléde,pelomenos,220mm.Setalnão
forpossível,deveserrealizadaumaavaliação
dosriscos.
74
1587276-C
Utilização
IMPORTANTE!
Ascapasdocolchãopodemrasgar-se.
Oequipamentomédico,incluindobombas
deinfusãoemonitores,deveseracopladoa
acessóriosadequadosdecama.
Emcontextosdomésticos,ascausascomuns
dedanosincluemqueimadurasdecigarros
eperfuraçõesdascapasdevidoàsgarrasde
animaisdomésticos,viabilizandoaentradade
líquidoseacriaçãodenódoas.
IMPORTANTE!
Riscodedanosdorevestimentodocolchão
Paraprevenirdanosacidentaisdorevestimento,
nãocoloqueseringashipodérmicas,cânulas,
escalpelosououtrosobjectospontiagudos
semelhantesnocolchão.
Assegurequetodasascânulasestão
correctamenteamortecidas,semarestas
aadasexpostas.
Quandoutilizartabuleirosdetransferênciaou
outrosdispositivosdeauxíliosemelhantes,
devetercuidadoparanãodanicaro
revestimentodocolchão.Todososauxiliadores
detransferênciadevemservericados,
procurando-searestasaadasouzonas
torcidas,umavezqueestaspodemdanicaro
revestimento.
Éimportanteassegurarqueoscolchõesnão
campresosnemsãodanicadosporarestas
aadasquandoforemutilizadosemcamascom
umaestruturaajustável.
Quandoutilizarocolchãonumacama
conversívelassegurequeaelevaçãodos
joelhoséutilizadaantesdeativaraelevação
deencosto.
1587276-C75
InvacarMattresses
5Transporte
5.1Informaçõesdesegurança
IMPORTANTE!
Cuidadoaomanusearoscolchõesparaevitar
danos.Recomenda-sequeoscolchõessejam
erguidosetransportadosporduaspessoas.
Eviteocontactocomjoalharia,pregos,
superfíciesabrasivas,etc.
Nãoarrasteoscolchões.
Eviteocontactocomaparede,caixilhosde
portas,ferrolhosoufechaduras,etc.
Nãoefectueotransporteemestruturasde
suporteparacarrosamenosqueoscolchões
estejamcompletamenteaoabrigodearestas
aadasnomesmosuporte.
1.Consulteascondiçõesdearmazenamentoetransporte
nasecção8.3Parâmetrosambientais,página81.
761587276-C
Manutenção
6Manutenção
6.1Inspecção
Soliciteaumapessoaadequadamentequalicadae
competenteainspecçãodoscolchões(espumaecobertura),
procurandoperfurações(quepodemincluirentradade
uidos,nódoas,rasgõesoudanos)apósaaltadecada
paciente,apósotérminodoperíododeutilizaçãoouno
mínimotodososmeses(dependendodoqueformais
frequente).
Vericaroscolchões
1.Abraofechodorevestimentocompletamente.
2.Procurenódoasnaparteinferiorbrancadorevestimento.
3.Procurenódoasnaespumainterior.
4.Substituatodososartigoscomnódoaseelimine-osde
acordocomosprocedimentosdeautoridadelocais.
6.2Limpezaemanutenção
IMPORTANTE!
Todososagentesdelimpezaedesinfetantes
utilizadosdevemserecazes,compatíveisentre
siepassíveisdeprotegerosmateriaisaosquais
sãoaplicadosparalimpeza.
Paraobtermaisinformaçõessobrea
descontaminaçãoemambientesdecuidados
desaúde,consulteasdiretrizessobrecontrolo
deinfõesdo"NationalInstituteforClinical
Excellence"(www.nice.org.uk/CG139)eas
normasdecontrolodeinfeçõesdoseupaís.
Limparascapas
(Remoçãodecontaminantestaiscomoematéria
orgânica)
1.Retiretodasascapasparalavagem.
2.Laveascapasàtemperaturarecomendadade80°C
utilizandoumasoluçãodedetergentediluído,(instruções
disponíveisnorótulo).
IMPORTANTE!
Alavagematemperaturasmaiselevadaspode
causarencolhimento.
Secarascapas
1.Pendureascapasdocolchãonumestendalounuma
barraedeixesecarnumambientedomésticolimpo.
ou
Sequeàmáquinacomumadeniçãodetemperatura
baixa.
IMPORTANTE!
Adeniçãodesecagemàmáquinanãopode
ultrapassaros40ºC.
Nãosequeàmáquinadurantemaisde10
minutos.
Sequeexaustivamenteosrevestimentosantes
devoltaracolocá-losnocolchão.
Desinfetarascapas
(Reduzironúmerodemicrorganismos)
Contacteoespecialistaemhigienenocasodecontaminação.
1587276-C
77
InvacarMattresses
IMPORTANTE!
Certique-sedeenxaguarcomágualimpapara
eliminarqualquerresíduodedetergenteantes
dadesinfeção.
Detritosleves
1.Limpeacapautilizandoumasoluçãodeclorode0,1%
(1000ppm).
2.Enxagueacapacomágualimpa,utilizandoumpano
nãoabrasivo.
3.Sequeacapaexaustivamente.
Detritosdensos
Nospontosemqueocolchãoapresentarmuitosdetritos,
recomendamosqueolimpecomumasoluçãodelimpezaa
80°Cnamáquinadelavar.
Osgrandesderramesdesanguedevemcomeçarpor
serabsorvidoseremovidoscomtoalhasdepapel,ao
quesesegueoprocessoacimadescrito.
1.Limpetodososderramesdeuidosorgânicos,ouseja,
sangue,urina,fezes,saliva,exsudaçãodeferidaetodas
asoutrassecreçõescorporaisomaisrapidamente
possível,utilizandoumasoluçãodecloroa1%(10.000
ppm).
2.Enxaguecomágualimpa,utilizandoumpanonão
abrasivodeutilizaçãoúnica.
3.Sequeacapaexaustivamente.
781587276-C
Manutenção
IMPORTANTE!
Ostecidosrevestidoscompoliuretanopodem
absorverlíquidosdurantecurtosperíodosde
tempo,causandoumaalteraçãotemporáriadas
característicasdopoliuretano.Orevestimento
docolchãodilata-setemporariamenteeémais
vulnerávelaosdanosfísicosduranteoperíodo
apóstersecadocompletamente,alturaemque
deveráreverteraoseuestadoanterior.
IMPORTANTE!
Autilizaçãoregulardasoluçãodeclorode1%
podediminuiravidaútildorevestimento,seeste
nãoforenxaguadoesecoadequadamente.
Nãoutilizegrânulos.
ADVERTÊNCIA!
Deixedeutilizarasespumascontaminadas.
ATENÇÃO!
Mantenhaadistânciadefontesdecalor
abertas.
IMPORTANTE!
Nãoutilizefenóis,alcoóis,lixíviasououtras
substânciasabrasivas.
Substituirascapas
1.Abraofechodacapaeretirecuidadosamenteorecheio
deespuma.
2.Coloqueanovacapanorecheiodeespuma.
3.Emseguidafecheofecho.
IMPORTANTE!
Assegure-sedequeoscantosdorecheiode
espumaestãoposicionadoscorretamentenos
cantosdorevestimento.
Certique-sedequeaespumaacasteladaestá
orientadaparacimaquandoécolocadanasua
capa.
1587276-C79
InvacarMattresses
7Apósautilização
7.1Armazenamento
Parafacilitaroarmazenamentoeomanuseamento,por
vezesoscolchõessãoenroladosdeformacompacta,
dependendodosrequerimentosdosclientes.Taltem
qualquerinuêncianodesempenhoenalongevidadedo
produto.Quandoocolchãofordesenroladopelaprimeira
vez,deixe-orecuperardurante1horanomínimoantesda
utilização,oqueotimizaodesempenho.
IMPORTANTE!
Guardeoscolchõesnumambienteseco.
Guardeoscolchõesnumacaixadeproteção.
Guardeosartigosnumlocallimpo,secoenão
nochão,longedearestasaadasparaevitar
quaisquereventuaisdanos.
Nuncaguardeoutrosartigosemcimadeum
colchão.
Nuncaguardeoscolchõesjuntoderadiadores
ououtrosdispositivosdeaquecimento.
Protejaoscolchõesdaluzsolardireta.
1.Consulteascondiçõesdearmazenamentoetransporte
nasecção8.3Parâmetrosambientais,página81.
7.2Reutilização
Oregistodelimpezadeveserconservadocomopartedo
sistemadelimpeza.
Oprodutoéadequadoaumautilizaçãorepetida.Onúmero
devezesquepodeserutilizadodependedafrequênciae
formadeutilizaçãodoproduto.
1.Antesdeumareutilização,limpeoproduto
exaustivamente,
6.2Limpezaemanutenção,página77.
7.3Eliminação
Aeliminaçãoereciclagemdedispositivosutilizados,bem
comoaembalagem,deverãoestaremconformidadecom
osregulamentoslocaislegaisaplicáveis.
1.Assegure-sequeocolchãoélimpoantesdaeliminação
paraevitarqualquerriscodecontaminação.
801587276-C
CaracterísticasTécnicas
8CaracterísticasTécnicas
8.1Dadosgerais
Produto
Garantia
1)
Testede
proteçãocontra
incêndios
Ref.declassee
cor
Intervalode
densidade
nominal[kg/m3]
Intervalo
derigidez
nominal[N]
Pesomáximo
doutilizador
[kg]
2)
Pesodo
produto
[kg]
2)
Essential
Basic
Capa:1ano
Espuma:1
ano
EN597-1e-2
RX33/135
branco
31,434,71201501409
Essential
Care
Capa:1ano
Espuma:1
ano
EN597-1e-2
RX33/135
branco
31,434,7120150
110/1406/8
Essential
Visco
Capa:1ano
Espuma:1
ano
EN597-1e-2
RX33/135
branco
VC50055
branco
31,434,7
4852
120150
4664
110/14013/15
Essential
Plus
Capa:2anos
Espuma:4
anos
EN597-1e-2
RX41/150
cinzento
404213516514014
1)
Agarantiaprotegecontradefeitosdefabrico/
2)
Combasenumaalturade120/150mm,respetivamente.
8.2Materiais
Invacare®Essential
Espuma
Espumadepoliuretanomodicadode
elevadaresiliênciaàcombustão
Capa
Revestimentodetransferênciade
poliuretanocomtecidodemalha
Nenhumcolchãotemtex.
8.3Parâmetrosambientais
Condiçõesdefuncionamento
Temperatura
ambiente
10-35°C
1587276-C81
InvacarMattresses
Humidaderelativa30%-75%,semcondensação
Pressãoatmosférica
70-106kPa
Condiçõesdetransporteearmazenamento
Temperatura
ambiente
-40-70°C
Humidaderelativa10%-100%,semcondensação
Pressãoatmosférica
50-106kPa
821587276-C
Inhoudsopgave
Dezehandleidingdienttewordenoverhandigdaandegebruikervan
hetproduct.LeesdezehandleidingVÓÓRuhetproductgebruikten
bewaarhemvooreventueleraadplegingenindetoekomst.
1Algemeen.......................................84
1.1Algemeneinformatie............................84
1.2Symbolenindezehandleiding.....................84
1.3Garantie-informatie.............................85
1.4Normenenvoorschriften.........................85
1.5Bedoeldgebruik...............................85
1.6Levensduur...................................85
2Veiligheid........................................86
2.1Veiligheidsinformatie............................86
2.2Symbolenophetproduct........................87
3Componenten....................................88
3.1Productbeschrijving.............................88
3.2Onderdelen...................................88
4Gebruik.........................................89
4.1Dematrasophetgebruikvoorbereiden..............89
4.2Veiligheidsinformatie............................89
5Transport........................................91
5.1Veiligheidsinformatie............................91
6Onderhoud......................................92
6.1Inspectie.....................................92
6.2Reinigingenverzorging..........................92
7Nagebruik.......................................95
7.1Opslag......................................95
7.2Hergebruiken.................................95
7.3Afvoeren.....................................95
8TechnischeSpecicaties.............................96
8.1Algemenegegevens.............................96
8.2Materialen...................................96
8.3Omgevingsparameters...........................96
InvacarMattresses
1Algemeen
1.1Algemeneinformatie
Goedeverpleegkundigezorgstaatcentraalbijdepreventie
vandecubitus.Dezematrassendragenbijaanhetslagen
vaneenzorgplanterpreventievandecubitus.
Onderwijs,klinischebeoordelingenenactieplanningop
basisvankwetsbaarheidzijnfundamentelefactorenbijde
preventievandecubitus.
Eenreeksbeoordelingsschalenkanwordengebruikt
alsformelemethodevoorderisicobeoordelingvande
ontwikkelingvandecubitus.Dezereeksmoetworden
gebruiktincombinatiemeteeninformelebeoordeling
(gefundeerdebeoordelingvandeverpleging).Deinformele
beoordelingwordtalsbelangrijkerenklinischwaardevoller
beschouwd.
Dezegebruiksaanwijzingbevatbelangrijkeinformatieover
hetgebruikvanditproduct.Leesdegebruiksaanwijzing
aandachtigdoorenvolgdeveiligheidsinstructiesopom
zekertezijnvaneenveiliggebruikvanhetproduct.
NeemvoormeerinformatiecontactopmetInvacareinuw
land(ziedeachterzijdevandezegebruiksaanwijzingvoor
deadressen).
Ziewww.thinkpressurecare.co.ukvoorbelangrijkeinformatie
enhandigelinksmetbetrekkingtottrainingenonderwijsin
deverzorgingvandrukplekken.
1.2Symbolenindezehandleiding
Indezehandleidingwordenwaarschuwingenaangeduidmet
symbolen.Dewaarschuwingssymbolenwordenvergezeld
vaneenkopdiedeernstvanhetgevaaraangeeft.
WAARSCHUWING
Duidtopeengevaarlijkesituatiediekanleiden
toternstigletselofoverlijdenalsdesituatie
nietwordtvermeden.
LETOP
Duidtopeengevaarlijkesituatiediekanleiden
totlichtofbeperktletselalsdesituatieniet
wordtvermeden.
BELANGRIJK
Duidtopeengevaarlijkesituatiediekanleiden
totmateriëleschadealsdesituatienietwordt
vermeden.
Tipsenadviezen
Hierwordennuttigetips,adviezenen
informatievoorefciënt,probleemloosgebruik
gegeven.
Ditproductvoldoetaanrichtlijn93/42/EEG
betreffendemedischehulpmiddelen.De
introductiedatumvanditproductstaatvermeld
indeCE-conformiteitsverklaring.
Fabrikantvanhetproduct.
841587276-C
Algemeen
1.3Garantie-informatie
Wijbiedenvoorditproducteenfabrieksgarantiein
overeenstemmingmetonzeAlgemeneVoorwaardeninde
respectievelijkelanden.
Garantieclaimskunnenalleenwordeningediendviade
dealerbijwieuhetproducthebtgekocht.
1.4Normenenvoorschriften
Kwaliteitisfundamenteelbijonzebedrijfsactiviteiten,
waarbijwordtgewerktbinnendenormenvanISO13485.
AlleInvacare-matrasproductenbezittenhetCE-merk,
conformdeRichtlijnmedischehulpmiddelen93/42/EEG
Klasse1.
Invacarewerktercontinuaanomervoortezorgendat
heteffectvanhetbedrijfophetmilieu,zowellokaalals
internationaal,zoveelmogelijkwordtbeperkt.Wijmaken
uitsluitendgebruikvanmaterialenenonderdelendie
voldoenaandeREACH-richtlijnen.
Hetschuimendebekledingdiewordengebruiktomde
matrassenvanInvacaretemaken,wordenonafhankelijk
getestengecerticeerdinovereenstemmingmetEN597-1
enEN597-2(beoordelingvandeontvlambaarheidvan
matrassenenonderstellenvanhetbedmetbekleding-
aangestokendoor:eenbrandendesigaret(1)eenluciferof
vergelijkbareontstekingsvlam(2)).
Alleproductenindeseriezijnafzonderlijkgetestals
composietvolgensdeBS7177ontstekingsbronnen0,1en
5.Zoweldetestsaandebovenkantalsaandeonderkant
voldoenhieraan.
NeemvoormeerinformatiecontactopmetInvacarein
uwland(ziedeachterzijdevandezehandleidingvoorde
adressen).
1.5Bedoeldgebruik
Dezedrukverdelingsmatrasisbedoeldvoorgebruikin
combinatiemeteenbedframevaneenpassendformaat,als
onderdeelvaneenalgemeenzorgprogrammaterpreventie
vandecubitus.
Elkandergebruikisverboden.
Ditproductisontworpenvooreffectievedrukverdeling
bijgebruikersalshetproductopeennormalemanier
wordtgebruikt.VolgensInvacareisdithetgevalalshet
steunoppervlakwordtbedektdooreenlakenvankatoen,
linnenofeenkatoencombinatie,waarbijdithetenige
materiaalisdatzichtussenhetsteunoppervlakende
gebruikerbevindt.
1.6Levensduur
Deverwachtelevensduurvandezeproductenisvijfjaarals
dezestriktinovereenstemmingmethetbedoeldegebruik
wordentoegepast,zoalsbeschreveninditdocument,enals
aanalleonderhouds-enservicevereistenwordtvoldaan.
Deverwachtelevensduurkanwordenoverschredenals
hetproductvoorzichtigwordtgebruiktengoedwordt
onderhoudenenalstechnischeenwetenschappelijke
vooruitgangnietleidentottechnischebeperkingen.De
levensduurkanookaanzienlijkwordenverminderddoor
extreemofonjuistgebruik.
Deverwachtelevensduurvormtgeenaanvullendegarantie.
1587276-C85
InvacarMattresses
2Veiligheid
2.1Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING!
Gebruikditproductofdebeschikbareoptionele
apparatuuralleenwanneerudemeegeleverde
gebruiksaanwijzingvolledighebtdoorgelezen
enbegrepen.Invacare-producthandleidingen
zijnbeschikbaarviadeInvacare-websitevanuw
regioofbijuwlokaledealer.Alsudegevaren,
aandachtspuntenofinstructiesnietbegrijpt,
neemtudancontactopmeteenzorgverlener,
dealeroftechnischpersoneelvoordatudit
apparaatgaatgebruiken.Erkanandersletselof
schadeoptreden.
WAARSCHUWING!
Risicoopontwikkelingvandecubitus
Lakensmoetenlosjeswordenaangebracht,zonder
kreuken.Zorgaltijddathetsteunoppervlak
datincontactkomtmetdegebruiker,vrijis
vankruimelsenanderevoedselrestenendat
infuuskabels,stentsenanderevreemdeobjecten
nietvastkomentezittentussendegebruikeren
hetdrukverminderendeoppervlakvandematras,
aangezienditkanleidentotdeontwikkelingvan
decubitus.
WAARSCHUWING!
Invacare-productenzijnspeciekontworpenen
vervaardigdvoorgebruikincombinatiemet
Invacare-accessoires.Accessoiresdiedoorandere
fabrikantenzijnontworpenzijnnietgetestdoor
Invacareenwordennietaanbevolenvoorgebruik
metInvacare-producten.
Hetgebruikvanbepaaldeproductenvanderden
tussenhetmatrasoppervlakendegebruiker
kandeklinischeeffectiviteitvanditproduct
verminderenofbeperken.
Tot'productenvanderden'kunnenonderandere
onderdekens,plasticlakensenschapenvachten
behoren.Verwarmdebovendekensmogen
alleenwordengebruiktinoverlegmeteen
gekwaliceerdezorgverlener.Eenverhoogde
temperatuurkannamelijkhetrisicoopde
ontwikkelingvandecubitusvergroten.
WAARSCHUWING!
Brand-ofexplosiegevaar!
Eensigaretkaneengatbrandeninhet
bedoppervlakenschadeaanhetmatras
veroorzaken.Daarnaastkunnendekledingvan
depatiënt,hetbeddengoed,enzovoortbrandbaar
zijneneenbrandveroorzaken.Wanneerudeze
waarschuwingnegeert,kanditresulterenineen
ernstigebrand,schadeaaneigendommenen
fysiekletselofdedood.
Nietgebruikenineenzuurstofrijkeomgeving.
Nietroken.
861587276-C
Veiligheid
BELANGRIJK!
Deinformatieinditdocumentkanzonder
voorafgaandekennisgevingwordengewijzigd.
Controleerentestvóórgebruikalleonderdelen
optransportschade.
Gebruikhetapparaatnietingevalvanschade.
Neemvoorverderehulp/informatiecontactop
metInvacare.
2.2Symbolenophetproduct
Nietdoorborenof
snijden
Aandelijndrogen
Nietstomen
CE-conform
xxx kg
Maximaal
gebruikersgewicht*
80°
80°Cwordt
geadviseerd
Nietindebuurt
vaneenvlam
plaatsen
Nietstrijken
NietblekenOplage
temperatuurin
dedroger
Fabricagedatum
*Maximumgebruikersgewichtzoalsinsectie8Technische
Specicaties,pagina96
.
1587276-C87
InvacarMattresses
3Componenten
3.1Productbeschrijving
DeInvacare-matrasbiedtuitstekendedrukvermindering,
aangepastaandebehoeftenvandepersoon.Doorde
bevorderingvaneengelijkegewichtsverdelingwordtde
weefseldrukbijmogelijkkwetsbaregebiedenverminderd.
Dewaterbestendigebekledingbiedteendampdoorlatend,
multi-stretchoppervlakterbevorderingvanhetcomfort
vandepatiëntenvooreenmaximaleeffectiviteitvande
schuimkern.
3.2Onderdelen
Devolgendeonderdelenzijninbegrepenindelevering:
EssentialCare
A
B
C
EssentialBasic
A
B
C
EssentialVisco
A
B
C
EssentialPlus
A
B
C
A
Multi-stretch,waterbestendigepolyurethaanbekleding
B
Schuimkern
C
Gebruiksaanwijzing
881587276-C
Gebruik
4Gebruik
4.1Dematrasophetgebruikvoorbereiden
BELANGRIJK!
Matrassendieonderdrukzijnopgeroldmogen
pasminimaal24uurnahetuitrollenworden
gebruikt.
Omdematrastelatenuitzettenenluchten,
ritstuhem(aanalledriedezijden)helemaal
open,zodathetbovenstedeelvanhetschuim
zichtbaarwordt.
Na24uurplaatstudebekledingterug,waarbij
dehoekenvanhetschuimopdehoekenvan
debekledingmoetenaansluiten.Ritsdematras
helemaaldicht.
Matrassendienietzijnopgeroldindeverpakking
kuntudirectophetbedframeplaatseneningebruik
nemen.
4.2Veiligheidsinformatie
1.Verwijdervóórgebruikalleverpakking.
2.Plaatsdematrasdirectophetbedframe.
Hetmatrasisontworpenvoorbeddenmeteenaanpasbaar
ligoppervlak.
WAARSCHUWING!
Hetiszeerbelangrijkvoordepatiëntomzichzelf
regelmatigineennieuwehoudingteplaatsen
ofdooriemandineennieuwehoudingte
latenplaatsen.Ditmoetgebeurenopbasis
vanhetklinischoordeelvangekwaliceerde,
professionelezorgverleners.Ditverlichtdedruk,
hetgeenzowelweefselcompressiealsmogelijke
vormingvanzwerenkanhelpenvoorkomen.
Raadpleegaltijdeengekwaliceerde,
professionelehulpverlenervoordatuproduct
gebruikt.
Controleerdepatiëntregelmatig.
LETOP!
Zorgdatdebedruktezijdevande
matrasbekledingaltijdnaarbovenisgericht.
Zorgdatdeafstandtussenhetmatrasoppervlak
endebovenkantvanhetzijhekminstens220
mmis.Alsditniethaalbaaris,moetende
risico'shiervanwordenafgewogen.
1587276-C89
InvacarMattresses
BELANGRIJK!
Doorslagkaninmatrasbekledingoptreden.
Medischeapparatuurzoalsinfuuspompenen
-monitorenmoetenaandejuistebedaccessoires
wordenbevestigd.
Ineenhuiselijkeomgevingzijnveel
voorkomendeoorzakenvanschadeonder
anderebrandplekkendoorsigarettenen
kapottebekledingveroorzaaktdoornagelsvan
huisdieren.Hierdoorkanvochtbinnendringen
envlekkenveroorzaken.
BELANGRIJK!
Risicoopbeschadigingvandematrasbekleding
Plaatstervoorkomingvanonbedoeldeschade
aandebekledinggeeninjectienaalden,
venons,mesjesofanderescherpeobjecten
opdematras.
Zorgdatallevenonsgoedzijnvastgeplakten
ergeenscherperandenblootliggen.
Zorgdatdematrasbekledingnietwordt
beschadigdbijhetgebruikvanglijplankenof
anderehulpmiddelenvoorhetverplaatsenvan
eenpatiënt.Alleverplaatsingshulpmiddelen
moetenwordengecontroleerdopscherpe
randenofbramenaangeziendezede
matrasbekledingkunnenbeschadigen.
Dematrassenmogennietwordenbekneldof
beschadigddoorscherperandenbijhetgebruik
opbeddenmeteenverstelbaarframe.
Wanneerudematrasgebruiktopeen
verstelbaarbed,moetuervoorzorgendatde
knie-ondersteuningwordtgebogenvoordatu
derugsteungebruikt.
901587276-C
Transport
5Transport
5.1Veiligheidsinformatie
BELANGRIJK!
Weesvoorzichtigbijhethanterenvande
matrassenomschadetevoorkomen.Hetwordt
aanbevolenmettweepersonendematrassen
tetillen/dragen.
Vermijdcontactmetsieraden,nagels,
schurendeoppervlakken,enzovoort.
Sleepdematrassenniet.
Vermijdcontactmetmuren,deurposten,
deursloten,enzovoort.
Transporteerdematrassennietinrolkooien
tenzijzevolledigzijnbeschermdtegende
scherperandenvandekooi.
1.Raadpleeghethoofdstuk8.3Omgevingsparameters,
pagina96voordevoorschriftenvooropslagen
transport.
1587276-C91
InvacarMattresses
6Onderhoud
6.1Inspectie
Controleermatrassen(schuimenbekleding)op
beschadigingen(zoalsvochtdoorlatendheid,vlekken,
scheurenofanderebeschadigingen)nahetontslagvanelke
patiënt,nadebeëindigingvandegebruiksperiodeofna
minimaalelkemaand(afhankelijkvanwatzichheteerst
voordoet).Ditmoetwordengedaandooreendaarvoor
gekwaliceerdpersoon.
Matrassencontroleren
1.Haaldebekledingvollediglos.
2.Controleerdewitteonderkantvandebekledingop
vlekken.
3.Controleerhetinterneschuimopvlekken.
4.Vervangdeverkleurdeonderdelenenverwijderdeze
volgensdelokalewetgeving.
6.2Reinigingenverzorging
BELANGRIJK!
Allegebruiktereinigings-en
desinfecteringsmiddelenmoeteneffectief
zijn,metelkaargecombineerdkunnenwordenen
detereinigenmaterialenbeschermen.
Raadpleegvoormeerinformatieovergoede
hygiëneendesinfectie(indeintramurale
gezondheidszorg)deNederlandseVereniging
vanZeepfabrikanten(NVZ)(www.nvz.nl).
Debekledingreinigen
(verwijderenvanverontreinigingzoalsstofenorganisch
materiaal)
1.Verwijderallebekledingomdezetewassen.
2.Wasdebekledingopdeaanbevolentemperatuurvan
80°Cmetbehulpvaneenverdundschoonmaakmiddel
(instructiesophetlabel).
BELANGRIJK!
Doordebekledingophogeretemperaturente
wassen,kandezekrimpen.
Debekledingdrogen
1.Hangdematrasbekledingaaneenlijnofstangenlaat
dezeineenschonebinnenomgevinguitdruipenen
drogen.
of
Droogdebekledingopeenlagetemperatuurinde
droger.
BELANGRIJK!
Dedrogermagmaximaalop40°Cworden
ingesteld.
Gebruikdedrogernietlangerdan10minuten.
Droogdebekledingzorgvuldigvoordatudeze
weeromdematrassenaanbrengt.
Debekledingdesinfecteren
(hetaantalmicro-organismenverminderen)
Neembijeenbesmettingcontactopmetuw
hygiënespecialist.
921587276-C
Onderhoud
BELANGRIJK!
Zorgdathetovergeblevenschoonmaakmiddel
vóórdedesinfectiemetschoonwaterwordt
verwijderd.
Lichtebevuiling
1.Neemdebekledingafmeteen0,1%chlooroplossing
(1.000ppm).
2.Spoeldebekledingafmetschoonwatereneen
niet-schurendedoekvooreenmaliggebruik.
3.Droogdebekledinggrondig.
Zwarebevuiling
Alsdematraszwaarisbevuild,radenwijuaanhetop
80°Cindewasmachinetereinigenmeteenverdund
schoonmaakmiddel.
Grotebloedvlekkenmoeteneerstworden
geabsorbeerdenverwijderdmetpapierendoekenen
vervolgensbehandeldzoalshierbovenbeschreven.
1.Verwijderallevrijgekomenlichaamsvocht,bijvoorbeeld
bloed,urine,feces,sputum,wondvochtenalleandere
lichaamsafscheidingenzosnelmogelijkmetbehulpvan
een1%chlooroplossing(10.000ppm).
2.Afspoelenmetschoonwatereneenniet-schurende
doekvooreenmaliggebruik.
3.Droogdebekledinggrondig.
BELANGRIJK!
Metpolyurethaanbedektestoffenkunnen
vloeistofkortetijdabsorberen,wateen
tijdelijkeveranderingindekenmerkenvan
hetpolyurethaantotgevolgheeft.De
matrasbekledingzweltkortetijdopenis,nadat
hetoppervlakvolledigisgedroogd,tijdelijk
kwetsbaardervoorfysiekeschade.Daarnakeert
debekledingnaardeeerderestaatterug.
1587276-C93
InvacarMattresses
BELANGRIJK!
Eenregelmatiggebruikvan1%chlooroplossing
kandelevensduurvandebekledingverkortenals
dezenietgoedwordtafgespoeldengedroogd.
Gebruikgeenkorrels.
WAARSCHUWING!
Verwijderverontreinigdschuim.
LETOP!
Blijfuitdebuurtvanopenwarmtebronnen.
BELANGRIJK!
Gebruikgeenfenol,alcohol,bleekofandere
abrasievematerialen.
Debekledingvervangen
1.Ritsdebekledingopenenverwijderdezevoorzichtig
vandeschuimkern.
2.Plaatsnieuwebekledingoverdeschuimkern.
3.Ritsallesweerdicht.
BELANGRIJK!
Zorgdatdehoekenvandeschuimkernopde
juistemanierindehoekenvandebekleding
wordengeplaatst.
Zorgdatdeschuimvakkennaarbovenzijn
gerichtalsdezeindebekledingwordengestopt.
941587276-C
Nagebruik
7Nagebruik
7.1Opslag
Dematrassenwordensomscompactopgeroldomhet
opslaanenhanterentevereenvoudigen,afhankelijkvan
devereistenvandeklant.Ditheeftgeenconsequenties
voorhetfunctionerenendeduurzaamheidvanhetproduct.
Nadatuhetmatrasvoordeeerstekeerhebtuitgerold,laat
uditminimaal1uurrustenvooroptimaalfunctioneren.
BELANGRIJK!
Slamatrassenopineendrogeomgeving.
Slamatrassenopineenbeschermhoes.
Slamatrassenschoon,droog,losvandevloer
enuitdebuurtvanscherperandenop,om
beschadigingentevoorkomen.
Plaatsnooitanderevoorwerpenbovenopeen
matras.
Slamatrassennietopnaastradiatorenof
andereverwarmingsapparaten.
Beschermmatrassentegendirectzonlicht.
1.Raadpleegdevoorschriftenvooropslagentransportin
hoofdstuk8.3Omgevingsparameters,pagina96.
7.2Hergebruiken
Alsonderdeelvanhetreinigingssysteemmoetereen
reinigingsrapportwordenbijgehouden.
Hetproductisgeschiktvoorhergebruik.Hoevaakhet
productkanwordenhergebruikt,hangtafvandefrequentie
waarmeeenmanierwaarophetproductwordtgebruikt.
1.Vóórhergebruikmoethetproductgrondigworden
gereinigd,
6.2Reinigingenverzorging,pagina92.
7.3Afvoeren
Deverwijderingenrecyclingvangebruiktevoorzieningenen
verpakkingenmoetenvoldoenaandelokaletoepasselijke
wettelijkeregelgeving.
1.Zorgervoordathetmatraswordtgereinigdvoordat
hetwordtafgevoerd,omelkrisicoopbesmettingte
voorkomen.
1587276-C95
InvacarMattresses
8TechnischeSpecicaties
8.1Algemenegegevens
Product
Garantie
1)
BrandproevenKwaliteitsref.
&kleur
Nominaal
dichtheids-
bereik(kg/m3)
Nominaal
hardheids-
bereik(N)
Maximaal
gebruikers-
gewicht(kg)
2)
Product-
gewicht
(kg)
2)
Essential
Basic
Bekleding:
1jaar
Schuim:1jaar
EN597-1en-2
RX33/135wit
31,434,71201501409
EssentialCareBekleding:
1jaar
Schuim:1jaar
EN597-1en-2
RX33/135wit
31,434,7120150
110/1406/8
Essential
Visco
Bekleding:
1jaar
Schuim:1jaar
EN597-1en-2
RX33/135wit
VC50055wit
31,434,7
4852
120150
4664
110/14013/15
EssentialPlusBekleding:
2jaar
Schuim:4jaar
EN597-1en-2
RX41/150grijs
404213516514014
1)
Degarantieistegenfabricagedefecten/
2)
Opbasisvaneenhoogtevanrespectievelijk120/150mm.
8.2Materialen
Invacare®Essential
SchuimVoorbrandintensiteitgewijzigd
polyurethaankoudschuim
BekledingOverdrachtscoatingvanpolyurethaanop
inslagbreiwerk
Allematrassenzijnlatexvrij.
8.3Omgevingsparameters
Bedrijfsomstandigheden
Omgevingstemperatuur
10-35°C
Relatievevochtigheid30%-75%,niet-condenserend
961587276-C
TechnischeSpecicaties
Atmosferischedruk70-106kPa
Voorschriftenvooropslagentransport
Omgevingstemperatuur
-40-70°C
Relatievevochtigheid10%-100%,niet-condenserend
Atmosferischedruk50-106kPa
1587276-C97
Notes
Notes
Notes
Notes
España:
InvacareSA
c/Arenys/n,PolígonIndustrialdeCelrà
E
-17460Celrà(Girona)
Tel:(34)(0)972493200
Fax:(34)(0)972493220
contactsp@invacare.com
www.invacare.es
Italia:
InvacareMeccSans.r.l.,
ViadeiPini62,
I-36016Thiene(VI)
Tel:(39)0445380059
Fax:(39)0445380034
italia@invacare.com
www.invacare.it
Österreich:
InvacareAustriaGmbH
HerzogOdilostrasse101
A-5310Mondsee
Tel:(43)623255350
Fax:(43)623255354
info-austria@invacare.com
www.invacare.at
Portugal:
InvacareLda
RuaEstradaVelha,949
P-4465-784LeçadoBalio
Tel:(351)(0)225105946/47
Fax:(351)(0)225105739
portugal@invacare.com
www.invacare.pt
UnitedKingdom:
InvacareLimited
PencoedTechnologyPark,Pencoed
BridgendCF355AQ
Tel:(44)(0)1656776222
Fax:(44)(0)1656776220
uk@invacare.com
www.invacare.co.uk
InvacareUKOperationsLimited
PencoedTechnologyPark,Pencoed
BridgendCF355AQ
UK
Invacare distributors:
Deutschland:
Invacare GmbH,
Alemannenstraße 10
D-88316 Isny
Tel: (49) (0)7562 700 0
Fax: (49) (0)7562 700 66
kontakt@invacare.com
www.invacare.de
Nederland:
Invacare BV
Galvanistraat 14-3
NL-6716 AE Ede
Tel: (31) (0)318 695 757
Fax: (31) (0)318 695 758
nederland@invacare.com
www.invacare.nl
Schweiz / Suisse / Svizzera:
Invacare AG
Benkenstrasse 260
CH-4108 Witterswil
Tel: (41) (0)61 487 70 80
Fax: (41) (0)61 487 70 81
switzerland@invacare.com
www.invacare.ch
1587276-C 2018-03-07
*1587276C*
MakingLife’sExperiencesPossible®
/