Transcripción de documentos
3-223-015-21(1)
Integrated Remote
Commander
Bedienungsanleitung
DE
Manual de instrucciones
ES
RM-AV2100T
© 2000 Sony Corporation
Carcterísticas
El mando a distancia RM-AV2100T permite el control centralizado de todos sus
componentes de audio/vídeo desde un solo mando a distancia, y evita el engorroso
problema de tener que utilizar varios dispositivos de control remoto para los diferentes
componentes de audio/vídeo. A continuación se indican sus principales características.
Control centralizado de componentes de audio/vídeo Sony con este único mando a distancia
Este mando a distancia ha sido programado en fábrica para controlar componentes
Sony, motivo por el que podrá utilizarlo tal cual está como centro de control de sus
componentes de audio/vídeo Sony.
También tiene programadas señales de control remoto para componentes que no sean Sony
Este mando a distancia ha sido programado para controlar componentes de la mayoría
de las marcas, incluyendo Sony. Usted podrá controlar a distancia sus componentes
introduciendo sus números de código (página 8).
Función de aprendizaje para programar las señales de control remoto que desee
Este mando a distancia posee una función de aprendizaje de las señales de control
remoto de componentes o funciones no programadas (página 16).
Además, el mando a distancia puede aprender señales de control remoto (de rayos
infrarrojos solamente) de componentes que no sean de audio/vídeo, tales como
acondicionadores de aire, lámparas, etc. (algunos electrodomésticos o funciones
específicos pueden no estar disponibles) (página 38).
ES
ES
Reasignación de nuevos componentes
Usted podrá asignar otras teclas selectoras de componentes para controlar libremente
otros componentes. Esto será muy útil cuando posea más de dos componentes de
audio/vídeo del mismo tipo (página 35).
Función de control del sistema que permite ejecutar una serie de comandos
utilizando una sola tecla
Usted podrá programar hasta 16 pasos consecutivos de operación para ejecutar series
de operaciones presionando una sola tecla (página 23).
Posibilidad de transmisión de datos entre mandos a distancia
Usted podrá transferir datos, como señales aprendidas, series de comandos asignados
a las teclas SYSTEM CONTROL, y otros ajustes entre este mando a distancia y otro,
RM-VL900T* o RM-AV2100T Sony.
Visualizador de cristal líquido con teclas sensibles al tacto fácil de utilizar con
iluminación de fondo azul
Este mando a distancia posee un visualizador e cristal líquido con teclas sensibles al
tacto que cambia la visualización de las teclas de acuerdo con el componente
seleccionado. El mando a distancia es fácil de utilizar, ya que solamente se visualizan
las teclas necesarias para controlar el componente seleccionado. La iluminación de
fondo de este visualizador permite la utilización incluso en la obscuridad.
* Cuando transfiera datos entre este mando a distancia y otro RM-VL900T Sony, es
posible que no puedan transferirse algunas funciones (p. ej., la función de control del
sistema).
3
ES
Índice
Preparativos
Colocación de las pilas ......................................................................................................... 6
Cuándo reemplazar las pilas .............................................................................................. 6
Ubicación y función de los controles .................................................................................... 7
Operaciones básicas
Introducción de códigos de componentes de audio y vídeo programados .......................... 8
Introducción del código de un componente ..................................................................... 8
Comprobación del funcionamiento de un número de código ..................................... 10
Búsqueda de un código de componente con la función de búsqueda ....................... 11
Control de sus componentes con el mando a distancia ..................................................... 13
Para controlar el volumen ................................................................................................. 14
Notas sobre el control de sus componentes .................................................................... 15
Utilización de operaciones no programadas en el mando a distancia
— Función de aprendizaje ............................................................................................... 16
Para lograr un aprendizaje preciso .................................................................................. 20
Cambio o borrado de la función enseñada a una tecla o un botón ............................. 20
Funciones avanzadas
Control del volumen de componentes de vídeo conectados a un sistema de audio ......... 22
Ejecución de una serie de comandos — Funciones de control del sistema ....................... 23
Programación de una serie de comandos en los botones SYSTEM CONTROL ....... 24
Notas sobre las operaciones de control del sistema ...................................................... 27
Programación de una serie de comandos en los botones
selectores de componentes ............................................................................................. 28
Cambio del intervalo entre los pasos de operación ....................................................... 30
Adición de una función extra a los botones selectores de componentes .......................... 31
Programación del comando de conexión de alimentación del componente
seleccionado (para componentes Sony solamente) .................................................... 31
Adición de un comando requerido al seleccionar un componente ............................. 32
Desconexión de la alimentación de todos los componentes utilizando un solo botón
— Función de desconexión automática del sistema
(para componentes Sony solamente) ............................................................................... 34
Asignación de otros componentes a los botones selectores de componentes .................. 35
Copia de los ajustes de un botón selector de componente a otro ................................ 37
4
ES
Programación de una operación de teclas frecuentemente utilizada en los botones
SYSTEM CONTROL ............................................................................................................ 38
Notas sobre el aprendizaje de las señales de un acondicionador de aire ................... 40
Transferencia de datos entre mandos a distancia .............................................................. 41
Transferencia de datos ....................................................................................................... 41
Recepción de datos ............................................................................................................. 43
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los controles — Función de bloqueo ............................................................... 45
Protección de sus ajustes — Función de bloqueo de programación .................................. 46
Cambio del tiempo hasta la desconexión automática de la alimentación del mando a
distancia ........................................................................................................................... 47
Ajuste de la iluminación de fondo del visualizador ........................................................... 48
Ajuste del pitido de las teclas sensibles al tacto ............................................................... 49
Cambio de la visualización de las teclas sensibles al tacto ................................................ 50
Información adicional
Precauciones ....................................................................................................................... 52
Mantenimiento ................................................................................................................... 52
Especificaciones .................................................................................................................. 52
Solución de problemas ....................................................................................................... 53
Apéndice
Tabla de funciones programadas ........................................................................................ 56
TV (televisor) ....................................................................................................................... 56
VCR 1, 2, 3 (videograbadora 1, 2, 3) ................................................................................. 57
DVD (reproductor de videodiscos digitales) .................................................................. 57
VD (reproductor de videodiscos) ..................................................................................... 58
CBL (adaptador para cablevisión) ................................................................................... 59
SAT (sintonizador de recepción vía satélite) .................................................................. 59
AMP (amplificador) ........................................................................................................... 60
CD (reproductor de discos compactos) ........................................................................... 61
MD (deck de minidiscos)................................................................................................... 61
DAT (deck de cinta audiodigital) ..................................................................................... 62
DECK B/A (Deck de casetes)............................................................................................ 62
FM/AM (TUNER) (Sintonizador de FM/AM) .............................................................. 63
DSP (procesador de sonido digital) ................................................................................. 63
Referencia rápida para las operaciones ............................................................................. 64
Índice alfabético .............................................................................................. Contraportada
5
ES
Preparativos
Colocación de las pilas
Cuándo reemplazar las pilas
Deslice y abra la tapa del compartimiento
de las pilas, e inserte cuatro pilas de R6
(tamaño AA) (no suministradas).
Cerciórese de alinear + y – de las pilas
con + y – del compartimiento de las
mismas.
Pilas para la operación del
mando a distancia y la
iluminación de fondo (cuatro
pilas de R6 (tamaño AA))
En condiciones normales, las pilas
durarán hasta 5 meses. Si el mando a
distancia no funciona adecuadamente, es
posible que las pilas estén agotadas, en
cuyo caso en el visualizador de cristal
líquido sensible al tacto aparecerá el
indicador E. Cuando la iluminación de
fondo del visualizador o de las teclas
sensibles al tacto sea débil, reemplace las
pilas por otras nuevas.
Nota
No tarde más de un día en reemplazar las pilas,
ya que de lo contrario los números de código
seleccionados (página 8) y las señales de
control remoto aprendidas (página 16) se
borrarán.
Notas sobre las pilas
• No mezcle pilas nuevas con otras viejas, ni
mezcle pilas de tipos diferentes.
• Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la
parte contaminada del compartimiento de las
pilas con un paño y reemplace las pilas viejas
por otras nuevas. Para evitar la fuga del
electrólito, extraiga las pilas cuando no vaya
a utilizar el mando a distancia durante
mucho tiempo.
6
ES
Ubicación y función de
los controles
4 Botón de iluminación ( )
(págin 48)
Utilícelo para activar la iluminación
del visualizador de cristal líquido en
la obscuridad. Presiónelo una vez
para activar la iluminación, y otra vez
más para desactivarla. Usted también
podrá programar la iluminación de
fondo para que se desactive
automáticamente después de cierto
tiempo.
5 Botón de desactivación del mando a
distancia (COMMANDER OFF)
Desconecta la alimentación del mando
a distancia.
6 Botones selectores de componentes
Seleccionan los componentes que
desean controlarse.
1 Área de visualización de los
componentes
Mostrará el nombre del componente
seleccionado.
2 Visualizador de cristal líquido con
teclas sensibles al tacto (página 11)
Mostrará las teclas utilizadas para
controlar cada componente.
Nota
No presione las teclas sensibles al tacto
utilizando un objeto puntiagudo, como un
bolígrafo.
3 Teclas de control del sistema
(SYSTEM CONTROL) (página 23)
Usted podrá programar hasta 16
operaciones de teclas consecutivas en
cada una de las teclas SYSTEM
CONTROL. De esta forma podrá
ejecutar automáticamente todo el
programa presionando una tecla.
7 Botones de volumen (2 +/– )*
(páginas 14, 22)
Ajustan el volumen.
8 Botón de silenciamiento (%)*
(páginas 14, 22)
Silencia el sonido. Para volver al
volumen anterior, presiónelo de
nuevo.
9 Botones selectores de canales
(PROGRAM +/–)
Seleccionan canales.
* Nota sobre los botones 2 +/– y %
El mando a distancia controlará o silenciará el
volumen del televisor cuando haya
seleccionado un componente de vídeo.
El mando a distancia controlará o silenciará el
volumen del amplificador cuando haya
seleccionado un componente de audio.
Usted también podrá cambiar este ajuste
(página 22).
Nota sobre la conexión y
desconexión de la alimentación del
mando a distancia
Para conectar la alimentación, presione
cualquier tecla excepto COMMANDER OFF.
Para desconectarla, presione COMMANDER
OFF o, si no utiliza el mando a distancia, su
alimentación se desconectará automáticamente
después de 10 minutos. Este intervalo también
ES
podrá cambiarse (página 47).
7
Operaciones básicas
Introducción de
códigos de
componentes de audio
y vídeo programados
El mando a distancia ha sido
programado en la fábrica para controlar
componentes de audio/vídeo Sony
(consulte la tabla de abajo). Cuando vaya
a utilizarlo con los componentes Sony
programados en la fábrica, salte los
procedimientos siguientes.
Usted también podrá utilizar el mando a
distancia con otros componentes de
audio/vídeo programados. Para
utilizarlo con estos componentes, tendrá
que introducir los códigos correctos para
cada componente.
Botón
Componente(s) Programación
selector de programado(s) de fábrica
componente
8
ES
TV
Televisor
Televisor Sony
Combinación de
televisor/
videograbadora
VCR1
Videograbadora Videograbadora
VHS Sony
(VTR3)
VCR2
Videograbadora Videograbadora
de 8 mm Sony
(VTR2)
VCR3
Videograbadora Videograbadora
Beta Sony
(VTR1)
DVD
Reproductor de Reproductor de
videodiscos
videodiscos
digitales (DVD)/ digitales Sony
reproductor de
discos láser (VD)
SAT/CBL
Sintonizador de
recepción vía
satélite (SAT)/
adaptador para
cablevisión
(CBL)
Sintonizador de
recepción vía
satélite Sony
(SAT)
Botón
Componente(s) Programación
selector de programado(s) de fábrica
componente
AMP
Amplificador
Amplificador
Sony
CD
Reproductor de
discos
compactos
Reproductor de
discos
compactos (CD)
Sony
MD/DAT
Deck de
minidiscos
(MD)/cinta
audiodigital
(DAT)
Deck de
minidiscos
(MD) Sony
DECK B/A Deck de casetes* Deck de casetes
Sony
TUNER
Sintonizador de
FM/AM
Sintonizador de
FM/AM Sony
DSP
Procesador de
sonido
perimétrico
Procesador de
sonido
perimétrico
digital Sony
* Deck de casetes compacto de audio analógico
Con respecto a las funciones de las teclas
y botones para cada componente,
consulte “Tabla de funciones
programadas” (página 56).
Introducción del código de un
componente
Ejemplo: Para introducir el
código de un televisor Philips
1 Consulte las tablas de “Tabla de
números de código de
componentes”, y busque el
número de código de tres dígitos
para el componente deseado.
Si hay más de un número de código
en la lista, utilice el primero de ellos.
Por ejemplo, para un televisor Philips,
utilice el número de código 011.
2 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione %.
Nota sobre los botones DVD y
SAT/CBL
Cuando introduzca el código del botón DVD o
SAT/CBL, presione repetidamente hasta que se
visualice el componente deseado (“DVD” o
“VD”, “CBL” o “SAT”).
Nota sobre el botón DECK B/A
Usted tendrá que introducir un código de
componente para DECK A y DECK B. Presione
repetidamente el botón DECK B/A hasta que
se visualice el deck deseado) ”DECK A” o
“DECK B”), e introduzca un código de
componente para él.
4 Introduzca el número de código
de tres dígitos del componente,
después presione la tecla ENTER
del visualizador con teclas
sensibles al tacto.
En el visualizador parpadearán los
nombres de todos los componentes.
3 Presione el botón selector del
componente deseado.
El componente seleccionado
permanecerá visualizado, y
parpadearán las teclas 0-9, ENTER, y
DISPLAY.
Sonará un pitido, y el número de
código y “ENTER” aparecerán dos
veces.
5 Si desea introducir un código
para otro componente, repita los
pasos 3 y 4.
6 Presione COMMANDER OFF.
Continúa
9
ES
Introducción de códigos de
componentes de audio y vídeo
programados (continuación)
Notas
• Si introduce un número de código que no se
encuentre en la tabla de “Tabla de números
de código de componentes”, el mando a
distancia emitirá un pitido y, de haber
presionado la tecla ENTER, parpadeará
“NG”. Cuando suceda esto, compruebe el
número de código del componente, y trate de
volver a introducirlo.
• Si no introduce nada en el mando a distancia
durante más de dos minutos entre cada paso,
el procedimiento de introducción se
cancelará. Para introducir el código tendrá
que volver a presionar % manteniendo
pulsado COMMANDER OFF.
Comprobación del
funcionamiento de un
número de código
1 Presione el botón selector
correspondiente al componente
que desee comprobar.
La alimentación del mando a
distancia se conectará y en el
visualizador aparecerán las teclas
sensibles al tacto.
Para comprobar qué número de
código se ha introducido
Presione la tecla DISPLAY en los pasos 3
a 5. El número de código y “ENTER”
aparecerán dos veces.
2 Conecte la alimentación del
componente con su interruptor de
alimentación.
3 Apunte con el mando a distancia
hacia el componente y presione la
tecla 1 del visualizador con
teclas sensibles al tacto.
Cuando se transmita la señal de
control remoto, en el visualizador
aparecerá
.
La alimentación del componente
deberá desconectarse.
10
ES
4 Si la operación tiene éxito,
compruebe si el mando a
distancia puede controlar otras
funciones de su componente,
tales como la selección de canales
y el control del volumen.
Con respecto a los detalles, consulte la
página 13.
5 Presione COMMANDER OFF.
Si el mando a distancia parece que no
trabaja...
Repita los procedimientos de programación
utilizando los otros códigos de control de la
lista para sus componentes (página 8).
Notas sobre las teclas que ya
hayan “aprendido” una señal de
control remoto
Si ya hay una señal programada en una
tecla o botón mediante la función de
aprendizaje (página 16), tal señal
“aprendida” trabajará incluso después de
haber introducido el número de código
del componente. Para utilizar esta tecla o
botón como programados para un
componente, borre en primer lugar la
señal aprendida (página 20).
Usted también podrá elegir la
visualización de todas las funciones o la
de las funciones básicas (página 50).
Búsqueda de un código de
componente con la función
de búsqueda
Usted podrá buscar un número de código
disponible para un componente que no lo
posea en los “Tabla de números de
código de componentes” suministrados.
Antes de iniciar la función de
búsqueda
Ponga cada componente en el estado
siguiente para habilitar la función de
búsqueda.
TV: Alimentación conectada
VCR, DVD, SAT, CBL, AMP:
Alimentación desconectada
VD, CD, MD, TAPE: Alimentación
conectada con fuente de reproducción
(disco, casete, etc.)
Nota sobre el visualizador con
teclas sensibles al tacto
Cuando introduzca un número de código
de componente, solamente se
visualizarán las teclas programadas con
señales parra dicho componente. La
señal programada en cada tecla variará
de acuerdo con la marca del componente.
Utilizando la función de aprendizaje,
usted podrá programar señales de
control remoto tanto en las teclas
visualizadas como en las no visualizadas
(página 16).
Continúa
11
ES
Introducción de códigos de
componentes de audio y vídeo
programados (continuación)
4 Apunte con el mando a distancia
hacia el componente y presione la
tecla 1.
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione %.
En el visualizador parpadearán los
nombres de todos los componentes.
2 Presione el botón selector
correspondiente al componente
deseado.
Cuando se transmita la señal de
control remoto, en el visualizador
aparecerá
.
Si esto trabaja con éxito (desconexión
de la alimentación para VCR, DVD,
SAT, CBL, AMP, y reproducción para
VD, CD, MD, TAPE), vaya al paso 5.
En caso contrario, repita los pasos 3 y
4.
5 Presione la tecla ENTER.
Sonará un pitido, y el número de
código y “ENTER” aparecerán dos
veces.
Nota
3 Presione PROGRAM + o
PROGRAM –.
Presione PROGRAM + para pasar al
número de código siguiente.
Presione PROGRAM – para volver al
número de código anterior..
12
ES
Se recomienda escribir el número de
código.
6 Presione COMMANDER OFF.
Para comprobar qué número de
código se ha introducido
Presione la tecla DISPLAY en los pasos 2
y 5. El número de código y “ENTER”
aparecerán dos veces.
Para introducir el número de código,
cerciórese de presionar la tecla DISPLAY
después de haber presionado la tecla
ENTER. Si presiona la tecla DISPLAY
antes de haber introducido el número de
código, éste volverá al primer número
con el que haya iniciado la búsqueda.
Control de sus
componentes con el
mando a distancia
Para controlar un componente que no sea
Sony, cerciórese de introducir en primer
lugar el código del mismo (página 8)
Ejemplo: Para poner en
reproducción un reproductor de
discos compactos
1 Presione el botón selector
correspondiente al componente
deseado.
La alimentación del mando a
distancia se conectará y se
visualizarán las teclas para controlar
el componente seleccionado.
Continúa
13
ES
Control de sus componentes con el
mando a distancia (continuación)
2 Presione la tecla deseada del
visualizador con teclas sensibles
al tacto.
Cuando se transmita la señal de
control remoto, en el visualizador
aparecerá
.
Para controlar el volumen
Para controlar el volumen, presione los
botones 2 +/–, y el botón % para
silenciar el sonido. Cuando seleccione un
componente de vídeo, podrá controlar el
volumen del televisor, y cuando
seleccione un componente de audio,
podrá controlar el volumen del
amplificador. Usted también podrá
cambiar este ajuste (página 22).
Notas
Si es necesario, podrá utilizar también
los botones 2 +/–, el botón %, y los
botones PROGRAM +/–. Con
respecto a las funciones de las teclas y
botones para cada componente,
consulte “Tabla de funciones
programadas” (página 56).
3 Cuando no vaya a utilizar el
mando a distancia, presione
COMMANDER OFF para
desconectar su alimentación.
Nota
Las señales de control remoto pueden ser
diferentes para algunos componentes o
funciones. En este caso, programe dichas
señales con la función de aprendizaje (página
16). Sin embargo, tenga en cuenta que los
componentes y funciones no compatibles con el
control remoto mediante señales de rayos
infrarrojos no trabajarán con este mando a
distancia.
14
ES
• Si ha programado cualquier señal para los
botones 2 o % utilizando la función de
aprendizaje (página 16), tal señal se
transmitirá en vez de controlar el volumen
del televisor o del amplificador después de
haber seleccionado tal componente.
• Si ha programado cualquier señal para los
botones 2 y % de TV o AMP utilizando la
función de aprendizaje, la señal se transmitirá
solamente después de haber seleccionado TV
o AMP.
Cuando seleccione otros componentes, se
transmitirán las señales de control de
volumen programadas para TV o AMP.
• Si ha asignado otro componente al botón TV
o AMP (página 35), el volumen del televisor o
del amplificador no podrá controlarse
cuando seleccione otros componentes.
Notas sobre el control de sus
componentes
Cuando utilice un deck de doble
casete
Usted tendrá que seleccionar el deck A o
el B antes de la operación. Para
seleccionar el deck, presione DECK B/A
a fin de cambiar la visualización entre
“DECK A” y “DECK B”.
Cerciórese de que haya introducido un
código de componente para DECK A y
DECK B (página 8).
Sin embargo, si ha asignado un deck de
casetes a otro botón selector de
componente (página 35), solamente
podrá seleccionar DECK A o DECK B.
Acerca de la selección de entrada
de un televisor
Cada vez que presione la tecla INPUT, la
entrada cambiará por orden. También
será posible seleccionar directamente,
como se indica a continuación, cuando
haya conectado más de dos
videograbadoras.
“INPUT” + “0”: Sintonizador de
televisión
“INPUT” + “1”: VIDEO 1
“INPUT” + “2”: VIDEO 2
“INPUT” + “3”: VIDEO 3
“INPUT” + “4”: VIDEO 4
“INPUT” + “5”: VIDEO 5
“INPUT” + “6”: VIDEO 6
Si las operaciones indicadas no trabajan,
programe las señales de control remoto
de su componente en el mando a
distancia utilizando la función de
aprendizaje (página 16).
Acerca de la selección de entrada
de una videograbadora
Cada vez que presione la tecla INPUT, la
entrada cambiará por orden. También
será posible seleccionar directamente,
como se indica a continuación, cuando
haya conectado más de dos
videograbadoras.
“INPUT” + “0”: Sintonizador
“INPUT” + “1”: LINE 1
“INPUT” + “2”: LINE 2
“INPUT” + “3”: LINE 3
“INPUT” + “4”: LINE 4
“INPUT” + “5”: DV
Cuando utilice una videograbadora Sony,
los comandos mencionados arriba
estarán programados. Para otras marcas,
también será posible “enseñar” las
operaciones de presión doble de teclas
utilizando la función de aprendizaje
(página 16).
15
ES
Utilización de
operaciones no
programadas en el
mando a distancia
— Función de aprendizaje
Para utilizar componentes o funciones no
programadas, utilice el procedimiento de
aprendizaje siguiente para “enseñar” a
cualquiera de los botones o de las teclas
programables a controlar las funciones
de otro mando a distancia. Usted
también podrá utilizar la función de
aprendizaje para cambiar la señal de
teclas y botones individuales después de
haber introducido el número de código
de componentes (página 8).
Puede resultar muy útil anotar las
funciones de las teclas aprendidas en la
tabla del visualizador de cristal líquido
con teclas sensibles al tacto (Consulte el
volumen separado de “Tabla de números
de código de componentes”).
Nota
Es posible que algunas de las señales de control
remoto específicas no puedan aprenderse.
Ejemplo: Para programar la
señal de N (reproducción) de su
componente en la tecla VCR1 N
(reproducción) del mando a
distancia
1 Apunte con la cabeza del
RM-AV2100T hacia la del mando
a distancia de su componente.
Mando a distancia de
su componente
Unos 5 – 10 cm
RM-AV2100T
2 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione el
botón selector del componente
cuyas señales desee “aprender”.
Aparecerá “LEARN” y parpadearán
todas las teclas con función de
aprendizaje.
Visualización para los botones
PROGRAM, 2, y %
16
ES
La visualización de “P+ P- V+ V- MU”
indica si los botones PROGRAM +/–,
2 +/–, y % pueden aprenderse o no.
Nota sobre la visualización
parpadeante
Las teclas o botones que ya se hayan
programado para tal componente
parpadearán dos veces, y si no se han
programado, parpadearán una vez.
4 Mantenga presionado el botón
del otro mando a distancia hasta
que oiga un pitido.
(Si suelta el botón antes de oír un
pitido, es posible que la señal no se
aprenda correctamente.)
3 Presione la tecla o el botón del
mando a distancia utilizado para
“enseñar”.
Parpadeará “LEARN” y en el
visualizador solamente permanecerá
la tecla presionada.
“LEARN” dejará de parpadear y
permanecerá encendida. Cuando el
comando se haya aprendido
satisfactoriamente, las teclas
aprendidas permanecerán
encendidas, y las que puedan
aprender parpadearán.
Si en el visualizador parpadea
“NG”
El aprendizaje no tuvo éxito. Vuelva a
intentar los pasos 3 y 4.
5 Repita los pasos 3 y 4 para
Para enseñar a los botones
PROGRAM +/–, 2 +/– o %
Presione el botón correspondiente.
Parpadeará “LEARN”, y en el visualizador
permanecerán indicados (“P+”, “P–“,
“V+”, “V–“, o “MU”).
Ejemplo: Cuando presione el botón 2 +
Para cambiar la visualización de la
función de la tecla
enseñar funciones a otras teclas o
botones.
Para aprender las señales de
control remoto de otros
componentes
Después de haber colocado los mandos a
distancia como en el paso 1 de la página 16,
presione el botón selector del componente
correspondiente, y después realice los
pasos 3 y 4 de la izquierda para realizar la
operación de aprendizaje.
6 Presione COMMANDER OFF.
Siga el procedimiento descrito en la página
19.
Continúa
17
ES
Utilización de operaciones no
programadas en el mando a
distancia
— Función de aprendizaje
(continuación)
Notas
• Si no realiza los pasos de aprendizaje antes
de dos minutos, el modo de aprendizaje
finalizará.
• Si usted no realiza el paso 4 antes de 10
segundos después del paso 3, la visualización
volverá a la visualización del paso 2. (Todas
las teclas con función de aprendizaje
parpadearán.) En este caso, vuelva a realizar
el paso 3 mientras la visualización esté
parpadeando.
• Si aparece “NG” durante el aprendizaje, la
memoria estará llena. Para conseguir
memoria, borre funciones aprendidas en
teclas que no utilice a menudo (página 20).
Después continúe con los pasos de
aprendizaje.
• Si toca una tecla por error en el paso 4,
mantenga pulsada la tecla RESET, y después
presione la erróneamente presionada. A
continuación, repita la operación de
aprendizaje desde el paso 3.
Si el mando a distancia parece que no
trabaja
Si la tecla o el botón que haya aprendido no
trabaja adecuadamente, vuelva a realizar la
operación de enseñanza. (Por ejemplo, si el
volumen es muy alto después de haber
presionado una sola vez el botón 2 +, es
posible que haya habido interferencias de ruido
durante el procedimiento de aprendizaje.)
Si ha introducido un código de
componente después del aprendizaje
de una señal
Si ha programado cualquier señal para una
tecla o un botón utilizando la función de
aprendizaje, tal señal permanecerá asignada a
tal tecla o botón incluso después de haber
introducido un código de componente.
Para enseñar señales para un
deck de doble casete
Presione DECK B/A para a fin de
seleccionar el deck A o B.
18
ES
Para enseñar la señal REC
(grabación)
Si presiona dos botones al mismo tiempo
(por ejemplo, REC y B) para iniciar la
grabación en su deck de casetes o
videograbadora, enseñe las señales de
una de las dos formas siguientes.
Para controlar con dos teclas del
mando a distancia
En el paso 3 (página 17), manteniendo pulsada
la tecla REC, presione la tecla B a fin de que se
visualicen ambas teclas. Después presione las
dos teclas del mando a distancia de su
componente en el paso 4.
Para controlar con una tecla del
mando a distancia
En el paso 3 (página 17), presione solamente la
tecla REC. Después presione los dos botones
del mando a distancia de su componente en el
paso 4.
Para enseñar señales a los
botones 2 o %
•Si ha programado cualquier señal en los
botones 2 o % para componentes que
no sean TV ni AMP utilizando la
función de aprendizaje, tal señal se
transmitirá solamente cuando
seleccione dicho componente.
•Si ha programado cualquier señal en los
botones 2 o % para TV o AMP
utilizando la función de aprendizaje, tal
señal se transmitirá solamente cuando
seleccione TV o AMP. Cuando
seleccione otros componentes, las
señales de control de volumen
programadas para TV y AMP se
transmitirán (para la diferencia entre
los componentes de vídeo y los de
audio, consulte la página 22). Para
utilizar la señal aprendida, tendrá que
programar el botón 2 o % para cada
componente utilizando la función de
aprendizaje.
Para enseñar las señales de un
acondicionador de aire
Cada vez que presione la tecla, la
visualización cambiará por orden.
Consulte las notas de la página 39.
Para hacer que se visualicen
solamente las teclas
frecuentemente utilizadas
Usted podrá ocultar las teclas que no
utilice. Esto hará que la operación resulte
más fácil de entender cuando los
componentes posean muchas teclas.
2 Cuando aparezca la visualización
Después del paso 2 de la página 16,
manteniendo pulsada la tecla RESET,
presione la tecla que desee ocultar
(parpadeando). La tecla presionada
cambiará a parpadeo más lento y ya no
se visualizará durante las operaciones de
control remoto.
Para hacer que las teclas vuelvan a
visualizarse, realice de nuevo el mismo
procedimiento.
deseada, suelte el botón selector
correspondiente al componente
deseado.
3 Después realice los pasos 4 a 6
(página 17).
Nota
Usted no podrá ocultar una tecla que haya
“aprendido” cualquier señal.
Para cambiar la función de
visualización de una tecla
Cuando haya programado una señal para
una tecla, podrá seleccionar la
visualización de la función más adecuada
entre todas las que posea la tecla, y
programarla en tal tecla.
1 Después del paso 2 (página 16),
manteniendo pulsado el botón
selector de componente (VCR1),
presione repetidamente la tecla a
la que desee enseñar.
Notas
• Usted solamente podrá cambiar la
visualización de una tecla cuando la
programe utilizando la función de
aprendizaje. Si desea cambiar la
visualización de la tecla que haya aprendido
una señal, borre en primer lugar la señal
(página 20). Después enseñe de nuevo a la
tecla utilizando el procedimiento anterior
para cambiar la visualización.
• Si no cambia la visualización de una tecla, se
utilizará la visualización predeterminada.
• Usted no podrá cambiar la visualización de
las teclas que no estén enmarcadas con
(teclas numéricas 0 a 9, +10, y ENTER).
Continúa
19
ES
Utilización de operaciones no
programadas en el mando a
distancia
— Función de aprendizaje
(continuación)
Para lograr un aprendizaje
preciso
•No mueva los mandos a distancia
durante el procedimiento de
aprendizaje.
•Cerciórese de mantener presionado el
botón del otro mando a distancia hasta
que oiga el pitido de confirmación.
•Utilice pilas nuevas en ambos mandos a
distancia.
•Evite realizar la operación de
aprendizaje con los mandos a distancia
colocados a la luz solar directa o bajo
lámparas fluorescentes.
•El área de detección de control remoto
puede diferir dependiendo de cada
mando a distancia. Si la función de
aprendizaje no trabaja, pruebe
cambiando las posiciones de los dos
mandos a distancia.
•Cuando enseñe señales de una unidad
de control remoto con sistema de
intercambio de interactivo de señales
(suministrada con algunos receptores y
amplificadores Sony) al mando a
distancia, la señal de respuesta de la
unidad principal puede interferir en el
aprendizaje del mando a distancia. En
tal caso, muévalo a un lugar en el que
las señales no lleguen a la unidad
principal (p. ej. otra sala, etc.).
20
ES
IMPORTANTE
Cerciórese de colocar el mando a
distancia fuera del alcance de los
niños pequeños o de animales
domésticos.
Además, active la función de bloqueo
para bloquear todos los botones del
mando a distancia (página 45) cuando
no vaya a utilizarlo.
Los componentes, tales como
acondicionadores de aire, aparatos de
calefacción, electrodomésticos, y
persianas o cortinas eléctricas que
reciban señales de rayos infrarrojos
pueden resultar peligrosos si se
utilizan mal.
Nota
Con respecto a los detalles sobre las señales de
control remoto que pueden aprenderse,
consulte “Especificaciones” de la página 52.
Cambio o borrado de la
función enseñada a una tecla
o un botón
Para cambiar la función aprendida,
bórrela en primer lugar y después vuelva
a realizar la función de aprendizaje.
Para borrar la función enseñada
a una sola tecla o botón
1 Después del paso 2 (página 16),
manteniendo pulsada la tecla
RESET, presione la tecla o el
botón cuya función desee borrar.
Si desea borrar señales aprendidas
para DECK B/A
Presione DECK B/A para hacer que se
visualice “DECK A” o “DECK B”. Usted no
podrá borrar ambos decks al mismo
tiempo.
2 Manteniendo pulsada la tecla
RESET, vuelva a presionar el
botón selector del componente.
La tecla borrada parpadeará junto con
las demás teclas que puedan
aprender.
Los datos aprendidos se borrarán.
Las teclas para el componente
volverán a sus estados originales
existentes antes del aprendizaje.
2 Presione COMMANDER OFF.
3 Presione COMMANDER OFF.
Para borrar todas las señales
aprendidas para un componente
específico
Nota
Para DECK B/A, cerciórese de hacer que se
visualice el deck que posea señal aprendida
(“DECK A” o “DECK B”) antes de realizar los
pasos indicados. Si repone el deck erróneo, los
códigos de componentes para A y B se
repondrán a los ajustes de fábrica (página 8).
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione el
botón selector correspondiente al
componente deseado.
21
ES
Funciones avanzadas
Control del volumen de
componentes de vídeo
conectados a un
sistema de audio
El mando a distancia ha sido
programado en la fábrica basándose en la
suposición de que usted va a escuchar el
sonido de sus componentes de vídeo a
través de los altavoces de su televisor, y
el sonido de sus componentes de audio a
través de los altavoces conectados al
amplificador.
Esta función le permitirá controlar el
volumen de su televisor o amplificador
sin tener que seleccionar TV o AMP cada
vez que desee controlar el volumen.
Por ejemplo, para controlar el volumen
mientras esté utilizando una
videograbadora, no necesitará presionar
el botón TV para controlar el volumen
del televisor.
En la tabla siguiente se muestra el ajuste
de la fábrica que indica qué volumen se
controlará para cada componente.
22
ES
Botón selector
de componente
Controla el volumen del
TV
Televisor
VCR1,2,3
Televisor
SAT/CBL
Televisor
DVD
Televisor
AMP
Amplificador
CD
Amplificador
MD/DAT
Amplificador
DECK B/A
Amplificador
TUNER
Amplificador
DSP
Amplificador
Sin embargo, si sus componentes de
vídeo están conectados a un sistema de
audio, usted probablemente escuchará el
sonido de los altavoces a través de su
amplificador. En este caso, usted tendrá
que cambiar el ajuste de fábrica a fin de
poder controlar el volumen de sus
componentes de vídeo sin tener que
cambiar antes al amplificador.
Para cambiar el preajuste de la
fábrica del control de volumen
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione 2
+ y 2 –.
Ejecución de una serie
de comandos
— Funciones de control del sistema
El ajuste del control de volumen de
los componentes de vídeo (TV, VCR1,
2, y 3, SAT/CBL, y DVD) cambiará al
componente visualizado.
Cuando esté ajustado
al volumen del
amplificador
Cuando esté ajustado
al volumen del
televisor
Notas
• Si ya ha programado señales en los botones
2 o % de cada componente mediante la
función de “aprendizaje”, el procedimiento
indicado anteriormente no cambiará la
función de los botones 2 o %.
• Si ha programado señales de control de
volumen en los botones 2 o % de TV o
AMP, usted solamente podrá utilizar tales
señales después de seleccionar TV o AMP.
Para otros componentes, se transmitirán las
señales de control de volumen programadas
para TV AMP (dependiendo del
procedimiento de ajuste indicado
anteriormente). Para utilizar nuevas señales,
tendrá que programar cada botón para cada
componente mediante el procedimiento de
aprendizaje (página 16).
Con las funciones de control del sistema
(SYSTEM CONTROL), podrá programar
una serie de comandos y ejecutarlos
presionando un solo botón.
Por ejemplo, para contemplar una cinta
de vídeo, será necesario realizar una serie
de operaciones, como se indica a
continuación.
Ejemplo:
1 Conexión de la alimentación del
televisor
2 Conexión de la alimentación del
componente de vídeo (VCR 1)
3 Conexión de la alimentación del
amplificador
4 Colocación del selector de entrada del
amplificador en VIDEO 1
5 Ajuste del modo de entrada del
televisor a VIDEO
6 Inicio de la reproducción en el
componente de vídeo
Usted podrá programar hasta 16 pasos
de operación consecutivos en cada uno
de los botones SYSTEM CONTROL 1, 2,
o 3.
Si programa una función de control del
sistema en un botón selector de
componente (página 28), la ejecución de
los comandos programados se iniciará
cuando presione el botón selector de
componente durante más de 2 segundos.
Cuando ejecute los comandos
programados, mientras esté
transmitiéndose una señal de control, se
visualizará la tecla correspondiente.
Continúa
23
ES
Ejecución de una serie de
comandos
— Funciones de control del sistema
(continuación)
Programación de una serie de
comandos en los botones
SYSTEM CONTROL
Si ya hay una serie de comandos
programados para tal botón
El programa se visualizará. (Tenga en
cuenta que el botón SYSTEM
CONTROL 1 ha sido programado en
la fábrica con la función de
desconexión de la alimentación del
sistema para componentes Sony (la
misma función que la explicada en la
página 34), y el botón SYSTEM
CONTROL 3 ha sido programado con
el comando de conexión de la
alimentación estándar para
prácticamente todos los componentes
Sony.)
Para programar una nueva serie de
operaciones, borre en primer lugar el
programa (página 26.)
2 Presione el botón selector
correspondiente al componente
deseado.
Ejemplo: Para programar el
procedimiento de arriba en el
botón SYSTEM CONTROL 2
Las teclas para el componente
seleccionado parpadearán.
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
uno de los botones SYSTEM
CONTROL (en este caso, SYSTEM
CONTROL 2).
Parpadearán los nombres de todos los
componentes.
24
ES
Si el componente posee señales de
conexión y desconexión de la
alimentación
Se visualizarán las teclas OFF y ON, y
usted podrá seleccionar cualquiera de ellas
para programar.
Será muy útil que programe el comando
exacto para conexión o desconexión de la
alimentación y que controle el componente
independientemente de su estado
(conexión/desconexión de la alimentación).
3 Presione la(s) tecla(s) o el botón
(los botones) para la operación
deseada.
Si desea conectar la alimentación del
televisor, presione la tecla 1.
4 Repita los pasos 2 y 3 y programe
los botones y las teclas para la
serie de operaciones.
En este ejemplo, presione los botones
y las teclas siguientes.
Notas
• Si interrumpe el procedimiento en cualquier
punto durante más de dos minutos, el modo
de programación finalizará y la serie de
comandos se programará hasta tal punto. En
este caso, borre el programa (página 26) y
vuelva a introducir todo el programa desde el
paso 1. Usted no podrá continuar desde el
punto de interrupción.
• Si un botón SYSTEM CONTROL ya había
“aprendido” una señal de control remoto
(página 38), parpadeará “NG” para indicarle
que usted no puede programar en este botón.
Borre en primer lugar los datos aprendidos
(página 40).
• Si cambia el número de código del
componente (página 8) o programa una
nueva señal mediante la función de
aprendizaje (página 16) en una tecla o en un
botón en donde ya haya programado una
serie de comandos de la función de control
del sistema, la nueva señal se transmitirá
cuando presione el botón SYSTEM
CONTROL correspondiente.
• Durante el modo de programación, la tecla
RESET no se visualizará, y usted no podrá
borrar ningún paso de operación que haya
programado. Si ha programado una
operación incorrecta por error, comience de
nuevo desde el paso 1.
Sugerencias para la
programación de las funciones
de control del sistema
5 Cuando haya programado todas
las teclas, presione
COMMANDER OFF.
La información siguiente le ayudará a
programar pasos de operación
consecutivos.
Acerca del intervalo entre los pasos
de operación
Usted podrá cambiar el intervalo entre los
pasos de operación (página 30).
Continúa
25
ES
Ejecución de una serie de
comandos
— Funciones de control del sistema
(continuación)
Acerca de los pasos de operación
• Algunos de los componentes pueden no
aceptar señales de control remoto
consecutivas. Por ejemplo, un televisor
normalmente no reaccionará a la señal
siguiente inmediatamente después de la
señal de conexión de la alimentación. Por lo
tanto, es posible que una serie de comandos,
tales como conexión de la alimentación del
televisor y selección de entrada, no trabaje
adecuadamente. En este caso, inserte otras
señales como se indica en el ejemplo anterior.
Conexión de la alimentación del televisor t
conexión de la alimentación de la
videograbadora t reproducción de la
videograbadora t selección de la entrada
del televisor
• Después de haberse ejecutado la serie de
comandos de entrada, el mando a distancia
visualizará las teclas sensibles al tacto del
componente del paso final. Programando un
comando de componente utilizado a menudo
como paso final, usted podrá ahorrarse el
paso de presionar el botón selector de
componente para iniciar la operación del
mismo. (En el ejemplo de la página 24, se
visualizarán las teclas sensibles al tacto de
VCR1.)
Para borrar comandos
programados
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione el
botón SYSTEM CONTROL 1, 2, o
3.
Las operaciones de las teclas
programadas para tal botón se
visualizarán por orden.
26
ES
2 Manteniendo pulsada la tecla
RESET, vuelva a presionar el
botón SYSTEM CONTROL (1, 2, o
3).
Cuando borre el contenido del
programa, parpadearán los nombres
de todos los componentes.
Cuando desee introducir un nuevo
programa para este botón SYSTEM
CONTROL, realice los pasos 2 a 5 de
las páginas 24 y 25.
Para devolver el botón SYSTEM
CONTROL 1 o 3 al ajuste de la
fábrica
En la fábrica, el botón SYSTEM
CONTROL 1 ha sido programado con
una serie de comandos de desconexión
de la alimentación y el botón SYSTEM
CONTROL 3 con una serie de comandos
de conexión de la alimentación para
componentes Sony. Para reponer estos
botones a los ajustes de la fábrica, realice
los pasos siguientes.
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione el
botón SYSTEM CONTROL (1 o 3).
Las operaciones de teclas
programadas se visualizarán por
orden.
2 Manteniendo pulsada la tecla
RESET, presione el botón
SYSTEM CONTROL (1 o 3).
Cuando el contenido programado en
este botón se borre, parpadearán los
nombres de todos los componentes.
3 Manteniendo pulsada la tecla
RESET, vuelva a presionar el
botón SYSTEM CONTROL (1 o 3).
Cuando realice la reposición a los
ajustes de fábrica, y las operaciones
programadas se visualizarán por
orden.
Nota
Aunque realice estos pasos, el ajuste del
intervalo (página 30) no se repondrá al de la
fabrica.
Notas sobre las operaciones
de control del sistema
• Si los detectores de control remoto de
los componentes están demasiado
alejados, o si algo está bloqueándolos,
es posible que algunos de los
componentes no funcionen
consecutivamente incluso después de
haber presionado el botón SYSTEM
CONTROL.
• Si alguno de los componentes no
funcionan correctamente debido a lo
dicho anteriormente o a cualquier otra
razón, devuelva todos los componentes
al estado existente antes de haber
presionado el botón SYSTEM
CONTROL. Si no hiciese esto, se
podría producir una operación
incorrecta cuando volviese a presionar
el botón SYSTEM CONTROL.
• Es posible que la alimentación de
algunos componentes no siempre se
conecte mediante la función de control
del sistema. Esto se debe a que la
alimentación del componente se
conecta y desconecta alternativamente
cuando se recibe la señal de conexión/
desconexión. En este caso, compruebe
el estado de conexión/desconexión de
la alimentación del componente que
desee utilizar antes de usar la función
de control del sistema.
• Si la función de control del sistema no
trabaja correctamente, consulte también
“Sugerencias para la programación de
las funciones de control del sistema” de
la página 25.
Continúa
27
ES
Ejecución de una serie de
comandos
— Funciones de control del sistema
(continuación)
Ejemplo: para programar el
procedimiento de la página 23
para el botón VCR3
1 Manteniendo pulsado
Programación de una serie de
comandos en los botones
selectores de componentes
Al igual que los botones SYSTEM
CONTROL, usted podrá programar una
serie de comandos de operación para los
botones selectores de componentes (hasta
16 pasos).
Para ejecutar los comandos programados
en un botón selector de componente
mediante la función de control del
sistema, mantenga presionado el botón
durante más de 2 segundos.
Notas
• Los comandos programados se ejecutarán
cuando mantenga presionado un botón
selector de componente durante más de 2
segundos. Si mantiene presionado el botón
durante menos de 2 segundos, éste trabajará
como botón selector de componente normal,
y se visualizarán las teclas sensibles al tacto
correspondientes.
• Consulte también “Sugerencias para la
programación de las funciones de control del
sistema” de la página 25, y “Notas sobre las
operaciones de control del sistema” de la
página 27.
28
ES
COMMANDER OFF, presione 2
+ y VCR3.
“VCR3” permanecerá encendido, y
los nombres de los otros componentes
parpadearán.
Si ya había programado una serie
de comandos para tal botón
Las operaciones programadas se
visualizarán por orden. Para programar
una nueva serie de operaciones, borre en
primer lugar el programa (página 29).
2 Realice los pasos 2 a 5 de las
páginas 24 y 25.
Notas
• Usted podrá programar funciones de control
del sistema en un botón selector de
componente en el que ya haya programado la
función de conexión de la alimentación
(página 31). En este caso, la función de
conexión de la alimentación se rescribirá y no
podrá utilizarse.
• Usted no podrá programar funciones de
control del sistema en un botón selector de
componente en el que haya programado una
señal mediante la función de “aprendizaje”
(página 32). (En el visualizador parpadeará
“NG”.)
• Usted podrá programar una señal en un
botón selector de componente mediante la
función de “aprendizaje” (página 32) en el
que haya programado funciones de control
del sistema. En este caso, las funciones de
control del sistema se rescribirán y no podrán
utilizarse. Si borra las señales “aprendidas”
en el botón, se reanudarán las funciones de
control del sistema, y usted podrá volver a
utilizarlas.
• Usted podrá programar la función de
conexión de la alimentación (página 31) en
un botón selector de componente en el que
haya programado funciones de control del
sistema, pero no podrá utilizar la función de
conexión de la alimentación. Si borra las
funciones de control del sistema del botón,
podrá utilizar la función de conexión de la
alimentación.
• Si interrumpe el procedimiento en cualquier
punto durante más de dos minutos, el modo
de programación finalizará y la serie de
comandos se programará hasta tal punto. En
este caso, borre el programa y vuelva a
introducir todo el programa desde el paso 1.
Usted no podrá continuar desde el punto de
interrupción.
• Si cambia el número de código de un
componente (página 8) o programa una
nueva señal mediante la función de
aprendizaje (página 16) para una tecla o
botón que haya sido programado con una
serie de comandos de funciones de control
del sistema, la nueva señal se transmitirá
cuando presione el botón selector de
componente correspondiente.
Para borrar una función de
control programada en un botón
selector de componente
Ejemplo: Para borrar los comandos
programados en el botón VCR3.
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione 2
+ y VCR3.
2 Manteniendo pulsada la tecla
RESET, presione VCR3.
Cuando borre el contenido de su
programa, “VCR3” permanecerá
encendido y los nombres de los otros
componentes parpadearán.
Cuando desee introducir un nuevo
programa en este botón selector de
componente, siga los pasos 1 y 2 de la
página 28.
Continúa
29
ES
Ejecución de una serie de
comandos
— Funciones de control del sistema
(continuación)
Cambio del intervalo entre
los pasos de operación
Usted podrá controlar el intervalo en 4
pasos (aprox. 127 ms, 408 ms, 708 ms,
974 ms).
2 Presione uno de los botones
SYSTEM CONTROL (1, 2, o 3) o
el botón selector correspondiente
al componente cuyo intervalo
desee cambiar.
El número del ajuste actual
permanecerá encendido y los demás
parpadearán.
3 Presione una de las teclas
numéricas (1-4) para seleccionar
el intervalo.
1: Aprox. 127 ms (ajuste de la fábrica)
2: Aprox. 408 ms
3: Aprox. 708 ms
4: Aprox. 974 ms
(1 ms: 1/1000 segundos)
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM + y PROGRAM –.
Parpadearán “SC1”, “SC2”, “SC3” y
los nombres de todos los
componentes.
Visualización para los
botones SYSTEM
CONTROL 1, 2, y 3
30
ES
Nombres de los
componentes
El número seleccionado permanecerá
encendido, y los demás números
parpadearán.
4 Presione COMMANDER OFF.
Adición de una función
extra a los botones
selectores de
componentes
Programación del comando
de conexión de alimentación
del componente seleccionado
(para componentes Sony
solamente)
Cuando utilice componentes Sony, podrá
programar la señal de conexión de la
alimentación para cada componente en
un botón de selección de componente.
Usted podrá seleccionar el componente
deseado y hacer que se conecte su
alimentación presionando simplemente
el botón selector de dicho componente.
Ejemplo: Para programar el
botón TV
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione 2
- y el botón selector
correspondiente al componente
deseado.
Cuando programe el comando de
conexión de la alimentación, oirá un
pitido y en el visualizador aparecerá
“1 ON”. (Cuando suelte los botones,
desaparecerá la visualización.)
Para borrar el comando de
conexión de alimentación
Repita el procedimiento anterior.
Usted oirá un pitido y aparecerá la
visualización siguiente.
Continúa
31
ES
Adición de una función extra a los
botones selectores de
componentes (continuación)
Notas
• Si ha programado el código de componente
de un producto que no sea Sony está en un
botón selector de componente, no podrá
programar en él la función de conexión de la
alimentación.
• Aunque haya programado una señal
mediante la función de “aprendizaje”
(Consulte “Adición de un comando
requerido al seleccionar un componente”) o
una función de control del sistema (página
28) en un botón selector de componente,
podrá programar la función de conexión de
la alimentación en tal botón, pero no podrá
utilizarla. Si usted borra una señal
“aprendida”, o la función de control del
sistema del botón, podrá utilizar la función
de conexión de la alimentación.
• Usted podrá programar una señal utilizando
la función de “aprendizaje” (página 32) o la
función de control del sistema (página 28) en
un botón de selección de componente en el
que haya programado la función de conexión
de la alimentación. En este caso, la función
de conexión de la alimentación se rescribirá y
no podrá utilizarse. Si borra la señal
“aprendida” o la función de control del
sistema de tal botón, se reanudará la función
de conexión de la alimentación, y usted
podrá volver a utilizarla.
Si había programado tanto una señal
mediante la función de “Aprendizaje” como
una función de control del sistema en un
botón, la señal “aprendida” rescribirá la
función de control del sistema.
32
ES
Adición de un comando
requerido al seleccionar un
componente
Además de la función original de
seleccionar la operación de teclas y
botones del componente deseado, usted
podrá asignar a tal botón otra señal de
control remoto mediante la función de
“aprendizaje”.
Por ejemplo, si tiene que cambiar siempre
el selector de entrada del amplificador a
CD para escuchar el reproductor de
discos compactos, programe la señal de
cambio del selector de entrada del
amplificador en el botón CD del mando a
distancia. Después, cada vez que
presione el botón CD, éste trabajará
automáticamente como botón selector de
componente CD (reproductor de discos
compactos) original, y además cambiará
el selector de entrada del amplificador a
CD. (En este caso, deberá conectar en
primer lugar la alimentación del
amplificador.)
Nota
Algunas señales de control remoto específicas
pueden no aprenderse.
Ejemplo: Para programar la
señal de selección de entrada de
su amplificador en el botón CD
3 Presione el botón selector
correspondiente al componente
deseado.
1 Apunte con la cabeza del
RM-AV2100T hacia la del mando
a distancia de su componente.
Mando a distancia de
su componente
El nombre del componente
seleccionado permanecerá encendido
y parpadeará “LEARN”.
4 Mantenga presionado el botón
Unos 5 – 10 cm
RM-AV2100T
2 Manteniendo pulsado
COMMANFER OFF, presione
PROGRAM + y 2 +.
del mando a distancia
correspondiente al componente
(amplificador en este ejemplo)
hasta que oiga un pitido.
(Si suelta el botón antes de haber
oído un pitido, es posible que la
señal no se aprenda
correctamente.)
Aparecerá “LEARN” y parpadearán
los nombres de todos los
componentes.
La indicación “LEARN” dejará de
parpadear y permanecerá encendida.
Nota
El nombre del botón selector de
componente que ya haya aprendido una
señal permanecerá encendido. Si desea
programar una nueva señal en tal botón
utilizando la función de “aprendizaje”,
borre en primer lugar la señal aprendida
(página 34).
Si en el visualizador parpadea
“NG”
La función de aprendizaje no habrá tenido
éxito. Vuelva a intentar los pasos 3 y 4.
5 Presione COMMANDER OFF.
Continúa
33
ES
Adición de una función extra a los
botones selectores de
componentes (continuación)
Para borrar la función aprendida
en un botón selector de
componente
1 Manteniendo pulsado COMMANDER
OFF, presione PROGRAM + y 2 +.
2 Manteniendo pulsada la tecla RESET,
presione el botón selector
correspondiente al componente que
desee borrar.
Notas
• Usted podrá programar una señal una señal
mediante la función de “aprendizaje” en un
botón selector de componente en el que haya
programado una función de control del
sistema (página 28) o la función de conexión
de la alimentación (página 31). En este caso,
la función de control del sistema o la de
conexión de la alimentación se rescribirá y no
podrá utilizarse. Si borra la señal
“aprendida” o la función de control del
sistema de tal botón, se reanudará la función
de conexión de la alimentación, y usted
podrá volver a utilizarla.
• Usted no podrá programar una función de
control del sistema (página 28) en un botón
de control del sistema programado mediante
la función de “aprendizaje”.
• Usted podrá programar la función de
conexión de la alimentación en un botón
selector de componente en el que haya
programado una señal mediante la función
de “aprendizaje”, pero la función de conexión
de la alimentación no podrá utilizarse. Si
borra una señal “aprendida” en el botón,
podrá utilizar la función de conexión de la
alimentación.
34
ES
Desconexión de la
alimentación de todos
los componentes
utilizando un solo
botón
— Función de desconexión
automática del sistema (para
componentes Sony solamente)
Cuando la función de desconexión del
sistema esté activada, usted podrá
desconectar la alimentación de todos los
componentes simplemente manteniendo
presionado el botón COMMANDER OFF
durante tres segundos.
Notas
• Es posible que la alimentación de algunos
componentes Sony no pueda desconectarse
con esta función.
• Las señales de desconexión de la
alimentación se transmitirán a los intervalos
establecidos para la función de control del
sistema en el botón SYSTEM CONTROL 1
(página 30). Si cambia el intervalo para el
botón SYSTEM CONTROL 1, cambiará
también el intervalo de la función de
desconexión de la alimentación del sistema.
Para activar la función de
desconexión de la alimentación
del sistema
1 Manteniendo presionado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM – y 2 +.
Cuando active la función de
desconexión de la alimentación del
sistema, en el visualizador aparecerá
“1 OFF”. (La visualización
desaparecerá cuando suelte los
botones.)
Asignación de otros
componentes a los
botones selectores de
componentes
Usted podrá asignar otro componente a
cualquier botón selector de componente.
Por ejemplo, si posee dos
videograbadoras y dos reproductores de
discos compactos, podrá utilizar el botón
VCR3 como botón selector de
componente para su segundo
reproductor de discos compactos.
Notas
Para desactivar la función de
desconexión de la alimentación
del sistema
Repita el procedimiento anterior.
Cuando haya desactivado la función de
desconexión de la alimentación del
sistema, aparecerá la visualización
siguiente.
• Después de haber asignado otro componente
a un botón selector de componente, el
número de código de tal componente se
borrará. El número de código borrado no se
repondrá al original aunque borre el nuevo
componente asignado, y volverá al
componente original.
• Si ha asignado otro componente al botón TV
o AMP, el volumen del televisor o del
amplificador no podrá controlarse (páginas
14 y 22) incluso aunque seleccione otro
componente.
• Si utiliza el botón DECK B/A, se seleccionará
siempre el deck B.
Continúa
35
ES
Asignación de otros componentes
a los botones selectores de
componentes (continuación)
3 Presione la tecla ENTER.
Ejemplo: Para asignar unn
reproductor de discos compactos
al botón VCR3
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM + y VCR3.
Parpadearán las teclas numéricas 0-9,
“A”, “B”, y “ENTER”.
Aparecerán dos veces “VCR3” (el
componente original), “CD” (el nuevo
componente), y “ENTER”.
4 •Si el componente nuevamente
asignado es de Sony, presione
COMMANDER OFF para
finalizar este procedimiento.
•Si necesita introducir el código
del componente, siga los pasos 8
y 9.
•Si necesita programar algunas
señales con la función de
“aprendizaje”, siga los pasos 1 a
6 de las páginas 16 y 17.
2 Presione una de las teclas
siguientes para seleccionar el
nuevo componente que desee
asignar.
En este ejemplo, presione la tecla 5
para seleccionar CD.
1: VCR
2: VD
3: SAT
4: AMP
5: CD
6: DECK
36
ES
7: MD
8: TV
9: CBL
0: DVD
A: FM/AM
B: DSP
Nota
Si en el visualizador parpadea “NG” al
presionar el botón selector de componente en el
paso 1, no podrá asignar otro componente
porque alguna de las teclas o botones ya
estarán programados con la función de
aprendizaje (página 32).
Trate de nuevo el procedimiento después de
haber borrado las señales aprendidas para tal
componente.
Para utilizar el mando a distancia
después de haber asignado otros
componentes
Presione el botón selector de componente
reasignado. Se visualizarán las teclas del
nuevo componente, y usted podrá
utilizar dicho componente. Sin embargo,
tenga en cuenta que solamente se
visualizará el nombre del componente
original.
(En este ejemplo, la visualización será
como se indica a continuación.)
Nombre del
componente original
Copia de los ajustes de un
botón selector de
componente a otro
Usted podrá copiar todos los ajustes de
un botón selector de componente en otro.
Los ajustes del código de componente
(página 8) y las funciones aprendidas
(página 16) se copiarán en el nuevo
botón.
Nota
Usted no podrá copiar los ajustes en un botón
selector de componente en el que haya
programado cualquier función de aprendizaje.
(En el visualizador parpadeará “NG”.)
Teclas para controlar el
reproductor de discos compactos
Para reponer el botón selector
de componente a su estado
original
1 Manteniendo pulsado COMMANDER
OFF, presione el botón selector
correspondiente al componente que
desee reponer.
2 Manteniendo pulsada la tecla
CHANGE, vuelva a presionar el botón
selector de componente.
El ajuste del botón selector de
componente volverá al programado en
la fábrica.
Nota
Si había programado alguna señal en
cualquiera de las teclas o botones con la
función de aprendizaje (página 16) después de
haber reasignado su componente, los dos pasos
anteriores solamente borrarán las señales
“aprendidas”. En este caso, vuelva a realizar el
paso 2 para reponer el botón selector de
componente a su estado original.
Continúa
37
ES
Asignación de otros componentes
a los botones selectores de
componentes (continuación)
Ejemplo: para copiar lños
ajustes del botón CD en el botón
VCR3
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
VCR3.
La teclas para tal componente (VCR3)
parpadearán.
2 Manteniendo pulsada VCR3,
presione CD.
Las teclas para el reproductor de
discos compactos parpadearán.
3 Presione COMMANDER OFF.
38
ES
Programación de una
operación de teclas
frecuentemente
utilizada en los botones
SYSTEM CONTROL
Además de sus funciones de control del
sistema originales (consulte la página 23),
los botones SYSTEM CONTROL 1, 2, o 3
podrán programarse para que
“aprendan” cualquier señal de control
remoto.
Como funcionan independientemente de
otros botones, los botones SYSTEM
CONTROL 1, 2, o 3 pueden trabajar
como botones de una pulsación sin
ninguna operación anterior, como la
presión de un botón selector de
componente para seleccionar tal
componente.
Esto será muy útil si usted prefiere tener
un botón SYSTEM CONTROL como
botón “de una sola pulsación” en vez de
ejecutar una serie de comandos.
Nota
Algunas señales de control remoto específicas
pueden no aprenderse. Consulte también el
manual de instrucciones suministrado con el
mando a distancia específico.
Ejemplo: Para almacenar la
señal de conexión/desconexión
de la alimentación de un
acondicionador de aire en el
botón SYSTEM CONTROL 2
1 Apunte con la cabeza del mando
a distancia hacia la del mando a
distancia del acondicionador de
aire.
3 Presione el botón SYSTEM
CONTROL al que quiera enseñar.
En el visualizador parpadeará
“LEARN” y permanecerá activada la
visualización para el botón SYSTEM
CONTROL.
Mando a distancia del
acondicionador de aire
4 Mantenga presionado el botón
del mando a distancia hasta que
oiga un pitido.
Unos 5 - 10 cm
RM-AV2100T
(Si suelta el botón antes de haber oído
un pitido, es posible que la señal no se
aprenda correctamente.)
2 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM + y 2 +.
La indicación “LEARN” dejará de
parpadear y permanecerá visualizada.
En el visualizador aparecerá
“LEARN” y parpadearán los botones
SYSTEM CONTROL que puedan
aprender.
Si en el visualizador parpadea
“NG”
El aprendizaje no habrá tenido éxito.
Vuelva a intentar los pasos 3 y 4.
5 Presione COMMANDER OFF.
Si tal botón había aprendido una
señal, la visualización permanecerá
activada. Si desea programar en tal
botón, borre en primer lugar la señal
(página 40).
Continúa
39
ES
Programación de una operación de
teclas frecuentemente utilizada en
los botones SYSTEM CONTROL
(continuación)
Nota
Usted podrá programar una señal de control
remoto en un botón SYSTEM CONTROL
haciendo que “aprenda” las funciones de
control del sistema programadas. En este caso,
las funciones de control del sistema se
rescribirán y no podrán utilizarse. Si borra la
señal “aprendida” en el botón, las funciones de
control del sistema se restablecerán, y usted
podrá volver a utilizarlas.
Para borrar una señal de control
remoto aprendida
1 Manteniendo pulsado COMMANDER
OFF, presione PROGRAM + y 2 +.
2 Manteniendo pulsada la tecla RESET,
presione el botón SYSTEM CONTROL
(1, 2, o 3).
3 Presione COMMANDER OFF.
La visualización para tal botón
parpadeará.
Si desea programar una nueva señal en
tal botón, siga los pasos 3 a 5.
Notas sobre el aprendizaje de
las señales de un
acondicionador de aire
Acerca de los ajustes de las
estaciones del año
Si desea cambiar los ajustes del
acondicionador de aire para la estación
del año tendrá que programar las señales
de control remoto de los nuevos ajustes
en el mando a distancia.
40
ES
Si la operación de conexión/
desconexión de la alimentación
no trabaja correctamente
Es posible que la alimentación del
acondicionador de aire no se conecte o
desconecte adecuadamente con el botón
de este mando a distancia en el que haya
programado la señal de conexión/
desconexión de la alimentación.
Si el mando a distancia solamente puede
controlar la conexión (“ON”) con un
botón y la desconexión (“OFF”) con otro
mientras que el mando a distancia del
acondicionador de aire pueda controlar
“ON/OFF” con un solo botón, programe
la señal en dos botones del mando a
distancia de la forma siguiente.
1 Borre la señal de conexión/
desconexión de la alimentación
aprendida.
En el ejemplo de la página 39, borre la
señal aprendida en el botón SYSTEM
CONTROL 2.)
2 Vuelva a programar la señal
(transmitida desde el botón de
conexión/desconexión de la
alimentación del mando a distancia del
acondicionador de aire) en el botón
SYSTEM CONTROL 2.
3 Programe la señal del mismo botón del
mando a distancia en otro botón (por
ejemplo, en el botón SYSTEM
CONTROL 3).
Los dos botones del mando a distancia
habrán quedado programados con las
señales de conexión y de desconexión de
la alimentación, respectivamente, del
acondicionador de aire para que usted
pueda controlarlo con este mando a
distancia.
Transferencia de datos
entre mandos a
distancia
Usted podrá transferir datos, tales como
señales aprendidas y ajustes de códigos
de componentes entre este mando a
distancia y otro RM-AV2100T o
RM-VL900T Sony.
1 Apunte con la cabeza del
RM-AV2100T hacia la del otro
mando a distancia.
Otro mando a distancia
Unos 5 – 10 cm
Nota sobre los mandos a distancia
Usted podrá transferir datos entre este
mando a distancia y otro RM-AV2100T o
RM-VL900T Sony. No podrá realizar la
transferencia entre este mando a
distancia y otro que no sea RM-AV2100T
o RM-VL900T Sony.
RM-AV2100T
2 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM – y 2 –.
Transferencia de datos
Usted podrá transferir todos los datos de
este mando a distancia, o los datos de un
botón selector de componente del mismo,
a otro RM-AV2100T o RM-VL900T Sony.
Para transferir todos los datos
del mando a distancia
3 Presione la tecla M.
M: Transferencia de datos
m: Recepción de datos
Continúa
41
ES
Transferencia de datos entre
mandos a distancia (continuación)
Nota
4 Presione la tecla 1.
Para transferir los datos de un
botón selector de componente
1: Todos los datos del mando a
distancia
2: Datos de un botón selector de
componente
5 Compruebe si el mando a
distancia de recepción está listo
para recibir los datos.
(Para disponer el mando a distancia
para recepción, siga el procedimiento
de la página 43.)
Cerciórese de que el mando a distancia para
recepción esté listo para recibir datos.
Los datos de un botón selector de
componente de este mando a distancia
(los ajustes y las señales aprendidas que
haya programado en las teclas y en los
botones) podrán transferirse a un botón
selector de componente de otro mando a
distancia RM-AV2100T o RM-VL900T
Sony.
1-3 Realice los pasos 1 a 3 de la
página 41.
4 Presione la tecla 2.
6 Presione la tecla “ENTER”.
5 Presione el botón selector de
Mientras estén transmitiéndose los
datos, se visualizará el nombre del
componente correspondiente.
Cuando se hayan transferido con
éxito todos los datos, se desactivará la
iluminación de fondo del
visualizador.
42
ES
componente cuyos datos desee
transmitir.
6 Confirme que el mando a
Nota
distancia de recepción esté listo
para aceptar datos.
Si aparece “NG” durante la transmisión de
los datos, vuelva al paso 5 y continúe la
operación, o presione COMMANDER OFF
a fin de parar dicha operación.
(Para ajustar el mando a distancia
para recepción, siga el procedimiento
de la página 43.)
7 Presione la tecla “ENTER”.
Recepción de datos
Este mando a distancia puede recibir los
datos de otro RM-AV2100T o
RM-VL900T.
Cuando haya transferido los datos,
desaparecerán “TV” y “M”. Si los
datos se han transferido
satisfactoriamente, se desactivará la
iluminación de fondo del
visualizador.
Para recibir los datos de otro
mando a distancia
Nota
Si “NG” durante la transferencia de datos,
vuelva al paso 6 y continúe la operación, o
presione COMMANDER OFF a fin de
pararla.
Notas
• Los datos de la señal “aprendida” y las
funciones de control del sistema
programados en un botón selector de
componente no podrán transferirse.
Usted podrá utilizar la función de
aprendizaje (página 32) para programar la
señal “aprendida” y las funciones de control
del sistema programadas en un botón
selector de sistema en otro mando a distancia.
• Compruebe si el mando a distancia de
recepción está listo para recibir los datos.
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM + y 2 –.
Continúa
43
ES
Transferencia de datos entre
mandos a distancia (continuación)
Para recibir los datos de un
botón selector de componente
de otro mando a distancia
2 Presione la tecla m.
1-2 Realice los pasos 1 y 2 de las
páginas 43 y 44.
3 Presione la tecla 2.
M: Transferencia de datos
m: Recepción de datos
3 Presione la tecla 1.
4 Presione el botón selector de
componente al que desee asignar
los datos.
1: Todos los datos del mando a
distancia
2: Datos de un botón selector de
componente
5 Presione la tecla ENTER.
4 Presione la tecla ENTER.
Mientras estén transmitiéndose los
datos, se visualizará el nombre del
componente correspondiente.
Cuando se hayan transferido con
éxito todos los datos, se desactivará la
iluminación de fondo del
visualizador.
Notas
• Si el mando a distancia no está listo para
recibir datos, presione la tecla CLEAR, y
después la tecla EXECUTE para borrar la
señal aprendida en todos o en uno de los
botones selectores de componentes.
• Si aparece “NG” durante la transferencia
de datos, vuelva al paso 3 y continúe la
operación, o presione COMMANDER
OFF a fin de parar dicha operación.
Si continúa la operación, tendrá que
volver a ajustar el mando a distancia para
transmitir datos.
44
ES
Cuando se hayan recibido los datos,
desaparecerán “TV” y “m”. Si los
datos se han recibido
satisfactoriamente, se desactivará la
iluminación de fondo del
visualizador.
Nota
• Si el mando a distancia no está listo para
recibir datos, presione la tecla CLEAR, y
después la tecla EXECUTE para borrar la
señal aprendida en todos o en uno de los
botones selectores de componentes.
• Si aparece “NG” durante la transmisión
de datos, vuelva al paso 4 y continúe la
operación, o presione COMMANDER
OFF a fin de pararla.
Si continúa la operación, tendrá que
volver a ajustar el mando a distancia para
transmitir datos.
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los
controles
Para desbloquear el mando a
distancia
Manteniendo pulsada la tecla OFF,
presione COMMANDER OFF.
— Función de bloqueo
Para evitar la operación accidental, usted
podrá bloquear todos los botones con la
función de bloqueo.
“OFF” desaparecerá del visualizador.
Si no está visualizándose la tecla
CHANGE, antes de comenzar, presione
cualquier botón (excepto SYSTEM
CONTROL y COMMANDER OFF).
1 Manteniendo pulsada la tecla
CHANGE, presione
COMMANDER OFF.
Se visualizará “OFF”.
45
ES
Protección de sus
ajustes
2 Presione la tecla 1 OFF.
— Función de bloqueo de
programación
Usted podrá bloquear el mando a
distancia para que no pueda cambiar,
añadir, ni borrar ninguno de los ajustes
de los códigos de componentes (página
8).
Los nombres de todos los
componentes dejarán de parpadear y
permanecerán visualizados, y
parpadeará “1 ON”.
3 Presione COMMANDER OFF.
Cuando el bloqueo de
programación esté activado
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione %.
Parpadearán los nombres de todos los
componentes y aparecerá “1 OFF”.
46
ES
Si intenta introducir un número de
código de componente (página 8) o
realizar una operación de aprendizaje en
los botones selectores de componentes
(página 32), en el visualizador
parpadeará “NG”.
Para desactivar el bloqueo de
programación
Para desactivar el bloqueo de
programación, realice el procedimiento
anteriormente mencionado y presione la
tecla 1 ON en el paso 2. En el
visualizador aparecerá “1 OFF”.
Cambio del tiempo
hasta la desconexión
automática de la
alimentación del
mando a distancia
El mando a distancia ha sido
programado en la fábrica para que su
alimentación se desconecte
automáticamente después de 10 minutos
si no se utiliza (desconexión automática
de la alimentación). Para cambiar este
tiempo, realice el procedimiento
siguiente.
Usted podrá ajustar el tiempo hasta la
desconexión automática de la
alimentación hasta 90 minutos, en
unidades de 10 minutos, o inhabilitar
esta función de desconexión automática
de la alimentación.
Nota
La función de desconexión automática de la
alimentación solamente desconectará la
alimentación del mando a distancia, no del
componente.
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM + y 2 –.
El número que indica el tiempo hasta
la desconexión automática de la
alimentación permanecerá
visualizado, y los demás números
parpadearán.
2 Presione una de las teclas 1 - 9
para seleccionar el tiempo hasta
la desconexión automática de la
alimentación, o la tecla 0 para
desactivar la función de
desactivación automática de la
alimentación.
Por ejemplo, para ajustar el tiempo
hasta la desconexión automática de la
alimentación a 20 minutos, presione la
tecla 2.
“2” dejará de parpadear y
permanecerá visualizado.
3 Presione COMMANDER OFF.
47
ES
Ajuste de la
iluminación de fondo
del visualizador
El mando a distancia ha sido
programado en la fábrica para que se
ilumine el visualizador, y para que se
apague después de 10 segundos.
Para cambiar este ajuste, realice el
procedimiento siguiente.
Usted podrá ajustar el tiempo hasta la
desactivación automática de la
iluminación de fondo (de 10 a 90
segundos en unidades de 10 segundos) y
el brillo (intenso o débil).
El número que indica el tiempo hasta
la desactivación de la iluminación de
fondo del visualizador y la flecha que
indica el brillo actual de dicha
iluminación permanecerán
visualizados. Los demás números y
la flecha opuesta parpadearán.
2 Presione una de las teclas 1 - 9
para seleccionar el tiempo hasta
la desactivación de la
iluminación.
Por ejemplo, para seleccionar 20
segundos hasta la desactivación de la
iluminación, presione la tecla 2.
“2” dejará de parpadear y
permanecerá visualizado.
3 Para seleccionar el brillo, presione
la tecla M o m.
Para aumentar el brillo, presione M, y
para reducirlo, presione m.
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
.
La flecha presionada permanecerá
visualizada.
4 Presione COMMANDER OFF.
48
ES
Ajuste del pitido de las
teclas sensibles al
tacto
Usted podrá activar o desactivar el pitido
de confirmación de las teclas sensibles al
tacto.
2 Manteniendo pulsado %,
presione 2 +.
En el visualizador aparecerá “ON”.
3 Presione COMMANDER OFF.
Para desactivar el pitido de las
teclas sensibles al tacto
En el paso 2, manteniendo pulsado %,
presione 2 –.
En el visualizador aparecerá “OFF”.
Para activar el pitido de las
teclas sensibles al tacto
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione %.
49
ES
Notas
Cada botón selector de componente
posee dos tipos de visualizaciones de
teclas sensibles al tacto: visualización de
todas las funciones y visualización de las
funciones básicas. En la visualización de
las funciones básicas solamente
aparecerán las teclas utilizadas para las
operaciones básicas.
Usted podrá modificar la visualización
de las funciones básicas para ajustar en
ella solamente las teclas deseadas
(Consulte “Para hacer que se visualicen
solamente las teclas deseadas”).
• Usted podrá seleccionar uno de los tipos de
visualización para todos los botones
selectores de componentes.
Si cambia el tipo de visualización a la de las
funciones básicas (“CHANGE 2”) para un
botón selector de componente, la
visualización para todos los demás botones
selectores de componentes cambiará también
al mismo tipo (“CHANGE 2”).
• El número de teclas visualizadas en el tipo de
visualización de todas las funciones variará
de acuerdo con los códigos de componentes
programados en los botones selectores de
componentes. Para los componentes que
posean pocas teclas en la visualización de
todas las funciones, la visualización de las
funciones básicas puede ser igual que la de
todas las funciones. En este caso, usted no
podrá modificar la visualización de las
funciones básicas (Consulte “Para hacer que
se visualicen solamente las teclas deseadas”).
• Una tecla que haya aprendido cualquier señal
aparecerá siempre en ambas visualizaciones,
de las funciones básicas y de todas las
funciones.
Para cambiar el tipo de
visualización
Para hacer que se visualicen
solamente las teclas deseadas
Cambio de la
visualización de las
teclas sensibles al
tacto
1 Presione la tecla CHANGE para
cualquier botón selector de
componente.
Cada vez que presione la tecla
CHANGE, la visualización cambiará.
Cuando seleccione la visualización de
todas las funciones, aparecerá
“CHANGE 1”.
Cuando seleccione la visualización de
las funciones básicas, aparecerá
“CHANGE 2”.
Usted podrá establecer solamente las
teclas deseadas en la visualización de las
funciones básicas. Esto facilitará las
operaciones porque solamente se
visualizarán las teclas que vaya a utilizar.
50
ES
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM + y el botón selector
de componente cuya
visualización desee modificar.
Para borrar los ajustes de la
visualización de las funciones
básicas
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione
PROGRAM + y un botón selector
de componente.
2 Manteniendo pulsada la tecla
CHANGE, vuelva a presionar el
botón selector de componente.
2 Presione la tecla que desee que se
visualice.
3 Presione COMMANDER OFF.
Cada vez que presione la tecla, se
seleccionará y borrará
alternativamente.
La tecla seleccionada dejará de
parpadear y permanecerá visualizada.
Nota
Si borra los ajustes de la visualización de las
funciones básicas utilizando el procedimiento
anterior, la visualización volverá a los ajustes
de teclas originales. Esto no borrará las señales
aprendidas en las teclas.
3 Repita el paso 2 hasta seleccionar
todas las teclas deseadas.
4 Presione COMMANDER OFF.
Nota
Para los componentes que posean pocas teclas
en la visualización de todas las funciones, la
visualización de las funciones básicas puede
ser igual que la de todas las funciones. En este
caso, usted no podrá modificar la visualización
de las funciones básicas.
51
ES
Información adicional
Precauciones
•No deje caer ni golpee el mando a
distancia, ya que podría causar su mal
funcionamiento.
•No deje el mando a distancia en un
lugar cercano a fuentes térmicas, ni en
un lugar sometido a la luz solar directa,
polvo excesivo, arena, humedad, la
lluvia, ni golpes.
•No inserte objetos extraños en el mando
a distancia. Si dentro del mando a
distancia cae algún líquido u objeto
sólido, haga que sea comprobado por
personal cualificado antes de seguir
utilizándolo.
•No exponga los detectores de control
remoto a la luz solar directa ni a
iluminación intensa. El exceso de luz
podría interferir en las operaciones de
control remoto.
•Coloque el mando a distancia fuera del
alcance de los niños pequeños o de
animales domésticos.
Si componentes, tales como
acondicionadores de aire, aparatos de
calefacción, electrodomésticos, y
persianas o cortinas eléctricas reciben
señales de rayos infrarrojos por error
pueden resultar peligrosos si se utilizan
mal.
Mantenimiento
Limpie el exterior del mando a distancia
con un paño ligeramente humedecido en
agua o en una solución muy diluida de
detergente.
No utilice ningún tipo de disolvente,
como alcohol, bencina, ni diluidor de
pintura ya que podría dañar el acabado
de la superficie.
52
ES
Especificaciones
Alcance de operación
Aproximadamente 10 metros (varía
dependiendo de los componentes de
diferentes fabricantes)
Requisitos de alimentación
Mando a distancia e iluminación de fondo:
Cuatro pilas R6 (AA)
Duración de las pilas
Aproximadamente 5 meses (varía
dependiendo de la frecuencia de utilización)
Dimensiones
Aproximadamente 120 x 175 x 45 mm (an/
al/prf)
Masa
290 g (excluyendo las pilas)
Señales que pueden aprenderse*
Capacidad por señal: hasta 250 bits
Gama de frecuencias de la señal: hasta
500 kHz
Intervalo de la señal: hasta 1 segundo.
* El mando a distancia puede no aprender
ciertas señales, incluso aunque éstas cumplan
estas especificaciones.
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
La marca CE de la unidad es
válida sólo para los productos
comercializados en la Unión
Europea.
Solución de problemas
Si tiene problemas en la programación o la utilización del mando a distancia,
compruebe en primer lugar las pilas (página 6), y después los puntos siguientes.
Síntoma
Solución
No es posible controlar
los componentes.
• Acérquese al componente. El alcance máximo de operación es de
aproximadamente 10 m.
• Compruebe si está apuntando directamente con el mando a distancia
hacia el componente, y que no haya obstáculos entre ellos.
• Si es necesario, conecte en primer lugar la alimentación de los
componentes.
• Compruebe si ha presionado el botón selector de componente correcto.
En caso de SAT/CBL, DVD, o DECK B/A, cerciórese de que esté
visualizándose el componente correcto.
• Compruebe si el componente puede controlarse con rayos infrarrojos.
Por ejemplo, si su componente no vino con mando a distancia,
probablemente no podrá controlarse con un mando a distancia.
• Usted ha asignado un componente distinto al botón selector de
componente. Compruebe el componente asignado a tal botón y el
código del mismo.
No es posible controlar el • Si sus componentes de vídeo están conectados a un sistema de audio,
volumen.
cerciórese de programar el mando a distancia como se ha descrito en
“Control del volumen de componentes de vídeo conectados a un
sistema de audio” (página 22).
• Usted ha asignado otro componente al botón TV o AMP (página 35). En
este caso, el volumen no podrá controlarse cuando seleccione un
componente que no sea TV o AMP.
No es posible controlar
• Introduzca correctamente el código de los componentes. Si el código
los componente incluso
que está en el primer lugar de la lista no funciona, pruebe todos según
después de haber
el orden de la lista “Tabla de números de código de componentes”
programado los números suministrada.
de código de los mismos. • Es posible que no estén programadas algunas funciones. Si alguna o
todas las teclas no funcionan correctamente incluso después de haber
introducido los códigos de los componentes, utilice la función de
aprendizaje para programar las señales de control remoto para los
componentes (página 16).
• Es posible que el componente no pueda controlarse con un número de
código que no esté en la lista “Tabla de números de código de
componentes”. Consulte “Búsqueda de un código de componente con
la función de búsqueda” (página 11) y vuelva a probar introduciendo
otro número de código.
El mando a distancia
falla en aprender las
señales de control
remoto.
• Cuando enseñe señales de una unidad de control remoto con sistema de
intercambio de interactivo de señales (suministrada con algunos
receptores y amplificadores Sony) al mando a distancia, la señal de
respuesta de la unidad principal puede interferir en el aprendizaje del
mando a distancia. En tal caso, muévalo a un lugar en el que las señales
no lleguen a la unidad principal (p. ej. otra sala, etc.).
No es posible controlar
• Compruebe si el mando a distancia ha aprendido las señales correctas.
los componentes, incluso Si no están aprendidas, consulte “Para lograr un aprendizaje preciso”
después de haber
(página 20) y vuelva a intentar el procedimiento de aprendizaje (página
programado las señales
16).
de control remoto con la
función de
“aprendizaje”.
Continúa
53
ES
Solución de problemas (continuación)
Síntoma
Solución
Se oyen pitidos (“pip,
pip, pip, pip, pip”) y
parpadea “NG”.
• El aprendizaje no tuvo éxito. Consulte “Para lograr un aprendizaje
preciso” (página 20) e intente otra vez el procedimiento de aprendizaje
(página 16).
• No es posible introducir los códigos de los componentes. Consulte la
lista “Tabla de números de código de componentes” suministrada y trate
de introducir de nuevo los códigos de los componentes (página 8).
• Los datos no se han transferido. Consulte “Transferencia de datos”
(página 41) y pruebe a transferir de nuevo los datos.
• Los datos no se han recibido. Consulte “Recepción de datos” (página 43)
y pruebe a recibir de nuevo los datos.
Se oyen pitidos (“pip”, • La función de bloqueo de programación está activada. Desactívela
pip”) y parpadea “NG”. (página 48) y trate de introducir el código de componente o probar la
función de aprendizaje.
• Ha programado señales para tal botón selector de componente o botón
SYSTEM CONTROL utilizando la función de aprendizaje. Borre las
señales aprendidas (páginas 34 y 40) y trate de programar de nuevo las
funciones de control del sistema.
• Ha programado una señal para tal tecla utilizando la función de
aprendizaje. Borre la(s) señal(es) (páginas 20 y 21) y pruebe a programar
la función o la visualización para la misma tecla, o pruebe con otro botón
selector de componente.
• Hay algunas teclas, en las que ha programado señales, en la
visualización para el botón selector de componente del mando a
distancia cuando el mando a distancia recibe datos de otro mando a
distancia. Borre las señales (páginas 20, 21 y “Notas” de la página 44) y
pruebe a recibir de nuevo los datos.
Durante el aprendizaje
aparece “NG”.
• Borre las teclas poco utilizadas (página 20), y después realice las
operaciones de aprendizaje.
Un programa de control • Compruebe si ha programado los comandos en el orden correcto (página
del sistema no funciona
23).
correctamente.
• Pruebe a cambiar la orientación del mando a distancia. Si esto no
resuelve el problema, pruebe a colocar los componentes los más cerca
posible entre sí.
• Compruebe el estado de los componentes y cerciórese de que estén
correctamente dispuestos para recibir comandos (página 27).
• Los códigos de los componentes han cambiado, o ha hecho que una tecla
o botón ya programado con una serie de comandos haya aprendido
nuevas señales. En este caso, cuando se ejecute la serie de comandos, se
transmitirán las nuevas señales.
• El intervalo puede ser demasiado corto. Consulte “Cambio del intervalo
entre los pasos de operación” (página 30) y ajuste un intervalo más corto.
54
ES
Síntoma
Solución
La alimentación del
mando a distancia se
desconecta por sí
misma.
• Este mando a distancia ha sido programado en la fábrica para que su
alimentación se desconecte automáticamente después de 10 minutos si
no se utiliza. (Desconexión automática de la alimentación, página 47)
Usted podrá cambiar el tiempo hasta la desconexión automática de la
alimentación de 10 a 90 segundos, o ajustar el mando a distancia para
que su alimentación no se desconecte.
La alimentación del
• La función de bloqueo está activada (en el visualizador estara
mando a distancia no se
indicándose “OFF”). Desactívela (página 45).
conecta al presionar un
botón.
Su mando a distancia no • La transferencia a/desde un solo botón no podrán transferir funciones
trabaja como era de
de control del sistema aprendidas por los botones selectores de
esperar después de la
componentes. Programe el mando a distancia desde el comienzo o
transferencia de datos.
realice la transferencia de todos los datos.
Nota sobre la transmisión de datos con el RM-AV2100T Sony
Cuando transfiera datos entre este mando a distancia y otro RM-VL900T Sony, es posible que no
puedan transferirse algunas funciones (p. ej., la función de control del sistema).
55
ES
Apéndice
Tabla de funciones
programadas
Nota
Es posible que algunos componentes o
funciones no puedan controlarse con este
mando a distancia.
EXECUTE
Para introducir una selección
del menú (MENU)
TV (televisor)
PIP ON/OFF
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
Para activar/desactivar la
imagen de “ventana”
PIP CH +/–
Para cambiar el canal de
televisión de la imagen de
“ventana”
PIP MOVE
Para mover de lugar la
imagen de “ventana”
PIP SWAP
Para intercambiar la imagen
“principal” y la de la
“ventana”
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
1 – 9, 0
Para cambiar el canal
También para conectar la
alimentación
1-, -
56
ES
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
Para seleccionar números de
dos dígitos.
Trabaja de la misma forma
que el mando a distancia del
televisor.
2-
Para seleccionar un número
entre 20 y 29
RED, GREEN,
YELLOW,
BLUE
Teclas de Fastext
TELETEXT
Para cambiar a teletexto
TV
Para conectar la alimentación.
Para volver de teletexto a
televisión.
INPUT
Para cambiar el modo de
entrada
16:9
Para cambiar al modo
panorámico (WIDE)
MENU
Para invocar la visualización
del menú (MENU)
M
Para mover el cursor hacia
arriba
m
Para mover el cursor hacia
abajo
,
Para mover el cursor hacia la
derecha
<
Para mover el cursor hacia la
izquierda
PROGRAM +/– Para pasar a canales
superiores: +
Para pasar a canales
inferiores: –
RECALL
Para utilizar la función de
cambio entre canales (JUMP)
del televisor dependiendo del
ajuste del fabricante de dicho
televisor
2 +/–
Para aumentar el volumen: +
Para reducir el volumen: –
%
Para silenciar el sonido del
televisor. Para desactivar el
silenciamiento, vuelva a
presionarlo.
Utilización de Faxtext
Con Fastext podrá lograr acceso a
páginas presionando una tecla. Cuando
esté teledifundiéndose una página de
Fastext, aparecerá un menú codificado en
colores en la parte inferior de la pantalla.
Los colores de este menú corresponden a
las teclas rojas, verdes, amarillas, y azules
del mando a distancia.
Presione la tecla correspondiente al menú
codificado en colores.
La página se visualizará después de
algunos segundos.
VCR 1, 2, 3 (videograbadora 1, 2, 3)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
1 – 9, 0
Para cambiar el canal
También para conectar la
alimentación
1-, Para seleccionar números de dos
dígitos.
Trabaja de la misma forma que el
mando a distancia del televisor.
DVD (reproductor de
videodiscos digitales)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
1 – 9, 0
Teclas numéricas: para
establecer los elementos
seleccionados de la pantalla
+10
Para seleccionar 10 y números
superiores
Para seleccionar un número entre
20 y 29
INPUT
Para cambiar el modo de entrada
DISPLAY
Para activar las indicaciones en
pantalla
ANT/SW
Para cambiar la salida de la
antena
MENU
Para invocar la visualización del
menú (MENU)
M
Para mover el cursor hacia arriba
m
Para mover el cursor hacia abajo
,
Para mover el cursor hacia la
derecha
<
Para mover el cursor hacia la
izquierda
EXECUTE Para introducir la selección de la
visualización del menú (MENU)
m
Para rebobinar
N
Para reproducir
M
Para avanzar rápidamente
REC
Para grabar, presione N
manteniendo pulsada REC.*.
Suelte primero N y después
REC
x
Para parar
X
Para realizar una pausa
PROGRAM Para pasar a canales superiores: +
Para pasar a canales inferiores: –
+/–
ENTER
Para introducir un ajuste o
para establecer los elementos
seleccionados de la pantalla
AUDIO
Para cambiar el sonido
DISPLAY
Para hacer que en la pantalla
aparezca el estado de
reproducción actual
ANGLE
Para cambiar el ángulo
CLEAR
Para borrar los caracteres
seleccionados de la pantalla
RETURN
Para volver a la pantalla
anterior
TITLE
Para hacer que se visualice el
menú de títulos
SUB TITLE
Para cambiar el subtítulo
DVD MENU
Para hacer que se visualice el
menú de un disco DVD
M
Para mover el cursor hacia
arriba
m
Para mover el cursor hacia
abajo
,
Para mover el cursor hacia la
derecha
<
Para mover el cursor hacia la
izquierda
EXECUTE
Para ejecutar los elementos
seleccionados de la pantalla
m
Para retroceder rápidamente
* Para evitar que se active accidentalmente la
grabación, la tecla REC no trabaja por sí sola.
Usted podrá asignar esta operación
(grabación) a una sola tecla utilizando la
función de aprendizaje (página 16).
N
Para reproducir
M
Para avanzar rápidamente
x
Para parar
2-
Continúa
57
ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
VD (reproductor de videodiscos)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
58
ES
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
X
Para realizar una pausa
1
>
Para pasar al lugar o a la
canción siguiente
Para conectar/desconectar la
alimentación
1 – 9, 0
.
Para pasar al lugar o a la
canción anterior
Para seleccionar un número
de pista (0 selecciona la pista
10)
Para seleccionar números
superiores a 10, consulte la
descripción del botón +10
ofrecida más abajo
+10
Para seleccionar 10 y números
superiores
ENTER
Para introducir un ajuste
DISPLAY
Para hacer que en la pantalla
aparezca el estado de
reproducción actual
CLEAR
Para borrar los caracteres
seleccionados de la pantalla
A
Para seleccionar la cara A del
disco
B
Para seleccionar la cara B del
disco
m
Para retroceder rápidamente
N
Para reproducir
M
Para avanzar rápidamente
x
Para parar
X
Para realizar una pausa
>
Para pasar al lugar o a la
canción siguiente
.
Para pasar al lugar o a la
canción anterior
CBL (adaptador para
cablevisión)
SAT (sintonizador de
recepción vía satélite)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
1 – 9, 0, ENTER Para cambiar el canal
Por ejemplo, para cambiar al
canal 5, presione 0 y 5 (o
presione 5 y ENTER)
PROGRAM +/– Para pasar a canales
superiores: +
Para pasar a canales
inferiores: –
RECALL
Para utilizar la función de
cambio entre canales (JUMP,
FLASHBACK, o CHANNEL
RETURN)
1 – 9, 0
1-, RED, GREEN,
YELLOW,
BLUE
TELETEXT
INPUT
EPG
GUIDE
EXIT
MENU
M
m
,
<
Para cambiar el canal
También para conectar la
alimentación
Para seleccionar números de
dos dígitos.
Teclas de Fastext
Para cambiar a teletexto
Para cambiar la salida del
receptor SAT a TV
(Cuando haya conectado un
sistema de cablevisión o una
antena al receptor, la salida
cambiará entre un programa
de televisión y otro de
recepción vía satélite.)
Para hacer que aparezca o
desaparezca la visualización
de EPG
Para invocar la guía principal
Para salir del modo
Para invocar la visualización
del menú (MENU)
Para mover el cursor hacia
arriba
Para mover el cursor hacia
abajo
Para mover el cursor hacia la
derecha
Para mover el cursor hacia la
izquierda
EXECUTE
Para invocar el índice de
emisoras cuando no se haya
visualizado una guía de
programas.
Para seleccionar el canal que
esté resaltado
PROGRAM +/– Para pasar a canales
superiores: +
Para pasar a canales
inferiores: –
RECALL
Para volver a la última
emisora sintonizada
59
ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
AMP (amplificador)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
60
ES
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
M
Para mover el cursor hacia
arriba
1 – 9, 0
Para utilizar directamente las
teclas
<
Para mover el cursor hacia la
izquierda
ENTER
Para introducir el ajuste
,
VIDEO 1
Para seleccionar la fuente de
entrada: VIDEO 1
Para mover el cursor hacia la
derecha
m
VIDEO 2
Para seleccionar la fuente de
entrada: VIDEO 2
Para mover el cursor hacia
abajo
EXECUTE
VIDEO 3
Para seleccionar la fuente de
entrada: VIDEO 3
Para introducir la selección de
la visualización del menú
(MENU)
AUX/VDP
Para seleccionar la fuente de
entrada: VDP (LD)
SHIFT
Para cambar de banda o
seleccionar un preajuste
DVD
Para seleccionar la fuente de
entrada: DVD
PROGRAM +/– Para memorizar o sintonizar
frecuencias superiores: +
TV
Para seleccionar la fuente de
entrada: TV
Para memorizar o sintonizar
frecuencias inferiores: –
CD
Para seleccionar la fuente de
entrada: CD
2 +/–
MD/DAT
Para seleccionar la fuente de
entrada: MD
%
FM/AM
Para seleccionar la fuente de
entrada: FM/AM
TAPE
Para seleccionar la fuente de
entrada: TAPE
PHONO
Para seleccionar la fuente de
entrada: PHONO
MENU
Para invocar la visualización
del menú (MENU)
Para aumentar el volumen: +
Para reducir el volumen: –
Para silenciar el volumen del
amplificador (AMP)
Para desactivar el
silenciamiento, vuelva a
presionar la tecla
CD (reproductor de discos
compactos)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
MD (deck de minidiscos)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
Para conectar/desconectar la
alimentación
1 – 9, 0
1 – 9, 0
Para seleccionar un número
de pista (0 selecciona la pista
10)
Para seleccionar números
superiores a 10, consulte la
descripción del botón +10
ofrecida más abajo
Para seleccionar un número
de pista (0 selecciona la pista
10)
Para seleccionar números
superiores a 10, consulte la
descripción del botón +10
ofrecida más abajo
+10
+10
Para seleccionar 10 y números
superiores
Para seleccionar 10 y números
superiores
ENTER
Para introducir un ajuste
ENTER
Para introducir un ajuste
D.SKIP
D.SKIP
Para seleccionar el disco
siguiente
Para seleccionar el disco
siguiente
DISPLAY
REPEAT
Para seleccionar el modo de
reproducción repetida
Para cambiar el modo de
visualización
CONTINUE
CONTINUE
Para seleccionar el modo de
reproducción continua
Para seleccionar el modo de
reproducción continua
SHUFFLE
SHUFFLE
Para seleccionar el modo de
reproducción aleatoria
Para seleccionar el modo de
reproducción aleatoria
PROGRAM
PROGRAM
Para seleccionar el modo de
reproducción programada
Para seleccionar el modo de
reproducción programada
CLEAR
Para borrar el ajuste
CLEAR
Para borrar el ajuste
m
Para retroceder rápidamente
m
Para retroceder rápidamente
N
Para reproducir
N
Para reproducir
M
Para avanzar rápidamente
M
Para avanzar rápidamente
REC
x
Para parar
X
Para realizar una pausa
Para grabar, presione N
manteniendo pulsada REC*
Suelte en primer lugar N, y
después REC
>
Para seleccionar la canción
siguiente
x
Para parar
X
Para realizar una pausa
>
Para seleccionar la canción
siguiente
.
Para seleccionar la canción
anterior
1
.
Para seleccionar la canción
anterior
* Para evitar que se active accidentalmente la
grabación, la tecla REC no trabaja por sí sola.
Usted podrá asignar esta operación
(grabación) a una sola tecla utilizando la
función de aprendizaje (página 16).
Continúa
61
ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
DAT (deck de cinta
audiodigital)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
ES
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
m
Para rebobinar
Para reproducir la cara
posterior
1 – 9, 0
Para seleccionar un número
de programa
n
ENTER
Para introducir el ajuste
N
Para reproducir
DISPLAY
Para cambiar el modo de
visualización
M
Para avanzar rápidamente
REC
Para grabar, presione N
manteniendo pulsada REC*
Suelte en primer lugar N, y
después REC
x
Para parar
X
Para realizar una pausa
W
Para silenciar la grabación
A/B
Para seleccionar el deck: deck
A o B (deck de doble casete
solamente)
m
Para rebobinar
N
Para reproducir
M
Para avanzar rápidamente
REC
Para grabar, presione N
manteniendo pulsada REC*
Suelte en primer lugar N, y
después REC
x
Para parar
X
Para realizar una pausa
W
Para silenciar la grabación
>
Para seleccionar la canción
siguiente
.
Para seleccionar la canción
anterior
* Para evitar que se active accidentalmente la
grabación, la tecla REC no trabaja por sí sola.
Usted podrá asignar esta operación
(grabación) a una sola tecla utilizando la
función de aprendizaje (página 16).
62
DECK B/A (Deck de casetes)
* Para evitar que se active accidentalmente la
grabación, la tecla REC no trabaja por sí sola.
Usted podrá asignar esta operación
(grabación) a una sola tecla utilizando la
función de aprendizaje (página 16).
FM/AM (TUNER) (Sintonizador
de FM/AM)
DSP (procesador de sonido
digital)
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
VISUALIZACIÓN FUNCIÓN
DE LAS TECLAS
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
1
Para conectar/desconectar la
alimentación
1 – 9, 0
Teclas numéricas
T.TONE
Para activar el tono de prueba
+10
Para seleccionar 10 y números
superiores
SOUND FIELD Para activar/desactivar
campos acústicos
ENTER
Para introducir el ajuste
GENRE
BAND
Para seleccionar FM/AM
Para seleccionar un género de
campo acústico
N
Para sintonizar frecuencias
superiores
MODE
Para seleccionar un modo de
campo acústico
n
Para sintonizar frecuencias
inferiores
N
Para seleccionar la entrada
n
Para seleccionar la entrada
SHIFT
Para cambiar de banda
MENU
A
Para seleccionar el grupo de
página A de memorización
Para invocar la visualización
del menú (MENU)
M
Control de proceso digital
B
Para seleccionar el grupo de
página B de memorización
m
Control de proceso digital
,
Control de proceso digital
Para seleccionar el grupo de
página C de memorización
<
Control de proceso digital
CENTER
Para ajustar el nivel del
altavoz central
REAR
Para ajustar el nivel de los
altavoces traseros
SUB WOOFER
Para ajustar el nivel del
altavoz de subgraves
EFFECT
Para controlar el efecto
FRONT BAL
Para controlar el equilibrio
entre los altavoces delanteros
REAR BAL
Para controlar el equilibrio
entre los altavoces traseros
C
PROGRAM +/– Para memorizar o sintonizar
frecuencias superiores: +
Para memorizar o sintonizar
frecuencias inferiores: –
63
ES
Referencia rápida para las operaciones
Para
Presione
Con respecto
a los detalles,
consulte la
Introducir el código
de un componente
COMMANDER OFF
+
%
Programar las teclas
o los botones de un
componente (función
de aprendizaje)
COMMANDER OFF
+
Botón selector de componente
COMMANDER OFF
+
PROGRAM –
Asignar otros
componentes a los
botones selectores de
componentes
página 16
Cambiar el ajuste de
control del volumen
COMMANDER OFF
+
2+
Asignar funciones de
control del sistema a
los botones SYSTEM
CONTROL
COMMANDER OFF
+
SYSTEM CONTROL (1, 2, 3)
Activar la función de
desconexión del
sistema
COMMANDER OFF
+
PROGRAM –
Programar un
comando en los
botones SYSTEM
CONTROL o en los
botones selectores de
componentes
Copiar los ajustes de
un botón selector en
otro
página 35
+
página 22
2–
página 24
+
página 34
2+
página 31
+
2–
+
Botón selector
de componente
página 32, 38
COMMANDER OFF
+
PROGRAM +
COMMANDER OFF
+
(copiar en) Botón selector
de componente
x
(copiar en) Botón
selector de componente
ES
+ Botón selector
de componente
Programar el
comando de conexión
de la alimentación en COMMANDER OFF
los botones de
selección de
componentes
64
página 8
+
+
2–
(copiar desde) Botón
selector de componente
página 37
Para
Programar funciones
de control del sistema
en botones selectores
de componentes
Presione
Con respecto
a los detalles,
consulte la
+
COMMANDER OFF
+
Programar el intervalo
COMMANDER OFF
de las funciones de
control del sistema
+
PROGRAM +
Transferir datos
COMMANDER OFF
+
2–
COMMANDER OFF
+
%
+
PROGRAM +
Establecer las teclas
deseadas en el
visualizador
Activar/desactivar el
pitido de las teclas
sensibles al tacto
Botón selector de
componente
PROGRAM +
+
+
Botón selector de
componente
+
página 50
página 30
PROGRAM –
PROGRAM –
página 41
página 49
x
(ON) %
(OFF) %
Programar el tiempo
hasta la desconexión
automática de la
alimentación
2+
+
página 28
COMMANDER OFF
+
+
2+
2–
página 47
COMMANDER OFF
Programar el tiempo
hasta la desconexión
automática/brillo de
la iluminación de
fondo
COMMANDER OFF
Bloquear el mando a
distancia
CHANGE
+
2–
página 48
+
+
COMMANDER OFF
página 45
65
ES
C
Índice
alfabético
A
Ajustes de la fábrica 8, 22,
26
B
Bloqueo
de la programación del
mando a distancia 46
del mando a distancia 45
Borrado
Consulte “Borrado/
cambio”
Borrado/cambio
función de control del
sistema 26, 29
señal aprendida 20, 34, 40
Botón PROGRAM 7
7, 48
Botón
Botón % 7, 14, 17, 22
Botón COMMANDER OFF
7
Botones SYSTEM
CONTROL
programación de
funciones de control del
sistema 23
programación de señales
38
Botones selectores de
componentes
asignación de otros
componentes 35
copia de ajustes 37
programación de
funciones de control del
sistema 28
programación de la
función de conexión
automática de la
alimentación 31
programación de señales
31
recepción de datos 43
transferencia de datos 41
Botones 2 7, 14, 17, 22
66
ES
Cambio
intervalo de las funciones
de control del sistema 30
tiempo hasta la
desconexión automática
47
visualización con teclas
sensibles al tacto 50
visualización de las
funciones de las teclas
19
Componentes preajustados
8
Control de volumen 14, 22
Copia
de ajustes de los botones
selectores de
componentes 37
de datos en otro mando a
distancia 41
D, E
Desconexión automática de
la alimentación
de la iluminación de
fondo 48
del mando a distancia 47
alimentación”
Función de desconexión
automática de la
alimentación
botón SYSTEM
CONTROL1 26
programación 34
Funciones de control del
sistema
borrado 26, 29
cambio del intervalo 30
programación 23, 28
I, J, K, L, M
Iluminación de fondo
ajuste 48
desconexión automática
de la alimentación 47
pilas 6
N, O
Número de código 8
P, Q
Pilas 6
Pitidos de las teclas
sensibles al tacto 49
R
F, G, H
Recepción de datos 43
Función de aprendizaje 16,
33, 38
Función de bloqueo 45
Función de bloqueo de
programación 46
Función de conexión
automática de la
alimentación
botón SYSTEM
CONTROL3 26
programación 31
Consulte “Función de
desconexión automática
de la alimentación del
sistema”
Consulte “Desconexión
automática de la
S
Printed in Japan
Selección de entrada 15
Solución de problemas 53
T, U
Transferencia de datos 41
V, W, X, Y, Z
Visualizador de cristal
líquido
brillo 48
tiempo hasta la
desconexión automática
47
tipo de visualización 50