OK. OLE 32150-W SAT Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Size - A5
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
EN
USER MANUAL
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ES
MANUAL DEL USUARIO
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 1 6/3/13 4:24 PM
31,5 Zoll LED-TV mit 3-in-1 Tuner für DVBT MPEG2, DVBT
MPEG4 und DVB C //
31.5 Inch LED TV with 3 in 1 Tuner for DVBT MPEG2,
DVBT MPEG4 and DVB C //
Téléviseur LED 31,5 pouces avec tuner 3 en 1 Tuner pour
DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 et DVB C //
TV LED 31,5” con sintonizzatore 3 in 1 per DVBT MPEG2,
DVBT MPEG4 e DVB C
OLE 32150-B SAT / OLE 32150-W SAT
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 2 6/3/13 4:24 PM
Size - A5
Deutsch 4 - 41
Ελληνικά
42 - 79
English 80 - 117
Español 118 - 155
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 3 6/3/13 4:24 PM
4
DE
Size - A5
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
• Stromschlaggefahr!
Nichtönen.
• VORSICHT:
ZumVermeidenvonStromschlaggefahrdenDeckel(oderdieRückseite)
nichtabnehmen.ImGeräteinnerenbendensichkeinevomBenutzerreparierbaren
Teile.ReparaturendürfennurvonqualiziertemWartungspersonaldurchgeführt
werden.
•
AusSicherheitsgründenistdiesesSchutzklasseII-Gerätmitdoppelterbzw.
verstärkterIsolierungausgestattet,wiemitvorstehendemSymbolangezeigt.
• DerBlitzmitPfeilspitzeinnerhalbeinesgleichseitigenDreieckssollden
Benutzervornichtisolierter“gefährlicherSpannung”innerhalbdesGerätege-
häuseswarnen,welcheausreichendhochist,umeineStromschlaggefahrfür
Personendarzustellen.
•
DasAusrufezeicheninnerhalbeinesgleichseitigenDreieckssolldenBenutzer
aufwichtigeBetriebs-undWartungsanweisungenimmitgelieferten
Informationsmaterialhinweisen
• VorAnschlussdesGerätsanderSteckdosesicherstellen,dassdieaufdemGerät
angegebeneSpannungmitderNetzspannungübereinstimmt.
• DerNetzsteckeroderGerätesteckerstellendieTrennvorrichtungdar.Ersollteleicht
zugänglichsein.
• FallsdasNetzkabelbeschädigtist,mussesvomHersteller,dessentechnischenKun-
dendienstodervonähnlichqualiziertenPersonenersetztwerden,umGefahrenzu
vermeiden.
• ACHTUNG: UmdieGefahreinesBrandesoderStromschlageszureduzieren,dasGe-
tnichtRegenoderFeuchtigkeitaussetzen.VorSpritzwasserschützen..Keinemit
FlüssigkeitengefüllteGegenständewiebeispielsweiseVasenaufdasGerätstellen.
• DasNetzkabel,dasGerätundVerlängerungskabelregelmäßigaufBeschädigungen
prüfen.EinbeschädigtesGerätnichtbetreiben.SofortdenNetzsteckerziehen.
• DasNetzkabelund,fallserforderlich,dasVerlängerungskabelsoführen,dassman
nichtdaranziehenoderdarüberstolpernkann.DasNetzkabelnichtinleichtzugäng-
lichenBereichenherunterhängenlassen.
• Das
Netzkabelnichteinklemmen,knickenoderüberscharfeKantenziehen.
• Daraufachten,dassdasKabelnichtbetretenundnichtgequetschtwird,insbeson-
dere
amStecker,denAnschlussdosenundanderStelle,anwelcherdasKabelam
Gerätangeschlossenist.
• DenNetzsteckerniemalsamKabelodermitnassenHändenherausziehen.
• Bei
FehlfunktionenwährendderVerwendung,beiGewitter,vordemReinigenund
wenndasGerätlängereZeitnichtgebrauchtwird,denNetzsteckerziehen.
• Bei
FunktionsstörungenaufgrundvonelektrostatischenEntladungendasGerät
durchZiehendesNetzsteckersrückstellen.
• SämtlicheWartungsarbeitenausschließlichvonqualiziertemKundendienstpersonal
durchführenlassen.AufkeinenFallversuchen,dasGerätselbstzureparieren.Bei
BeschädigungenjeglicherArtdenKundendienstkonsultieren,z.B.beiBeschädigung
desNetzkabelsoderNetzsteckers,nachdemFlüssigkeitenindasGeräteingedrun-
genoderGegenständehineingefallensind,dasGehäusebeschädigtist,dasGerät
RegenoderFeuchtigkeitausgesetztwar,nichtordnungsgemäßfunktioniertoder
fallengelassenwurde.
• ACHTUNG:ZurVermeidungvonVerletzungenmüssenVorrichtungenzurWandmontage
entsprechenddenMontageanweisungeninderGebrauchsanweisungsichermontiert
werden.EineunsachgemäßeMontagekanndasGerätunsichermachen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 4 6/3/13 4:24 PM
5
DE
Size - A5
• AusschließlichvomHerstellerempfohlenesoderimLieferumfangbendlichesZubehör
verwenden.EntsprechenddenAngabenindieserGebrauchsanweisungmontieren.
• BeiGerätenmitmitgeliefertemStandfußsicherstellen,dassderStandfußordnungs-
gemäß
amFernsehermontiertist.EineunsachgemäßeMontagekanndasGerät
unsichermachen.
• BeimAufstellendesGerätesausreichendPlatzfürLuftzirkulationfreilassen.Nichtin
Bücherregalen,Einbauschränkeno.ä.aufstellen.
• Die
LüftungsönungennichtmitGegenständenwieZeitungen,Tischtüchern,Vor-
hängenusw.abdecken,dadiesdieLuftzirkulationbehindert.KeineGegenständein
dasGeräteinstecken.
• KeineoenenFlammenwiez.B.brennendeKerzenaufdasGerätstellen.
• KeineelektronischenGeräteoderSpielzeugaufdasGerätstellen.SolcheGegenstände
könnenherunterfallenundSach-und/oderPersonenschädenverursachen.
• NichtinderNähevonWärmequellenwiez.B.Heizkörpern,Heizregistern,Öfenoder
anderenwärmeerzeugendenGeräten(einschließlichVerstärker)aufstellen.
• KeineübermäßigeKraftaufdieFrontoderOberseitedesGerätesausüben,dada-
durchdasGerätumgestürzenkann.
• Das
Gerätnichtverschiebenoderbewegen,währendeseingeschaltetist.
• DieBildschirmoberächenichtmitscharfenoderhartenGegenständenberühren,
andrückenoderreiben.
• BeiTemperaturwechselnkanneszuKondensationkommen.Kondensationkannzur
BeschädigungdesBildschirmesundelektrischerBauteileführen.NachAbklingen
derKondensationwerdenaufdemBildschirmPunkteoderFleckenzusehensein.
• ACHTUNG:ExplosionsgefahrbeinichtordnungsgemäßemAustauschderBatteri-
en.
NurdurchBatteriendesgleichenTypsersetzen.AlteundneueBatteriennicht
zusammenverwenden.
• BeimEinsetzenderBatterienaufrichtigePolarisationentsprechendderKennzeich-
nung
(+und-)imGerätachten.
• DieBatterienentnehmen,wenndasGerätfürlängereZeitnichtverwendetwird.
• BatterienkeinerübermäßigenHitzedurchSonneneinstrahlung,Feuero.ä.aussetzen.
• Auslaufende
BatterienentnehmenunddasBatteriefachgründlichreinigen.Haut-
undAugenkontaktvermeiden.
• BatterienaußerhalbderReichweitevonKindernaufbewahren.WennBatterienver-
schluckt
wurden,umgehendeinenArztaufsuchen.
• Batteriennichtauseinandernehmenoderaufschneiden;nichtinsFeuerwerfen.
EntsprechenddenHinweisenderGebrauchsanweisungentsorgen.Nichtmitdem
Haushaltsmüllentsorgen.
• BeiFunktionsstörungenimUSB-ModuszumRückstellendesUSB-Gerätesdessen
Netzsteckerziehen.
• Batterien(BatteriepackungodereingelegteBatterien)keinerübermäßigenHitze
durchSonneneinstrahlung,Feuero.ä.aussetzen.
• UmeineBrandübertragungzuverhindern,KerzenundandereoenenFeuerquellen
stetsvomGerätfernhalten.
• Schaubilder
undAbbildungenindieserGebrauchsanweisungdienennurzurInfor-
mationundkönnenvondertatsächlichenProdukterscheinungabweichen.Änderun-
genanProduktausführungundtechnischenDatenohneMitteilungvorbehalten.
• ÜbermäßigerSchalldruckvonOhr-undKopfhörernkannzuGehörschädigungen
führen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 5 6/3/13 4:24 PM
6
DE
Size - A5Size - A5
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VielenDank,dassSiesichfüreinProduktvonok.entschiedenhaben.BittelesenSie
dieseAnleitungsorgfältigdurchundbewahrenSiesiefürspäterenGebrauchauf.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
DiesesProduktdientzumEmpfangundzurWiedergabevonAudio-,Video-und
Fernsehsignalen.BitteverwendenSiedasGerätausschließlichunterEinhaltung
dieserAnweisungen.MissbrauchdesGerätesistgefährlichundführtzursofortigen
AufhebungderGarantieansprüche.BeachtenSiealleSicherheitshinweise!
BAUTEILE
DasGerätkanninverschiedenenFarbenerhältlichsein.
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 6 6/3/13 4:24 PM
7
DE
Size - A5Size - A5
Fernbedienung
1. Taste
TVein-oderindenStandbyModus
schalten.
2. Batteriefach
3. LIST Taste
Aufrufen
derSenderliste.
(ATV/DTV/DVB-S2Modus)
AnzeigederTextseiteaufderTeletext-
Seite.(ATVModus)
4. VOL +/- Taste
Lautstärkeeinstellen.
5. PROG Taste
Programmlistebearbeiten.
(ATV/DTV/DVB-S2Modus)
DVD
Programeinstellen.
(DVDModus)
6. MENU Taste
AufrufendesTV-Menüs.
7. OK Taste
Bestätigt
eineAuswahlimMenu.
8. FREEZE Taste
EinfrierendesBildes.
9. TEXT Taste (MENU)
Ein-undausschaltenderTeletext-
Funktion.
(ATV/DTV/DVB-S2
Modus)
OK Taste (MIX)
BestätigteineAuswahlimDVD-Menu.
(DVDModus)
TeletextbeieinerFernsehsendung
auswählen.(ATVModus)
S Taste
AufrufendesUntertitels,dasbeider
Fernsehsendungvorhandenist.
(DTV/DVB-S2Modus)
Aufrufen
desDVD-Untertitels.
(DVDModus)
ZOOMTaste
Das
angezeigteBildvergrößern.
(DVDModus)
Taste
NavigierendurchDVD-Menüoptionen.
(DVDModus)
Taste (CANCEL)
VerlassendesTeletext-Menüs.
(ATVModus)
Taste (SIZE)
VergrößerndesBildesaufder
Teletextseite.(ATVModus)
Taste
Wiedergabestoppen.
(DVD/USB/DTV/DVB-S2Modus)
Taste
Auswurftaste
derDVD.(DVDModus)
Taste
Wiedergabe(DVD/USBModus)
Taste (STEP)
Pause(DVD/USBModus)
Time-shift
(Zeitversatz)Betrieb
anfangen(DTV/DVB-S2Modus)
Einzelbild-Wiedergabe(DVDModus)
10.
Taste (HOLD):
ZumvorherigenKapitel/Titel/Bild
springen.(DVD/USBModus)
HaltenderTeletext-Seite.(ATV)
Taste (REVEAL):
ZumnächstenKapitel/Titel/Bild
springen.(DVD/USBModus)
Anzeige
verborgenerInformationen
derTeletext-Seiten,z.B.Antworteines
Ratespiels.(ATVModus)
Taste (SUBPAGE):
Rückspulen(DVD/USBModus)
Unterseite
aufderTeletextseite
anzeigen.(ATVModus)
Taste (INDEX):
Schnellvorlauf(DVD/USBModus)
Seitennummer
desTeletext-Indexes
auswählen.(ATVModus)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 7 6/3/13 4:24 PM
8
DE
Size - A5Size - A5
Fernbedienung
11
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 8 6/3/13 4:24 PM
9
DE
Size - A5Size - A5
Fernbedienung
11. Farbrige Tasten
TELETEXTaufrufenoderSendung
bearbeitenbeiDTV/Freeview
Fernsehsendungen.(ATV/DTV/
DVB-S2Modus)
ROT (GOTO)
ZubestimmtemZeitpunkteinerDVD/
CDspringen.(DVDModus)
GRÜN (SLOW)
Zeitlupenwiedergabe.
(DVDModus)
GELB (REPEAT)
Zwischenverschiedenen
Wiederholung-Modiauswählen.
(DVDModus)
BLAU (A-B)
Bestimmten
Abschnittwiederholen.
(DVDModus)
12.
Taste
Anzeigederaktuellen
Programminformationaufdem
Bildschirm.(ATV/DTV/DVB-S2
Modus).
AnzeigederaktuellenEingangsquelle.
(andereModi)
Display
(DVD):ZurAnzeigeder
Informationenaufdergerade
abgespieltenDiscdrücken.
FAV Taste (SETUP)
Favoritensenderliste
anzeigen.
(ATV/DTV/DVB-S2Modus)
DVD-Menü
aufrufenundverlassen.
(DVDModus)
TV.RD Taste (ANGLE)
Schnellzugristasten,
Eingangsquelle
aufTV/digitalenHörfunkeinzustellen
Kameraperspektive
wechseln.
(DVDModus)
AD Taste
Audiobeschreibung
ein-/ausschalten,
soferndiesezusammenmitdem
HaupttonvomSendergesendetwird.
(DTV/DVB-S2Modus)
Audio-Modusauswählen.
(DVDModus)
Stereo-/Dual-Ton-Empfang
auswählen.(ATVModus)
13. EXIT Taste
OSD-Menüverlassen.
14.
Taste
NavigierendurchMenüoptionen.
15. INPUT Taste
Zwischen
verschiedenen
Eingangsquellenauswählen:
DVB-S2/DTV/ATV/SCART/YPbPr
/PC/HDMI1/HDMI2/AV/USB
16. ASPECT Taste
Bildformat
auswählen:Auto/4:3
/16:9/Zoom/Untertitel/Smart
Zoom.
S.MODE Taste
Ton-Modus
auswählen:Standard/
Musik/Film/Sports/Benutzer.
P.MODE Taste
Bild-Modusauswählen:Standard/
Weich/Benutzer/Dynamisch.
GUIDE Taste (TITLE)
Elektronischer
Programmführer
anzeigen.(DTV/DVB-S2Modus)
InhaltderDVDanzeigen.
(DVDModus)
17. CH +/- Taste
Sender
auswählen.
18. SLEEP Taste
SleepTimer-Funktioneinstellen:
OFF
/10/20/…/180/240min.
19.
Taste
Zu
derletztenangeschauteSendung.
(ATV/DTV/DVB-S2Modus)
ZurückzumMenü.(DVDModus)
20.0-9 Zahlentasten
Zur
DirektwahlderSender.
Zahlen
imMenüeingeben.
(DVDModus)
21.
Taste
Zum
Ein-/AusschaltendesTons
drücken.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 9 6/3/13 4:24 PM
10
DE
Size - A5Size - A5
BAUTEILE
Hauptgerät
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 10 6/3/13 4:24 PM
1 2 3
4
5
6
7
8
RF
VGA
PC AUDIO
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
HDMI 1 HDMI 2
USB
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr VIDEO L R SCART
9 10 11 12 13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
LNB IN
11
DE
Size - A5Size - A5
Hauptgerät
1. Standfuß
2. Betriebsanzeige
3. Fernbedienungssensor
4. Taste
5. VOL+/-Taste
6. CH+/-Taste
7. MENUTaste
8. Taste
9. Ein-/Ausschalttaste
10. Netzkabel
11. YPbPr
12. VIDEO/L/R
13. LNBEingang
14. SCART
15. USB
16. HDMI2
17. HDMI1
18. Kopfhörerbuchse
19. CI-Karteneinschub
20.PC
AUDIO
21. VGA(PCVideo-Eingang)
22.ANT(RF)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 11 6/3/13 4:24 PM
12
DE
Size - A5Size - A5
BEDIENEN DES GERÄTES
AufstellendesGerätesmitdemStandfuß
1 2
SchraubenSiedie
Bodenplattefest.
Befestigen
Sieden
Standfußadaptermit
denSchraubenauf
derRückseitedes
Fernsehgerätes.
EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG
1 2
EntfernenSieden
Batteriefachdeckelaufder
Fernbedienungsrückseite.
Legen
Sie2Batterien
ein(AAA,1.5V).
AchtenSiedabeiauf
dieimBatteriefach
gekennzeichnete
Polungvon+und-.
SchließenSienunden
Batteriefachdeckelwieder.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 12 6/3/13 4:24 PM
13
DE
Size - A5Size - A5
ANSCHLIESSEN DER ANTENNE ODER DES KABELS
VORSICHT
ZiehenSiedasNetzkabelausderSteckdose,bevorSiedenAnschlussweitererGeräte
vornehmen.
Anschließen an eine Antenne
Stecken
SiedenAntennensteckerindie75Ω-Buchseim
Fernsehgerät.
Anschließen an das Kabelfernsehen
Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über RF
IN/OUT
SteckenSiedenAntennensteckerindie75Ω-Buchsein
derSet-Top-Box.VerbindenSiedasFernsehgerätmitder
Set-Top-BoxübereinRF-Kabel.
Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über
HDMI
SteckenSiedenAntennensteckerindie75Ω-Buchseder
Set-Top-Box.VerbindenSiedasFernsehgerätmitder
Set-Top-BoxübereinHDMI-Kabel.
Hinweis
WählenSieHDMIalsEingangsquelle,indemSiedieTasteINPUTaufderFernbedienung
drücken.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 13 6/3/13 4:24 PM
14
DE
Size - A5Size - A5
Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über den
SCART-Anschluss
SteckenSiedenAntennensteckerindie75Ω-Buchsein
derSet-Top-Box.VerbindenSiedasFernsehgerätmitder
Set-Top-BoxübereinSCART-Kabel.
Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über den
Komponentenanschluss (YPbPr)
SteckenSiedenAntennensteckerindie75Ω-Buchsein
derSet-Top-Box.VerbindenSiedasFernsehgerätmitder
Set-Top-BoxübereinKomponentenkabel.
Hinweis
Wählen
SieYPbPralsEingangsquelle,indemSiedieTasteINPUTaufderFernbedienung
drücken.
Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über
einen Audio-Video-Anschluss (A/V)
SteckenSiedenAntennensteckerindie75Ω-Buchseder
Set-Top-Box.VerbindenSiedasFernsehgerätmitder
Set-Top-BoxübereinA/V-Kabel.
Hinweis
WählenSieA/ValsEingangsquelle,indemSiedieTasteINPUTaufderFernbedienungdrücken.
ANSCHLIESSEN VON EXTERNEN GERÄTEN
Verwenden des Fernsehgerätes als PC-Monitor
VerwendenSieeinVGA-Kabel,umeinenPCmitdem
Fernsehgerätzuverbinden.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 14 6/3/13 4:24 PM
15
DE
Size - A5Size - A5
Einstecken des Netzkabels
1
VerbindenSiedenNetzsteckermiteinerWandsteckdose.
2
SchaltenSiedasFernsehgerätein.DerEin-/Ausschalter
leuchtetrotunddasFernsehgerätbendetsichim
Stand-by.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 15 6/3/13 4:24 PM
16
DE
Size - A5Size - A5
GRUNDFUNKTIONEN DER BEDIENELEMENTE
1
ZumEinschaltendesFernsehgerätesdieEinschalttaste
aufdemHauptgerätoderaufderFernbedienung
drücken.
2
ZumWechselnderSender:
DrückenSiedieTasteCH+/-aufdemFernsehgerätoder
drückenSiedieTasteCH+/-odergebenSiedie
SendernummermithilfederZahlentastenaufder
Fernbedienungein.
3
ZumEinstellenderLautstärkedieTasteVOL+/-aufdem
FernsehgerätoderaufderFernbedienungdrücken.
4
ZurAuswahleinesexternangeschlossenenGerätes,die
TasteINPUTaufderFernbedienungdrückenunddas
gewünschteGerätwählen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 16 6/3/13 4:24 PM
17
DE
Size - A5Size - A5
5
DrückenSiedieTasteGUIDE,umdasMenüdes
PROGRAMMFÜHRERSaufzurufen.
6
DrückenSiedieTasteLIST,umdieSenderliste
einzublenden.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 17 6/3/13 4:24 PM
18
DE
Size - A5Size - A5
ERSTE INBETRIEBNAHME
WenndasFernsehgerätzumerstenMalmitderStromversorgungverbunden
wird,erscheintaufdemBildschirmeinMenü,dasdurchdieKongurationder
Grundeinstellungenführt.
Bitte OSD Sprache w
ä
hlen
OK
Português
Español
English
Turkish
PolskiNederlands Svenska
Русский
Français
Magyar
Italiano
Deutsch
Ελληνικά
1
Modus
Geschäft
Wohnung
OK
2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
Bildschirmsprache
Wählensiediegewünschte
Sprache,drückenSie
unddieTasteOK.
Wohnung/Geschäft
Wählen
siedengewünschte
Modus,drückenSie
unddieTasteOK.
Antenne
Drücken
Sie
,um
dieEingangsquelleder
Antennezuwählen.
OSD-MENÜ
WennSiedasFernsehgerätzumerstenMalkongurieren,werdenSieaufgefordert,eine
MenüsprachezuwählenunddieFernsehsenderbzw.diedigitalenRadiosender(falls
verfügbar)einzustellen.DiesesKapitelzeigtIhnen,wieSieSendererneuteinrichten,
wieSiedieSenderabstimmenundandereEinstellungenvornehmen.
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
SENDER
DrückenSiedieTasteMENU,umdasTV-Menü
aufzurufen.
DVB-Typ wählen
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
Automatische Sendersuche
DrückenSieOK,umdasautomatischeSendersuchmenü
aufzurufen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 18 6/3/13 4:24 PM
19
DE
Size - A5Size - A5
DVB-T-Signal (Antenne)
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
1
Tune Type DTV +ATV
Italy Norway
Poland
Portugal
Luxembourg
Netherlands
Greece
Hungary
Germany
OKMENU
2
Channel Tuning
Analog
Digital
Radio
Data
:
:
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
7 %...
(ATV)
100.25 MHz
3
DVB-Typ wählen
WählenSiedenDVB-Typ
unddrückenSieOK.
1. WählenSieeinen
TunertypundeinLand
zurSendersuche.
2. Drücken
SieOK,um
dieautomatische
Sendersuchezu
starten.
DasDisplayzeigt
dasFortschreiten
derSendersucheund
dieAnzahlderzu
empfangenenSenderwird
gespeichert.
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
4
DTV Manual Tuning
VHF CH 5
NO SIGNAL
Bad Normal Good
5
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
6
DTV Manuelle
Sendersuche
Drücken
SieOK,um
dasmanuelleDTV-
Sendersuchmenü
aufzurufen.
Manuelle Sendersuche
nach DTV-Kanälen
1. Drücken
Sie
um
denKanalzuwählen.
2. Drücken
SieOK,um
dieSendersuchezu
starten.
Manuelle ATV-
Sendersuche
Drücken
SieOK,um
dasmanuelleATV-
Sendersuchmenü
aufzurufen.
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
7
Manuelle Sendersuche nach ATV-Kanälen
1. DrückenSie umdenKanalzuwählen.
2. Mit andereOptionenwählenundmit
einstellen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 19 6/3/13 4:24 PM
20
DE
Size - A5Size - A5
DVB-C-Signal (Kabel)
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
1
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Full
MENU
OK
2
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Network Scan
MENU
OK
3
Automatische
Sendersuche
DrückenSieOK,um
dasautomatische
Sendersuchmenü
aufzurufen.
DrückenSie ,umden
Suchtypzuwählen.
Network Scan
HierkönnendieOptionen
Frequenz,NetzwerkID
undSymbol(ks/s)manuell
eingestelltwerden.
Hinweis
WennFullScangewähltwurde,suchtdieautomatischeSendersuchenach
empfangbarenKanälen.
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
4
DVB-C Manual Tuning
Frequency
Symbol (ks/s)
QAM Type QAM 64
610000
6875
No Signal
Bad Normal Good
5
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
6
Manuelle Sendersuche
nach DVB-C Kanälen
Drücken
SieOK,umdas
Menüaufzurufen.
Hierzuwerdendie
AngabenfürFrequenz,
Symbol(ks/s)und
QAM-Typbenötigt.
BitteerfragenSiediese
InformationenbeiIhrem
Kabelnetzbetreiber.
Manuelle Sendersuche
nach ATV-Kanälen
Drücken
SieOK,umdas
Menüaufzurufen.
1. DrückenSie
um
denKanalzuwählen.
2. Mit andere
Optionenwählenund
mit einstellen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 20 6/3/13 4:24 PM
21
DE
Size - A5Size - A5
DVB-C-Signal (Kabel)
Programme Edit
MENU
Delete
Rename
Move Skip
OK FAV
FAV
7
Programm bearbeiten
1. DrückenSie umdenSenderzuwählen.
2. DrückenSiedieroteTastedrücken,umdenSenderzu
löschen.
3. DrückenSiediegrüneTaste,umdenSender
umzubenennen(imTV-Modus).GebenSiedieZeichen
mithilfevon ein.
4. DrückenSiediegelbeTaste,umdenSenderaneine
andereStellezubewegen.
5. DrückenSiedieblaueTaste,umdenSenderzu
überspringen.
6. DrückenSieFAV,umeinenFavoritensenderzu
speichern.
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
8
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
9
CI Information
Diese
Optiondientdem
Pay-Fernsehen.Sie
müsseneineCI-Karte
indenCI-Karte-Schlitz
einstecken.
Software Update (USB)
(Nicht enthalten)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 21 6/3/13 4:24 PM
22
DE
Size - A5Size - A5
DVB-S2 Signal
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
1
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
DrückenSiedieTaste
MENUzumÖnendes
TV-Menüs.
DrückenSiedie
TasteOK,umdas
MenüAutomatische
Sendersuchezuönen.
WählenSieDVB-Sund
drückenSiedieTasteOK.
Do you want to load the default channel list?
Please press Exit to skip the channel search.
To start a new channel search please press
the BLUE key.
Scan EXIT
EXIT
4
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
5
Programme Edit
MENU
Delete
Move Skip
FAV
OK
FAV
1 EDUSAT
2 MK TV sat
3 Rai 2
4 Rai 3
5 Rai 1
6 Rai News
7 CCTV9
8 RTR
9 TRT Turk
10 2+2
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
6
DrückenSiedieTaste
BLUE(A-B)(BLAU(A-B)),
umeineneueSendersuche
zustarten.DrückenSiedie
TasteExit(Beenden),um
dieSendersuchezuüber-
springenunddieStand-
ardsenderlisteanzuzeigen.
Drücken
SiedieTaste
OK,umdieSendung
bearbeitenzukönnen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 22 6/3/13 4:24 PM
23
DE
Size - A5Size - A5
DVB-S2 Signal
Sender löschen: WählenSiedenSenderunddrückenSiedieTasteRED(GOTO)
(ROT(GOTO)),umdenSenderzulöschen.
Sender
verschieben:
Wählen
SiedenSenderunddrückenSiedieTasteYELLOW
(REPEAT)(GELB(WIEDERHOLEN)).VerschiebenSiedenSender
mitdenTasten
.DrückenSieYELLOW(REPEAT)(GELB
(WIEDERHOLEN))erneutzumBestätigen.
Sender
überspringen:
Wählen
SiedengewünschtenSender,derübersprungenwerden
soll,unddrückenSiedieTasteBLUE(A-B)(BLAU(A-B)).Das
Überspringen-Symbolerscheint.
Lieblingssender
einstellen:
WählenSiedengewünschtenSenderunddrückenSiedieTaste
FAV(FAVORIT).RechtsnebendemSendererscheinteinSymbol.
DrückenSieFAV(FAVORIT)erneut,umdieFAV-Einstellung
(Favoriteneinstellung)aufzuheben.MitderTasteFAV(FAVORIT)
könnenSieIhrenLieblingssendereinschalten.
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
7
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
8
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
9
Signalinformationen
Die
Signalqualitätund
dieSignalstärkedes
ausgewähltenSenders
werdenangezeigt.
CI-Informationen
Es
werdenInformationen
derandemFernseher
angeschlossenenCI-Karte
angezeigt.
Setup der
Satellitenschüssel
Hinweis
FallsSieunterschiedlicheSatellitenverwenden,folgenSiebittedenAnleitungender
SystemeinstellungfürdenSetupdesSatelliten.
Falls
SiemehralseinenSatellitenverwenden,müssenSiedenSatellitendenrichtigen
DiSEqC-LNBzuweisen,derinIhrerSatelliteninstallationverwendetwird.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 23 6/3/13 4:24 PM
24
DE
Size - A5Size - A5
DVB-S2 Signal
Satellit
Satelliten
hinzufügen:
DrückenSiedieTasteRED(GOTO)(ROT(GOTO)),umeinenneuen
Satellitenhinzuzufügen.SiemüsseneineneinmaligenLängengrad
eingebenunddenNamendesSatellitenüberdasKeyboardeingeben.
Satelliten
bearbeiten:
Drücken
SiedieTasteGREEN(SLOW)(GRÜN(ZEITLUPE)),umden
ausgewähltenSatellitenzubearbeiten.
Satelliten
löschen:
DrückenSiedieTasteYELLOW(REPEAT)(GELB(WIEDERHOLEN)),
umdenausgewähltenSatellitenzulöschen.BestätigenSiemitderTaste
OK.WählenSiemitdenTasten
einenSatelliten,dessenEinstellungen
dannrechtsangezeigtwerden:
LNB Type (LNB-
Typ):
DrückenSie
oderOK,umdieListederLNB-Typen
anzuzeigen.SiekönnenauchdieOptionUserSingle
oderUserDualauswählenunddieFrequenzeingeben.
LNB Power (LNB-
Leistung):
StellenSiemitdenTasten dieLNB-Leistungein.
22KHz: WählenSiemitdenTasten dieOptionON(EIN),
OFF(AUS)oderAUTO.AutoistdieEinstellung,wenn
einDual-LNBalsLokaloszillatorverwendetwird.
Toneburst: Toneburst-Umschaltungaktivierenoderdeaktivieren.
DiSEqC1.0: WählenSiedenrechtenPortbiszu4fürden
richtigenLNB.
DiSEqC1.1: Wählen
SiedenrechtenPortbiszu16fürden
richtigenLNB.
Motor: Wählen
Siemit
dieOptionDiSEqC1.2oderDiSEqC1.3.DrückenSie
anschließenddieTasteOK,umdasMenüzumEinstellenderPositionzu
önen.
Move Auto (Autom.
Verschiebung):
DrückenSiedieTasten fürdieAusrichtung
nachWesten/Osten.DieAusrichtungwirdbeendet,
sobalddasSignalgesichertist.
Move Continue
(Verschiebung
fortsetzen):
Drücken
SiedieTasten
fürdieAusrichtungnach
Westen/Osten.DieAusrichtungwirdfortgesetzt,bis
Siediesebeenden.
Move Step
(Schrittweise
Verschiebung):
Drücken
SiedieTasten
füreineschrittweise
Verschiebung.
Store Position
(Position
speichern):
SpeichernSiedieaktuelleMotorposition.
Goto Position
(Gehe zu):
GehenSiemitdenTasten zurgespeicherten
Position.
Goto Reference
(Bezugsposition):
StellenSieallePositionenzurück.
Goto X (Gehe zu X): GehenSiezuderauslokalenund
SatellitenpositionenerrechnetenPosition.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 24 6/3/13 4:24 PM
25
DE
Size - A5Size - A5
DVB-S2 Signal
Transponder
DrückenSiedieTasteGUIDE,umdieListemitdenTransponderndeseingestellten
Satellitenanzuzeigen.SiekönnendieTasteGUIDEauchdrücken,umzurSatellitenliste
zurückzukehren.
Transponder
hinzufügen
DrückenSiedieTasteRED(GOTO)(ROT(GOTO)),umeinenneuen
Transponderhinzuzufügen.EinbestehenderTPkannnichtunterdem
gleichenSatellitengespeichertwerden.
Transponder
bearbeiten:
DrückenSiedieTasteGREEN(SLOW)(GRÜN(ZEITLUPE)),umden
ausgewähltenTransponderzubearbeiten.EinbestehenderTPkann
nichtunterdemgleichenSatellitengespeichertwerden.
Transponder
löschen:
DrückenSiedieTasteYELLOW(REPEAT)(GELB(WIEDERHOLEN),
umdenausgewähltenTransponderzulöschen.BestätigenSiemitOK.
Einen
Transponder
scannen:
DrückenSiedieTasteBLUE(A-B)(BLAU(A-B)),umdasMenüder
Scan-Einstellungenzuönen.DrückenSienachderKongurationder
EinstellungendieTasteOK,umdenScanzustarten.
Mehrere
Transponder
scannen:
Drücken
SiedieTasteOK,umdiemitdemSymbolmarkierten
Transponderauszuwählen.DrückenSieanschließenddieTasteBLUE
(A-B)(BLAU(A-B)),umdasMenüderScan-Einstellungenzuönen.
DrückenSienachderKongurationderEinstellungendieTasteOK,
umdenScanderTransponderzustarten.
Sendersuche
Einen
Satelliten
scannen:
DrückenSiedieTasteBLUE(A-B)(BLAU(A-B)),umdasMenüder
Scan-Einstellungenzuönen.
Scan-Modus: Wählen
SiemitdenTasten
DefaultzumScannenderintegrierten
Standardtransponder,oderdieOptionenBlindScanundNetWorkfür
dieSuchemitNIT.
Verschlüsselt: WählenSiemitdenTasten alleSenderoderFTA-Sender.
Servicetyp: Wählen
SiemitdenTasten
dieOptionALL(ALLE),DigitalesTV
oderRADIO.DrückenSieOK,umdieSuchezustarten.
Mehrere
Satelliten
scannen:
DrückenSiedieTasteOK,umdiemitdemSymbolmarkierten
Transponderauszuwählen.DrückenSieanschließenddieTasteBLUE
(A-B)(BLAU(A-B)),umdasMenüderScan-Einstellungenzuönen.
DrückenSieOK,umdieSuchezustarten.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 25 6/3/13 4:24 PM
26
DE
Size - A5Size - A5
BILD MENÜ
PICTURE
Color Temperature
Picture Mode Standard
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
1
1. DrückenSiedieTasteMENU,umdasTV-Menü
aufzurufen.
2. DrückenSie ,umdasBILDMENÜaufzurufen.
Picture Mode Standard
Contrast 50
Brightness 50
Color 50
Sharpness 50
Tint 50
MENU
2
Bildmodus
HierkönnenSieverschiedeneBildoptionenselbst
einstellen.
1. WählenSiedieOptionBildmodusundrufenSiedas
MenümitOKauf.
2. WählenSiediezuänderndeOptionunddrückenSie
zumBestätigenaufMENU.
3. Die
werkseitigeEinstellungistStandard.
Hinweis
Kontrast,Helligkeit,FarbeundFarbtonkönnennurimModusBenutzereingestellt
werden.
Color Temperature Medium
Red 39
Green 50
Blue 50
MENU
3
Farbtemperatur
WählenSiedieFarbtemperaturdesBildes.
1. Wählen
SiedieOptionFarbtemperaturundrufenSie
dasMenümitOKauf.
2. Wählen
SiediezuänderndeFarbtemperaturund
drückenSiezumBestätigendieTasteMENU.
Hinweis
Wenn
Benutzereingestelltist,dannkönnendieFarbenRot,GrünundBlaueingestellt
werden.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 26 6/3/13 4:24 PM
Backlight
27
DE
Size - A5Size - A5
BILD MENÜ
Aspect Ratio
Auto
4:3
16:9
Zoom
Subtitle
Just Scan
MENU
4
Bildschirmformat)
HierkönnenSiedieBildgrößeeinstellen.
1. WählenSiedieOptionBildschirmformatundrufenSie
dasMenümitOKauf.
2. WählenSiedasBildschirmformatmithilfeder
Pfeiltasten unddrückenSiezumBestätigenauf
MENU.
Noise Reduction
Off
Low
Middle
High
Auto
MENU
5
Rauschreduktion
Verbessert“Störungen”(kleinePunkteimBild)aufgrund
einerschwachenSignalübertragung.
1. WählenSiedieOptionGeräuschunterdrückungund
rufenSiedasMenümitOKauf.
2. WählenSiedieGeräuschunterdrückungsstufeund
drückenSiezumBestätigenaufMENU.
Screen
Auto Adjust
Horizontal Pos. 50
Vertical Pos. 50
Size 50
Phase 7
MENU
6
BILDSCHIRM (Nur im PC-Modus)
1. Wählen
SiedieOptionBildschirmundrufenSiedas
MenümitOKauf.
2. StellenSiejedeOptionmithilfederPfeiltasten
TeinunddrückenSiezumBestätigenaufMENU.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 27 6/3/13 4:24 PM
28
DE
Size - A5Size - A5
TON-MENÜ
SOUND
Balance
Sound Mode Standard
Auto Volume
Surround Sound
AD Switch Off
1
1. DrückenSiedieTasteMENU,umdasTV-Menü
aufzurufen.
2. DrückenSie ,umdasSOUND-MENÜaufzurufen.
SOUND Standard
Treble 75
Bass 65
MENU
2
SOUND-Modus
HierkönnenSiedieKlangeinstellungenvornehmen.
1. Wählen
SiedieOptionSoundundrufenSiedasMenü
mitOKauf.
2. WählenSiedenKlangtypmithilfederPfeiltasten
unddrückenSiezumBestätigenaufMENÜ.
Hinweis
Trebe
undBasskönnenimModusBenutzereingestelltwerden.
Balance
0
MENU
3
Balance
ZumEinstellendesKlangausgleichsderLautsprecher.
1. WählenSiedieOptionBalanceundrufenSiedas
MenümitOKauf.
2. Stellen
SiedieBalancemithilfederPfeiltasten
unddrückenSiezumBestätigenaufMENÜ.
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume Off
Surround Sound
AD Switch Off
4
Automatische Lautstärkeregelung
DieseOptiondientdazu,plötzlicheErhöhungen
derLautstärkewährendeinesSenderwechselsoder
Werbepauseneinzuschränken.
1. WählenSiedieOptionAutomatische
LautstärkeregelungunddrückenSieOK,umdiese
Optionein-oderauszuschalten.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 28 6/3/13 4:24 PM
29
DE
Size - A5Size - A5
TON-MENÜ
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume
Surround Sound On
AD Switch Off
5
Surround Sound
WählenSieSurroundSoundunddrückenSieOKumes
ein-oderauszuschalten.
6
AD-Umschaltung
DieseFunktionbehandeltdenAudiostreamfürdie
FunktionAD(Audiobeschreibung),soferndiese
zusammenmitdemHaupttonvomSendergesendet
wird.WählenSiedieseOption,umADein-oder
auszuschalten.
Hinweis
DieAD-Lautstärkekannreguliertwerden,wenndieAD-Funktionaktiviertwurde.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 29 6/3/13 4:24 PM
30
DE
Size - A5Size - A5
ZEIT-MENÜ
Clock -- -- -- --
Off Time
On Time
Sleep Timer
Time Zone
TIME
1
1. DrückenSiedieTasteMENU,umdasTV-Menü
aufzurufen.
2. DrückenSie ,umdasTIME-MENÜaufzurufen.
Clock
Date 29
Month May
Year 2012
Hour 11
Minute 00
MENU
2
Uhr
EinstellenvonDatumundUhrzeit
1. Wählen
SiedieOptionUHRundrufenSiedasMenü
mitOKauf.
2. StellenSieDatumundUhrzeitein.
3. ZumVerlassendieserOptionMENUdrücken.
Off Time Off
Hour 00
Minute 00
MENU
3
Ausschaltzeit
Automatische
AusschaltzeitdesBildschirmseinstellen.
1. WählenSiedieOptionAusschaltzeitundrufenSie
dasMenümitOKauf.
2. WählenSiedieautomatischeAusschaltzeit.
3. ZumVerlassendieserOptionMENUdrücken.
On Time Off
Hour 12
Minute 00
DTV
Channel 0
Volume 30
MENU
4
Einschaltzeit
Automatische
EinschaltzeitdesFernsehgerätes
einstellen.
1. WählenSiedieOptionAutomatischeEinschaltzeit
undrufenSiedasMenümitOKauf.
2. WählenSiedieEinschaltzeit.
3. ZumVerlassendieserOptionMENUdrücken.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 30 6/3/13 4:24 PM
31
DE
Size - A5Size - A5
ZEIT-MENÜ
Sleep Timer
Off
10min
20min
30min
60min
90min
MENU
5
Sleep Timer-Funktion
DieSleepTimer-FunktionschaltetdasFernsehgerätnach
AblaufeinervoreingestelltenZeitindenStand-by.
StellenSiehierdieZeitein,nachderenAblaufdas
FernsehgerätindenStand-byübergeht.ZumVerlassen
dieserOptionMENUdrücken.
Canary GMT
Lisbon GMT Amsterdam GMT+1
Brussels GMT+1
London GMT
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
Rabat GMT Berlin GMT+1
Time Zone
MENU
6
TimeZone
StellenSiedieaktuelleZeitzoneein.DrückenSiezum
VerlassenaufMENU.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 31 6/3/13 4:24 PM
32
DE
Size - A5Size - A5
OPTIONEN-MENÜ
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 32 6/3/13 4:24 PM
OPTION
OSD Language English
Audio Languages Deutsch
Subtitle Language Deutsch
Country Germany
Restore Factory Default
Auto Standby (4 h)
Home/Shop Mode
1
1. DrückenSiedieTasteMENU,umdasTV-Menü
aufzurufen.
2. DrückenSie ,umdasOPTIONEN-MENÜ
aufzurufen.
3. MarkierenSiedieOptionen,dieSieeinstellen
möchtenunddrückenSieOK.
2 3
4
Einstellen der
Untertitelsprache (Subtitle)
WählenSiediegewünschte
SprachefürdieUntertitel
unddrückenSiedieTaste
MENU.
Einstellen der
Bildschirmsprache (OSD)
WählenSiedieMenü-
SpracheunddrückenSie
dieTasteMENU.
Einstellen der
Audiosprache
WählenSiediegewünschte
SpracheunddrückenSie
dieTasteMENU.
Hinweis
NurfürdigitaleKanäle,
dieinmehrerenSprachen
gesendetwerden.
5 6 7
Ländereinstellung
Anzeigedesgewählten
Ländernamens.
Werkseinstellungen
Zurücksetzender
Werkseinstellungen..
Auto Standby
DrückenSieOK,um
AutoStandbyein-oder
auszuschalten.
8
Betriebsort
DrückenSieOK,um
WohnungodeGeschäft
auszuwählen
HDMI CEC
9
HDMI CEC
Drücken Sie OK, um
HDMI CEC EIN oder AUS
zu wählen.
33
DE
Size - A5Size - A5
SPERRE
LOCK
Set Password
Lock System
Block Program
Parental Guidance Off
1
1. DrückenSiedieTasteMENU,umdasTV-Menü
aufzurufen.
2. DrückenSie ,umdasLOCK-MENÜaufzurufen.
3. Markieren
SiedieOptionen,dieSieeinstellen
möchtenunddrückenSieOK.
Please enter password
Clear
Cancel
2
Sperrsystem
1. SchaltenSiedasSperrsystemein,umunbefugten
ZugriaufdasFernsehgerätzuverhindern.
2. HierwerdenSieaufgeforderteinKennwort
einzugeben,wennSiedieFunktionenautomatische
undmanuelleSendersuche,Programmbearbeiten
oderWerkseinstellungenbenutzenmöchten.
Hinweis
Das
werkseitigeingestellteKennwortist6666.
Please enter old password
Please enter new password
Confirm new password
Clear
Cancel
3
Kennwort einsetzen
1. GebenSiedasneueKennwortein.
Hinweis
DasSuperkennwortist9527,solltenSieIhrneuesKennwortvergessenhaben.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 33 6/3/13 4:24 PM
34
DE
Size - A5Size - A5
SPERRE
Block Program
MENU
Lock
OK
4
Sender blockieren
1. WählenSiedaszusperrendeProgramm.
2. DrückenSiediegrüneTaste,umdieProgrammsperre
zuaktivierenoderaufzuheben.
Parental Guidance
Off
4
5
6
7
8
MENU
5
Jugendschutz (nur DTV)
1. SchaltenSiedieJugendschutzein,umzuverhindern,
dassKinderProgrammefürErwachseneansehen.
Hinweis
Diese
FunktionhängtvondendurchdieSendestationausgesendetenInformationen
ab.WennderSenderüberfalscheInformationenverfügt,funktioniertdieJugendschutz
nicht.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 34 6/3/13 4:24 PM
35
DE
Size - A5Size - A5
TELETEXT-FUNKTION
Teletext anzeigen
1. Wählen
SieeinenTV-SendermiteinemTeletextsignal.
2. Drücken
SiedieTaste
,umdenTeletextmodusaufzurufen.
3. DrückenSiedieTaste einzweitesMal,umdieFunktionMix-Modusaufzurufen,
dieesIhnenermöglicht,dieTeletextseiteimTV-Programmeinzublenden.
4. DrückenSiedieTaste eindrittesMal,umdennormalenTV/DTV-Moduszu
verlassen.
Seitenwahl
1. TippenSiedieSeitenzahl(dreiZiern)mithilfederZahlentastenein.Sollten
SiesichwährendderEingabegeirrthaben,müssenSiediedreistelligeZier
vervollständigenunddierichtigeSeitenzahleingeben.
2. MitderTasteCH-/CH+könnenSiedievorherigebzw.nächsteSeitewählen.
Index
Drücken
SiedieTaste
,umdieSeitemitdemInhaltsverzeichnisdirekt
aufzurufen.
EPG (Elektronische Programmzeitschrift)
DrückenSiedieTasteGUIDE,umdieSenderlistezuönen.
Programmzeitschrift: Wählen
SiemitdenTasten
zwischenTIME/CHANNEL
(UHRZEIT/SENDER).
TIME (UHRZEIT): Für
dasausgewählteDatumunddieausgewählteUhrzeit
wirdeineProgrammübersichtangezeigt.WählenSiemitden
Tasten
einDatum.
CHANNEL (SENDER): FürdenausgewähltenSenderwirddieProgrammübersicht
angezeigt.
Erinnerung:
DrückenSiedieTasteBLUE(A-B),umdie
Erinnerungseinstellungenzuönen.BestätigenSiemitOK.
DieEinstellungwirdinIhremZeitplangespeichert.
Info: DrückenSiedieTasteGREEN(SLOW)(GRÜN(ZEITLUPE)),
umdieInformationenfürdieausgewählteSendung
anzuzeigen.
Zeitplan: DrückenSiedieTasteYELLOW(REPEAT)(GELB
(WIEDERHOLEN)),umdenZeitplanIhrerEinträgeund
Erinnerungseinstellungenanzuzeigen.DrückenSiedieTaste
RED(GOTO)(ROT(GOTO)),umdieausgewähltenEinträge
zulöschen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 35 6/3/13 4:24 PM
36
DE
Size - A5Size - A5
MULTIMEDIA FUNCTION
Input Source
USB
DTV
ATV
DVB-S2
SCART
YPbPr
PC
HDMI1
HDMI2
AV
OK
1
1. DrückenSieINPUT,umindenSourceMenüzu
gelangen.
2. DrückenSie ,umindenUSBMenüzugelangen.
USB 2.0
2
DrückenSiediePfeiltaste ,umdieOptionenFOTO,
MUSIK,FILMundTEXTzumarkierenundönenSie
mitOKdieUntermenüs.DrückenSieEXIT,umzum
vorherigenMenüzurückzukehrenundumdasMenüzu
verlassen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 36 6/3/13 4:24 PM
37
DE
Size - A5Size - A5
MULTIMEDIAFUNKTION
FOTO
1. Das
GerätunterstütztdieFormate.jpg,.jpeg,.bmpund.png.
2. Wählen
SiedasanzuzeigendeFotomithilfederPfeiltasten.NachderAuswahl
erscheintdieDatei-InformationaufderrechtenSeiteundeineBildansichterscheint
inderMitte.
3. Drücken
Sie umdieDiaschauabdemmarkiertenFotozustarten.
4. DrückenSiewährendderWiedergabedieTasteMENU,umdasMenüanzuzeigen.
5. DrückenSieEXIT,umdieDiaschauzustoppen.
MUSIK
1. Das
GerätunterstütztdieFormate.mp3,.m4aund.aac.
2. WählenSiediegewünschteDateimithilfederPfeiltasten.NachderAuswahl
erscheintdieDatei-InformationaufderrechtenSeiteunddieWiedergabestartet
automatisch.
3. DrückenSie
,umdieWiedergabevomAnfangderDateizustarten.
4. Mithilfe
derTaste
oder sowieOKkönnenSiedasMenüamunteren
Bildschirmrandbedienen.
5. ZumStoppenderWiedergabeEXITdrücken.
FILM
1. Das
GerätunterstütztdieFormate.avi,.mp4,.rs/.trp,.mkv,.1.mov,.dat,.vob.
2. WählenSiediegewünschteDateimithilfederPfeiltasten.NachderAuswahl
erscheintdieDatei-InformationaufderrechtenSeiteunddieWiedergabestartet
automatisch.
3. DrückenSie
umdieWiedergabevomAnfangderDateizustarten.DrückenSie
INFO,umdasMenüwährendderWiedergabeaufdemBildschirmanzuzeigen.
4. MithilfederTaste oder sowieOKkönnenSiedasMenüamunteren
Bildschirmrandbedienen.
5. ZumStoppenderWiedergabeEXITdrücken.
TEXT
1. Drücken
SiediePfeiltaste,umdiegewünschteDateiauszuwählen.
2. DrückenSie
,umdieDateiwiederzugeben.
3. DrückenSieCH+oderCH-,umdieDateiauf-oderabzuscrollen.
4. Drücken
SiedieTasteINFO,umdasMenüwährendderWiedergabeeinzublenden.
5. DrückenSie
oder ,umdasMenüamunterenRanddesBildschirmszu
wählenunddrückenSiezumBestätigenOK.
6. DrückenSieEXITwennSiezumvorherigenMenüzurückkehrenwollen.
WennSieMultimedia-DateienüberUSBabspielenundsichdasTV-Gerätdurch
einestatischeAuadungaus-undwiedereinschaltet,müssenSiedieaktuelle,
abzuspielendeDateierneutwählen.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 37 6/3/13 4:24 PM
38
DE
Size - A5Size - A5
REINIGUNG UND PFLEGE
Bildschirmpflege
• TrennenSiedasFernsehgerätvordemReinigenvonderStromversorgung.
• ReinigenSiedenFernsehbildschirmunddenRahmenmiteinemweichenTuch.
BittebenutzenSieniemalsSubstanzenwiez.B.Alkohol,Chemikalienoder
HaushaltsreinigeraufdemFernsehbildschirm.
• Beschädigungsgefahr
desBildschirms!NiemalsdenBildschirmmiteinem
Gegenstandberühren,drücken,reibenoderantippen.
• UmVerformungenoderdasAusbleichenderFarbezuvermeiden,wischenSieso
schnellwiemöglichWassertropfenweg.
FEHLERBEHEBUNG
Symptom Mögliche Ursachen und Abhilfe
KeinBildundkeinTon • PrüfenSie,obderHauptsteckermiteiner
Wandsteckdoseverbundenist.
• PrüfenSie,obSiedenEINSCHALTERuntenaufdem
Fernsehgerätgedrückthaben.
• PrüfenSiedieKontrast-undHelligkeitseinstellungen
NormalesBild,aberkein
To n
• PrüfenSiedieEinstellungderLautstärke.
• Stummschaltung?DrückenSiedieTasteMUTE.
• StellenSieeinenanderenSenderein,vielleichtliegtes
anderÜbertragung.
• SindalleAudiokabelrichtigeingesteckt?
Fernbedienung
funktioniertnichtrichtig
• PrüfenSie,obeinGegenstandzwischendemTV-Gerät
undderFernbedienungdieÜbertragungdesSignals
behindert.
• Wurden
dieBatterienmitderrichtigenPolung(+zu+,-
zu-)eingelegt?
• LegenSieneueBatterienein.
DasGerätschaltetsich
plötzlichaus
• IstdieEinschlafautomatikeingestellt?
• PrüfenSiedieEinstellungenderStromversorgung.
Stromistausgefallen.
• KeinSendereingerichtet.
DasBilderscheintnach
demEinschaltennur
langsam
• Dies
istnormal,dasBildwirdwährenddes
Einschaltvorgangsabgeschwächt.BittewendenSie
sichandenKundendienst,wenndasBildnachfünf
Minutennichterschienenist.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 38 6/3/13 4:24 PM
39
DE
Size - A5Size - A5
FEHLERBEHEBUNG
Symptom Mögliche Ursachen und Abhilfe
Keineoderschwache
Farbeoderschwaches
Bild
• StimmenSiedieFarbeimentsprechendenMenüab.
• HaltenSieeinenbestimmtenAbstandzwischendem
BildschirmunddemVideorekorder.
• Stellen
SieeinenanderenSenderein,vielleichtliegtes
anderÜbertragung.
• SindalleVIDEO-Kabelrichtigeingesteckt?
• AktivierenSiedieentsprechendenFunktionenzum
WiederherstellenderBildhelligkeit.
Horizontale/vertikale
Streifenoder
Bildverzerrung
• Prüfen
Sie,obeininderNähebendlichesElektrogerät
oderElektrowerkzeugFunkstörungenverursacht.
SchlechterEmpfangbei
einigenSendern
• Sender-
oderKabelübertragungsprobleme.SuchenSie
einenanderenSender.
• DasSendersignalistschwach,drehenSiedieAntenne
füreinenbesserenEmpfang.
• PrüfenSienachmöglichenStörquelleninderNähe.
LinienoderStreifenim
Bild
• PrüfenSiedieAntenne(WechselnSiedie
Antennenrichtung).
KeinTonausden
Lautsprechernzuhören
• StimmenSiedenAusgleichimentsprechendenMenü
ab.
DasSignalbendet
sichaußerhalbder
Reichweite(PCModus)
• StimmenSiedieAuösung,horizontaleFrequenzoder
vertikaleFrequenzderEingangsquelleab.
• PrüfenSie,obdasSignalkabelangeschlossenoderlose
ist.
• Prüfen
SiedieEingangsquelle.
VertikaleStreifen
imHintergrund
undhorizontale
Bildstörungenund
falschePosition(PC
Modus)
• BedienenSiesichderFunktionAuto-Konguration
oderstellenSieUhr,PhaseoderH/V-Positionein.
Bildschirmfarbe
ist
unstabilodernur
einfarbig
• Prüfen
SiedasSignalkabel.
• InstallierenSiediePC-Videokarteneu.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 39 6/3/13 4:24 PM
40
DE
Size - A5Size - A5
TECHNISCHE DATEN
DISPLAY-MERKMALE
Displaytyp:
Bildschirmdiagonale:
Bildformat:
Aktiver
Bereich:
AuösungdesBildschirms:
Helligkeit:
Kontrastverhältnis:
Punktpitch:
Maximale
Farbanzahl:
Reaktionszeit:
FUNKTIONEN
HD-kompatibel:
TV-EMPFANG
TV-System:
Soundsystem:
Antennen-Eingangsimpedanz:
TUNER-EMPFANGSBEREICH
ATV:
DTV:
UHF(474Mhz
-862MHz):
STROMANFORDERUNGEN
Nenneingangsstrom
(TV):
Stromverbrauch:
ANSCHLÜSSE
Eingang
TV-Tuner
(RF75Ω):
AV-Eingang(Video):
Component-Eingang:
HDMI:
SCART:
PC-Audio-Eingang
(PCAUDIO):
VGA-Eingang(VGA):
USB:
2
1
1
2
1
1
1
1
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 40 6/3/13 4:24 PM
Maximal50W
LED
32Zoll
16:9
698.4(H)x392.85(V)
1920x1080
270cd/m
2
1500:1
0.36375(H)x0.36375(V)mm
16.7M
8ms
Ja
PAL/SECAM
B/G,D/K,I,L
75Ω
45.25MHz–863.25MHz
45.25MHz–863.25MHz
Ja
AC100-240V~,50/60Hz
41
DE
Size - A5Size - A5
UNTERSTÜTZTE VGA-AUFLÖSUNGEN
Auösung:
ABMESSUNGEN (B x H x T)
GerätmitStandfußundLautsprechern:
GerätohneStandfuß:
GEWICHT (NETTO)
Gerät
mitStandfußundLautsprechern:
UMGEBUNG/Klima
Betriebstemperatur:
Betriebsfeuchtigkeit:
USB
Zulässiges
Höchstgewicht:
Energieverbrauch
Weitere
technischeDatenndenSieauf
unsererWebsite:
StromverbrauchimStand-by:
Stromverbrauchimausgeschalteten
Zustand:
1366x768
5
-35°C
<60%
DC5V,500mA
<0.5W
0W
ENTSORGUNG
DiesesGerätnichtimunsortiertenHausmüllentsorgen.Aneinerausgewiesenen
SammelstellefürElektro-undElektronik-Altgeräteentsorgen.Dadurchtragen
SiezumSchutzderRessourcenundderUmweltbei.FürweitereInformation
wendenSiesichbitteanIhrenHändleroderdieörtlichenBehörden.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 41 6/3/13 4:24 PM
747x200x495mm
747x43x452mm
kg
7.9
42
EL
Size - A5
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
• Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Μηνανοίγετε
• ΠΡΟΣΟΧΗ:
Προςαποφυγήηλεκτροπληξίας,μηνανοίγετετοκάλυμμα(ήτοπίσωμέρος).Δεν
υπάρχουνχρησιμοποιήσιμαμέρηστοεσωτερικό.Απευθυνθείτεσεεξειδικευμένοπροσωπικό
γιασυντήρηση.
•
Γιαλόγουςασφαλείας,αυτήησυσκευήκλάσηςΙΙπαρέχεταιμεδιπλήήενισχυμένη
μόνωσηόπωςυποδηλώνειαυτότοσύμβολο.
•
Τοσήματουκεραυνούμέσασεέναισόπλευροτρίγωνοχρησιμοποιείταιως
προειδοποίη-σηγιατοχρήστησχετικάμετηνύπαρξημημονωμένης“επικίνδυνης
τάσης”στοεσωτερικότουκελύφουςτηςσυσκευής,ηέντασητηςοποίαςμπορείναείναι
τέτοιαπουνααποτελείκίνδυνοηλεκτροπληξίας.
•
Τοθαυμαστικόμέσασεέναισόπλευροτρίγωνοχρησιμοποιείταιωςπροειδοποίηση
γιατοχρήστηότιυπάρχουνσημαντικέςοδηγίεςλειτουργίαςκαισυντήρησηςστα
συνοδευτικάέντυπααυτήςτηςσυσκευής.
• Πρινσυνδέσετετησυσκευήστηνπρίζα,βεβαιωθείτεότιητάσηπουαναγράφεταιστησυσκευή
είναιίδιαμετηντάσητουηλεκτρικούδικτύου.
• Το
βύσμαδικτύουήοσυζευκτήραςσυσκευήςείναιησυσκευήαποσύνδεσης.Θαβρίσκεται
πάντοτεσεετοιμότηταγιαλειτουργία.
• Εάντοκαλώδιοτροφοδοσίαςέχειυποστείζημιά,πρέπεινααντικατασταθείαπότονκατασκευ-
αστή,τοναντιπρόσωποσέρβιςήάλλοκαταρτισμένοτεχνίτη,γιανααποφευχθείενδεχόμενος
κίνδυνος.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Γιαναμειώσετετονκίνδυνοπυρκαγιάςήηλεκτροπληξίας,μηνεκθέ-τετε
αυτήτησυσκευήσεβροχήήυγρασία.Προστατεύστετηναπόστάξιμοήπιτσιλίσμα-τα.Μην
τοποθετείτεοποιαδήποτεαντικείμεναγεμάταμευγρά,όπωςβάζα,επάνωστησυσκευή.
• Ελέγχετετακτικά,εάνυπάρχειελάττωμαστοκαλώδιοτροφοδοσίας,τησυσκευήήτοκαλώδιο
προέκτασης.Εάνεντοπίσετεελάττωμα,μηχρησιμοποιήσετετησυσκευή.Αποσυνδέστε
αμέσωςτησυσκευήαπότηνπρίζα.
• Τοποθετήστετοκαλώδιοτροφοδοσίαςκαι,εάνχρειαστεί,ένακαλώδιοπροέκτασηςέτσιώστε
ησυσκευήναμηνμπορείνατραβηχτείήναανατραπεί.Μηναφήνετετοκαλώδιοτροφοδοσίας
νακρέμεταισεσημείοπουκάποιοςμπορείνατοπιάσειεύκολα.
• Μησφηνώνετε,μηνκάμπτετεκαιμηντραβάτετοκαλώδιοτροφοδοσίαςεπάνωαπόαιχμηρές
ακμές.
• Προστατεύετε
τοκαλώδιοτροφοδοσίαςέτσι,ώστεναμηντοπατάτε,ναμημαγκωθείειδικάστο
φις,στιςπρίζεςκαιστοσημείοπουεξέρχεταιαπότησυσκευή.
• Ποτέ
μηντραβάτετοφιςαπότοκαλώδιοτροφοδοσίαςήμεβρεγμέναχέρια.
• Αποσυνδέετετοφιςστηνπερίπτωσηελαττωμάτωνκατάτηχρήση,στηδιάρκειακαταιγίδων
μεαστραπές,πριναπότονκαθαρισμόκαιότανδενχρησιμοποιείτετησυσκευήγιαμεγάλο
χρονικόδιάστημα.
• Σεπερίπτωσηβλάβηςλόγωηλεκτροστατικήςεκκένωσης,‘επαναρυθμίστε’τησυσκευήαφαιρώ-
νταςτοφιςαπότηνπρίζα.
• Αναθέτετεόλεςτιςεργασίεςσέρβιςσεεξειδικευμένοπροσωπικόσέρβις.Μηνεπιχειρήσετενα
επισκευάσετετησυσκευήεσείςοιίδιοι.Συντήρησηαπαιτείταιότανησυσκευήέχειυποστεί
ζημιά,όπωςζημιάστοκαλώδιοτροφοδοσίαςήτοφις,έχειπιτσιλιστείνερόστησυσκευή,έχουν
πέσειαντικείμεναμέσαστησυσκευή,έχειυποστείζημιάτοπερίβλημα,ησυσκευήέχειεκτεθεί
σεβροχήήυγρασία,δενλειτουργείφυσιολογικάήέχειπέσεικάτω.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Γιανααποφευχθείτυχόντραυματισμός,οισυσκευέςεπίτοιχηςστερέωσης
πρέπειναείναικαλάσυνδεδεμένεςστηθέσητουςσύμφωναμετιςοδηγίεςτοποθέτησης
στοεγχειρίδιοχρήσης.Τυχόνακατάλληλητοποθέτησημπορείνακαταστήσειτησυσκευήμη
ασφα-λή.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 42 6/3/13 4:25 PM
43
EL
Size - A5
• Μηχρησιμοποιείτεοποιαδήποτεπαρελκόμεναήαξεσουάρδιαφορετικάαπόαυτάπουσυ-
νιστώνται
απότονκατασκευαστήήπουπωλούνταιμαζίμετησυσκευή.Ηεγκατάστασήτους
πρέπειναγίνεταισύμφωναμεαυτότοεγχειρίδιοχρήστη.
• Γιατιςσυσκευέςπουδιατίθενταιμεβάση,βεβαιωθείτεότιηβάσηείναισωστάσφιγμένηστην
τηλεόραση.Τυχόνακατάλληλησύσφιξημπορείνακαταστήσειτησυσκευήμηασφαλή.
• Όταντοποθετείτετησυσκευή,αφήνετεεπαρκήχώρογιατονεξαερισμό.Μηντηντοποθετείτε
σεβιβλιοθήκες,εντοιχισμέναντουλάπιαήπαρόμοιασημεία.
• Μηνεμποδίζετετονεξαερισμόκαλύπτονταςταανοίγματαεξαερισμούμεαντικείμεναόπως
εφημερίδες,τραπεζομάντιλα,κουρτίνεςκ.λπ.Μηνεισάγετεοποιαδήποτεαντικείμεναμέσαστη
συσκευή.
• Μηντοποθετείτεπηγέςακάλυπτηςφλόγας,όπωςαναμμένακεριά,επάνωστησυσκευή.
• Μην
εισάγετεοποιαδήποτεαντικείμεναμέσαστησυσκευή.Τέτοιαείδημπορείναπέσουνκάτω
καιναπροκαλέσουνζημιάστοπροϊόνή/καιτραυματισμό.
• Ναμηντοποθετείταικοντάσεπηγέςθερμότηταςόπωςσώματακαλοριφέρ,ανοίγματαεκροής
θερμούαέρα,σόμπεςήάλλεςσυσκευές(συμπεριλαμβανομένωνενισχυτών),πουπαράγουν
θερμότητα.
• Μην
ασκείτευπερβολικήδύναμηστομπροστινόήτοπάνωμέρος,διότιέτσιμπορείστοτέλος
νααναποδογυρίσειησυσκευή.
• Μημετακινείτετησυσκευήότανείναιενεργοποιημένη.
• Μηναγγίζετε,μηνπιέζετεκαιμηντρίβετετηνεπιφάνειατηςοθόνηςσεαιχμηράήσκληρά
αντικείμενα.
• Όταν
ηθερμοκρασίααλλάζει,μπορείνασχηματιστούνυδρατμοί.Οιυδρατμοίμπορείναπρο-
καλέσουνζημιάστηνοθόνηκαιταηλεκτρικάτηςμέρη.Ότανηυγρασίαστεγνώσει,στηνοθόνη
μπορείναυπάρχουνλεκέδεςήκηλίδες.
• ΠΡΟΣΟΧΗ:Κίνδυνοςέκρηξηςεάνοιμπαταρίεςτοποθετηθούνλάθος.Πρέπεινααντικαθίστα-
νταιμόνομεμπαταρίεςίδιουήαντίστοιχουτύπου.Μηχρησιμοποιείτεπαλιέςμαζίμεκαινούρ-
γιεςμπαταρίες.
• Τοποθετείτετιςμπαταρίεςσωστά,μεταπρόσημα+και-ευθυγραμμισμένα,όπωςυποδεικνύε-
ταιεπάνωστησυσκευή.
• Αφαιρείτετιςμπαταρίεςότανδενχρησιμοποιείτετησυσκευήγιαμεγάλοχρονικόδιάστημα.
• Μην
εκθέτετετιςμπαταρίεςσευπερβολικήθερμότητα,όπωςστοφωςτουήλιου,σεφωτιάκ.λπ.
• Σεπερίπτωσηδιαρροήςμπαταρίας,αφαιρέστετιςμπαταρίεςκαικαθαρίστετηθήκητωνμπα-
ταριώνπολύκαλά.Αποφύγετετηνεπαφήμετοδέρμακαιταμάτιασας.
• Φυλάσσετετιςμπαταρίεςμακριάαπόπαιδιά.Ζητήστειατρικήβοήθειααμέσωςσεπερίπτωση
κατάποσηςμπαταρίας.
• Μηναποσυναρμολογείτεκαιμηνανοίγετετιςμπαταρίες,μηντιςπετάτεστηφωτιά.Ηαπόρρι-
ψήτουςπρέπειναγίνεταισύμφωναμετοεγχειρίδιοχρήσης.Μηντιςπετάτεμαζίμεταοικιακά
απορρίμματα.
• ΓιατηνκατάστασηλειτουργίαςUSB,επαναρυθμίστετησυσκευήαποσυνδέονταςτησυσκευή
USBαπότησυσκευήστηνπερίπτωσηδυσλειτουργίας.
• Οιμπαταρίες(τοτροφοδοτικόήοιμπαταρίεςπουέχουντοποθετηθεί)δενπρέπειναεκτίθενται
σευπερβολικήθερμότητα,όπωςστοφωςτουήλιου,σεφωτιάκ.λπ.
• Για
ναπροληφθείηεπέκτασητηςφωτιάς,διατηρείτεπάντοτετυχόνκεριάήακάλυπτεςφλόγες
μακριάαπόαυτότοπροϊόν.
• ΟιτιμέςκαιοιεικόνεςσεαυτότοΕγχειρίδιοχρήσηςπαρέχονταιμόνοωςαναφοράκαιμπορεί
ναδιαφέρουναπότοπραγματικόπροϊόν.Ησχεδίασηκαιτατεχνικάχαρακτηριστικάτουπροϊό-
ντοςμπορείνααλλάξουνχωρίςειδοποίηση.
• Ηυπερβολικήακουστικήπίεσηςαπόταακουστικάμικρούήμεγάλουμεγέθουςμπορείνα
προκαλέσεικώφωση.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 43 6/3/13 4:25 PM
44
EL
Size - A5Size - A5
ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ
Σαςευχαριστούμεπουεπιλέξατεέναπροϊόν Παρακαλούμεδιαβάστεαυτέςτιςοδηγίες
προσεκτικάκαιφυλάξτετιςγιαμελλοντικήχρήση.
ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
Αυτήησυσκευήπροορίζεταιγιατηλήψηκαιαναπαραγωγήσημάτωνήχου,εικόναςκαι
τηλεόρασης.Χρησιμοποιείτεμόνοσύμφωναμεαυτέςτιςοδηγίες.Μιαακατάλληληχρήσηείναι
επικίνδυνηκαιακυρώνειτηναπαίτησηεγγύησης.Τηρείτετιςοδηγίεςασφαλείας.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Ησυσκευήμπορείναδιατίθεταισεδιαφορετικάχρώματα.
Τηλεχειριστήριο
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 44 6/3/13 4:25 PM
45
EL
Size - A5Size - A5
Τηλεχειριστήριο
1. Πλήκτρο
Εναλλαγήτηςτηλεόρασηςμεταξύτης
λειτουργίαςενεργοποίησηςκαιετοιμότητας.
2. Χώρος μπαταρίας
3. Πλήκτρο LIST (ΛΙΣΤΑ)
Προβολήτηςλίσταςκαναλιών.
(ΛειτουργίαATV/DTV/DVB-S2)
Προβολήτηςσελίδαςκειμένουστηνοθόνη
τελετέξτ.(ΛειτουργίαATV)
4. Πλήκτρο VOL +/-
Ρύθμισητηςέντασης.
5. Πλήκτρο PROG
Προβολήτουμενούεπεξεργασίας
καναλιών.(ΛειτουργίαATV/DTV/DVB-
S2)
ΠρογραμματισμόςτουDVD.
(ΛειτουργίαDVD)
6. Πλήκτρο MENU (ΜΕΝΟΥ)
ΠροβολήτουμενούOSD.
(Προβολήστηνοθόνη)
7. Πλήκτρο OK
Επιβεβαίωσητηςεπιλογήςσταμενού
OSD.
8. Πλήκτρο FREEZE
Πάγωματηςεικόνας.
9. Πλήκτρο TEXT (MENU)
Ενεργοποίησηκαιαπενεργοποίησητης
λειτουργίαςτελετέξτ.
(ΛειτουργίαATV/DTV/DVB-S2)
Πλήκτρο OK (MIX)
Επιβεβαίωσητηςεπιλογήςσταμενού
DVD.(ΛειτουργίαDVD)
ΕπιλογήΤΕΛΕΤΕΞΤμεέναπρόγραμμα
τηλεόρασης.(ΛειτουργίαATV)
Πλήκτρο S
Προβολήυποτίτλωνπουεκπέμπονταιμε
τοπρόγραμμα.(ΛειτουργίαDTV/DVB-S2)
ΠροβολήυποτίτλωνστοDVD.
(ΛειτουργίαDVD)
Πλήκτρο ZOOM
Εστίασηστοπροβαλλόμενοκαρέ.
(ΛειτουργίαDVD)
Πλήκτρο
ΠλοήγησηστομενούDVDκαι
προσαρμογήτωνρυθμίσεωνσυστήματος.
(ΛειτουργίαDVD)
Πλήκτρο (CANCEL) (ΑΚΥΡΩΣΗ)
Έξοδοςαπότηλειτουργίατελετέξτ.
(ΛειτουργίαATV)
Πλήκτρο (SIZE) (ΜΕΓΕΘΟΣ)
Μεγέθυνσητηςεικόναςτηλεόρασηςστο
τελετέξτ.(ΛειτουργίαATV)
Πλήκτρο
Σταμάτημα
τηςαναπαραγωγής.
(ΛειτουργίαDVD/USB/DTV/DVB-S2)
Πλήκτρο
Εξαγωγήενόςδίσκου.(ΛειτουργίαDVD)
Πλήκτρο
Έναρξηαναπαραγωγής.
(ΛειτουργίαDVD/USB)
Πλήκτρο button (STEP) (ΒΗΜΑ)
Παύσηαναπαραγωγής.
(ΛειτουργίαDVD/USB)
Έναρξητηςλειτουργίαςμετατόπισης
χρόνου(ΛειτουργίαDTV/DVB-S2)
Αναπαραγωγήπροςταεμπρόςκαρέκαρέ.
(ΛειτουργίαDVD)
10.Πλήκτρο (HOLD) (ΠΑΥΣΗ):
Μεταπήδησηστηνέναρξητου
προηγούμενουκεφαλαίου/κομματιού/
φωτογραφίας.(ΛειτουργίαDVD/USB)
Πάγωμαεπίτηςοθόνηςμιαςδιαδρομής
πολλαπλώνσελίδωνστοτελετέξτ.(ATV)
Πλήκτρο (REVEAL) (ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ):
Μεταπήδησηστηνέναρξητουεπόμενου
κεφαλαίου/κομματιού/φωτογραφίας.
(ΛειτουργίαDVD/USB)
Αποκάλυψηκρυμμένωνπληροφοριών
όπωςμιααπάντησησεκουίζστοτελετέξτ.
(ΛειτουργίαATV)
Πλήκτρο (SUBPAGE) (ΥΠΟΣΕΛΙΔΑ):
Ταχείααντίστροφηαναπαραγωγή.
(ΛειτουργίαDVD/USB)
Προβολήτηςυποσελίδαςστηνοθόνη
τελετέξτ.(ΛειτουργίαATV)
Πλήκτρο button (INDEX):
Ταχείαπροώθησηαναπαραγωγής.
(ΛειτουργίαDVD/USB)
Επιλογήτουαριθμούσελίδαςευρετηρίου
απότοτελετέξτ.(ΛειτουργίαATV)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 45 6/3/13 4:25 PM
46
EL
Size - A5Size - A5
Τηλεχειριστήριο
11
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 46 6/3/13 4:25 PM
47
EL
Size - A5Size - A5
Τηλεχειριστήριο
11. Πλήκτρα COLOR (ΧΡΩΜΑΤΑ)
ΠρόσβασησταστοιχείαΤΕΛΕΤΕΞΤή
επεξεργασίακαναλιώνκατάτηχρήση
ψηφιακώνκαναλιών/δωρεάντηλεοπτικών
καναλιών.(ΛειτουργίαATV/DTV/DVB-
S2)
Κόκκινο (GOTO)
Μεταπήδησησεμιασυγκεκριμένη
τοποθεσίασεέναDVD/CD.
(ΛειτουργίαDVD)
Πράσινο (SLOW) (ΑΡΓΟ)
Αργήαναπαραγωγήβίντεο.
(ΛειτουργίαDVD)
Κίτρινο (REPEAT) (ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ)
Επιλογήμεταξύδιαφορετικώνλειτουργιών
επανάληψης.(ΛειτουργίαDVD)
Μπλε (A-B)
ΕπανάληψηενόςτμήματοςμεταξύΑκαιΒ.
(ΛειτουργίαDVD)
12.Πλήκτρο
Προβολήτωνπαρόντωνπληροφοριών
οθόνηςόπωςτοτρέχονκανάλιστη
λειτουργίαATV/DTV/DVB-S2καιηπηγή
εισόδουεκτόςτηςλειτουργίαςATV/DTV/
DVB-S2.
Οθόνη(DVD):Πιέστεγιαπροβολή
τωνπληροφοριώντουτρέχοντος
αναπαραγόμενουδίσκου.
Πλήκτρο FAV (SETUP) (ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ)
Προβολήτηςλίσταςαγαπημένων
καναλιών.(ΛειτουργίαATV/DTV/DVB-
S2)
Προβολήκαιέξοδοςαπότομενού
εγκατάστασηςDVD.(ΛειτουργίαDVD)
Πλήκτρο TV.RD (ANGLE) (ΓΩΝΙΑ)
Μιασυντόμευσηγιατηνεναλλαγήτης
πηγήςεισόδουσεκανάλιατηλεόρασης/
ψηφιακά/ραδιοφωνικά.
Επιλογήδιαφορετικήςγωνίαςγιατοβίντεο.
(ΛειτουργίαDVD)
Πλήκτρο AD
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίησητης
λειτουργίαςπεριγραφήςήχου(AD)(ισχύει
μόνοόταντοτηλεοπτικόπρόγραμμαέχει
αυτότοχαρακτηριστικό).(ΛειτουργίαDTV
/DVB-S2)
Επιλογήδιαφορετικήςλειτουργίαςήχου
στηλειτουργίαDVD.(ΛειτουργίαDVD)
Επιλογήλήψηςήχουστέρεο/Dual.
(ΛειτουργίαATV)
13.Πλήκτρο EXIT (ΕΞΟΔΟΣ)
ΈξοδοςαπότομενούOSD.
14.Πλήκτρο
ΠλοήγησησταμενούOSDκαι
προσαρμογήτωνρυθμίσεωνσυστήματος.
15.Πλήκτρο INPUT (ΕΙΣΟΔΟΣ)
Επιλογήμεταξύτωνδιαφορετικώνπηγών
σήματος:
DVB-S2/DTV/ATV/SCART/YPbPr/PC
/HDMI1/HDMI2/AV/USB
16.Πλήκτρο ASPECT (ΔΙΑΣΤΑΣΗ)
Προβολήτηςοθόνηςσεδιαφορετικές
μορφές:Αυτόματο/4:3/16:9/Εστίαση/
Υπότιτλοι/Έξυπνηεστίαση.
Πλήκτρο S.MODE
Επιλογήλειτουργίαςήχου:Στάνταρ/
Μουσική/Ταινία/Αθλητικά/Χρήστης.
Πλήκτρο P.MODE
Επιλογήλειτουργίαςεικόνας:Στάνταρ/
Ήπιο/Χρήστης/Δυναμικό.
Πλήκτρο GUIDE (TITLE) (ΤΙΤΛΟΣ)
ΠροβολήτουEPG(Ηλεκτρονικόςοδηγός
προγραμμάτων)Οδηγόςπρογραμμάτων.
(ΛειτουργίαDTV/DVB-S2)
ΠροβολήτουπεριεχομένουτίλτρουDVD.
(ΛειτουργίαDVD)
17.Πλήκτρο CH +/-
Επιλογήενόςκαναλιού.
18.Πλήκτρο SLEEP
Ρύθμισητουχρονοδιακόπτηύπνου
τηλεόρασης:
OFF/10/20/…/180/240λεπτά.
19.Πλήκτρο
Επιστροφήστοπροηγούμενο
προβαλλόμενοκανάλι.
(ΛειτουργίαATV/DTV/DVB-S2)
Επιστροφήστομενού(ΛειτουργίαDVD)
20.Αριθμητικά πλήκτρα 0-9
Επιλογήενόςπρογράμματος.
Επιλογήαριθμημένωνστοιχείωνσεένα
μενού.(ΛειτουργίαDVD)
21.Πλήκτρο
Σίγασηκαιεπαναφοράήχουτης
τηλεόρασης.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 47 6/3/13 4:25 PM
48
EL
Size - A5Size - A5
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Κύρια μονάδα
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 48 6/3/13 4:25 PM
1 2 3
4
5
6
7
8
RF
VGA
PC AUDIO
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
HDMI 1 HDMI 2
USB
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr VIDEO L R SCART
9 10 11 12 13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
LNB IN
49
EL
Size - A5Size - A5
Κύρια μονάδα
1. Βάση
2. Ένδειξη
ισχύος
3. Απομακρυσμένος
αισθητήρας
4. Κουμπί
5. ΚουμπίVOL+/-
6. ΚουμπίCH+/-
7. ΚουμπίMENU(ΜΕΝΟΥ)
8. Κουμπί
9. ΔιακόπτηςOn/Off
(ενεργοποίηση/απενεργοποίηση)
10.Καλώδιοισχύος
11. YPbPr
12.ΒΙΝΤΕΟ
Α/Δ
13.Είσοδος
LNB
14.SCART
15.USB
16.HDMI
2
17.HDMI1
18.ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ
19.Υποδοχή
κάρταςCI
20.ΗΧΟΣΗ/Υ
21.VGA(ΕίσοδοςβίντεοΗ/Υ)
22.ANT(RF)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 49 6/3/13 4:25 PM
50
EL
Size - A5Size - A5
ΕΚΚΙΝΗΣΗ
Εγκατάστασητηςβάσηςτηλεόρασης
1 2
Προσαρτήστετηνκάτωπλάκα
καιστερεώστετηνμετις
βίδες.
Στερεώστε
τοναντάπτορα
βάσηςμετιςβίδεςστηνπίσω
πλευράτηςτηλεόρασης.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
1 2
Ανοίξτετοκάλυμμα
μπαταριώνστοπίσωμέρος
τουτηλεχειριστηρίου.
Τοποθετήστε
τις2μπαταρίες
(ΑΑΑ,1,5V).Εξασφαλίστε
ότιηπολικότητα+και-των
μπαταριώναντιστοιχείστις
σημάνσειςστοεσωτερικότης
θήκης.Κλείστετοκάλυμμα.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 50 6/3/13 4:25 PM
51
EL
Size - A5Size - A5
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΚΕΡΑΙΑΣ Ή ΤΟΥ ΚΑΛΩΔΙΟΥ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αποσυνδέστετοκαλώδιοισχύοςεναλλασσόμενουρεύματος(AC)προτούσυνδέσετε
οποιεσδήποτεσυσκευές.
Σύνδεση σε κεραία
Εισαγάγετετοβύσμακεραίαςστηνυποδοχή75Ωτηςσυσκευής
τηλεόρασης.
Σύνδεση σε καλώδιο
Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω
της εισόδου/ εξόδου RF IN/OUT
Εισαγάγετετοβύσμακεραίαςστηνυποδοχή75Ωτου
αποκωδικοποιητή.Συνδέστετηντηλεόρασηκαιτον
αποκωδικοποιητήμέσωτουκαλωδίουRF.
Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω
HDMI
Εισαγάγετε
τοβύσμακεραίαςστηνυποδοχή75Ωτου
αποκωδικοποιητή.Συνδέστετηντηλεόρασηκαιτον
αποκωδικοποιητήμέσωτουκαλωδίουHDMI.
Σημείωση
Επιλέξτε
τηνπηγήHDMIχρησιμοποιώνταςτοINPUTστοτηλεχειριστήριο.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 51 6/3/13 4:25 PM
52
EL
Size - A5Size - A5
Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω
SCART
Εισαγάγετε
τοβύσμακεραίαςστηνυποδοχή75Ωτου
αποκωδικοποιητή.Συνδέστετηντηλεόρασηκαιτον
αποκωδικοποιητήμέσωενόςκαλωδίουSCART.
Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή / κιβώτιο σύνδεσης μέσω
της εισόδου βίντεο component (YPbPr)
Εισαγάγετετοβύσμακεραίαςστηνυποδοχή75Ωτου
αποκωδικοποιητή.Συνδέστετηντηλεόρασηκαιτον
αποκωδικοποιητήμέσωενόςκαλωδίουεισόδουβίντεοcompo-
nent.
Σημείωση
ΕπιλέξτετηνπηγήYPbPrχρησιμοποιώνταςτοINPUTστοτηλεχειριστήριο.
Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω
του Composite Video and Audio (A/V)
Εισαγάγετε
τοβύσμακεραίαςστηνυποδοχή75Ωτου
αποκωδικοποιητή.Συνδέστετηντηλεόρασηκαιτον
αποκωδικοποιητήμέσωενόςκαλωδίουA/V.
Σημείωση
ΕπιλέξτετηνπηγήA/VχρησιμοποιώνταςτοINPUTστοτηλεχειριστήριο.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ
Χρήση της τηλεόρασης ως οθόνη υπολογιστή
ΧρησιμοποιήστεένανδιασυνδέτηVGAγιανασυνδέσετετονΗ/Υ
στηντηλεόραση.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 52 6/3/13 4:25 PM
53
EL
Size - A5Size - A5
Σύνδεση του καλωδίου ισχύος εναλλασσόμενου ρεύματος (ac)
1
Εισάγετετοβύσμαστηνπρίζα.
2
Ενεργοποιήστετηντηλεόραση.Ηένδειξηισχύοςγίνεταικόκκινη
καιητηλεόρασηπαραμένειστηλειτουργίαετοιμότητας.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 53 6/3/13 4:25 PM
54
EL
Size - A5Size - A5
ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ
1
Γιαναενεργοποιήσετετηντηλεόραση,πιέστετοπλήκτροισχύος
στηνκύριαμονάδαήστοτηλεχειριστήριο.
2
Γιανααλλάξετεκανάλια:
Πιέστε
τοCH+/-στηντηλεόρασηήΠιέστετοCH+/-ή
πληκτρολογήστετοναριθμόστοτηλεχειριστήριο.
3
ΓιατηρύθμισητηςέντασηςπιέστετοVOL+/-στησυσκευή
τηλεόρασηςήστοτηλεχειριστήριο.
4
Γιαπροβολήαπόμιασυνδεδεμένησυσκευή,πιέστετοINPUT
στοτηλεχειριστήριοκαιεπιλέξτετηνεπιθυμητήσυσκευή.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 54 6/3/13 4:25 PM
55
EL
Size - A5Size - A5
5
ΠιέστετοGUIDEγιαναπροβάλλετετομενούPROGRAMME
GUIDE.
6
ΠιέστετοLISTγιαναπροβάλλετετηλίστακαναλιών.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 55 6/3/13 4:25 PM
56
EL
Size - A5Size - A5
ΑΡΧΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Ότανενεργοποιείταιαρχικάητηλεόραση,θαβοηθήσειμιααλληλουχίαπροτροπώνεπίτηςοθόνης
κατάτηδιαμόρφωσητωνβασικώνρυθμίσεων.
Bitte OSD Sprache w
ä
hlen
OK
Português
Español
English
Turkish
PolskiNederlands Svenska
Русский
Français
Magyar
Italiano
Deutsch
Ελληνικά
1
Modus
Geschäft
Wohnung
OK
2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
Γλώσσα OSD
Επιλέξτετηνεπιθυμητή
γλώσσα,πιέστε και
τοπλήκτροOK.
Λειτουργία οικίας /
καταστήματος
Επιλέξτε
τηνεπιθυμητή
λειτουργία,πιέστε
και
τοπλήκτροOK.
Κεραία
Πιέστετο γιαναεπιλέξετε
μιαπηγήκεραίας.
ΜΕΝΟΥ OSD
Τηνπρώτηφοράπουθαεγκαταστήσετετηντηλεόρασησας,προβάλλεταιπροτροπήγιατην
επιλογήμιαςγλώσσαςμενούκαιγιατηνεγκατάστασηκαναλιώντηλεόρασηςκαιψηφιακού
ραδιοφώνου(εάνείναιδιαθέσιμα).Αυτότοκεφάλαιοπαρέχειοδηγίεςγιατοπώςθαεπαν-
εγκαταστήσετε
καιρυθμίσετελεπτομερώςκανάλιακαιπώςθακάνετεάλλεςρυθμίσεις.
ΚΑΝΑΛΙ
ΠιέστετοπλήκτροMENUγιαπρόσβασηστομενούτηλεόρασης.
Τύπος επιλογής DVB
Αυτόματος συντονισμός
Πιέστε
τοOKγιαπρόσβασηστομενούαυτόματουσυντονισμού.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 56 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
57
EL
Size - A5Size - A5
DVB-T σήματος (Αέρας)
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
1
Tune Type DTV +ATV
Italy Norway
Poland
Portugal
Luxembourg
Netherlands
Greece
Hungary
Germany
OKMENU
2 3
Τύπος επιλογής DVB
Επιλέξτε
τοΤύποςDVBκαι
πιέστετοOK.
1. Επιλέξτε
τοντύπο
συντονισμούκαιτηχώρα
γιατακανάλια.
2. ΠιέστετοOKγιανα
εκκινήσετετοναυτόματο
συντονισμό.
Ηοθόνηπροβάλλειτην
πρόοδοκαιοαριθμόςτων
λαμβανόμενωνκαναλιώνθα
αποθηκευτεί.
4
DTV Manual Tuning
VHF CH 5
NO SIGNAL
Bad Normal Good
5
6
Χειροκίνητος συντονισμός
DTV
Πιέστε
τοOKγιαπρόσβαση
στομενούχειροκίνητου
συντονισμούDTV.
Χειροκίνητηαναζήτηση
καναλιών για κανάλια DTV
1. Πιέστε
γιαεπιλογή
καναλιού.
2. Πιέστε
τοOKγιανα
εκκινήσετετηναναζήτηση.
Χειροκίνητος συντονισμός
ΑTV
Πιέστε
τοOKγιαπρόσβαση
στοχειροκίνητοσυντονισμό
ΑTV.
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
7
Χειροκίνητη αναζήτηση καναλιών για κανάλια ΑTV
1. Πιέστε γιαεπιλογήκαναλιού.
2. Χρησιμοποιήστετο γιαάλλεςρυθμίσειςκαιπιέστετο
γιαπροσαρμογή.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 57 6/3/13 4:25 PM
Channel Tuning
Analog
Digital
Radio
Data
:
:
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
7 %...
(ATV)
100.25 MHz
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
58
EL
Size - A5Size - A5
DVB-C σήματος (Καλωδιακή)
1
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Full
MENU
OK
2
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Network Scan
MENU
OK
3
Αυτόματος συντονισμός
Πιέστε
τοOKγιαπρόσβαση
στοναυτόματοσυντονισμό.
Πιέστε
γιαναεπιλέξετε
τοντύποσάρωσης.
Σάρωση δικτύου
Η
συχνότητα,ηταυτότητα
δικτύουκαιτοσύμβολο(ks/s)
μπορούνναρυθμιστούν
χειροκίνητα.
Σημείωση
Εάνέχειεπιλεγείηπλήρηςσάρωση,οαυτόματοςσυντονισμόςθααναζητήσειαυτόματαδιαθέσιμα
κανάλια.
4
DVB-C Manual Tuning
Frequency
Symbol (ks/s)
QAM Type QAM 64
610000
6875
No Signal
Bad Normal Good
5
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
6
Χειροκίνητος συντονισμός
DVB-C
Πιέστε
τοOKγιαπρόσβαση
στομενού.
Απαιτούνταιησυχνότητα,το
σύμβολο(ks/s)καιοτύπος
QAM.Γιαπληροφορίες
επικοινωνήστεμετηνεταιρεία
παροχήςκαλωδιακών
υπηρεσιών.
Χειροκίνητη αναζήτηση
καναλιών για κανάλια ATV
Πιέστε
τοΟΚγιαπρόσβαση
στομενού.
1. Πιέστε
γιανα
επιλέξετεκανάλι.
2. Χρησιμοποιήστετο για
άλληρύθμισηκαιπιέστε
γιαρύθμιση.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 58 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
59
EL
Size - A5Size - A5
DVB-C σήματος (Καλωδιακή)
Programme Edit
MENU
Delete
Rename
Move Skip
OK FAV
FAV
7
Επεξεργασία προγράμματος
1. Πιέστε
γιαεπιλογήκαναλιού.
2. Πιέστετοκόκκινοπλήκτρογιαναδιαγράψετετοκανάλι.
3. Πιέστετοπράσινογιαναμετονομάσετετοκανάλι(στη
λειτουργίατηλεόρασης).Καταχωρήστεχαρακτήρεςμετο .
4. Πιέστετοκίτρινοπλήκτρογιανααλλάξετεκανάλι.
5. Πιέστετομπλεπλήκτρογιαναπαραλείψετεκανάλι.
6. ΠιέστεFAVγιαναρυθμίσετεαγαπημένοκανάλι.
8 9
Πληροφορίες CI
Διευκολύνειτην
προβολήορισμένων
κρυπτογραφημένων
υπηρεσιών(υπηρεσίεςεπί
πληρωμή).Πρέπειναέχει
εισαχθείμιακάρταCIστη
θυρίδακάρταςCI.
Ενημέρωση λογισμικού
(USB)
(Δεν περιλαμβάνεται)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 59 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
60
EL
Size - A5Size - A5
Σήμα DVB-S2
1 2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
ΠιέστετοπλήκτροMENU
γιαμετάβασηστομενούτης
τηλεόρασης.
Πιέστε
OK(ΕΝΤΑΞΕΙ)
γιαμετάβασηστομενού
ΑυτόματουΣυντονισμού.
Επιλέξτε
DVB-S(Μετάδοση
ΨηφιακούΒίντεο)καιπιέστε
OK(ΕΝΤΑΞΕΙ).
Do you want to load the default channel list?
Please press Exit to skip the channel search.
To start a new channel search please press
the BLUE key.
Scan EXIT
EXIT
4 5
Programme Edit
MENU
Delete
Move Skip
FAV
OK
FAV
1 EDUSAT
2 MK TV sat
3 Rai 2
4 Rai 3
5 Rai 1
6 Rai News
7 CCTV9
8 RTR
9 TRT Turk
10 2+2
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
6
ΠιέστετοΜπλεπλήκτρο(A-B)
(A-B)γιαναξεκινήσεινέα
αναζήτησηκαναλιού.Πιέστε
τοπλήκτροExit(Έξοδος)για
παράλειψητηςαναζήτησης
καναλιούκαιφόρτωσητης
προεπιλεγμένηςλίστας
καναλιών.
ΠιέστεOK(ΕΝΤΑΞΕΙ)για
μετάβασηστηνεπεξεργασία
Πραογράματος.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 60 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
61
EL
Size - A5Size - A5
Σήμα DVB-S2
Διαγραφή
Προγράμματος:
ΕπιλέξτετοπρόγραμμακαιστησυνέχειαπιέστετοπλήκτροRED(GOTO)
ΟΚΚΙΝΟ(ΜΕΤΑΒΑΣΗΣΕ))γιαδιαγραφήτουκαναλιού.
Μετακίνηση
Προγράμματος:
Επιλέξτε
τοπρόγραμμακαιστησυνέχειαπιέστετοπλήκτροYELLOW
(REPEAT)(ΚΙΤΡΙΝΟ(ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ)).Πιέστε
γιαμετακίνησητου
προγράμματος.ΠιέστεξανάτοπλήκτροYELLOW(REPEAT)(ΚΙΤΡΙΝΟ
(ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ))γιαεπιβεβαίωση.
Παράλειψη
Προγράμματος:
Επιλέξτετοπρόγραμμαπουθέλετεναπαραλείψετεκαιπιέστετοπλήκτρο
BLUE(A-B)(ΜΠΛΕ(Α-Β).Εμφανίζεταιτοσύμβολοπαράλειψης.
Ρύθμιση
Αγαπημένου
Προγράμματος
ΕπιλέξτετοπρόγραμμακαιστησυνέχειαπιέστεFAV(ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ)οπότε
θαεμφανιστείένασύμβολοστηδεξιάπλευράτουπρογράμματος.Πιέστε
ξανάτοπλήκτροFAV(ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ)γιαακύρωσητηςεπιλογήςFAV
(ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ).ΜπορείτεναπιέσετεFAV(ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ)γιαμετάβαση
στοαγαπημένοσαςκανάλι.
7 8 9
Πληροφορίες Σήματος
Εμφανίζει
τηνποιότητακαι
τηνισχύτουσήματοςτου
επιλεγμένουκαναλιού.
Πληροφορίες CI
Εμφανίζει
πληροφορίες
σχετικάμετηνκάρταCI
πουείναισυνδεδεμένηστην
τηλεόραση.
Ρύθμιση κατόπτρου
Σημείωση
Εάν
χρησιμοποιείτεδιαφορετικούςδορυφόρους,παρακαλούμεακολουθήστετιςοδηγίεςρύθμισης
συστήματοςγιατηνεγκατάστασητουδορυφόρου.
Εάν
χρησιμοποιείτεπερισσότερουςαπόένανδορυφόρους,πρέπεινααναθέσετεστους
δορυφόρουςτοσωστόπρωτόκολλοDiSEqC-LNBπουχρησιμοποιήθηκεστηνεγκατάστασητου
δορυφόρου.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 61 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
62
EL
Size - A5Size - A5
Σήμα DVB-S2
Δορυφόρος
Προσθήκη
δορυφόρων:
ΠιέστεRED(GOTO)(ΚΟΚΚΙΝΟ(ΜΕΤΑΒΑΣΗΣΕ))γιαπροσθήκηνέου
δορυφόρου,όπουπρέπειναεισάγετεέναμοναδικόγεωγραφικόμήκος,καινα
επεξεργαστείτετοόνοματουδορυφόρουμετοπληκτρολόγιοοθόνης.
Επεξεργασία
δορυφόρων:
ΠιέστεGREEN(SLOW)(ΠΡΑΣΙΝΟ(ΑΡΓΑ))γιαεπεξεργασίατουεπιλεγμένου
δορυφόρου.
Διαγραφή
δορυφόρου:
ΠιέστεYELLOW(REPEAT)(ΚΙΤΡΙΝΟ(ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ))γιαδιαγραφήτου
επιλεγμένουδορυφόρου.ΠιέστεOK(ΕΝΤΑΞΕΙ)γιαεπιβεβαίωση.
Πιέστε
γιαεπιλογήδορυφόρου,τουοποίουοιρυθμίσειςθαεμφανιστούνστη
δεξιάπλευρά:
LNB Type (Τύπος
Μεταλλάκτη Χαμηλού
Θορύβου):
Πιέστε
ήOK(ΕΝΤΑΞΕΙ)γιαεμφάνισητηςλίστας
τωνΤύπωνΜεταλλάκτηΧαμηλούΘορύβου.Μπορείτε
επίσηςναεισάγετετησυχνότηταεπιλέγονταςΈνας
ΧρήστηςήΔιπλόςΧρήστης.
LNB Power (Ισχύς
Μεταλλάκτη Χαμηλού
Θορύβου):
Πιέστε
γιαρύθμισητηςισχύοςτουΜεταλλάκτη
ΧαμηλούΘορύβου.
22KHz (Συχνότητα
22KHz):
Πιέστε
γιαεπιλογήμεταξύON(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ),
OFF(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ)ήAUTO(ΑΥΤΟΜΑΤΟ).Η
επιλογήείναιστοαυτόματοότανοΤύποςΜεταλλάκτη
ΧαμηλούΘορύβουείναιδιπλόςτοπικόςταλαντωτής.
Toneburst (Τόνος ριπής): ΕνεργοποίησηήΑπενεργοποίησητουδιακόπτη
toneburst.
DiSEqC1.0 (Πρωτόκολλο
DiSEqC1.0):
Επιλέξτετηνκατάλληληθύραμέχρι4γιατοσωστό
ΜεταλλάκτηΧαμηλούΘορύβου.
DiSEqC1.1 (Πρωτόκολλο
DiSEqC1.1):
Επιλέξτετηνκατάλληληθύραμέχρι16γιατοσωστό
ΜεταλλάκτηΧαμηλούΘορύβου.
Motor
(Μοτέρ):
Πιέστε
γιαεπιλογήμεταξύDiSEqC1.2ήDiSEqC1.3.ΣτησυνέχειαπιέστεOK
(ΕΝΤΑΞΕΙ)γιαεμφάνισητουμενούρύθμισηςτηςθέσης.
Move Auto (Αυτόματη
Μετακίνηση):
Πιέστε
γιαενεργοποίησητηςμετακίνησηςτου
κατόπτρουΔυτικά/Ανατολικά.Ημετακίνησηθα
σταματήσειαυτομάτωςμόλιςδιασφαλιστείτοσήμα.
Move Continue (Συνεχής
Μετακίνηση):
Πιέστε γιαενεργοποίησητηςμετακίνησηςτου
κατόπτρουΔυτικά/Ανατολικά.Ημετακίνησηθα
συνεχιστείμέχρινατηνσταματήσετε.
Move Step (Μετακίνηση
ανά Βήμα):
Πιέστε
γιαμετακίνησητουκατόπτρουμόνοένα
βήμα.
Store Position
(Αποθήκευση Θέσης):
Αποθήκευση
τηςτρέχουσαςθέσηςτουμοτέρ.
Goto Position (Μετάβαση
Σε Θέση):
Πιέστε
γιαμετάβασηστηναποθηκευμένηθέση.
Goto Reference
(Μετάβαση Σε Αναφορά):
Επαναφοράόλωντωνθέσεων.
Goto X (Μετάβαση Σε Χ): Μετάβασηστηθέσηπουυπολογίστηκετοπικάκαι
απότηθέσητουδορυφόρου.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 62 6/3/13 4:25 PM
63
EL
Size - A5Size - A5
Σήμα DVB-S2
Πομποδέκτης
ΠιέστεGUIDEγιαεμφάνισητηςλίσταςπομποδεκτώντουεστιασμένουδορυφόρου.Επίσης,
μπορείτεναπιέσετεGUIDEγιαεπιστροφήστηλίσταδορυφόρων.
Προσθήκη
πομποδέκτη:
ΠιέστεRED(GOTO)(ΚΟΚΚΙΝΟ(ΜΕΤΑΒΑΣΗΣΕ))γιαπροσθήκηνέου
πομποδέκτη.Δενείναιδυνατήηαποθήκευσηυπάρχοντοςπομποδέκτη
κάτωαπότονίδιοδορυφόρο.
Επεξεργασία
πομποδέκτη:
Πιέστε
GREEN(SLOW)(ΠΡΑΣΙΝΟ(ΑΡΓΟ))γιαεπεξεργασίατου
επιλεγμένουπομποδέκτη.Δενείναιδυνατήηαποθήκευσηυπάρχοντος
πομποδέκτηκάτωαπότονίδιοδορυφόρο.
Διαγραφή
πομποδέκτη:
ΠιέστεYELLOW(REPEAT)(ΚΙΤΡΙΝΟ(ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ))γιαδιαγραφήτου
επιλεγμένουπομποδέκτη.ΠιέστεΟΚγιαεπιβεβαίωση.
Ανίχνευση Ενός
Πομποδέκτη:
ΠιέστεBLUE(A-B)(ΜΠΛΕ(Α-Β))γιαεμφάνισητουμενούρυθμίσεων
ανίχνευσης.Αφούδιαμορφώσετετιςρυθμίσεις,πιέστεOK(ΕΝΤΑΞΕΙ)για
ναξεκινήσειηανίχνευση.
Ανίχνευση
Πολλαπλών
Πομποδεκτών:
Πιέστε
OK(ΕΝΤΑΞΕΙ)γιαεπιλογήπομποδεκτώνμετηνένδειξη√,στη
συνέχειαπιέστεBLUE(A-B)(ΜΠΛΕ(Α-Β))γιαεμφάνισητουμενού
ρυθμίσεωνανίχνευσης.Αφούδιαμορφώσετετιςρυθμίσεις,πιέστεΟΚγια
ναξεκινήσειηανίχνευσηπολλαπλώνπομποδεκτών.
Αναζήτηση καναλιού
Ανίχνευση Ενός
Δορυφόρου:
ΠιέστεBLUE(A-B)(ΜΠΛΕ(Α-Β))γιαεμφάνισητουμενούρυθμίσεων
ανίχνευσης.
Λειτουργία
Ανίχνευσης:
Πιέστε γιαμετάβασηστηνπροεπιλογή,πουανιχνεύειτους
προεπιλεγμένουςενσωματωμένουςπομποδέκτες,στηνΤυφλή
ΑνίχνευσηκαιΔικτύου,πουανιχνεύειμεενεργοποίησηNIT(ΠΙΝΑΚΑΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΔΙΚΤΥΟΥ).
Κρυπτογραφημένα:
Πιέστε
γιαεπιλογήΌλωντωνΚαναλιώνήτωνΚαναλιώνFTA
(ΠΡΟΣΩΡΙΝΑΕΛΕΥΘΕΡΑ).
Τύπος Υπηρεσίας:
Πιέστε
γιαεπιλογήALL(ΟΛΕΣ),ΨηφιακήTV(ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ)ήRA-
DIO(ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ).ΠιέστεOK(ΕΝΤΑΞΕΙ)γιανααρχίσειηανίχνευση.
Ανίχνευση
Πολλαπλών
Δορυφόρων:
Πιέστε
OK(ΕΝΤΑΞΕΙ)γιαεπιλογήτωνδορυφόρωνμετηνένδειξη√,
καιστησυνέχειαπιέστεBLUE(A-B)(ΜΠΛΕ(Α-Β))γιαεμφάνισητου
μενούρυθμίσεωνανίχνευσης.ΠιέστεOK(ΕΝΤΑΞΕΙ)γιανααρχίσειη
ανίχνευση.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 63 6/3/13 4:25 PM
64
EL
Size - A5Size - A5
ΜΕΝΟΥ ΕΙΚΟΝΑΣ
1
1. ΠιέστετοπλήκτροMENUγιαπρόσβασηστομενού
τηλεόρασης.
2. Πιέστετο γιαναεισέλθετεστομενούΕΙΚΟΝΑΣ.
Picture Mode Standard
Contrast 50
Brightness 50
Color 50
Sharpness 50
Tint 50
MENU
2
Λειτουργία εικόνας
Για
ναεπιλέξετετοντύποεικόναςπουταιριάζεικαλύτεραστην
προβολήσας.
1. ΕπιλέξτετηλειτουργίαεικόναςκαιπιέστετοOKγια
πρόσβασηστομενού.
2. ΕπιλέξτετοντύποεικόναςκαιπιέστετοMENUγια
επιβεβαίωση.
3. ΗπροτεινόμενηλειτουργίατουκατασκευαστήείναιηStand-
ard.
Σημείωση
Η
αντίθεση,ηφωτεινότητα,τοχρώμακαιηαπόχρωσημπορούνναρυθμιστούνότανηλειτουργία
έχειτεθείστοUser(Χρήστης)
Color Temperature Medium
Red 39
Green 50
Blue 50
MENU
3
Θερμοκρασία χρώματος
Επιλέξτε
τηθερμοκρασίαχρώματοςτηςεικόνας.
1. ΕπιλέξτετηθερμοκρασίαχρώματοςκαιπιέστετοOKγια
πρόσβασηστομενού.
2. Επιλέξτετοντύποθερμοκρασίαςεικόναςκαιπιέστετο
MENUγιαεπιβεβαίωση.
Σημείωση
ΌτανοτύποςτεθείστοUserτότεμπορούνναρυθμιστούνταχρώματακόκκινο,πράσινοκαιμπλε.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 64 6/3/13 4:25 PM
PICTURE
Color Temperature
Picture Mode Standard
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
Backlight
65
EL
Size - A5Size - A5
ΜΕΝΟΥ ΕΙΚΟΝΑΣ
Aspect Ratio
Auto
4:3
16:9
Zoom
Subtitle
Just Scan
MENU
4
Λόγος διαστάσεων
Για
ναεπιλέξετετομέγεθοςεικόναςπουταιριάζεικαλύτεραστην
προβολήσας.
1. ΕπιλέξτετολόγοδιαστάσεωνκαιπιέστετοOKγια
πρόσβασηστομενού.
2. Επιλέξτετοντύπολόγου
καιπιέστετοMENUγια
επιβεβαίωση.
5
Μείωση θορύβου
Βελτιώνειτη“θορυβώδη”(μικρέςκουκκίδεςστηνεικόνα)εικόνα
λόγωμετάδοσηςαδύναμουσήματος.
1. ΕπιλέξτετημείωσηθορύβουκαιπιέστετοOKγια
πρόσβασηστομενού.
2. ΕπιλέξτετοεπίπεδοθορύβουοθόνηςκαιπιέστετοMENU
γιαεπιβεβαίωση.
Screen
Auto Adjust
Horizontal Pos. 50
Vertical Pos. 50
Size 50
Phase 7
MENU
6
ΟΘΟΝΗ (μόνο λειτουργία Η/Υ)
• Επιλέξτε
ΟθονηκαιπιέστετοOKγιαπρόσβασηστομενού.
• Πιέστε
γιαναρυθμίσετεκάθεστοιχείοκαιπιέστετο
MENUγιαναεπιβεβαιώσετε.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 65 6/3/13 4:25 PM
Noise Reduction
Off
Low
Middle
High
Auto
MENU
66
EL
Size - A5Size - A5
ΜΕΝΟΥ ΗΧΟΥ
1
1. ΠιέστετοπλήκτροMENUγιαπρόσβασηστομενού
τηλεόρασης.
2. Πιέστετο γιαναεισέλθετεστομενούHXOY.
SOUND Standard
Treble 75
Bass 65
MENU
2
Λειτουργία ΗΧΟΥ
Για
ναεπιλέξετετοντύποήχουπουταιριάζεικαλύτεραστις
προτιμήσειςσας.
1. ΕπιλέξτετηλειτουργίαΉχοςκαιπιέστετοOKγιαπρόσβαση
στομενού.
2. Επιλέξτετοντύποήχου
καιπιέστετοMENUγια
επιβεβαίωση.
Σημείωση
ΤαπρίμακαιμπάσαμπορούνναρυθμιστούνότανηλειτουργίαέχειτεθείστοUser.
Balance
0
MENU
3
Balance
Για
ναρυθμίσετετηνισορροπίαήχουτωνηχείων.
1. ΕπιλέξτεBalanceκαιπιέστετοOKγιαπρόσβασηστο
μενού.
2. Επιλέξτετοεπίπεδοισορροπίαςμετο
καιπιέστετο
MENUγιαεπιβεβαίωση.
4
Αυτόματη ένταση
Χρησιμοποιείταιγιατονπεριορισμόξαφνικώναυξήσεων
στονήχοκατάτηδιάρκειαμιαςαλλαγήςπρογράμματοςή
διαφημιστικώνκενών.
1. ΕπιλέξτετοAutoVolumeκαιπιέστετοOKγιαενεργοποίηση
ήαπενεργοποίηση.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 66 6/3/13 4:25 PM
SOUND
Balance
Sound Mode Standard
Auto Volume
Surround Sound
AD Switch Off
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume Off
Surround Sound
AD Switch Off
67
EL
Size - A5Size - A5
ΜΕΝΟΥ ΗΧΟΥ
5
Ήχος Surround
Επιλέξτε
τοSurroundSoundκαιπιέστετοOKγιαενεργοποίηση
ήαπενεργοποίηση.
6
Διακόπτης AD
Αυτή
ηλειτουργίαρυθμίζειτηροήήχουγιατοAD
(Περιγραφήήχου),ότανεκπέμπεταιμετονκύριοήχοαπό
τονραδιοτηλεοπτικόφορέα.Επιλέξτεγιατηνενεργοποίησηή
απενεργοποίησητηςλειτουργίαςAD.
Σημείωση
ΗέντασηADμπορείναρυθμιστείότανοδιακόπτηςADτεθείστοΟΝ.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 67 6/3/13 4:25 PM
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume
Surround Sound On
AD Switch Off
68
EL
Size - A5Size - A5
ΜΕΝΟΥ ΧΡΟΝΟΥ
1
1. ΠιέστετοπλήκτροMENUγιαπρόσβασηστομενού
τηλεόρασης.
2. Πιέστετο γιαναεισέλθετεστομενούXPONOY.
Clock
Date 29
Month May
Year 2012
Hour 11
Minute 00
MENU
2
Ρολόι
Τρέχων
χρόνοςκαιρύθμισηημερομηνίας.
1. ΕπιλέξτεΡΟΛΌΙκαιπιέστετοOKγιαπρόσβασηστομενού
ρολογιού.
2. Ρύθμισηημερομηνίαςκαιώρας.
3. ΠιέστετοMENUγιαέξοδο.
Off Time Off
Hour 00
Minute 00
MENU
3
Χρόνος απενεργοποίησης
Ρύθμιση
τουχρόνουγιατηναπενεργοποίησητηςτηλεόρασης.
1. ΕπιλέξτετοΧρόνοςαπενεργοποίησηςκαιπιέστετοOKγια
πρόσβασηστομενού.
2. Επιλέξτετοχρόνοαπενεργοποίησης.
3. ΠιέστετοMENUγιαέξοδο.
On Time Off
Hour 12
Minute 00
DTV
Channel 0
Volume 30
MENU
4
Χρόνος ενεργοποίησης
Ρύθμισητουχρόνουγιατηνενεργοποίησητηςτηλεόρασης.
1. ΕπιλέξτετοΧρόνοςενεργοποίησης καιπιέστετοOKγια
πρόσβασηστομενού.
2. Επιλέξτετοχρόνοενεργοποίησης.
3. ΠιέστετοMENUγιαέξοδο.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 68 6/3/13 4:25 PM
Clock -- -- -- --
Off Time
On Time
Sleep Timer
Time Zone
TIME
69
EL
Size - A5Size - A5
ΜΕΝΟΥ ΧΡΟΝΟΥ
Sleep Timer
Off
10min
20min
30min
60min
90min
MENU
5
Χρονοδιακόπτης ύπνου
Ο
χρονοδιακόπτηςύπνουθέτειτηντηλεόρασηστηνετοιμότητα
μετάαπόμιαπρο-καθορισμένηχρονικήπερίοδο.
Ρυθμίστετοχρόνο/ώρεςγιατηθέσητηςτηλεόρασηςστην
ετοιμότητα.ΠιέστετοMENUγιαέξοδο.
Canary GMT
Lisbon GMT Amsterdam GMT+1
Brussels GMT+1
London GMT
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
Rabat GMT Berlin GMT+1
Time Zone
MENU
6
Χρονική ζώνη
Ρυθμίζετετηντρέχουσαχρονικήζώνη.ΠιέστετοMENUγια
έξοδο.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 69 6/3/13 4:25 PM
70
EL
Size - A5Size - A5
ΜΕΝΟΥ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 70 6/3/13 4:25 PM
1
1. ΠιέστετοπλήκτροMENUγιαπρόσβασηστομενού
τηλεόρασης.
2. Πιέστετο γιαναεισέλθετεστομενούΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
3. ΕπιλέξτεταστοιχείαγιατηρύθμισηκαιπιέστετοOK.
2 3
4
Ρύθμιση γλώσσας
υποτίτλων
Επιλέξτετηνπροτιμώμενη
γλώσσαυποτίτλωνκαιπιέστε
τοMENUγιαεπιβεβαίωση.
Ρύθμιση γλώσσας OSD
Επιλέξτετηγλώσσακαι
πιέστετοMENU.
Ρύθμιση γλώσσας ήχου
Επιλέξτετηγλώσσα
προτίμησηςκαιπιέστετο
MENU.
Σημείωση
Μόνογιαεκπομπήψηφιακών
καναλιώνμεπολλαπλές
γλώσσες.
5 6 7
Ρύθμιση χώρας
Προβολήτουεπιλεγμένου
ονόματοςχώρας.
Επαναφορά
Επαναφοράστις
εργοστασιακέςρυθμίσεις
Αυτόματη ετοιμότητα
ΠιέστετοΟΚγιανα
ενεργοποιήσετεή
απενεργοποιήσετετο
AutoStandby(Αυτόματη
ετοιμότητα).
8
Λειτουργία οικίας/
καταστήματος
ΠιέστετοΟΚγιαναεπιλέξετε
τηλειτουργίαHomeήShop..
OPTION
OSD Language English
Audio Languages Deutsch
Subtitle Language Deutsch
Country Germany
Restore Factory Default
Auto Standby (4 h)
Home/Shop Mode
HDMI CEC
9
HDMI CEC
Πιέστε το ΟΚ για να
επιλέξετε ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση του HDMI
CEC.
71
EL
Size - A5Size - A5
ΚΛΕΙΔΩΜΑ
1
1. ΠιέστετοπλήκτροMENUγιαπρόσβασηστομενού
τηλεόρασης.
2. Πιέστετο γιαναεισέλθετεστομενούΚΛΕΙΔΩΜΑ.
3. ΕπιλέξτεταστοιχείαγιατηρύθμισηκαιπιέστετοOK.
Please enter password
Clear
Cancel
2
Κλείδωμα συστήματος
1. Ενεργοποιήστε
τοΚλείδωμασυστήματοςγιαναεμποδίσετε
μηεξουσιοδοτημένηχρήσητηςτηλεόρασης.
2. Τοσύστημαθαζητήσειένανκωδικόπρόσβασηςκατά
τηνείσοδοσταΑυτόματοςσυντονισμός,Χειροκίνητος
συντονισμός,ΕπεξεργασίαπρογράμματοςήΠροεπιλογή.
Σημείωση
Οπροεπιλεγμένοςκωδικόςπρόσβασηςείναι6666.
Please enter old password
Please enter new password
Confirm new password
Clear
Cancel
3
Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης
1. Εισάγετε
έναννέοκωδικόπρόσβασης.
Σημείωση
Ουπερ-κωδικόςπρόσβασηςείναι9527,στηνπερίπτωσηπουέχετεξεχάσειτονέοκωδικό
πρόσβασης.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 71 6/3/13 4:25 PM
LOCK
Set Password
Lock System
Block Program
Parental Guidance Off
72
EL
Size - A5Size - A5
ΚΛΕΙΔΩΜΑ
Block Program
MENU
Lock
OK
4
Μπλοκάρισμα προγράμματος
1. Επιλέξτε
τοπρόγραμμαπουθέλετεναμπλοκάρετε.
2. Πιέστετοπράσινοπλήκτρογιανακλειδώσετε/
ξεκλειδώσετε.
Parental Guidance
Off
4
5
6
7
8
MENU
5
Γονική καθοδήγηση (μόνο DTV)
1. Ενεργοποιήστετογονικόκλείδωμαγιαναεμποδίσετετην
προβολήπρογραμμάτωνγιαενήλικες.
Σημείωση
Αυτήηλειτουργίαεξαρτάταιαπότιςδοθείσεςπληροφορίεςαπότοσταθμόεκπομπής.Εάνο
σταθμόςέχειεσφαλμένεςπληροφορίες,αυτήηλειτουργίαδενθαδιατίθεται.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 72 6/3/13 4:25 PM
73
EL
Size - A5Size - A5
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΕΛΕΤΕΞΤ
Προβολή Τελετέξτ
1. Επιλέξτεέναντηλεοπτικόσταθμόμεένασήματελετέξτ.
2. Πιέστετοπλήκτρο γιαναεισέλθετεστηλειτουργίατελετέξτ.
3. Πιέστετο2οπλήκτρο γιαναεισέλθετεστηλειτουργίαMix.Αυτήηλειτουργίασας
διευκολύνειναυπερθέτετετησελίδατελετέξτπάνωαπότοπρόγραμματηλεόρασης.
4. Πιέστετο3οπλήκτρο γιαναεπιστρέψετεήεξέλθετεαπότηφυσιολογικήλειτουργία
τηλεόρασης/DTV.
Επιλογή σελίδας
1. Καταχωρήστετοναριθμόσελίδας(τρίαψηφία)χρησιμοποιώνταςταπλήκτρααριθμών.Εάν
πιέσετεένανλάθοςαριθμόκατάτηδιάρκειατηςεισαγωγής,πρέπειναολοκληρώσετετον
τριψήφιοαριθμόκαιστησυνέχειαναεπαν-εισάγετετοσωστόαριθμόσελίδας.
2. ΤαπλήκτραCH-/CH+μπορούνναχρησιμοποιούνταιγιατηνεπιλογήτηςπροηγούμενηςή
επόμενηςσελίδας.
Ευρετήριο
Πιέστε
τοπλήκτρο
γιαναεισέλθετεαπευθείαςστηνκύριασελίδαευρετηρίου.
EPG (Οδηγός ηλεκτρονικού προγράμματος)
ΠιέστετοπλήκτροGUIDEγιαναμεταβείτεστηλίσταπρογραμμάτων.
Οδηγός
Προγράμματος:
Πιέστε γιαεναλλαγήμεταξύTIME/CHANNEL(ΩΡΑΣ/ΚΑΝΑΛΙΟΥ).
TIME (ΩΡΑ): Θαεμφανιστείπροεπισκόπησητουπρογράμματοςτηςεπιλεγμένης
ημερομηνίαςκαιώρας.Πιέστε γιαεπιλογήημερομηνίας.
CHANNEL
(ΚΑΝΑΛΙ):
Θαεμφανιστείπροεπισκόπησητουεπιλεγμένουκαναλιού.
Υπενθύμιση:
ΠιέστεBLUE(A-B)ΜΠΛΕ(Α-Β)γιαναανοίξετετηρύθμισηυπενθύμισης.
ΠιέστεOKγιαεπιβεβαίωση.Ηρύθμισηθααποθηκευθείστηλίστα
προγραμματισμούσας.
Πληροφορίες: ΠιέστεGREEN(SLOW)(Πράσινο(ΑΡΓΑ))γιαεμφάνισητων
πληροφοριώντηςεπιλεγμένηςεκπομπής.
Προγραμματισμός:
ΠιέστεYELLOW(REPEAT)(ΚΙΤΡΙΝΟ(ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ))γιαναανοίξετε
τηλίσταπρογραμματισμούαπότααρχείασαςκαιτιςρυθμίσεις
υπενθύμισης.ΠιέστεRED(GOTO)(ΚΟΚΚΙΝΟ(ΜΕΤΑΒΑΣΗΣΕ))για
διαγραφήτωνεπιλεγμένωνστοιχείων.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 73 6/3/13 4:25 PM
74
EL
Size - A5Size - A5
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ
1
1. ΠιέστετοINPUTγιαπρόσβασηστομενούπηγής.
2. Πιέστε
γιαναεισέλθετεστηνπηγήUSB
USB 2.0
2
Πιέστε γιαναεπιλέξετεΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ,ΜΟΥΣΙΚΗ,
ΤΑΙΝΙΕΣκαιΚΕΙΜΕΝΟκαιστησυνέχειαπιέστετοOKγιανα
εισαγάγετεταυπο-μενού.ΠιέστετοΕΧΙΤγιαναεπιστρέψετε
στοπροηγούμενομενούκαιγιαναεξέλθετεαπότομενούγια
αποχώρηση.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 74 6/3/13 4:25 PM
Input Source
USB
DTV
ATV
DVB-S2
SCART
YPbPr
PC
HDMI1
HDMI2
AV
OK
75
EL
Size - A5Size - A5
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ
1. Ημονάδαυποστηρίζειμορφές.jpg,.jpeg,.bmpκαι.png.
2. Χρησιμοποιείτεταπλήκτραμεβέληγιατηνεπιλογήεικόνας.Κατάτηνεπιλογή,οι
πληροφορίεςαρχείουθαεμφανίζονταιδεξιάκαιηπρο-επισκόπησηεικόναςστοκέντρο.
3. Πιέστετο γιαναεκκινήσετετηνπροβολήδιαφανειώναπότηνεπιλεγμένηεικόνα.
4. Πιέστε
τοMENUκατάτηναναπαραγωγήγιαναπροβάλλετετηνοθόνημενού.
5. ΠιέστετοΕΧΙΤγιανασταματήσετετηνπροβολήδιαφανειών.
ΜΟΥΣΙΚΗ
1. Ημονάδαυποστηρίζειμορφές.mp3,.m4aκαι.aac.
2. Χρησιμοποιείτε
ταπλήκτραμεβέληγιατηνεπιλογήτουεπιθυμητούαρχείου.Κατάτην
επιλογή,οιπληροφορίεςαρχείουθαεμφανιστούνσταδεξιά.Ηαναπαραγωγήξεκινά
αυτόματα.
3. Πιέστε
γιαναξεκινήσειηαναπαραγωγήαπότηναρχήτουαρχείου.
4. Χρησιμοποιήστετο ή καιτοOKγιατηλειτουργίατουμενούστοκάτωμέροςτης
οθόνης.
5. ΠιέστετοΕΧΙΤγιανασταματήσετετηναναπαραγωγή.
ΤΑΙΝΙΑ
1. Ημονάδαυποστηρίζειμορφές.avi,.mp4,.rs/.trp,.mkv,.1.mov,.dat,.vob.
2. Χρησιμοποιείτε
ταπλήκτραμεβέληγιατηνεπιλογήτουεπιθυμητούαρχείου.Κατάτην
επιλογή,οιπληροφορίεςαρχείουθαεμφανιστούνσταδεξιά.Ηαναπαραγωγήξεκινά
αυτόματα.
3. Πιέστε
γιαναεκκινήσετετηναναπαραγωγήαπότηναρχήτουαρχείου.ΠιέστετοINFOγια
ναπροβάλλετετηνοθόνημενού.
4. Χρησιμοποιήστε
το
ή καιτοOKγιατηλειτουργίατουμενούστοκάτωμέροςτης
οθόνης.
5. ΠιέστετοΕΧΙΤγιανασταματήσετετηναναπαραγωγή.
ΚΕΙΜΕΝΟ
1. Πιέστεταπλήκτραμεβέληγιαναεπιλέξετετοαρχείο,τοοποίοθέλετεναπροβάλλετε,στο
μενούεπιλογήςαρχείου.
2. Πιέστε γιανααναπαραγάγετετοεπιλεγμένοαρχείο.
3. ΠιέστεCH+ήCH-γιακύλισηστοαρχείο.
4. Πιέστε
τοINFOγιαναπροβάλλετετηνοθόνημενούστηναναπαραγωγή.
5. Πιέστε
ή γιαναεπιλέξετεστοκάτωμέροςτομενούπουθέλετενατρέξετεκαιστη
συνέχειαπιέστετοOKγιατηλειτουργία.
6. ΠιέστετοΕΧΙΤγιαναεπιστρέψετεστοπροηγούμενομενού.
ΚατάτηναναπαραγωγήτουαρχείουπολυμέσωνμέσωUSB,εάνησυσκευήτηλεόρασης
επανεκκινηθείμέσωστατικούηλεκτρισμού,παρακαλούμεεπιλέξτεξανάτοτρέχοναρχείο
αναπαραγωγής.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 75 6/3/13 4:25 PM
76
EL
Size - A5Size - A5
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ
Φροντίδα της οθόνης
• Αποσυνδέστετηντηλεόρασηπριναπότονκαθαρισμό.
• Καθαρίστετηνοθόνητηλεόρασηςκαιτοπλαίσιομεέναμαλακόπανί.Ποτέμηχρησιμοποιείτε
ουσίεςόπωςοινόπνευμα,χημικάήοικιακάκαθαριστικάστηνοθόνητηλεόρασης.
• Κίνδυνος ζημιάς στην οθόνη τηλεόρασης! Ποτέ μην αγγίζετε, ωθείτε, τρίβετε ή χτυπάτε την
οθόνημεοποιοδήποτεαντικείμενο.
• Προςαποφυγήπαραμορφώσεωνκαιαποχρωματισμών,σκουπίζετεσταγόνεςνερούόσο πιο
σύντομαγίνεται.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες και ποιες πρέπει να είναι οι
ενέργειες σας
Δενυπάρχειήχοςκαιεικόνα • Ελέγχετεεάντοκύριοβύσμαέχεισυνδεθείσεκάποιαπρίζα.
• ΕλέγξτεεάνέχετεπιέσειτοπλήκτροPOWER(Ισχύς)στο
κάτωμέροςτηςσυσκευήςτηλεόρασης.
• Ελέγχετετιςρυθμίσειςαντίθεσηςκαιφωτεινότηταςτης
οθόνης.
Κανονικήεικόνααλλάχωρίς
ήχο
• Ελέγξτετηνένταση.
• Μήπωςέχειαπενεργοποιηθείοήχος;ΠιέστετοκουμπίMUTE.
• Δοκιμάστεέναάλλοκανάλι,ίσωςπρόκειταιγιαπρόβλημα
στηνεκπομπή.
• Τακαλώδιαήχουέχουνεγκατασταθείσωστά;
Τοτηλεχειριστήριοδε
λειτουργεί
• Ελέγξτεεάνυπάρχεικάποιοαντικείμενομεταξύτουπροϊόντος
καιτουτηλεχειριστηρίου,τοοποίοπιθανώςαποτελείεμπόδιο.
• Οιμπαταρίεςέχουντοποθετηθείμεσωστήπολικότητα(+στο
+,-στο-);
• Εγκαταστήστενέεςμπαταρίες.
Ηισχύςξαφνικάδιακόπτεται • Έχειτεθείσελειτουργίαοχρονοδιακόπτηςύπνου;
• Ελέγξτετιςρυθμίσειςελέγχουισχύος.Ηισχύςδιεκόπη.
• Καμίαεκπομπήστοσυντονισμένοσταθμόκαιενεργοποιημένη
αυτόματηλειτουργία.
Ηεικόναπροβάλλεταιαργά
μετάτηνενεργοποίηση
• Αυτό
είναιφυσιολογικό,ηεικόναείναιαπενεργοποιημένη
κατάτηδιαδικασίαεκκίνησηςτουπροϊόντος.Παρακαλούμε
επικοινωνήστεμετοκέντροεξυπηρέτησηςπελατώνεάνη
εικόναδενεμφανιστείμετάαπόπέντελεπτά.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 76 6/3/13 4:25 PM
77
EL
Size - A5Size - A5
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες και ποιες πρέπει να είναι οι
ενέργειες σας
Καθόλουήφτωχόχρώμαή
φτωχήεικόνα
• Ρυθμίστε
τοχρώμαστιςεπιλογέςμενού.
• Διατηρείτε
μιαεπαρκήαπόστασημεταξύτουπροϊόντοςκαι
τουVCR.
• Δοκιμάστεέναάλλοκανάλι,ίσωςπρόκειταιγιαπρόβληματης
εκπομπής.
• ΤακαλώδιαΕΙΚΟΝΑΣέχουνεγκατασταθείσωστά;
• Ενεργοποιήστεοποιαδήποτελειτουργίαγιανα
αποκαταστήσετετηφωτεινότητατηςεικόνας.
Οριζόντιες/κάθετεςγραμμές
ήταρακούνηματηςεικόνας
• Ελέγξτεγιατοπικέςπαρεμβολέςόπωςαπόηλεκτρική
συσκευήήεργαλείο.
Φτωχήλήψησεορισμένα
κανάλια
• Προβλήματασταθμούήκαλωδιακήςυπηρεσίας.Συντονιστείτε
σεένανάλλοσταθμό.
• Tο
σήμασταθμούείναιαδύναμο,επανα-προσανατολίστετην
κεραίαγιαναλάβετεένανπιοδυνατόσταθμό.
• Ελέγξτεεάνυπάρχουνπηγέςπιθανώνπαρεμβολών.
Γραμμέςήλωρίδεςστις
εικόνες
• Ελέγξτετηνκεραία(Αλλάξτετηνκατεύθυνσητηςκεραίας).
Ένα
από τα ηχεία δεν έχει
απόδοση
• Ρυθμίστετηνισορροπίαστιςεπιλογέςμενού.
Τοσήμαβρίσκεταιεκτός
εύρους(PCmode)
• Ρυθμίστετηνανάλυση,τηνοριζόντιαήκάθετησυχνότητα.
• Ελέγξτεεάντοκαλώδιοσήματοςέχεισυνδεθείήείναιχαλαρό.
• Ελέγξτετηνπηγήισχύος.
Κάθετες
γραμμέςήλωρίδες
στουπόβαθρο &οριζόντιος
θόρυβος&εσφαλμένηθέση
(PCmode)
• Ρυθμίστε
τηναυτόματηδιαμόρφωσηήτορολόι,τηφάσηήτη
θέσηH/V.
Το
χρώμα της οθόνης είναι
ασταθέςήυπάρχειμόνοένα
χρώμα
• Ελέγξτε
τοκαλώδιοσήματος.
• Επαν-εγκαταστήστετηνκάρταεικόναςPC.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 77 6/3/13 4:25 PM
78
EL
Size - A5Size - A5
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΘΟΝΗΣ
Τύπος
οθόνης:
Μέγεθοςοθόνης:
Λόγος
διαστάσεων:
Ενεργόςπεριοχή:
Ευκρίνειαοθόνης:
Φωτεινότητα:
Λόγοςαντίθεσης:
Βήμα
κουκκίδας:
Μέγιστοχρώμα:
Χρόνοςαντίδρασης:
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Συμβατότητα
HD:
ΛΗΨΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ
Σύστηματηλεόρασης:
Σύστημαήχου:
Σύνθετη
αντίστασηκεραίας:
ΕΥΡΟΣ ΛΗΨΗΣ ΔΕΚΤΗ
ATV:
DTV:
UHF(474Mhz
-862MHz):
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΙΣΧΥΟΣ
Ονομαστικήισχύς(Αντάπτορας):
Κατανάλωσηισχύος:
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
Είσοδος
Δέκτης
τηλεόρασης(RF75Ω):
Είσοδοςβίντεο(AV):
ΕίσοδοςComponent:
HDMI:
SCART:
Είσοδος
ήχουPC(PCAUDIO):
ΕίσοδοςVGA(VGA):
USB:
2
1
1
2
1
1
1
1
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 78 6/3/13 4:25 PM
Μέγιστο50W
LED
32ίντσες
16:9
698.4(H)x392.85(V)
1920x1080
270cd/m
2
1500:1
0.36375(H)x0.36375(V)χιλ.
16.7M
8λεπτά
ναί
PAL/SECAM
B/G,D/K,I,L
75Ω
45.25MHz–863.25MHz
45.25MHz–863.25MHz
ναί
AC100-240V~,50/60Hz
79
EL
Size - A5Size - A5
ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΗ ΕΥΚΡΙΝΕΙΑ VGA
Ευκρίνεια:
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (Π x Υ x Β)
Μονάδαμεβάση&ηχεία:
Μονάδαχωρίςβάση:
ΒΑΡΟΣ (Κ.Β.)
Μονάδα
μεβάση&ηχεία:
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ/Κλίμα
Θερμοκρασία
λειτουργίας:
Υγρασίαλειτουργίας:
USB
Μέγ.φορτίο:
Κατανάλωση ρεύματος
Ανατρέξτε
στηνιστοσελίδαγιαπερισσότερες
τεχνικέςπροδιαγραφές:
Κατανάλωσηρεύματοςκατάτηλειτουργία
ετοιμότητας:
Κατανάλωσηρεύματοςκατάτην
απενεργοποίηση:
1366x768
5-35°C
<60%
DC
5V,500mA
<0.5
W
0W
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Μηνπετάτεαυτήτησυσκευήμαζίμεταχύδηνοικιακάαπορρίμματα.Επιστρέψτετηνσε
ένακαθορισμένοσημείοπερισυλλογήςγιατηνανακύκλωσηηλεκτρικούκαιηλεκτρονικού
εξοπλισμού.Μεαυτότοντρόπο,συμβάλλετεστηδιατήρησητωνπόρωνκαιτην
προστασίατουπεριβάλλοντος.Απευθυνθείτεστοναντιπρόσωποτηςπεριοχήςσαςήστις
αρμόδιεςαρχέςγιαπερισσότερεςπληροφορίες.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 79 6/3/13 4:25 PM
κιλά
747x200x495mm
747x43x452mm
7.9
80
EN
Size - A5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
• Risk of electric shock!
Donotopen.
• CAUTION:
Topreventtheriskofelectricshock,donotremovecover(orback).No
user-serviceablepartsinside.Referservicingtoauthorisedserviceagent.
•
Forsafetyreasons,thisclassIIapplianceisprovidedwithdoubleorreinforced
insulationasindicatedbythissymbol.
• Thelightningashwitharrowheadwithinanequilateraltriangleisintended
toalerttheusertothepresenceofuninsulated“dangerousvoltage”inside
theenclosureofthisappliance,whichmaybeofsucientmagnitudeto
constituteariskofelectricshocktopersons.
•
Theexclamationpointwithinanequilateraltriangleisintendedtoalertthe
usertothepresenceofimportantoperatingandmaintenanceinstructionsin
theliteratureaccompanyingthisappliance
• Beforeconnectingtheappliancetoasocketoutlet,makesurethevoltageindicated
ontheappliancecorrespondstoyourlocalmains.
• Themainsplugorappliancecoupleristhedisconnectingdevice.Itshallremain
readilyoperable.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturerorits
authorisedserviceagentorsimilarlyqualiedpersoninordertoavoidhazard.
• WARNING:Toreducetheriskofreorelectricshock,donotexposethisappliance
torainormoisture.Protectfromdrippingorsplashing.Donotplaceanyobjects
lledwithliquids,suchasvases,ontheappliance.
• Regularlycheckifthesupplycord,applianceorextensioncablearedefective.If
founddefective,donotputapplianceintooperation.Immediatelypulltheplug.
• Placethesupplycordand,ifnecessary,anextensioncableinsuchawaythatpulling
ortrippingoveritisimpossible.Donotallowthesupplycordtohangdownwithin
easyreach.
• Donotjam,bendorpullthesupplycordoversharpedges.
• Protectthesupplycordfrombeingwalkedonorpinchedparticularlyattheplug,
conveniencereceptaclesandthepointwhereitexitsfromtheappliance.
• Never
pulltheplugbythesupplycordorwithwethands.
• Disconnectthemainsplugincaseoffaultsduringuse,duringlighteningstorms,
beforecleaningandwhennotusingtheapplianceforalongerperiodoftime.
• Incaseofmalfunctionduetoelectrostaticdischarge,resetthedevicebyremoving
themainsplugfromthesocketoutlet.
• Refer
allservicingtoauthorisedserviceagent.Donotattempttorepairthe
applianceyourself.Servicingisrequiredwhentheappliancehasbeendamaged
inanyway,suchasthesupplycordorplugaredamaged,liquidhasbeenspilled,
objectshavefallenintotheappliance,theenclosureisdamaged,theappliancehas
beenexposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
• WARNING: To
preventinjury,appliancesforwall-mountingmustbesecurely
attachedinaccordancewiththeinstallationinstructionsintheusermanual.
Improperinstallationmayrendertheapplianceunsafe.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 80 6/3/13 4:25 PM
81
EN
Size - A5
• Donotuseattachmentsoraccessoriesotherthanrecommendedbythe
manufacturerorsoldwiththisappliance.Installinaccordancewiththisusermanual.
• Forapplianceswithstandprovided,ensurethestandistightenedproperlytothe
set.Impropertighteningmayrendertheapplianceunsafe.
• When
installingtheappliance,leavesucientspaceforventilation.Donotinstallin
bookcases,built-incabinetsorthelike.
• Donotimpedeventilationbycoveringtheventilationopeningswithitems,suchas
newspapers,table-cloths,curtains,etc.Donotinsertanyobjects.
• Donotplacenakedamesources,suchaslightedcandles,ontheappliance.
• Donotplaceanyelectronicequipmentortoysontheappliance.Suchitemscould
fallfromthetopandcauseproductdamageand/orpersonalinjury.
• Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stovesorother
appliances(includingampliers)thatproduceheat.
• Donotapplyexcessiveforcetothefrontortop,asthiscouldultimatelyoverturnthe
appliance.
• Donotshiftormovetheappliancewhenpoweredon.
• Donottouch,pushorrubthesurfaceofthescreenwithanysharporhardobjects.
• Condensation
mayoccurwhentemperaturechanges.Condensationcancause
damagetothescreenandelectricalparts.Aftercondensationhasfaded,spotsor
blemisheswillbepresentonthescreen.
• CAUTION: Dangerofexplosionifbatteriesareincorrectlyreplaced.Replaceonly
withthesameorequivalenttype.Donotmixnewandoldbatteries.
• Install
batteriescorrectly,with+and-alignedasindicatedontheappliance.
• Removebatterieswhennotusingtheapplianceforalongerperiodoftime.
• Donotexposebatteriestoexcessiveheatsuchassunshine,reorthelike.
• Incaseofbatteryleakage,removethebatteriesandcleanthebatterycompartment
thoroughly.Avoidcontactwithskinandeyes.
• Keep
batteriesoutofreachofchildren.Seekmedicaladviceimmediatelyifbatteries
havebeenswallowed.
• Donotdismantleorshredbatteries;donotthrowintore.Disposeofproperlyin
accordancewiththeusermanual.Donotdisposeofinhouseholdwaste.
• For
USBoperationmode,resetthedevicebydisconnectingUSBdevicefrom
applianceincaseofmalfunction.
• Thebatteries(batterypackorbatteriesinstalled)shallnotbeexposedtoexcessive
heatsuchassunshine,reorthelike.
• Topreventthespreadorre,keepcandlesorotheropenamesawayfromthis
productatalltimes.
• FiguresandillustrationsinthisUserManualareprovidedforreferenceonlyandmay
dierfromactualproductappearance.Productdesignandspecicationsmaybe
changedwithoutnotice.
• Excessivesoundpressurefromearphonesandheadphonescancausehearingloss.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 81 6/3/13 4:25 PM
82
EN
Size - A5Size - A5
CONGRATULATIONS
Thanksforyourpurchaseofanok.product.Pleasereadthismanualcarefullyandkeep
itforfuturereference.
INTENDED USE
Thisproductisintendedforreceivingandplayingaudio,videoandtelevisionsignals.
Onlyuseaccordingtotheseinstructions.Improperuseisdangerousandwillvoid
warrantyclaim.Observethesafetyinstructions.
COMPONENTS
Theappliancemaybeavailableindierentcolors.
Remote Control
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 82 6/3/13 4:25 PM
83
EN
Size - A5Size - A5
Remote Control
1. button
SwitchtheTVbetweenonand
standbymode.
2. Battery compartment
3. LIST button
Display
thechannellist.
(ATV/DTV/DVB-S2mode)
Displaythetextpageontheteletext
screen.(ATVmode)
4. VOL +/- button
Adjust
thevolume.
5. PROG button
Displaythechanneleditmenu.
(ATV/DTV/DVB-S2mode)
Programme
theDVD.(DVDmode)
6. MENU button
DisplaytheOSD(OnScreenDisplay)
menu.
7. OK button
Conrm
theselectionintheOSD
menus.
8. FREEZE button
Freezethepicture.
9. TEXT button (MENU)
Turn
onandotheteletextfunction.
(ATV/DTV/DVB-S2mode)
OK button (MIX)
ConrmtheselectionintheDVD
menus.(DVDmode)
SelectTELETEXTwithaTV
programme.(ATVmode)
S button
Displaysubtitleswhicharebroadcast
withtheprogramme.(DTV/DVB-S2
mode)
Display
subtitlesontheDVD.
(DVDmode)
ZOOMbutton
Zoom
inonthedisplayedframe.
(DVDmode)
button
NavigatetheDVDmenuandadjust
thesystemsettings.(DVDmode)
button (CANCEL)
Exittheteletextmode.(ATVmode)
button (SIZE)
EnlargethepictureontheTVin
teletext.(ATVmode)
button
Stoptheplayback.
(DVD/USB/DTV/DVB-S2mode)
button
Eject
adisc.(DVDmode)
button
Startplayback.(DVD/USBmode)
button (STEP)
Pauseplayback.(DVD/USBmode)
Start
thetime-shiftfunction.
(DTV/DVB-S2mode)
Playtheplaybackforwardframeby
frame.(DVDmode)
10.
button (HOLD):
Skip
tothebeginningoftheprevious
chapter/track/photo.
(DVD/USBmode)
Freezeamulti-pagepassageon
screeninteletext.(ATV)
button (REVEAL):
Skiptothebeginningofthenext
chapter/track/photo.
(DVD/USBmode)
Revealhiddeninformationsuchasthe
answertoaquizinteletext.
(ATVmode)
button (SUBPAGE):
Reverseplaybackrapidly.
(DVD
/USBmode)
Displaythesubpageontheteletext
screen.(ATVmode)
button (INDEX):
Advanceplaybackrapidly.
(DVD
/USBmode)
Selectthepagenumberoftheindex
fromteletext.(ATVmode)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 83 6/3/13 4:25 PM
84
EN
Size - A5Size - A5
Remote Control
11
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 84 6/3/13 4:25 PM
85
EN
Size - A5Size - A5
Remote Control
11. COLOR buttons
AccesstheTELETEXTitemsor
channeleditwhenusingDigital/
FreeviewTVChannels.
(ATV
/DTV/DVB-S2mode)
Red (GOTO)
SkiptoaspecifclocationonaDVD/
CD.(DVDmode)
Green (SLOW)
Play
videoslowly.(DVDmode)
Yellow (REPEAT)
Selectbetweendierentrepeat
modes.(DVDmode)
Blue (A-B)
Repeat
asegmentbetweenAandB.
(DVDmode)
12.
button
Displaythepresentscreeninformation
suchasthecurrentchannelonATV
/DTV/DVB-S2modeandtheinput
sourceexceptATV/DTV/DVB-S2
mode.
Display(DVD):Presstoshowthe
informationofthecurrentplaying
disc.
FAV button (SETUP)
Displaythefavouritechannellist.
(ATV/DTV/DVB-S2mode)
Display
andexittheDVDsetupmenu.
(DVDmode)
TV.RD button (ANGLE)
A
short-cuttoswitchinputsourceto
TV/Digitalradiochannels.
Select
dierentanglesforthevideo.
(DVDmode)
AD button
Turn
on/otheAudioDescription
(AD)function(onlyapplicablewhen
theTVprogrammehasthisfeature).
(DTV/DVB-S2mode)
Select
dierentAudiomodeonDVD
mode.(DVDmode)
SelectStereo/DualSoundReception.
(ATVmode)
13. EXIT button
ExittheOSDmenu.
14.
button
NavigatetheOSDmenusandadjust
thesystemsettings.
15. INPUT button
Selectamongthedierentinput
signalsources:
DVB-S2/DTV/ATV/SCART/YPbPr
/PC/HDMI1/HDMI2/AV/USB
16. ASPECT button
Watchthescreeninvariousformats:
Auto/4:3/16:9/Zoom/Subtitle/
SmartZoom.
S.MODE button
Select
soundmode:Standard/Music
/Movie/Sports/User.
P.MODE button
Selectpicturemode:Standard/Mild/
User/Dynamic.
GUIDE button (TITLE)
DisplaystheEPGElectronic
ProgrammeGuide.(DTV/DVB-S2
mode)
Display
theDVDtitlecontent.
(DVDmode)
17. CH +/- button
Selectachannel.
18. SLEEP button
Set
theTVsleeptimer:
OFF
/10/20/…/180/240min.
19.
button
Returntothepreviousviewing
channel.(ATV/DTV/DVB-S2mode)
Returntomenu.(DVDmode)
20.0-9 Numerical button
Select
aprogramme.
Selectnumbereditemsinamenu.
(DVD
mode)
21.
button
Mute
andrestoreTVsound.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 85 6/3/13 4:25 PM
86
EN
Size - A5Size - A5
COMPONENTS
Main Unit
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 86 6/3/13 4:25 PM
1 2 3
4
5
6
7
8
RF
VGA
PC AUDIO
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
HDMI 1 HDMI 2
USB
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr VIDEO L R SCART
9 10 11 12 13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
LNB IN
87
EN
Size - A5Size - A5
Main Unit
1. Stand
2. PowerIndicator
3. Remote
Sensor
4.
button
5. VOL+/-button
6. CH+/-button
7. MENUbutton
8. button
9. On/o
switch
10. Powercord
11. YPbPr
12. VIDEO/L/R
13. LNBINPUT
14. SCART
15. USB
16. HDMI2
17. HDMI1
18. HEADPHONE
19. CIcardslot
20.PC
AUDIO
21. VGA(PCvideoinput)
22.ANT(RF)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 87 6/3/13 4:25 PM
88
EN
Size - A5Size - A5
GETTING STARTED
Install the tv stand
1 2
Attachthebottomplate
andxitwiththescrews.
Fix
thestandadapter
withthescrewsontheTV
backside.
INSTALLING REMOTE CONTROL BATTERIES
1 2
Openthebatterycover
onthebackoftheremote
control.
Insertthe2batteries
(AAA,1.5V).Ensurethe
+and−polaritiesofthe
batterieslineupwiththe
markingsinsidethecase.
Closethecover.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 88 6/3/13 4:25 PM
89
EN
Size - A5Size - A5
CONNECTING THE ANTENNA OR CABLE
CAUTION
DisconnecttheACpowercordbeforeconnectinganydevices.
Connect to antenna
Inserttheaerialplugintothe75ΩsocketoftheTVset.
Connect to cable
Connect set-top box/cable box via RF IN/OUT
Inserttheaerialplugintothe75Ωsocketoftheset-top
box.ConnecttheTVandtheset-topboxviaaRFcable.
Connect set-top box/cable box via HDMI
Insert
theaerialplugintothe75Ωsocketoftheset-top
box.ConnecttheTVandtheset-topboxviaaHDMI
cable.
Note
SelectHDMIsourcebyusingINPUTontheremotecontrol.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 89 6/3/13 4:25 PM
90
EN
Size - A5Size - A5
Connect set-top box / cable box via SCART
Inserttheaerialplugintothe75Ωsocketoftheset-top
box.ConnecttheTVandtheset-topboxviaSCART
cable.
Connect set-top box / cable box via component video
input (YPbPr)
Inserttheaerialplugintothe75Ωsocketoftheset-
top
box.ConnecttheTVandtheset-topboxviaa
componentvideoinputcable.
Note
Select
YPbPrsourcebyusingINPUTontheremotecontrol.
Connect set-top box/ cable box via Composite Video
and Audio (A/V)
Inserttheaerialplugintothe75Ωsocketoftheset-top
box.ConnecttheTVandtheset-topboxviaanA/V
cable.
Note
Select
A/VsourcebyusingINPUTontheremotecontrol.
CONNECTING DEVICES
Using TV as a PC monitor
Use
aVGAconnectortoconnectaPCtotheTV.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 90 6/3/13 4:25 PM
91
EN
Size - A5Size - A5
Plugging in the ac power cord
1
Insertthemainsplugintoawallsocket.
2
SwitchontheTV.Thepowerindicatorturnsredremains
theTVinstandbymode.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 91 6/3/13 4:25 PM
92
EN
Size - A5Size - A5
BASIC OPERATION OF CONTROL KEYS
1
ToswitchontheTV,pressthepowerkeyonthemain
unitorremotecontrol.
2
Toswitchchannels:
PressCH+/-ontheTVorpressCH+/-orenternumber
ontheremotecontrol.
3
ToadjustvolumepressVOL+/-ontheTVunitorremote
control.
4
Towatchfromaconnecteddevice,pressINPUTonthe
remotecontrolandselectthedesiredevice.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 92 6/3/13 4:25 PM
93
EN
Size - A5Size - A5
5
PressGUIDEtodisplaythePROGRAMMEGUIDEmenu.
6
PressLISTtodisplaytheChannelList
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 93 6/3/13 4:25 PM
94
EN
Size - A5Size - A5
INITIAL SETUP
WhentheTVisinitiallypoweredon,asequenceofon-screenpromptswillassistin
conguringbasicsettings.
Bitte OSD Sprache w
ä
hlen
OK
Português
Español
English
Turkish
PolskiNederlands Svenska
Русский
Français
Magyar
Italiano
Deutsch
Ελληνικά
1
Modus
Geschäft
Wohnung
OK
2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
OSD Language
Select
yourdesire
language,press
andOKbutton.
Home/Shop mode
Select
yourdesiremode,
press
andOK
button.
Antenna
Press
toselectan
antennasource.
OSD MENU
ThersttimeyousetupyourTV,youarepromptedtoselectamenulanguageandto
installTVanddigitalradiochannels(ifavailable).Thischapterprovidesinstructionson
howtoreinstallandnetunechannelsandothersettings.
CHANNEL
Press
MENUkeytoaccessTVmenu.
DVB Select type
Auto Tuning
Press
OKtoaccessAutoTuningmenu.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 94 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
95
EN
Size - A5Size - A5
Signal DVB-T (Air)
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
1
Tune Type DTV +ATV
Italy Norway
Poland
Portugal
Luxembourg
Netherlands
Greece
Hungary
Germany
OKMENU
2 3
DVB Select type
SelectDVBtypeandpress
OK.
1. Selecttunetypeand
countryforchannels.
2. PressOKtostartAuto
Tuning.
Thedisplayshowsthe
progressandthenumber
ofreceivablechannelswill
bestored.
4
DTV Manual Tuning
VHF CH 5
NO SIGNAL
Bad Normal Good
5
6
DTV Manual Tuning
Press
OKtoaccessDTV
ManualTuningmenu.
Manual channel search for
DTV channels
1. Press
toselect
channel.
2. Press
OKtostart
search.
ATV Manual Tuning
Press
OKtoaccessATV
ManualTuning.
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
7
Manual channel search for ATV channels
1. Press
toselectchannel.
2. Use forothersettingandpress toadjust.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 95 6/3/13 4:25 PM
Channel Tuning
Analog
Digital
Radio
Data
:
:
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
7 %...
(ATV)
100.25 MHz
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
96
EN
Size - A5Size - A5
Signal DVB-C (Cable)
1
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Full
MENU
OK
2
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Network Scan
MENU
OK
3
Auto Tuning
PressOKtoaccessAuto
Tuning.
Press toselectScan
type.
Network Scan
Frequency,NetworkIDand
Symbol(ks/s)canbeset
manually.
Note
IfFullScanisselected,theAutoTuningwillsearchautomaticallyforavailablechannels.
4
DVB-C Manual Tuning
Frequency
Symbol (ks/s)
QAM Type QAM 64
610000
6875
No Signal
Bad Normal Good
5
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
6
DVB-C Manual Tuning
PressOKtoaccessmenu.
Frequency,Symbol
(ks/s)andQAMTypeare
required.Forinformation
pleaseinquireyourcable
serviceprovider.
Manual channel search for
ATV channels
PressOKtoaccessmenu
1. Press
toselect
channel.
2. Use
forother
settingandpress
toadjust.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 96 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
97
EN
Size - A5Size - A5
Signal DVB-C (Cable)
Programme Edit
MENU
Delete
Rename
Move Skip
OK FAV
FAV
7
Programme Edit
1. Press toselectchannel.
2. Pressredbuttontodeletethechannel
3. Press
greentorenamethechannel(inTVmode).
Entercharacterwith
.
4. Pressyellowbuttontomovechannel.
5. Pressbluetoskipchannel.
6. PressFAVtosetfavoritechannel.
8 9
CI Information
Enablestowatchsome
encryptedservices(pay
services).ACIcardmust
beinsertedintotheCI
Cardslot.
Software Update (USB)
(not included)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 97 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
98
EN
Size - A5Size - A5
Signal DVB-S2
1 2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
PressMENUkeytoaccess
TVmenu.
PressOKtoaccessAuto
Tuningmenu.
SelectDVB-Sandpress
OK.
Do you want to load the default channel list?
Please press Exit to skip the channel search.
To start a new channel search please press
the BLUE key.
Scan EXIT
EXIT
4 5
Programme Edit
MENU
Delete
Move Skip
FAV
OK
FAV
1 EDUSAT
2 MK TV sat
3 Rai 2
4 Rai 3
5 Rai 1
6 Rai News
7 CCTV9
8 RTR
9 TRT Turk
10 2+2
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
6
PressBLUE(A-B)keyto
startanewchannelsearch.
PressExitkeytoskipthe
channelsearchandload
thedefaultchannellist.
PressOKtoaccess
Programmedit.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 98 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
99
EN
Size - A5Size - A5
Signal DVB-S2
Delete
Program:
SelecttheprogramandthenpresstheRED(GOTO)buttontodelete
thechannel.
Move
Program:
Select
theprogramthenpresstheYELLOW(REPEAT)button.Press
tomovetheprogram.PressYELLOW(REPEAT)buttonagainto
conrm.
Skip
Program:
SelecttheprogramyouwouldliketoskipandpresstheBLUE(A-B)
button.Askipsymbolisdisplayed.
Set
Favourite
Program:
SelecttheprogramthenpressFAV,asymbolwillbeshownonthe
rightsideoftheprogram.PressFAVbuttonagaintocanceltheFAV.
YoucanpressFAVtoaccessyourfavoritechannel.
7 8 9
Signal Information
It
showsthesignalquality
andsignalstrangeby
selectedchannel.
CI Information
It
showsinformation
abouttheCIcardthatis
connectedtotv.
Dish setup
Note
Ifyouareusingdierentsatellitespleasefollowthesystemsettinginstructionstoset
upthesatellite.
If
youareusingmorethanonesatelliteyouneedtoassignthesatellitesthecorrect
DiSEqC-LNBthatisusedinyoursatelliteinstallation.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 99 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
100
EN
Size - A5Size - A5
Signal DVB-S2
Satellite
Add
satellites:
PressRED(GOTO)toaddanewsatellite,inwhichyoumustinputan
uniquelongitude,andeditthesatellite’snamewithsoftkeyboard.
Edit
satellites:
PressGREEN(SLOW)toedittheselectedsatellite.
Delete
satellite:
PressYELLOW(REPEAT)todeletetheselectedsatellite.PressOKto
conrm.Press toselectasatellite,whosesettingswillbeshownat
rightside:
LNB Type: Press
orOKtoshowthelistofLNBType.Youalso
canenterfrequencybyselectingUserSingleorUser
Dual.
LNB Power: Press tosettheLNBpower.
22KHz: Press
toselectON,OFForAUTO,whichissetwith
autowhenLNBTypeisduallocaloscillator.
Toneburst: Enable
orDisablethetoneburstswitcher.
DiSEqC1.0: Selecttherightportupto4fortherightLNB.
DiSEqC1.1: Selecttherightportupto16fortherightLNB.
Motor: Press
toselectDiSEqC1.2orDiSEqC1.3.ThenPressOKtoshowthe
menutosetposition:
Move Auto: Press tostarttomoveWest/East.Itwillbestopped
automaticallywhenthesignalislocked.
Move
Continue:
Press tostarttomoveWest/East.Itwillkeep
movinguntilyoustopit.
Move Step: Press tomovejustastep.
Store
Position:
Store
currentmotorposition.
Goto
Position:
Press
togotothepositionstored.
Goto
Reference:
Restallthepositions.
Goto X: Gotothepositioncalculatedfromthelocalandsatellite
positions.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 100 6/3/13 4:25 PM
101
EN
Size - A5Size - A5
Signal DVB-S2
Transponder
PressGUIDEtoswitchthelisttoshowtranspondersofthefocusedsatellite.Alsoyou
canpressGUIDEtoswitchbacktosatellites’list.
Add
transponder:
PressRED(GOTO)toaddanewtransponder.Itcan’tsaveanexisting
TPunderthesamesatellite.
Edit
transponder:
PressGREEN(SLOW)toedittheselectedtransponder.Itcan’tsavean
existingTPunderthesamesatellite.
Delete
transponder:
PressYELLOW(REPEAT)todeletetheselectedtransponder.PressOK
toconrm.
Single
Transponder
Scan:
PressBLUE(A-B)topopthemenuofscanningsetting.After
conguringthesettings,pressOKtostartscanning.
Multi-
Transponder
Scan:
PressOKtoselecttransponderswiththemark,thenpressBLUE(A-
B)topopthemenuofscanningsetting.AfterConguringthesettings,
pressOKtostartmulti-transponderscanning.
Channel search
Single
Satellite
Scan:
PressBLUE(A-B)topopthemenuofscanningsettings.
Scan Mode: Press
toselectdefault,whichscanthedefaulttranspondersbuilt
in,BlindScanandNetWork,whichscanwithNITon.
Crytped: Press toselectAllChannelsorFTAChannels.
Service
Type:
Press
toselectALL,DigitalTVorRADIO.PressOKtostart
scanning.
Multi-
Satellites
Scan:
Press
OKtoselectsatelliteswiththemark,thenpressBLUE(A-B)to
popthemenuofscanningsetting.PressOKtostartscanning.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 101 6/3/13 4:25 PM
102
EN
Size - A5Size - A5
PICTURE MENU
1
1. PressMENUkeytoaccessTVmenu.
2. Press toenterthePICTUREmenu.
Picture Mode Standard
Contrast 50
Brightness 50
Color 50
Sharpness 50
Tint 50
MENU
2
Picture Mode
Toselectthetypeofpicturewhichbestsuitsyour
viewing.
1. SelectPictureModeandpressOKtoaccessmenu.
2. ChoosethetypeofpictureandpressMENUto
conrm.
3. Themanufacture’srecommendedmodeisStandard.
Note
Contrast,
Brightness,ColourandTintcanbeadjustedwhenmodeissettoUser.
Color Temperature Medium
Red 39
Green 50
Blue 50
MENU
3
Colour Temp
Choose
colourtemperatureofthepicture.
1. SelectColourTempandpressOKtoaccessmenu.
2. Choosethetypeofcolourtemperatureandpress
MENUtoconrm.
Note
WhentypeissettoUserthenthecolorRed,GreenandBluecanbeadjusted.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 102 6/3/13 4:25 PM
PICTURE
Color Temperature
Picture Mode Standard
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
Backlight
103
EN
Size - A5Size - A5
PICTURE MENU
Aspect Ratio
Auto
4:3
16:9
Zoom
Subtitle
Just Scan
MENU
4
Aspect Ratio
Toselectthepicturesizewhichbestsuitstoyour
viewing.
1. Select
AspectRatioandpressOKtoaccessmenu.
2. Chooseratiotypewith
andpressMENUto
conrm.
5
Noise Reduction
Improves“noisy’(littledotsonpicture)picturedueto
weaksignaltransmission.
1. SelectNoiseReductionandpressOKtoaccessmenu.
2. ChoosescreennoiselevelandpressMENUto
conrm.
Screen
Auto Adjust
Horizontal Pos. 50
Vertical Pos. 50
Size 50
Phase 7
MENU
6
SCREEN (PC mode only)
1. Select
ScreenandpressOKtoaccessmenu.
2. Press
toadjusteachitemandpressMENUto
conrm.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 103 6/3/13 4:25 PM
Noise Reduction
Off
Low
Middle
High
Auto
MENU
104
EN
Size - A5Size - A5
SOUND MENU
1
1. PressMENUkeytoaccessTVmenu.
2. Press toentertheSOUNDmenu.
SOUND Standard
Treble 75
Bass 65
MENU
2
SOUND Mode
Toselectthetypeofsoundwhichbestsuitsyour
preference.
1. SelectSoundModeandpressOKtoaccessmenu.
2. Selectsoundtypewith andpressMENUto
conrm.
Note
Treble
andBasscanbeadjustedwhenmodeissettoUser.
Balance
0
MENU
3
Balance
Toadjustthesoundbalanceofthespeakers.
1. SelectBalanceandpressOKtoaccessmenu.
2. Adjustbalancelevelwith andpressMENUto
conrm.
4
Auto Volume
Usedtolimitsuddenincreasesinsoundduringa
programmechangeoradvertisingslots.
1. SelectAutoVolumeandpressOKtoturnitonoro.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 104 6/3/13 4:25 PM
SOUND
Balance
Sound Mode Standard
Auto Volume
Surround Sound
AD Switch Off
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume Off
Surround Sound
AD Switch Off
105
EN
Size - A5Size - A5
SOUND MENU
5
Surround Sound
SelectSurroundSoundandpressOKtoturnitonoro.
6
AD Switch
ThisfunctionhandlestheAudioStreamfortheAD
(AudioDescription),whenitsentwiththemainaudio
fromthebroadcaster.SelecttoturnonorotheAD
function.
Note
ADVolumecanbeadjustedwhenADSwitchissettoON.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 105 6/3/13 4:25 PM
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume
Surround Sound On
AD Switch Off
106
EN
Size - A5Size - A5
TIME MENU
1
1. PressMENUkeytoaccessTVmenu.
2. Press toentertheTIMEmenu.
Clock
Date 29
Month May
Year 2012
Hour 11
Minute 00
MENU
2
Clock
Actualtimeanddatesetting.
1. Select
CLOCKandpressOKtoaccessClockmenu.
2. Setdateandtime.
3. PressMENUtoexit.
Off Time Off
Hour 00
Minute 00
MENU
3
O Time
Set
thetimetoswitchotheTV.
1. SelectOTimeandpressOKtoaccessmenu.
2. Selecttheotime.
3. PressMENUtoexit.
On Time Off
Hour 12
Minute 00
DTV
Channel 0
Volume 30
MENU
4
On Time
Set
thetimetoswitchontheTV.
1. SelectOnTimeandpressOKtoaccessmenu.
2. Selecttheontime.
3. Press
MENUtoexit.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 106 6/3/13 4:25 PM
Clock -- -- -- --
Off Time
On Time
Sleep Timer
Time Zone
TIME
107
EN
Size - A5Size - A5
TIME MENU
Sleep Timer
Off
10min
20min
30min
60min
90min
MENU
5
Sleep Timer
SleepTimerswitchestheTVtostandbyafterapre-
denedperiodoftime.
Set
thetime/hourstoturntheTVinstandby.PressMENU
toexit.
Canary GMT
Lisbon GMT Amsterdam GMT+1
Brussels GMT+1
London GMT
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
Rabat GMT Berlin GMT+1
Time Zone
MENU
6
TimeZone
Settheactualtimezone.PressMENUtoexit.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 107 6/3/13 4:25 PM
108
EN
Size - A5Size - A5
OPTION MENU
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 108 6/3/13 4:25 PM
1
1. PressMENUkeytoaccessTVmenu.
2. Press toentertheOPTIONmenu.
3. SelectitemstoadjustandpressOK
2 3
4
Subtitle Language setting
Selectpreferredsubtitle
languageandpressMENU
toconrm
OSD Language setting
SelectLanguageandpress
MENU.
Audio Language setting
Selectpreferredlanguage
andpressMENU.
Note
Onlyfordigitalchannels
broadcastwithmultiple
languages.
5 6 7
Country setting
Displaytheselected
countryname.
Reset
Restorethefactory
setting.
Auto Standby
PressOKtoturnonoro
AutoStandby..
8
Home/Shop mode
PressOKtoselectHome
orShopmode.dby.
OPTION
OSD Language English
Audio Languages Deutsch
Subtitle Language Deutsch
Country Germany
Restore Factory Default
Auto Standby (4 h)
Home/Shop Mode
HDMI CEC
9
HDMI CEC
Press OK to select HDMI
CEC ON or OFF.
109
EN
Size - A5Size - A5
LOCK
1
1. PressMENUkeytoaccessTVmenu.
2. Press toentertheLOCKmenu.
3. SelectitemstoadjustandpressOK.
Please enter password
Clear
Cancel
2
Lock System
1. TurnonLockSystemtopreventunauthorizedusage
oftheTV.
2. Thesystemwillrequestapasswordwhenentering
AutoTuning,ManualTuning,ProgrammeEditor
Default.
Note
Default
passwordis6666.
Please enter old password
Please enter new password
Confirm new password
Clear
Cancel
3
Set Password
1. Enteranewpassword.
Note
Superpasswordis9527,incasethenewpasswordisforgotten.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 109 6/3/13 4:25 PM
LOCK
Set Password
Lock System
Block Program
Parental Guidance Off
110
EN
Size - A5Size - A5
LOCK
Block Program
MENU
Lock
OK
4
Block Program
1. Selectprogramyouwanttoblock.
2. Pressgreenbuttontolock/unlock.
Parental Guidance
Off
4
5
6
7
8
MENU
5
Parental Guidance (DTV only)
1. Turnontheparentlocktopreventchildrenwatching
adult’sprograms.
Note
This
functionisdependingonthegiveninformationbythebroadcastingstation.Ifthe
stationhasincorrectinformation,thisfunctionwillnotwork.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 110 6/3/13 4:25 PM
111
EN
Size - A5Size - A5
TELETEXT FUNCTION
Display teletext
1. Select
aTVstationwithateletextsignal.
2. Press
the
buttontoenterteletextmode.
3. Pressthe button2ndtoenterMixmode,thisfunctionenablesyouto
superimposetheteletextpageovertheTVprogram.
4. Press
the
button3rdreturnorexittothenormalTV/DTVmode.
Page selection
1. Enterthepagenumber(threedigits)usingthenumberbuttons.Ifyoupressa
wrongnumberduringinput,youmustcompletethethreedigitnumberandthen
reenterthecorrectpagenumber.
2. TheCH-/CH+buttoncanbeusedtoselecttheprecedingorfollowingpage.
Index
Pressthe buttontoenterthemainindexpagedirectly.
EPG (Electronic program guide)
PresstheGUIDEbuttontoaccesstheprogramlist.
Programm Guide: Press toswitchbetweenTIME/CHANNEL.
TIME: Aprogramoverviewontheselecteddateandtimewillbeshown.
Press toselectdate.
CHANNEL: Anoverviewwillbeshownfortheselectedchannel.
Reminder: PressBLUE(A-B)toopentheremindersetting.PressOKto
conrm.Thesettingwillbestoredinyourschedulelist.
Info: PressGREEN(SLOW)toshowtheinformationfortheselected
broadcast.
Schedule:
PressYELLOW(REPEAT)toopentheschedulelistfromyour
recordsandremindersettings.PressRED(GOTO)todelete
selecteditems.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 111 6/3/13 4:25 PM
112
EN
Size - A5Size - A5
MULTIMEDIA FUNCTION
1
1. PressINPUTtoaccesssSourcemenu.
2. Press toenterUSBSource
USB 2.0
2
Press toselecttheoptionsPHOTO,MUSIC,MOVIE
andTEXT,thenpressOKtoenterthesubmenus.Press
EXITtoreturnbacktothepreviousmenuandexitmenu
toquit.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 112 6/3/13 4:25 PM
Input Source
USB
DTV
ATV
DVB-S2
SCART
YPbPr
PC
HDMI1
HDMI2
AV
OK
113
EN
Size - A5Size - A5
MULTIMEDIA FUNCTION
PHOTO
1. The
unitsupports.jpg,.jpeg,.bmpand.pngformats.
2. Use
arrowbuttonstoselectimage.Whenselected,theleinformationwillappear
ontherightandthepicturepreviewinthecenter.
3. Press
tostartslideshowfromselectedpicture.
4. Press
MENUduringplaybacktodisplaythemenuscreen.
5. PressEXITtostopslideshow.
MUSIC
1. Theunitsupports.mp3,.m4aand.aacformats.
2. Use
arrowbuttonstoselectdesiredle.Whenselected,theleinformationwill
appearontheright;playbackstartsautomatically.
3. Press
tostartplaybackfrombeginningofthele.
4. Use or andOKtooperatemenuatthebottomofthescreen.
5. PressEXITtostopplayback.
MOVIE
1. The
unitsupports.avi,.mp4,.rs/.trp,.mkv,.1.mov,.dat,.vobformats
2. Usearrowbuttonstoselectdesiredle.Whenselected,theleinformationwill
appearontheright;playbackstartsautomatically.
3. Press
tostartplaybackfrombeginningofthele.PressINFOtodisplaythe
menuscreenin4.playing.
4. Use or andOKtooperatemenuatthebottomofthescreen.
5. PressEXITtostopplayback.
TEXT
1. Press
arrowbuttontoselecttheleyouwanttowatchintheleselectingmenu.
2. Press
toplaytheselectedle.
3. PressCH+orCH-topageuporpagedownthele.
4. Press
INFOtodisplaythemenuscreeninplaying.
5. Press
or toselectmenuinthebottomyouwanttorun,thenpressOKto
operate.
6. PressEXITtoreturnbacktothepreviousmenu.
Whenplaymulti-medialeviaUSB,ifTVrebootbystaticelectricity,pleaseselectthe
currentplayingleagain.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 113 6/3/13 4:25 PM
114
EN
Size - A5Size - A5
CLEANING AND CARE
Screen care
• UnplugtheTVbeforecleaning.
• CleantheTVscreenandframewithasoftcloth.Neverusesubstancessuchas
alcohol,chemicalsorhouseholdcleanersontheTVscreen.
• RiskofdamagetotheTVscreen!Nevertouch,push,ruborstrikethescreenwith
anyobject.
• Toavoiddeformationsandcolorfading,wipeowaterdropsassoonaspossible.
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Causes and what you should do
Nosoundandpicture • Checkwhetherthemainplughasbeenconnectedtoa
wallsocket
• CheckwhetheryouhavepressedthePOWERbuttonat
thebottomoftheTV.
• Checkthepicturecontrastandbrightnesssettings.
Normalpicturebutno
sound
• Checkthevolume.
• Soundmuted?PresstheMUTEbutton.
• Try
anotherchannel,theproblemmaybewiththe
broadcast.
• Aretheaudiocablesinstalledproperly?
Theremotecontroldoes
notwork
• Checktoseeifthereanyobjectbetweentheproduct
andremotecontrolCausingobstruction.
• Arebatteriesinstalledwithcorrectpolarity
(+to+,-to-)?
• Install
newbatteries
Power
issuddenly
turnedo
• -Isthesleeptimerset?
• -Checkthepowercontrolsettings.Powerinterrupted.
• -Nobroadcastonstationtunedwithautoactivated.
Pictureappearsslowly
afterswitchingon
• Thisisnormal,theimageismutedduringtheproduct
startupprocess.Pleasecontactyourservicecenter,if
thepicturehasnotappearedafterveminutes.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 114 6/3/13 4:25 PM
115
EN
Size - A5Size - A5
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Causes and what you should do
Noorpoorcolororpoor
picture
• AdjusttheColorinmenuoption.
• Keepasucientdistancebetweentheproductandthe
VCR.
• Try
anotherchannel,theproblemmaybewiththe
broadcast.
• AretheVIDEOcablesinstalledproperly?
• Activateanyfunctiontorestorethebrightnessofthe
picture.
Horizontal/verticalbars
orpictureshaking
• Checkforlocalinterferencesuchasanelectrical
applianceorpowertool.
Poorreceptiononsome
channels
• Stationorcableproductexperiencingproblems.Tune
toanotherstation.
• Station
signalisweak,reorientantennatoreceive
weakersignal.
• Checkforsourcesofpossibleinterference.
Linesorstreaksin
Pictures
• Checktheantenna(Changethedirectionofthe
antenna).
Nooutputfromoneof
thespeakers
• AdjustBalanceinmenuoption.
Thesignalisoutof
range.(PCmode)
• Adjustresolution,horizontalfrequency,orvertical
frequency.
• Checkitwhetherthesignalcableisconnectedor
loose.
• Check
theinputsource.
Vertical
barorstripeon
background&
HorizontalNoise&
Incorrectposition
(PCmode)
• Work
theautocongureoradjustclock,phase,orH/V
position.
Screencolorisunstable
orsinglecolor.
• Checkthesignalcable.
• ReinstallthePCvideocard.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 115 6/3/13 4:25 PM
116
EN
Size - A5Size - A5
SPECIFICATION
DISPLAY FEATURES
Display
type:
Screen
size:
Aspectratio:
Active
area:
Panelresolution:
Brightness:
Contrastratio:
Dotpitch:
Maximum
color:
Responsetime:
FEATURES
HDcompatible:
TV RECEPTION
TV
system:
Soundsystem:
Antennaimpedance:
TUNER RECEIVING RANGE
ATV:
DTV:
UHF(474Mhz
-862MHz):
POWER REQUIREMENTS
Rated
input(TV):
Powerconsumption:
CONNECTIONS
Input
TV
tuner(RF75Ω):
Videoinput(AV):
Component
Input:
HDMI:
SCART:
PC
audioinput(PCAUDIO):
VGAinput(VGA):
USB:
2
1
1
2
1
1
1
1
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 116 6/3/13 4:25 PM
Maximum50W
LED
32inch
16:9
698.4(H)x392.85(V)
1920x1080
270cd/m
2
1500:1
0.36375(H)x0.36375(V)mm
16.7M
8ms
Yes
PAL/SECAM
B/G,D/K,I,L
75Ω
45.25MHz–863.25MHz
45.25MHz–863.25MHz
Yes
AC100-240V~,50/60Hz
117
EN
Size - A5Size - A5
VGA RESOLUTION SUPPORTED
Resolution:
DIMENSIONS (W x H x D)
Unitw/stand&speakers:
Unitw/ostand:
WEIGHT(N.W.)
Unit
w/stand&speakers:
ENVIRONMENT/Climate
Operatingtemperature:
Operatinghumidity:
USB
Max.
Load:
Energy consumption
Website
formoretechnicalspecications:
Standbymodepowerconsumption:
Omodepowerconsumption:
1366x768
5
-35°C
<60%
DC5V,500mA
<0.5W
0W
DISPOSAL
Donotdisposeofthisapplianceasunsortedmunicipalwaste.Returnittoa
designatedcollectionpointfortherecyclingofWEEE.Bydoingso,youwill
helptoconserveresourcesandprotecttheenvironment.Contactyourretailer
orlocalauthoritiesformoreinformation.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 117 6/3/13 4:25 PM
747x200x495mm
747x43x452mm
kg
7.9
118
ES
Size - A5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER ATENTAMENTE Y
GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS.
• ¡Riesgo de descarga eléctrica!
Noabrir.
• PRECAUCIÓN:
Paraprevenirelriesgodedescargaseléctricas,noretirelacubierta(ola
partetrasera).Enelinteriornohaypiezasquepuedansermantenidasoreparadaspor
elusuario.Parareparacionesomantenimientorecurraapersonalcualicado.
•
Pormotivosdeseguridad,esteaparatodeclaseIIsehaprovistodeunaislamien-
todobleoreforzadotalycomoseindicaconelsímboloqueprecede.
• Laluzenformadeechadentrodeuntriánguloequiláteroparpadeandoavisaal
usuariodelapresenciadeuna“tensiónpeligrosa”sinaislardentrodelaparato,y
quepodríasuponerunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.
•
Elsignodeexclamaciónconuntriánguloequiláteroavisaalusuariodelapresen-
cia
deinstruccionesdefuncionamientoymantenimientoenlosdocumentosque
acompañanaesteaparato.
• Antesdeconectarelaparatoaunatomadecorriente,asegurarquelatensiónindicada
enelaparatocorrespondaconlatensiónderedlocal.
• Laclavijaprincipaloelacopladordelaparatorepresentaeldispositivodedesconexión.
Deberáestarsiempreaccesible.
• Sielcabledealimentaciónpresentaraalgúndaño,deberásustituirseporpartedel
fabricante,suserviciotécnicoounapersonacorrespondientementecualicadaande
evitarunpeligro.
• AVISO: Noexponeresteaparatoalalluvia,ohumedad,parareducirelriesgodein-
cendio
odescargaeléctrica.Protegerdelosgoteososalpicaduras.Nocolocarsobreel
aparatoobjetosrellenosconlíquidos,comopodríaserunjarrón.
• Controlarconregularidadsielcabledealimentación,elaparatooelcablealargador
estándefectuosos.Encasodedefecto,elaparatonodeberáponerseenfuncionamien-
to.Desenchufelaclavijadeinmediato.
• Colocar
elcabledealimentacióny,encasonecesario,elcablealargadordetalmodo
queseaimposibletirardeélotropezarsobreél.Nodejarqueelcabledealimentación
cuelguelibreyfácilmenteaccesible.
• Noaplastar,doblarnitirardelcabledealimentaciónporbordesalados.
• Proteger
elcabledealimentaciónparaquenosepiseopunceenelenchufe,receptores
ypuntoenelquesaledelaparato.
• No
desenchufarnuncaelcabledealimentacióntirandodelcableoconlasmanos
húmedas.
• Desenchufarlaclavijadelaredencasodeunfuncionamientodefectuosoduranteel
uso,durantetormentasconrayos,antesdelimpiarycuandonosevayaautilizarel
aparatoduranteunperiodolargodetiempo..
• En
casodeunfuncionamientodefectuosoacausadeunadescargaelectrostáticase
debereiniciareldispositivoretirandolaclavijadeladelatomadecorrienteprincipal.
• Derivartodomantenimientoapersonalcualicado.Nointentarrepararelaparatopor
sucuenta.Senecesitarámantenimientocuandosedañeelaparatocomoporejemplo,
sedañeelcableoclavijadealimentación,sederramaralíquido.hubieracaídoalgún
objetosobreelaparato,sedañaralacarcasa,sehubieraexpuestoelaparatoalalluviao
humedad,nofuncionecorrectamenteosehubieracaído.
• AVISO:Paraevitarlesiones,elaparatoparamontarenpareddeberáacoplarsedeforma
seguradeconformidadconlasinstruccionesdeinstalacióndelmanualdeusuario.Un
momntajeinadecuadopodráhacerqueelaparatoseainseguro.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 118 6/3/13 4:25 PM
119
ES
Size - A5
• Noutilizarningúnañadidooaccesoriomásquelosrecomendadosporelfabricante
olosquesevendieranconjuntamenteconesteaparato.Instalardeacuerdoconeste
manualdeusuario.
• Para
aparatosquesesuministrenconpostedesujeciónsedebeasegurarqueelaparato
quedebienapretadoalposte.Unaprieteinadecuadopodráhacerqueelaparatosea
inseguro.
• Alinstalarelaparato,sedebedejarespaciosucienteparasuventilación.Nocolocaren
librerías,armariosempotradososimilar.
• Noimpedirlaventilacióntapandolasaperturasdeventilaciónconotroselementos
comopudieranserperiódicos,traposdecocina,cortinas,etc.Noinsertarningúnobjeto.
• Nocolocarsobreelaparatocualquiercosaconllamascomovelas.
• Nocoloqueaparatoselectrónicosojuguetesencimadelaparato.Estosartículospo-
drían
caerydañarelaparatoocausarlesiones.
• Noinstalarcercadefuentesdecalorcomoradiadores,registradoresdecalor,estufasu
otrosaparatos(incluyendoamplicadores)quegenerencalor.
• Noaplicardemasiadafuerzaenlapartefrontalosuperioryaquepodríaenúltimains-
tanciavolcarelaparato.
• No
desplazaromoverelaparatocuandoestéencendido.
• Notocar,empujarofrotarlapantallaconningúnobjetoalado.
• Con
loscambiosdetemperaturasepodríagenerarcondensación.Lacondensación
puededañarlapantallaycomponenteseléctricos.Unavezpasadalacondensación,
apareceránpuntosomanchasenlapantalla.
• PRECAUCIÓN:
Existepeligrodeexplosiónsisecolocanlaspilasdeformaincorrecta.
Sustituirúnicamenteconpilasigualesoequivalentes.Nomezclarpilasnuevasyusadas.
• Colocarlaspilascorrectamentecon+y-alineadossegúnseindicaenelaparato.
• Retirarlaspilascuandonosevayaautilizarelaparatoduranteunperiododetiempo
largo.
• No
exponerlaspilasacalorexcesivo,comopodríaseralosrayosdelsol,fuegoopare-
cido.
• Siexistieraalgunafugaenlapila,retirarlaspilasylimpiarafondoelcompartimientode
pilas.Evitarelcontactoconlapielylosojos.
• Mantenerlaspilasalejadasdelalcancedelosniños.Consultarinmediatamenteconun
médicoencasodetragaralgunapila.
• No
desmontar,oaplastarlaspilas,niarrojarlasalfuego.Desecharcorrectamentede
acuerdoconelmanualdeusuario.Nodesecharconlabasuradoméstica.
• Para
elmododefuncionamientoUSB,encasodenofuncionarcorrectamente,reiniciar
eldispositivodesconectandoeldispositivoUSBdelaparato
• Lasbaterías(packdebateríasolaspilas)nodebenexponerseauncalorexcesivocomo
luzsolardirecta,fuegoosimilar.
• Paraevitarlaposibilidaddeunincendio,mantengavelasuotrosobjetosencendidos
siemprelejosdeesteaparato.
• Lasguraseilustracionesenestemanualdeusuarioseofrecenatítulodereferencia
únicamenteypuedendiferirdelaspectorealdelproducto.Eldiseñoylasespecicacio-
nes
delproductopuedensermodicadossinprevioaviso.
• Elexcesodepresiónacústicadeauricularesycascosauricularespuedeprovocardaños
auditivos.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 119 6/3/13 4:25 PM
120
ES
Size - A5Size - A5
¡ENHORABUENA!
Muchasgraciasporhaberadquiridounproductook.Leaestemanualatentamentey
consérveloparaconsultasposteriores.
FINALIDAD DE USO
Esteaparatohasidodiseñadopararecibiryreproduciraudio,vídeoyseñalesde
televisión.Debeutilizarseúnicamenteconformealaspresentesinstrucciones.Unuso
inadecuadopuedeserpeligrosoyanularácualquierreclamacióndegarantía.Tengaen
cuentalasinstruccionesdeseguridad.
COMPONENTES
Laaplicaciónpuedeestardisponibleendiversoscolores.
Control remoto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 120 6/3/13 4:25 PM
121
ES
Size - A5Size - A5
Control remoto
1. Botón
Cambielatelevisiónentreencendidoy
mododeespera.
2. Compartimiento de batería
3. Botón LISTA
Mostrar
lalistadecanales.
(modoATV/DTV/DVB-S2)
Mostrarlapáginadetextoenla
pantalladelteletexto.(ModoATV)
4. Botón VOL +/-
Ajuste
devolumen.
5. Botón PROG
Mostrarelmenúdeediciónde
canales.(modoATV/DTV/DVB-S2)
Programar
elDVD.(ModoDVD)
6. Botón MENU
MuestraelmenúOSD(OnScreen
Display/mostrarenpantalla).
7. Botón OK
Conrmar
laselecciónenlosmenús
OSD.
8. Botón FREEZE
Congelalaimagen.
9. Botón TEXTO (MENU)
Activar
ydesactivarlafunciónde
teletexto.
(modoATV/DTV/DVB-S2)
Botón OK (MIX)
Conrmar
laselecciónenlosmenús
deDVD.(ModoDVD)
Seleccionar
unteletextoconun
programadetelevisión.(ModoATV)
Botón S
Mostrar
lossubtítulosqueseemiten
conelprograma.(ModoDTV/
DVB-S2)
MostrarsubtítulosenelDVD.
(ModoDVD)
Botón ZOOM
Haga
zoomenelmarcodelapantalla.
(ModoDVD)
Botón
NavegarporelmenúdelDVDy
ajustarlaconguracióndelsistema.
(ModoDVD)
Botón (CANCELAR)
Salirdelmododeteletexto.
(ModoATV)
Botón (SIZE)
Ampliarlaimageneneltelevisorenel
teletexto.(ModoATV)
Botón
Detener
lareproducción.
(ModoDVD/USB/DTV/DVB-S2)
Botón
Expulsarundisco.(ModoDVD)
Botón
Iniciar
lareproducción.
(ModoDVD/USB)
Botón (STEP)
Pausarlareproducción.
(ModoDVD/USB)
Iniciar
lafuncióntime-shift.
(modoDTV/DVB-S2)
Inicialareproducciónhaciaadelante
marcopormarco.(ModoDVD)
10.
Botón (HOLD):
Saltar
alprincipiodelcapítulo/pista/
fotoprevio.(ModoDVD/USB)
Congelaunpasajedevariaspáginas
enlapantallaenelteletexto.(ATV)
Botón (REVEAL):
Salta
alprincipiodelsiguientecapítulo
/pista/foto.(ModoDVD/USB)
Revelainformaciónoculta,comola
respuestaauncuestionarioenel
teletexto.(ModoATV)
Botón (SUBPAGE):
Retrocede
lareproducción
rápidamente.(ModoDVD/USB)
Mostrarlasubpáginaenlapantallade
teletexto.(ModoATV)
Botón (INDEX):
Avanza
lareproducciónrápidamente.
(ModoDVD/USB)
Seleccionaelnúmerodepáginadel
índicedeteletexto.(ModoATV)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 121 6/3/13 4:25 PM
122
ES
Size - A5Size - A5
Control remoto
11
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 122 6/3/13 4:25 PM
123
ES
Size - A5Size - A5
Control remoto
11. Botón COLOR
Accedealoselementosde
TELETEXTOoeditaloscanales
cuandoseutilizaloscanalesde
televisióndigital/freeview.
(modoATV/DTV/DVB-S2)
Rojo (GOTO)
Saltaaunaubicaciónespecícaenun
DVD/CD.(ModoDVD)
Verde (SLOW)
Reproduce
unvídeolentamente.
(ModoDVD)
Amarillo (REPEAT)
Seleccionaentrelosdiferentesmodos
derepetición.(ModoDVD)
Azul (A-B)
RepiteunsegmentoentreAyB.
(ModoDVD)
12.
Botón
Muestra
lainformacióndelapantalla
actual,talcomoelcanalactualen
modoATV/DTV/DVB-S2ylafuente
deentrada,exceptomodoATV/DTV
/DVB-S2.
Pantalla
(DVD):Presionarparamostrar
lainformacióndeldiscoqueseestá
reproduciendoactualmente.
Botón FAV (SETUP)
Muestra
lalistadecanalesfavoritos.
(modoATV/DTV/DVB-S2)
Mostrar
ysalirdelmenúde
conguracióndeDVD.
(ModoDVD)
Botón TV.RD (ANGLE)
Un
atajoparacambiarlafuentede
entradadecanalesdeTV/radio
digital.
Seleccioneángulosdiferentesparael
vídeo. (ModoDVD)
Botón AD
Activar/desactivar
lafunciónde
descripcióndeaudio(AD)(sóloes
aplicablecuandoelprogramadeTV
tieneestacaracterística). (modoDTV
/DVB-S2)
Seleccionaunmododistintodeaudio
enelmodoDVD.(ModoDVD)
Seleccionarecepcióndeaudio
estéreo/dual. (ModoATV)
13. Botón EXIT
SalirdelmenúOSD.
14.
Botón
Navegarporlosmenúsenpantallay
ajustarlaconguracióndelsistema.
15. Botón INPUT
Seleccionaentrelasdistintasfuentes
deseñaldeentrada:
DVB-S2/DTV/ATV/SCART/YPbPr
/PC/HDMI1/HDMI2/AV/USB
16. Botón ASPECT
Verlapantallaendiferentesformatos:
Auto/4:3/16:9/Zoom/Subtítulo/
SmartZoom.
Botón S.MODE
Seleccione
elmododeaudio:
Estándar/Música/Película/
Deportes/Usuario.
Botón P.MODE
Selecciona
elmododeimagen:
Estándar/Suave/Usuario/
Dinámico.
Botón GUIDE (TITULO)
MuestralaEPGElectronic
Guía
deprograma.(modoDTV/
DVB-S2)
Muestraelcontenidodetítulosdel
DVD.(ModoDVD)
17. Botón CH +/-
Selecciona
uncanal.
18. Botón SLEEP
Ajuste
eltemporizadordeapagadode
TV:OFF/10/20/…/180/240min.
19. Botón
Regresaralcanaldevisualización
previa.(modoATV/DTV/DVB-S2)
Regresaralmenú(modoDVD)
20.Botón numérico 0-9
Selecciona
unprograma.
Seleccionaloselementosnumerados
enunmenú.(ModoDVD)
21.
Botón
Silencioyrestaurarelaudiodel
televisor.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 123 6/3/13 4:25 PM
1 24
ES
Size - A5Size - A5
COMPONENTES
Unidad principal
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 124 6/3/13 4:25 PM
1 2 3
4
5
6
7
8
RF
VGA
PC AUDIO
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
HDMI 1 HDMI 2
USB
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr VIDEO L R SCART
9 10 11 12 13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
LNB IN
125
ES
Size - A5Size - A5
Unidad principal
1. Soporte
2. Indicadordeencendido
3. Sensor
remoto
4.
Botón
5. BotónVOL+/-
6. BotónCH+/-
7. BotónMENU
8. Botón
9. Interruptor
encender/apagar
10. Cabledeelectricidad
11. YPbPr
12. VIDEO/I/D
13. EntradaLNB
14. SCART
15. USB
16. 2entradasHDMI
17. 1entradasHDMI
18. AURICULAR
19. RanuradetarjetaCI
20.PC
AUDIO
21. VGA(EntradadevideoPC)
22.ANT(RF)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 125 6/3/13 4:25 PM
126
ES
Size - A5Size - A5
PRIMEROS PASOS
InstalarelsoportedelTV
1 2
Colocarlaplacainferiory
jarlaconlostornillos.
Fijar
eladaptador
delsoportealaparte
posteriordelTVconlos
tornillos.
INSTALAR LAS PILAS DEL CONTROL REMOTO
1 2
Abrirlatapadelas
pilassituadaenlaparte
posteriordelcontrol
remoto.
Insertarlas2pilas(AAA,
1,5V).Asegurarsedeque
laspolaridades+y–delas
pilassecorrespondancon
lasmarcassituadasdentro
delcompartimento.
Cerrarlatapa.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 126 6/3/13 4:25 PM
127
ES
Size - A5Size - A5
CONECTAR LA ANTENA O EL CABLE
PRECAUCIÓN
DesconectarelcabledealimentaciónCAantesdeconectarcualquierdispositivo.
Conectar a la antena
Insertarelconectordelaantenaenlatomade75Ωdel
TV.
Conectar al cable
Conectar el descodificador STB/el receptor de
televisión por cable a través de RF IN/OUT
Insertarelconectordelaantenaenlatomade75Ωdel
descodicadorSTB.ConectarelTVyeldescodicador
STBatravésdeuncableRF.
Conectar el descodificador STB/el receptor de
televisión por cable a través de HDMI
Insertar
elconectordelaantenaenlatomade75Ωdel
descodicadorSTB.ConectarelTVyeldescodicador
STBatravésdeuncableHDMI.
Nota
SeleccionelafuenteHDMIutilizandoINPUTenelcontrolremoto.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 127 6/3/13 4:25 PM
128
ES
Size - A5Size - A5
Conectar el descodificador STB/el receptor de
televisión por cable a través de SCART
Insertarelconectordelaantenaenlatomade75Ωdel
descodicadorSTB.ConectarelTVyeldescodicador
STBatravésdeuncableSCART.
Conectar el descodificador STB/el receptor de
televisión por cable a través de la entrada de vídeo
componente (YPbPr)
Insertar
elconectordelaantenaenlatomade75Ωdel
descodicadorSTB.ConectarelTVyeldescodicador
STBatravésdeuncabledeentradadevídeo
componente.
Nota
Seleccione
lafuenteYPbPrutilizandoINPUTenelcontrolremoto.
Conectar el descodificador STB/el receptor de
televisión por cable a través de vídeo y audio
compuesto (A/V)
Insertar
elconectordelaantenaenlatomade75Ωdel
descodicadorSTB.ConectarelTVyeldescodicador
STBatravésdeuncableA/V.
Nota
Seleccione
lafuenteA/VutilizandoINPUTenelcontrolremoto.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS
Utilizar el TV como monitor de un PC
Utilice
unconectorVGAparaconectarunPCconelTV.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 128 6/3/13 4:25 PM
129
ES
Size - A5Size - A5
Enchufar el cable de alimentación CA
1
Enchufelaclavijaderedaunatomadecorrientede
pared.
2
EndenderlaTV.Elindicadordealimentaciónsepondrá
decolorrojoyelTVpermaneceráenmodostandby.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 129 6/3/13 4:25 PM
130
ES
Size - A5Size - A5
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LOS BOTONES DE CONTROL
1
ParaencenderelTV.presioneelbotónON/OFFsituado
enlaunidadprincipaloelcontrolremoto.
2
Paracambiarloscanales:
PresioneCH+/-enelTVoPresioneCH+/-ointroduzca
elnúmerodelcanalenelcontrolremoto.
3
Paraajustarelvolumen,presioneVOL+/-enlaunidadel
TVoelcontrolremoto.
4
Paravisualizardesdeundispositivoconectado,presione
INPUTenelcontrolremotoyseleccioneeldispositivo
deseado.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 130 6/3/13 4:25 PM
131
ES
Size - A5Size - A5
5
PresioneGUIDEparavisualizarlaGUÍADEPROGRAMAS.
6
PresioneLIST(Lista)paravisualizarlalistadecanales.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 131 6/3/13 4:25 PM
132
ES
Size - A5Size - A5
CONFIGURACIÓN INICIAL
CuandoseenciendeinicialmenteelTV,apareceunasecuenciademensajesenpantalla
queleayudaráarealizarlaconguraciónbásica.
Bitte OSD Sprache w
ä
hlen
OK
Português
Español
English
Turkish
PolskiNederlands Svenska
Русский
Français
Magyar
Italiano
Deutsch
Ελληνικά
1
Modus
Geschäft
Wohnung
OK
2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
Idioma OSD
Seleccione
elidiomaque
desee,presione
y
elbotónOK.
Modo Home/Shop
(Wohnung/Geschaft)
Seleccionar
elmodo
deseado,presionar
yelbotónOK.
Antena
Presione
para
seleccionarunafuentede
antena.
MENÚ OSD
LaprimeravezqueconguresuTV,selepediráqueseleccioneunidiomaparaelmenú
yqueinstalecanalesderadioyTVdigitales(deestardisponibles).Estecapítulole
ofrece instrucciones sobre cómoreinstalarymejorarlasintonizaciónyotrosajustes.
CANAL
PresioneelbotónMENU(Menú)paraaccederalmenú
delTV.
Tipo de selección DVB
Sintonización Automática
PresioneOKparaaccederalmenúSintonización
Automática.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 132 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
133
ES
Size - A5Size - A5
Señal DVB-T (Antena)
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
1
Tune Type DTV +ATV
Italy Norway
Poland
Portugal
Luxembourg
Netherlands
Greece
Hungary
Germany
OKMENU
2 3
Tipo de selección DVB
SeleccioneeltipoDVBy
presioneOK.
1. Seleccioneeltipode
melodíayelpaíspara
loscanales..
2. PresioneOKpara
iniciarlasintonización
automática.
Lapantallamuestrael
progresoyelnúmerode
canalesqueserecibenyse
almacenarán.
4
DTV Manual Tuning
VHF CH 5
NO SIGNAL
Bad Normal Good
5
6
Sintonización Manual DTV
PresioneOKparaacceder
almenúSintonización
ManualDTV.
Búsqueda manual de
canales para canales DTV
1. Presione
para
seleccionarelcanal.
2. PresioneOKpara
iniciarlabúsqueda.
Sintonización Manual ATV
PresioneOKparaacceder
almenúSintonización
ManualATV.
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
7
Búsqueda manual de canales para canales ATV
1. Presione paraseleccionarelcanal.
2. Utilice paraotrosajustesypresione para
ajustar.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 133 6/3/13 4:25 PM
Channel Tuning
Analog
Digital
Radio
Data
:
:
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
0 Programme(s)
7 %...
(ATV)
100.25 MHz
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
134
ES
Size - A5Size - A5
Señal DVB-C (Cable)
1
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Full
MENU
OK
2
DVB - C Scan Menu
Scan type
Frequency
Network ID
Symbol (ks/s)
Auto
Auto
610000
Network Scan
MENU
OK
3
Sintonización Automática
PresioneOKparaacceder
almenúSintonización
Automática.
Presionar para
seleccionareltipode
escaneado.
Escaneado de red
“Frequency”(Frecuencia),
“NetworkID”(IDdered)y
“Symbol(ks/s)”(Símbolo)
sepuedenajustar
manualmente.
Nota
SiseleccionaEscaneadoCompleto,lasintonizaciónautomáticabuscará
automáticamenteloscanalesdisponibles
4
DVB-C Manual Tuning
Frequency
Symbol (ks/s)
QAM Type QAM 64
610000
6875
No Signal
Bad Normal Good
5
ATV Manual Tuning
Storage To 1
System BG
Current CH 1
Search
Fine - Tune
Frequency 424.25 MHz
Save MENU
6
Sintonización Manual
DVB-C
Presione
OKparaacceder
almenú.
Frecuencia,
Símbolo
(ks/s)yTipoQAMdeben
indicarse.Paramás
información,consultecon
suproveedordeservicio
detelevisiónporcable.
Búsqueda manual de
canales para
canales ATV
1. Presionar
para
seleccionarelcanal.
2. Utilizar paraotros
ajustesypresionar
paraajustar.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 134 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
135
ES
Size - A5Size - A5
Señal DVB-C (Cable)
Programme Edit
MENU
Delete
Rename
Move Skip
OK FAV
FAV
7
Edición de Programas
1. Presione paraseleccionarelcanal.
2. Presioneelbotónrojoparaborrarelcanal.
3. Presione
elbotónverdeparacambiarelnombredel
canal(enmodoTV).Introduzcaloscaracterescon
.
4. Presioneelbotónamarilloparamoverelcanal.
5. Presioneelbotónazulparasaltarelcanal.
6. PresioneFAVparaajustaruncanalcomofavorito.
8 9
Información CI
Permite
visualizar
algunosservicioscifrados
(serviciosdepago).Se
debeintroducirunatarjeta
CIenlaranuraCICard.
Actualización de software
(USB)
(No incluido)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 135 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-C Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
136
ES
Size - A5Size - A5
Señal DVB-S2
1 2
DVB Select type
DVB-C
DVB-T
DVB-S
3
PulselateclaMENU
(MENÚ)paraaccederal
menúdelTV
PulseOKparaacceder
almenúAutoTuning
(Sintonización
automática).
SeleccioneDVB-Sypulse
OK.
Do you want to load the default channel list?
Please press Exit to skip the channel search.
To start a new channel search please press
the BLUE key.
Scan EXIT
EXIT
4 5
Programme Edit
MENU
Delete
Move Skip
FAV
OK
FAV
1 EDUSAT
2 MK TV sat
3 Rai 2
4 Rai 3
5 Rai 1
6 Rai News
7 CCTV9
8 RTR
9 TRT Turk
10 2+2
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
6
PulselateclaBLUE(A-B)
(AZUL(A-B))parainiciar
unanuevabúsquedade
canales.PulseExit(Salir)
paraomitirlabúsquedade
canalesycargarlalistade
canalespredenida.
Pulse
OKparaacceder
ProgrammeEdit(Edición
deprogramas)
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 136 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update (USB)
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
137
ES
Size - A5Size - A5
Señal DVB-S2
Eliminar
programa:
SeleccioneelprogramaydespuéspulseelbotónRED(GOTO)(ROJO
(PASARA))paraeliminarelcanal.
Mover
programa:
Seleccione
elprogramaydespuéspulseelbotónYELLOW(REPEAT)
(AMARILLO(REPETIR)).Pulse
paramoverelprograma.Pulse
denuevoelbotónYELLOW(REPEAT)(AMARILLO(REPETIR))para
conrmar.
Omitir
programa:
Seleccione
elprogramaquedeseeomitirypulseelbotónBLUE(A-B)
(AZUL(A-B)).Semuestraunsímbolodeomisión.
Establecer
un programa
favorito:
Seleccione
elprogramaydespuéspulseFAV(Favorito);apareceráun
símboloenlapartederechadelprograma.Pulsedenuevoelbotón
FAV(Favorito)paracancelarelFAV(Favorito).PuedepulsarFAV
(Favorito)paraaccederasucanalfavorito.
7 8 9
Signal Information
(Información sobre la señal)
Muestralacalidade
intensidaddelaseñalpor
canalseleccionado.
CI Information
(Información sobre CI)
Muestrainformaciónsobre
latarjetaCI(common
interfaceointerfazcomún)
queestáconectadaalTV.
Dish setup (Configuración
de la antena parabólica)
Nota
Si
estáutilizandodiferentessatélites,sigalasinstruccionesdeconguracióndel
sistemaparacongurarelsatélite.
Siestáusandomásdeunsatélite,tienequeasignaralossatéliteselDiSEqC-LNB
correctoqueseutilizaensuinstalacióndesatélites.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 137 6/3/13 4:25 PM
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
CHANNEL
Programme Edit
Signal Information
Cl Information
Dish Setup
138
ES
Size - A5Size - A5
Señal DVB-S2
Satélite
Añadir
satélites:
PulseRED(GOTO)(ROJO(PASARA))paraañadirunnuevosatélite,enel
quedebeintroducirunaúnicalongitudyeditarelnombredelsatélitecon
tecladodesoftware.
Editar
satélites:
Pulse
GREEN(SLOW)(VERDE(LENTO))paraeditarelsatélite
seleccionado.
Eliminar
satélite:
PulseYELLOW(REPEAT)(AMARILLO(REPETIR))paraeliminarelsatélite
seleccionado.PulseOKparaconrmar.Pulse
paraseleccionarunsatéli-
te,
cuyaconguraciónsemostraráenlapartederecha:
LNB Type
(Tipo de LNB):
Pulse
obienOKparamostrarlalistadeTipo
deLNB.Tambiénpuedeintroducirlafrecuencia
seleccionandoUserSingle(Usuarioúnico)o
UserDual(Usuariodoble).
LNB Power
(Potencia del LNB):
Pulse
paraajustarlapotenciadelLNB.
22KHz: Pulse paraseleccionarON(CONEXIÓN),
OFF(DESCONEXIÓN)oAUTO(AUTOMÁTICO),
queseajustaconautomáticocuandoelTipode
LNBesosciladorlocaldoble.
Toneburst
(Ráfaga de tonos):
Habilitarodeshabilitarelconmutadorderáfaga
detonos.
DiSEqC1.0: Seleccioneelpuertocorrectohasta4parael
LNBcorrecto.
DiSEqC1.1: Seleccioneelpuertocorrectohasta16parael
LNBcorrecto.
Motor: Pulse
paraseleccionarDiSEqC1.2oDiSEqC1.3.Acontinuación,pulse
OKparamostrarelmenúenlaposiciónestablecida.
Move Auto (Mover de
forma automática):
Pulse
paracomenzaramoverseensentido
Oeste/Este.Separaráautomáticamentecuando
sebloqueelaseñal.
Move Continue (Mover
de forma continua):
Pulse paracomenzaramoverseensentido
Oeste/Este.Seseguirámoviendohastaque
ustedlopare.
Move Step
(Mover un paso):
Pulse
paramoversólounpaso.
Store Position
(Almacenar posición):
Almacenar
laposicióndelmotoractual.
Goto Position
(Pasar a posición):
Pulse
parapasaralaposiciónalmacenada.
Goto Reference
(Pasar a referencia):
Restablecertodaslasposiciones.
Goto X (Pasar a X): Iralaposicióncalculadadesdelasposiciones
localydesatélite.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 138 6/3/13 4:25 PM
139
ES
Size - A5Size - A5
Señal DVB-S2
Transponder (Transpondedor)
PulseGUIDEparacambiarlalista,conobjetodemostrarlostranspondedoresdel
satéliteenquenoscentramos.TambiénpuedepulsarGUIDEparacambiardenuevoa
lalistadesatélites.
Añadir
transpondedor:
PulseRED(GOTO)(ROJO(PASARA))paraañadirunnuevo
transpondedor.PuedeguardarunTPexistenteenelmismo
satélite.
Editar
transpondedor:
PulseGREEN(SLOW)(VERDE(LENTO))paraeditarel
transpondedorseleccionado.PuedeguardarunTPexistenteen
elmismosatélite.
Eliminar
transpondedor:
PulseYELLOW(REPEAT)(AMARILLO(REPETIR))paraeliminar
eltranspondedorseleccionado.PulseOK(Aceptar)para
conrmar.
Exploración de
transpondedor
único:
Pulse
BLUE(A-B)(AZUL(A-B))paradesplegarelmenúdela
conguracióndeexploración.Despuésdecongurarlosajustes,
pulseOK(Aceptar)paracomenzarlaexploración).
Exploración
de múltiples
transpondedores:
PulseOKparaseleccionartranspondedoresconlamarca,y,a
continuación,pulseBLUE(A-B)(AZUL(A-B))paradesplegarel
menúdeconguracióndeexploración.Despuésdecongurar
losajustes,pulseOKparacomenzarlaexploracióndemúltiples
transpondedores.
Channel search (Búsqueda de canales)
Exploración de
satélite único:
PulseBLUE(A-B)(AZUL(A-B))paradesplegarelmenúde
conguracióndeexploración.
Modo de
exploración:
Pulse

paraseleccionarelmodopredenido,queexploralos
transpondedorespredenidosincorporados,obienBlindScan
(Búsquedaciega)yNetWork,queexploranconNITactivado.
Encriptado: Pulse paraseleccionarAllChannels(Todosloscanales)o
FTAChannels(CanalesFTA).
Tipo de servicio: Pulse paraseleccionarALL(Todo)DigitalTV(TVDigital)o
RADIO.PulseOK(Aceptar)paracomenzarlaexploración.
Exploración
de múltiples
satélites:
Pulse
OKparaseleccionarlossatélitesconlamarca,y,a
continuación,pulseBLUE(A-B)(AZUL(A-B))paradesplegar
elmenúdeconguracióndelaexploración.PulseOKpara
comenzarlaexploración.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 139 6/3/13 4:25 PM
140
ES
Size - A5Size - A5
MENÚ IMAGEN
1
1. PresioneelbotónMENU(Menú)paraaccederal
menúdelTV.
2. Presione paraentrarenelmenúIMAGEN.
Picture Mode Standard
Contrast 50
Brightness 50
Color 50
Sharpness 50
Tint 50
MENU
2
Modo Imagen
Paraseleccionareltipodeimagenquemejorseajustea
suvisión.
1. SeleccioneModoImagenypresioneOKparaacceder
almenú.
2. SeleccioneeltipodeimagenypresioneMENU
(Menú)paraconrmar.
3. Elmodorecomendadoporelfabricantees
“Standard”(Estándar).
Nota
Contraste,Brillo,ColoryMatizsepuedenajustarcuandoelmodoestáajustadoen
Usuario.
Color Temperature Medium
Red 39
Green 50
Blue 50
MENU
3
Temperatura de Color
Seleccione
latemperaturadecolordelaimagen.
1. SeleccioneTemperaturadeColorypresioneOKpara
accederalmenú.
2. Seleccioneeltipodetemperaturadecolorypresione
MENU(Menú)paraconrmar.
Nota
SieltipoestájadoenUsuario,sepuedenajustarloscoloresRojo,VerdeyAzul.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 140 6/3/13 4:25 PM
PICTURE
Color Temperature
Picture Mode Standard
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
Backlight
141
ES
Size - A5Size - A5
MENÚ IMAGEN
Aspect Ratio
Auto
4:3
16:9
Zoom
Subtitle
Just Scan
MENU
4
Relación de Aspecto
Paraseleccionareltamañodeimagenquemejorse
ajusteasuvisión.
1. SeleccioneRelacióndeAspectoypresioneOKpara
accederalmenú.
2. Seleccioneeltipoderelacióncon ypresione
MENU(Menú)paraconrmar.
5
Reducción del Ruido
Mejoralasimágenes“conruido”(pequeñospuntosenla
pantalla)debidoaunatransmisióndébildelaseñal.
1. SeleccioneReduccióndelRtuidoypresioneOKpara
accederalmenú.
2. Seleccioneelnivelderuidodelapantallaypresione
MENU(Menú)paraconrmar.
Screen
Auto Adjust
Horizontal Pos. 50
Vertical Pos. 50
Size 50
Phase 7
MENU
6
Pantalla (solo modo PC)
1. Seleccione
PantallaypresioneOKparaaccederal
menú.
2. Presione
paraajustarcadaelementoy
presioneMENU(Menú)paraconrmar.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 141 6/3/13 4:25 PM
Noise Reduction
Off
Low
Middle
High
Auto
MENU
142
ES
Size - A5Size - A5
MENÚ SONIDO
1
1. PresioneelbotónMENU(Menú)paraaccederal
menúdelTV.
2. Presione paraentrarenelmenúSONIDO.
SOUND Standard
Treble 75
Bass 65
MENU
2
Modo Sonido
Paraseleccionareltipodesonidoquemejorseajustea
suspreferencias.
1. SeleccioneModoSonidoypresioneOKparaacceder
almenú.
2. Seleccioneeltipodesonidocon ypresione
MENU(Menú)paraconrmar.
Nota
Los
agudosylosgravessepuedenajustarsielmodoestájadoenUsuario.
Balance
0
MENU
3
Balance
Para ajustar el balance de sonido de los altavoces.
1. SeleccioneBalanceypresioneOKparaaccederal
menú.
2. Ajusteelniveldebalancecon ypresioneMENU
(Menú)paraconrmar.
4
Volumen Automático
Seutilizaparalimitarlosaumentosrepentinosdel
sonidoduranteuncambiodeprogramaolaspausas
publicitarias.
1. SeleccioneVolumenAutomáticoypresioneOKpara
activarloodesactivarlo.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 142 6/3/13 4:25 PM
SOUND
Balance
Sound Mode Standard
Auto Volume
Surround Sound
AD Switch Off
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume Off
Surround Sound
AD Switch Off
143
ES
Size - A5Size - A5
MENÚ SONIDO
5
Sonido envolvente
SeleccionarSonidoenvolventeypresionarOKpara
activarloodesactivarlo.
6
Interruptor AD
EstafunciónregulaelujodeaudioparalaAD(del
inglés,DescripcióndeAudio)cuandoseenvíaconel
audioprincipaldesdelacadenaemisora.Seleccionepara
activarodesactivarlafunciónAD.
Nota
ElvolumenADsepuedeajustarcuandoelinterruptorADestáenposiciónON.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 143 6/3/13 4:25 PM
SOUND
Balance
Sound Mode
Auto Volume
Surround Sound On
AD Switch Off
144
ES
Size - A5Size - A5
MENÚ HORA
1
1. PresioneelbotónMENU(Menú)paraaccederal
menúdelTV.
2. Presione paraentrarenelmenúHORA.
Clock
Date 29
Month May
Year 2012
Hour 11
Minute 00
MENU
2
Reloj
Ajustedelahorayfechaactuales.
1. SeleccioneRELOJypresioneOKparaaccederal
menú.
2. Ajustelafechaylahora.
3. PresioneMENU(Menú)parasalir.
Off Time Off
Hour 00
Minute 00
MENU
3
Hora de Apagado
Ajuste
lahoraparaqueseapagueelTV.
1. SeleccioneHORADEAPAGADOypresioneOKpara
accederalmenú.
2. Seleccionelahoradeapagado.
3. PresioneMENU(Menú)parasalir.
On Time Off
Hour 12
Minute 00
DTV
Channel 0
Volume 30
MENU
4
Hora de Encendido
Ajuste
lahoraparaqueseenciendaelTV.
1. SeleccioneHORADEENCENDIDOypresioneOK
paraaccederalmenú.
2. Seleccionelahoradeencendido.
3. PresioneMENU(Menú)parasalir.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 144 6/3/13 4:25 PM
Clock -- -- -- --
Off Time
On Time
Sleep Timer
Time Zone
TIME
145
ES
Size - A5Size - A5
TIME MENU
Sleep Timer
Off
10min
20min
30min
60min
90min
MENU
5
Temporizador Para Dormir
EltemporizadorparadormircambiaelTVamodo
standbyunaveztranscurridounperíododetiempo
predenido.
Ajusteeltiempo/lahoraparacambiarelTVamodo
standby.PresioneMENU(Menú)parasalir.
Canary GMT
Lisbon GMT Amsterdam GMT+1
Brussels GMT+1
London GMT
Beograd GMT+1 Budapest GMT+1
Rabat GMT Berlin GMT+1
Time Zone
MENU
6
Huso Horario
Ajusteelhusohorarioreal.PresioneMENU(Menú)para
salir.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 145 6/3/13 4:25 PM
146
ES
Size - A5Size - A5
MENÚ CONFIGURACIÓN
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 146 6/3/13 4:25 PM
1
1. PresioneelbotónMENU(Menú)paraaccederal
menúdelTV.
2. Presione paraentrarenelmenú
CONFIGURACIÓN.
3. Seleccioneloselementosquedeseeajustary
presioneOK.
2 3 4
Ajuste de Idioma OSD
Seleccioneelidiomay
presioneMENU(Menú).
Ajuste de Idioma de Audio
Seleccioneelidioma
deseadoypresioneMENU
(Menú).
Nota
Solopararetransmisión
decanalesdigitalescon
múltiplesidiomas.
Ajuste Idioma de Subtítulos
Seleccioneelidioma
deseadoparalossubtítulosy
presioneMENU(Menú)para
conrmar.
5 6 7
Ajuste País
Visualiceelnombredel
paísseleccionado
Reinicio
Restaurarlosajustesde
fábrica
Standby automático
PresionarOKparaactivar
odesactivarelstandby
automático.
8
Modo Casa/Tienda
PresionarOKpara
seleccionarelmodoCasa
oTienda.
OPTION
OSD Language English
Audio Languages Deutsch
Subtitle Language Deutsch
Country Germany
Restore Factory Default
Auto Standby (4 h)
Home/Shop Mode
HDMI CEC
9
HDMI CEC
Pulse OK para seleccionar
HDMI CEC ENCENDIDO o
APAGADO.
147
ES
Size - A5Size - A5
BLOQUEO
1
1. PresioneelbotónMENU(Menú)paraaccederal
menúdelTV.
2. Presione paraentrarenelmenúBLOQUEO.
3. Seleccione
loselementosquedeseeajustary
presioneOK.
Please enter password
Clear
Cancel
2
Sistema de Bloqueo
1. Activeelsistemadebloqueoparaevitarunusono
autorizadodelTV.
2. Elsistemaexigiráunacontraseñaparaentrarenlas
opcionesSintonizaciónAutomática,Sintonización
Manual,EdicióndeProgramasoPorDefecto.
Nota
La
contraseñapordefectoes6666.
Please enter old password
Please enter new password
Confirm new password
Clear
Cancel
3
Ajustar la Contraseña
1. Introduzcaunacontraseñanueva.
Nota
Lacontraseñadesuperusuarioes9527(enelcasodequeolvidelanuevacontraseña).
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 147 6/3/13 4:25 PM
LOCK
Set Password
Lock System
Block Program
Parental Guidance Off
148
ES
Size - A5Size - A5
BLOQUEO
Block Program
MENU
Lock
OK
4
Bloquear Programa
1. Seleccioneelprogramaquedeseabloquear.
2. Presioneelbotónverdeparabloquear/desbloquear.
Parental Guidance
Off
4
5
6
7
8
MENU
5
Guía Parental (solo DTV)
1. Activeelbloqueoparentalparaevitarquelosniños
mirenprogramasdeadultos.
Nota
Esta
funcióndependedelainformaciónproporcionadaporlacadenaemisora.Sila
cadenaproporcionainformaciónincorrecta,estafunciónnofuncionará.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 148 6/3/13 4:25 PM
149
ES
Size - A5Size - A5
FUNCIÓN DE TELETEXTO
Mostrar el teletexto
1. Seleccione
unacadenadeTVconseñaldeteletexto.
2. Presioneelbotón
paraentrarenelmododeteletexto.
3. Presioneelbotón unasegundavezparaentrarenelmodoMezcla;estafunción
lepermitesuperponerlapáginadelteletextoalprogramadeTV.
4. Presioneelbotón unaterceravezparadeshacerovolveralmodoTV/DTV
normal.
Selección de página
1. Introduzcaelnúmerodepágina(tresdígitos)utilizandolosbotonesnuméricos.Si
presionaunnúmeroincorrectomientrasescribe,debenalizarelnúmerodetres
dígitosydespuésvolveraintroducirelnúmerocorrectodepágina.
2. ElbotónCH-/CH+sepuedeutilizarparaseleccionarlapáginaanteriorosiguiente.
Índice
Presione
elbotón
paraentrardirectamenteenlapáginadeíndiceprincipal.
EPG (Guía electrónica de programas)
Pulse
elbotónGUIDEparaaccederalalistadeprogramas.
Guía de
programas:
Pulse
paraalternarentreTIME/CHANNEL(TIEMPO/CANAL).
TIME (TIEMPO): Semostraráunadescripcióngeneraldelprogramaenlafechay
horaseleccionadas.Pulse paraseleccionarlafecha.
CHANNEL
(CANAL):
Apareceráunadescripcióngeneraldelcanalseleccionado.
Recordatorio: PulseBLUE(A-B)(AZUL(A-B))paraabrirlaconguración
delrecordatorio.PulseOKparaconrmar.Laconguraciónse
guardaráensulistadeprogramación.
Información: PulseGREEN(SLOW)(Verde(LENTO))paramostrarlainformación
delacadenaseleccionada.
Programación: PulseYELLOW(REPEAT)(AMARILLO(REPETIR))paraabrirlalista
deprogramacióndesusregistrosyconguraciónderecordatorios.
PulseRED(GOTO)(ROJO(PASARA))paraeliminarloselementos
seleccionados.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 149 6/3/13 4:25 PM
150
ES
Size - A5Size - A5
MULTIMEDIA FUNCTION
1
1.PresionarINPUTparaaccederalmenúFuente.
2.Presionar paraintroducirlafuenteUSB.
USB 2.0
2
Presione paraseleccionarlasopcionesFOTOS,
MÚSICA,PELÍCULASyTEXTO;acontinuación,presione
OKparaentrarenlossubmenús.PresioneEXIT(Salir)
paravolveralmenúanteriorysalgadelmenúparasalir.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 150 6/3/13 4:25 PM
Input Source
USB
DTV
ATV
DVB-S2
SCART
YPbPr
PC
HDMI1
HDMI2
AV
OK
151
ES
Size - A5Size - A5
FUNCIÓN MULTIMEDIA
FOTOS
1. La
unidadsoportalosformatos.jpg,.jpeg,.bmpy.png.
2. Utilice
losbotonesdeechaparaseleccionarlaimagen.Unavezseleccionada,la
informacióndelarchivoapareceráaladerechaylaprevisualizacióndelaimagenen
elcentro.
3. Presione
parainiciarunpasedediapositivasapartirdelaimagenseleccionada.
4. PresioneMENUdurantelareproducciónparamostrarlapantalladelmenú.
5. PresioneEXIT(Salir)paradetenerelpasedediapositivas.
MÚSICA
1. La
unidadsoportalosformatos.mp3,.m4ay.aac.
2. Utilicelosbotonesdeechaparaseleccionarelarchivodeseado.Unavez
seleccionado,lainformacióndelarchivoapareceráaladerecha;lareproducciónse
iniciaautomáticamente.
3. Presione
parainiciarlareproducciónempezandoporelarchivoseleccionado.
4. Utilice
o yOKparaoperarelmenúsituadoenlaparteinferiordelapantalla.
5. PresioneEXIT(Salir)paradetenerlareproducción.
PELÍCULAS
1. Launidadsoportalosformatos.avi,.mp4,.rs/.trp,.mkv,.1.mov,.dat,.vob.
2. Utilice
losbotonesdeechaparaseleccionarelarchivodeseado.Unavez
seleccionado,lainformacióndelarchivoapareceráaladerecha;lareproducciónse
iniciaautomáticamente.
3. Presione
parainiciarlareproducciónempezandoporelarchivoseleccionado.
PresioneINFOparamostrarlapantalladelmenú.
4. Utilice
o yOKparaoperarelmenúsituadoenlaparteinferiordelapantalla.
5. PresioneEXIT(Salir)paradetenerlareproducción.
TEXTO
1. Presionelosbotonesdeechaparaseleccionarelarchivoquedeseevisualizarenel
menúdeseleccióndearchivos.
2. Presione
parareproducirelarchivoseleccionado.
3. PresioneCH+oCH-paraavanzaroretrocederpáginasenelarchivo.
4. PresioneINFOparamostrarlapantalladelmenúdurantelareproducción.
5. Presione o paraseleccionarelmenúquedeseeejecutarenlaparteinferior
y,acontinuación,presioneOKparaoperarlo.
6. Presione
EXIT(Salir)paravolveralmenúanterior.
AljugararchivosmultimediaatravésdeUSB,silatelevisiónsereiniciaporla
electricidadestática,porfavorseleccioneelarchivoenreproducciónunavezmás.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 151 6/3/13 4:25 PM
152
ES
Size - A5Size - A5
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cuidado de la pantalla
• DesenchufeelTVantesdelimpiarlo.
• LimpielapantallayelmarcodelTVconunpañosuave.Nuncautilicesustancias
comoalcohol,productosquímicosolimpiadoresdomésticosenlapantalladelTV.
• ExisteelriesgodedañarlapantalladelTV!Nuncatoque,presione,froteogolpeela
pantallaconunobjeto.
• Paraevitardeformacionesypérdidadecolor,sequelasgotasdeagualomás
rápidamenteposible.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posibles causas y cómo proceder
Nohaysonidoniimagen • Compruebesielenchufeprincipalsehaconectadoala
tomadecorrientedepared.
• CompruebesihapulsadoelbotóndePOWERenla
parteinferiordelaTV.
• Compruebe
losajustesdecontrasteybrillodeimagen.
Imagen
normal,perosin
sonido
• Compruebe
elvolumen.
• Ha
silenciadoelsonido?PresioneelbotónMUTE
(Silencio).
• Pruebeotrocanal,quizáselproblemaradiqueenla
cadenaemisora.
• Loscablesdeaudioestáninstaladoscorrectamente?
Elcontrolremotono
funciona
• Compruebequenohayaobjetosentreelproductoyel
controlremotoquepuedanprovocarunaobstrucción.
• Ha
instaladolaspilasconlapolaridadcorrecta(+en
+,-en-)?
• Instale
pilasnuevas.
De
repenteelaparatose
apaga
• Ha
ajustadoeltemporizadorparadormir?
• Compruebe
losajustesdelcontroldealimentación.
Interrupcióndelaalimentación.
• No
hayemisiónenelcanalsintonizadoconlaopción
automáticaactivada.
Laimagenaparece
lentamentedespuésde
encender
• Esto
esnormal:laimagenseomiteduranteelproceso
dearranquedelproducto.Póngaseencontactocon
sucentrodeservicio,silaimagennohaaparecidotras
cincominutos.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 152 6/3/13 4:25 PM
153
ES
Size - A5Size - A5
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posibles causas y cómo proceder
Sincolorocolorpobreo
imagenpobre
• AjusteelColorenlaopcióndelmenú.
• Mantengaunadistanciasucienteentreelproductoy
elVCR.
• Pruebe
otrocanal,quizáselproblemaradiqueenla
cadenaemisora.
• Loscablesdevídeoestáninstaladoscorrectamente?
• Activecualquierfunciónpararestaurarelbrillodela
imagen.
Barrashorizontales/
verticalesoimágenes
borrosas
• Compruebe
lasinterferenciaslocales,como
dispositivoseléctricosoherramientasconalimentación
eléctrica.
Recepción
pobreen
algunoscanales
• La
emisoraoelproductoporcableestán
experimentandoproblemas.Sintoniceotraemisora.
• Laseñaldelaemisoraesdébil,reorientelaantenapara
recibirunaseñalmásfuerte.
• Compruebelasfuentesdeposiblesinterferencias.
Líneasorayasenlas
imágenes
• Compruebelaantena(cambieladireccióndela
antena).
Nosalenadadelos
altavoces
• AjusteelBalanceenlaopcióndeMenú.
Laseñalestáfuerade
rango(PCmode)
• Ajustelaresolución,lafrecuenciahorizontalola
frecuenciavertical.
• Compruebesielcabledelaseñalestáconectadoo
suelto.
• Compruebe
lafuentedeentrada.
Barraverticalorayade
fondoyruidohorizontal
yposiciónincorrecta
(PCmode)
• Realicelaconguraciónautomáticaoajusteelreloj,la
faseolaposiciónH/V.
Elcolordelapantalla
esinestableounúnico
color
• Compruebeelcabledelaseñal.
• ReinstalelatarjetadevídeodelPC.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 153 6/3/13 4:25 PM
154
ES
Size - A5Size - A5
ESPECIFICACIONES
FUNCIONES DE VISUALIZACIÓN
Tipo
devisualización:
Tamaño
depantalla:
Relacióndeaspecto:
Área
activa:
Resolucióndelpanel:
Brillo:
Relacióndecontraste:
Tamañodepunto:
Color
máximo:
Tiempoderespuesta:
CARACTERÍSTICAS
CompatibleconHD:
RECEPCIÓN DE TV
Sistema
deTV:
Sistemadesonido:
Impedanciadelaantena:
RANGO DE RECEPCIÓN DEL
SINTONIZADOR
ATV:
DTV:
UHF(474Mhz
-862MHz):
REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN
Tensióndeentradanominal(TV):
Consumo
deenergía:
CONEXIONES
Entrada
SintonizadordeTV(RF75Ω):
Entrada
devídeo(AV):
Entradacomponente:
HDMI:
SCART:
Entrada
deaudioparaPC(PCAUDIO):
Entrada
VGA(VGA):
USB:
2
1
1
2
1
1
1
1
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 154 6/3/13 4:25 PM
Máximo
50W
LED
32pulg.
16:9
698.4(H)x392.85(V)
1920x1080
270cd/m
2
1500:1
0.36375(H)x0.36375(V)mm
16.7M
8ms
PAL/SECAM
B/G,D/K,I,L
75Ω
45.25MHz–863.25MHz
45.25MHz–863.25MHz
AC
100-240V~,50/60Hz
155
ES
Size - A5Size - A5
RESOLUCIÓN VGA SOPORTADA
Resolución:
DIMENSIONES (Ancho x Alto x Largo)
Unidadconsoporteyaltavoces:
Unidadsinsoporte:
PESO (NETO)
Unidad
consoporteyaltavoces:
ENTORNO/Clima
Temperaturadefuncionamiento:
Humedaddefuncionamiento:
USB
Carga
máxima:
Consumo de energía
Página
webparaespecicacionesmás
técnicas:
Consumodeenergíaenmodostandby:
Consumodeenergíaenmodoapagado:
1366 x 768
5
-35°C
<60%
DC5V,500mA
<0.5W
0W
ELIMINACIÓN
Nodesecheesteaparatocomoresiduodomésticoconvencional.Devuélvaloa
unpuntoderecogidaderecicladodepiezaseléctricasyelectrónicasWEEE.
Conelloayudaráapreservarlosrecursosnaturalesyaprotegerelmedio
ambiente.Contactarconsuvendedorolasautoridadeslocalesparaobtener
másinformación.
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 155 6/3/13 4:25 PM
747x200x495mm
747x43x452mm
kg
7.9
ImtronGmbH
Wankelstrasse5
D-85046Ingolstadt
Size - A5
TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 156 6/3/13 4:25 PM
OLE 32150-B SAT/OLE 32150-W SAT

Transcripción de documentos

Size - A5 OLE 32150-B SAT / OLE 32150-W SAT 31,5 Zoll LED-TV mit 3-in-1 Tuner für DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 und DVB C // 31.5 Inch LED TV with 3 in 1 Tuner for DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 and DVB C // Téléviseur LED 31,5 pouces avec tuner 3 en 1 Tuner pour DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 et DVB C // TV LED 31,5” con sintonizzatore 3 in 1 per DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 e DVB C DE GEBRAUCHSANWEISUNG EN USER MANUAL EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ES MANUAL DEL USUARIO TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 1 6/3/13 4:24 PM TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 2 6/3/13 4:24 PM Size - A5 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 3 Deutsch 4 - 41 Ελληνικά 42 - 79 English 80 - 117 Español 118 - 155 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 4 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. • Stromschlaggefahr! Nicht öffnen. • VORSICHT: Zum Vermeiden von Stromschlaggefahr den Deckel (oder die Rückseite) nicht abnehmen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden. Aus Sicherheitsgründen ist dieses Schutzklasse II-Gerät mit doppelter bzw. • verstärkter Isolierung ausgestattet, wie mit vorstehendem Symbol angezeigt. Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den • Benutzer vor nicht isolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Gerätegehäuses warnen, welche ausreichend hoch ist, um eine Stromschlaggefahr für Personen darzustellen. • Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen im mitgelieferten Informationsmaterial hinweisen • Vor Anschluss des Geräts an der Steckdose sicherstellen, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt. • Der Netzstecker oder Gerätestecker stellen die Trennvorrichtung dar. Er sollte leicht zugänglich sein. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen technischen Kundendienst oder von ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu reduzieren, das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Vor Spritzwasser schützen.. Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie beispielsweise Vasen auf das Gerät stellen. • Das Netzkabel, das Gerät und Verlängerungskabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen. Ein beschädigtes Gerät nicht betreiben. Sofort den Netzstecker ziehen. • Das Netzkabel und, falls erforderlich, das Verlängerungskabel so führen, dass man nicht daran ziehen oder darüber stolpern kann. Das Netzkabel nicht in leicht zugänglichen Bereichen herunterhängen lassen. • Das Netzkabel nicht einklemmen, knicken oder über scharfe Kanten ziehen. • Darauf achten, dass das Kabel nicht betreten und nicht gequetscht wird, insbesondere am Stecker, den Anschlussdosen und an der Stelle, an welcher das Kabel am Gerät angeschlossen ist. • Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit nassen Händen herausziehen. • Bei Fehlfunktionen während der Verwendung, bei Gewitter, vor dem Reinigen und wenn das Gerät längere Zeit nicht gebraucht wird, den Netzstecker ziehen. • Bei Funktionsstörungen aufgrund von elektrostatischen Entladungen das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers rückstellen. • Sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen lassen. Auf keinen Fall versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Bei Beschädigungen jeglicher Art den Kundendienst konsultieren, z.B. bei Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, nachdem Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen oder Gegenstände hineingefallen sind, das Gehäuse beschädigt ist, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde. • ACHTUNG: Zur Vermeidung von Verletzungen müssen Vorrichtungen zur Wandmontage entsprechend den Montageanweisungen in der Gebrauchsanweisung sicher montiert werden. Eine unsachgemäße Montage kann das Gerät unsicher machen. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 4 6/3/13 4:24 PM Size - A5 5 DE • Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes oder im Lieferumfang befindliches Zubehör verwenden. Entsprechend den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung montieren. • Bei Geräten mit mitgeliefertem Standfuß sicherstellen, dass der Standfuß ordnungsgemäß am Fernseher montiert ist. Eine unsachgemäße Montage kann das Gerät unsicher machen. • Beim Aufstellen des Gerätes ausreichend Platz für Luftzirkulation freilassen. Nicht in Bücherregalen, Einbauschränken o.ä. aufstellen. • Die Lüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. abdecken, da dies die Luftzirkulation behindert. Keine Gegenstände in das Gerät einstecken. • Keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät stellen. • Keine elektronischen Geräte oder Spielzeug auf das Gerät stellen. Solche Gegenstände können herunterfallen und Sach- und/oder Personenschäden verursachen. • Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärker) aufstellen. • Keine übermäßige Kraft auf die Front oder Oberseite des Gerätes ausüben, da dadurch das Gerät umgestürzen kann. • Das Gerät nicht verschieben oder bewegen, während es eingeschaltet ist. • Die Bildschirmoberfläche nicht mit scharfen oder harten Gegenständen berühren, andrücken oder reiben. • Bei Temperaturwechseln kann es zu Kondensation kommen. Kondensation kann zur Beschädigung des Bildschirmes und elektrischer Bauteile führen. Nach Abklingen der Kondensation werden auf dem Bildschirm Punkte oder Flecken zu sehen sein. • ACHTUNG: Explosionsgefahr bei nicht ordnungsgemäßem Austausch der Batterien. Nur durch Batterien des gleichen Typs ersetzen. Alte und neue Batterien nicht zusammen verwenden. • Beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polarisation entsprechend der Kennzeichnung (+ und -) im Gerät achten. • Die Batterien entnehmen, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird. • Batterien keiner übermäßigen Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer o.ä. aussetzen. • Auslaufende Batterien entnehmen und das Batteriefach gründlich reinigen. Hautund Augenkontakt vermeiden. • Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Wenn Batterien verschluckt wurden, umgehend einen Arzt aufsuchen. • Batterien nicht auseinandernehmen oder aufschneiden; nicht ins Feuer werfen. Entsprechend den Hinweisen der Gebrauchsanweisung entsorgen. Nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgen. • Bei Funktionsstörungen im USB-Modus zum Rückstellen des USB-Gerätes dessen Netzstecker ziehen. • Batterien (Batteriepackung oder eingelegte Batterien) keiner übermäßigen Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer o.ä. aussetzen. • Um eine Brandübertragung zu verhindern, Kerzen und andere offenen Feuerquellen stets vom Gerät fernhalten. • Schaubilder und Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung dienen nur zur Information und können von der tatsächlichen Produkterscheinung abweichen. Änderungen an Produktausführung und technischen Daten ohne Mitteilung vorbehalten. • Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 5 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 6 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieses Produkt dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Audio-, Video- und Fernsehsignalen. Bitte verwenden Sie das Gerät ausschließlich unter Einhaltung dieser Anweisungen. Missbrauch des Gerätes ist gefährlich und führt zur sofortigen Aufhebung der Garantieansprüche. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise! BAUTEILE Das Gerät kann in verschiedenen Farben erhältlich sein. Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 6 6/3/13 4:24 PM Size - A5 7 DE Fernbedienung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Taste TV ein- oder in den Standby Modus schalten. Batteriefach LIST Taste Aufrufen der Senderliste. (ATV / DTV / DVB-S2 Modus) Anzeige der Textseite auf der TeletextSeite. (ATV Modus) VOL +/- Taste Lautstärke einstellen. PROG Taste Programmliste bearbeiten. (ATV / DTV / DVB-S2 Modus) DVD Program einstellen. (DVD Modus) MENU Taste Aufrufen des TV-Menüs. OK Taste Bestätigt eine Auswahl im Menu. FREEZE Taste Einfrieren des Bildes. TEXT Taste (MENU) Ein- und ausschalten der TeletextFunktion. (ATV / DTV / DVB-S2 Modus) OK Taste (MIX) Bestätigt eine Auswahl im DVD-Menu. (DVD Modus) Teletext bei einer Fernsehsendung auswählen. (ATV Modus) S Taste Aufrufen des Untertitels, das bei der Fernsehsendung vorhanden ist. (DTV / DVB-S2 Modus) Aufrufen des DVD-Untertitels. (DVD Modus) ZOOM Taste Das angezeigte Bild vergrößern. (DVD Modus) Taste Navigieren durch DVD-Menüoptionen. (DVD Modus) Taste (CANCEL) Verlassen des Teletext-Menüs. (ATV Modus) Taste (SIZE) Vergrößern des Bildes auf der Teletextseite. (ATV Modus) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 7 Taste Wiedergabe stoppen. (DVD / USB / DTV / DVB-S2 Modus) Taste Auswurftaste der DVD. (DVD Modus) Taste Wiedergabe (DVD / USB Modus) Taste (STEP) Pause (DVD / USB Modus) Time-shift (Zeitversatz) Betrieb anfangen (DTV / DVB-S2 Modus) Einzelbild-Wiedergabe (DVD Modus) 10. Taste (HOLD): Zum vorherigen Kapitel / Titel / Bild springen. (DVD / USB Modus) Halten der Teletext-Seite. (ATV) Taste (REVEAL): Zum nächsten Kapitel / Titel / Bild springen. (DVD / USB Modus) Anzeige verborgener Informationen der Teletext-Seiten, z.B. Antwort eines Ratespiels. (ATV Modus) Taste (SUBPAGE): Rückspulen (DVD / USB Modus) Unterseite auf der Teletextseite anzeigen. (ATV Modus) Taste (INDEX): Schnellvorlauf (DVD / USB Modus) Seitennummer des Teletext-Indexes auswählen. (ATV Modus) 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 8 Fernbedienung 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 8 6/3/13 4:24 PM Size - A5 9 DE Fernbedienung 11. Farbrige Tasten TELETEXT aufrufen oder Sendung bearbeiten bei DTV / Freeview Fernsehsendungen. (ATV / DTV / DVB-S2 Modus) ROT (GOTO) Zu bestimmtem Zeitpunkt einer DVD / CD springen. (DVD Modus) GRÜN (SLOW) Zeitlupenwiedergabe. (DVD Modus) GELB (REPEAT) Zwischen verschiedenen Wiederholung-Modi auswählen. (DVD Modus) BLAU (A-B) Bestimmten Abschnitt wiederholen. (DVD Modus) 12. Taste Anzeige der aktuellen Programminformation auf dem Bildschirm. (ATV / DTV / DVB-S2 Modus). Anzeige der aktuellen Eingangsquelle. (andere Modi) Display (DVD): Zur Anzeige der Informationen auf der gerade abgespielten Disc drücken. FAV Taste (SETUP) Favoritensenderliste anzeigen. (ATV / DTV / DVB-S2 Modus) DVD-Menü aufrufen und verlassen. (DVD Modus) TV.RD Taste (ANGLE) Schnellzugriffstasten, Eingangsquelle auf TV / digitalen Hörfunk einzustellen Kameraperspektive wechseln. (DVD Modus) AD Taste Audiobeschreibung ein-/ausschalten, sofern diese zusammen mit dem Hauptton vom Sender gesendet wird. (DTV / DVB-S2 Modus) Audio-Modus auswählen. (DVD Modus) Stereo-/ Dual-Ton-Empfang auswählen. (ATV Modus) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 9 13. EXIT Taste OSD-Menü verlassen. 14. Taste Navigieren durch Menüoptionen. 15. INPUT Taste Zwischen verschiedenen Eingangsquellen auswählen: DVB-S2 / DTV / ATV / SCART / YPbPr / PC / HDMI1 / HDMI2 / AV / USB 16. ASPECT Taste Bildformat auswählen: Auto / 4:3 / 16:9 / Zoom / Untertitel / Smart Zoom. S.MODE Taste Ton-Modus auswählen: Standard / Musik / Film / Sports / Benutzer. P.MODE Taste Bild-Modus auswählen: Standard / Weich / Benutzer / Dynamisch. GUIDE Taste (TITLE) Elektronischer Programmführer anzeigen. (DTV / DVB-S2 Modus) Inhalt der DVD anzeigen. (DVD Modus) 17. CH +/- Taste Sender auswählen. 18. SLEEP Taste Sleep Timer-Funktion einstellen: OFF / 10 / 20 / … / 180 / 240 min. 19. Taste Zu der letzten angeschaute Sendung. (ATV / DTV / DVB-S2 Modus) Zurück zum Menü. (DVD Modus) 20. 0-9 Zahlentasten Zur Direktwahl der Sender. Zahlen im Menü eingeben. (DVD Modus) 21. Taste Zum Ein-/Ausschalten des Tons drücken. 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 10 BAUTEILE Hauptgerät 8 7 6 5 4 1 2 3 PC AUDIO HEADPHONE USB HDMI 2 HDMI 1 COMMON INTERFACE (CI) VGA RF 22 AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 9 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 10 YPbPr VIDEO 10 11 12 L R LNB IN 13 21 20 19 18 17 16 15 SCART 14 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 11 Hauptgerät 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Standfuß Betriebsanzeige Fernbedienungssensor Taste VOL +/- Taste CH +/- Taste MENU Taste Taste Ein-/Ausschalttaste Netzkabel YPbPr TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 11 12. VIDEO/L/R 13. LNB Eingang 14. SCART 15. USB 16. HDMI 2 17. HDMI 1 18. Kopfhörerbuchse 19. CI-Karteneinschub 20. PC AUDIO 21. VGA (PC Video-Eingang) 22. ANT (RF) 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 12 BEDIENEN DES GERÄTES Aufstellen des Gerätes mit dem Standfuß 1 2 Schrauben Sie die Bodenplatte fest. Befestigen Sie den Standfußadapter mit den Schrauben auf der Rückseite des Fernsehgerätes. EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG 1 2 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Fernbedienungsrückseite. Legen Sie 2 Batterien ein (AAA, 1.5V). Achten Sie dabei auf die im Batteriefach gekennzeichnete Polung von + und -. Schließen Sie nun den Batteriefachdeckel wieder. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 12 6/3/13 4:24 PM Size - A5 13 DE ANSCHLIESSEN DER ANTENNE ODER DES KABELS VORSICHT Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie den Anschluss weiterer Geräte vornehmen. Anschließen an eine Antenne Stecken Sie den Antennenstecker in die 75 Ω-Buchse im Fernsehgerät. Anschließen an das Kabelfernsehen Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über RF IN/OUT Stecken Sie den Antennenstecker in die 75 Ω-Buchse in der Set-Top-Box. Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Set-Top-Box über ein RF-Kabel. Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über HDMI Stecken Sie den Antennenstecker in die 75 Ω-Buchse der Set-Top-Box. Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Set-Top-Box über ein HDMI-Kabel. Hinweis Wählen Sie HDMI als Eingangsquelle, indem Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung drücken. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 13 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 14 Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über den SCART-Anschluss Stecken Sie den Antennenstecker in die 75 Ω-Buchse in der Set-Top-Box. Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Set-Top-Box über ein SCART-Kabel. Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über den Komponentenanschluss (YPbPr) Stecken Sie den Antennenstecker in die 75 Ω-Buchse in der Set-Top-Box. Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Set-Top-Box über ein Komponentenkabel. Hinweis Wählen Sie YPbPr als Eingangsquelle, indem Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung drücken. Anschließen der Set-Top-Box/Kabelanschluss über einen Audio-Video-Anschluss (A/V) Stecken Sie den Antennenstecker in die 75 Ω-Buchse der Set-Top-Box. Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Set-Top-Box über ein A/V-Kabel. Hinweis Wählen Sie A/V als Eingangsquelle, indem Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung drücken. ANSCHLIESSEN VON EXTERNEN GERÄTEN Verwenden des Fernsehgerätes als PC-Monitor Verwenden Sie ein VGA-Kabel, um einen PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 14 6/3/13 4:24 PM Size - A5 15 DE Einstecken des Netzkabels 1 Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Wandsteckdose. 2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Der Ein-/Ausschalter leuchtet rot und das Fernsehgerät befindet sich im Stand-by. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 15 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 16 GRUNDFUNKTIONEN DER BEDIENELEMENTE 1 Zum Einschalten des Fernsehgerätes die Einschalttaste auf dem Hauptgerät oder auf der Fernbedienung drücken. 2 Zum Wechseln der Sender: Drücken Sie die Taste CH+/-auf dem Fernsehgerät oder drücken Sie die Taste CH+/- oder geben Sie die Sendernummer mithilfe der Zahlentasten auf der Fernbedienung ein. 3 Zum Einstellen der Lautstärke die Taste VOL +/- auf dem Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung drücken. 4 Zur Auswahl eines extern angeschlossenen Gerätes, die Taste INPUT auf der Fernbedienung drücken und das gewünschte Gerät wählen. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 16 6/3/13 4:24 PM Size - A5 17 DE 5 Drücken Sie die Taste GUIDE, um das Menü des PROGRAMMFÜHRERS aufzurufen. 6 Drücken Sie die Taste LIST, um die Senderliste einzublenden. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 17 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 18 ERSTE INBETRIEBNAHME Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal mit der Stromversorgung verbunden wird, erscheint auf dem Bildschirm ein Menü, das durch die Konfiguration der Grundeinstellungen führt. Bitte OSD Sprache wä hlen Deutsch Español Magyar Русский English Nederlands Polski Svenska Italiano Français Português Turkish Modus Ελληνικά DVB Select type Wohnung DVB-T Geschäft DVB-C DVB-S OK OK 1 2 3 Bildschirmsprache Wählen sie die gewünschte Sprache, drücken Sie und die Taste OK. Wohnung/Geschäft Wählen sie den gewünschte Modus, drücken Sie und die Taste OK. Antenne , um Drücken Sie die Eingangsquelle der Antenne zu wählen. OSD-MENÜ Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal konfigurieren, werden Sie aufgefordert, eine Menüsprache zu wählen und die Fernsehsender bzw. die digitalen Radiosender (falls verfügbar) einzustellen. Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie Sie Sender erneut einrichten, wie Sie die Sender abstimmen und andere Einstellungen vornehmen. SENDER CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Drücken Sie die Taste MENU, um das TV-Menü aufzurufen. DVB-Typ wählen Automatische Sendersuche CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 18 Drücken Sie OK, um das automatische Sendersuchmenü aufzurufen. 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 19 DVB-T-Signal (Antenne) Tune Type DVB Select type Channel Tuning DTV +ATV Germany Italy Norway DVB-T Greece DVB-C Luxembourg Hungary DVB-S MENU 0 Programme(s) Digital 0 Programme(s) Radio Poland Netherlands Analog : Data Portugal 7 %... OK 0 Programme(s) : 0 Programme(s) 100.25 MHz (ATV) 1 2 3 DVB-Typ wählen Wählen Sie den DVB-Typ und drücken Sie OK. 1. Das Display zeigt das Fortschreiten der Sendersuche und die Anzahl der zu empfangenen Sender wird gespeichert. Wählen Sie einen Tunertyp und ein Land zur Sendersuche. 2. Drücken Sie OK, um die automatische Sendersuche zu starten. DTV Manual Tuning VHF CH 5 Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL CHANNEL NO SIGNAL Bad Normal Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Good 4 5 6 DTV Manuelle Sendersuche Drücken Sie OK, um das manuelle DTVSendersuchmenü aufzurufen. Manuelle Sendersuche nach DTV-Kanälen 1. Drücken Sie um den Kanal zu wählen. 2. Drücken Sie OK, um die Sendersuche zu starten. Manuelle ATVSendersuche Drücken Sie OK, um das manuelle ATVSendersuchmenü aufzurufen. 7 ATV Manual Tuning Manuelle Sendersuche nach ATV-Kanälen 1. Drücken Sie um den Kanal zu wählen. 2. Mit andere Optionen wählen und mit einstellen. Storage To 1 System BG Current CH 1 Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz Save MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 19 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 20 DVB-C-Signal (Kabel) DVB - C Scan Menu CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB - C Scan Menu Scan type Full Scan type Network Scan Frequency 610000 Frequency 610000 Network ID Auto Network ID Auto Symbol (ks/s) Auto Symbol (ks/s) Auto OK OK MENU MENU 1 2 3 Automatische Sendersuche Drücken Sie OK, um das automatische Sendersuchmenü aufzurufen. , um den Drücken Sie Suchtyp zu wählen. Network Scan Hier können die Optionen Frequenz, Netzwerk ID und Symbol (ks/s) manuell eingestellt werden. Hinweis Wenn Full Scan gewählt wurde, sucht die automatische Sendersuche nach empfangbaren Kanälen. DVB-C Manual Tuning CHANNEL Frequency Symbol (ks/s) Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) QAM Type ATV Manual Tuning 610000 6875 Storage To 1 System BG QAM 64 Current CH 1 Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz No Signal Bad Normal Good Save MENU 4 5 6 Manuelle Sendersuche nach DVB-C Kanälen Drücken Sie OK, um das Menü aufzurufen. Hierzu werden die Angaben für Frequenz, Symbol (ks/s) und QAM-Typ benötigt. Bitte erfragen Sie diese Informationen bei Ihrem Kabelnetzbetreiber. Manuelle Sendersuche nach ATV-Kanälen Drücken Sie OK, um das Menü aufzurufen. 1. Drücken Sie um den Kanal zu wählen. 2. Mit andere Optionen wählen und mit einstellen. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 20 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 21 DVB-C-Signal (Kabel) 7 Programme Edit Move Delete OK CHANNEL Rename FAV FAV Skip MENU Programm bearbeiten 1. Drücken Sie um den Sender zu wählen. 2. Drücken Sie die rote Taste drücken, um den Sender zu löschen. 3. Drücken Sie die grüne Taste, um den Sender umzubenennen (im TV-Modus). Geben Sie die Zeichen ein. mithilfe von 4. Drücken Sie die gelbe Taste, um den Sender an eine andere Stelle zu bewegen. 5. Drücken Sie die blaue Taste, um den Sender zu überspringen. 6. Drücken Sie FAV, um einen Favoritensender zu speichern. Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) 8 9 CI Information Diese Option dient dem Pay-Fernsehen. Sie müssen eine CI-Karte in den CI-Karte-Schlitz einstecken. Software Update (USB) (Nicht enthalten) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 21 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 22 DVB-S2 Signal CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL DVB Select type Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB-T DVB-C DVB-S 1 2 3 Drücken Sie die Taste MENU zum Öffnen des TV-Menüs. Drücken Sie die Taste OK, um das Menü Automatische Sendersuche zu öffnen. Wählen Sie DVB-S und drücken Sie die Taste OK. Programme Edit Do you want to load the default channel list? Please press Exit to skip the channel search. To start a new channel search please press the BLUE key. Scan CHANNEL 1 EDUSAT 2 MK TV sat 3 Rai 2 4 Rai 3 5 Rai 1 6 Rai News 7 CCTV9 8 RTR 9 TRT Turk 10 2+2 Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup EXIT EXIT Delete OK 4 5 Drücken Sie die Taste BLUE (A-B) (BLAU (A-B)), um eine neue Sendersuche zu starten. Drücken Sie die Taste Exit (Beenden), um die Sendersuche zu überspringen und die Standardsenderliste anzuzeigen. Drücken Sie die Taste OK, um die Sendung bearbeiten zu können. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 22 DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV Move FAV FAV Skip MENU 6 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 23 DVB-S2 Signal Sender löschen: Wählen Sie den Sender und drücken Sie die Taste RED (GOTO) (ROT (GOTO)), um den Sender zu löschen. Sender verschieben: Wählen Sie den Sender und drücken Sie die Taste YELLOW (REPEAT) (GELB (WIEDERHOLEN)). Verschieben Sie den Sender . Drücken Sie YELLOW (REPEAT) (GELB mit den Tasten (WIEDERHOLEN)) erneut zum Bestätigen. Sender überspringen: Wählen Sie den gewünschten Sender, der übersprungen werden soll, und drücken Sie die Taste BLUE (A-B) (BLAU (A-B)). Das Überspringen-Symbol erscheint. Lieblingssender einstellen: Wählen Sie den gewünschten Sender und drücken Sie die Taste FAV (FAVORIT). Rechts neben dem Sender erscheint ein Symbol. Drücken Sie FAV (FAVORIT) erneut, um die FAV-Einstellung (Favoriteneinstellung) aufzuheben. Mit der Taste FAV (FAVORIT) können Sie Ihren Lieblingssender einschalten. CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup 7 8 9 Signalinformationen Die Signalqualität und die Signalstärke des ausgewählten Senders werden angezeigt. CI-Informationen Es werden Informationen der an dem Fernseher angeschlossenen CI-Karte angezeigt. Setup der Satellitenschüssel Hinweis Falls Sie unterschiedliche Satelliten verwenden, folgen Sie bitte den Anleitungen der Systemeinstellung für den Setup des Satelliten. Falls Sie mehr als einen Satelliten verwenden, müssen Sie den Satelliten den richtigen DiSEqC-LNB zuweisen, der in Ihrer Satelliteninstallation verwendet wird. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 23 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 24 DVB-S2 Signal Satellit Satelliten hinzufügen: Drücken Sie die Taste RED (GOTO) (ROT (GOTO)), um einen neuen Satelliten hinzuzufügen. Sie müssen einen einmaligen Längengrad eingeben und den Namen des Satelliten über das Keyboard eingeben. Satelliten bearbeiten: Drücken Sie die Taste GREEN (SLOW) (GRÜN (ZEITLUPE)), um den ausgewählten Satelliten zu bearbeiten. Satelliten löschen: Drücken Sie die Taste YELLOW (REPEAT) (GELB (WIEDERHOLEN)), um den ausgewählten Satelliten zu löschen. Bestätigen Sie mit der Taste einen Satelliten, dessen Einstellungen OK. Wählen Sie mit den Tasten dann rechts angezeigt werden: Motor: LNB Type (LNBTyp): oder OK, um die Liste der LNB-Typen Drücken Sie anzuzeigen. Sie können auch die Option User Single oder User Dual auswählen und die Frequenz eingeben. LNB Power (LNBLeistung): Stellen Sie mit den Tasten 22KHz: die Option ON (EIN), Wählen Sie mit den Tasten OFF (AUS) oder AUTO. Auto ist die Einstellung, wenn ein Dual-LNB als Lokaloszillator verwendet wird. die LNB-Leistung ein. Toneburst: Toneburst-Umschaltung aktivieren oder deaktivieren. DiSEqC1.0: Wählen Sie den rechten Port bis zu 4 für den richtigen LNB. DiSEqC1.1: Wählen Sie den rechten Port bis zu 16 für den richtigen LNB. die Option DiSEqC1.2 oder DiSEqC1.3. Drücken Sie Wählen Sie mit anschließend die Taste OK, um das Menü zum Einstellen der Position zu öffnen. Move Auto (Autom. Drücken Sie die Tasten für die Ausrichtung Verschiebung): nach Westen/Osten. Die Ausrichtung wird beendet, sobald das Signal gesichert ist. Move Continue (Verschiebung fortsetzen): Drücken Sie die Tasten für die Ausrichtung nach Westen/Osten. Die Ausrichtung wird fortgesetzt, bis Sie diese beenden. Move Step (Schrittweise Verschiebung): Drücken Sie die Tasten Verschiebung. Store Position (Position speichern): Speichern Sie die aktuelle Motorposition. Goto Position (Gehe zu): Gehen Sie mit den Tasten Position. Goto Reference (Bezugsposition): Stellen Sie alle Positionen zurück. für eine schrittweise zur gespeicherten Goto X (Gehe zu X): Gehen Sie zu der aus lokalen und Satellitenpositionen errechneten Position. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 24 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 25 DVB-S2 Signal Transponder Drücken Sie die Taste GUIDE, um die Liste mit den Transpondern des eingestellten Satelliten anzuzeigen. Sie können die Taste GUIDE auch drücken, um zur Satellitenliste zurückzukehren. Transponder hinzufügen Drücken Sie die Taste RED (GOTO) (ROT (GOTO)), um einen neuen Transponder hinzuzufügen. Ein bestehender TP kann nicht unter dem gleichen Satelliten gespeichert werden. Transponder bearbeiten: Drücken Sie die Taste GREEN (SLOW) (GRÜN (ZEITLUPE)), um den ausgewählten Transponder zu bearbeiten. Ein bestehender TP kann nicht unter dem gleichen Satelliten gespeichert werden. Transponder löschen: Drücken Sie die Taste YELLOW (REPEAT) (GELB (WIEDERHOLEN), um den ausgewählten Transponder zu löschen. Bestätigen Sie mit OK. Einen Transponder scannen: Drücken Sie die Taste BLUE (A-B) (BLAU (A-B)), um das Menü der Scan-Einstellungen zu öffnen. Drücken Sie nach der Konfiguration der Einstellungen die Taste OK, um den Scan zu starten. Mehrere Transponder scannen: Drücken Sie die Taste OK, um die mit dem Symbol √ markierten Transponder auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste BLUE (A-B) (BLAU (A-B)), um das Menü der Scan-Einstellungen zu öffnen. Drücken Sie nach der Konfiguration der Einstellungen die Taste OK, um den Scan der Transponder zu starten. Sendersuche Einen Satelliten scannen: Drücken Sie die Taste BLUE (A-B) (BLAU (A-B)), um das Menü der Scan-Einstellungen zu öffnen. Scan-Modus: Default zum Scannen der integrierten Wählen Sie mit den Tasten Standardtransponder, oder die Optionen Blind Scan und NetWork für die Suche mit NIT. Verschlüsselt: Wählen Sie mit den Tasten Servicetyp: Wählen Sie mit den Tasten die Option ALL (ALLE), Digitales TV oder RADIO. Drücken Sie OK, um die Suche zu starten. Mehrere Satelliten scannen: Drücken Sie die Taste OK, um die mit dem Symbol √ markierten Transponder auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste BLUE (A-B) (BLAU (A-B)), um das Menü der Scan-Einstellungen zu öffnen. Drücken Sie OK, um die Suche zu starten. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 25 alle Sender oder FTA-Sender. 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 26 BILD MENÜ 1 Picture Mode Standard Color Temperature Aspect Ratio Noise Reduction Screen Backlight PICTURE Picture Mode Standard Contrast 50 Brightness 50 Color 50 Sharpness 50 Tint 50 MENU 1. Drücken Sie die Taste MENU, um das TV-Menü aufzurufen. , um das BILDMENÜ aufzurufen. 2. Drücken Sie 2 Bildmodus Hier können Sie verschiedene Bildoptionen selbst einstellen. 1. Wählen Sie die Option Bildmodus und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Wählen Sie die zu ändernde Option und drücken Sie zum Bestätigen auf MENU. 3. Die werkseitige Einstellung ist Standard. Hinweis Kontrast, Helligkeit, Farbe und Farbton können nur im Modus Benutzer eingestellt werden. Color Temperature Medium Red 39 Green 50 Blue 50 3 Farbtemperatur Wählen Sie die Farbtemperatur des Bildes. 1. Wählen Sie die Option Farbtemperatur und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Wählen Sie die zu ändernde Farbtemperatur und drücken Sie zum Bestätigen die Taste MENU. MENU Hinweis Wenn Benutzer eingestellt ist, dann können die Farben Rot, Grün und Blau eingestellt werden. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 26 6/3/13 4:24 PM Size - A5 27 DE BILD MENÜ 4 Aspect Ratio Auto 4:3 16:9 Zoom Subtitle Just Scan MENU Noise Reduction Off Low Middle High Auto MENU Bildschirmformat) Hier können Sie die Bildgröße einstellen. 1. Wählen Sie die Option Bildschirmformat und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Wählen Sie das Bildschirmformat mithilfe der und drücken Sie zum Bestätigen auf Pfeiltasten MENU. 5 Rauschreduktion Verbessert “Störungen” (kleine Punkte im Bild) aufgrund einer schwachen Signalübertragung. 1. Wählen Sie die Option Geräuschunterdrückung und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Wählen Sie die Geräuschunterdrückungsstufe und drücken Sie zum Bestätigen auf MENU. 6 Screen Auto Adjust Horizontal Pos. 50 Vertical Pos. 50 Size 50 Phase 7 BILDSCHIRM (Nur im PC-Modus) 1. Wählen Sie die Option Bildschirm und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Stellen Sie jede Option mithilfe der Pfeiltasten T ein und drücken Sie zum Bestätigen auf MENU. MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 27 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 28 TON-MENÜ 1 Sound Mode Standard Balance Auto Volume Surround Sound AD Switch Off SOUND SOUND Standard Treble 75 Bass 65 1. Drücken Sie die Taste MENU, um das TV-Menü aufzurufen. , um das SOUND-MENÜ aufzurufen. 2. Drücken Sie 2 SOUND-Modus Hier können Sie die Klangeinstellungen vornehmen. 1. Wählen Sie die Option Sound und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Wählen Sie den Klang typ mithilfe der Pfeiltasten und drücken Sie zum Bestätigen auf MENÜ. MENU Hinweis Trebe und Bass können im Modus Benutzer eingestellt werden. 3 Balance Balance Zum Einstellen des Klangausgleichs der Lautsprecher. 1. Wählen Sie die Option Balance und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Stellen Sie die Balance mithilfe der Pfeiltasten und drücken Sie zum Bestätigen auf MENÜ. 0 MENU 4 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Off Surround Sound AD Switch Off TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 28 Automatische Lautstärkeregelung Diese Option dient dazu, plötzliche Erhöhungen der Lautstärke während eines Senderwechsels oder Werbepausen einzuschränken. 1. Wählen Sie die Option Automatische Lautstärkeregelung und drücken Sie OK, um diese Option ein- oder auszuschalten. 6/3/13 4:24 PM Size - A5 29 DE TON-MENÜ 5 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Surround Sound On AD Switch Off Surround Sound Wählen Sie Surround Sound und drücken Sie OK um es ein- oder auszuschalten. 6 AD-Umschaltung Diese Funktion behandelt den Audiostream für die Funktion AD (Audiobeschreibung), sofern diese zusammen mit dem Hauptton vom Sender gesendet wird. Wählen Sie diese Option, um AD ein- oder auszuschalten. Hinweis Die AD-Lautstärke kann reguliert werden, wenn die AD-Funktion aktiviert wurde. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 29 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 30 ZEIT-MENÜ 1 TIME Clock -- -Off Time On Time Sleep Timer Time Zone -- -- 1. Drücken Sie die Taste MENU, um das TV-Menü aufzurufen. , um das TIME-MENÜ aufzurufen. 2. Drücken Sie 2 Clock Uhr Einstellen von Datum und Uhrzeit 1. Wählen Sie die Option UHR und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. 3. Zum Verlassen dieser Option MENU drücken. Date 29 Month May Year 2012 Hour 11 Minute 00 MENU Off Time Off Hour 00 Minute 00 3 Ausschaltzeit Automatische Ausschaltzeit des Bildschirms einstellen. 1. Wählen Sie die Option Ausschaltzeit und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Wählen Sie die automatische Ausschaltzeit. 3. Zum Verlassen dieser Option MENU drücken. MENU On Time Off Hour 12 Minute 00 DTV Channel 0 Volume 30 MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 30 4 Einschaltzeit Automatische Einschaltzeit des Fernsehgerätes einstellen. 1. Wählen Sie die Option Automatische Einschaltzeit und rufen Sie das Menü mit OK auf. 2. Wählen Sie die Einschaltzeit. 3. Zum Verlassen dieser Option MENU drücken. 6/3/13 4:24 PM Size - A5 31 DE ZEIT-MENÜ 5 Sleep Timer Sleep Timer-Funktion Die Sleep Timer-Funktion schaltet das Fernsehgerät nach Ablauf einer voreingestellten Zeit in den Stand-by. Stellen Sie hier die Zeit ein, nach deren Ablauf das Fernsehgerät in den Stand-by übergeht. Zum Verlassen dieser Option MENU drücken. Off 10min 20min 30min 60min 90min MENU 6 Time Zone Canary GMT Lisbon GMT London GMT Rabat GMT Berlin GMT+1 Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1 Beograd GMT+1 TimeZone Stellen Sie die aktuelle Zeitzone ein. Drücken Sie zum Verlassen auf MENU. Budapest GMT+1 MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 31 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 32 OPTIONEN-MENÜ 1 OPTION OSD Language English Audio Languages Deutsch Subtitle Language Deutsch Country Germany Restore Factory Default Auto Standby (4 h) Home/Shop Mode HDMI CEC 1. Drücken Sie die Taste MENU, um das TV-Menü aufzurufen. , um das OPTIONEN-MENÜ 2. Drücken Sie aufzurufen. 3. Markieren Sie die Optionen, die Sie einstellen möchten und drücken Sie OK. 2 3 Einstellen der Bildschirmsprache (OSD) Wählen Sie die MenüSprache und drücken Sie die Taste MENU. Einstellen der Audiosprache Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie die Taste MENU. Hinweis Nur für digitale Kanäle, die in mehreren Sprachen gesendet werden. 4 Einstellen der Untertitelsprache (Subtitle) Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Untertitel und drücken Sie die Taste MENU. 5 6 7 Ländereinstellung Anzeige des gewählten Ländernamens. Werkseinstellungen Zurücksetzen der Werkseinstellungen.. Auto Standby Drücken Sie OK, um Auto Standby ein- oder auszuschalten. 8 9 Betriebsort Drücken Sie OK, um Wohnung ode Geschäft auszuwählen HDMI CEC Drücken Sie OK, um HDMI CEC EIN oder AUS zu wählen. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 32 6/3/13 4:24 PM Size - A5 33 DE SPERRE 1 Lock System Set Password Block Program Parental Guidance Off LOCK 1. Drücken Sie die Taste MENU, um das TV-Menü aufzurufen. , um das LOCK-MENÜ aufzurufen. 2. Drücken Sie 3. Markieren Sie die Optionen, die Sie einstellen möchten und drücken Sie OK. 2 Please enter password Clear Cancel Sperrsystem 1. Schalten Sie das Sperrsystem ein, um unbefugten Zugriff auf das Fernsehgerät zu verhindern. 2. Hier werden Sie aufgefordert ein Kennwort einzugeben, wenn Sie die Funktionen automatische und manuelle Sendersuche, Programm bearbeiten oder Werkseinstellungen benutzen möchten. Hinweis Das werkseitig eingestellte Kennwort ist 6666. 3 Please enter old password Kennwort einsetzen 1. Geben Sie das neue Kennwort ein. Please enter new password Confirm new password Clear Cancel Hinweis Das Superkennwort ist 9527, sollten Sie Ihr neues Kennwort vergessen haben. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 33 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 34 SPERRE 4 Block Program Sender blockieren 1. Wählen Sie das zu sperrende Programm. 2. Drücken Sie die grüne Taste, um die Programmsperre zu aktivieren oder aufzuheben. OK MENU Lock Parental Guidance Off 4 5 5 Jugendschutz (nur DTV) 1. Schalten Sie die Jugendschutz ein, um zu verhindern, dass Kinder Programme für Erwachsene ansehen. 6 7 8 MENU Hinweis Diese Funktion hängt von den durch die Sendestation ausgesendeten Informationen ab. Wenn der Sender über falsche Informationen verfügt, funktioniert die Jugendschutz nicht. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 34 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 35 TELETEXT-FUNKTION Teletext anzeigen 1. Wählen Sie einen TV-Sender mit einem Teletextsignal. , um den Teletextmodus aufzurufen. 2. Drücken Sie die Taste 3. Drücken Sie die Taste ein zweites Mal, um die Funktion Mix-Modus aufzurufen, die es Ihnen ermöglicht, die Teletextseite im TV-Programm einzublenden. 4. Drücken Sie die Taste ein drittes Mal, um den normalen TV/DTV-Modus zu verlassen. Seitenwahl 1. Tippen Sie die Seitenzahl (drei Ziffern) mithilfe der Zahlentasten ein. Sollten Sie sich während der Eingabe geirrt haben, müssen Sie die dreistellige Ziffer vervollständigen und die richtige Seitenzahl eingeben. 2. Mit der Taste CH-/CH+ können Sie die vorherige bzw. nächste Seite wählen. Index Drücken Sie die Taste aufzurufen. , um die Seite mit dem Inhaltsverzeichnis direkt EPG (Elektronische Programmzeitschrift) Drücken Sie die Taste GUIDE, um die Senderliste zu öffnen. Programmzeitschrift: Wählen Sie mit den Tasten (UHRZEIT/SENDER). TIME (UHRZEIT): Für das ausgewählte Datum und die ausgewählte Uhrzeit wird eine Programmübersicht angezeigt. Wählen Sie mit den ein Datum. Tasten CHANNEL (SENDER): Für den ausgewählten Sender wird die Programmübersicht angezeigt. Erinnerung: Drücken Sie die Taste BLUE (A-B), um die Erinnerungseinstellungen zu öffnen. Bestätigen Sie mit OK. Die Einstellung wird in Ihrem Zeitplan gespeichert. Info: Drücken Sie die Taste GREEN (SLOW) (GRÜN (ZEITLUPE)), um die Informationen für die ausgewählte Sendung anzuzeigen. Zeitplan: Drücken Sie die Taste YELLOW (REPEAT) (GELB (WIEDERHOLEN)), um den Zeitplan Ihrer Einträge und Erinnerungseinstellungen anzuzeigen. Drücken Sie die Taste RED (GOTO) (ROT (GOTO)), um die ausgewählten Einträge zu löschen. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 35 zwischen TIME/CHANNEL 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 36 MULTIMEDIA FUNCTION Input Source DVB-S2 DTV ATV SCART YPbPr PC HDMI1 HDMI2 AV USB 1 1. Drücken Sie INPUT, um in den Source Menü zu gelangen. , um in den USB Menü zu gelangen. 2. Drücken Sie OK 2 USB 2.0 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 36 Drücken Sie die Pfeiltaste , um die Optionen FOTO, MUSIK, FILM und TEXT zu markieren und öffnen Sie mit OK die Untermenüs. Drücken Sie EXIT, um zum vorherigen Menü zurückzukehren und um das Menü zu verlassen. 6/3/13 4:24 PM Size - A5 37 DE MULTIMEDIAFUNKTION FOTO 1. Das Gerät unterstützt die Formate .jpg, .jpeg, .bmp und .png. 2. Wählen Sie das anzuzeigende Foto mithilfe der Pfeiltasten. Nach der Auswahl erscheint die Datei-Information auf der rechten Seite und eine Bildansicht erscheint in der Mitte. 3. Drücken Sie um die Diaschau ab dem markierten Foto zu starten. 4. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. 5. Drücken Sie EXIT, um die Diaschau zu stoppen. MUSIK 1. Das Gerät unterstützt die Formate .mp3, .m4a und .aac. 2. Wählen Sie die gewünschte Datei mithilfe der Pfeiltasten. Nach der Auswahl erscheint die Datei-Information auf der rechten Seite und die Wiedergabe startet automatisch. 3. Drücken Sie , um die Wiedergabe vom Anfang der Datei zu starten. 4. Mithilfe der Taste oder sowie OK können Sie das Menü am unteren Bildschirmrand bedienen. 5. Zum Stoppen der Wiedergabe EXIT drücken. FILM 1. Das Gerät unterstützt die Formate .avi, .mp4, .rs/.trp, .mkv, .1. mov, .dat, .vob. 2. Wählen Sie die gewünschte Datei mithilfe der Pfeiltasten. Nach der Auswahl erscheint die Datei-Information auf der rechten Seite und die Wiedergabe startet automatisch. 3. Drücken Sie um die Wiedergabe vom Anfang der Datei zu starten. Drücken Sie INFO, um das Menü während der Wiedergabe auf dem Bildschirm anzuzeigen. oder sowie OK können Sie das Menü am unteren 4. Mithilfe der Taste Bildschirmrand bedienen. 5. Zum Stoppen der Wiedergabe EXIT drücken. TEXT 1. Drücken Sie die Pfeiltaste, um die gewünschte Datei auszuwählen. 2. Drücken Sie , um die Datei wiederzugeben. 3. Drücken Sie CH+ oder CH-, um die Datei auf- oder abzuscrollen. 4. Drücken Sie die Taste INFO, um das Menü während der Wiedergabe einzublenden. 5. Drücken Sie oder , um das Menü am unteren Rand des Bildschirms zu wählen und drücken Sie zum Bestätigen OK. 6. Drücken Sie EXIT wenn Sie zum vorherigen Menü zurückkehren wollen. Wenn Sie Multimedia-Dateien über USB abspielen und sich das TV-Gerät durch eine statische Aufladung aus- und wieder einschaltet, müssen Sie die aktuelle, abzuspielende Datei erneut wählen. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 37 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 38 REINIGUNG UND PFLEGE Bildschirmpflege • Trennen Sie das Fernsehgerät vor dem Reinigen von der Stromversorgung. • Reinigen Sie den Fernsehbildschirm und den Rahmen mit einem weichen Tuch. Bitte benutzen Sie niemals Substanzen wie z. B. Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger auf dem Fernsehbildschirm. • Beschädigungsgefahr des Bildschirms! Niemals den Bildschirm mit einem Gegenstand berühren, drücken, reiben oder antippen. • Um Verformungen oder das Ausbleichen der Farbe zu vermeiden, wischen Sie so schnell wie möglich Wassertropfen weg. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursachen und Abhilfe Kein Bild und kein Ton • Prüfen Sie, ob der Hauptstecker mit einer Wandsteckdose verbunden ist. • Prüfen Sie, ob Sie den EINSCHALTER unten auf dem Fernsehgerät gedrückt haben. • Prüfen Sie die Kontrast- und Helligkeitseinstellungen Normales Bild, aber kein Ton • Prüfen Sie die Einstellung der Lautstärke. • Stummschaltung? Drücken Sie die Taste MUTE. • Stellen Sie einen anderen Sender ein, vielleicht liegt es an der Übertragung. • Sind alle Audiokabel richtig eingesteckt? Fernbedienung funktioniert nicht richtig • Prüfen Sie, ob ein Gegenstand zwischen dem TV-Gerät und der Fernbedienung die Übertragung des Signals behindert. • Wurden die Batterien mit der richtigen Polung (+ zu +,zu -) eingelegt? • Legen Sie neue Batterien ein. Das Gerät schaltet sich plötzlich aus • Ist die Einschlafautomatik eingestellt? • Prüfen Sie die Einstellungen der Stromversorgung. Strom ist ausgefallen. • Kein Sender eingerichtet. Das Bild erscheint nach dem Einschalten nur langsam • Dies ist normal, das Bild wird während des Einschaltvorgangs abgeschwächt. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn das Bild nach fünf Minuten nicht erschienen ist. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 38 6/3/13 4:24 PM Size - A5 39 DE FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursachen und Abhilfe Keine oder schwache Farbe oder schwaches Bild • Stimmen Sie die Farbe im entsprechenden Menü ab. • Halten Sie einen bestimmten Abstand zwischen dem Bildschirm und dem Videorekorder. • Stellen Sie einen anderen Sender ein, vielleicht liegt es an der Übertragung. • Sind alle VIDEO-Kabel richtig eingesteckt? • Aktivieren Sie die entsprechenden Funktionen zum Wiederherstellen der Bildhelligkeit. Horizontale/vertikale Streifen oder Bildverzerrung • Prüfen Sie, ob ein in der Nähe befindliches Elektrogerät oder Elektrowerkzeug Funkstörungen verursacht. Schlechter Empfang bei einigen Sendern • Sender- oder Kabelübertragungsprobleme. Suchen Sie einen anderen Sender. • Das Sendersignal ist schwach, drehen Sie die Antenne für einen besseren Empfang. • Prüfen Sie nach möglichen Störquellen in der Nähe. Linien oder Streifen im Bild • Prüfen Sie die Antenne (Wechseln Sie die Antennenrichtung). Kein Ton aus den Lautsprechern zu hören • Stimmen Sie den Ausgleich im entsprechenden Menü ab. Das Signal befindet sich außerhalb der Reichweite (PC Modus) • Stimmen Sie die Auflösung, horizontale Frequenz oder vertikale Frequenz der Eingangsquelle ab. • Prüfen Sie, ob das Signalkabel angeschlossen oder lose ist. • Prüfen Sie die Eingangsquelle. Vertikale Streifen im Hintergrund und horizontale Bildstörungen und falsche Position (PC Modus) • Bedienen Sie sich der Funktion Auto-Konfiguration oder stellen Sie Uhr, Phase oder H/V-Position ein. Bildschirmfarbe ist unstabil oder nur einfarbig • Prüfen Sie das Signalkabel. • Installieren Sie die PC-Videokarte neu. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 39 6/3/13 4:24 PM Size - A5 DE 40 TECHNISCHE DATEN DISPLAY-MERKMALE Displaytyp: Bildschirmdiagonale: Bildformat: Aktiver Bereich: Auflösung des Bildschirms: Helligkeit: Kontrastverhältnis: Punktpitch: Maximale Farbanzahl: Reaktionszeit: LED 32 Zoll 16:9 698.4 (H) x 392.85 (V) 1920 x 1080 270 cd/m2 1500:1 0.36375 (H) x 0.36375 (V) mm 16.7 M 8 ms FUNKTIONEN HD-kompatibel: Ja TV-EMPFANG TV-System: Soundsystem: Antennen-Eingangsimpedanz: PAL/SECAM B/G, D/K, I, L 75 Ω TUNER-EMPFANGSBEREICH ATV: DTV: UHF(474Mhz - 862MHz): 45.25MHz – 863.25MHz 45.25MHz – 863.25MHz Ja STROMANFORDERUNGEN Nenneingangsstrom (TV): Stromverbrauch: ANSCHLÜSSE Eingang TV-Tuner (RF 75Ω): AV-Eingang (Video): Component-Eingang: HDMI: SCART: PC-Audio-Eingang (PC AUDIO): VGA-Eingang (VGA): USB: TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 40 AC 100-240 V~, 50/60 Hz Maximal 50 W 2 1 1 2 1 1 1 1 6/3/13 4:24 PM Size - A5 41 UNTERSTÜTZTE VGA-AUFLÖSUNGEN Auflösung: 1366 x 768 ABMESSUNGEN (B x H x T) Gerät mit Standfuß und Lautsprechern: Gerät ohne Standfuß: 747 x 200 x 495 mm 747 x 43 x 452 mm GEWICHT (NETTO) Gerät mit Standfuß und Lautsprechern: 7.9 kg UMGEBUNG/Klima Betriebstemperatur: Betriebsfeuchtigkeit: 5 - 35°C <60% USB Zulässiges Höchstgewicht: DC 5 V, 500 mA Energieverbrauch Weitere technische Daten finden Sie auf unserer Website: Stromverbrauch im Stand-by: Stromverbrauch im ausgeschalteten Zustand: DE <0.5 W 0W ENTSORGUNG Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 41 6/3/13 4:24 PM Size - A5 EL 42 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Μην ανοίγετε ΠΡΟΣΟΧΗ: Προς αποφυγή ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το κάλυμμα (ή το πίσω μέρος). Δεν υπάρχουν χρησιμοποιήσιμα μέρη στο εσωτερικό. Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό για συντήρηση. Για λόγους ασφαλείας, αυτή η συσκευή κλάσης ΙΙ παρέχεται με διπλή ή ενισχυμένη • μόνωση όπως υποδηλώνει αυτό το σύμβολο. Το σήμα του κεραυνού μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο χρησιμοποιείται ως • προειδοποίη-ση για το χρήστη σχετικά με την ύπαρξη μη μονωμένης “επικίνδυνης τάσης” στο εσωτερικό του κελύφους της συσκευής, η ένταση της οποίας μπορεί να είναι τέτοια που να αποτελεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Το θαυμαστικό μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο χρησιμοποιείται ως προειδοποίηση • για το χρήστη ότι υπάρχουν σημαντικές οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης στα συνοδευτικά έντυπα αυτής της συσκευής. • Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή είναι ίδια με την τάση του ηλεκτρικού δικτύου. • Το βύσμα δικτύου ή ο συζευκτήρας συσκευής είναι η συσκευή αποσύνδεσης. Θα βρίσκεται πάντοτε σε ετοιμότητα για λειτουργία. • Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή άλλο καταρτισμένο τεχνίτη, για να αποφευχθεί ενδεχόμενος κίνδυνος. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέ- τετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Προστατεύστε την από στάξιμο ή πιτσιλίσμα- τα. Μην τοποθετείτε οποιαδήποτε αντικείμενα γεμάτα με υγρά, όπως βάζα, επάνω στη συσκευή. • Ελέγχετε τακτικά, εάν υπάρχει ελάττωμα στο καλώδιο τροφοδοσίας, τη συσκευή ή το καλώδιο προέκτασης. Εάν εντοπίσετε ελάττωμα, μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την πρίζα. • Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας και, εάν χρειαστεί, ένα καλώδιο προέκτασης έτσι ώστε η συσκευή να μην μπορεί να τραβηχτεί ή να ανατραπεί. Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρέμεται σε σημείο που κάποιος μπορεί να το πιάσει εύκολα. • Μη σφηνώνετε, μην κάμπτετε και μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας επάνω από αιχμηρές ακμές. • Προστατεύετε το καλώδιο τροφοδοσίας έτσι, ώστε να μην το πατάτε, να μη μαγκωθεί ειδικά στο φις, στις πρίζες και στο σημείο που εξέρχεται από τη συσκευή. • Ποτέ μην τραβάτε το φις από το καλώδιο τροφοδοσίας ή με βρεγμένα χέρια. • Αποσυνδέετε το φις στην περίπτωση ελαττωμάτων κατά τη χρήση, στη διάρκεια καταιγίδων με αστραπές, πριν από τον καθαρισμό και όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Σε περίπτωση βλάβης λόγω ηλεκτροστατικής εκκένωσης, ‘επαναρυθμίστε’ τη συσκευή αφαιρώντας το φις από την πρίζα. • Αναθέτετε όλες τις εργασίες σέρβις σε εξειδικευμένο προσωπικό σέρβις. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι. Συντήρηση απαιτείται όταν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά, όπως ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας ή το φις, έχει πιτσιλιστεί νερό στη συσκευή, έχουν πέσει αντικείμενα μέσα στη συσκευή, έχει υποστεί ζημιά το περίβλημα, η συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, δεν λειτουργεί φυσιολογικά ή έχει πέσει κάτω. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφευχθεί τυχόν τραυματισμός, οι συσκευές επίτοιχης στερέωσης πρέπει να είναι καλά συνδεδεμένες στη θέση τους σύμφωνα με τις οδηγίες τοποθέτησης στοεγχειρίδιο χρήσης. Τυχόν ακατάλληλη τοποθέτηση μπορεί να καταστήσει τη συσκευή μη ασφα- λή. • • TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 42 6/3/13 4:25 PM Size - A5 43 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • EL Μη χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε παρελκόμενα ή αξεσουάρ διαφορετικά από αυτά που συνιστώνται από τον κατασκευαστή ή που πωλούνται μαζί με τη συσκευή. Η εγκατάστασή τους πρέπει να γίνεται σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο χρήστη. Για τις συσκευές που διατίθενται με βάση, βεβαιωθείτε ότι η βάση είναι σωστά σφιγμένη στην τηλεόραση. Τυχόν ακατάλληλη σύσφιξη μπορεί να καταστήσει τη συσκευή μη ασφαλή. Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, αφήνετε επαρκή χώρο για τον εξαερισμό. Μην την τοποθετείτε σε βιβλιοθήκες, εντοιχισμένα ντουλάπια ή παρόμοια σημεία. Μην εμποδίζετε τον εξαερισμό καλύπτοντας τα ανοίγματα εξαερισμού με αντικείμενα όπως εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες κ.λπ. Μην εισάγετε οποιαδήποτε αντικείμενα μέσα στη συσκευή. Μην τοποθετείτε πηγές ακάλυπτης φλόγας, όπως αναμμένα κεριά, επάνω στη συσκευή. Μην εισάγετε οποιαδήποτε αντικείμενα μέσα στη συσκευή. Τέτοια είδη μπορεί να πέσουν κάτω και να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν ή/και τραυματισμό. Να μην τοποθετείται κοντά σε πηγές θερμότητας όπως σώματα καλοριφέρ, ανοίγματα εκροής θερμού αέρα, σόμπες ή άλλες συσκευές (συμπεριλαμβανομένων ενισχυτών), που παράγουν θερμότητα. Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη στο μπροστινό ή το πάνω μέρος, διότι έτσι μπορεί στο τέλος να αναποδογυρίσει η συσκευή. Μη μετακινείτε τη συσκευή όταν είναι ενεργοποιημένη. Μην αγγίζετε, μην πιέζετε και μην τρίβετε την επιφάνεια της οθόνης σε αιχμηρά ή σκληρά αντικείμενα. Όταν η θερμοκρασία αλλάζει, μπορεί να σχηματιστούν υδρατμοί. Οι υδρατμοί μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στην οθόνη και τα ηλεκτρικά της μέρη. Όταν η υγρασία στεγνώσει, στην οθόνη μπορεί να υπάρχουν λεκέδες ή κηλίδες. ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν οι μπαταρίες τοποθετηθούν λάθος. Πρέπει να αντικαθίστανται μόνο με μπαταρίες ίδιου ή αντίστοιχου τύπου. Μη χρησιμοποιείτε παλιές μαζί με καινούργιες μπαταρίες. Τοποθετείτε τις μπαταρίες σωστά, με τα πρόσημα + και - ευθυγραμμισμένα, όπως υποδεικνύεται επάνω στη συσκευή. Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα, όπως στο φως του ήλιου, σε φωτιά κ.λπ. Σε περίπτωση διαρροής μπαταρίας, αφαιρέστε τις μπαταρίες και καθαρίστε τη θήκη των μπαταριών πολύ καλά. Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτια σας. Φυλάσσετε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά. Ζητήστε ιατρική βοήθεια αμέσως σε περίπτωση κατάποσης μπαταρίας. Μην αποσυναρμολογείτε και μην ανοίγετε τις μπαταρίες, μην τις πετάτε στη φωτιά. Η απόρριψή τους πρέπει να γίνεται σύμφωνα με το εγχειρίδιο χρήσης. Μην τις πετάτε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Για την κατάσταση λειτουργίας USB, επαναρυθμίστε τη συσκευή αποσυνδέοντας τη συσκευή USB από τη συσκευή στην περίπτωση δυσλειτουργίας. Οι μπαταρίες (το τροφοδοτικό ή οι μπαταρίες που έχουν τοποθετηθεί) δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα, όπως στο φως του ήλιου, σε φωτιά κ.λπ. Για να προληφθεί η επέκταση της φωτιάς, διατηρείτε πάντοτε τυχόν κεριά ή ακάλυπτες φλόγες μακριά από αυτό το προϊόν. Οι τιμές και οι εικόνες σε αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο ως αναφορά και μπορεί να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν. Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος μπορεί να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση. Η υπερβολική ακουστική πίεσης από τα ακουστικά μικρού ή μεγάλου μεγέθους μπορεί να προκαλέσει κώφωση. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 43 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 44 ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Αυτή η συσκευή προορίζεται για τη λήψη και αναπαραγωγή σημάτων ήχου, εικόνας και τηλεόρασης. Χρησιμοποιείτε μόνο σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες. Μια ακατάλληλη χρήση είναι επικίνδυνη και ακυρώνει την απαίτηση εγγύησης. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Η συσκευή μπορεί να διατίθεται σε διαφορετικά χρώματα. Τηλεχειριστήριο 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 44 6/3/13 4:25 PM Size - A5 45 EL Τηλεχειριστήριο 1. Πλήκτρο Εναλλαγή της τηλεόρασης μεταξύ της λειτουργίας ενεργοποίησης και ετοιμότητας. 2. Χώρος μπαταρίας 3. Πλήκτρο LIST (ΛΙΣΤΑ) Προβολή της λίστας καναλιών. (Λειτουργία ATV / DTV / DVB-S2) Προβολή της σελίδας κειμένου στην οθόνη τελετέξτ. (Λειτουργία ATV) 4. Πλήκτρο VOL +/Ρύθμιση της έντασης. 5. Πλήκτρο PROG Προβολή του μενού επεξεργασίας καναλιών. (Λειτουργία ATV / DTV / DVBS2) Προγραμματισμός του DVD. (Λειτουργία DVD) 6. Πλήκτρο MENU (ΜΕΝΟΥ) Προβολή του μενού OSD. (Προβολή στην οθόνη) 7. Πλήκτρο OK Επιβεβαίωση της επιλογής στα μενού OSD. 8. Πλήκτρο FREEZE Πάγωμα της εικόνας. 9. Πλήκτρο TEXT (MENU) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας τελετέξτ. (Λειτουργία ATV / DTV / DVB-S2) Πλήκτρο OK (MIX) Επιβεβαίωση της επιλογής στα μενού DVD. (Λειτουργία DVD) Επιλογή ΤΕΛΕΤΕΞΤ με ένα πρόγραμμα τηλεόρασης. (Λειτουργία ATV) Πλήκτρο S Προβολή υποτίτλων που εκπέμπονται με το πρόγραμμα. (Λειτουργία DTV / DVB-S2) Προβολή υποτίτλων στο DVD. (Λειτουργία DVD) Πλήκτρο ZOOM Εστίαση στο προβαλλόμενο καρέ. (Λειτουργία DVD) Πλήκτρο Πλοήγηση στο μενού DVD και προσαρμογή των ρυθμίσεων συστήματος. (Λειτουργία DVD) Πλήκτρο (CANCEL) (ΑΚΥΡΩΣΗ) Έξοδος από τη λειτουργία τελετέξτ. (Λειτουργία ATV) Πλήκτρο (SIZE) (ΜΕΓΕΘΟΣ) Μεγέθυνση της εικόνας τηλεόρασης στο τελετέξτ. (Λειτουργία ATV) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 45 Πλήκτρο Σταμάτημα της αναπαραγωγής. (Λειτουργία DVD / USB / DTV / DVB-S2) Πλήκτρο Εξαγωγή ενός δίσκου. (Λειτουργία DVD) Πλήκτρο Έναρξη αναπαραγωγής. (Λειτουργία DVD / USB) Πλήκτρο button (STEP) (ΒΗΜΑ) Παύση αναπαραγωγής. (Λειτουργία DVD / USB) Έναρξη της λειτουργίας μετατόπισης χρόνου (Λειτουργία DTV / DVB-S2) Αναπαραγωγή προς τα εμπρός καρέ καρέ. (Λειτουργία DVD) (HOLD) (ΠΑΥΣΗ): 10. Πλήκτρο Μεταπήδηση στην έναρξη του προηγούμενου κεφαλαίου / κομματιού / φωτογραφίας. (Λειτουργία DVD / USB) Πάγωμα επί της οθόνης μιας διαδρομής πολλαπλών σελίδων στο τελετέξτ. (ATV) Πλήκτρο (REVEAL) (ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ): Μεταπήδηση στην έναρξη του επόμενου κεφαλαίου / κομματιού/ φωτογραφίας. (Λειτουργία DVD / USB) Αποκάλυψη κρυμμένων πληροφοριών όπως μια απάντηση σε κουίζ στο τελετέξτ. (Λειτουργία ATV) Πλήκτρο (SUBPAGE) (ΥΠΟΣΕΛΙΔΑ): Ταχεία αντίστροφη αναπαραγωγή. (Λειτουργία DVD / USB) Προβολή της υποσελίδας στην οθόνη τελετέξτ. (Λειτουργία ATV) Πλήκτρο button (INDEX): Ταχεία προώθηση αναπαραγωγής. (Λειτουργία DVD / USB) Επιλογή του αριθμού σελίδας ευρετηρίου από το τελετέξτ. (Λειτουργία ATV) 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 46 Τηλεχειριστήριο 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 46 6/3/13 4:25 PM Size - A5 47 EL Τηλεχειριστήριο 11. Πλήκτρα COLOR (ΧΡΩΜΑΤΑ) Πρόσβαση στα στοιχεία ΤΕΛΕΤΕΞΤ ή επεξεργασία καναλιών κατά τη χρήση ψηφιακών καναλιών/ δωρεάν τηλεοπτικών καναλιών. (Λειτουργία ATV / DTV / DVBS2) Κόκκινο (GOTO) Μεταπήδηση σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία σε ένα DVD / CD. (Λειτουργία DVD) Πράσινο (SLOW) (ΑΡΓΟ) Αργή αναπαραγωγή βίντεο. (Λειτουργία DVD) Κίτρινο (REPEAT) (ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ) Επιλογή μεταξύ διαφορετικών λειτουργιών επανάληψης. (Λειτουργία DVD) Μπλε (A-B) Επανάληψη ενός τμήματος μεταξύ Α και Β. (Λειτουργία DVD) 12. Πλήκτρο Προβολή των παρόντων πληροφοριών οθόνης όπως το τρέχον κανάλι στη λειτουργία ATV / DTV / DVB-S2 και η πηγή εισόδου εκτός της λειτουργίας ATV / DTV / DVB-S2. Οθόνη (DVD): Πιέστε για προβολή των πληροφοριών του τρέχοντος αναπαραγόμενου δίσκου. Πλήκτρο FAV (SETUP) (ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ) Προβολή της λίστας αγαπημένων καναλιών. (Λειτουργία ATV / DTV / DVBS2) Προβολή και έξοδος από το μενού εγκατάστασης DVD. (Λειτουργία DVD) Πλήκτρο TV.RD (ANGLE) (ΓΩΝΙΑ) Μια συντόμευση για την εναλλαγή της πηγής εισόδου σε κανάλια τηλεόρασης / ψηφιακά / ραδιοφωνικά. Επιλογή διαφορετικής γωνίας για το βίντεο. (Λειτουργία DVD) Πλήκτρο AD Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση της λειτουργίας περιγραφής ήχου (AD) (ισχύει μόνο όταν το τηλεοπτικό πρόγραμμα έχει αυτό το χαρακτηριστικό). (Λειτουργία DTV / DVB-S2) Επιλογή διαφορετικής λειτουργίας ήχου στη λειτουργία DVD. (Λειτουργία DVD) Επιλογή λήψης ήχου στέρεο / Dual. (Λειτουργία ATV) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 47 13. Πλήκτρο EXIT (ΕΞΟΔΟΣ) Έξοδος από το μενού OSD. 14. Πλήκτρο Πλοήγηση στα μενού OSD και προσαρμογή των ρυθμίσεων συστήματος. 15. Πλήκτρο INPUT (ΕΙΣΟΔΟΣ) Επιλογή μεταξύ των διαφορετικών πηγών σήματος: DVB-S2 / DTV / ATV / SCART / YPbPr / PC / HDMI1 / HDMI2 / AV / USB 16. Πλήκτρο ASPECT (ΔΙΑΣΤΑΣΗ) Προβολή της οθόνης σε διαφορετικές μορφές: Αυτόματο / 4:3 / 16:9 / Εστίαση / Υπότιτλοι / Έξυπνη εστίαση. Πλήκτρο S.MODE Επιλογή λειτουργίας ήχου: Στάνταρ / Μουσική / Ταινία / Αθλητικά / Χρήστης. Πλήκτρο P.MODE Επιλογή λειτουργίας εικόνας: Στάνταρ / Ήπιο / Χρήστης / Δυναμικό. Πλήκτρο GUIDE (TITLE) (ΤΙΤΛΟΣ) Προβολή του EPG (Ηλεκτρονικός οδηγός προγραμμάτων) Οδηγός προγραμμάτων. (Λειτουργία DTV / DVB-S2) Προβολή του περιεχομένου τίλτρου DVD. (Λειτουργία DVD) 17. Πλήκτρο CH +/Επιλογή ενός καναλιού. 18. Πλήκτρο SLEEP Ρύθμιση του χρονοδιακόπτη ύπνου τηλεόρασης: OFF / 10 / 20 /…/ 180 / 240 λεπτά. 19. Πλήκτρο Επιστροφή στο προηγούμενο προβαλλόμενο κανάλι. (Λειτουργία ATV / DTV / DVB-S2) Επιστροφή στο μενού (Λειτουργία DVD) 20. Αριθμητικά πλήκτρα 0-9 Επιλογή ενός προγράμματος. Επιλογή αριθμημένων στοιχείων σε ένα μενού. (Λειτουργία DVD) 21. Πλήκτρο Σίγαση και επαναφορά ήχου της τηλεόρασης. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 48 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Κύρια μονάδα 8 7 6 5 4 1 2 3 PC AUDIO HEADPHONE USB HDMI 2 HDMI 1 COMMON INTERFACE (CI) VGA RF 22 AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 9 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 48 YPbPr VIDEO 10 11 12 L R LNB IN 13 21 20 19 18 17 16 15 SCART 14 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 49 Κύρια μονάδα 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Βάση Ένδειξη ισχύος Απομακρυσμένος αισθητήρας Κουμπί Κουμπί VOL +/Κουμπί CH +/Κουμπί MENU (ΜΕΝΟΥ) Κουμπί Διακόπτης On/Off (ενεργοποίηση / απενεργοποίηση) 10. Καλώδιο ισχύος 11. YPbPr TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 49 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. ΒΙΝΤΕΟ Α/ Δ Είσοδος LNB SCART USB HDMI 2 HDMI 1 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ Υποδοχή κάρτας CI ΗΧΟΣ Η/Υ VGA (Είσοδος βίντεο Η/Υ) ANT (RF) 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 50 ΕΚΚΙΝΗΣΗ Εγκατάσταση της βάσης τηλεόρασης 1 2 Προσαρτήστε την κάτω πλάκα και στερεώστε την με τις βίδες. Στερεώστε τον αντάπτορα βάσης με τις βίδες στην πίσω πλευρά της τηλεόρασης. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ 1 2 Ανοίξτε το κάλυμμα μπαταριών στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου. Τοποθετήστε τις 2 μπαταρίες (ΑΑΑ, 1,5V). Εξασφαλίστε ότι η πολικότητα + και - των μπαταριών αντιστοιχεί στις σημάνσεις στο εσωτερικό της θήκης. Κλείστε το κάλυμμα. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 50 6/3/13 4:25 PM Size - A5 51 EL ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΚΕΡΑΙΑΣ Ή ΤΟΥ ΚΑΛΩΔΙΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ Αποσυνδέστε το καλώδιο ισχύος εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) προτού συνδέσετε οποιεσδήποτε συσκευές. Σύνδεση σε κεραία Εισαγάγετε το βύσμα κεραίας στην υποδοχή 75 Ω της συσκευής τηλεόρασης. Σύνδεση σε καλώδιο Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω της εισόδου/ εξόδου RF IN/OUT Εισαγάγετε το βύσμα κεραίας στην υποδοχή 75 Ω του αποκωδικοποιητή. Συνδέστε την τηλεόραση και τον αποκωδικοποιητή μέσω του καλωδίου RF. Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω HDMI Εισαγάγετε το βύσμα κεραίας στην υποδοχή 75 Ω του αποκωδικοποιητή. Συνδέστε την τηλεόραση και τον αποκωδικοποιητή μέσω του καλωδίου HDMI. Σημείωση Επιλέξτε την πηγή HDMI χρησιμοποιώντας το INPUT στο τηλεχειριστήριο. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 51 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 52 Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω SCART Εισαγάγετε το βύσμα κεραίας στην υποδοχή 75 Ω του αποκωδικοποιητή. Συνδέστε την τηλεόραση και τον αποκωδικοποιητή μέσω ενός καλωδίου SCART. Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή / κιβώτιο σύνδεσης μέσω της εισόδου βίντεο component (YPbPr) Εισαγάγετε το βύσμα κεραίας στην υποδοχή 75 Ω του αποκωδικοποιητή. Συνδέστε την τηλεόραση και τον αποκωδικοποιητή μέσω ενός καλωδίου εισόδου βίντεο component. Σημείωση Επιλέξτε την πηγή YPbPr χρησιμοποιώντας το INPUT στο τηλεχειριστήριο. Συνδέστε τον αποκωδικοποιητή/ κιβώτιο σύνδεσης μέσω του Composite Video and Audio (A/V) Εισαγάγετε το βύσμα κεραίας στην υποδοχή 75 Ω του αποκωδικοποιητή. Συνδέστε την τηλεόραση και τον αποκωδικοποιητή μέσω ενός καλωδίου A/V. Σημείωση Επιλέξτε την πηγή A/V χρησιμοποιώντας το INPUT στο τηλεχειριστήριο. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ Χρήση της τηλεόρασης ως οθόνη υπολογιστή Χρησιμοποιήστε έναν διασυνδέτη VGA για να συνδέσετε τον Η/Υ στην τηλεόραση. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 52 6/3/13 4:25 PM Size - A5 53 EL Σύνδεση του καλωδίου ισχύος εναλλασσόμενου ρεύματος (ac) 1 Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα. 2 Ενεργοποιήστε την τηλεόραση. Η ένδειξη ισχύος γίνεται κόκκινη και η τηλεόραση παραμένει στη λειτουργία ετοιμότητας. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 53 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 54 ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ 1 Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση, πιέστε το πλήκτρο ισχύος στην κύρια μονάδα ή στο τηλεχειριστήριο. 2 Για να αλλάξετε κανάλια: Πιέστε το CH+/- στην τηλεόραση ή Πιέστε το CH+/- ή πληκτρολογήστε τον αριθμό στο τηλεχειριστήριο. 3 Για τη ρύθμιση της έντασης πιέστε το VOL +/- στη συσκευή τηλεόρασης ή στο τηλεχειριστήριο. 4 Για προβολή από μια συνδεδεμένη συσκευή, πιέστε το INPUT στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε την επιθυμητή συσκευή. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 54 6/3/13 4:25 PM Size - A5 55 EL 5 Πιέστε το GUIDE για να προβάλλετε το μενού PROGRAMME GUIDE. 6 Πιέστε το LIST για να προβάλλετε τη λίστα καναλιών. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 55 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 56 ΑΡΧΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Όταν ενεργοποιείται αρχικά η τηλεόραση, θα βοηθήσει μια αλληλουχία προτροπών επί της οθόνης κατά τη διαμόρφωση των βασικών ρυθμίσεων. Bitte OSD Sprache wä hlen Deutsch Español Magyar Русский English Nederlands Polski Svenska Italiano Français Português Turkish Modus Ελληνικά DVB Select type Wohnung DVB-T Geschäft DVB-C DVB-S OK OK 1 2 3 Γλώσσα OSD Επιλέξτε την επιθυμητή και γλώσσα, πιέστε το πλήκτρο OK. Λειτουργία οικίας / καταστήματος Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία, πιέστε το πλήκτρο OK. Κεραία για να επιλέξετε Πιέστε το μια πηγή κεραίας. και ΜΕΝΟΥ OSD Την πρώτη φορά που θα εγκαταστήσετε την τηλεόραση σας, προβάλλεται προτροπή για την επιλογή μιας γλώσσας μενού και για την εγκατάσταση καναλιών τηλεόρασης και ψηφιακού ραδιοφώνου (εάν είναι διαθέσιμα). Αυτό το κεφάλαιο παρέχει οδηγίες για το πώς θα επανεγκαταστήσετε και ρυθμίσετε λεπτομερώς κανάλια και πώς θα κάνετε άλλες ρυθμίσεις. ΚΑΝΑΛΙ CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Πιέστε το πλήκτρο MENU για πρόσβαση στο μενού τηλεόρασης. Τύπος επιλογής DVB Αυτόματος συντονισμός CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 56 Πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού αυτόματου συντονισμού. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 57 DVB-T σήματος (Αέρας) Tune Type DVB Select type Channel Tuning DTV +ATV Germany Italy Norway DVB-T Greece Luxembourg Poland Hungary Netherlands Portugal DVB-C DVB-S MENU Analog : 0 Programme(s) Digital 0 Programme(s) Radio Data 7 %... OK 0 Programme(s) : 0 Programme(s) 100.25 MHz (ATV) 1 2 3 Τύπος επιλογής DVB Επιλέξτε το Τύπος DVB και πιέστε το OK. 1. Επιλέξτε τον τύπο συντονισμού και τη χώρα για τα κανάλια. 2. Πιέστε το OK για να εκκινήσετε τον αυτόματο συντονισμό. Η οθόνη προβάλλει την πρόοδο και ο αριθμός των λαμβανόμενων καναλιών θα αποθηκευτεί. DTV Manual Tuning VHF CH 5 Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL CHANNEL NO SIGNAL Bad Normal Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Good 4 5 6 Χειροκίνητος συντονισμός DTV Πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού χειροκίνητου συντονισμού DTV. Χειροκίνητη αναζήτηση καναλιών για κανάλια DTV 1. Πιέστε για επιλογή καναλιού. 2. Πιέστε το OK για να εκκινήσετε την αναζήτηση. Χειροκίνητος συντονισμός ΑTV Πιέστε το OK για πρόσβαση στο χειροκίνητο συντονισμό ΑTV. 7 ATV Manual Tuning Χειροκίνητη αναζήτηση καναλιών για κανάλια ΑTV 1. Πιέστε για επιλογή καναλιού. 2. Χρησιμοποιήστε το για άλλες ρυθμίσεις και πιέστε το για προσαρμογή. Storage To 1 System BG Current CH 1 Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz Save MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 57 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 58 DVB-C σήματος (Καλωδιακή) DVB - C Scan Menu CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB - C Scan Menu Scan type Full Scan type Network Scan Frequency 610000 Frequency 610000 Network ID Auto Network ID Auto Symbol (ks/s) Auto Symbol (ks/s) Auto OK OK MENU MENU 1 2 3 Αυτόματος συντονισμός Πιέστε το OK για πρόσβαση στον αυτόματο συντονισμό. Πιέστε για να επιλέξετε τον τύπο σάρωσης. Σάρωση δικτύου Η συχνότητα, η ταυτότητα δικτύου και το σύμβολο (ks/s) μπορούν να ρυθμιστούν χειροκίνητα. Σημείωση Εάν έχει επιλεγεί η πλήρης σάρωση, ο αυτόματος συντονισμός θα αναζητήσει αυτόματα διαθέσιμα κανάλια. DVB-C Manual Tuning CHANNEL Frequency Symbol (ks/s) Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) QAM Type ATV Manual Tuning 610000 6875 Storage To 1 System BG QAM 64 Current CH 1 Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz No Signal Bad Normal Good Save MENU 4 5 6 Χειροκίνητος συντονισμός DVB-C Πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. Απαιτούνται η συχνότητα, το σύμβολο (ks/s) και ο τύπος QAM. Για πληροφορίες επικοινωνήστε με την εταιρεία παροχής καλωδιακών υπηρεσιών. Χειροκίνητη αναζήτηση καναλιών για κανάλια ATV Πιέστε το ΟΚ για πρόσβαση στο μενού. 1. Πιέστε για να επιλέξετε κανάλι. 2. Χρησιμοποιήστε το για άλλη ρύθμιση και πιέστε για ρύθμιση. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 58 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 59 DVB-C σήματος (Καλωδιακή) 7 Programme Edit Delete OK CHANNEL Move Rename FAV FAV Skip MENU  πεξεργασία προγράμματος Ε 1. Πιέστε για επιλογή καναλιού. 2. Πιέστε το κόκκινο πλήκτρο για να διαγράψετε το κανάλι. 3. Πιέστε το πράσινο για να μετονομάσετε το κανάλι (στη λειτουργία τηλεόρασης). Καταχωρήστε χαρακτήρες με το 4. Πιέστε το κίτρινο πλήκτρο για να αλλάξετε κανάλι. 5. Πιέστε το μπλε πλήκτρο για να παραλείψετε κανάλι. 6. Πιέστε FAV για να ρυθμίσετε αγαπημένο κανάλι. Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) 8 9 Πληροφορίες CI Διευκολύνει την προβολή ορισμένων κρυπτογραφημένων υπηρεσιών (υπηρεσίες επί πληρωμή). Πρέπει να έχει εισαχθεί μια κάρτα CI στη θυρίδα κάρτας CI. Ενημέρωση λογισμικού (USB) (Δεν περιλαμβάνεται) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 59 . 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 60 Σήμα DVB-S2 CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL DVB Select type Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB-T DVB-C DVB-S 1 2 3 Πιέστε το πλήκτρο MENU για μετάβαση στο μενού της τηλεόρασης. Πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για μετάβαση στο μενού Αυτόματου Συντονισμού. Επιλέξτε DVB-S (Μετάδοση Ψηφιακού Βίντεο) και πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ). Programme Edit Do you want to load the default channel list? Please press Exit to skip the channel search. To start a new channel search please press the BLUE key. Scan CHANNEL 1 EDUSAT 2 MK TV sat 3 Rai 2 4 Rai 3 5 Rai 1 6 Rai News 7 CCTV9 8 RTR 9 TRT Turk 10 2+2 Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup EXIT EXIT Delete OK 4 5 Πιέστε το Μπλε πλήκτρο (A-B) (A-B) για να ξεκινήσει νέα αναζήτηση καναλιού. Πιέστε το πλήκτρο Exit (Έξοδος) για παράλειψη της αναζήτησης καναλιού και φόρτωση της προεπιλεγμένης λίστας καναλιών. Πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για μετάβαση στην επεξεργασία Πραογράματος. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 60 DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV Move FAV FAV Skip MENU 6 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 61 Σήμα DVB-S2 Διαγραφή Προγράμματος: Επιλέξτε το πρόγραμμα και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο RED (GOTO) (ΚΟΚΚΙΝΟ (ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΣΕ)) για διαγραφή του καναλιού. Μετακίνηση Προγράμματος: Επιλέξτε το πρόγραμμα και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο YELLOW (REPEAT) (ΚΙΤΡΙΝΟ (ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ)). Πιέστε για μετακίνηση του προγράμματος. Πιέστε ξανά το πλήκτρο YELLOW (REPEAT) (ΚΙΤΡΙΝΟ (ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ)) για επιβεβαίωση. Παράλειψη Προγράμματος: Επιλέξτε το πρόγραμμα που θέλετε να παραλείψετε και πιέστε το πλήκτρο BLUE (A-B) (ΜΠΛΕ (Α-Β). Εμφανίζεται το σύμβολο παράλειψης. Ρύθμιση Αγαπημένου Προγράμματος Επιλέξτε το πρόγραμμα και στη συνέχεια πιέστε FAV (ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ) οπότε θα εμφανιστεί ένα σύμβολο στη δεξιά πλευρά του προγράμματος. Πιέστε ξανά το πλήκτρο FAV (ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ) για ακύρωση της επιλογής FAV (ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ). Μπορείτε να πιέσετε FAV (ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ) για μετάβαση στο αγαπημένο σας κανάλι. CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup 7 8 9 Πληροφορίες Σήματος Εμφανίζει την ποιότητα και την ισχύ του σήματος του επιλεγμένου καναλιού. Πληροφορίες CI Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με την κάρτα CI που είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση. Ρύθμιση κατόπτρου Σημείωση Εάν χρησιμοποιείτε διαφορετικούς δορυφόρους, παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες ρύθμισης συστήματος για την εγκατάσταση του δορυφόρου. Εάν χρησιμοποιείτε περισσότερους από έναν δορυφόρους, πρέπει να αναθέσετε στους δορυφόρους το σωστό πρωτόκολλο DiSEqC-LNB που χρησιμοποιήθηκε στην εγκατάσταση του δορυφόρου. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 61 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 62 Σήμα DVB-S2 Δορυφόρος Προσθήκη Πιέστε RED (GOTO) (ΚΟΚΚΙΝΟ (ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΣΕ)) για προσθήκη νέου δορυφόρων: δορυφόρου, όπου πρέπει να εισάγετε ένα μοναδικό γεωγραφικό μήκος, και να επεξεργαστείτε το όνομα του δορυφόρου με το πληκτρολόγιο οθόνης. Επεξεργασία Πιέστε GREEN (SLOW) (ΠΡΑΣΙΝΟ (ΑΡΓΑ)) για επεξεργασία του επιλεγμένου δορυφόρων: δορυφόρου. Διαγραφή Πιέστε YELLOW (REPEAT) (ΚΙΤΡΙΝΟ (ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ)) για διαγραφή του δορυφόρου: επιλεγμένου δορυφόρου. Πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για επιβεβαίωση. για επιλογή δορυφόρου, του οποίου οι ρυθμίσεις θα εμφανιστούν στη Πιέστε δεξιά πλευρά: LNB Type (Τύπος ή OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για εμφάνιση της λίστας Πιέστε Μεταλλάκτη Χαμηλού των Τύπων Μεταλλάκτη Χαμηλού Θορύβου. Μπορείτε Θορύβου): επίσης να εισάγετε τη συχνότητα επιλέγοντας Ένας Χρήστης ή Διπλός Χρήστης. LNB Power (Ισχύς για ρύθμιση της ισχύος του Μεταλλάκτη Πιέστε Μεταλλάκτη Χαμηλού Χαμηλού Θορύβου. Θορύβου): 22KHz (Συχνότητα για επιλογή μεταξύ ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ), Πιέστε 22KHz): OFF (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) ή AUTO (ΑΥΤΟΜΑΤΟ). Η επιλογή είναι στο αυτόματο όταν ο Τύπος Μεταλλάκτη Χαμηλού Θορύβου είναι διπλός τοπικός ταλαντωτής. Toneburst (Τόνος ριπής): Ενεργοποίηση ή Απενεργοποίηση του διακόπτη toneburst. DiSEqC1.0 (Πρωτόκολλο Επιλέξτε την κατάλληλη θύρα μέχρι 4 για το σωστό DiSEqC1.0): Μεταλλάκτη Χαμηλού Θορύβου. DiSEqC1.1 (Πρωτόκολλο Επιλέξτε την κατάλληλη θύρα μέχρι 16 για το σωστό DiSEqC1.1): Μεταλλάκτη Χαμηλού Θορύβου. Motor για επιλογή μεταξύ DiSEqC1.2 ή DiSEqC1.3. Στη συνέχεια πιέστε OK Πιέστε (Μοτέρ): (ΕΝΤΑΞΕΙ) για εμφάνιση του μενού ρύθμισης της θέσης. Move Auto (Αυτόματη για ενεργοποίηση της μετακίνησης του Πιέστε Μετακίνηση): κατόπτρου Δυτικά/Ανατολικά. Η μετακίνηση θα σταματήσει αυτομάτως μόλις διασφαλιστεί το σήμα. Move Continue (Συνεχής Πιέστε για ενεργοποίηση της μετακίνησης του Μετακίνηση): κατόπτρου Δυτικά/Ανατολικά. Η μετακίνηση θα συνεχιστεί μέχρι να την σταματήσετε. Move Step (Μετακίνηση Πιέστε για μετακίνηση του κατόπτρου μόνο ένα ανά Βήμα): βήμα. Store Position Αποθήκευση της τρέχουσας θέσης του μοτέρ. (Αποθήκευση Θέσης): Goto Position (Μετάβαση Πιέστε για μετάβαση στην αποθηκευμένη θέση. Σε Θέση): Goto Reference Επαναφορά όλων των θέσεων. (Μετάβαση Σε Αναφορά): Goto X (Μετάβαση Σε Χ): Μετάβαση στη θέση που υπολογίστηκε τοπικά και από τη θέση του δορυφόρου. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 62 6/3/13 4:25 PM Size - A5 63 EL Σήμα DVB-S2 Πομποδέκτης Πιέστε GUIDE για εμφάνιση της λίστας πομποδεκτών του εστιασμένου δορυφόρου. Επίσης, μπορείτε να πιέσετε GUIDE για επιστροφή στη λίστα δορυφόρων. Προσθήκη πομποδέκτη: Πιέστε RED (GOTO) (ΚΟΚΚΙΝΟ (ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΣΕ)) για προσθήκη νέου πομποδέκτη. Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση υπάρχοντος πομποδέκτη κάτω από τον ίδιο δορυφόρο. Επεξεργασία πομποδέκτη: Πιέστε GREEN (SLOW) (ΠΡΑΣΙΝΟ (ΑΡΓΟ)) για επεξεργασία του επιλεγμένου πομποδέκτη. Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση υπάρχοντος πομποδέκτη κάτω από τον ίδιο δορυφόρο. Διαγραφή πομποδέκτη: Πιέστε YELLOW (REPEAT) (ΚΙΤΡΙΝΟ (ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ)) για διαγραφή του επιλεγμένου πομποδέκτη. Πιέστε ΟΚ για επιβεβαίωση. Ανίχνευση Ενός Πομποδέκτη: Πιέστε BLUE (A-B) (ΜΠΛΕ (Α-Β)) για εμφάνιση του μενού ρυθμίσεων ανίχνευσης. Αφού διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις, πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για να ξεκινήσει η ανίχνευση. Ανίχνευση Πολλαπλών Πομποδεκτών: Πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για επιλογή πομποδεκτών με την ένδειξη √, στη συνέχεια πιέστε BLUE (A-B) (ΜΠΛΕ (Α-Β)) για εμφάνιση του μενού ρυθμίσεων ανίχνευσης. Αφού διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις, πιέστε ΟΚ για να ξεκινήσει η ανίχνευση πολλαπλών πομποδεκτών. Αναζήτηση καναλιού Ανίχνευση Ενός Δορυφόρου: Πιέστε BLUE (A-B) (ΜΠΛΕ (Α-Β)) για εμφάνιση του μενού ρυθμίσεων ανίχνευσης. Λειτουργία Ανίχνευσης: για μετάβαση στην προεπιλογή, που ανιχνεύει τους Πιέστε προεπιλεγμένους ενσωματωμένους πομποδέκτες, στην Τυφλή Ανίχνευση και Δικτύου, που ανιχνεύει με ενεργοποίηση NIT (ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΔΙΚΤΥΟΥ). Κρυπτογραφημένα: για επιλογή Όλων των Καναλιών ή των Καναλιών FTA Πιέστε (ΠΡΟΣΩΡΙΝΑ ΕΛΕΥΘΕΡΑ). Τύπος Υπηρεσίας: για επιλογή ALL (ΟΛΕΣ), Ψηφιακή TV (ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ) ή RAΠιέστε DIO (ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ). Πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για να αρχίσει η ανίχνευση. Ανίχνευση Πολλαπλών Δορυφόρων: Πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για επιλογή των δορυφόρων με την ένδειξη √, και στη συνέχεια πιέστε BLUE (A-B) (ΜΠΛΕ (Α-Β)) για εμφάνιση του μενού ρυθμίσεων ανίχνευσης. Πιέστε OK (ΕΝΤΑΞΕΙ) για να αρχίσει η ανίχνευση. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 63 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 64 ΜΕΝΟΥ ΕΙΚΟΝΑΣ 1 Picture Mode Standard Color Temperature Aspect Ratio Noise Reduction Screen Backlight PICTURE Picture Mode Standard Contrast 50 Brightness 50 Color 50 Sharpness 50 Tint 50 MENU 1. Πιέστε το πλήκτρο MENU για πρόσβαση στο μενού τηλεόρασης. για να εισέλθετε στο μενού ΕΙΚΟΝΑΣ. 2. Πιέστε το 2 Λειτουργία εικόνας Για να επιλέξετε τον τύπο εικόνας που ταιριάζει καλύτερα στην προβολή σας. 1. Επιλέξτε τη λειτουργία εικόνας και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε τον τύπο εικόνας και πιέστε το MENU για επιβεβαίωση. 3. Η προτεινόμενη λειτουργία του κατασκευαστή είναι η Standard. Σημείωση Η αντίθεση, η φωτεινότητα, το χρώμα και η απόχρωση μπορούν να ρυθμιστούν όταν η λειτουργία έχει τεθεί στο User (Χρήστης) Color Temperature Medium Red 39 Green 50 Blue 50 3  ερμοκρασία χρώματος Θ Επιλέξτε τη θερμοκρασία χρώματος της εικόνας. 1. Επιλέξτε τη θερμοκρασία χρώματος και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε τον τύπο θερμοκρασίας εικόνας και πιέστε το MENU για επιβεβαίωση. MENU Σημείωση Όταν ο τύπος τεθεί στο User τότε μπορούν να ρυθμιστούν τα χρώματα κόκκινο, πράσινο και μπλε. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 64 6/3/13 4:25 PM Size - A5 65 EL ΜΕΝΟΥ ΕΙΚΟΝΑΣ 4 Aspect Ratio Auto 4:3 16:9 Zoom Subtitle Just Scan MENU Noise Reduction Off Low Middle High Auto MENU Λόγος διαστάσεων Για να επιλέξετε το μέγεθος εικόνας που ταιριάζει καλύτερα στην προβολή σας. 1. Επιλέξτε το λόγο διαστάσεων και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε τον τύπο λόγου και πιέστε το MENU για επιβεβαίωση. 5 Μείωση θορύβου Βελτιώνει τη “θορυβώδη” (μικρές κουκκίδες στην εικόνα) εικόνα λόγω μετάδοσης αδύναμου σήματος. 1. Επιλέξτε τη μείωση θορύβου και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε το επίπεδο θορύβου οθόνης και πιέστε το MENU για επιβεβαίωση. 6 Screen Auto Adjust Horizontal Pos. 50 Vertical Pos. 50 Size 50 Phase 7 ΟΘΟΝΗ (μόνο λειτουργία Η/Υ) • Επιλέξτε Οθονη και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. • Πιέστε για να ρυθμίσετε κάθε στοιχείο και πιέστε το MENU για να επιβεβαιώσετε. MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 65 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 66 ΜΕΝΟΥ ΗΧΟΥ 1 Sound Mode Standard Balance Auto Volume Surround Sound AD Switch Off SOUND SOUND Standard Treble 75 Bass 65 MENU 1. Π  ιέστε το πλήκτρο MENU για πρόσβαση στο μενού τηλεόρασης. για να εισέλθετε στο μενού HXOY. 2. Πιέστε το 2  ειτουργία ΗΧΟΥ Λ Για να επιλέξετε τον τύπο ήχου που ταιριάζει καλύτερα στις προτιμήσεις σας. 1. Επιλέξτε τη λειτουργία Ήχος και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε τον τύπο ήχου και πιέστε το MENU για επιβεβαίωση. Σημείωση Τα πρίμα και μπάσα μπορούν να ρυθμιστούν όταν η λειτουργία έχει τεθεί στο User. 3 Balance Balance Για να ρυθμίσετε την ισορροπία ήχου των ηχείων. 1. Επιλέξτε Balance και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε το επίπεδο ισορροπίας με το και πιέστε το MENU για επιβεβαίωση. 0 MENU 4 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Off Surround Sound AD Switch Off TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 66 Αυτόματη ένταση Χρησιμοποιείται για τον περιορισμό ξαφνικών αυξήσεων στον ήχο κατά τη διάρκεια μιας αλλαγής προγράμματος ή διαφημιστικών κενών. 1. Επιλέξτε το Auto Volume και πιέστε το OK για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 67 EL ΜΕΝΟΥ ΗΧΟΥ 5 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Surround Sound On AD Switch Off Ήχος Surround Επιλέξτε το Surround Sound και πιέστε το OK για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. 6 Διακόπτης AD Αυτή η λειτουργία ρυθμίζει τη ροή ήχου για το AD (Περιγραφή ήχου), όταν εκπέμπεται με τον κύριο ήχο από τον ραδιοτηλεοπτικό φορέα. Επιλέξτε για την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας AD. Σημείωση Η ένταση AD μπορεί να ρυθμιστεί όταν ο διακόπτης AD τεθεί στο ΟΝ. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 67 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 68 ΜΕΝΟΥ ΧΡΟΝΟΥ 1 TIME Clock -- -Off Time On Time Sleep Timer Time Zone -- -- 1. Πιέστε το πλήκτρο MENU για πρόσβαση στο μενού τηλεόρασης. για να εισέλθετε στο μενού XPONOY. 2. Πιέστε το 2 Clock  ολόι Ρ Τρέχων χρόνος και ρύθμιση ημερομηνίας. 1. Επιλέξτε ΡΟΛΌΙ και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού ρολογιού. 2. Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας. 3. Πιέστε το MENU για έξοδο. Date 29 Month May Year 2012 Hour 11 Minute 00 MENU Off Time Off Hour 00 Minute 00 3 Χρόνος απενεργοποίησης Ρύθμιση του χρόνου για την απενεργοποίηση της τηλεόρασης. 1. Επιλέξτε το Χρόνος απενεργοποίησης και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε το χρόνο απενεργοποίησης. 3. Πιέστε το MENU για έξοδο. MENU On Time Off Hour 12 Minute 00 DTV Channel 0 Volume 30 4 Χρόνος ενεργοποίησης Ρύθμιση του χρόνου για την ενεργοποίηση της τηλεόρασης. 1. Επιλέξτε το Χρόνος ενεργοποίησης και πιέστε το OK για πρόσβαση στο μενού. 2. Επιλέξτε το χρόνο ενεργοποίησης. 3. Πιέστε το MENU για έξοδο. MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 68 6/3/13 4:25 PM Size - A5 69 EL ΜΕΝΟΥ ΧΡΟΝΟΥ 5 Sleep Timer  ρονοδιακόπτης ύπνου Χ Ο χρονοδιακόπτης ύπνου θέτει την τηλεόραση στην ετοιμότητα μετά από μια προ-καθορισμένη χρονική περίοδο. Ρυθμίστε το χρόνο/ ώρες για τη θέση της τηλεόρασης στην ετοιμότητα. Πιέστε το MENU για έξοδο. Off 10min 20min 30min 60min 90min MENU 6 Time Zone Canary GMT Lisbon GMT London GMT Rabat GMT Berlin GMT+1 Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1 Beograd GMT+1  ρονική ζώνη Χ Ρυθμίζετε την τρέχουσα χρονική ζώνη. Πιέστε το MENU για έξοδο. Budapest GMT+1 MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 69 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 70 ΜΕΝΟΥ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 1 OPTION OSD Language English Audio Languages Deutsch Subtitle Language Deutsch Country Germany Restore Factory Default Auto Standby (4 h) Home/Shop Mode HDMI CEC 1. Πιέστε το πλήκτρο MENU για πρόσβαση στο μενού τηλεόρασης. για να εισέλθετε στο μενού ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. 2. Πιέστε το 3. Επιλέξτε τα στοιχεία για τη ρύθμιση και πιέστε το OK. 2 3 Ρύθμιση γλώσσας OSD Επιλέξτε τη γλώσσα και πιέστε το MENU. Ρύθμιση γλώσσας ήχου Επιλέξτε τη γλώσσα προτίμησης και πιέστε το MENU. Σημείωση Μόνο για εκπομπή ψηφιακών καναλιών με πολλαπλές γλώσσες. 4 Ρύθμιση γλώσσας υποτίτλων Επιλέξτε την προτιμώμενη γλώσσα υποτίτλων και πιέστε το MENU για επιβεβαίωση. 5 6 7 Ρύθμιση χώρας Προβολή του επιλεγμένου ονόματος χώρας. Επαναφορά Επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Αυτόματη ετοιμότητα Πιέστε το ΟΚ για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε το Auto Standby (Αυτόματη ετοιμότητα). 8 9 Λειτουργία οικίας/ καταστήματος Πιέστε το ΟΚ για να επιλέξετε τη λειτουργία Home ή Shop.. HDMI CEC TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 70 Πιέστε το ΟΚ για να επιλέξετε ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του HDMI CEC. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 71 EL ΚΛΕΙΔΩΜΑ 1 Lock System Set Password Block Program Parental Guidance Off LOCK 1. Πιέστε το πλήκτρο MENU για πρόσβαση στο μενού τηλεόρασης. για να εισέλθετε στο μενού ΚΛΕΙΔΩΜΑ. 2. Πιέστε το 3. Επιλέξτε τα στοιχεία για τη ρύθμιση και πιέστε το OK. 2 Please enter password Clear Cancel Κλείδωμα συστήματος 1. Ενεργοποιήστε το Κλείδωμα συστήματος για να εμποδίσετε μη εξουσιοδοτημένη χρήση της τηλεόρασης. 2. Το σύστημα θα ζητήσει έναν κωδικό πρόσβασης κατά την είσοδο στα Αυτόματος συντονισμός, Χειροκίνητος συντονισμός, Επεξεργασία προγράμματος ή Προεπιλογή. Σημείωση Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης είναι 6666. 3 Please enter old password Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης 1. Εισάγετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης. Please enter new password Confirm new password Clear Cancel Σημείωση Ο υπερ-κωδικός πρόσβασης είναι 9527, στην περίπτωση που έχετε ξεχάσει το νέο κωδικό πρόσβασης. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 71 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 72 ΚΛΕΙΔΩΜΑ 4 Block Program Μπλοκάρισμα προγράμματος 1. Επιλέξτε το πρόγραμμα που θέλετε να μπλοκάρετε. 2. Πιέστε το πράσινο πλήκτρο για να κλειδώσετε/ ξεκλειδώσετε. OK MENU Lock Parental Guidance Off 4 5 5  ονική καθοδήγηση (μόνο DTV) Γ 1. Ενεργοποιήστε το γονικό κλείδωμα για να εμποδίσετε την προβολή προγραμμάτων για ενήλικες. 6 7 8 MENU Σημείωση Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από τις δοθείσες πληροφορίες από το σταθμό εκπομπής. Εάν ο σταθμός έχει εσφαλμένες πληροφορίες, αυτή η λειτουργία δεν θα διατίθεται. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 72 6/3/13 4:25 PM Size - A5 73 EL ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΕΛΕΤΕΞΤ Προβολή Τελετέξτ 1. Επιλέξτε έναν τηλεοπτικό σταθμό με ένα σήμα τελετέξτ. για να εισέλθετε στη λειτουργία τελετέξτ. 2. Πιέστε το πλήκτρο για να εισέλθετε στη λειτουργία Mix. Αυτή η λειτουργία σας 3. Πιέστε το 2ο πλήκτρο διευκολύνει να υπερθέτετε τη σελίδα τελετέξτ πάνω από το πρόγραμμα τηλεόρασης. 4. Πιέστε το 3ο πλήκτρο για να επιστρέψετε ή εξέλθετε από τη φυσιολογική λειτουργία τηλεόρασης/ DTV. Επιλογή σελίδας 1. Καταχωρήστε τον αριθμό σελίδας (τρία ψηφία) χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αριθμών. Εάν πιέσετε έναν λάθος αριθμό κατά τη διάρκεια της εισαγωγής, πρέπει να ολοκληρώσετε τον τριψήφιο αριθμό και στη συνέχεια να επαν-εισάγετε το σωστό αριθμό σελίδας. 2. Τα πλήκτρα CH-/CH+ μπορούν να χρησιμοποιούνται για την επιλογή της προηγούμενης ή επόμενης σελίδας. Ευρετήριο Πιέστε το πλήκτρο για να εισέλθετε απευθείας στην κύρια σελίδα ευρετηρίου. EPG (Οδηγός ηλεκτρονικού προγράμματος) Πιέστε το πλήκτρο GUIDE για να μεταβείτε στη λίστα προγραμμάτων. Οδηγός Προγράμματος: Πιέστε TIME (ΩΡΑ): Θα εμφανιστεί προεπισκόπηση του προγράμματος της επιλεγμένης ημερομηνίας και ώρας. Πιέστε για επιλογή ημερομηνίας. CHANNEL (ΚΑΝΑΛΙ): Θα εμφανιστεί προεπισκόπηση του επιλεγμένου καναλιού. Υπενθύμιση: Πιέστε BLUE (A-B) ΜΠΛΕ (Α-Β) για να ανοίξετε τη ρύθμιση υπενθύμισης. Πιέστε OK για επιβεβαίωση. Η ρύθμιση θα αποθηκευθεί στη λίστα προγραμματισμού σας. Πληροφορίες: Πιέστε GREEN (SLOW) (Πράσινο (ΑΡΓΑ)) για εμφάνιση των πληροφοριών της επιλεγμένης εκπομπής. Προγραμματισμός: Πιέστε YELLOW (REPEAT) (ΚΙΤΡΙΝΟ (ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ)) για να ανοίξετε τη λίστα προγραμματισμού από τα αρχεία σας και τις ρυθμίσεις υπενθύμισης. Πιέστε RED (GOTO) (ΚΟΚΚΙΝΟ (ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΣΕ)) για διαγραφή των επιλεγμένων στοιχείων. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 73 για εναλλαγή μεταξύ TIME/CHANNEL (ΩΡΑΣ/ΚΑΝΑΛΙΟΥ). 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 74 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ Input Source DVB-S2 DTV ATV SCART YPbPr PC HDMI1 HDMI2 AV USB 1 1. Πιέστε το INPUT για πρόσβαση στο μενού πηγής. 2. Πιέστε για να εισέλθετε στην πηγή USB OK 2 USB 2.0 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 74 Πιέστε για να επιλέξετε ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ, ΜΟΥΣΙΚΗ, ΤΑΙΝΙΕΣ και ΚΕΙΜΕΝΟ και στη συνέχεια πιέστε το OK για να εισαγάγετε τα υπο-μενού. Πιέστε το ΕΧΙΤ για να επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού και για να εξέλθετε από το μενού για αποχώρηση. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 75 EL ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ 1. Η μονάδα υποστηρίζει μορφές .jpg, .jpeg, .bmp και .png. 2. Χρησιμοποιείτε τα πλήκτρα με βέλη για την επιλογή εικόνας. Κατά την επιλογή, οι πληροφορίες αρχείου θα εμφανίζονται δεξιά και η προ-επισκόπηση εικόνας στο κέντρο. 3. Πιέστε το για να εκκινήσετε την προβολή διαφανειών από την επιλεγμένη εικόνα. 4. Πιέστε το MENU κατά την αναπαραγωγή για να προβάλλετε την οθόνη μενού. 5. Πιέστε το ΕΧΙΤ για να σταματήσετε την προβολή διαφανειών. ΜΟΥΣΙΚΗ 1. Η μονάδα υποστηρίζει μορφές .mp3, .m4a και .aac. 2. Χρησιμοποιείτε τα πλήκτρα με βέλη για την επιλογή του επιθυμητού αρχείου. Κατά την επιλογή, οι πληροφορίες αρχείου θα εμφανιστούν στα δεξιά. Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα. 3. Πιέστε για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή από την αρχή του αρχείου. 4. Χρησιμοποιήστε το ή και το OK για τη λειτουργία του μενού στο κάτω μέρος της οθόνης. 5. Πιέστε το ΕΧΙΤ για να σταματήσετε την αναπαραγωγή. ΤΑΙΝΙΑ 1. Η μονάδα υποστηρίζει μορφές .avi, .mp4, .rs/.trp, .mkv, .1. mov, .dat, .vob. 2. Χρησιμοποιείτε τα πλήκτρα με βέλη για την επιλογή του επιθυμητού αρχείου. Κατά την επιλογή, οι πληροφορίες αρχείου θα εμφανιστούν στα δεξιά. Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα. 3. Πιέστε για να εκκινήσετε την αναπαραγωγή από την αρχή του αρχείου. Πιέστε το INFO για να προβάλλετε την οθόνη μενού. 4. Χρησιμοποιήστε το ή και το OK για τη λειτουργία του μενού στο κάτω μέρος της οθόνης. 5. Πιέστε το ΕΧΙΤ για να σταματήσετε την αναπαραγωγή. ΚΕΙΜΕΝΟ 1. Πιέστε τα πλήκτρα με βέλη για να επιλέξετε το αρχείο, το οποίο θέλετε να προβάλλετε, στο μενού επιλογής αρχείου. 2. Πιέστε για να αναπαραγάγετε το επιλεγμένο αρχείο. 3. Πιέστε CH+ ή CH- για κύλιση στο αρχείο. 4. Πιέστε το INFO για να προβάλλετε την οθόνη μενού στην αναπαραγωγή. 5. Πιέστε ή για να επιλέξετε στο κάτω μέρος το μενού που θέλετε να τρέξετε και στη συνέχεια πιέστε το OK για τη λειτουργία. 6. Πιέστε το ΕΧΙΤ για να επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού. Κατά την αναπαραγωγή του αρχείου πολυμέσων μέσω USB, εάν η συσκευή τηλεόρασης επανεκκινηθεί μέσω στατικού ηλεκτρισμού, παρακαλούμε επιλέξτε ξανά το τρέχον αρχείο αναπαραγωγής. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 75 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 76 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ Φροντίδα της οθόνης • Αποσυνδέστε την τηλεόραση πριν από τον καθαρισμό. • Καθαρίστε την οθόνη τηλεόρασης και το πλαίσιο με ένα μαλακό πανί. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε ουσίες όπως οινόπνευμα, χημικά ή οικιακά καθαριστικά στην οθόνη τηλεόρασης. • Κίνδυνος ζημιάς στην οθόνη τηλεόρασης! Ποτέ μην αγγίζετε, ωθείτε, τρίβετε ή χτυπάτε την οθόνη με οποιοδήποτε αντικείμενο. • Προς αποφυγή παραμορφώσεων και αποχρωματισμών, σκουπίζετε σταγόνες νερού όσο πιο σύντομα γίνεται. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες και ποιες πρέπει να είναι οι ενέργειες σας Δεν υπάρχει ήχος και εικόνα • • • Κανονική εικόνα αλλά χωρίς ήχο • • • • Το τηλεχειριστήριο δε λειτουργεί • • • Ελέγχετε εάν το κύριο βύσμα έχει συνδεθεί σε κάποια πρίζα. Ελέγξτε εάν έχετε πιέσει το πλήκτρο POWER (Ισχύς) στο κάτω μέρος της συσκευής τηλεόρασης. Ελέγχετε τις ρυθμίσεις αντίθεσης και φωτεινότητας της οθόνης. Ελέγξτε την ένταση. Μήπως έχει απενεργοποιηθεί ο ήχος; Πιέστε το κουμπί MUTE. Δοκιμάστε ένα άλλο κανάλι, ίσως πρόκειται για πρόβλημα στην εκπομπή. Τα καλώδια ήχου έχουν εγκατασταθεί σωστά; Ελέγξτε εάν υπάρχει κάποιο αντικείμενο μεταξύ του προϊόντος και του τηλεχειριστηρίου, το οποίο πιθανώς αποτελεί εμπόδιο. Οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί με σωστή πολικότητα (+ στο +, - στο -); Εγκαταστήστε νέες μπαταρίες. Η ισχύς ξαφνικά διακόπτεται • • • Έχει τεθεί σε λειτουργία ο χρονοδιακόπτης ύπνου; Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ελέγχου ισχύος. Η ισχύς διεκόπη. Καμία εκπομπή στο συντονισμένο σταθμό και ενεργοποιημένη αυτόματη λειτουργία. Η εικόνα προβάλλεται αργά μετά την ενεργοποίηση • Αυτό είναι φυσιολογικό, η εικόνα είναι απενεργοποιημένη κατά τη διαδικασία εκκίνησης του προϊόντος. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών εάν η εικόνα δεν εμφανιστεί μετά από πέντε λεπτά. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 76 6/3/13 4:25 PM Size - A5 77 EL ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες και ποιες πρέπει να είναι οι ενέργειες σας Καθόλου ή φτωχό χρώμα ή φτωχή εικόνα • • • • • Ρυθμίστε το χρώμα στις επιλογές μενού. Διατηρείτε μια επαρκή απόσταση μεταξύ του προϊόντος και του VCR. Δοκιμάστε ένα άλλο κανάλι, ίσως πρόκειται για πρόβλημα της εκπομπής. Τα καλώδια ΕΙΚΟΝΑΣ έχουν εγκατασταθεί σωστά; Ενεργοποιήστε οποιαδήποτε λειτουργία για να αποκαταστήσετε τη φωτεινότητα της εικόνας. Οριζόντιες/ κάθετες γραμμές • ή ταρακούνημα της εικόνας Ελέγξτε για τοπικές παρεμβολές όπως από ηλεκτρική συσκευή ή εργαλείο. Φτωχή λήψη σε ορισμένα κανάλια • Προβλήματα σταθμού ή καλωδιακής υπηρεσίας. Συντονιστείτε σε έναν άλλο σταθμό. Tο σήμα σταθμού είναι αδύναμο, επανα-προσανατολίστε την κεραία για να λάβετε έναν πιο δυνατό σταθμό. Ελέγξτε εάν υπάρχουν πηγές πιθανών παρεμβολών. Γραμμές ή λωρίδες στις εικόνες • Ελέγξτε την κεραία (Αλλάξτε την κατεύθυνση της κεραίας). Ένα από τα ηχεία δεν έχει απόδοση • Ρυθμίστε την ισορροπία στις επιλογές μενού. Το σήμα βρίσκεται εκτός εύρους (PC mode) • • • Ρυθμίστε την ανάλυση, την οριζόντια ή κάθετη συχνότητα. Ελέγξτε εάν το καλώδιο σήματος έχει συνδεθεί ή είναι χαλαρό. Ελέγξτε την πηγή ισχύος. Κάθετες γραμμές ή λωρίδες • στο υπόβαθρο & οριζόντιος θόρυβος & εσφαλμένη θέση (PC mode) Ρυθμίστε την αυτόματη διαμόρφωση ή το ρολόι, τη φάση ή τη θέση H/V. Το χρώμα της οθόνης είναι ασταθές ή υπάρχει μόνο ένα χρώμα Ελέγξτε το καλώδιο σήματος. Επαν-εγκαταστήστε την κάρτα εικόνας PC. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 77 • • • • 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EL 78 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΘΟΝΗΣ Τύπος οθόνης: Μέγεθος οθόνης: Λόγος διαστάσεων: Ενεργός περιοχή: Ευκρίνεια οθόνης: Φωτεινότητα: Λόγος αντίθεσης: Βήμα κουκκίδας: Μέγιστο χρώμα: Χρόνος αντίδρασης: LED 32 ίντσες 16:9 698.4 (H) x 392.85 (V) 1920 x 1080 270 cd/m2 1500:1 0.36375 (H) x 0.36375 (V) χιλ. 16.7 M 8 λεπτά ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Συμβατότητα HD: ναί ΛΗΨΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Σύστημα τηλεόρασης: Σύστημα ήχου: Σύνθετη αντίσταση κεραίας: PAL/SECAM B/G, D/K, I, L 75 Ω ΕΥΡΟΣ ΛΗΨΗΣ ΔΕΚΤΗ ATV: DTV: UHF(474Mhz - 862MHz): 45.25MHz – 863.25MHz 45.25MHz – 863.25MHz ναί ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΙΣΧΥΟΣ Ονομαστική ισχύς (Αντάπτορας): Κατανάλωση ισχύος: AC 100-240 V~, 50/60 Hz Μέγιστο 50 W ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ Είσοδος Δέκτης τηλεόρασης (RF 75Ω): Είσοδος βίντεο (AV): Είσοδος Component: HDMI: SCART: Είσοδος ήχου PC (PC AUDIO): Είσοδος VGA (VGA): USB: 2 1 1 2 1 1 1 1 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 78 6/3/13 4:25 PM Size - A5 79 ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΗ ΕΥΚΡΙΝΕΙΑ VGA Ευκρίνεια: 1366 x 768 ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (Π x Υ x Β) Μονάδα με βάση & ηχεία: Μονάδα χωρίς βάση: 747x200x495mm 747x43x452mm ΒΑΡΟΣ (Κ.Β.) Μονάδα με βάση & ηχεία: 7.9 κιλά ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ/Κλίμα Θερμοκρασία λειτουργίας: Υγρασία λειτουργίας: 5 - 35°C <60% USB Μέγ. φορτίο: DC 5 V, 500 mA Κατανάλωση ρεύματος Ανατρέξτε στην ιστοσελίδα για περισσότερες τεχνικές προδιαγραφές: Κατανάλωση ρεύματος κατά τη λειτουργία ετοιμότητας: Κατανάλωση ρεύματος κατά την απενεργοποίηση: EL <0.5 W 0W ΑΠΟΡΡΙΨΗ Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα. Επιστρέψτε την σε ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Με αυτό τον τρόπο, συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 79 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 80 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Risk of electric shock! Do not open. • CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to authorised service agent. For safety reasons, this class II appliance is provided with double or reinforced • insulation as indicated by this symbol. The lightning flash with arrowhead within an equilateral triangle is intended • to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” inside the enclosure of this appliance, which may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. • The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the literature accompanying this appliance • Before connecting the appliance to a socket outlet, make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to your local mains. • The mains plug or appliance coupler is the disconnecting device. It shall remain readily operable. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its authorised service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard. • WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Protect from dripping or splashing. Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the appliance. • Regularly check if the supply cord, appliance or extension cable are defective. If found defective, do not put appliance into operation. Immediately pull the plug. • Place the supply cord and, if necessary, an extension cable in such a way that pulling or tripping over it is impossible. Do not allow the supply cord to hang down within easy reach. • Do not jam, bend or pull the supply cord over sharp edges. • Protect the supply cord from being walked on or pinched particularly at the plug, convenience receptacles and the point where it exits from the appliance. • Never pull the plug by the supply cord or with wet hands. • Disconnect the mains plug in case of faults during use, during lightening storms, before cleaning and when not using the appliance for a longer period of time. • In case of malfunction due to electrostatic discharge, reset the device by removing the mains plug from the socket outlet. • Refer all servicing to authorised service agent. Do not attempt to repair the appliance yourself. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, such as the supply cord or plug are damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the appliance, the enclosure is damaged, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. • WARNING: To prevent injury, appliances for wall-mounting must be securely attached in accordance with the installation instructions in the user manual. Improper installation may render the appliance unsafe. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 80 6/3/13 4:25 PM Size - A5 81 EN • Do not use attachments or accessories other than recommended by the manufacturer or sold with this appliance. Install in accordance with this user manual. • For appliances with stand provided, ensure the stand is tightened properly to the set. Improper tightening may render the appliance unsafe. • When installing the appliance, leave sufficient space for ventilation. Do not install in bookcases, built-in cabinets or the like. • Do not impede ventilation by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. Do not insert any objects. • Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on the appliance. • Do not place any electronic equipment or toys on the appliance. Such items could fall from the top and cause product damage and/or personal injury. • Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances (including amplifiers) that produce heat. • Do not apply excessive force to the front or top, as this could ultimately overturn the appliance. • Do not shift or move the appliance when powered on. • Do not touch, push or rub the surface of the screen with any sharp or hard objects. • Condensation may occur when temperature changes. Condensation can cause damage to the screen and electrical parts. After condensation has faded, spots or blemishes will be present on the screen. • CAUTION: Danger of explosion if batteries are incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Do not mix new and old batteries. • Install batteries correctly, with + and - aligned as indicated on the appliance. • Remove batteries when not using the appliance for a longer period of time. • Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. • In case of battery leakage, remove the batteries and clean the battery compartment thoroughly. Avoid contact with skin and eyes. • Keep batteries out of reach of children. Seek medical advice immediately if batteries have been swallowed. • Do not dismantle or shred batteries; do not throw into fire. Dispose of properly in accordance with the user manual. Do not dispose of in household waste. • For USB operation mode, reset the device by disconnecting USB device from appliance in case of malfunction. • The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. • To prevent the spread or fire, keep candles or other open flames away from this product at all times. • Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications may be changed without notice. • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 81 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 82 CONGRATULATIONS Thanks for your purchase of an ok. product. Please read this manual carefully and keep it for future reference. INTENDED USE This product is intended for receiving and playing audio, video and television signals. Only use according to these instructions. Improper use is dangerous and will void warranty claim. Observe the safety instructions. COMPONENTS The appliance may be available in different colors. Remote Control 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 82 6/3/13 4:25 PM Size - A5 83 EN Remote Control 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. button Switch the TV between on and standby mode. Battery compartment LIST button Display the channel list. (ATV / DTV / DVB-S2 mode) Display the text page on the teletext screen. (ATV mode) VOL +/- button Adjust the volume. PROG button Display the channel edit menu. (ATV / DTV / DVB-S2 mode) Programme the DVD. (DVD mode) MENU button Display the OSD (On Screen Display) menu. OK button Confirm the selection in the OSD menus. FREEZE button Freeze the picture. TEXT button (MENU) Turn on and off the teletext function. (ATV / DTV / DVB-S2 mode) OK button (MIX) Confirm the selection in the DVD menus. (DVD mode) Select TELETEXT with a TV programme. (ATV mode) S button Display subtitles which are broadcast with the programme. (DTV / DVB-S2 mode) Display subtitles on the DVD. (DVD mode) ZOOM button Zoom in on the displayed frame. (DVD mode) button Navigate the DVD menu and adjust the system settings. (DVD mode) button (CANCEL) Exit the teletext mode. (ATV mode) button (SIZE) Enlarge the picture on the TV in teletext. (ATV mode) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 83 button Stop the playback. (DVD / USB / DTV / DVB-S2 mode) button Eject a disc. (DVD mode) button Start playback. (DVD / USB mode) button (STEP) Pause playback. (DVD / USB mode) Start the time-shift function. (DTV / DVB-S2 mode) Play the playback forward frame by frame. (DVD mode) 10. button (HOLD): Skip to the beginning of the previous chapter / track / photo. (DVD / USB mode) Freeze a multi-page passage on screen in teletext. (ATV) button (REVEAL): Skip to the beginning of the next chapter / track / photo. (DVD / USB mode) Reveal hidden information such as the answer to a quiz in teletext. (ATV mode) button (SUBPAGE): Reverse playback rapidly. (DVD / USB mode) Display the subpage on the teletext screen. (ATV mode) button (INDEX): Advance playback rapidly. (DVD / USB mode) Select the page number of the index from teletext. (ATV mode) 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 84 Remote Control 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 84 6/3/13 4:25 PM Size - A5 85 EN Remote Control 11. COLOR buttons Access the TELETEXT items or channel edit when using Digital / Freeview TV Channels. (ATV / DTV / DVB-S2 mode) Red (GOTO) Skip to a specifc location on a DVD / CD. (DVD mode) Green (SLOW) Play video slowly. (DVD mode) Yellow (REPEAT) Select between different repeat modes. (DVD mode) Blue (A-B) Repeat a segment between A and B. (DVD mode) 12. button Display the present screen information such as the current channel on ATV / DTV / DVB-S2 mode and the input source except ATV / DTV / DVB-S2 mode. Display (DVD): Press to show the information of the current playing disc. FAV button (SETUP) Display the favourite channel list. (ATV / DTV / DVB-S2 mode) Display and exit the DVD setup menu. (DVD mode) TV.RD button (ANGLE) A short-cut to switch input source to TV / Digital radio channels. Select different angles for the video. (DVD mode) AD button Turn on/off the Audio Description (AD) function (only applicable when the TV programme has this feature). (DTV / DVB-S2 mode) Select different Audio mode on DVD mode. (DVD mode) Select Stereo / Dual Sound Reception. (ATV mode) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 85 13. EXIT button Exit the OSD menu. 14. button Navigate the OSD menus and adjust the system settings. 15. INPUT button Select among the different input signal sources: DVB-S2 / DTV / ATV / SCART / YPbPr / PC / HDMI1 / HDMI2 / AV / USB 16. ASPECT button Watch the screen in various formats: Auto / 4:3 / 16:9 / Zoom / Subtitle / Smart Zoom. S.MODE button Select sound mode: Standard / Music / Movie / Sports / User. P.MODE button Select picture mode: Standard / Mild / User / Dynamic. GUIDE button (TITLE) Displays the EPG Electronic Programme Guide. (DTV / DVB-S2 mode) Display the DVD title content. (DVD mode) 17. CH +/- button Select a channel. 18. SLEEP button Set the TV sleep timer: OFF / 10 / 20 / … / 180 / 240 min. 19. button Return to the previous viewing channel. (ATV / DTV / DVB-S2 mode) Return to menu. (DVD mode) 20. 0-9 Numerical button Select a programme. Select numbered items in a menu. (DVD mode) 21. button Mute and restore TV sound. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 86 COMPONENTS Main Unit 8 7 6 5 4 1 2 3 PC AUDIO HEADPHONE USB HDMI 2 HDMI 1 COMMON INTERFACE (CI) VGA RF 22 AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 9 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 86 YPbPr VIDEO 10 11 12 L R LNB IN 13 21 20 19 18 17 16 15 SCART 14 6/3/13 4:25 PM Size - A5 87 EN Main Unit 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Stand Power Indicator Remote Sensor button VOL +/- button CH +/- button MENU button button On/off switch Power cord YPbPr TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 87 12. VIDEO/L/R 13. LNB INPUT 14. SCART 15. USB 16. HDMI 2 17. HDMI 1 18. HEADPHONE 19. CI card slot 20. PC AUDIO 21. VGA (PC video input) 22. ANT (RF) 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 88 GETTING STARTED Install the tv stand 1 2 Attach the bottom plate and fix it with the screws. Fix the stand adapter with the screws on the TV backside. INSTALLING REMOTE CONTROL BATTERIES 1 2 Open the battery cover on the back of the remote control. Insert the 2 batteries (AAA, 1.5V). Ensure the + and − polarities of the batteries line up with the markings inside the case. Close the cover. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 88 6/3/13 4:25 PM Size - A5 89 EN CONNECTING THE ANTENNA OR CABLE CAUTION Disconnect the AC power cord before connecting any devices. Connect to antenna Insert the aerial plug into the 75 Ω socket of the TV set. Connect to cable Connect set-top box/cable box via RF IN/OUT Insert the aerial plug into the 75 Ω socket of the set-top box. Connect the TV and the set-top box via a RF cable. Connect set-top box/cable box via HDMI Insert the aerial plug into the 75 Ω socket of the set-top box. Connect the TV and the set-top box via a HDMI cable. Note Select HDMI source by using INPUT on the remote control. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 89 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 90 Connect set-top box / cable box via SCART Insert the aerial plug into the 75 Ω socket of the set-top box. Connect the TV and the set-top box via SCART cable. Connect set-top box / cable box via component video input (YPbPr) Insert the aerial plug into the 75 Ω socket of the settop box. Connect the TV and the set-top box via a component video input cable. Note Select YPbPr source by using INPUT on the remote control. Connect set-top box/ cable box via Composite Video and Audio (A/V) Insert the aerial plug into the 75 Ω socket of the set-top box. Connect the TV and the set-top box via an A/V cable. Note Select A/V source by using INPUT on the remote control. CONNECTING DEVICES Using TV as a PC monitor Use a VGA connector to connect a PC to the TV. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 90 6/3/13 4:25 PM Size - A5 91 EN Plugging in the ac power cord 1 Insert the mains plug into a wall socket. 2 Switch on the TV. The power indicator turns red remains the TV in standby mode. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 91 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 92 BASIC OPERATION OF CONTROL KEYS 1 To switch on the TV, press the power key on the main unit or remote control. 2 To switch channels: Press CH+/- on the TV or press CH+/- or enter number on the remote control. 3 To adjust volume press VOL +/- on the TV unit or remote control. 4 To watch from a connected device, press INPUT on the remote control and select the desire device. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 92 6/3/13 4:25 PM Size - A5 93 EN 5 Press GUIDE to display the PROGRAMME GUIDE menu. 6 Press LIST to display the Channel List TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 93 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 94 INITIAL SETUP When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Bitte OSD Sprache wä hlen Deutsch Español Magyar Русский English Nederlands Polski Svenska Italiano Français Português Turkish Modus Ελληνικά DVB Select type Wohnung DVB-T Geschäft DVB-C DVB-S OK OK 1 2 3 OSD Language Select your desire language, press and OK button. Home/Shop mode Select your desire mode, press and OK button. Antenna Press to select an antenna source. OSD MENU The first time you set up your TV, you are prompted to select a menu language and to install TV and digital radio channels (if available). This chapter provides instructions on how to reinstall and fine tune channels and other settings. CHANNEL CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Press MENU key to access TV menu. DVB Select type Auto Tuning CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 94 Press OK to access Auto Tuning menu. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 95 Signal DVB-T (Air) Tune Type DVB Select type Channel Tuning DTV +ATV Germany Italy Norway DVB-T Greece DVB-C Luxembourg Hungary DVB-S MENU 0 Programme(s) Digital 0 Programme(s) Radio Poland Netherlands Analog : Data Portugal 7 %... OK 0 Programme(s) : 0 Programme(s) 100.25 MHz (ATV) 1 2 3 DVB Select type Select DVB type and press OK. 1. The display shows the progress and the number of receivable channels will be stored. Select tune type and country for channels. 2. Press OK to start Auto Tuning. DTV Manual Tuning VHF CH 5 Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL CHANNEL NO SIGNAL Bad Normal Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Good 4 5 6 DTV Manual Tuning Press OK to access DTV Manual Tuning menu. Manual channel search for DTV channels 1. Press to select channel. 2. Press OK to start search. ATV Manual Tuning Press OK to access ATV Manual Tuning. 7 ATV Manual Tuning Manual channel search for ATV channels 1. Press to select channel. 2. Use for other setting and press Storage To 1 System BG Current CH 1 to adjust. Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz Save MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 95 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 96 Signal DVB-C (Cable) DVB - C Scan Menu CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB - C Scan Menu Scan type Full Scan type Network Scan Frequency 610000 Frequency 610000 Network ID Auto Network ID Auto Symbol (ks/s) Auto Symbol (ks/s) Auto OK 1 2 Auto Tuning Press OK to access Auto Tuning. Press type. OK MENU MENU 3 to select Scan Network Scan Frequency, Network ID and Symbol (ks/s) can be set manually. Note If Full Scan is selected, the Auto Tuning will search automatically for available channels. DVB-C Manual Tuning CHANNEL Frequency Symbol (ks/s) Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) QAM Type ATV Manual Tuning 610000 6875 Storage To 1 System BG QAM 64 Current CH 1 Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz No Signal Bad Normal Good Save MENU 4 5 6 DVB-C Manual Tuning Press OK to access menu. Frequency, Symbol (ks/s) and QAM Type are required. For information please inquire your cable service provider. Manual channel search for ATV channels Press OK to access menu 1. Press to select channel. 2. Use for other setting and press to adjust. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 96 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 97 Signal DVB-C (Cable) 7 Programme Edit Move Delete OK CHANNEL Rename FAV FAV Skip MENU Programme Edit 1. Press to select channel. 2. Press red button to delete the channel 3. Press green to rename the channel (in TV mode). Enter character with . 4. Press yellow button to move channel. 5. Press blue to skip channel. 6. Press FAV to set favorite channel. Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) 8 9 CI Information Enables to watch some encrypted services (pay services). A CI card must be inserted into the CI Card slot. Software Update (USB) (not included) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 97 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 98 Signal DVB-S2 CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL DVB Select type Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB-T DVB-C DVB-S 1 2 3 Press MENU key to access TV menu. Press OK to access Auto Tuning menu. Select DVB-S and press OK. Programme Edit Do you want to load the default channel list? Please press Exit to skip the channel search. To start a new channel search please press the BLUE key. Scan CHANNEL 1 EDUSAT 2 MK TV sat 3 Rai 2 4 Rai 3 5 Rai 1 6 Rai News 7 CCTV9 8 RTR 9 TRT Turk 10 2+2 Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup EXIT EXIT Delete OK 4 5 Press BLUE (A-B) key to start a new channel search. Press Exit key to skip the channel search and load the default channel list. Press OK to access Programm edit. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 98 DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV Move FAV FAV Skip MENU 6 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 99 Signal DVB-S2 Delete Program: Select the program and then press the RED (GOTO) button to delete the channel. Move Program: Select the program then press the YELLOW (REPEAT) button. Press to move the program. Press YELLOW (REPEAT) button again to confirm. Skip Program: Select the program you would like to skip and press the BLUE (A-B) button. A skip symbol is displayed. Set Favourite Program: Select the program then press FAV, a symbol will be shown on the right side of the program. Press FAV button again to cancel the FAV. You can press FAV to access your favorite channel. CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL 7 8 9 Signal Information It shows the signal quality and signal strange by selected channel. CI Information It shows information about the CI card that is connected to tv. Dish setup Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup Note If you are using different satellites please follow the system setting instructions to set up the satellite. If you are using more than one satellite you need to assign the satellites the correct DiSEqC-LNB that is used in your satellite installation. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 99 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 100 Signal DVB-S2 Satellite Add satellites: Press RED (GOTO) to add a new satellite, in which you must input an unique longitude, and edit the satellite’s name with soft keyboard. Edit satellites: Press GREEN (SLOW) to edit the selected satellite. Delete satellite: Press YELLOW (REPEAT) to delete the selected satellite. Press OK to confirm. Press to select a satellite, whose settings will be shown at right side: Motor: LNB Type: Press or OK to show the list of LNB Type. You also can enter frequency by selecting User Single or User Dual. LNB Power: Press 22KHz: Press to select ON, OFF or AUTO, which is set with auto when LNB Type is dual local oscillator. Toneburst: Enable or Disable the toneburst switcher. DiSEqC1.0: Select the right port up to 4 for the right LNB. DiSEqC1.1: Select the right port up to 16 for the right LNB. to set the LNB power. to select DiSEqC1.2 or DiSEqC1.3. Then Press OK to show the Press menu to set position: Move Auto: Press to start to move West/East. It will be stopped automatically when the signal is locked. Move Continue: Press to start to move West/East. It will keep moving until you stop it. Move Step: Press Store Position: Store current motor position. Goto Position: Press Goto Reference: Rest all the positions. Goto X: Go to the position calculated from the local and satellite positions. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 100 to move just a step. to go to the position stored. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 101 EN Signal DVB-S2 Transponder Press GUIDE to switch the list to show transponders of the focused satellite. Also you can press GUIDE to switch back to satellites’ list. Add transponder: Press RED (GOTO) to add a new transponder. It can’t save an existing TP under the same satellite. Edit transponder: Press GREEN (SLOW) to edit the selected transponder. It can’t save an existing TP under the same satellite. Delete transponder: Press YELLOW (REPEAT) to delete the selected transponder. Press OK to confirm. Single Transponder Scan: Press BLUE (A-B) to pop the menu of scanning setting. After configuring the settings, press OK to start scanning. MultiTransponder Scan: Press OK to select transponders with the mark √, then press BLUE (AB) to pop the menu of scanning setting. After Configuring the settings, press OK to start multi-transponder scanning. Channel search Single Satellite Scan: Press BLUE (A-B) to pop the menu of scanning settings. Scan Mode: to select default, which scan the default transponders built Press in, Blind Scan and NetWork, which scan with NIT on. Crytped: Press Service Type: to select ALL, Digital TV or RADIO. Press OK to start Press scanning. MultiSatellites Scan: Press OK to select satellites with the mark √, then press BLUE (A-B) to pop the menu of scanning setting. Press OK to start scanning. to select All Channels or FTA Channels. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 101 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 102 PICTURE MENU 1 Picture Mode Standard Color Temperature Aspect Ratio Noise Reduction Screen Backlight PICTURE Picture Mode Standard Contrast 50 Brightness 50 Color 50 Sharpness 50 Tint 50 MENU 1. Press MENU key to access TV menu. to enter the PICTURE menu. 2. Press 2 Picture Mode To select the type of picture which best suits your viewing. 1. Select Picture Mode and press OK to access menu. 2. Choose the type of picture and press MENU to confirm. 3. The manufacture’s recommended mode is Standard. Note Contrast, Brightness, Colour and Tint can be adjusted when mode is set to User. Color Temperature Medium Red 39 Green 50 Blue 50 3 Colour Temp Choose colour temperature of the picture. 1. Select Colour Temp and press OK to access menu. 2. Choose the type of colour temperature and press MENU to confirm. MENU Note When type is set to User then the color Red, Green and Blue can be adjusted. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 102 6/3/13 4:25 PM Size - A5 103 EN PICTURE MENU 4 Aspect Ratio Auto 4:3 16:9 Zoom Subtitle Just Scan Aspect Ratio To select the picture size which best suits to your viewing. 1. Select Aspect Ratio and press OK to access menu. 2. Choose ratio type with and press MENU to confirm. MENU Noise Reduction Off Low Middle High Auto 5 Noise Reduction Improves “noisy’ (little dots on picture) picture due to weak signal transmission. 1. Select Noise Reduction and press OK to access menu. 2. Choose screen noise level and press MENU to confirm. MENU 6 Screen Auto Adjust Horizontal Pos. 50 Vertical Pos. 50 Size 50 Phase 7 SCREEN (PC mode only) 1. Select Screen and press OK to access menu. 2. Press to adjust each item and press MENU to confirm. MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 103 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 104 SOUND MENU 1 Sound Mode Standard Balance Auto Volume Surround Sound AD Switch Off SOUND SOUND Standard Treble 75 Bass 65 1. Press MENU key to access TV menu. 2. Press to enter the SOUND menu. 2 SOUND Mode To select the type of sound which best suits your preference. 1. Select Sound Mode and press OK to access menu. and press MENU to 2. Select sound type with confirm. MENU Note Treble and Bass can be adjusted when mode is set to User. 3 Balance Balance To adjust the sound balance of the speakers. 1. Select Balance and press OK to access menu. 2. Adjust balance level with and press MENU to confirm. 0 MENU 4 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Off Surround Sound AD Switch Off TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 104 Auto Volume Used to limit sudden increases in sound during a programme change or advertising slots. 1. Select Auto Volume and press OK to turn it on or off. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 105 EN SOUND MENU 5 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Surround Sound On AD Switch Off Surround Sound Select Surround Sound and press OK to turn it on or off. 6 AD Switch This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it sent with the main audio from the broadcaster. Select to turn on or off the AD function. Note AD Volume can be adjusted when AD Switch is set to ON. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 105 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 106 TIME MENU 1 TIME Clock -- -Off Time On Time Sleep Timer Time Zone -- -- 1. Press MENU key to access TV menu. 2. Press to enter the TIME menu. 2 Clock Clock Actual time and date setting. 1. Select CLOCK and press OK to access Clock menu. 2. Set date and time. 3. Press MENU to exit. Date 29 Month May Year 2012 Hour 11 Minute 00 MENU Off Time Off Hour 00 Minute 00 3 Off Time Set the time to switch off the TV. 1. Select Off Time and press OK to access menu. 2. Select the off time. 3. Press MENU to exit. MENU On Time Off Hour 12 Minute 00 DTV Channel 0 Volume 30 4 On Time Set the time to switch on the TV. 1. Select On Time and press OK to access menu. 2. Select the on time. 3. Press MENU to exit. MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 106 6/3/13 4:25 PM Size - A5 107 EN TIME MENU 5 Sleep Timer Sleep Timer Sleep Timer switches the TV to standby after a predefined period of time. Set the time/hours to turn the TV in standby. Press MENU to exit. Off 10min 20min 30min 60min 90min MENU 6 Time Zone Canary GMT Lisbon GMT London GMT Rabat GMT Berlin GMT+1 TimeZone Set the actual time zone. Press MENU to exit. Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1 Beograd GMT+1 Budapest GMT+1 MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 107 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 108 OPTION MENU 1 OPTION OSD Language English Audio Languages Deutsch Subtitle Language Deutsch Country Germany 1. Press MENU key to access TV menu. 2. Press to enter the OPTION menu. 3. Select items to adjust and press OK Restore Factory Default Auto Standby (4 h) Home/Shop Mode HDMI CEC 2 3 OSD Language setting Select Language and press MENU. Audio Language setting Select preferred language and press MENU. Note Only for digital channels broadcast with multiple languages. 4 Subtitle Language setting Select preferred subtitle language and press MENU to confirm 5 6 7 Country setting Display the selected country name. Reset Restore the factory setting. Auto Standby Press OK to turn on or off Auto Standby.. 8 9 Home/Shop mode Press OK to select Home or Shop mode. dby. HDMI CEC Press OK to select HDMI CEC ON or OFF. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 108 6/3/13 4:25 PM Size - A5 109 EN LOCK 1 Lock System Set Password Block Program Parental Guidance Off LOCK 1. Press MENU key to access TV menu. 2. Press to enter the LOCK menu. 3. Select items to adjust and press OK. 2 Please enter password Clear Cancel Lock System 1. Turn on Lock System to prevent unauthorized usage of the TV. 2. The system will request a password when entering AutoTuning, Manual Tuning, Programme Edit or Default. Note Default password is 6666. 3 Please enter old password Set Password 1. Enter a new password. Please enter new password Confirm new password Clear Cancel Note Super password is 9527, in case the new password is forgotten. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 109 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 110 LOCK 4 Block Program Block Program 1. Select program you want to block. 2. Press green button to lock/unlock. OK MENU Lock Parental Guidance Off 4 5 5 Parental Guidance (DTV only) 1. Turn on the parent lock to prevent children watching adult’s programs. 6 7 8 MENU Note This function is depending on the given information by the broadcasting station. If the station has incorrect information, this function will not work. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 110 6/3/13 4:25 PM Size - A5 111 EN TELETEXT FUNCTION Display teletext 1. Select a TV station with a teletext signal. button to enter teletext mode. 2. Press the 3. Press the button 2nd to enter Mix mode, this function enables you to superimpose the teletext page over the TV program. 4. Press the button 3rd return or exit to the normal TV/DTV mode. Page selection 1. Enter the page number (three digits) using the number buttons. If you press a wrong number during input, you must complete the three digit number and then reenter the correct page number. 2. The CH-/CH+ button can be used to select the preceding or following page. Index Press the button to enter the main index page directly. EPG (Electronic program guide) Press the GUIDE button to access the program list. Programm Guide: Press TIME: A program overview on the selected date and time will be shown. Press to select date. CHANNEL: An overview will be shown for the selected channel. Reminder: Press BLUE (A-B) to open the reminder setting. Press OK to confirm. The setting will be stored in your schedule list. Info: Press GREEN (SLOW) to show the information for the selected broadcast. Schedule: Press YELLOW (REPEAT) to open the schedule list from your records and reminder settings. Press RED (GOTO) to delete selected items. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 111 to switch between TIME/CHANNEL. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 112 MULTIMEDIA FUNCTION Input Source DVB-S2 DTV ATV SCART YPbPr PC HDMI1 HDMI2 AV USB 1 1. Press INPUT to accesss Source menu. 2. Press to enter USB Source OK 2 USB 2.0 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 112 Press to select the options PHOTO, MUSIC, MOVIE and TEXT, then press OK to enter the submenus. Press EXIT to return back to the previous menu and exit menu to quit. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 113 EN MULTIMEDIA FUNCTION PHOTO 1. The unit supports .jpg, .jpeg, .bmp and .png formats. 2. Use arrow buttons to select image. When selected, the file information will appear on the right and the picture preview in the center. 3. Press to start slide show from selected picture. 4. Press MENU during playback to display the menu screen. 5. Press EXIT to stop slide show. MUSIC 1. The unit supports .mp3, .m4a and .aac formats. 2. Use arrow buttons to select desired file. When selected, the file information will appear on the right; playback starts automatically. 3. Press to start playback from beginning of the file. or and OK to operate menu at the bottom of the screen. 4. Use 5. Press EXIT to stop playback. MOVIE 1. The unit supports .avi, .mp4, .rs/.trp, .mkv, .1. mov, .dat, .vob formats 2. Use arrow buttons to select desired file. When selected, the file information will appear on the right; playback starts automatically. 3. Press to start playback from beginning of the file. Press INFO to display the menu screen in 4. playing. or and OK to operate menu at the bottom of the screen. 4. Use 5. Press EXIT to stop playback. TEXT 1. Press arrow button to select the file you want to watch in the file selecting menu. 2. Press to play the selected file. 3. Press CH+ or CH- to page up or page down the file. 4. Press INFO to display the menu screen in playing. 5. Press or to select menu in the bottom you want to run, then press OK to operate. 6. Press EXIT to return back to the previous menu. When play multi-media file via USB, if TV reboot by static electricity, please select the current playing file again. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 113 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 114 CLEANING AND CARE Screen care • Unplug the TV before cleaning. • Clean the TV screen and frame with a soft cloth. Never use substances such as alcohol, chemicals or household cleaners on the TV screen. • Risk of damage to the TV screen! Never touch, push, rub or strike the screen with any object. • To avoid deformations and color fading, wipe off water drops as soon as possible. TROUBLESHOOTING Symptom Possible Causes and what you should do No sound and picture • Check whether the main plug has been connected to a wall socket • Check whether you have pressed the POWER button at the bottom of the TV. • Check the picture contrast and brightness settings. Normal picture but no sound • Check the volume. • Sound muted? Press the MUTE button. • Try another channel, the problem may be with the broadcast. • Are the audio cables installed properly? The remote control does not work • Check to see if there any object between the product and remote control Causing obstruction. • Are batteries installed with correct polarity (+ to +,- to -)? • Install new batteries Power is suddenly turned off • - Is the sleep timer set? • - Check the power control settings. Power interrupted. • - No broadcast on station tuned with auto activated. Picture appears slowly after switching on • This is normal, the image is muted during the product startup process. Please contact your service center, if the picture has not appeared after five minutes. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 114 6/3/13 4:25 PM Size - A5 115 EN TROUBLESHOOTING Symptom Possible Causes and what you should do No or poor color or poor picture • Adjust the Color in menu option. • Keep a sufficient distance between the product and the VCR. • Try another channel, the problem may be with the broadcast. • Are the VIDEO cables installed properly? • Activate any function to restore the brightness of the picture. Horizontal/vertical bars or picture shaking • Check for local interference such as an electrical appliance or power tool. Poor reception on some channels • Station or cable product experiencing problems. Tune to another station. • Station signal is weak, reorient antenna to receive weaker signal. • Check for sources of possible interference. Lines or streaks in Pictures • Check the antenna (Change the direction of the antenna). No output from one of the speakers • Adjust Balance in menu option. The signal is out of range.(PC mode) • Adjust resolution, horizontal frequency, or vertical frequency. • Check it whether the signal cable is connected or loose. • Check the input source. Vertical bar or stripe on back ground & Horizontal Noise & Incorrect position (PC mode) • Work the auto configure or adjust clock, phase, or H/V position. Screen color is unstable or single color. • Check the signal cable. • Reinstall the PC video card. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 115 6/3/13 4:25 PM Size - A5 EN 116 SPECIFICATION DISPLAY FEATURES Display type: Screen size: Aspect ratio: Active area: Panel resolution: Brightness: Contrast ratio: Dot pitch: Maximum color: Response time: LED 32 inch 16:9 698.4 (H) x 392.85 (V) 1920 x 1080 270 cd/m2 1500:1 0.36375 (H) x 0.36375 (V) mm 16.7 M 8 ms FEATURES HD compatible: Yes TV RECEPTION TV system: Sound system: Antenna impedance: PAL/SECAM B/G, D/K, I, L 75 Ω TUNER RECEIVING RANGE ATV: DTV: UHF(474Mhz - 862MHz): 45.25MHz – 863.25MHz 45.25MHz – 863.25MHz Yes POWER REQUIREMENTS Rated input (TV): Power consumption: AC 100-240 V~, 50/60 Hz Maximum 50 W CONNECTIONS Input TV tuner (RF 75Ω): Video input (AV): Component Input: HDMI: SCART: PC audio input (PC AUDIO): VGA input (VGA): USB: 2 1 1 2 1 1 1 1 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 116 6/3/13 4:25 PM Size - A5 117 VGA RESOLUTION SUPPORTED Resolution: 1366 x 768 DIMENSIONS (W x H x D) Unit w/stand & speakers: Unit w/o stand: 747 x 200 x 495 mm 747 x 43 x 452 mm WEIGHT(N.W.) Unit w/stand & speakers: 7.9 kg ENVIRONMENT/Climate Operating temperature: Operating humidity: 5 - 35°C <60% USB Max. Load: DC 5 V, 500 mA EN Energy consumption Website for more technical specifications: Standby mode power consumption: <0.5 W Off mode power consumption: 0W DISPOSAL Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment. Contact your retailer or local authorities for more information. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 117 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 118 INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS. • ¡Riesgo de descarga eléctrica! No abrir. • PRECAUCIÓN: Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, no retire la cubierta (o la parte trasera). En el interior no hay piezas que puedan ser mantenidas o reparadas por el usuario. Para reparaciones o mantenimiento recurra a personal cualificado. Por motivos de seguridad, este aparato de clase II se ha provisto de un aislamien• to doble o reforzado tal y como se indica con el símbolo que precede. La luz en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero parpadeando avisa al • usuario de la presencia de una “tensión peligrosa” sin aislar dentro del aparato, y que podría suponer un riesgo de descarga eléctrica para las personas. • El signo de exclamación con un triángulo equilátero avisa al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en los documentos que acompañan a este aparato. • Antes de conectar el aparato a una toma de corriente, asegurar que la tensión indicada en el aparato corresponda con la tensión de red local. • La clavija principal o el acoplador del aparato representa el dispositivo de desconexión. Deberá estar siempre accesible. • Si el cable de alimentación presentara algún daño, deberá sustituirse por parte del fabricante, su servicio técnico o una persona correspondientemente cualificada a fin de evitar un peligro. • AVISO: No exponer este aparato a la lluvia, o humedad, para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica. Proteger de los goteos o salpicaduras. No colocar sobre el aparato objetos rellenos con líquidos, como podría ser un jarrón. • Controlar con regularidad si el cable de alimentación, el aparato o el cable alargador están defectuosos. En caso de defecto, el aparato no deberá ponerse en funcionamiento. Desenchufe la clavija de inmediato. • Colocar el cable de alimentación y, en caso necesario, el cable alargador de tal modo que sea imposible tirar de él o tropezar sobre él. No dejar que el cable de alimentación cuelgue libre y fácilmente accesible. • No aplastar, doblar ni tirar del cable de alimentación por bordes afilados. • Proteger el cable de alimentación para que no se pise o punce en el enchufe, receptores y punto en el que sale del aparato. • No desenchufar nunca el cable de alimentación tirando del cable o con las manos húmedas. • Desenchufar la clavija de la red en caso de un funcionamiento defectuoso durante el uso, durante tormentas con rayos, antes de limpiar y cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo.. • En caso de un funcionamiento defectuoso a causa de una descarga electrostática se debe reiniciar el dispositivo retirando la clavija de la de la toma de corriente principal. • Derivar todo mantenimiento a personal cualificado. No intentar reparar el aparato por su cuenta. Se necesitará mantenimiento cuando se dañe el aparato como por ejemplo, se dañe el cable o clavija de alimentación, se derramara líquido. hubiera caído algún objeto sobre el aparato, se dañara la carcasa, se hubiera expuesto el aparato a la lluvia o humedad, no funcione correctamente o se hubiera caído. • AVISO: Para evitar lesiones, el aparato para montar en pared deberá acoplarse de forma segura de conformidad con las instrucciones de instalación del manual de usuario. Un momntaje inadecuado podrá hacer que el aparato sea inseguro. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 118 6/3/13 4:25 PM Size - A5 119 ES • No utilizar ningún añadido o accesorio más que los recomendados por el fabricante o los que se vendieran conjuntamente con este aparato. Instalar de acuerdo con este manual de usuario. • Para aparatos que se suministren con poste de sujeción se debe asegurar que el aparato quede bien apretado al poste. Un apriete inadecuado podrá hacer que el aparato sea inseguro. • Al instalar el aparato, se debe dejar espacio suficiente para su ventilación. No colocar en librerías, armarios empotrados o similar. • No impedir la ventilación tapando las aperturas de ventilación con otros elementos como pudieran ser periódicos, trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar ningún objeto. • No colocar sobre el aparato cualquier cosa con llamas como velas. • No coloque aparatos electrónicos o juguetes encima del aparato. Estos artículos podrían caer y dañar el aparato o causar lesiones. • No instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. • No aplicar demasiada fuerza en la parte frontal o superior ya que podría en última instancia volcar el aparato. • No desplazar o mover el aparato cuando esté encendido. • No tocar, empujar o frotar la pantalla con ningún objeto afilado. • Con los cambios de temperatura se podría generar condensación. La condensación puede dañar la pantalla y componentes eléctricos. Una vez pasada la condensación, aparecerán puntos o manchas en la pantalla. • PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si se colocan las pilas de forma incorrecta. Sustituir únicamente con pilas iguales o equivalentes. No mezclar pilas nuevas y usadas. • Colocar las pilas correctamente con + y - alineados según se indica en el aparato. • Retirar las pilas cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo largo. • No exponer las pilas a calor excesivo, como podría ser a los rayos del sol, fuego o parecido. • Si existiera alguna fuga en la pila, retirar las pilas y limpiar a fondo el compartimiento de pilas. Evitar el contacto con la piel y los ojos. • Mantener las pilas alejadas del alcance de los niños. Consultar inmediatamente con un médico en caso de tragar alguna pila. • No desmontar, o aplastar las pilas, ni arrojarlas al fuego. Desechar correctamente de acuerdo con el manual de usuario. No desechar con la basura doméstica. • Para el modo de funcionamiento USB, en caso de no funcionar correctamente, reiniciar el dispositivo desconectando el dispositivo USB del aparato • Las baterías (pack de baterías o las pilas) no deben exponerse a un calor excesivo como luz solar directa, fuego o similar. • Para evitar la posibilidad de un incendio, mantenga velas u otros objetos encendidos siempre lejos de este aparato. • Las figuras e ilustraciones en este manual de usuario se ofrecen a título de referencia únicamente y pueden diferir del aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto pueden ser modificados sin previo aviso. • El exceso de presión acústica de auriculares y cascos auriculares puede provocar daños auditivos. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 119 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 120 ¡ENHORABUENA! Muchas gracias por haber adquirido un producto ok. Lea este manual atentamente y consérvelo para consultas posteriores. FINALIDAD DE USO Este aparato ha sido diseñado para recibir y reproducir audio, vídeo y señales de televisión. Debe utilizarse únicamente conforme a las presentes instrucciones. Un uso inadecuado puede ser peligroso y anulará cualquier reclamación de garantía. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad. COMPONENTES La aplicación puede estar disponible en diversos colores. Control remoto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 120 6/3/13 4:25 PM Size - A5 121 ES Control remoto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Botón Cambie la televisión entre encendido y modo de espera. Compartimiento de batería Botón LISTA Mostrar la lista de canales. (modo ATV / DTV / DVB-S2) Mostrar la página de texto en la pantalla del teletexto. (Modo ATV) Botón VOL +/Ajuste de volumen. Botón PROG Mostrar el menú de edición de canales. (modo ATV / DTV / DVB-S2) Programar el DVD. (Modo DVD) Botón MENU Muestra el menú OSD (On Screen Display / mostrar en pantalla). Botón OK Confirmar la selección en los menús OSD. Botón FREEZE Congela la imagen. Botón TEXTO (MENU) Activar y desactivar la función de teletexto. (modo ATV / DTV / DVB-S2) Botón OK (MIX) Confirmar la selección en los menús de DVD. (Modo DVD) Seleccionar un teletexto con un programa de televisión. (Modo ATV) Botón S Mostrar los subtítulos que se emiten con el programa. (Modo DTV / DVB-S2) Mostrar subtítulos en el DVD. (Modo DVD) Botón ZOOM Haga zoom en el marco de la pantalla. (Modo DVD) Botón Navegar por el menú del DVD y ajustar la configuración del sistema. (Modo DVD) Botón (CANCELAR) Salir del modo de teletexto. (Modo ATV) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 121 Botón (SIZE) Ampliar la imagen en el televisor en el teletexto. (Modo ATV) Botón Detener la reproducción. (Modo DVD / USB / DTV / DVB-S2) Botón Expulsar un disco. (Modo DVD) Botón Iniciar la reproducción. (Modo DVD / USB) Botón (STEP) Pausar la reproducción. (Modo DVD / USB) Iniciar la función time-shift. (modo DTV / DVB-S2) Inicia la reproducción hacia adelante marco por marco. (Modo DVD) 10. Botón (HOLD): Saltar al principio del capítulo / pista / foto previo. (Modo DVD / USB) Congela un pasaje de varias páginas en la pantalla en el teletexto. (ATV) Botón (REVEAL): Salta al principio del siguiente capítulo / pista / foto. (Modo DVD / USB) Revela información oculta, como la respuesta a un cuestionario en el teletexto. (Modo ATV) Botón (SUBPAGE): Retrocede la reproducción rápidamente. (Modo DVD / USB) Mostrar la subpágina en la pantalla de teletexto. (Modo ATV) Botón (INDEX): Avanza la reproducción rápidamente. (Modo DVD / USB) Selecciona el número de página del índice de teletexto. (Modo ATV) 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 122 Control remoto 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 122 6/3/13 4:25 PM Size - A5 123 ES Control remoto 11. Botón COLOR Accede a los elementos de TELETEXTO o edita los canales cuando se utiliza los canales de televisión digital/freeview. (modo ATV / DTV / DVB-S2) Rojo (GOTO) Salta a una ubicación específica en un DVD / CD. (Modo DVD) Verde (SLOW) Reproduce un vídeo lentamente. (Modo DVD) Amarillo (REPEAT) Selecciona entre los diferentes modos de repetición. (Modo DVD) Azul (A-B) Repite un segmento entre A y B. (Modo DVD) 12. Botón Muestra la información de la pantalla actual, tal como el canal actual en modo ATV / DTV / DVB-S2 y la fuente de entrada, excepto modo ATV / DTV / DVB-S2. Pantalla (DVD): Presionar para mostrar la información del disco que se está reproduciendo actualmente. Botón FAV (SETUP) Muestra la lista de canales favoritos. (modo ATV / DTV / DVB-S2) Mostrar y salir del menú de configuración de DVD. (Modo DVD) Botón TV.RD (ANGLE) Un atajo para cambiar la fuente de entrada de canales de TV / radio digital. Seleccione ángulos diferentes para el vídeo. (Modo DVD) Botón AD Activar/desactivar la función de descripción de audio (AD) (sólo es aplicable cuando el programa de TV tiene esta característica). (modo DTV / DVB-S2) Selecciona un modo distinto de audio en el modo DVD. (Modo DVD) Selecciona recepción de audio estéreo/dual. (Modo ATV) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 123 13. Botón EXIT Salir del menú OSD. 14. Botón Navegar por los menús en pantalla y ajustar la configuración del sistema. 15. Botón INPUT Selecciona entre las distintas fuentes de señal de entrada: DVB-S2 / DTV / ATV / SCART / YPbPr / PC / HDMI1 / HDMI2 / AV / USB 16. Botón ASPECT Ver la pantalla en diferentes formatos: Auto / 4:3 / 16:9 / Zoom / Subtítulo / Smart Zoom. Botón S.MODE Seleccione el modo de audio: Estándar / Música / Película / Deportes / Usuario. Botón P.MODE Selecciona el modo de imagen: Estándar / Suave / Usuario / Dinámico. Botón GUIDE (TITULO) Muestra la EPG Electronic Guía de programa. (modo DTV / DVB-S2) Muestra el contenido de títulos del DVD. (Modo DVD) 17. Botón CH +/Selecciona un canal. 18. Botón SLEEP Ajuste el temporizador de apagado de TV: OFF / 10 / 20 / … / 180 / 240 min. 19. Botón Regresar al canal de visualización previa. (modo ATV / DTV / DVB-S2) Regresar al menú (modo DVD) 20. Botón numérico 0-9 Selecciona un programa. Selecciona los elementos numerados en un menú. (Modo DVD) 21. Botón Silencio y restaurar el audio del televisor. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 124 COMPONENTES Unidad principal 8 7 6 5 4 1 2 3 PC AUDIO HEADPHONE USB HDMI 2 HDMI 1 COMMON INTERFACE (CI) VGA RF 22 AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 9 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 124 YPbPr VIDEO 10 11 12 L R LNB IN 13 21 20 19 18 17 16 15 SCART 14 6/3/13 4:25 PM Size - A5 125 ES Unidad principal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Soporte Indicador de encendido Sensor remoto Botón Botón VOL +/Botón CH +/Botón MENU Botón Interruptor encender/apagar Cable de electricidad YPbPr TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 125 12. VIDEO/I/D 13. Entrada LNB 14. SCART 15. USB 16. 2 entradas HDMI 17. 1 entradas HDMI 18. AURICULAR 19. Ranura de tarjeta CI 20. PC AUDIO 21. VGA (Entrada de video PC) 22. ANT (RF) 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 126 PRIMEROS PASOS Instalar el soporte del TV 1 2 Colocar la placa inferior y fijarla con los tornillos. Fijar el adaptador del soporte a la parte posterior del TV con los tornillos. INSTALAR LAS PILAS DEL CONTROL REMOTO 1 2 Abrir la tapa de las pilas situada en la parte posterior del control remoto. Insertar las 2 pilas (AAA, 1,5 V). Asegurarse de que las polaridades + y – de las pilas se correspondan con las marcas situadas dentro del compartimento. Cerrar la tapa. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 126 6/3/13 4:25 PM Size - A5 127 ES CONECTAR LA ANTENA O EL CABLE PRECAUCIÓN Desconectar el cable de alimentación CA antes de conectar cualquier dispositivo. Conectar a la antena Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del TV. Conectar al cable Conectar el descodificador STB/el receptor de televisión por cable a través de RF IN/OUT Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodificador STB. Conectar el TV y el descodificador STB a través de un cable RF. Conectar el descodificador STB/el receptor de televisión por cable a través de HDMI Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodificador STB. Conectar el TV y el descodificador STB a través de un cable HDMI. Nota Seleccione la fuente HDMI utilizando INPUT en el control remoto. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 127 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 128 Conectar el descodificador STB/el receptor de televisión por cable a través de SCART Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodificador STB. Conectar el TV y el descodificador STB a través de un cable SCART. Conectar el descodificador STB/el receptor de televisión por cable a través de la entrada de vídeo componente (YPbPr) Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodificador STB. Conectar el TV y el descodificador STB a través de un cable de entrada de vídeo componente. Nota Seleccione la fuente YPbPr utilizando INPUT en el control remoto. Conectar el descodificador STB/el receptor de televisión por cable a través de vídeo y audio compuesto (A/V) Insertar el conector de la antena en la toma de 75 Ω del descodificador STB. Conectar el TV y el descodificador STB a través de un cable A/V. Nota Seleccione la fuente A/V utilizando INPUT en el control remoto. CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Utilizar el TV como monitor de un PC Utilice un conector VGA para conectar un PC con el TV. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 128 6/3/13 4:25 PM Size - A5 129 ES Enchufar el cable de alimentación CA 1 Enchufe la clavija de red a una toma de corriente de pared. 2 Endender la TV. El indicador de alimentación se pondrá de color rojo y el TV permanecerá en modo standby. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 129 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 130 FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LOS BOTONES DE CONTROL 1 Para encender el TV. presione el botón ON/OFF situado en la unidad principal o el control remoto. 2 Para cambiar los canales: Presione CH +/- en el TV o Presione CH +/- o introduzca el número del canal en el control remoto. 3 Para ajustar el volumen, presione VOL +/- en la unida del TV o el control remoto. 4 Para visualizar desde un dispositivo conectado, presione INPUT en el control remoto y seleccione el dispositivo deseado. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 130 6/3/13 4:25 PM Size - A5 131 ES 5 Presione GUIDE para visualizar la GUÍA DE PROGRAMAS. 6 Presione LIST (Lista) para visualizar la lista de canales. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 131 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 132 CONFIGURACIÓN INICIAL Cuando se enciende inicialmente el TV, aparece una secuencia de mensajes en pantalla que le ayudará a realizar la configuración básica. Bitte OSD Sprache wä hlen Deutsch Español Magyar Русский English Nederlands Polski Svenska Italiano Français Português Turkish Modus Ελληνικά DVB Select type Wohnung DVB-T Geschäft DVB-C DVB-S OK OK 1 2 3 Idioma OSD Seleccione el idioma que desee, presione y el botón OK. Modo Home/Shop (Wohnung/Geschaft) Seleccionar el modo deseado, presionar y el botón OK. Antena para Presione seleccionar una fuente de antena. MENÚ OSD La primera vez que configure su TV, se le pedirá que seleccione un idioma para el menú y que instale canales de radio y TV digitales (de estar disponibles). Este capítulo le ofrece instrucciones sobre cómo reinstalar y mejorar la sintonización y otros ajustes. CANAL CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV. Tipo de selección DVB Sintonización Automática CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 132 Presione OK para acceder al menú Sintonización Automática. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 133 Señal DVB-T (Antena) Tune Type DVB Select type Channel Tuning DTV +ATV Germany Italy Norway DVB-T Greece DVB-C Luxembourg Hungary DVB-S MENU 0 Programme(s) Digital 0 Programme(s) Radio Poland Netherlands Analog : Data Portugal 7 %... OK 0 Programme(s) : 0 Programme(s) 100.25 MHz (ATV) 1 2 3 Tipo de selección DVB Seleccione el tipo DVB y presione OK. 1. La pantalla muestra el progreso y el número de canales que se reciben y se almacenarán. Seleccione el tipo de melodía y el país para los canales.. 2. Presione OK para iniciar la sintonización automática. DTV Manual Tuning VHF CH 5 Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL CHANNEL NO SIGNAL Bad Normal Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) Good 4 5 6 Sintonización Manual DTV Presione OK para acceder al menú Sintonización Manual DTV. Búsqueda manual de canales para canales DTV 1. Presione para seleccionar el canal. 2. Presione OK para iniciar la búsqueda. Sintonización Manual ATV Presione OK para acceder al menú Sintonización Manual ATV. 7 ATV Manual Tuning Búsqueda manual de canales para canales ATV 1. Presione para seleccionar el canal. 2. Utilice para otros ajustes y presione para ajustar. Storage To 1 System BG Current CH 1 Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz Save MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 133 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 134 Señal DVB-C (Cable) DVB - C Scan Menu CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB - C Scan Menu Scan type Full Scan type Network Scan Frequency 610000 Frequency 610000 Network ID Auto Network ID Auto Symbol (ks/s) Auto Symbol (ks/s) Auto OK OK MENU MENU 1 2 3 Sintonización Automática Presione OK para acceder al menú Sintonización Automática. Presionar para seleccionar el tipo de escaneado. Escaneado de red “Frequency” (Frecuencia), “Network ID” (ID de red) y “Symbol (ks/s)” (Símbolo) se pueden ajustar manualmente. Nota Si selecciona Escaneado Completo, la sintonización automática buscará automáticamente los canales disponibles DVB-C Manual Tuning CHANNEL Frequency Symbol (ks/s) Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) QAM Type ATV Manual Tuning 610000 6875 Storage To 1 System BG QAM 64 Current CH 1 Search Fine - Tune Frequency 424.25 MHz No Signal Bad Normal Good Save MENU 4 5 6 Sintonización Manual DVB-C Presione OK para acceder al menú. Frecuencia, Símbolo (ks/s) y Tipo QAM deben indicarse. Para más información, consulte con su proveedor de servicio de televisión por cable. Búsqueda manual de canales para canales ATV 1. Presionar para seleccionar el canal. 2. Utilizar para otros ajustes y presionar para ajustar. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 134 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 135 Señal DVB-C (Cable) 7 Programme Edit Move Delete OK CHANNEL Rename FAV FAV Skip MENU Edición de Programas 1. Presione para seleccionar el canal. 2. Presione el botón rojo para borrar el canal. 3. Presione el botón verde para cambiar el nombre del canal (en modo TV). Introduzca los caracteres con 4. Presione el botón amarillo para mover el canal. 5. Presione el botón azul para saltar el canal. 6. Presione FAV para ajustar un canal como favorito. Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL Auto Tuning DVB-C Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) 8 9 Información CI Permite visualizar algunos servicios cifrados (servicios de pago). Se debe introducir una tarjeta CI en la ranura CI Card. Actualización de software (USB) (No incluido) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 135 . 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 136 Señal DVB-S2 CHANNEL Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) CHANNEL DVB Select type Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update (USB) DVB-T DVB-C DVB-S 1 2 3 Pulse la tecla MENU (MENÚ) para acceder al menú del TV Pulse OK para acceder al menú Auto Tuning (Sintonización automática). Seleccione DVB-S y pulse OK. Programme Edit Do you want to load the default channel list? Please press Exit to skip the channel search. To start a new channel search please press the BLUE key. Scan CHANNEL 1 EDUSAT 2 MK TV sat 3 Rai 2 4 Rai 3 5 Rai 1 6 Rai News 7 CCTV9 8 RTR 9 TRT Turk 10 2+2 Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup EXIT EXIT Delete OK 4 5 Pulse la tecla BLUE (A-B) (AZUL (A-B)) para iniciar una nueva búsqueda de canales. Pulse Exit (Salir) para omitir la búsqueda de canales y cargar la lista de canales predefinida. Pulse OK para acceder Programme Edit (Edición de programas) TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 136 DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV Move FAV FAV Skip MENU 6 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 137 Señal DVB-S2 Eliminar programa: Seleccione el programa y después pulse el botón RED (GOTO) (ROJO (PASAR A)) para eliminar el canal. Mover programa: Seleccione el programa y después pulse el botón YELLOW (REPEAT) para mover el programa. Pulse (AMARILLO (REPETIR)). Pulse de nuevo el botón YELLOW (REPEAT) (AMARILLO (REPETIR)) para confirmar. Omitir programa: Seleccione el programa que desee omitir y pulse el botón BLUE (A-B) (AZUL (A-B)). Se muestra un símbolo de omisión. Establecer un programa favorito: Seleccione el programa y después pulse FAV (Favorito); aparecerá un símbolo en la parte derecha del programa. Pulse de nuevo el botón FAV (Favorito) para cancelar el FAV (Favorito). Puede pulsar FAV (Favorito) para acceder a su canal favorito. CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup CHANNEL Programme Edit Signal Information Cl Information Dish Setup 7 8 9 Signal Information (Información sobre la señal) Muestra la calidad e intensidad de la señal por canal seleccionado. CI Information (Información sobre CI) Muestra información sobre la tarjeta CI (common interface o interfaz común) que está conectada al TV. Dish setup (Configuración de la antena parabólica) Nota Si está utilizando diferentes satélites, siga las instrucciones de configuración del sistema para configurar el satélite. Si está usando más de un satélite, tiene que asignar a los satélites el DiSEqC-LNB correcto que se utiliza en su instalación de satélites. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 137 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 138 Señal DVB-S2 Satélite Añadir satélites: Pulse RED (GOTO) (ROJO (PASAR A)) para añadir un nuevo satélite, en el que debe introducir una única longitud y editar el nombre del satélite con teclado de software. Editar satélites: Pulse GREEN (SLOW) (VERDE (LENTO)) para editar el satélite seleccionado. Eliminar satélite: Pulse YELLOW (REPEAT) (AMARILLO (REPETIR)) para eliminar el satélite para seleccionar un satéliseleccionado. Pulse OK para confirmar. Pulse te, cuya configuración se mostrará en la parte derecha: Motor: LNB Type (Tipo de LNB): o bien OK para mostrar la lista de Tipo Pulse de LNB. También puede introducir la frecuencia seleccionando User Single (Usuario único) o User Dual (Usuario doble). LNB Power (Potencia del LNB): Pulse 22KHz: para seleccionar ON (CONEXIÓN), Pulse OFF (DESCONEXIÓN) o AUTO (AUTOMÁTICO), que se ajusta con automático cuando el Tipo de LNB es oscilador local doble. Toneburst (Ráfaga de tonos): Habilitar o deshabilitar el conmutador de ráfaga de tonos. DiSEqC1.0: Seleccione el puerto correcto hasta 4 para el LNB correcto. DiSEqC1.1: Seleccione el puerto correcto hasta 16 para el LNB correcto. para ajustar la potencia del LNB. para seleccionar DiSEqC1.2 o DiSEqC1.3. A continuación, pulse Pulse OK para mostrar el menú en la posición establecida. Move Auto (Mover de forma automática): Pulse para comenzar a moverse en sentido Oeste/Este. Se parará automáticamente cuando se bloquee la señal. Move Continue (Mover de forma continua): Pulse para comenzar a moverse en sentido Oeste/Este. Se seguirá moviendo hasta que usted lo pare. Move Step (Mover un paso): Pulse Store Position (Almacenar posición): Almacenar la posición del motor actual. Goto Position (Pasar a posición): Pulse Goto Reference (Pasar a referencia): Restablecer todas las posiciones. Goto X (Pasar a X): Ir a la posición calculada desde las posiciones local y de satélite. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 138 para mover sólo un paso. para pasar a la posición almacenada. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 139 ES Señal DVB-S2 Transponder (Transpondedor) Pulse GUIDE para cambiar la lista, con objeto de mostrar los transpondedores del satélite en que nos centramos. También puede pulsar GUIDE para cambiar de nuevo a la lista de satélites. Añadir transpondedor: Pulse RED (GOTO) (ROJO (PASAR A)) para añadir un nuevo transpondedor. Puede guardar un TP existente en el mismo satélite. Editar transpondedor: Pulse GREEN (SLOW) (VERDE (LENTO)) para editar el transpondedor seleccionado. Puede guardar un TP existente en el mismo satélite. Eliminar transpondedor: Pulse YELLOW (REPEAT) (AMARILLO (REPETIR)) para eliminar el transpondedor seleccionado. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. Exploración de transpondedor único: Pulse BLUE (A-B) (AZUL (A-B)) para desplegar el menú de la configuración de exploración. Después de configurar los ajustes, pulse OK (Aceptar) para comenzar la exploración). Exploración de múltiples transpondedores: Pulse OK para seleccionar transpondedores con la marca √, y, a continuación, pulse BLUE (A-B) (AZUL (A-B)) para desplegar el menú de configuración de exploración. Después de configurar los ajustes, pulse OK para comenzar la exploración de múltiples transpondedores. Channel search (Búsqueda de canales) Exploración de satélite único: Pulse BLUE (A-B) (AZUL (A-B)) para desplegar el menú de configuración de exploración. Modo de exploración: para seleccionar el modo predefinido, que explora los Pulse transpondedores predefinidos incorporados, o bien Blind Scan (Búsqueda ciega) y NetWork, que exploran con NIT activado. Encriptado: Pulse para seleccionar All Channels (Todos los canales) o FTA Channels (Canales FTA). Tipo de servicio: Pulse para seleccionar ALL (Todo) Digital TV (TV Digital) o RADIO. Pulse OK (Aceptar) para comenzar la exploración. Exploración de múltiples satélites: Pulse OK para seleccionar los satélites con la marca √, y, a continuación, pulse BLUE (A-B) (AZUL (A-B)) para desplegar el menú de configuración de la exploración. Pulse OK para comenzar la exploración. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 139 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 140 MENÚ IMAGEN 1 Picture Mode Standard Color Temperature Aspect Ratio Noise Reduction Screen Backlight PICTURE Picture Mode Standard Contrast 50 Brightness 50 Color 50 Sharpness 50 Tint 50 MENU 1. Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV. para entrar en el menú IMAGEN. 2. Presione 2 Modo Imagen Para seleccionar el tipo de imagen que mejor se ajuste a su visión. 1. Seleccione Modo Imagen y presione OK para acceder al menú. 2. Seleccione el tipo de imagen y presione MENU (Menú) para confirmar. 3. El modo recomendado por el fabricante es “Standard” (Estándar). Nota Contraste, Brillo, Color y Matiz se pueden ajustar cuando el modo está ajustado en Usuario. Color Temperature Medium Red 39 Green 50 Blue 50 3 Temperatura de Color Seleccione la temperatura de color de la imagen. 1. Seleccione Temperatura de Color y presione OK para acceder al menú. 2. Seleccione el tipo de temperatura de color y presione MENU (Menú) para confirmar. MENU Nota Si el tipo está fijado en Usuario, se pueden ajustar los colores Rojo, Verde y Azul. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 140 6/3/13 4:25 PM Size - A5 141 ES MENÚ IMAGEN 4 Aspect Ratio Auto 4:3 16:9 Zoom Subtitle Just Scan MENU Noise Reduction Off Low Middle High Auto MENU Relación de Aspecto Para seleccionar el tamaño de imagen que mejor se ajuste a su visión. 1. Seleccione Relación de Aspecto y presione OK para acceder al menú. y presione 2. Seleccione el tipo de relación con MENU (Menú) para confirmar. 5  educción del Ruido R Mejora las imágenes “con ruido” (pequeños puntos en la pantalla) debido a una transmisión débil de la señal. 1. Seleccione Reducción del Rtuido y presione OK para acceder al menú. 2. Seleccione el nivel de ruido de la pantalla y presione MENU (Menú) para confirmar. 6 Screen Auto Adjust Horizontal Pos. 50 Vertical Pos. 50 Size 50 Phase 7 Pantalla (solo modo PC) 1. Seleccione Pantalla y presione OK para acceder al menú. 2. Presione para ajustar cada elemento y presione MENU (Menú) para confirmar. MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 141 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 142 MENÚ SONIDO 1 Sound Mode Standard Balance Auto Volume Surround Sound AD Switch Off SOUND SOUND Standard Treble 75 Bass 65 MENU 1. Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV. para entrar en el menú SONIDO. 2. Presione 2 Modo Sonido Para seleccionar el tipo de sonido que mejor se ajuste a sus preferencias. 1. Seleccione Modo Sonido y presione OK para acceder al menú. y presione 2. Seleccione el tipo de sonido con MENU (Menú) para confirmar. Nota Los agudos y los graves se pueden ajustar si el modo está fijado en Usuario. 3 Balance Balance Para ajustar el balance de sonido de los altavoces. 1. Seleccione Balance y presione OK para acceder al menú. 2. Ajuste el nivel de balance con y presione MENU (Menú) para confirmar. 0 MENU 4 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Off Surround Sound AD Switch Off TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 142 Volumen Automático Se utiliza para limitar los aumentos repentinos del sonido durante un cambio de programa o las pausas publicitarias. 1. Seleccione Volumen Automático y presione OK para activarlo o desactivarlo. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 143 ES MENÚ SONIDO 5 SOUND Sound Mode Balance Auto Volume Surround Sound On AD Switch Off Sonido envolvente Seleccionar Sonido envolvente y presionar OK para activarlo o desactivarlo. 6 Interruptor AD Esta función regula el flujo de audio para la AD (del inglés, Descripción de Audio) cuando se envía con el audio principal desde la cadena emisora. Seleccione para activar o desactivar la función AD. Nota El volumen AD se puede ajustar cuando el interruptor AD está en posición ON. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 143 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 144 MENÚ HORA 1 TIME Clock -- -Off Time On Time Sleep Timer Time Zone -- -- 1. Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV. para entrar en el menú HORA. 2. Presione 2 Clock Reloj Ajuste de la hora y fecha actuales. 1. Seleccione RELOJ y presione OK para acceder al menú. 2. Ajuste la fecha y la hora. 3. Presione MENU (Menú) para salir. Date 29 Month May Year 2012 Hour 11 Minute 00 MENU Off Time Off Hour 00 Minute 00 3 Hora de Apagado Ajuste la hora para que se apague el TV. 1. Seleccione HORA DE APAGADO y presione OK para acceder al menú. 2. Seleccione la hora de apagado. 3. Presione MENU (Menú) para salir. MENU On Time Off Hour 12 Minute 00 DTV Channel 0 Volume 30 4 Hora de Encendido Ajuste la hora para que se encienda el TV. 1. Seleccione HORA DE ENCENDIDO y presione OK para acceder al menú. 2. Seleccione la hora de encendido. 3. Presione MENU (Menú) para salir. MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 144 6/3/13 4:25 PM Size - A5 145 ES TIME MENU 5 Sleep Timer Temporizador Para Dormir El temporizador para dormir cambia el TV a modo standby una vez transcurrido un período de tiempo predefinido. Ajuste el tiempo/la hora para cambiar el TV a modo standby. Presione MENU (Menú) para salir. Off 10min 20min 30min 60min 90min MENU 6 Time Zone Canary GMT Lisbon GMT London GMT Rabat GMT Berlin GMT+1 Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1 Beograd GMT+1 Huso Horario Ajuste el huso horario real. Presione MENU (Menú) para salir. Budapest GMT+1 MENU TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 145 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 146 MENÚ CONFIGURACIÓN 1 OPTION OSD Language English Audio Languages Deutsch Subtitle Language Deutsch Country Germany Restore Factory Default Auto Standby (4 h) Home/Shop Mode HDMI CEC 1. Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV. para entrar en el menú 2. Presione CONFIGURACIÓN. 3. Seleccione los elementos que desee ajustar y presione OK. 2 3 4 Ajuste de Idioma OSD Seleccione el idioma y presione MENU (Menú). Ajuste de Idioma de Audio Seleccione el idioma deseado y presione MENU (Menú). Ajuste Idioma de Subtítulos Seleccione el idioma deseado para los subtítulos y presione MENU (Menú) para confirmar. Nota Solo para retransmisión de canales digitales con múltiples idiomas. 5 6 7 Ajuste País Visualice el nombre del país seleccionado Reinicio Restaurar los ajustes de fábrica Standby automático Presionar OK para activar o desactivar el standby automático. 8 9 Modo Casa/Tienda Presionar OK para seleccionar el modo Casa o Tienda. HDMI CEC Pulse OK para seleccionar HDMI CEC ENCENDIDO o APAGADO. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 146 6/3/13 4:25 PM Size - A5 147 ES BLOQUEO 1 Lock System Set Password Block Program Parental Guidance Off LOCK 1. Presione el botón MENU (Menú) para acceder al menú del TV. para entrar en el menú BLOQUEO. 2. Presione 3. Seleccione los elementos que desee ajustar y presione OK. 2 Please enter password Clear Cancel Sistema de Bloqueo 1. Active el sistema de bloqueo para evitar un uso no autorizado del TV. 2. El sistema exigirá una contraseña para entrar en las opciones Sintonización Automática, Sintonización Manual, Edición de Programas o Por Defecto. Nota La contraseña por defecto es 6666. 3 Please enter old password  justar la Contraseña A 1. Introduzca una contraseña nueva. Please enter new password Confirm new password Clear Cancel Nota La contraseña de superusuario es 9527 (en el caso de que olvide la nueva contraseña). TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 147 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 148 BLOQUEO 4 Block Program Bloquear Programa 1. Seleccione el programa que desea bloquear. 2. Presione el botón verde para bloquear/desbloquear. OK MENU Lock Parental Guidance Off 4 5 5 Guía Parental (solo DTV) 1. Active el bloqueo parental para evitar que los niños miren programas de adultos. 6 7 8 MENU Nota Esta función depende de la información proporcionada por la cadena emisora. Si la cadena proporciona información incorrecta, esta función no funcionará. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 148 6/3/13 4:25 PM Size - A5 149 ES FUNCIÓN DE TELETEXTO Mostrar el teletexto 1. Seleccione una cadena de TV con señal de teletexto. para entrar en el modo de teletexto. 2. Presione el botón 3. Presione el botón una segunda vez para entrar en el modo Mezcla; esta función le permite superponer la página del teletexto al programa de TV. 4. Presione el botón una tercera vez para deshacer o volver al modo TV/DTV normal. Selección de página 1. Introduzca el número de página (tres dígitos) utilizando los botones numéricos. Si presiona un número incorrecto mientras escribe, debe finalizar el número de tres dígitos y después volver a introducir el número correcto de página. 2. El botón CH-/CH+ se puede utilizar para seleccionar la página anterior o siguiente. Índice Presione el botón para entrar directamente en la página de índice principal. EPG (Guía electrónica de programas) Pulse el botón GUIDE para acceder a la lista de programas. Guía de programas: Pulse TIME (TIEMPO): Se mostrará una descripción general del programa en la fecha y hora seleccionadas. Pulse para seleccionar la fecha. CHANNEL (CANAL): Aparecerá una descripción general del canal seleccionado. Recordatorio: Pulse BLUE (A-B) (AZUL (A-B)) para abrir la configuración del recordatorio. Pulse OK para confirmar. La configuración se guardará en su lista de programación. Información: Pulse GREEN (SLOW) (Verde (LENTO)) para mostrar la información de la cadena seleccionada. Programación: Pulse YELLOW (REPEAT) (AMARILLO (REPETIR)) para abrir la lista de programación de sus registros y configuración de recordatorios. Pulse RED (GOTO) (ROJO (PASAR A)) para eliminar los elementos seleccionados. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 149 para alternar entre TIME/CHANNEL (TIEMPO/CANAL). 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 150 MULTIMEDIA FUNCTION Input Source DVB-S2 DTV ATV SCART YPbPr PC HDMI1 HDMI2 AV USB 1 1. Presionar INPUT para acceder al menú Fuente. 2. Presionar para introducir la fuente USB. OK 2 USB 2.0 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 150 Presione para seleccionar las opciones FOTOS, MÚSICA, PELÍCULAS y TEXTO; a continuación, presione OK para entrar en los submenús. Presione EXIT (Salir) para volver al menú anterior y salga del menú para salir. 6/3/13 4:25 PM Size - A5 151 ES FUNCIÓN MULTIMEDIA FOTOS 1. La unidad soporta los formatos .jpg, .jpeg, .bmp y .png. 2. Utilice los botones de flecha para seleccionar la imagen. Una vez seleccionada, la información del archivo aparecerá a la derecha y la previsualización de la imagen en el centro. 3. Presione para iniciar un pase de diapositivas a partir de la imagen seleccionada. 4. Presione MENU durante la reproducción para mostrar la pantalla del menú. 5. Presione EXIT (Salir) para detener el pase de diapositivas. MÚSICA 1. La unidad soporta los formatos .mp3, .m4a y .aac. 2. Utilice los botones de flecha para seleccionar el archivo deseado. Una vez seleccionado, la información del archivo aparecerá a la derecha; la reproducción se inicia automáticamente. 3. Presione para iniciar la reproducción empezando por el archivo seleccionado. 4. Utilice o y OK para operar el menú situado en la parte inferior de la pantalla. 5. Presione EXIT (Salir) para detener la reproducción. PELÍCULAS 1. La unidad soporta los formatos .avi, .mp4, .rs/.trp, .mkv, .1. mov, .dat, .vob. 2. Utilice los botones de flecha para seleccionar el archivo deseado. Una vez seleccionado, la información del archivo aparecerá a la derecha; la reproducción se inicia automáticamente. 3. Presione para iniciar la reproducción empezando por el archivo seleccionado. Presione INFO para mostrar la pantalla del menú. 4. Utilice o y OK para operar el menú situado en la parte inferior de la pantalla. 5. Presione EXIT (Salir) para detener la reproducción. TEXTO 1. Presione los botones de flecha para seleccionar el archivo que desee visualizar en el menú de selección de archivos. 2. Presione para reproducir el archivo seleccionado. 3. Presione CH+ o CH- para avanzar o retroceder páginas en el archivo. 4. Presione INFO para mostrar la pantalla del menú durante la reproducción. 5. Presione o para seleccionar el menú que desee ejecutar en la parte inferior y, a continuación, presione OK para operarlo. 6. Presione EXIT (Salir) para volver al menú anterior. Al jugar archivos multimedia a través de USB, si la televisión se reinicia por la electricidad estática, por favor seleccione el archivo en reproducción una vez más. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 151 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 152 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuidado de la pantalla • Desenchufe el TV antes de limpiarlo. • Limpie la pantalla y el marco del TV con un paño suave. Nunca utilice sustancias como alcohol, productos químicos o limpiadores domésticos en la pantalla del TV. • Existe el riesgo de dañar la pantalla del TV! Nunca toque, presione, frote o golpee la pantalla con un objeto. • Para evitar deformaciones y pérdida de color, seque las gotas de agua lo más rápidamente posible. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Posibles causas y cómo proceder No hay sonido ni imagen • Compruebe si el enchufe principal se ha conectado a la toma de corriente de pared. • Compruebe si ha pulsado el botón de POWER en la parte inferior de la TV. • Compruebe los ajustes de contraste y brillo de imagen. Imagen normal, pero sin sonido • Compruebe el volumen. • Ha silenciado el sonido? Presione el botón MUTE (Silencio). • Pruebe otro canal, quizás el problema radique en la cadena emisora. • Los cables de audio están instalados correctamente? El control remoto no funciona • Compruebe que no haya objetos entre el producto y el control remoto que puedan provocar una obstrucción. • Ha instalado las pilas con la polaridad correcta (+ en +, - en -)? • Instale pilas nuevas. De repente el aparato se apaga • Ha ajustado el temporizador para dormir? • Compruebe los ajustes del control de alimentación. Interrupción de la alimentación. • No hay emisión en el canal sintonizado con la opción automática activada. La imagen aparece lentamente después de encender • Esto es normal: la imagen se omite durante el proceso de arranque del producto. Póngase en contacto con su centro de servicio, si la imagen no ha aparecido tras cinco minutos. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 152 6/3/13 4:25 PM Size - A5 153 ES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Posibles causas y cómo proceder Sin color o color pobre o imagen pobre • Ajuste el Color en la opción del menú. • Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR. • Pruebe otro canal, quizás el problema radique en la cadena emisora. • Los cables de vídeo están instalados correctamente? • Active cualquier función para restaurar el brillo de la imagen. Barras horizontales/ verticales o imágenes borrosas • Compruebe las interferencias locales, como dispositivos eléctricos o herramientas con alimentación eléctrica. Recepción pobre en algunos canales • La emisora o el producto por cable están experimentando problemas. Sintonice otra emisora. • La señal de la emisora es débil, reoriente la antena para recibir una señal más fuerte. • Compruebe las fuentes de posibles interferencias. Líneas o rayas en las imágenes • Compruebe la antena (cambie la dirección de la antena). No sale nada de los altavoces • Ajuste el Balance en la opción de Menú. La señal está fuera de rango (PC mode) • Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical. • Compruebe si el cable de la señal está conectado o suelto. • Compruebe la fuente de entrada. Barra vertical o raya de fondo y ruido horizontal y posición incorrecta (PC mode) • Realice la configuración automática o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V. El color de la pantalla es inestable o un único color • Compruebe el cable de la señal. • Reinstale la tarjeta de vídeo del PC. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 153 6/3/13 4:25 PM Size - A5 ES 154 ESPECIFICACIONES FUNCIONES DE VISUALIZACIÓN Tipo de visualización: Tamaño de pantalla: Relación de aspecto: Área activa: Resolución del panel: Brillo: Relación de contraste: Tamaño de punto: Color máximo: Tiempo de respuesta: LED 32 pulg. 16:9 698.4 (H) x 392.85 (V) 1920 x 1080 270 cd/m2 1500:1 0.36375 (H) x 0.36375 (V) mm 16.7 M 8 ms CARACTERÍSTICAS Compatible con HD: sí RECEPCIÓN DE TV Sistema de TV: Sistema de sonido: Impedancia de la antena: PAL/SECAM B/G, D/K, I, L 75 Ω RANGO DE RECEPCIÓN DEL SINTONIZADOR ATV: DTV: UHF(474Mhz - 862MHz): 45.25MHz – 863.25MHz 45.25MHz – 863.25MHz sí REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN Tensión de entrada nominal (TV): Consumo de energía: AC 100-240 V~, 50/60 Hz Máximo 50 W CONEXIONES Entrada Sintonizador de TV (RF 75Ω): Entrada de vídeo (AV): Entrada componente: HDMI: SCART: Entrada de audio para PC (PC AUDIO): Entrada VGA (VGA): USB: 2 1 1 2 1 1 1 1 TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 154 6/3/13 4:25 PM Size - A5 155 RESOLUCIÓN VGA SOPORTADA Resolución: 1366 x 768 DIMENSIONES (Ancho x Alto x Largo) Unidad con soporte y altavoces: Unidad sin soporte: 747 x 200 x 495 mm 747 x 43 x 452 mm PESO (NETO) Unidad con soporte y altavoces: 7.9 kg ENTORNO/Clima Temperatura de funcionamiento: Humedad de funcionamiento: 5 - 35°C <60% USB Carga máxima: DC 5 V, 500 mA Consumo de energía Página web para especificaciones más técnicas: Consumo de energía en modo standby: Consumo de energía en modo apagado: <0.5 W 0W ES ELIMINACIÓN No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información. TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 155 6/3/13 4:25 PM Size - A5 OLE 32150-B SAT/OLE 32150-W SAT Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D-85046 Ingolstadt TV_A5_23.6_DE_EL_EN_ES_130306.indb 156 6/3/13 4:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

OK. OLE 32150-W SAT Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para