Worx WG850 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

18
12A Déchaumeur électrique
ES
SEGURIDAD DEL PRODUCTO
ADVERTENCIA: Este producto puede
exponerlo a sustancias químicas, como plomo
y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de
California reconoce como causantes de cáncer y
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Para más información visite www.P65Warnings.
ca.gov.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! Cuando se emplean
herramientas eléctricas para jardinería, siempre
deben seguirse ciertas pautas básicas de seguridad
a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesión seria, incluyendo las siguientes:
¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas
las instrucciones.
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS
1) Evite ambientes peligrosos. No utilice las
herramientas en lugares húmedos o mojados.
2) No trabaje bajo la lluvia.
3) Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes
deben mantenerse a distancia del área de trabajo.
4) Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas o
alhajas, ya que pueden quedar atrapadas en las
piezas móviles. Cuando se trabaja al aire libre se
recomienda el uso de guantes de goma y calzado
resistente. Emplee protección adecuada para
contener el cabello largo.
5) Utilice gafas de seguridad. Emplee siempre
máscara para la cara o máscara anti-polvo en
operaciones donde se emite mucho polvo.
6) Utilice la herramienta correcta. Emplee la
herramienta únicamente para la finalidad para la
cual fue diseñada.
7) La protección de interruptores de circuito con polo
a tierra (GFCI) debe ser proporcionada en todos
los circuitos o tomacorrientes a ser empleados
para herramientas de jardinería. Se encuentran
disponibles receptáculos con protección
incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta
medida de seguridad.
8) ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, utilice únicamente cables prolongadores
diseñados para uso al aire libre, del tipo SW-A,
SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A
o SJTOW-A.
9) ¡Cable prolongador! Cerciórese de que su
cable prolongador esté en buenas condiciones.
Asegúrese de utilizar un prolongador lo
suficientemente resistente como para soportar
la corriente que requiere su producto. Un cable
pequeño causará una caída de corriente en la línea
de voltaje, dando por resultado recalentamiento y
pérdida de potencia. La Tabla 1 muestra el calibre
correcto a utilizar, dependiendo de la longitud
del cable y del amperaje indicado en la placa de
identificación. En caso de duda, utilice el tamaño
mayor siguiente. Cuanto menor es el calibre,
mayor es la capacidad del cable. A fin de evitar
la desconexión del cable de la herramienta del
prolongador durante el funcionamiento:
i) Haga un nudo como se muestra en la Figura 1; ó
ii) Utilice una de las bandas de sujeción del enchufe-
receptáculo o conectores descritos en este manual.
10) Evite el arranque accidental. No transporte
la herramienta enchufada con el dedo en el
interruptor. Cerciórese de que el interruptor esté
apagado cuando enchufe la máquina.
11) No abuse del cable. Nunca transporte la
herramienta por el cable ni tire de éste para
desconectarla del tomacorriente. Proteja el cable
del calor, el aceite y los bordes agudos.
12) No toque las hojas o los bordes filosos expuestos
al tomar o sostener la herramienta.
13) No fuerce la herramienta. Hará un trabajo mejor
y más seguro a la velocidad para la cual fue
diseñada.
14) No se extralimite. Manténgase firme y con buen
equilibrio en todo momento.
15) Permanezca alerta. Ponga siempre atención en lo
que está haciendo. Utilice el sentido común. No
opere la herramienta cuando esté cansado.
16) Desconecte la herramienta. Cuando no se
encuentre en uso, antes de hacer mantenimiento
o al cambiar accesorios tales como hojas de
corte o similares, desenchufe la herramienta del
tomacorriente.
17) Guarde las herramientas que no usa en lugares
cerrados. Cuando no se encuentran en uso, las
herramientas deben guardarse en un lugar seco,
elevado o cerrado con llave, lejos del alcance de los
niños.
18) Mantenga la herramienta con cuidado. Conserve
los bordes cortantes limpios y bien afilados, a
fin de obtener el mejor rendimiento y reducir los
riegos de lesiones. Siga las instrucciones para la
lubricación y el cambio de accesorios. Examine
periódicamente el cable de la herramienta y si está
dañado hágalo reparar por un agente autorizado.
Examine periódicamente los prolongadores y
sustitúyalos si están dañados. Mantenga los
mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.
19) Verifique las piezas dañadas. Las guardas
protectoras u otras partes dañadas deben
verificarse cuidadosamente antes de cualquier uso
futuro de la herramienta, a fin de determinar si
funcionarán correctamente y realizarán la función
prevista. Compruebe que las piezas móviles se
encuentren alineadas y correctamente ajustadas,
que no haya rotura de piezas, de montaje o
cualquier otra condición que pueda afectar su
funcionamiento. Una guarda protectora u otra
pieza que se encuentre dañada debe ser reparada
o sustituida correctamente en un centro de servicio
autorizado, a menos que en este manual de
instrucciones se indique lo contrario.
19
12A Déchaumeur électrique
ES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Tabla 1
Calibre mínimo para los cables prolongadores
Voltaje
Longitud total del cable en
metros
120 V 25 50 100 150
Amperaje
Mayor de -
No Mayor de
AWG
0-6 18 16 16 14
6-10 18 16 14 12
10-12 16 16 14 12
12-16 14 12
No recomen-
dado
Figura 1
Método para asegurar el cable prolongador
CABLE PROLONGADOR
CABLE DE LA HERRAMIENTA
(A) ATE LOS CABLES
COMO SE MUESTRA
(B) CONECTE EL
ENCHUFE Y EL
RECEPTÁCULO
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS DE DOBLE
AISLACIÓN
1) Piezas de repuesto.
Toda vez que efectúe un servicio técnico emplee
piezas de repuesto idénticas.
2) Conexiones polarizadas de la herramienta.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta
herramienta posee un enchufe polarizado (un
perno es más ancho que el otro) y requerirá
el uso de un cable prolongador polarizado. El
enchufe de la herramienta se inserta en el cable
prolongador polarizado de un único modo. Si
no encaja completamente, invierta el enchufe. Si
aún así no se inserta, adquiera un prolongador
polarizado adecuado. Este tipo de prolongadores
requiere el uso de un tomacorriente polarizado.
El enchufe del prolongador se inserta en el
tomacorriente polarizado de un único modo. Si
no encaja completamente, invierta el enchufe.
Si aún así no se inserta, acuda a un electricista
calificado para instalar el tomacorriente
apropiado. Bajo ningún concepto cambie el
enchufe del equipo ni el enchufe o el receptáculo
del prolongador.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SÍMBOLOS
Lea el manual
Advertencia
Doble aislamiento
Advertencia – Tenga cuidado
con púas afiladas, mantenga
los dedos de las manos y pies
alejados. Desenchufe la máquina
antes de efectuar cualquier
ajuste, limpieza, o si el cable está
enredado o dañado. Las púas
continúan girando después que
se apaga el motor.
Mantenga alejadas a las
personas que se encuentran
cerca
21
12A Déchaumeur électrique
ES
LISTA DE PARTES
DATOS TÉCNICOS
Voltaje 120V~60Hz
Corriente Nominal 12 A
Velocidad sin carga 3500 /min
Ancho de corte 14" (35cm)
Profundidad de aireación
-9 / -3 / +3 mm
Capacidad de recolec-
ción de pasto
0.9 bushels (30L)
Peso de la máquina 18.6 lbs (8.5 kg)
Doble Aislamiento
/II
ACCESORIOS
Bolsa para pasto 1
llave hidráulica 1
Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados
para esta herramienta. Puede encontrar información
sobre los accesorios en el embalaje del producto,
consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro
sitio Web www.worx.com.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
NOTA: Lea el manual.
USO PRETENDIDO
Este producto está diseñado para aireación y
escarificación doméstica de césped. Este aparato no
está diseñado para airear materiales duros como
varilla de acero, piedras y otros materiales duros que
exceden su capacidad de corte y dañarán las púas.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones a
partir del arranque inesperado o descarga
eléctrica, durante el ensamble o ajuste, no
conecte el cable de energía en una fuente de
energía.
ENSAMBLE
1. ENSAMBLE DE MANIJAS
INSTALACIÓN DE MANIJA INFERIOR
1) Inserte la manija inferior dentro del orificio del
alojamiento. (Vea la Fig. A1)
2) Alinee los dos orificios en la manija y el
alojamiento. Use el tornillo incluido para
asegurar la manija inferior al alojamiento. (Vea la
Fig. A2)
INSTALACIÓN DE MANIJA SUPERIOR
1) Coloque la manija superior para hacer que los
orificios se alineen con los orificios de la manija
inferior
2) Alinee los orificios cuadrados en la manija
inferior con la manija superior.
3) Inserte el perno hexagonal incluido (a) a través de
los orificios desde el interior del manillar. (Vea la
Fig. A3)
4) Enrosque la perilla de la manija (7) sobre el perno
hexagonal para apretar firmemente en su lugar.
NOTA: Instale el retenedor del cable de extensión
a la manija superior con el lado del cable antes de
instalar la manija superior con la manija inferior.
1. INTERRUPTOR DE DESTRABADO
2. BARRA DE MANIJA
3. MANIJA DE TRAVESAÑO DE OPERACIÓN
4. MANIJA SUPERIOR
5. CABLE ELÉCTRICO
6. RETENEDOR DE CABLE DE EXTENSIÓN
7. PERILLA DE MANIJA
8. MANIJA INFERIOR
9. RUEDA
10. RUEDA DE AIREADORA
11. PÚAS
12.
PERILLA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE
AIREACIÓN
13.
BOLSA PARA PASTO
*No todos los accesorios ilustrados o
descritos se incluyen junto con el producto
estándar.
22
12A Déchaumeur électrique
ES
2. ENSAMBLE DE BOLSA DE RECOLECCIÓN
DE PASTO
Levante la cubierta posterior primero y cuelgue la
bolsa de recolección de césped (13) en la aireadora.
(Vea la Fig. B)
3. RETENEDOR DE CABLE DE EXTENSIÓN
(VEA LA FIG. C)
Después de asegurar el cable de extensión, use el
retenedor del cable de extensión para evitar que
el cable de extensión se desconecte del cable de
energía que está utilizando la herramienta. Conecte
el retenedor del cable a la manija.
4. AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE AIREACIÓN
(Vea la Fig. D1, D2)
ADVERTENCIA: Antes que ajuste la
profundidad de aireación, apague la
energía, desconecte la herramienta y
asegúrese que el motor se haya detenido.
1) La profundidad de aireación se ajusta girando
la perilla de ajuste. Puede elegir a partir de tres
diferentes ajustes de profundidad al jalar y girar
la perilla de ajuste.
2) Cuando se ajusta “1”, se bloquea el ajuste
alto. La profundidad de aireación es de aprox.
3mm arriba del suelo. Seleccione el ajuste de
profundidad “1” cuando transporte la aireadora.
3) Cuando ajuste “2”, se bloquea el ajuste medio. La
profundiad de aireación es de aprox. -3mm.
4) Cuando ajuste “3”, se bloquea el ajuste bajo. La
profundidad del rastrillo es de aprox -9mm.
ADVERTENCIA: ¡La perilla de ajuste se
debe bloquear firmemente en su lugar! Al
principio es mejor seleccionar el ajuste de
profundidad “1” al arrancar. Después puede
cambiar al ajuste “2” cuando las púas de la
aireadora se desgasten.
OPERACIÓN
1. ENCENDIDO & APAGADO (VEA LA FIG. E)
Encendido:
1) Conecte la aireadora en el cabe de extensión para
exteriores aprobado.
2) Primero presione y sostenga el botón de bloqueo
de seguridad. Y después jale la manija del
travesaño de operación a la barra de la manija
para operar.
Apagado:
Libere la manija del travesaño de operación.
2. REEMPLACE LA RUEDA DE LA AIREADORA
NOTA: Si la rueda de la aireadora está desgastada
y rota, reemplácela. La rueda de aireadora nueva
individual se vende por separado.
1) Desconecte la aireadora de la fuente de energía.
Permita suficiente tiempo para que las partes
móviles se detengan por completo.
2) Voltee la aireadora.
3) Use la llave incluida para aflojar las dos tuercas
de tornillo. (Vea la Fig. F1)
4) Retire la cubierta de plástico. (Vea la Fig. F2)
5) Levante y jale la rueda de la aireadora desgastada
o rota fuera de la máquina. (Vea la Fig. F3)
6) Reemplace con nuevas.
3. REEMPLACE LAS PÚAS
Si las púas están rotas/faltan, siga los pasos a
continuación para reemplazarlas.
1) Use una llave hexagonal para retirar los dos
tornillos y retirar la cubierta de la placa; (Vea la
Fig. F2, F3)
2) Retire el tornillo dentro del carrete de púas; (Vea
la Fig. G1)
3) Retire el cojinete y después el buje; (Vea la Fig.
G2)
4) Deslice lar ruedas de resorte fuera del carrete
hasta que se alcance el reemplazo del resorte
deseado; (Vea la Fig. G3)
5) Retire la rueda de resorte que necesita reemplazo;
(Vea la Fig. G4)
6) Coloque el nuevo resorte en la rueda, ponga
atención para mantener la misma dirección con
el otro resorte. (Vea la Fig. G5)
7) Ensamble el resto de las ruedas de resorte
retiradas anteriormente, ponga atención a la
ubicación del eje y las ruedas; (Vea la Fig. G6)
8) Ensamble el buje y después el cojinete, y vuelva
a apretar el tornillo; (Vea la Fig. G7)
9) Ensamble la rueda a la unidad. (Vea la Fig. G8)
CONSEJOS DE TRABAJO
Observe todas las advertencias correspondientes
cuando use su aireadora.
1) Para cuidar correctamente del césped, debe
hacer más que sólo cortarlo una vez a la semana
durante todo el verano. El césped se beneficiará
por una aireación vigorosa del césped para
retirar la materia muerta, musgo y hierba que dé
mala apariencia al césped. La acumulación de
hierba muerta proporciona una estera de fibras
absorbentes que evita que el agua llegue al
suelo.
2) No fuerce su aireadora a través de césped que
sea demasiado largo. Se recomienda que su
aireadora no esté en césped que sea más largo a
75mm.
3) No usar en condiciones húmedas o mojadas.
4) Para obtener los mejores resultados, use
la aireadora al principio y al final de cada
temporada de corte de césped.
23
12A Déchaumeur électrique
ES
MANTENIMIENTO
Desconecte de la toma de corriente.
No use un cable de extensión que muestre señales
de daño. Coloque un cable nuevo completamente,
no realice ninguna reparación permanente o
temporal
Siempre mantenga su unidad limpia y libre de
cortes de césped, en especial el lado inferior de la
plataforma del cortador y las ventilas de aire. Revise
todos los cables eléctricos en intervalos regulares,
buscando señales de desgaste, abrasión u otro daño.
Retire los desechos atorados en la parte inferior de
la máquina cada vez que termine de usarla. Limpie
todos los componentes de plástico con una tela
húmeda.
ADVERTENCIA: No use solventes o
fluidos de limpieza ya que pueden dañar
el componente de plástico de su unidad.
Guarde siempre su herramienta en un lugar seco y
fuera del alcance de los niños. No coloque objetos
encima de la máquina.
Si el cable de alimentación se encuentra dañado
deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente
de servicio o algún otro profesional igualmente
cualificado para llevar a cabo dichas operaciones,
con el fin de evitar riesgos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas Posibles causas Acción correctiva
Ruido anormal.
Golpeteo en la unidad.
Sonido de silbido.
Objetos extraños en el cilindro de
la aireadora golpean la aireadora.
Objetos extraños bloquean el
cilindro de aireación.
1. Apague la aireadora, retire el
cable de energía del tomacorri-
ente y espere hasta que el cilindro
deje de girar.
2. Retire objetos extraños.
3. Revise la aireadora de inmedi-
ato.
Sonido de silbido. Deslizamiento de banda. Póngase en contacto con un cen-
tro de servicio autorizado.
El motor no arranca. Cable defectuoso. La sección
transversal del conductor del
cable de extensión puede ser
demasiado baja.
Póngase en contacto con un
electricista.
Es difícil empujar la aireadora. Bloqueado por objetos extraños.
El césped está demasiado alto.
1. Apague el motor, retire el
enchufe del tomacorriente y es-
pere hasta que la aireadora haya
dejado de girar.
2. Retire los objetos extraños.
3. Después de aproximadamente
un minuto, encienda la aireadora.
Pode el césped antes de airear.
Los resultados de aireación no
son satisfactorios.
Desgaste de púa de resorte.
Banda defectuosa.
Césped demasiado crecido.
Ajuste el cilindro de la aireadora.
Contact an authorized service
centre.
Pode el césped antes de usar la
aireadora.

Transcripción de documentos

SEGURIDAD DEL PRODUCTO ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, como plomo y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de California reconoce como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para más información visite www.P65Warnings. ca.gov. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Cuando se emplean herramientas eléctricas para jardinería, siempre deben seguirse ciertas pautas básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión seria, incluyendo las siguientes: ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. 18 PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS 1) Evite ambientes peligrosos. No utilice las herramientas en lugares húmedos o mojados. 2) No trabaje bajo la lluvia. 3) Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes deben mantenerse a distancia del área de trabajo. 4) Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas o alhajas, ya que pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente. Emplee protección adecuada para contener el cabello largo. 5) Utilice gafas de seguridad. Emplee siempre máscara para la cara o máscara anti-polvo en operaciones donde se emite mucho polvo. 6) Utilice la herramienta correcta. Emplee la herramienta únicamente para la finalidad para la cual fue diseñada. 7) La protección de interruptores de circuito con polo a tierra (GFCI) debe ser proporcionada en todos los circuitos o tomacorrientes a ser empleados para herramientas de jardinería. Se encuentran disponibles receptáculos con protección incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta medida de seguridad. 8) ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, utilice únicamente cables prolongadores diseñados para uso al aire libre, del tipo SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A. 9) ¡Cable prolongador! Cerciórese de que su cable prolongador esté en buenas condiciones. Asegúrese de utilizar un prolongador lo suficientemente resistente como para soportar la corriente que requiere su producto. Un cable pequeño causará una caída de corriente en la línea de voltaje, dando por resultado recalentamiento y pérdida de potencia. La Tabla 1 muestra el calibre correcto a utilizar, dependiendo de la longitud del cable y del amperaje indicado en la placa de identificación. En caso de duda, utilice el tamaño mayor siguiente. Cuanto menor es el calibre, mayor es la capacidad del cable. A fin de evitar la desconexión del cable de la herramienta del prolongador durante el funcionamiento: i) Haga un nudo como se muestra en la Figura 1; ó ii) Utilice una de las bandas de sujeción del enchufereceptáculo o conectores descritos en este manual. 10) Evite el arranque accidental. No transporte la herramienta enchufada con el dedo en el interruptor. Cerciórese de que el interruptor esté apagado cuando enchufe la máquina. 11) No abuse del cable. Nunca transporte la herramienta por el cable ni tire de éste para desconectarla del tomacorriente. Proteja el cable del calor, el aceite y los bordes agudos. 12) No toque las hojas o los bordes filosos expuestos al tomar o sostener la herramienta. 13) No fuerce la herramienta. Hará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue diseñada. 14) No se extralimite. Manténgase firme y con buen equilibrio en todo momento. 15) Permanezca alerta. Ponga siempre atención en lo que está haciendo. Utilice el sentido común. No opere la herramienta cuando esté cansado. 16) Desconecte la herramienta. Cuando no se encuentre en uso, antes de hacer mantenimiento o al cambiar accesorios tales como hojas de corte o similares, desenchufe la herramienta del tomacorriente. 17) Guarde las herramientas que no usa en lugares cerrados. Cuando no se encuentran en uso, las herramientas deben guardarse en un lugar seco, elevado o cerrado con llave, lejos del alcance de los niños. 18) Mantenga la herramienta con cuidado. Conserve los bordes cortantes limpios y bien afilados, a fin de obtener el mejor rendimiento y reducir los riegos de lesiones. Siga las instrucciones para la lubricación y el cambio de accesorios. Examine periódicamente el cable de la herramienta y si está dañado hágalo reparar por un agente autorizado. Examine periódicamente los prolongadores y sustitúyalos si están dañados. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. 19) Verifique las piezas dañadas. Las guardas protectoras u otras partes dañadas deben verificarse cuidadosamente antes de cualquier uso futuro de la herramienta, a fin de determinar si funcionarán correctamente y realizarán la función prevista. Compruebe que las piezas móviles se encuentren alineadas y correctamente ajustadas, que no haya rotura de piezas, de montaje o cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento. Una guarda protectora u otra pieza que se encuentre dañada debe ser reparada o sustituida correctamente en un centro de servicio autorizado, a menos que en este manual de instrucciones se indique lo contrario. 12A Déchaumeur électrique ES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tabla 1 Calibre mínimo para los cables prolongadores Voltaje Longitud total del cable en metros 120 V 25 50 Amperaje Mayor de No Mayor de 100 150 apropiado. Bajo ningún concepto cambie el enchufe del equipo ni el enchufe o el receptáculo del prolongador. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SÍMBOLOS AWG Lea el manual 0-6 18 16 16 14 6-10 18 16 14 12 10-12 16 16 14 12 12-16 14 12 No recomendado Figura 1 Método para asegurar el cable prolongador CABLE PROLONGADOR Advertencia Doble aislamiento (A) ATE LOS CABLES COMO SE MUESTRA Advertencia – Tenga cuidado con púas afiladas, mantenga los dedos de las manos y pies alejados. Desenchufe la máquina antes de efectuar cualquier ajuste, limpieza, o si el cable está enredado o dañado. Las púas continúan girando después que se apaga el motor. (B) CONECTE EL ENCHUFE Y EL RECEPTÁCULO Mantenga alejadas a las personas que se encuentran cerca CABLE DE LA HERRAMIENTA PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS DE DOBLE AISLACIÓN 1) Piezas de repuesto. Toda vez que efectúe un servicio técnico emplee piezas de repuesto idénticas. 2) Conexiones polarizadas de la herramienta. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta herramienta posee un enchufe polarizado (un perno es más ancho que el otro) y requerirá el uso de un cable prolongador polarizado. El enchufe de la herramienta se inserta en el cable prolongador polarizado de un único modo. Si no encaja completamente, invierta el enchufe. Si aún así no se inserta, adquiera un prolongador polarizado adecuado. Este tipo de prolongadores requiere el uso de un tomacorriente polarizado. El enchufe del prolongador se inserta en el tomacorriente polarizado de un único modo. Si no encaja completamente, invierta el enchufe. Si aún así no se inserta, acuda a un electricista calificado para instalar el tomacorriente 12A Déchaumeur électrique ES 19 LISTA DE PARTES ACCESORIOS 1. INTERRUPTOR DE DESTRABADO Bolsa para pasto 1 2. BARRA DE MANIJA llave hidráulica 1 3. MANIJA DE TRAVESAÑO DE OPERACIÓN 4. MANIJA SUPERIOR 5. CABLE ELÉCTRICO Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web www.worx.com. 6. RETENEDOR DE CABLE DE EXTENSIÓN 7. PERILLA DE MANIJA 8. MANIJA INFERIOR 9. RUEDA NOTA: Lea el manual. 10. RUEDA DE AIREADORA 11. PÚAS 12. PERILLA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE AIREACIÓN 13. BOLSA PARA PASTO *No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar. DATOS TÉCNICOS Voltaje 120V~60Hz Corriente Nominal 12 A Velocidad sin carga 3500 /min Ancho de corte 14" (35cm) Profundidad de aireación -9 / -3 / +3 mm Capacidad de recolección de pasto 0.9 bushels (30L) Peso de la máquina Doble Aislamiento INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 18.6 lbs (8.5 kg) /II USO PRETENDIDO Este producto está diseñado para aireación y escarificación doméstica de césped. Este aparato no está diseñado para airear materiales duros como varilla de acero, piedras y otros materiales duros que exceden su capacidad de corte y dañarán las púas. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones a partir del arranque inesperado o descarga eléctrica, durante el ensamble o ajuste, no conecte el cable de energía en una fuente de energía. 21 ENSAMBLE 1. ENSAMBLE DE MANIJAS INSTALACIÓN DE MANIJA INFERIOR 1) Inserte la manija inferior dentro del orificio del alojamiento. (Vea la Fig. A1) 2) Alinee los dos orificios en la manija y el alojamiento. Use el tornillo incluido para asegurar la manija inferior al alojamiento. (Vea la Fig. A2) INSTALACIÓN DE MANIJA SUPERIOR 1) Coloque la manija superior para hacer que los orificios se alineen con los orificios de la manija inferior 2) Alinee los orificios cuadrados en la manija inferior con la manija superior. 3) Inserte el perno hexagonal incluido (a) a través de los orificios desde el interior del manillar. (Vea la Fig. A3) 4) Enrosque la perilla de la manija (7) sobre el perno hexagonal para apretar firmemente en su lugar. NOTA: Instale el retenedor del cable de extensión a la manija superior con el lado del cable antes de instalar la manija superior con la manija inferior. 12A Déchaumeur électrique ES 2. ENSAMBLE DE BOLSA DE RECOLECCIÓN DE PASTO Levante la cubierta posterior primero y cuelgue la bolsa de recolección de césped (13) en la aireadora. (Vea la Fig. B) 3. RETENEDOR DE CABLE DE EXTENSIÓN (VEA LA FIG. C) Después de asegurar el cable de extensión, use el retenedor del cable de extensión para evitar que el cable de extensión se desconecte del cable de energía que está utilizando la herramienta. Conecte el retenedor del cable a la manija. 22 4. AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE AIREACIÓN (Vea la Fig. D1, D2) ADVERTENCIA: Antes que ajuste la profundidad de aireación, apague la energía, desconecte la herramienta y asegúrese que el motor se haya detenido. 1) La profundidad de aireación se ajusta girando la perilla de ajuste. Puede elegir a partir de tres diferentes ajustes de profundidad al jalar y girar la perilla de ajuste. 2) Cuando se ajusta “1”, se bloquea el ajuste alto. La profundidad de aireación es de aprox. 3mm arriba del suelo. Seleccione el ajuste de profundidad “1” cuando transporte la aireadora. 3) Cuando ajuste “2”, se bloquea el ajuste medio. La profundiad de aireación es de aprox. -3mm. 4) Cuando ajuste “3”, se bloquea el ajuste bajo. La profundidad del rastrillo es de aprox -9mm. ADVERTENCIA: ¡La perilla de ajuste se debe bloquear firmemente en su lugar! Al principio es mejor seleccionar el ajuste de profundidad “1” al arrancar. Después puede cambiar al ajuste “2” cuando las púas de la aireadora se desgasten. OPERACIÓN 1. ENCENDIDO & APAGADO (VEA LA FIG. E) Encendido: 1) Conecte la aireadora en el cabe de extensión para exteriores aprobado. 2) Primero presione y sostenga el botón de bloqueo de seguridad. Y después jale la manija del travesaño de operación a la barra de la manija para operar. Apagado: Libere la manija del travesaño de operación. 4) Retire la cubierta de plástico. (Vea la Fig. F2) 5) Levante y jale la rueda de la aireadora desgastada o rota fuera de la máquina. (Vea la Fig. F3) 6) Reemplace con nuevas. 3. REEMPLACE LAS PÚAS Si las púas están rotas/faltan, siga los pasos a continuación para reemplazarlas. 1) Use una llave hexagonal para retirar los dos tornillos y retirar la cubierta de la placa; (Vea la Fig. F2, F3) 2) Retire el tornillo dentro del carrete de púas; (Vea la Fig. G1) 3) Retire el cojinete y después el buje; (Vea la Fig. G2) 4) Deslice lar ruedas de resorte fuera del carrete hasta que se alcance el reemplazo del resorte deseado; (Vea la Fig. G3) 5) Retire la rueda de resorte que necesita reemplazo; (Vea la Fig. G4) 6) Coloque el nuevo resorte en la rueda, ponga atención para mantener la misma dirección con el otro resorte. (Vea la Fig. G5) 7) Ensamble el resto de las ruedas de resorte retiradas anteriormente, ponga atención a la ubicación del eje y las ruedas; (Vea la Fig. G6) 8) Ensamble el buje y después el cojinete, y vuelva a apretar el tornillo; (Vea la Fig. G7) 9) Ensamble la rueda a la unidad. (Vea la Fig. G8) CONSEJOS DE TRABAJO Observe todas las advertencias correspondientes cuando use su aireadora. 1) Para cuidar correctamente del césped, debe hacer más que sólo cortarlo una vez a la semana durante todo el verano. El césped se beneficiará por una aireación vigorosa del césped para retirar la materia muerta, musgo y hierba que dé mala apariencia al césped. La acumulación de hierba muerta proporciona una estera de fibras absorbentes que evita que el agua llegue al suelo. 2) No fuerce su aireadora a través de césped que sea demasiado largo. Se recomienda que su aireadora no esté en césped que sea más largo a 75mm. 3) No usar en condiciones húmedas o mojadas. 4) Para obtener los mejores resultados, use la aireadora al principio y al final de cada temporada de corte de césped. 2. REEMPLACE LA RUEDA DE LA AIREADORA NOTA: Si la rueda de la aireadora está desgastada y rota, reemplácela. La rueda de aireadora nueva individual se vende por separado. 1) Desconecte la aireadora de la fuente de energía. Permita suficiente tiempo para que las partes móviles se detengan por completo. 2) Voltee la aireadora. 3) Use la llave incluida para aflojar las dos tuercas de tornillo. (Vea la Fig. F1) 12A Déchaumeur électrique ES MANTENIMIENTO Desconecte de la toma de corriente. No use un cable de extensión que muestre señales de daño. Coloque un cable nuevo completamente, no realice ninguna reparación permanente o temporal Siempre mantenga su unidad limpia y libre de cortes de césped, en especial el lado inferior de la plataforma del cortador y las ventilas de aire. Revise todos los cables eléctricos en intervalos regulares, buscando señales de desgaste, abrasión u otro daño. Retire los desechos atorados en la parte inferior de la máquina cada vez que termine de usarla. Limpie todos los componentes de plástico con una tela húmeda. ADVERTENCIA: No use solventes o fluidos de limpieza ya que pueden dañar el componente de plástico de su unidad. Guarde siempre su herramienta en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. No coloque objetos encima de la máquina. Si el cable de alimentación se encuentra dañado deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o algún otro profesional igualmente cualificado para llevar a cabo dichas operaciones, con el fin de evitar riesgos. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posibles causas Acción correctiva Ruido anormal. Objetos extraños en el cilindro de la aireadora golpean la aireadora. Golpeteo en la unidad. Sonido de silbido. Objetos extraños bloquean el cilindro de aireación. 1. Apague la aireadora, retire el cable de energía del tomacorriente y espere hasta que el cilindro deje de girar. 2. Retire objetos extraños. 3. Revise la aireadora de inmediato. Sonido de silbido. Deslizamiento de banda. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El motor no arranca. Cable defectuoso. La sección transversal del conductor del cable de extensión puede ser demasiado baja. Póngase en contacto con un electricista. Es difícil empujar la aireadora. Bloqueado por objetos extraños. 1. Apague el motor, retire el enchufe del tomacorriente y espere hasta que la aireadora haya dejado de girar. 2. Retire los objetos extraños. El césped está demasiado alto. 3. Después de aproximadamente un minuto, encienda la aireadora. Pode el césped antes de airear. Los resultados de aireación no son satisfactorios. Desgaste de púa de resorte. Banda defectuosa. Césped demasiado crecido. 12A Déchaumeur électrique Ajuste el cilindro de la aireadora. Contact an authorized service centre. Pode el césped antes de usar la aireadora. ES 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Worx WG850 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para