Midland WR120 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

página 23
www.midlandusa.com
English François Español
Manual del Propietario WR-120
Instrucciones Rápidas:
1. Coloque el switch ON/OFF localizado al lado derecho del radio en la
posición de ON.
2. Saque la antena y extiéndala completamente
3. Inserte 3 baterías AA (no incluidas).
4. Conecte el Adaptador de Poder al conector de POWER en la parte trasera
del radio y conecte el otro extremo a un enchufe tradicional.
5. Siga las instrucciones en la pantalla principal utilizando las echas y
para revisar todas las opciones y presione SELECT para escoger la opción
deseada.
• El radio primero mostrará la palabra WELCOME, y después la frase SET
LANGUAGE
• Para escoger el idioma, presione el botón de SELECT mientras se
muestre SET LANGUAGE en la pantalla:
- Escoja su idioma presionando las echas de o , y después
presione el botón de SELECT.
• Para escoger su ubicación presione el botón de SELECT mientras se
muestre SET LOCATION en la pantalla:
- Presione o hasta que SINGLE sea mostrado en la pantalla, y
entonces presione SELECT.
• Para establecer su país, presione SELECT mientras se muestre SET
COUNTRY en la pantalla para programar su país para la posición 01:
- Presione o para escoger su país, y entonces presione SELECT.
- Presione o para escoger su estado o provincia, y entonces
presione SELECT.
- Presione o para escoger su condado o área, y presione SELECT.
• Para seleccionar la hora, presione el botón de SELECT mientras se
muestre SET TIME en la pantalla:
- Seleccione la hora correcta usando ► ▲ ▼ y y presione SELECT.
• Para seleccionar el canal, presione SELECT mientras se muestre SET
CHANNEL en la pantalla:
- Sintonice el canal usando o hasta dar con la transmisión
deseada
• Para establecer el volumen (SET VOLUME), presione los botones
VOLUME UP o VOLUME DOWN.
6. Para completar la conguración, presione el botón de SELECT.
Menu
Volume Up
Select
Botones
Direccionales
Switch
ON/OFF
Volume Down
Manual del Propietario WR-120
página 24
www.midlandusa.com
Índice
Obteniendo los Códigos S.A.M.E. ......................................................... 25
Para los Estados Unidos: .........................................................................25
Para Canadá: .........................................................................................25
Conociendo su Radio Meteorológica ................................................... 26
Características de la WR-120 ...................................................................26
Iconos en la Pantalla ..............................................................................26
Conectores Accesorios ...........................................................................26
Congurando su Radio Meteorológica ................................................ 27
Establecer Hora: ....................................................................................27
Establecer Alarma: .................................................................................27
Establecer Idioma: .................................................................................27
Programando la radio para su área: .................................................... 28
Código S.A.M.E. Para “Un” Condado ........................................................28
Código para Condados “Múltiples” ...........................................................28
Tipo de Alerta (Pantalla, Voz o Sirena): ....................................................29
Revisar Alertas Recientes: .......................................................................29
Prueba de Alerta: ...................................................................................29
Establecer Canal/Volumen:......................................................................29
Iluminaci
ó
n Trasera: ...............................................................................30
Sonido de los Botones: ...........................................................................30
Eventos Preestablecidos: ........................................................................30
Resoluci
ón de problemas
: ................................................................... 31
Recepción: ........................................................................................... 32
Emisión de Señales de Prueba: ........................................................... 32
Garantía Limitada de Un Año: ............................................................. 33
Servicio: ............................................................................................... 33
página 25
www.midlandusa.com
English François Español
Manual del Propietario WR-120
Por favor visite nuestro sitio web para más información sobre los Códi-
gos S.A.M.E. en www.midlandusa.com
Obteniendo los Códigos S.A.M.E.
Para los Estados Unidos:
1. The National Weather Service Toll-Free Number
1-888-NWS-SAME (1-888-697-7263)
2. National Weather Service Website
www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm
Para Canadá:
1. Environment Canada’s Meteorological Service Number
1-877-789-7733 (Canada Only)
2. Environment Canada’s Meteorological Service
www.ec.gc.ca/weatheradio
3. Midland Radio Corporation website
www.midlandusa.com
4. E-mail
Bienvenido
Felicidades por la adquisición de la Radio Meteorológica Midland
WR-120 Alerta de Todos los Peligros con S.A.M.E.
Todos los Peligros signica que la radio es el medio más rápido y más able
de recibir información de condiciones meteorológicas que pueden poner
en peligro la vida como tornados, huracanes, inundaciones, tormentas
heladas así como emergencias civiles tales como emergencia de secuestro de
menores, explosiones peligrosas, fuegos y derrames de sustancias químicas.
Esta información se emite 24 horas al día, 7 días a la semana así que usted
puede estar informado sin importar qué momento del día es.
Además de alertar de todos los peligros, la WR-120 también tiene tecnología
S.A.M.E (siglas en inglés para designar a Codicación de Mensaje para
Área Especíca). Esto le da la opción de descartar emisiones no deseadas
y recibir solo las alertas especícamente dirigidas a la zona geográca en
la que reside. Finalmente, Midland está orgulloso de decir que la WR-120
está Certicada para Alertas Públicas – lo que signica que ha sido probada
y aprobada por reunir los estándares de la Asociación de Consumidores
de Electrónica de abilidad y calidad como producto que proporciona
alertas públicas de seguridad. Por tanto, este es un dispositivo electrónico
de calidad, hábilmente construido con los mejores componentes y está
diseñado para un rendimiento able y libre de problemas durante muchos
años. ¡Disfrútelo!
Manual del Propietario WR-120
página 26
www.midlandusa.com
Iconos en la Pantalla
Conectores Accesorios
LED Amarillo de
Información
LED Rojo de
Advertencia
LED Naranja de
Estado de Alerta
Botón Menú
(Menu)
Botón Subir Volumen
(Volume Up)
Botón Bajar Volumen
(Volume Down)
Botón Seleccionar
(Select)
Volumen
Indica el
nivel de
volumen
Batería
Indica
cuando el
nivel de
batería es
bajo
Menú
Indica
cuando la
radio está
en modo
MENÚ
NOAA
Indica cu-
ando la radio
está en modo
de radio me-
teorológica
Tono
Se muestra
si el usuario
ha elegido
la Alerta
por Tono
Voz
Se muestra
si el usuario
ha elegido
la Alerta por
Voz
Reloj Des-
pertador
Indica si el
reloj des-
pertador está
activado
Puerto de
Programación
Conector DC para
toma de corriente AC
Conector de
Alerta Externa
Conector de
Antena Externa
Antena
Telescópica
POR FAVOR OBSERVE: Radio Meteorológica MIDLAND (NOAA) Modelo WR-120,
“Radio Digital Meteorológica Alerta de Peligros con S.A.M.E.. Este dispositivo cumple
con el apartado 15 de la reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas; (2)
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
Conociendo su Radio Meteorológica
Características de la WR-120
Encendido/Apagado
Interreptor
página 27
www.midlandusa.com
English François Español
Manual del Propietario WR-120
Congurando su Radio Meteorológica
Establecer Hora:
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta TIEMPO.
3. Presione SELECT (la opción de hora comenzará a parpadear)
4. Presione hasta que la hora actual se muestre.
(Nota: AM/PM cambia a medida que avanza por las horas)
5. Presione
para guardar la hora actual y avanzar a la conguración de
minutos.
6. Programe ambos dígitos de los minutos de la misma manera.
7. Presione SELECT para guardar la hora actual.
8. Presione MENU para salir del modo menú.
Establecer Alarma:
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presionepara avanzar por el menú hasta ALARMA, a continuación
presione SELECT.
3. Presionepara mostrar ENCENDIDO. Presione SELECT.
4. Presionehasta que se muestre la hora que quiere.
(Nota: AM/PM cambia a medida que avanza por las horas)
5. Presione
para guardar la hora de alarma y avanzar a los minutos de la
alarma. Programe ambos dígitos de los minutos de la misma manera.
6. Presione SELECT para guardar la hora de la alarma.
7. Presione MENU para salir del modo menú.
Para silenciar temporalmente la alarma, presione el botón
WEATHER / SNOOZE. Esto retrasará la alarma 8 minutos. Para silenciar
la alarma para el resto del día, presione el botón MENU.
Establecer Idioma:
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta LENGUA y a continuación
presione SELECT.
3. Presione para elegir ENGLISH, ESPANOL o FRANCAIS y a continuación
presione SELECT.
4. Presione
MENU para salir del modo menú.
Manual del Propietario WR-120
página 28
www.midlandusa.com
Programando la radio para su área:
Su Radio Meteorológica WR-120 con Alerta Para Todos los Peligros viene pre-
programada para recibir las transmisiones de alertas meteorológicas y de alertas
sobre peligros para todos los códigos S.A.M.E. dentro del rango del transmisor
de un canal que haya sido seleccionado. Siga las sencillas instrucciones que a
continuación se presentan para programar su radio para que pueda recibir las
alertas que sean emitidas solo para su condado.
Código S.A.M.E. Para “Un” Condado
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta llegar a SET LOCATION, y luego
presione SELECT.
3. Presione hasta SINGLE y luego presione SELECT.
4. Se mostrará 01 EMPTY. Presione SELECT.
5. Presione o para seleccionar el país deseado y luego presione SELECT.
6. Presione o para seleccionar el estado/provincia deseado, y luego
presione SELECT.
7. Presione o para seleccionar la ubicación deseada y luego presione
SELECT.
8. Presione MENU para salir del modo menú.
Código para Condados “Múltiples”
Para Condados Múltiples, siga las instrucciones arriba detalladas. En el paso 3,
presione hasta que MULTIPLE aparezca en la pantalla. Los condados cercanos
(“NEARBY”) serán enlistados de manera automática para facilitar el proceso de
selección. Usted puede programar hasta 25 códigos de ubicación.
Nota: Para ingresar manualmente un código FIGS, presione mientras
## LOCATION aparece en la pantalla. Sin embargo, no habrá una opción
para seleccionar NEARBY. Las ubicaciones NEARBY están basadas en cuanto
al área de cobertura de un transmisor meteorológico y no en cuanto a la
ubicación geográca.
página 29
www.midlandusa.com
English François Español
Manual del Propietario WR-120
Tipo de Alerta (Pantalla, Voz o Sirena):
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta MODO ALERTA, a continuación
presione SELECT.
3. Presione para elegir VOZ, SIRENA o MOSTRAR y a continuación
presione SELECT.
4. Presione MENU para salir del modo menú.
Tipo de Alerta Descripción
MOSTRAR
Cuando la alerta
MOSTRAR
está seleccionada,
solo se mostrará una alerta de texto en la
pantalla. No habrá alarma audible.
VOZ
Cuando se selecciona el tipo de alerta VOZ, el
tono de alerta sonará durante 8 segundos, a
continuación oirá la voz de la estación de radio
meteorológica durante 3 minutos.
SIRENA
Cuando se elige el tipo de alerta
SIRENA
, el tono
de alerta sonará durante 3 minutos o hasta que
se presione cualquier botón.
Revisar Alertas Recientes:
Radio Meteorológica WR-120 Alerta de Todos los Peligros puede almacenar
hasta 10 alertas de tipo Meteorológica/Peligro (con tiempos de solapamiento
efectivos) en su memoria. Si la radio meteorológica recibe una nueva alerta
mientras cualquier alerta previa sigue vigente, mostrará automáticamente
la nueva alerta. Puede revisar todas las alertas que siguen vigentes
presionando para avanzar por la memoria de alertas activas de la radio.
Un doble pitido indica el nal de la lista. Se mostrará NINGUN MENSAJE si
no hay alertas activas.
Prueba de Alerta:
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta PRUE ALE.
3. Presione SELECT para que suene la sirena de alerta.
4. Presione cualquier botón para silenciar la sirena o MENU para salir del modo
menú.
Nota: Asegurar la funcion encendido/apagado interreptor es en la posision de encendido
Establecer Canal/Volumen:
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione
para avan avanzar por el menú hasta CANAL y a continuación
presione SELECT.
3. *Sintonice el canal a la estación de readio deseada usando o
.
4. **Aduste el volumen a un nivel adecuado usando VOLUME UP o VOLUME
DOWN.
*Pulse el botón para explorar el canal siguiente canal disponible
**Nota: Asegurar la funcion encendido/apagado interreptor es en la posision de encendido
Manual del Propietario WR-120
página 30
www.midlandusa.com
Iluminaci
ó
n Trasera:
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta CONTRALUZ, y a continuación
presione SELECT.
3. Presione para elegir LUZ NORM, ENCENDIDO, LUZ APAGADO y
presione SELECT.
4. Presione MENU para salir del modo menú.
Tipo de Luz
Trasera
Descripción
LUZ NORM
La luz trasera se activa cuando se presiona cualquier
botón y se apaga tras 5 segundos.
ENCENDIDO
La luz trasera se activa y permanecerá así continuamente
hasta que usted la apague manualmente a través del
menú.
LUZ APAGADO
La luz trasera permanecerá apagada siempre hasta que la
active a través del menú.
Sonido de los Botones:
1. Presione MENÚ para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta BOTONES, a continuación
presione SELECT.
3. Presione para elegir ON o OFF y a continuación presione SELECT.
4. Presione MENU para salir del modo menú.
Eventos Preestablecidos:
1. Presione MENU para abrir el menú de opciones.
2. Presione para avanzar por el menú hasta legar a SET EVENTS, y luego
presione SELECT.
3. Presione para elegir entre las opciones ALL ON, ALL OFF, ALL DEFAULT o
EDIT EVENTS, y luego presione SELECT.
4. Presione MENU para salir del modo menú.
Tipo de Luz
Trasera
Descripción
ALL ON
Activa un tono audible para todas las alertas pertinentes.
ALL DEFAULT
Regresa todas las conguraciones sobre las alertas a su
default de fábrica
ALL OFF
Desactiva la sirena audible para todas las alertas pertinen-
tes.
EDIT EVENTS
Permite que las sirenas de alerta sean activadas o desacti-
vadas de manera individual.
página 31
www.midlandusa.com
English François Español
Manual del Propietario WR-120
Resoluci
ón de problemas
:
Problema Sugerencia
Sin Conexión Asegúrese de que el adaptador AC está conectado
tanto en el conector DC de la parte trasera de la
radio como en la toma de corriente de la pared.
Asegúrese de que las baterías están instaladas en
caso de corte del suministro eléctrico.
Sin Sonido
Revise el control del VOLUMEN (VOLUME) para
asegurarse de que está activado a un nivel
audible.
No hay emisión meteorológica
cuando presiona el botón
WEATHER/SNOOZE
Asegúrese de que la antena telescópica está
sacada y totalmente extendida.
Si usted está usando una antena externa,
asegúrese que está conectada adecuadamente.
Asegúrese de que la radio está congurada al
canal meteorológico en uso en su área.
Contacte con la estación de radio para asegurarse
que están emitiendo.
Si está sobre una estructura de metal, asegúrese
de que está cerca de una ventana.
Si está en una zona de señal débil, necesitará una
antena externa.
La radio no responde adecua-
damente a las emisiones de
alertas meteorológicas.
Revise para ver si ha programado el(los) código(s)
S.A.M.E. adecuado.
Revise que la torre más cercana a usted esté
emitiendo.
Para Soporte Técnico Contacte:
Midland Radio Corporation
5900 Parretta Drive
Kansas City, Missouri 64120
Teléfono: (816) 241-8500
Fax: (816) 241-5713
E-mail: mail@midlandradio.com
Página Web: www.midlandusa.com
Manual del Propietario WR-120
página 32
www.midlandusa.com
Recepción:
Las transmisiones típicas están dentro de una distancia de recepción de 25-40 millas
desde la estación meteorológica. La ubicación, las condiciones meteorológicas y el
terreno afectan la recepción. Si ve que la recepción no es buena en su área, intente
diferentes lugares dentro de su casa u ocina para encontrar un lugar en que me-
jore la recepción.
NOTA: Colocar el radio cerca de una ventana normalmente mejora la recepción.
Si una transmisión meteorológica no puede oírse en ninguno de los 7 canales, con-
tacte a su ocina meteorológica local y verique que la estación más cercana esté
transmitiendo y que las frecuencias de los canales que usted está utilizando sean las
correctas.
NOTA: Si usted vive en una estructura de metal o en un área “marginal”,
podría ser que usted necesite una antena externa para mejorar la recepción.
Emisión de Señales de Prueba:
Todas las Estaciones de Servicio Meteorológico transmiten periódicamente señales
de prueba. Puede averiguar cuando su estación local transmite las señales de
prueba llamando a la NOAA National Weather Service Forecast Ofce - Ocina del
Servicio Nacional de Meteorología (enlistada bajo “Clima” en la sección del Gobierno
Federal en
la guía telefónica).
En Canadá estas pruebas se realizan cada miércoles a las 12:00 del mediodía.
Durante una prueba, el LED amarillo se encenderá y el mensaje de “Weekly Test”
(Prueba Semanal) o “Monthly Test” (Prueba Mensual) se mostrará en la pantalla.
Mientras sí se haya desactivado en el menú, la radio no emitirá ningún tono de
alerta para evitar dar la impre¬sión de que sea una alarma real. La respuesta visual
a esta prueba es la conrmación de que su radio está funcionando adecuadamente.
Las baterías proveen a su radio de aproximadamente 5 horas de energía durante
una emergencia o de 75 horas de energía en modo de espera en caso de un
apagón.
Para reiniciar su radio para que tenga la conguración default de fábrica,
presione y mantenga presionado el botón WEATHER/SNOOZE
mientras enciende la unidad.
página 33
www.midlandusa.com
English François Español
Manual del Propietario WR-120
Garantía Limitada de Un Año:
MIDLAND Radio Corporation reparará o reemplazará, según su opción sin cargo,
su Radio Meteorológica WR-120 Alerta de Todos los Peligros si falla debido a un
defecto de los materiales o de fabricación dentro del plazo de UN AÑO desde la
compra inicial. La garantía no incluye antenas, que pueden ser parte o inclu-
idas con el producto garantizado, o el coste de mano de obra para la retirada
o reinstalación del producto en un vehículo u otro soporte. La realización de de
cualquier obligación bajo esta garantía puede ser obtenida regresando el pro-
ducto garantizado, con el ete prepagado, junto con la copia del recibo original
de compra a la dirección de Midland Radio Corporation proporcionada debajo.
Esta garantía le conere a usted derechos legales especícos, y puede además
tener otros derechos, que varían de un estado a otro.
NOTA: La anterior garantía se aplica sólo a productos comprados en
los Estados Unidos de América o cualquiera de los territorios o pos-
esiones del mismo, o de un intercambio Militar de los Estados Unidos.
Para la cobertura de garantía en productos comprados en otros sitios,
pregunte a su comerciante.
Servicio:
Si su Radio Meteorológica Midland no funciona correctamente, revise la sección
“Resolución de Problemas” de este manual antes de regresarla para su repara-
ción. Si es necesario, regrésela de la siguiente manera:
1. Guarde la unidad en su caja original y ciérrela. A continuación empaque
la caja original en una caja de envío adecuada. Atención: un empaque
inadecuado puede producir daño durante el envío.
2. Incluya lo siguiente:
a. Descripción completa de los problemas
b. Número de teléfono, nombre y dirección
3. Para el servicio de garantía, incluya una fotocopia de la factura de venta de
un vendedor autorizado u otra prueba de compra mostrando la fecha de
venta.
4. No necesita regresar los accesorios (Adaptador AC/DC, Baterías y Guía del
Propietario) a no ser que estén relacionados directamente con el proble-
ma.
5. Se aplicará una tasa de ete de $25.00 para reparaciones no cubiertas por
la garantía o para unidades que tengan más de un año. Envíe solo che-
que bancario, giro postal o número de tarjeta de Master Card o Visa
Midland Radio Corporation
5900 Parretta Drive
Kansas City, Missouri 64120
Teléfono: (816) 241-8500
Fax: (816) 241-5713
E-mail: mail@midlandradio.com
Página Web: www.midlandusa.com

Transcripción de documentos

Manual del Propietario WR-120 Menu Volume Up Select Volume Down página 23 www.midlandusa.com Español Switch ON/OFF François Botones Direccionales English Instrucciones Rápidas: 1. Coloque el switch ON/OFF localizado al lado derecho del radio en la posición de ON. 2. Saque la antena y extiéndala completamente 3. Inserte 3 baterías AA (no incluidas). 4. Conecte el Adaptador de Poder al conector de POWER en la parte trasera del radio y conecte el otro extremo a un enchufe tradicional. 5. Siga las instrucciones en la pantalla principal utilizando las flechas ▲ y ▼ para revisar todas las opciones y presione SELECT para escoger la opción deseada. • El radio primero mostrará la palabra WELCOME, y después la frase SET LANGUAGE • Para escoger el idioma, presione el botón de SELECT mientras se muestre SET LANGUAGE en la pantalla: - Escoja su idioma presionando las flechas de ▲ o ▼, y después presione el botón de SELECT. • Para escoger su ubicación presione el botón de SELECT mientras se muestre SET LOCATION en la pantalla: - Presione ▲ o ▼ hasta que SINGLE sea mostrado en la pantalla, y entonces presione SELECT. • Para establecer su país, presione SELECT mientras se muestre SET COUNTRY en la pantalla para programar su país para la posición 01: - Presione ▲ o ▼ para escoger su país, y entonces presione SELECT. - Presione ▲ o ▼ para escoger su estado o provincia, y entonces presione SELECT. - Presione ▲ o ▼ para escoger su condado o área, y presione SELECT. • Para seleccionar la hora, presione el botón de SELECT mientras se muestre SET TIME en la pantalla: - Seleccione la hora correcta usando ► ▲ ▼ y ◄ y presione SELECT. • Para seleccionar el canal, presione SELECT mientras se muestre SET CHANNEL en la pantalla: - Sintonice el canal usando ▲ o ▼ hasta dar con la transmisión deseada • Para establecer el volumen (SET VOLUME), presione los botones VOLUME UP o VOLUME DOWN. 6. Para completar la configuración, presione el botón de SELECT. Manual del Propietario WR-120 Índice Obteniendo los Códigos S.A.M.E........................................................... 25 Para los Estados Unidos:..........................................................................25 Para Canadá:..........................................................................................25 Conociendo su Radio Meteorológica.................................................... 26 Características de la WR-120....................................................................26 Iconos en la Pantalla...............................................................................26 Conectores Accesorios ............................................................................26 Configurando su Radio Meteorológica................................................. 27 Establecer Hora:.....................................................................................27 Establecer Alarma:..................................................................................27 Establecer Idioma:..................................................................................27 Programando la radio para su área:..................................................... 28 Código S.A.M.E. Para “Un” Condado.........................................................28 Código para Condados “Múltiples”............................................................28 Tipo de Alerta (Pantalla, Voz o Sirena):.....................................................29 Revisar Alertas Recientes:........................................................................29 Prueba de Alerta:....................................................................................29 Establecer Canal/Volumen:......................................................................29 Iluminación Trasera:................................................................................30 Sonido de los Botones:............................................................................30 Eventos Preestablecidos:.........................................................................30 Resolución de problemas:.................................................................... 31 Recepción:............................................................................................ 32 Emisión de Señales de Prueba:............................................................ 32 Garantía Limitada de Un Año:.............................................................. 33 Servicio:................................................................................................ 33 página 24 www.midlandusa.com Manual del Propietario WR-120 Por favor visite nuestro sitio web para más información sobre los Códigos S.A.M.E. en www.midlandusa.com Obteniendo los Códigos S.A.M.E. Para los Estados Unidos: 1. The National Weather Service Toll-Free Number 1-888-NWS-SAME (1-888-697-7263) 2. National Weather Service Website www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm Para Canadá: 1. Environment Canada’s Meteorological Service Number 1-877-789-7733 (Canada Only) 2. Environment Canada’s Meteorological Service www.ec.gc.ca/weatheradio 3. Midland Radio Corporation website www.midlandusa.com 4. E-mail [email protected] página 25 www.midlandusa.com Español Además de alertar de todos los peligros, la WR-120 también tiene tecnología S.A.M.E (siglas en inglés para designar a Codificación de Mensaje para Área Específica). Esto le da la opción de descartar emisiones no deseadas y recibir solo las alertas específicamente dirigidas a la zona geográfica en la que reside. Finalmente, Midland está orgulloso de decir que la WR-120 está Certificada para Alertas Públicas – lo que significa que ha sido probada y aprobada por reunir los estándares de la Asociación de Consumidores de Electrónica de fiabilidad y calidad como producto que proporciona alertas públicas de seguridad. Por tanto, este es un dispositivo electrónico de calidad, hábilmente construido con los mejores componentes y está diseñado para un rendimiento fiable y libre de problemas durante muchos años. ¡Disfrútelo! François Todos los Peligros significa que la radio es el medio más rápido y más fiable de recibir información de condiciones meteorológicas que pueden poner en peligro la vida como tornados, huracanes, inundaciones, tormentas heladas así como emergencias civiles tales como emergencia de secuestro de menores, explosiones peligrosas, fuegos y derrames de sustancias químicas. Esta información se emite 24 horas al día, 7 días a la semana así que usted puede estar informado sin importar qué momento del día es. English Bienvenido Felicidades por la adquisición de la Radio Meteorológica Midland WR-120 Alerta de Todos los Peligros con S.A.M.E. Manual del Propietario WR-120 Conociendo su Radio Meteorológica Características de la WR-120 LED Rojo de Advertencia LED Naranja de Estado de Alerta LED Amarillo de Información Encendido/Apagado Interreptor Botón Menú (Menu) Botón Subir Volumen (Volume Up) Botón Seleccionar (Select) Botón Bajar Volumen (Volume Down) Iconos en la Pantalla Batería Indica cuando el nivel de batería es bajo Menú Indica cuando la radio está en modo MENÚ NOAA Indica cuando la radio está en modo de radio meteorológica Tono Se muestra si el usuario ha elegido la Alerta por Tono Voz Se muestra si el usuario ha elegido la Alerta por Voz Reloj Despertador Indica si el reloj despertador está activado Volumen Indica el nivel de volumen Conectores Accesorios Conector DC para toma de corriente AC Antena Telescópica Conector de Antena Externa Puerto de Programación Conector de Alerta Externa POR FAVOR OBSERVE: Radio Meteorológica MIDLAND (NOAA) Modelo WR-120, “Radio Digital Meteorológica Alerta de Peligros con S.A.M.E.”. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas; (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. página 26 www.midlandusa.com Manual del Propietario WR-120 Para silenciar temporalmente la alarma, presione el botón WEATHER / SNOOZE. Esto retrasará la alarma 8 minutos. Para silenciar la alarma para el resto del día, presione el botón MENU. Establecer Idioma: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲para avanzar por el menú hasta LENGUA y a continuación presione SELECT. 3. Presione ▲para elegir ENGLISH, ESPANOL o FRANCAIS y a continuación presione SELECT. 4. Presione MENU para salir del modo menú. página 27 www.midlandusa.com Español Establecer Alarma: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione▲para avanzar por el menú hasta ALARMA, a continuación presione SELECT. 3. Presione▲para mostrar ENCENDIDO. Presione SELECT. 4. Presione▲hasta que se muestre la hora que quiere. (Nota: AM/PM cambia a medida que avanza por las horas) 5. Presione►para guardar la hora de alarma y avanzar a los minutos de la alarma. Programe ambos dígitos de los minutos de la misma manera. 6. Presione SELECT para guardar la hora de la alarma. 7. Presione MENU para salir del modo menú. François Establecer Hora: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲ para avanzar por el menú hasta TIEMPO. 3. Presione SELECT (la opción de hora comenzará a parpadear) 4. Presione ▲ hasta que la hora actual se muestre. (Nota: AM/PM cambia a medida que avanza por las horas) 5. Presione ► para guardar la hora actual y avanzar a la configuración de minutos. 6. Programe ambos dígitos de los minutos de la misma manera. 7. Presione SELECT para guardar la hora actual. 8. Presione MENU para salir del modo menú. English Configurando su Radio Meteorológica Manual del Propietario WR-120 Programando la radio para su área: Su Radio Meteorológica WR-120 con Alerta Para Todos los Peligros viene preprogramada para recibir las transmisiones de alertas meteorológicas y de alertas sobre peligros para todos los códigos S.A.M.E. dentro del rango del transmisor de un canal que haya sido seleccionado. Siga las sencillas instrucciones que a continuación se presentan para programar su radio para que pueda recibir las alertas que sean emitidas solo para su condado. Código S.A.M.E. Para “Un” Condado 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲ para avanzar por el menú hasta llegar a SET LOCATION, y luego presione SELECT. 3. Presione ▲ hasta SINGLE y luego presione SELECT. 4. Se mostrará 01 EMPTY. Presione SELECT. 5. Presione ▲ o ▼ para seleccionar el país deseado y luego presione SELECT. 6. Presione ▲ o ▼ para seleccionar el estado/provincia deseado, y luego presione SELECT. 7. Presione ▲ o ▼ para seleccionar la ubicación deseada y luego presione SELECT. 8. Presione MENU para salir del modo menú. Código para Condados “Múltiples” Para Condados Múltiples, siga las instrucciones arriba detalladas. En el paso 3, presione ▲ hasta que MULTIPLE aparezca en la pantalla. Los condados cercanos (“NEARBY”) serán enlistados de manera automática para facilitar el proceso de selección. Usted puede programar hasta 25 códigos de ubicación. Nota: Para ingresar manualmente un código FIGS, presione ► mientras ## LOCATION aparece en la pantalla. Sin embargo, no habrá una opción para seleccionar NEARBY. Las ubicaciones NEARBY están basadas en cuanto al área de cobertura de un transmisor meteorológico y no en cuanto a la ubicación geográfica. página 28 www.midlandusa.com Manual del Propietario WR-120 Tipo de Alerta MOSTRAR SIRENA Cuando la alerta MOSTRAR está seleccionada, solo se mostrará una alerta de texto en la pantalla. No habrá alarma audible. Cuando se selecciona el tipo de alerta VOZ, el tono de alerta sonará durante 8 segundos, a continuación oirá la voz de la estación de radio meteorológica durante 3 minutos. Cuando se elige el tipo de alerta SIRENA, el tono de alerta sonará durante 3 minutos o hasta que se presione cualquier botón. Revisar Alertas Recientes: Radio Meteorológica WR-120 Alerta de Todos los Peligros puede almacenar hasta 10 alertas de tipo Meteorológica/Peligro (con tiempos de solapamiento efectivos) en su memoria. Si la radio meteorológica recibe una nueva alerta mientras cualquier alerta previa sigue vigente, mostrará automáticamente la nueva alerta. Puede revisar todas las alertas que siguen vigentes presionando▲ para avanzar por la memoria de alertas activas de la radio. Un doble pitido indica el final de la lista. Se mostrará NINGUN MENSAJE si no hay alertas activas. Prueba de Alerta: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲ para avanzar por el menú hasta PRUE ALE. 3. Presione SELECT para que suene la sirena de alerta. 4. Presione cualquier botón para silenciar la sirena o MENU para salir del modo menú. Nota: Asegurar la funcion encendido/apagado interreptor es en la posision de encendido Establecer Canal/Volumen: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲ para avan avanzar por el menú hasta CANAL y a continuación presione SELECT. 3. *Sintonice el canal a la estación de readio deseada usando ▲ o ▼. 4. **Aduste el volumen a un nivel adecuado usando VOLUME UP o VOLUME DOWN. *Pulse el botón ► para explorar el canal siguiente canal disponible **Nota: Asegurar la funcion encendido/apagado interreptor es en la posision de encendido página 29 www.midlandusa.com Español VOZ Descripción François 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione▲ para avanzar por el menú hasta MODO ALERTA, a continuación presione SELECT. 3. Presione▲ para elegir VOZ, SIRENA o MOSTRAR y a continuación presione SELECT. 4. Presione MENU para salir del modo menú. English Tipo de Alerta (Pantalla, Voz o Sirena): Manual del Propietario WR-120 Iluminación Trasera: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲ para avanzar por el menú hasta CONTRALUZ, y a continuación presione SELECT. 3. Presione ▲ para elegir LUZ NORM, ENCENDIDO, LUZ APAGADO y presione SELECT. 4. Presione MENU para salir del modo menú. Tipo de Luz Trasera Descripción LUZ NORM La luz trasera se activa cuando se presiona cualquier botón y se apaga tras 5 segundos. ENCENDIDO La luz trasera se activa y permanecerá así continuamente hasta que usted la apague manualmente a través del menú. LUZ APAGADO La luz trasera permanecerá apagada siempre hasta que la active a través del menú. Sonido de los Botones: 1. Presione MENÚ para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲ para avanzar por el menú hasta BOTONES, a continuación presione SELECT. 3. Presione ▲para elegir ON o OFF y a continuación presione SELECT. 4. Presione MENU para salir del modo menú. Eventos Preestablecidos: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione ▲ para avanzar por el menú hasta legar a SET EVENTS, y luego presione SELECT. 3. Presione ▲para elegir entre las opciones ALL ON, ALL OFF, ALL DEFAULT o EDIT EVENTS, y luego presione SELECT. 4. Presione MENU para salir del modo menú. Tipo de Luz Trasera Descripción ALL ON Activa un tono audible para todas las alertas pertinentes. ALL DEFAULT Regresa todas las configuraciones sobre las alertas a su default de fábrica ALL OFF Desactiva la sirena audible para todas las alertas pertinentes. EDIT EVENTS Permite que las sirenas de alerta sean activadas o desactivadas de manera individual. página 30 www.midlandusa.com Manual del Propietario WR-120 Sugerencia Sin Conexión Asegúrese de que el adaptador AC está conectado tanto en el conector DC de la parte trasera de la radio como en la toma de corriente de la pared. Asegúrese de que las baterías están instaladas en caso de corte del suministro eléctrico. Revise el control del VOLUMEN (VOLUME) para asegurarse de que está activado a un nivel audible. No hay emisión meteorológica cuando presiona el botón WEATHER/SNOOZE Asegúrese de que la antena telescópica está sacada y totalmente extendida. Si usted está usando una antena externa, asegúrese que está conectada adecuadamente. Asegúrese de que la radio está configurada al canal meteorológico en uso en su área. Contacte con la estación de radio para asegurarse que están emitiendo. Si está sobre una estructura de metal, asegúrese de que está cerca de una ventana. Si está en una zona de señal débil, necesitará una antena externa. La radio no responde adecuadamente a las emisiones de alertas meteorológicas. Revise para ver si ha programado el(los) código(s) S.A.M.E. adecuado. Revise que la torre más cercana a usted esté emitiendo. Para Soporte Técnico Contacte: Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, Missouri 64120 Teléfono: (816) 241-8500 Fax: (816) 241-5713 E-mail: [email protected] Página Web: www.midlandusa.com página 31 www.midlandusa.com Español Sin Sonido François Problema English Resolución de problemas: Manual del Propietario WR-120 Recepción: Las transmisiones típicas están dentro de una distancia de recepción de 25-40 millas desde la estación meteorológica. La ubicación, las condiciones meteorológicas y el terreno afectan la recepción. Si ve que la recepción no es buena en su área, intente diferentes lugares dentro de su casa u oficina para encontrar un lugar en que mejore la recepción. NOTA: Colocar el radio cerca de una ventana normalmente mejora la recepción. Si una transmisión meteorológica no puede oírse en ninguno de los 7 canales, contacte a su oficina meteorológica local y verifique que la estación más cercana esté transmitiendo y que las frecuencias de los canales que usted está utilizando sean las correctas. NOTA: Si usted vive en una estructura de metal o en un área “marginal”, podría ser que usted necesite una antena externa para mejorar la recepción. Emisión de Señales de Prueba: Todas las Estaciones de Servicio Meteorológico transmiten periódicamente señales de prueba. Puede averiguar cuando su estación local transmite las señales de prueba llamando a la NOAA National Weather Service Forecast Office - Oficina del Servicio Nacional de Meteorología (enlistada bajo “Clima” en la sección del Gobierno Federal en la guía telefónica). En Canadá estas pruebas se realizan cada miércoles a las 12:00 del mediodía. Durante una prueba, el LED amarillo se encenderá y el mensaje de “Weekly Test” (Prueba Semanal) o “Monthly Test” (Prueba Mensual) se mostrará en la pantalla. Mientras sí se haya desactivado en el menú, la radio no emitirá ningún tono de alerta para evitar dar la impre¬sión de que sea una alarma real. La respuesta visual a esta prueba es la confirmación de que su radio está funcionando adecuadamente. Las baterías proveen a su radio de aproximadamente 5 horas de energía durante una emergencia o de 75 horas de energía en modo de espera en caso de un apagón. Para reiniciar su radio para que tenga la configuración default de fábrica, presione y mantenga presionado el botón WEATHER/SNOOZE mientras enciende la unidad. página 32 www.midlandusa.com Manual del Propietario WR-120 NOTA: La anterior garantía se aplica sólo a productos comprados en los Estados Unidos de América o cualquiera de los territorios o posesiones del mismo, o de un intercambio Militar de los Estados Unidos. Para la cobertura de garantía en productos comprados en otros sitios, pregunte a su comerciante. Servicio: Si su Radio Meteorológica Midland no funciona correctamente, revise la sección “Resolución de Problemas” de este manual antes de regresarla para su reparación. Si es necesario, regrésela de la siguiente manera: 1. Guarde la unidad en su caja original y ciérrela. A continuación empaque la caja original en una caja de envío adecuada. Atención: un empaque inadecuado puede producir daño durante el envío. 2. Incluya lo siguiente: a. Descripción completa de los problemas b. Número de teléfono, nombre y dirección 3. Para el servicio de garantía, incluya una fotocopia de la factura de venta de un vendedor autorizado u otra prueba de compra mostrando la fecha de venta. 4. No necesita regresar los accesorios (Adaptador AC/DC, Baterías y Guía del Propietario) a no ser que estén relacionados directamente con el problema. 5. Se aplicará una tasa de flete de $25.00 para reparaciones no cubiertas por la garantía o para unidades que tengan más de un año. Envíe solo cheque bancario, giro postal o número de tarjeta de Master Card o Visa Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, Missouri 64120 Teléfono: (816) 241-8500 Fax: (816) 241-5713 E-mail: [email protected] Página Web: www.midlandusa.com página 33 www.midlandusa.com Español Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos, y puede además tener otros derechos, que varían de un estado a otro. François MIDLAND Radio Corporation reparará o reemplazará, según su opción sin cargo, su Radio Meteorológica WR-120 Alerta de Todos los Peligros si falla debido a un defecto de los materiales o de fabricación dentro del plazo de UN AÑO desde la compra inicial. La garantía no incluye antenas, que pueden ser parte o incluidas con el producto garantizado, o el coste de mano de obra para la retirada o reinstalación del producto en un vehículo u otro soporte. La realización de de cualquier obligación bajo esta garantía puede ser obtenida regresando el producto garantizado, con el flete prepagado, junto con la copia del recibo original de compra a la dirección de Midland Radio Corporation proporcionada debajo. English Garantía Limitada de Un Año:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Midland WR120 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas