Transcripción de documentos
EN
NATURE OF ACTIVATION
Administrative Message
Avalanche Watch
Avalanche Warning
Biological Hazard Warning
Boil Water Warning
Blizzard Warning
Child Abduction Emergency
Civil Danger Warning
Civil Emergency Message
Coastal Flood Watch
Coastal Flood Warning
Chemical Hazard Warning
Contaminated Water Warning
Dam Watch
Dam Break Warning
Contagious Disease Warning
Practice / Demo
Dust Storm Warning
Emergency Action Notification
Emergency Action Termination
Earthquake Warning
Immediate Evacuation
Evacuation Watch
Food Contamination Warning
Flash Flood Watch
SPANISH
Mensaje administrativo
Vigilancia de avalancha
Aviso de avalancha
Aviso de riesgo biológico
Aviso de hervir agua
Aviso de ventisca
Emergencia de secuestro de
menores
Aviso de peligro civil
Mensaje de emergencia civil
Vigilancia de inundaciones costeras
Aviso de inundaciones costeras
Aviso de riesgo químico
Alerta de Agua Contaminada
Vigilancia de represa
Aviso de rompimiento de represa
Aviso de enfermedad contagiosa
Práctica/Demostración
Aviso de vendaval de polvo
Anuncio de acción urgente
Fin de acción urgente
Aviso de terremoto
Evacuación inmediata
Vigilancia de evacuación
Aviso de contaminación de
alimentos
Vigilancia de inundaciones
relámpago
11
FRENCH
Message administratif
Veille d'avalanche
Alerte d'avalanche
Alerte risque biologique
Alerte d'ébullition de l'eau
Alerte de blizzard
MESSAGE
ADVISORY
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
Alerte de rapt d'enfant
ADVISORY
Alerte de danger civil
Message d'urgence civile
Veille d'inondation côtière
Alerte d'inondation côtière
Alerte de risque chimique
Alerte de contamination de l'eau
Veille de barrage
Alerte de rupture de barrage
Alerte de maladie contagieuse
Exercice/demonstration
Alerte de tempête de poussière
Notification d'action urgente
Fin d'action urgente
Alerte de tremblement de terre
Évacuation immediate
Veille d'évacuation
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
WATCH
Alerte de contamination d'aliments
WARNING
Veille de crue subite
WATCH
EN
Flash Flood Statement
Flash Flood Warning
Flood Watch
Flood Statement
Flood Warning
Fire Warning
Flash Freeze Warning
Freeze Warning
Hurricane Statement
Hazardous Materials Warning
Hurricane Watch
Hurricane Warning
High Wind Watch
High Wind Warning
Iceberg Warning
Industrial Fire Warning
Local Area Emergency
Law Enforcement Warning
Land Slide Warning
National Audible Test
National Information Center
Network Notification
National Periodic Test
National Silent Test
Nuclear Power Plant Warning
Power Outage Advisory
Advertencia de inundaciones
relámpago
Aviso de inundaciones relámpago
Vigilancia de inundación
Bulletin spécial de crue subite
Alerte de crue subite
Veille d'inondation
Bulletin spécial de risque
Advertencia de inundación
d'inondation
Aviso de inundación
Alerte d'inondation
Alerte de feu
Aviso de incendio
Alerte de gel soudain
Aviso de helada repentina
Alerte de gel
Aviso de helada
Advertencia de huracán
Avis d'ouragan
Alerte de matières dangereuses
Aviso de materiales peligrosos
Vigilancia de huracán
Veille d'ouragan
Alerte d'ouragan
Aviso de huracán
Vigilancia de vientos fuertes
Veille de coup vent
Aviso de vientos fuertes
Alerte de coup vent
Alerte d'iceberg
Aviso de témpano de hielo
Alerte de feu industriel
Aviso de incendio industrial
Emergencia de área local
Urgence locale
Alerte des forces de l'ordre
Aviso de las autoridades de la ley
Alerte de glissement de terrain
Aviso de deslizamiento de tierra
Prueba nacional de audibilidad
Essai Audible National
Mensaje del National Information
Message du centre national
Center
d’information
Anuncio de mensaje en red
Notification de message réseau
Prueba periódica nacional
Essai périodique national
Prueba nacional de silencio
Essai national de silence
Alerte de centrale nucléaire
Aviso de riesgo nuclear
Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité
12
ADVISORY
WARNING
WATCH
ADVISORY
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
ADVISORY
EN
Radiological Hazard Warning
Required Monthly Test
Required Weekly Test
Special Marine Warning
Special Weather Statement
Shelter In-Place Warning
Severe Thunderstorm Watch
Severe Thunderstorm Warning
Severe Weather Statement
Tornado Watch
911 Telephone Outage Emergency
Tornado Warning
Tropical Storm Watch
Tropical Storm Warning
Tsunami Watch
Tsunami Warning
Volcano Warning
Wild Fire Watch
Wild Fire Warning
Winter Storm Watch
Winter Storm Warning
Unrecognized Watch
Unrecognized Emergency
Unrecognized Statement
Unrecognized Warning
Aviso de peligro radiológico
Prueba mensual obligatoria
Prueba semanal obligatoria
Aviso especial de la Marina
Advertencia especial del estado del
tiempo
Alerte de risque radiologique
Test mensuel obligatoire
Test hebdomadaire obligatoire
Alerte martime spécial
WARNING
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
Bulletin météorologique spécial
ADVISORY
Aviso de refugio
Alerte d'abri sur place
WARNING
Vigilancia de tormenta electrica
severa
Aviso de tormenta electrica severa
Advertencia de tiempo severo
Vigilancia de tornado
Interrupción telefónica 911
Aviso de tornado
Vigilancia de tormenta tropical
Aviso de tormenta tropical
Vigilancia de tsunami
Aviso de tsunami
Aviso de actividad volcánica
Vigilancia de incendio destructivo
Aviso de incendio destructivo
Vigilancia de tormenta de nieve
Aviso de tormenta de nieve
Vigilancia desconocida
Emergencia desconocida
Advertencia desconocida
Aviso desconocido
Veille d'orage violent
WATCH
Alerte d'orage violent
Bulletin météorologique violent
Veille de tornade
Interruption d'urgence service 911
Alerte de tornade
Veille de tempête tropicale
Alerte de tempête tropicale
Veille de tsunami
Alerte de tsunami
Alerte d'éruption volcanique
Veille de feu hors contrôle
Alerte de feu hors contrôle
Veille de tempête de neige
Alerte de tempête de neige
Veille inconnue
Urgence inconnue
Risque inconnu
Alerte inconnu
WARNING
ADVISORY
WATCH
ADVISORY
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
13
FR
NATURE DE L’ACTIVATION
Administrative Message
Avalanche Watch
Avalanche Warning
Biological Hazard Warning
Boil Water Warning
Blizzard Warning
Child Abduction Emergency
Civil Danger Warning
Civil Emergency Message
Coastal Flood Watch
Coastal Flood Warning
Chemical Hazard Warning
Contaminated Water Warning
Dam Watch
Dam Break Warning
Contagious Disease Warning
Practice / Demo
Dust Storm Warning
Emergency Action Notification
Emergency Action Termination
Earthquake Warning
Immediate Evacuation
Evacuation Watch
Food Contamination Warning
Flash Flood Watch
ESPAGNOL
Mensaje administrativo
Vigilancia de avalancha
Aviso de avalancha
Aviso de riesgo biológico
Aviso de hervir agua
Aviso de ventisca
Emergencia de secuestro de
menores
Aviso de peligro civil
Mensaje de emergencia civil
Vigilancia de inundaciones costeras
Aviso de inundaciones costeras
Aviso de riesgo químico
Alerta de Agua Contaminada
Vigilancia de represa
Aviso de rompimiento de represa
Aviso de enfermedad contagiosa
Práctica/Demostración
Aviso de vendaval de polvo
Anuncio de acción urgente
Fin de acción urgente
Aviso de terremoto
Evacuación inmediata
Vigilancia de evacuación
Aviso de contaminación de
alimentos
Vigilancia de inundaciones
relámpago
12
FRANÇAIS
Message administratif
Veille d'avalanche
Alerte d'avalanche
Alerte risque biologique
Alerte d'ébullition de l'eau
Alerte de blizzard
MESSAGE
ADVISORY
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
Alerte de rapt d'enfant
ADVISORY
Alerte de danger civil
Message d'urgence civile
Veille d'inondation côtière
Alerte d'inondation côtière
Alerte de risque chimique
Alerte de contamination de l'eau
Veille de barrage
Alerte de rupture de barrage
Alerte de maladie contagieuse
Exercice/demonstration
Alerte de tempête de poussière
Notification d'action urgente
Fin d'action urgente
Alerte de tremblement de terre
Évacuation immediate
Veille d'évacuation
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
WATCH
Alerte de contamination d'aliments
WARNING
Veille de crue subite
WATCH
FR
Flash Flood Statement
Flash Flood Warning
Flood Watch
Flood Statement
Flood Warning
Fire Warning
Flash Freeze Warning
Freeze Warning
Hurricane Statement
Hazardous Materials Warning
Hurricane Watch
Hurricane Warning
High Wind Watch
High Wind Warning
Iceberg Warning
Industrial Fire Warning
Local Area Emergency
Law Enforcement Warning
Land Slide Warning
National Audible Test
National Information Center
Network Notification
National Periodic Test
National Silent Test
Nuclear Power Plant Warning
Power Outage Advisory
Advertencia de inundaciones
relámpago
Aviso de inundaciones relámpago
Vigilancia de inundación
Bulletin spécial de crue subite
Alerte de crue subite
Veille d'inondation
Bulletin spécial de risque
Advertencia de inundación
d'inondation
Aviso de inundación
Alerte d'inondation
Alerte de feu
Aviso de incendio
Alerte de gel soudain
Aviso de helada repentina
Alerte de gel
Aviso de helada
Advertencia de huracán
Avis d'ouragan
Alerte de matières dangereuses
Aviso de materiales peligrosos
Vigilancia de huracán
Veille d'ouragan
Alerte d'ouragan
Aviso de huracán
Vigilancia de vientos fuertes
Veille de coup vent
Aviso de vientos fuertes
Alerte de coup vent
Alerte d'iceberg
Aviso de témpano de hielo
Alerte de feu industriel
Aviso de incendio industrial
Emergencia de área local
Urgence locale
Alerte des forces de l'ordre
Aviso de las autoridades de la ley
Alerte de glissement de terrain
Aviso de deslizamiento de tierra
Prueba nacional de audibilidad
Essai Audible National
Mensaje del National Information
Message du centre national
Center
d’information
Anuncio de mensaje en red
Notification de message réseau
Prueba periódica nacional
Essai périodique national
Prueba nacional de silencio
Essai national de silence
Alerte de centrale nucléaire
Aviso de riesgo nuclear
Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité
13
ADVISORY
WARNING
WATCH
ADVISORY
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
ADVISORY
FR
Radiological Hazard Warning
Required Monthly Test
Required Weekly Test
Special Marine Warning
Special Weather Statement
Shelter In-Place Warning
Severe Thunderstorm Watch
Severe Thunderstorm Warning
Severe Weather Statement
Tornado Watch
911 Telephone Outage Emergency
Tornado Warning
Tropical Storm Watch
Tropical Storm Warning
Tsunami Watch
Tsunami Warning
Volcano Warning
Wild Fire Watch
Wild Fire Warning
Winter Storm Watch
Winter Storm Warning
Unrecognized Watch
Unrecognized Emergency
Unrecognized Statement
Unrecognized Warning
Aviso de peligro radiológico
Prueba mensual obligatoria
Prueba semanal obligatoria
Aviso especial de la Marina
Advertencia especial del estado del
tiempo
Alerte de risque radiologique
Test mensuel obligatoire
Test hebdomadaire obligatoire
Alerte martime spécial
WARNING
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
Bulletin météorologique spécial
ADVISORY
Aviso de refugio
Alerte d'abri sur place
WARNING
Vigilancia de tormenta electrica
severa
Aviso de tormenta electrica severa
Advertencia de tiempo severo
Vigilancia de tornado
Interrupción telefónica 911
Aviso de tornado
Vigilancia de tormenta tropical
Aviso de tormenta tropical
Vigilancia de tsunami
Aviso de tsunami
Aviso de actividad volcánica
Vigilancia de incendio destructivo
Aviso de incendio destructivo
Vigilancia de tormenta de nieve
Aviso de tormenta de nieve
Vigilancia desconocida
Emergencia desconocida
Advertencia desconocida
Aviso desconocido
Veille d'orage violent
WATCH
Alerte d'orage violent
Bulletin météorologique violent
Veille de tornade
Interruption d'urgence service 911
Alerte de tornade
Veille de tempête tropicale
Alerte de tempête tropicale
Veille de tsunami
Alerte de tsunami
Alerte d'éruption volcanique
Veille de feu hors contrôle
Alerte de feu hors contrôle
Veille de tempête de neige
Alerte de tempête de neige
Veille inconnue
Urgence inconnue
Risque inconnu
Alerte inconnu
WARNING
ADVISORY
WATCH
ADVISORY
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
14
Buscando canales locales y códigos SAME ...........6
Canales .........................................................................7
Acerca de los canales de radio .............................. 7
MODELO: WR608
Ajuste del canal de radio ........................................ 7
Ubicaciones ..................................................................8
MANUAL DE USUARIO
Configuración de la ubicación .................................8
Activar / desactivar localización ..............................9
Código SAME – Qué significa cada dígito ..............9
CONTENIDOS
Prueba de recepción ..................................................10
Introducción .................................................................2
Problemas de recepción y soluciones .....................11
Acerca del Sistema de radio meteorológico
¡Muchos elementos pueden afectar la
nacional ........................................................................ 2
recepción! ............................................................. 11
Asociación de electrónica de consumo (CEA) ..........2
Cómo interpretar los mensajes de alerta NOAA .....11
Panorámica general del producto ...............................3
Reloj y calendario ......................................................15
Vista frontal .............................................................3
Alarma .........................................................................15
Vista posterior .........................................................4
Volumen de la radio ...................................................16
Cómo empezar .............................................................4
Toma del altavoz externo ..........................................16
Instalación de la unidad principal ............................4
Retroiluminación ........................................................16
Modos de pantalla ........................................................4
Sistema de reinicio ....................................................16
Pantalla del reloj .....................................................4
Precaución ..................................................................16
Pantalla de estado de radio ....................................5
Ficha técnica ..............................................................17
Estado de recepción de señal .....................................5
Sobre Oregon Scientific ............................................17
Mensajes de alerta NOAA ............................................5
Códigos de mensas utilizados por el NWR ............ 5
Ajuste de la radio para recibir mensajes de
alerta NOAA ............................................................6
1
ES
Radio de escritorio con alertas de
emergencia
ES
locales. La programación de rutina se repite cada varios
minutos y consiste en previsiones locales, condiciones
regionales y previsiones marinas.
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir la radio de escritorio con alertas
de emergencia (WR608) de Oregon ScientificTM. Este
dispositivo funciona con las mismas frecuencias que utiliza
la radio meteorológica nacional (NWR) y puede enviarle
mensajes de alerta NOAA para avisarle acerca de peligros
meteorológicos y otros peligros climáticos. Equipada con
reloj digital y alarmas diarias, esta radio meteorológica es
una mejora práctica y útil para cualquier hogar.
También ofrece información adicional como niveles de los
ríos y datos referentes al clima. Durante las emergencias
estas emisiones se interrumpen para emitir avisos
específicos.
ASOCIACIÓN DE ELECTRÓNICA DE
CONSUMO (CEA)
Tenga este manual a mano cuando use el nuevo producto.
Contiene prácticas instrucciones explicadas paso a paso,
así como especificaciones técnicas y advertencias que
debe conocer.
Este producto cumple con los estándares de prueba de la
Consumer Electronics Association (CEA) de los EEUU.
ACERCA DEL SISTEMA DE RADIO
METEOROLÓGICO NACIONAL
El Servicio Meteorológico Nacional (NWS) es una agencia
que forma parte de la National Oceanic & Atmospheric
Administration (NOAA), que opera una red nacional de radios
conocida como NOAA Weather Radio (NWR). El sistema
de radio NWR emite información acerca de todo tipo de
amenazas, tanto naturales como tecnológicas. Trabajando
junto con el Sistema de Alerta de Emergencias (EAS), NWR
es una red de radio anti-amenazas considerada la principal
fuente de información meteorológica y de emergencias.
El NWR, una red de alcance nacional, está formada por
más de 800 emisoras de los Estados Unidos, Puerto Rico
y las Islas Vírgenes y los Territorios Pacíficos de los EEUU.
Las emisiones están diseñadas a cumplir las necesidades
2
VISTA FRONTAL
1
10. NOAA: alternar entre NOAA On / Standby / Mute / Off;
activar pantalla NOAA; activar NOAA ON (desde el
modo Mute) si se recibe mensaje SAME
2 3456
7
11. EXIT: salir de la pantalla o el ajuste
12. MSG: alternar entre mensajes SAME; bloqueo /
desbloqueo de botones
8
14
15
16
9
10
11
12
13. LIGHT / SNOOZE: activa la iluminación de la pantalla
durante 5 segundos
14. <<ADVERTENCIA>>
/
<PRECAUCIÓN>
/
RECOMENDACIÓN: indica el tipo de mensaje que se
muestra
17
15.
13
1.
2.
3.
/
: alarma 1 / 2 activada
16. CANAL / UBICACIÓN / ALARMA / RELOJ: indica el tipo
de información que se muestra
: canal de radio
17.
/
/
: NOAA
On / NOAA Standby / NOAA Mute (solo se mostrarán
mensajes)
: indicador de nivel de la batería
4.
: los botones están bloqueados
5.
: indicador de recepción de señal NOAA
6. ESTADO / CONDADO: Código de estado / condado
7. Antena
8. Aviso LED
9. MENU: alternar entre modos de pantalla (reloj
3
/
: incrementar / reducir valor del ajuste;
incrementar / reducir volumen de la radio; activar /
desactivar alarma
ES
/ calendario / alarma 1/2); acceder al modo de
configuración; confirmar ajuste
PANORÁMICA GENERAL DEL PRODUCTO
ES
líquido (como por ejemplo un jarrón) encima de la unidad
principal ni del adaptador.
VISTA POSTERIOR
1
2
3
4
5
6
Cómo introducir las pilas:
1. Retire la cubierta del compartimento para pilas.
2. Introduzca las pilas hacienda coincidir la polaridad.
indica que la pila está casi gastada.
NOTA No exponga las pilas a calor excesivo, como la luz
del sol o una llama.
1. Orificios para montaje en pared
2. EXT: toma de la antena exterior
MODOS DE PANTALLA
3. SP: toma del altavoz externo
Hay dos modos de pantalla:
4. Adaptador de corriente AC/CC
1. Modo reloj
5. Compartimento para las pilas
6. REINICIO: la unidad
predeterminados
vuelve
a
los
2. Modo estado de radio
ajustes
PANTALLA DEL RELOJ
Pulse MENU para pasar de un modo de pantalla a otro.
CÓMO EMPEZAR
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL
•
Conecte el adaptador de corriente AC/CC a la toma.
Asegúrese de que el adaptador no tenga obstáculos y
de que sea accesible para la unidad.
Para desconectar completamente la entrada de energía,
desconecte el adaptador de la unidad principal.
NOTA La unidad principal y el adaptador no deberían estar
en entornos húmedos. No coloque ningún objeto lleno de
Hora actual
4
Alarma 1
ES
ESTADO DE RECEPCIÓN DE SEÑAL
Pulse NOAA para acceder al modo de radio.
Fecha actual
Para comprobar el estado de la recepción de señal consulte
el icono de recepción que aparece en pantalla.
Alarma 2
ICONO
DESCRIPCIÓN
PANTALLA DE ESTADO DE RADIO
La señal del canal seleccionado es fuerte
Para alternar entre las pantallas de estadio de radio, pulse
NOAA.
La señal del canal seleccionado es débil
No se ha recibido ningún mensaje de alerta
de NOAA en 10 días. La señal del canal
seleccionado es débil
NOAA OFF
No se ha recibido ningún mensaje de alerta
de NOAA en 10 días. La señal del canal
seleccionado es fuerte
NOAA Standby
NOTA Cuando la radio esté en la opción NOAA ON,
Standby o Mute, buscará una señal NOAA continuamente.
NOAA ON
MENSAJES DE ALERTA NOAA
NOAA Mute
CÓDIGOS DE MENSAS UTILIZADOS POR EL NWR
NOTA Si deja la radio en modo NOAA ON, consumirá
bastante más energía. Para ahorrar energía, ponga la
unidad en NOAA Standby cuando no esté escuchando la
emisión.
5
Cuando el NWR emite avisos, el mensaje incluye un código
digital conocido como Specific Area Message Encoding
(SAME). Este sistema de codificación contiene información
específica, incluida el área geográfica específica que sea
afectada y hasta cuándo está en vigor el mensaje. El
WR608 obtiene e interpreta los mensajes de código SAME
y alerta al usuario. Si se han introducido los códigos SAME
ES
de una región específica a la unidad, esta unidad alerta al
usuario cuando hay información de avisos relevantes para
la región especificada. Una vez alerta, se puede oír una
emisión de voz.
los códigos SAME para un condado o región específicos,
partiendo de la lista de detalles de contacto que viene a
continuación.
Para ponerse en contacto con el NWS por teléfono:
1. Teléfono 1-888-NWR-SAME (1-888-697-7263).
AJUSTE DE LA RADIO PARA RECIBIR MENSAJES
DE ALERTA NOAA
2. Siga las indicaciones que le da un simple menú de
voz.
Para recibir un mensaje de alerta NOAA, pulse NOAA para
poner la radio en una de las posiciones siguientes:
•
Radio ON [
]: La radio está ON (encendida)
y los mensajes de voz se pueden oír continuamente.
Cómo obtener canales de radio NWS y códigos SAME
en internet:
•
Radio Standby [
]: La radio está en Standby
(espera) y se pondrá en ON cuando se reciba un
mensaje de alerta NOAA.
1. Visite www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm
2. Haga clic en el estado para el cual busca la
información.
•
Radio Mute [
]: La radio está en Standby (espera)
con el sonido OFF (apagado). Los mensajes de alerta
NOAA pueden verse pero no oírse. Ponga la radio en
ON para oír los mensajes.
•
Radio OFF: La radio está apagada y no responderá a
los mensajes de alerta NOAA.
Por ejemplo, si hace clic en “Montana” accederá a
un listado de información relevante para el estado de
Montana, incluidos nombres de condados, códigos
SAME, ubicaciones de transmisores NWR, frecuencia del
transmisor, la potencia de la señal en WATTS y cualquier
otra información aplicable.
Si apaga la radio y la deja en Standby, Mute u OFF, ahorrará
energía.
Ejemplo de los primeros 10 canales de radio de condado y
códigos SAME de Montana.
BUSCANDO CANALES LOCALES Y CÓDIGOS
SAME
Los códigos pueden variar. Por tanto, para asegurarse de
obtener el mejor rendimiento deberá obtener los canales
de radio NWR más apropiados y actualizados, así como
6
CONDADO
SAME#
Beaverhead
030001
Beaverhead
Big Hom
Blaine
TRANSMISOR FRECUENCIA
LLAMADA WATTS
NWR
MHZ
Butte, MT
162.550
WXL79
100
030001
Dillon, MT
162.475
WNG638
150
030003
Billings, MT
162.550
WXL27
300
030005
Havre, MT
162.400
WXL53
300
NOTAS
ES
Blaine
030005
Billingd MT
162.475
WWG85
100
6
162.525 MHz
Broadwater
030007
Helena, MT
162.400
WXK66
1000
7
162.550 MHz
Carbon
030009
Billings MT
162.550
WXL27
A
Automático – la unidad se sintonizará a la
señal de RF más fuerte disponible
Carter
030011
Baker, MT
162.550
WXK57
300
300
Cascade
030013 Great Falls, MT
162.550
WXJ43
300
Chouteau
030015
162.500
WWG84
300
Miles Hill, MT
N
La unidad indica cada frecuencia con un canal (1-7 o
automático). Una vez se ha seleccionado la frecuencia de
radio para una región, la unidad recibirá código y voz de
la estación.
NOTA Muchos condados han sido subdivididos en hasta 9
subsecciones. Los números 1-9 situados en la columna de la
izquierda de los códigos SAME identifican las subsecciones
de un condado. Si un condado no ha sido subdividido, el
primer dígito del código SAME será 0.
El número de canal que se utiliza puede verse en la esquina
superior izquierda de la LCD.
CANALES
ACERCA DE LOS CANALES DE RADIO
Los canales de radio de NWR funcionan igual que un canal
de radio regular. Todas las emisoras de transmisión NWR
operan en 1 de 7 frecuencias.
AJUSTE DEL CANAL DE RADIO
Cómo cambiar el canal de radio:
1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
FRECUENCIA DE RADIO
CORRESPONDIENTE
2. Pulse
/
para navegar a “Configuración de canal”,
pulse MENU para confirmar.
1
162.400 MHz
2
162.425 MHz
3
162.450 MHz
3. Pulse
/
para seleccionar el canal correspondiente
a su zona (1-7 o Auto); por ej., seleccione el Canal 1
(162.400 MHz) para Broadwater, Montana.
4
162.475 MHz
5
162.500 MHz
CANAL
4. Pulse EXIT dos veces para volver a la pantalla de reloj
predeterminada. La esquina izquierda de la pantalla
LCD mostrará el canal seleccionado.
7
ES
i.
UBICACIONES
CONFIGURACIÓN DE LA UBICACIÓN
Pulse MENU para acceder a las opciones de
configuración.
Es necesario fijar la ubicación para poder recibir información
meteorológica y climática relevante para usted.
ii. Pulse
/
para navegar a estado y pulse
MENU para confirmar. Repita los mismos pasos
para el condado.
Puede elegir la ubicación tanto mediante el nombre del
estado y del condado como con el código FIPS. Pueden
almacenarse hasta 9 localizaciones (1-9).
/
para navegar a la siguiente
iii. Pulse
localización de almacenamiento (como por
ejemplo C2) y pulse MENU para confirmar.
Repita los pasos i-iii.
NOTA Si no determina una ubicación, la radio utilizará el
ajuste predeterminado “CO:All” para todos los condados.
b. Para programar según el código SAME del NWS:
i.
Para configurar la localización:
Pulse
para navegar a FIPS, y pulse MENU
para acceder a las opciones de configuración.
ii. Pulse
/
repetidamente para seleccionar
el número y pulse MENU para confirmar y
pasar al siguiente dígito.
1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
iii. Repita el paso ii para todos los dígitos.
para navegar a “Configurar ubicación”, y
2. Pulse
pulse MENU para confirmar.
3. Se mostrará “CO:ALL” o “CO:---“. Pulse MENU, los
/
caracteres de la derecha parpadearán. Pulse
para seleccionar “ALL” (recibir todos los avisos) o “---“
(opción "desactivar todos"), pulse MENU para confirmar
la selección.
iv. Una vez haya confirmado todos los dígitos,
la localización de almacenamiento (por ej.
C1) parpadeará. Pulse
para navegar a la
siguiente localización de almacenamiento y
pulse MENU para confirmar. Repita los pasos
ii-iii.
4. El dígito contiguo a C parpadeará. Pulse
/
para
seleccionar dónde quiere guardar la localización, como
por ejemplo, C1. Pulse MENU para confirmar. Los 6
dígitos parpadearán.
Cuando haya guardado todos los códigos deseados
pulse EXIT dos veces para volver a la pantalla de reloj
predeterminada.
5. Pulse MENU. NAME / FIPS parpadeará. (Seleccione la
opción a o b a continuación)
NOTA Si en el paso 3 selecciona“C0:All”, recibirá todos los
avisos del alcance de cobertura de la unidad. Esto podría
a. Para programar por nombre de Estado / Condado:
8
Para alternar entre estado de localización activada o
desactivada:
NOTA En cuanto se ha seleccionado el nombre de la
localización, el código FIPS correspondiente se almacenará
en la memoria.
3. Pulse
para navegar a una ubicación guardada (por
ej. C4), y pulse MENU para confirmar.
1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
2. Pulse
para navegar a “Configurar ubicación”, y
pulse MENU para confirmar.
4. Cuando el código SAME de seis dígitos o el código
“----” esté parpadeando, pulse
o
para activarlo
o desactivarlo, y MENU para confirmar el ajuste.
No podrá reconvertir el código en el nombre de la
localización. (FIPS es el número de Federal Information
Processing System asignado a cada estado o a las
superficies de agua abierta en los EEUU o a su alrededor.
El código SAME está formado por números generados por
el sistema FIPS.)
Pulse EXIT en cualquier momento para salir del modo de
configuración.
CÓDIGO SAME – QUÉ SIGNIFICA CADA DÍGITO
Un código SAME está formado por seis campos de
números.
ACTIVAR / DESACTIVAR LOCALIZACIÓN
Puede activar / desactivar 1, algunas o todas sus
localizaciones guardadas.
3
Cuando se activa una localización
se puede ver el código SAME
de 6 dígitos en su pantalla de
localizaciones guardadas.
04
003
Código del condado Cochise
Código de Arizona
Código de la subsección noreste del Condado Cochise
Código de condado del condado Cochise, Arizona
Codificación estado-condado:
Cuando se desactiva una
localización, “----” se puede ver
en su pantalla de localizaciones
guardadas.
Los 3 dígitos de la derecha corresponden a la codificación
estado-condado.
Cada condado de un estado tiene un código de 3 dígitos
independiente.
9
ES
significar que recibe información relativa a regiones que no
le interesan. Las regiones pueden llegar a las 5.000 millas
cuadradas (13 km cuadrados). Si selecciona "CO:----",
desactivará la opción ALL y sólo recibirá avisos de las zonas
locales que especifique.
ES
NOTA Para recibir todas las alertas de un estado
determinado, introduzca 000 en la sección de condado.
PRUEBA DE RECEPCIÓN
El hecho de que reciba claramente la voz no garantiza que
una alerta de emergencia vaya a disparar el pitido de alerta
de la unidad. Para comprobar la recepción real, su unidad
debe recibir una señal de prueba o emergencia.
Códigos de estado:
Desplazándonos a la izquierda, encontramos 2 dígitos que
corresponden a la codificación estatal.
Cada uno de los 50 estados de los EEUU tiene su propio
código de 2 dígitos.
El National Weather Service (NWS) emite una alerta
de prueba todas las semanas entre las 10:00 AM y las
12:00 PM (mediodía). Para recibir el mensaje de prueba,
asegúrese de que su radio esté en modo NOAA ON, NOAA
Standby o NOAA Mute, de haber seleccionado un Canal y
de haber programado un código SAME.
Código de subsección del condado:
El último dígito, situado a la izquierda del todo, es la
subsección del condado. Un condado puede estar
subdividido en 9 subsecciones; cada número (1-9)
representa una subsección específica del condado.
Para conocer el código de prueba específico de su zona
póngase en contacto con la sede local de la Administración
Nacional del Océano y la Atmósfera (National Oceanic
and Atmospheric Administration - NOAA), o el Servicio
Meteorológico Nacional (National Weather Service - NWR).
Estas agencias suelen aparecer bajo el epígrafe "Gobierno
de los Estados Unidos" en la guía telefónica.
NOTA Si la subsección del condado que aparece es 0,
significa que es condado no está subdividido y se recibirán
todas las alertas de ese condado. Para recibir todas las
alertas de un condado determinado, introduzca 0 en la
subsección de condado.
Un condado puede estar dividido de la
manera siguiente:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Noroeste
Norte central
Noreste
Oeste central
Centro
Este central
Suroeste
Centro sur
Sureste
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Si tiene alguna pregunta relativa a las pruebas de alarma
o desea verificar si se realizó una prueba, póngase en
contacto con la oficina de programación o su emisora de
radio meteorológica NOAA local.
RECUERDE Para que su sistema sea efectivo deberá
colocar la radio en una ubicación en la que pueda recibir
una alerta de emergencia y al mismo tiempo permita que
usted oiga la sirena y vea las luces de aviso parpadeantes.
10
ES
PROBLEMAS DE RECEPCIÓN Y SOLUCIONES
CÓMO INTERPRETAR LOS MENSAJES DE
ALERTA NOAA
MUCHOS ELEMENTOS PUEDEN AFECTAR
LA RECEPCIÓN
Este producto está equipado para recibir todos los eventos
NOAA y del Sistema de alerta en emergencias (EAS)
necesarios. Cuando el NWS envía un EAS, la pantalla de
su radio mostrará alguno de los siguientes mensajes de
alerta NOAA: “WARNING” (aviso), “WATCH” (atención), o
“ADVISORY” (recomendación). La unidad puede almacenar
hasta 8 mensajes de alerta NOAA.
Bosques, desiertos y colinas / montañas tienden a reducir
considerablemente la recepción. Los techos de metal de las
casas o edificios pueden limitar recepciones de interior para
transmisiones y alertas. La recepción en las ciudades
puede ser reducida debido al acero y hormigón, mientras
que en lugares más elevados mejorará la señal. La
recepción puede variar de una habitación a otra. El
movimiento, incluso con pocos metros puede mejorar la
recepción de la señal.
Para visualizar los mensajes de alerta NOAA, pulse MSG.
Si desea más información acerca de cómo interpretar los
mensajes de alerta NOAA, sírvase consultar la lista de
Eventos y Mensajes nacionales que viene a continuación:
RECOMENDACIÓN Coloque su radio meteorológica cerca
de una ventana, alejada de otros dispositivos electrónicos y
en un piso alto de su casa.
11
ES
TIPO DE ACTIVACIÓN
Administrative Message
Avalanche Watch
Avalanche Warning
Biological Hazard Warning
Boil Water Warning
Blizzard Warning
Child Abduction Emergency
Civil Danger Warning
Civil Emergency Message
Coastal Flood Watch
Coastal Flood Warning
Chemical Hazard Warning
Contaminated Water Warning
Dam Watch
Dam Break Warning
Contagious Disease Warning
Practice / Demo
Dust Storm Warning
Emergency Action Notification
Emergency Action Termination
Earthquake Warning
Immediate Evacuation
Evacuation Watch
Food Contamination Warning
Flash Flood Watch
ESPAÑOL
Mensaje administrativo
Vigilancia de avalancha
Aviso de avalancha
Aviso de riesgo biológico
Aviso de hervir agua
Aviso de ventisca
Emergencia de secuestro de
menores
Aviso de peligro civil
Mensaje de emergencia civil
Vigilancia de inundaciones costeras
Aviso de inundaciones costeras
Aviso de riesgo químico
Alerta de Agua Contaminada
Vigilancia de represa
Aviso de rompimiento de represa
Aviso de enfermedad contagiosa
Práctica/Demostración
Aviso de vendaval de polvo
Anuncio de acción urgente
Fin de acción urgente
Aviso de terremoto
Evacuación inmediata
Vigilancia de evacuación
Aviso de contaminación de
alimentos
Vigilancia de inundaciones
relámpago
12
FRANCÉS
Message administratif
Veille d'avalanche
Alerte d'avalanche
Alerte risque biologique
Alerte d'ébullition de l'eau
Alerte de blizzard
MENSAJE
ADVISORY
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
Alerte de rapt d'enfant
ADVISORY
Alerte de danger civil
Message d'urgence civile
Veille d'inondation côtière
Alerte d'inondation côtière
Alerte de risque chimique
Alerte de contamination de l'eau
Veille de barrage
Alerte de rupture de barrage
Alerte de maladie contagieuse
Exercice/demonstration
Alerte de tempête de poussière
Notification d'action urgente
Fin d'action urgente
Alerte de tremblement de terre
Évacuation immediate
Veille d'évacuation
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
WATCH
Alerte de contamination d'aliments
WARNING
Veille de crue subite
WATCH
ES
Flash Flood Statement
Flash Flood Warning
Flood Watch
Flood Statement
Flood Warning
Fire Warning
Flash Freeze Warning
Freeze Warning
Hurricane Statement
Hazardous Materials Warning
Hurricane Watch
Hurricane Warning
High Wind Watch
High Wind Warning
Iceberg Warning
Industrial Fire Warning
Local Area Emergency
Law Enforcement Warning
Land Slide Warning
National Audible Test
National Information Center
Network Notification
National Periodic Test
National Silent Test
Nuclear Power Plant Warning
Power Outage Advisory
Advertencia de inundaciones
relámpago
Aviso de inundaciones relámpago
Vigilancia de inundación
Bulletin spécial de crue subite
Alerte de crue subite
Veille d'inondation
Bulletin spécial de risque
Advertencia de inundación
d'inondation
Aviso de inundación
Alerte d'inondation
Alerte de feu
Aviso de incendio
Alerte de gel soudain
Aviso de helada repentina
Alerte de gel
Aviso de helada
Advertencia de huracán
Avis d'ouragan
Alerte de matières dangereuses
Aviso de materiales peligrosos
Vigilancia de huracán
Veille d'ouragan
Alerte d'ouragan
Aviso de huracán
Vigilancia de vientos fuertes
Veille de coup vent
Aviso de vientos fuertes
Alerte de coup vent
Alerte d'iceberg
Aviso de témpano de hielo
Alerte de feu industriel
Aviso de incendio industrial
Emergencia de área local
Urgence locale
Alerte des forces de l'ordre
Aviso de las autoridades de la ley
Alerte de glissement de terrain
Aviso de deslizamiento de tierra
Prueba nacional de audibilidad
Essai Audible National
Mensaje del National Information
Message du centre national
Center
d’information
Anuncio de mensaje en red
Notification de message réseau
Prueba periódica nacional
Essai périodique national
Prueba nacional de silencio
Essai national de silence
Alerte de centrale nucléaire
Aviso de riesgo nuclear
Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité
13
ADVISORY
WARNING
WATCH
ADVISORY
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WARNING
ADVISORY
WARNING
WARNING
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
ADVISORY
ES
Radiological Hazard Warning
Required Monthly Test
Required Weekly Test
Special Marine Warning
Special Weather Statement
Shelter In-Place Warning
Severe Thunderstorm Watch
Severe Thunderstorm Warning
Severe Weather Statement
Tornado Watch
911 Telephone Outage Emergency
Tornado Warning
Tropical Storm Watch
Tropical Storm Warning
Tsunami Watch
Tsunami Warning
Volcano Warning
Wild Fire Watch
Wild Fire Warning
Winter Storm Watch
Winter Storm Warning
Unrecognized Watch
Unrecognized Emergency
Unrecognized Statement
Unrecognized Warning
Aviso de peligro radiológico
Prueba mensual obligatoria
Prueba semanal obligatoria
Aviso especial de la Marina
Advertencia especial del estado del
tiempo
Alerte de risque radiologique
Test mensuel obligatoire
Test hebdomadaire obligatoire
Alerte martime spécial
WARNING
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
Bulletin météorologique spécial
ADVISORY
Aviso de refugio
Alerte d'abri sur place
WARNING
Vigilancia de tormenta electrica
severa
Aviso de tormenta electrica severa
Advertencia de tiempo severo
Vigilancia de tornado
Interrupción telefónica 911
Aviso de tornado
Vigilancia de tormenta tropical
Aviso de tormenta tropical
Vigilancia de tsunami
Aviso de tsunami
Aviso de actividad volcánica
Vigilancia de incendio destructivo
Aviso de incendio destructivo
Vigilancia de tormenta de nieve
Aviso de tormenta de nieve
Vigilancia desconocida
Emergencia desconocida
Advertencia desconocida
Aviso desconocido
Veille d'orage violent
WATCH
Alerte d'orage violent
Bulletin météorologique violent
Veille de tornade
Interruption d'urgence service 911
Alerte de tornade
Veille de tempête tropicale
Alerte de tempête tropicale
Veille de tsunami
Alerte de tsunami
Alerte d'éruption volcanique
Veille de feu hors contrôle
Alerte de feu hors contrôle
Veille de tempête de neige
Alerte de tempête de neige
Veille inconnue
Urgence inconnue
Risque inconnu
Alerte inconnu
WARNING
ADVISORY
WATCH
ADVISORY
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
WARNING
WATCH
ADVISORY
ADVISORY
WARNING
14
Cómo configurar la(s) alarma(s):
1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
RELOJ Y CALENDARIO
/
para navegar a “Configuración de
2. Pulse
alarma”, pulse MENU para confirmar.
Para configurar el reloj:
1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
3. Pulse
3. Pulse
/
para cambiar los ajustes.
El orden de los ajustes es: alarma 1 ó 2, hora y minuto.
para cambiar los ajustes.
Para silenciar la alarma:
4. Pulse MENU para confirmar.
•
Pulse LIGHT / SNOOZE para silenciarla durante 8
minutos
El orden de los ajustes es:
O bien
•
•
Formato de 12 ó 24 horas, hora, minuto, formato mes
/ día, año, mes, e idioma de día y día de la semana
(inglés, francés, español).
NOTA Para llegar rápidamente a un número, pulse
y manténgalo pulsado.
/
4. Pulse MENU para confirmar.
para navegar a “Configuración reloj”, pulse
2. Pulse
MENU para confirmar.
Pulse LIGHT / SNOOZE y manténgalo pulsado, o
pulse cualquier botón excepto LIGHT / SNOOZE para
desactivar la alarma y que se active de nuevo a la
misma hora al día siguiente.
/
Para activar o desactivar la alarma:
1. Pulse MENU hasta llegar a la pantalla de alarma 1 ó 2.
NOTA El idioma que seleccione para el día de la semana
también se mostrará para los mensajes de alerta NOAA.
2. Pulse
o
para activar o desactivar la alarma.
“-:--” significa desactivada.
El icono de alarma
o
solo aparecerá en la pantalla de
reloj predeterminada si la alarma está activada.
ALARMA
La unidad tiene 2 alarmas (alarma 1 y 2). Se pueden usar
juntas o independientemente. Las alarmas 1 y 2 tienen
15
ES
sonidos distintos para que pueda diferenciarlas. La alarma
sonará durante 1 minuto a menos que se desactive.
NOTA Los 4 mensajes “Unrecognized”(no reconocido)
aparecerán cuando se cree y emita un mensaje de alerta
NOAA nuevo. La unidad no podrá reconocer el mensaje, ya
que no está en la base de datos del software.
ES
•
No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin
electricidad estática.
1. En el modo de pantalla de reloj, ponga la radio en
NOAA ON pulsando NOAA.
•
No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
2. Pulse
o
para ajustar el volumen. (El volumen
máximo es 7 y el mínimo 1.)
•
No manipule los componentes internos. De hacerlo se
invalidaría la garantía.
•
Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas con
pilas nuevas.
•
Las imágenes de esta guía para el usuario pueden ser
distintas al producto en sí.
•
Cuando elimine este producto, asegúrese de que no
vaya a parar a la basura general, sino separadamente
para recibir un tratamiento especial.
•
La colocación de este producto encima de ciertos tipos
de madera puede provocar daños a sus acabados.
Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos
daños. Consulte las instrucciones de cuidado del
fabricante para obtener más información.
•
Los contenidos de este manual no pueden reproducirse
sin permiso del fabricante.
•
No elimine las pilas gastadas con la basura normal.
Es necesario desecharlas separadamente para poder
tratarlas.
•
Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de
una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de
compartimento para pilas antes de usarlo por primera
vez.
VOLUMEN DE LA RADIO
Para ajustar el volumen de la radio:
TOMA DEL ALTAVOZ EXTERNO
La toma del altavoz externo le permite conectar la radio a un
sistema de altavoz externo para que los avisos se puedan
anunciar en lugares públicos como escuelas, hoteles,
estaciones de tren, etcétera.
RETROILUMINACIÓN
Pulse SNOOZE / LIGHT para activar la retroiluminación.
SISTEMA DE REINICIO
El botón de REINICIO está situado en el compartimento
para pilas de la unidad principal. Pulse RESET al cambiar las
pilas y siempre que el funcionamiento no sea el esperado.
PRECAUCIÓN
•
No exponga el producto a fuerza extrema, descargas,
polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad.
•
No cubra los orificios de ventilación con objetos como
periódicos, cortinas, etc.
16
NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden experimentar cambios
sin previo aviso.
ES
NOTA No todas las funciones y accesorios estarán
disponibles en todos los países. Sírvase ponerse en contacto
con su distribuidor local si desea más información.
FICHA TÉCNICA
Canales
Sintonización digital PLL para 7
canales NOAA
Ajuste de código
SAME opciones
9 ajustes independientes o ALL
(todos) los condados
Alcance de
recepción RF
50 millas (64 km)
Volumen
23 °F a 122 °F (-5 °C a 50 °C)
7 niveles de ajuste
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para
conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Si está en España y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368.
Para consultas internacionales, por favor visite
FUNCIONES DE LA HORA
Calendario
7,1 onzas (200g) sin pilas
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
FUNCIONES DE LA RADIO
Reloj
Peso de la unidad
Temperatura de
funcionamiento
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
Formato de 12 / 24 h
DD:MM:YYYY o MM:DD:YYYY
formato
Idioma del día de la semana
Inglés, francés o español
Alarma diaria
alarmas de duración 2 x 1-minutos
Repetición de
alarma
Repetición de alarma al cabo de
8 minutos
FICHA TÉCNICA
Tipo de pilas
3 pilas UM-3 o AA de 1.5V
Adaptador AC/CC
9V
Dimensiones de la
unidad
6,9 x 4,3 x 1,7 pulgadas (175 x
110 x 43 mm)
17