Jensen SMPS-225 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario
7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si usted experimentan dificultades en el uso de esta unidad, refieren por favor a la carta siguiente o
llaman 1-800-777-5331 para el servicio de cliente.
SERVICIO
Por favor refiérase a las instrucciones en la tarjeta de garantía adjunta al retornar su unidad en
el momento de servicio. Al retornar la unidad, por favor remueva las baterías para prevenir
daño a la unidad en tránsito y/o posibles pérdidas de la batería. No nos hacemos
responsables por baterías recibidas con el producto o por el costo de su reemplazo.
Distribuido por:
SPECTRA Merchandising International, Inc.
Chicago Industry Tech Park
4230 North Normandy Avenue
Chicago, IL 60634, U.S.A.
Por favor tenga el número de modelo listo, para Servicio al Cliente, llame al 1-800-777-5331.
Impreso en China
Problemas Soluciones posibles
La unidad no se gira
después de interruptor en
el interruptor.
1. Cerciórese de que las baterías estén insertadas
correctamente con la polaridad correcta según lo marcado
dentro del compartment.
2. Las baterías pueden ser agotadas. Cambie por favor todos
baterías al mismo tiempo.
El ningún venir sano del
altavoz
1. Asegúrese de que el volumen en el reproductor adjunto no
está puesto a cero y también comprobar la conexión entre la
entrada de audio jack y el jugador exterior.
2. Archivos de música en su reproductor puede ser dañado.
Por favor, descargue desde su ordenador again.
3. Exteriores reproductor (MP3 o iPod o iPhone) no es on.
4. Compruebe y asegúrese de que el cable de entrada de audio
no es dañado.
El sonido es distorsionado.
1. Disminuir el volumen del exterior player.
2. Fuente de sonido de tu reproductor se distorsiona, por favor
descargue de nuevo el ordenador.
6
PRODUCT OVERVIEW
Vista frontal
Posterior Presentación
GUÍA DE LA OPERACIÓN
1. Cerciorarte de que 4 PC de las baterías del AAA (no incluidas) estén instaladas
antes de usar. Ver la energía Las fuentes seccionan arriba para los detalles.
2. Deslizar el interruptor CON./DESC. (trasero de altavoz) hacia la posición de trabajo.
3. El indicador de energía en el altavoz derecho se encenderá.
4. Girar a jugador audio externo a que quieres
conectar con el altavoz y fijas el volumen hecho
salir a un ajuste bajo.
5. Insertar completamente el enchufe audio de la
entrada de la parte posterior del altavoz en el
gato de la salida del auricular de tu jugador
audio externo (jugador MP3, iPod® o iPhone).
6. Ajustar los altavoces hacia fuera o adentro
celebrar al jugador in place.
7. Aumentar gradualmente la salida del volumen
del jugador atado hasta que se alcance el nivel deseado del volumen.
8. Apagar el altavoz deslizando el interruptor hacia la posición de "OFF".
5
ESPECIFICACIONES
Esta unidad funciona encendido la batería o la corriente ALTERNA.
Adaptador de la CA Entrada: 120V AC~ 60Hz
Salida: 5V DC - 1A (no incluido)
Baterías 4x DC 1.5V “AAA” (UM-4) Baterías (rechargeable/non-rechargeable)
– Baterías no incluido
La unidad desconectará automáticamente las baterías para conservar energía de batería
cuando el adaptador de la CA (no incluido) se enchufa.
Instalación de la energía
1. Para la corriente ALTERNA, insertar el enchufe de adaptador de la CA en C.C. Gato
situado en la parte posterior del altavoz.
2. Para la corriente continua, Quitar la cubierta del compartimiento de batería. Observar las
marcas de la polaridad dentro del
compartimiento e insertar
correctamente 4 baterías de x “AAA”
(UM-4) (no incluidas). Substituir la
cubierta del compartimiento.
Advertencia
1. Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas. Polaridad incorrecta puede
dañar la unidad.
2. No mezclar pilas nuevas y usadas.
3. No mezcle alcalinas, estándar o baterías recargables.
4. Sólo las pilas del mismo tipo o equivalente, como se recomiendan para ser utilizados.
5. Si la unidad no se va a utilizar durante un largo período de tiempo, retire la batería.
6. No tire las pilas en el fuego, las pilas pueden explotar o de fugas.
7. Cambie las pilas cuando la unidad se detiene funcionando correctamente.
8. Retire las baterías agotadas de la unidad, a disponer con prontitud y adecuadamente.
ACCESSORIES
Por favor ver abajo ítemes está inclusivo en el paquete :
1. SMPS-225 Sistema Estéreo Portable del Altavoz
2. Llevar Petaca
3. Manual del Usuario
4. Garantía Tarjeta
4
7. Accesorios
No utilice la conexión no recomendada por el fabricante del producto.
8. Daños que Requieren Servicio
Esta unidad se debe mantener por el personal de servicio cualificado cuando:
A. El cable de entrada de audio se ha dañado.
B. Los objetos han caído en el líquido o se ha derramado en el recinto.
C. La unidad ha sido expuesto a la lluvia.
D. La unidad se ha caído o la caja dañados.
E. La unidad muestra un marcado cambio en su funcionamiento o si no funciona
normalmente.
9. Períodos del Nonuse
Si se va la unidad a ser ida inusitado por un período del tiempo extendido, tal como un mes
o más largo, la cuerda que conecta se debe desenchufar de MP3/iPod para prevenir daño
o la corrosión.
10. Mantenimiento
El utilizador no debe procurar mantener la unidad más allá de esos métodos descritos en
las instrucciones de funcionamiento del utilizador. Los métodos del servicio no cubiertos en
la instrucción de funcionamiento se deben referir calificaron a personal de servicio.
CUMPLIMIENTO CON LAS REGULACIONES DE LA COMISION FEDERAL DE
COMUNICACIONES (FCC POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)
NOTA : Este equipo ha sido probado y se ha determinado que satisface los límites para un
dispositivo digital clase B, de acuerdo a lo que dispone la Parte 15 de los Reglamentos de la
FCC, Estos limites tienen el
propósito de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y
su no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia
dañina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no vaya a
ocurrir interferencia en ninguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia no
deseada contra la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y
apagando el aparato, se exhorta al usuario a tratar de corregir el problema de la interferencia
tomando una o mas de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena de recepción
- Reoriente o reubique la antena de recepción
- Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor
- Conecte el equipo a un receptáculo en un circuito distinto al que usa el receptor.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente
aprobados por la parte responsable de la conformidad podrían anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
3
ADVERTENCIA
z No arroje el producto al fuego para evitar el riesgo de una explosión.
z No lo sumerja en agua ni permita que se moje, puede perderse la función de carga de la
batería.
z Coloque el producto en lugares apartados de fuentes de calor y protéjalo contra los rayos
directos del sol.
z No utilice el producto donde se prohíba el uso de aparatos eléctricos.
z Proteja el producto contra golpes violentos y vibraciones.
z No asumimos responsabilidad de compensación si las fallas son ocasionadas por mal uso.
z No intente desarmar o alterar ninguna parte de la unidad si no está expresamente descrito
en esta guía. Las inspecciones internas, alteraciones y reparaciones deben ser realizadas
por personal de servicio capacitado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando está utilizada en la manera dirigida, esta unidad se ha diseñado y se ha fabricado para
asegurar su seguridad personal. Sin embargo, el uso incorrecto puede dar lugar a choque
eléctrico o a riesgos de incendios potenciales. Lea por favor todas las instrucciones de
seguridad y de funcionamiento cuidadosamente antes de que instalación y uso, y mantenga
estas instrucciones prácticas para la referencia futura. Tome la nota especial de todas las
alertas enumeradas en estas instrucciones y en la unidad.
1. Agua y Humedad
La unidad no se debe utilizar cerca del agua. Por ejemplo: cerca de una bañera, de un
washbowl, de un fregadero de la cocina, de una tina del lavadero, de una piscina o en un
sótano del conjunto.
2. Ventilación
Esta unidad debe ser situada de modo que su localización o posición no interfiera con su
ventilación apropiada. Por ejemplo, no debe ser situado en una cama, un sofá, una manta
o una superficie similar que puedan bloquear las aberturas de la ventilación. También, no
debe ser colocado en una instalación incorporada, tal como un estante para libros o un
gabinete, que pueden impedir el flujo del aire con las aberturas de la ventilación.
3. Calor
La unidad se debe situar lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registros del
calor, estufas u otras aplicaciones (amplificadores incluyendo) ese calor del producto.
4. Fuente de Energía
La unidad se debe funcionar por la fuente de energía descrita en las instrucciones de
funcionamiento o según lo marcado en la aplicación.
5. La Limpieza
De la unidad se debe limpiar correctamente con cuidado.
6. Objetos y Entrada Líquida
El cuidado debe ser tomado de modo que no caigan los objetos y los líquidos no estén
derramados en ninguna abertura o respiraderos localizada en el producto.
2
ESTIMADO CLIENTE DE JENSEN
®
La selección de un equipo refinado de audio como lo es la unidad que acaba de adquirir es sólo
el comienzo de su entretenimiento musical. Este es el momento para que usted considere
cómo maximizar la diversión y emoción que ofrece su equipo. Este fabricante y el Grupo de
Aparatos Electrónicos de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas deseamos que
usted aproveche al máximo su equipo reproduciendo el audio en niveles seguros. El sonido
que emite este equipo es intenso y claro, no genera estridencia o distorsión y, lo más
importante, no afecta su sensibilidad auditiva. El sonido puede ser engañoso. Con el paso del
tiempo el “nivel de comodidad” de su sentido auditivo puede adaptarse a volúmenes más altos
de sonido. Así que lo que se escucha como “normal” puede ser de hecho intenso y perjudicial
para su oído. Protéjase contra esto configurando su equipo en un nivel seguro ANTES de
adaptar su sentido auditivo.
Para establecer un nivel seguro:
- Fije inicialmente el control del volumen en un ajuste bajo.
- Aumente poco a poco el sonido hasta que sienta que lo escucha cómoda y claramente, sin
distorsión.
Una vez que usted fije un nivel de sonido confortable:
- Ajuste el selector y déjelo en esa posición.
Tomarse un minuto para hacer esto le ayudará a evitar daños o pérdidas auditivas posteriores.
Después de todo, queremos es que usted tenga capacidad auditiva toda su vida.
Queremos que usted pueda escuchar toda su vida
Si se usa sabiamente, su nuevo equipo de sonido le
proporcionará diversión y emoción duraderas. Debido a
que por lo general el daño auditivo provocado por ruido
intenso no se detecta hasta que es demasiado tarde, este
fabricante y el Grupo de Aparatos Electrónicos de
Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas le recomendamos que evite la
exposición prolongada al ruido excesivo.
Para que lo registre el cliente:
El número de serie de este producto se encuentra en la unidad. Usted debe anotar el número
de serie de la unidad en el espacio que se proporciona, como registro permanente de su
compra y como medio de identificación en caso de robo o pérdida.
Número de modelo: SMPS-225 Número de serie:
Sistema Estéreo Portable del Altavoz
MANUAL DEL USUARIO
SMPS-225
téngalo como futura referencia
antes de utilizar la unidad y re
Por favor lea y observe este Manual de Instrucciones cuidadosamente

Transcripción de documentos

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si usted experimentan dificultades en el uso de esta unidad, refieren por favor a la carta siguiente o llaman 1-800-777-5331 para el servicio de cliente. Problemas Soluciones posibles 1. Cerciórese de que las baterías estén insertadas dentro del compartment. después de interruptor en correctamente con la polaridad correcta según lo marcado La unidad no se gira el interruptor. 2. Las baterías pueden ser agotadas. Cambie por favor todos baterías al mismo tiempo. 1. Asegúrese de que el volumen en el reproductor adjunto no está puesto a cero y también comprobar la conexión entre la entrada de audio jack y el jugador exterior. El ningún venir sano del 2. Archivos de música en su reproductor puede ser dañado. Por favor, descargue desde su ordenador again. altavoz 3. Exteriores reproductor (MP3 o iPod o iPhone) no es on. 4. Compruebe y asegúrese de que el cable de entrada de audio no es dañado. 1. Disminuir el volumen del exterior player. El sonido es distorsionado. 2. Fuente de sonido de tu reproductor se distorsiona, por favor descargue de nuevo el ordenador. SERVICIO Por favor refiérase a las instrucciones en la tarjeta de garantía adjunta al retornar su unidad en el momento de servicio. Al retornar la unidad, por favor remueva las baterías para prevenir daño a la unidad en tránsito y/o posibles pérdidas de la batería. No nos hacemos responsables por baterías recibidas con el producto o por el costo de su reemplazo. Distribuido por: SPECTRA Merchandising International, Inc. Chicago Industry Tech Park 4230 North Normandy Avenue Chicago, IL 60634, U.S.A. Por favor tenga el número de modelo listo, para Servicio al Cliente, llame al 1-800-777-5331. Impreso en China 7 PRODUCT OVERVIEW Vista frontal Posterior Presentación GUÍA DE LA OPERACIÓN 1. Cerciorarte de que 4 PC de las baterías del “AAA” (no incluidas) estén instaladas antes de usar. Ver la “energía Las fuentes” seccionan arriba para los detalles. 2. Deslizar el interruptor CON./DESC. (trasero de altavoz) hacia la posición de trabajo. 3. El indicador de energía en el altavoz derecho se encenderá. 4. Girar a jugador audio externo a que quieres conectar con el altavoz y fijas el volumen hecho salir a un ajuste bajo. 5. Insertar completamente el enchufe audio de la entrada de la parte posterior del altavoz en el gato de la salida del auricular de tu jugador audio externo (jugador MP3, iPod® o iPhone™). 6. Ajustar los altavoces hacia fuera o adentro celebrar al jugador in place. 7. Aumentar gradualmente la salida del volumen del jugador atado hasta que se alcance el nivel deseado del volumen. 8. Apagar el altavoz deslizando el interruptor hacia la posición de "OFF". 6 ESPECIFICACIONES Esta unidad funciona encendido la batería o la corriente ALTERNA. Adaptador de la CA Entrada: 120V AC~ 60Hz Salida: 5V DC - 1A (no incluido) 4x DC 1.5V “AAA” (UM-4) Baterías (rechargeable/non-rechargeable) – Baterías no incluido Baterías La unidad desconectará automáticamente las baterías para conservar energía de batería cuando el adaptador de la CA (no incluido) se enchufa. Instalación de la energía 1. Para la corriente ALTERNA, insertar el enchufe de adaptador de la CA en C.C. Gato situado en la parte posterior del altavoz. 2. Para la corriente continua, Quitar la cubierta del compartimiento de batería. Observar las marcas de la polaridad dentro del compartimiento e insertar correctamente 4 baterías de x “AAA” (UM-4) (no incluidas). Substituir la cubierta del compartimiento. Advertencia 1. Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas. Polaridad incorrecta puede dañar la unidad. No mezclar pilas nuevas y usadas. No mezcle alcalinas, estándar o baterías recargables. Sólo las pilas del mismo tipo o equivalente, como se recomiendan para ser utilizados. Si la unidad no se va a utilizar durante un largo período de tiempo, retire la batería. No tire las pilas en el fuego, las pilas pueden explotar o de fugas. Cambie las pilas cuando la unidad se detiene funcionando correctamente. Retire las baterías agotadas de la unidad, a disponer con prontitud y adecuadamente. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ACCESSORIES Por favor ver abajo ítemes está inclusivo en el paquete : 1. SMPS-225 Sistema Estéreo Portable del Altavoz 2. Llevar Petaca 3. Manual del Usuario 4. Garantía Tarjeta 5 7. Accesorios No utilice la conexión no recomendada por el fabricante del producto. 8. Daños que Requieren Servicio Esta unidad se debe mantener por el personal de servicio cualificado cuando: A. El cable de entrada de audio se ha dañado. B. Los objetos han caído en el líquido o se ha derramado en el recinto. C. La unidad ha sido expuesto a la lluvia. D. La unidad se ha caído o la caja dañados. E. La unidad muestra un marcado cambio en su funcionamiento o si no funciona normalmente. 9. Períodos del Nonuse Si se va la unidad a ser ida inusitado por un período del tiempo extendido, tal como un mes o más largo, la cuerda que conecta se debe desenchufar de MP3/iPod para prevenir daño o la corrosión. 10. Mantenimiento El utilizador no debe procurar mantener la unidad más allá de esos métodos descritos en las instrucciones de funcionamiento del utilizador. Los métodos del servicio no cubiertos en la instrucción de funcionamiento se deben referir calificaron a personal de servicio. CUMPLIMIENTO CON LAS REGULACIONES DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) NOTA : Este equipo ha sido probado y se ha determinado que satisface los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo a lo que dispone la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC, Estos limites tienen el propósito de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y su no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia dañina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en ninguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia no deseada contra la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el aparato, se exhorta al usuario a tratar de corregir el problema de la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena de recepción - Reoriente o reubique la antena de recepción - Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor - Conecte el equipo a un receptáculo en un circuito distinto al que usa el receptor. ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de la conformidad podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. 4 z z z z z z z ADVERTENCIA No arroje el producto al fuego para evitar el riesgo de una explosión. No lo sumerja en agua ni permita que se moje, puede perderse la función de carga de la batería. Coloque el producto en lugares apartados de fuentes de calor y protéjalo contra los rayos directos del sol. No utilice el producto donde se prohíba el uso de aparatos eléctricos. Proteja el producto contra golpes violentos y vibraciones. No asumimos responsabilidad de compensación si las fallas son ocasionadas por mal uso. No intente desarmar o alterar ninguna parte de la unidad si no está expresamente descrito en esta guía. Las inspecciones internas, alteraciones y reparaciones deben ser realizadas por personal de servicio capacitado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando está utilizada en la manera dirigida, esta unidad se ha diseñado y se ha fabricado para asegurar su seguridad personal. Sin embargo, el uso incorrecto puede dar lugar a choque eléctrico o a riesgos de incendios potenciales. Lea por favor todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento cuidadosamente antes de que instalación y uso, y mantenga estas instrucciones prácticas para la referencia futura. Tome la nota especial de todas las alertas enumeradas en estas instrucciones y en la unidad. 1. Agua y Humedad La unidad no se debe utilizar cerca del agua. Por ejemplo: cerca de una bañera, de un washbowl, de un fregadero de la cocina, de una tina del lavadero, de una piscina o en un sótano del conjunto. 2. Ventilación Esta unidad debe ser situada de modo que su localización o posición no interfiera con su ventilación apropiada. Por ejemplo, no debe ser situado en una cama, un sofá, una manta o una superficie similar que puedan bloquear las aberturas de la ventilación. También, no debe ser colocado en una instalación incorporada, tal como un estante para libros o un gabinete, que pueden impedir el flujo del aire con las aberturas de la ventilación. 3. Calor La unidad se debe situar lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registros del calor, estufas u otras aplicaciones (amplificadores incluyendo) ese calor del producto. 4. Fuente de Energía La unidad se debe funcionar por la fuente de energía descrita en las instrucciones de funcionamiento o según lo marcado en la aplicación. 5. La Limpieza De la unidad se debe limpiar correctamente con cuidado. 6. Objetos y Entrada Líquida El cuidado debe ser tomado de modo que no caigan los objetos y los líquidos no estén derramados en ninguna abertura o respiraderos localizada en el producto. 3 ESTIMADO CLIENTE DE JENSEN® La selección de un equipo refinado de audio como lo es la unidad que acaba de adquirir es sólo el comienzo de su entretenimiento musical. Este es el momento para que usted considere cómo maximizar la diversión y emoción que ofrece su equipo. Este fabricante y el Grupo de Aparatos Electrónicos de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas deseamos que usted aproveche al máximo su equipo reproduciendo el audio en niveles seguros. El sonido que emite este equipo es intenso y claro, no genera estridencia o distorsión y, lo más importante, no afecta su sensibilidad auditiva. El sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo el “nivel de comodidad” de su sentido auditivo puede adaptarse a volúmenes más altos de sonido. Así que lo que se escucha como “normal” puede ser de hecho intenso y perjudicial para su oído. Protéjase contra esto configurando su equipo en un nivel seguro ANTES de adaptar su sentido auditivo. Para establecer un nivel seguro: - Fije inicialmente el control del volumen en un ajuste bajo. - Aumente poco a poco el sonido hasta que sienta que lo escucha cómoda y claramente, sin distorsión. Una vez que usted fije un nivel de sonido confortable: - Ajuste el selector y déjelo en esa posición. Tomarse un minuto para hacer esto le ayudará a evitar daños o pérdidas auditivas posteriores. Después de todo, queremos es que usted tenga capacidad auditiva toda su vida. Queremos que usted pueda escuchar toda su vida Si se usa sabiamente, su nuevo equipo de sonido le proporcionará diversión y emoción duraderas. Debido a que por lo general el daño auditivo provocado por ruido intenso no se detecta hasta que es demasiado tarde, este fabricante y el Grupo de Aparatos Electrónicos de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas le recomendamos que evite la exposición prolongada al ruido excesivo. Para que lo registre el cliente: El número de serie de este producto se encuentra en la unidad. Usted debe anotar el número de serie de la unidad en el espacio que se proporciona, como registro permanente de su compra y como medio de identificación en caso de robo o pérdida. Número de modelo: SMPS-225 Número de serie: 2 Sistema Estéreo Portable del Altavoz MANUAL DEL USUARIO SMPS-225 Por favor lea y observe este Manual de Instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad y reténgalo como futura referencia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Jensen SMPS-225 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas