BLACK DECKER BFB09W 9 Inch Frameless Box Fan Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
9 FRAMELESS BOX FAN
VENTILATEUR BOÎTE SANS CADRE 9
VENTILADOR CUADRADO SIN
MARCO DE 9 (23CM)”
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER!
¡Gracias por elegir BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY
REASON.
VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR UNE
RAISON QUELCONQUE.
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE
PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to
www.blackanddecker.com/instantanswers
If you cant find the answer or do not have access to the Internet, call
844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have
the catalog number available when you call.
Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat BLACK+DECKER, allez
sur www.blackanddecker.com/instantanswers
Si vous ne trouvez pas la réponse ou n’avez pas accès à l’Internet, appelez au
844-299-0879 de 10 h 30 à 18 h 30 HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent.
Veuillez avoir le numéro de catalogue disponible quand vous appelez.
Si tiene una pregunta o sufre un problema con su compra de BLACK+DECKER, diríjase a www.
blackanddecker.com/instantanswers
Si no puede encontrar la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al
844-299-0879 desde 10:30 a.m. a 6:30 p.m. EST, de lun. a vie. para hablar con un agente.
Tenga el número de catálogo a mano cuando llame.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
GARDEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
GUARDE ESTE MANUAL PARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO.
CATALOG NUMBER
NUMÉRO DE CATALOGUE
NÚMERO DE CATÁLOGO
BFB09W
Page 2
Thank you for purchasing our
BLACK+DECKER product. This
easy-to-use manual will guide you
in getting the best use of your fan.
Remember to record the model
and serial numbers. They are on a
label on the rear.
Staple your receipt to your manual.
You will need it to obtain warranty service.
Model number
Serial number
Date of purchase
PRODUCT REGISTRATION
CONTENTS
SAFETY INFORMATION
Important Safety Instructions ..........................................................................................................................................3-4
Electrical Requirements ....................................................................................................................................................... 4
SET UP & USE
Parts & Features ....................................................................................................................................................................... 5
Operation & Use ......................................................................................................................................................6
Replacing the Fuse .................................................................................................................................................6
CLEANING & CARE ............................................................................................................................................... 6
TROUBLE SHOOTING & WARRANTY
Before You Call For Service ................................................................................................................................ 7
Customer Service .................................................................................................................................................... 7
Troubleshooting ...................................................................................................................................................... 8
Limited Warranty .....................................................................................................................................................................9
Page 3
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
2. Neverinsertngers,pencils,oranyotherobjectthroughthegrill
when fan is running
3. Disconnect fan when moving from one location to another.
4. Disconnect fan when not in use and before cleaning.
5. Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotimmersefanin
water or any other liquid.
6. Do not let cord hang over edge of table or counter.
7. Be sure fan is on a stable surface when operating to avoid
overturning.
8. Do not use fan in window. Rain may create electrical hazard.
9. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
10. This product employs overload protection (fuse). A blown fuse
indicatesanoverloadorshort-circuitsituation.Ifthefuseblows,
unplug the product from the outlet. Replace the fuse as per the user
manual (follow product marking for proper fuse rating) and check
theproduct.Ifthereplacementfuseblows,ashort-circuitmaybe
present and the product should be discarded or returned to an
authorized service facility for examination and/or repair.
11. Do not operate any fan with a damaged cord or plug. Discard fan or
return to an authorized service facility for examination and/or repair.
12.Donotruncordundercarpeting.Donotcovercordwiththrowrugs,
runners,orsimilarcoverings.Donotroutecordunderfurnitureor
appliances.Arrangecordawayfromtrafcareaandwhereitwillnot
be tripped over.
WARNING
WARNING - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
severepersonalinjuryordeath
DANGER
DANGER - Immediate hazards
which WILL result in severe
personalinjuryordeath
CAUTION
CAUTION - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
minorpersonalinjury
WARNING
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautions
shouldbefollowed,includingthefollowing
Page 4
SAFETY INFORMATION
13.Toreducetheriskofreorelectricshock,DONOTusethisfanwith
any solid state speed control devices.
14. Do not use outdoors.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
ELECTRICAL REQUIREMENTS
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
riskofelectricshock,thisplugisintendedtotintoapolarizedoutletonlyoneway.
Iftheplugdoesnottintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnott,contacta
qualiedelectrician.Donotattempttomodifythepluginanyway.
POWER SUPPLY CORD
1.Ifthepowersupplycordistooshort,donotuseanextensioncord.Haveaqualied
electrician or serviceman to install an outlet near the appliance.
2.Ifitisabsolutelynecessarytouselongercordsetsoranextensioncord,extreme
care must be exercised.
a) The marked electrical rating of the cord set or extension cord must equal to or
be greater than the electrical rating of the appliance. The longer cord should be
arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be
pulled on by children or tripped over unintentionally.
NOTE: Neither BLACK+DECKER nor the dealer can accept any liability for damage
totheproductorpersonalinjuryresultingfromfailuretoobservethe
electrical connection procedures.
Page 5
PARTS & FEATURES
SET UP & USE
Front Grill
Rear Grill
Blade
Motor
Speed Control
Rubber Feet
Page 6
SET UP & USE
OPERATION OF YOUR FAN
Take out the fan from the packing carton. Turn the fan upright and it is now ready
for use.
USING YOUR FAN
•Turnspeedcontroltochoosefromthreespeeds–1–High,2–Medium,3–Low
•Whennished,turnspeedcontrolto0–Off
REPLACING THE FUSE
Disconnect fan from power outlet by grabbing the plug at the end of the cord. Do
not unplug by pulling the cord itself
Open fuse cover located in the side of the power cord plug by sliding it toward the
plug blades
Remove fuse carefully by taking a small tool and slowly prying out one end. Once
youhaveoneendout,slowlypryouttheotherend.
•Toavoidtheriskofre,replaceonlywithsimilar2.5Amp,125Vfuse.
Close fuse cover by sliding cover toward the top of the plug.
CAUTION: Do not attempt to replace the plug itself. Discard the product entirely if
the plug itself is damaged.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Be sure to unplug from the electrical supply source before cleaning.
Be sure not to get water or any other liquid inside the motor.
Do not disassemble the fan for cleaning.
Plastic parts of the fan should be cleaned with mild soap and a damp cloth or
sponge.Rinsewithcleanwatertoremoveanysoapylmresidue.
Fuse
Fuse cover
Page 7
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
IF THE APPLIANCE FAILS TO OPERATE:
A)Checktomakesurethattheapplianceispluggedinsecurely.Ifitisnot,remove
theplugfromtheoutlet,wait10secondsandplugitinagainsecurely.
B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to
beoperatingproperly,testtheoutletwithanotherappliance.
IFNONEOFTHEABOVESOLVESTHEPROBLEM,CONTACTAQUALIFIED
TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE APPLIANCE YOURSELF.
IMPORTANT
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
If you have a problem with this product, please contact the
W Appliance Co. Customer Satisfaction Center at
844-299-0879 or [email protected].
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND SERIAL #
REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
Page 8
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY
Appliance does not turn on
Appliance is not plugged in Check that appliance is
plugged into a working outlet
The fuse cover may be open Disconnect the plug from
outlet and close the cover of
the fuse.
Troubleshoot your problem by using the chart below. If the appliance still does not
workproperly,contactWApplianceCo.customerservicecenterorthenearest
authorized service center. Customers must never troubleshoot internal components.
SPECIFICATIONS
• Unit Dimensions (W x D x H): 10.9” x 4.25” x 10.9”
• Net Weight: Approx. 3.97 lbs.
Page 9
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
LIMITED WARRANTY
Anyrepair,replacement,orwarrantyservice,
and all questions about this product should be
directed to W Appliance Co. at 844-299-0879
from the USA or Puerto Rico.
W Appliance Co. warrants to the original purchaser
thattheproductwillbefreefromdefectsinmaterial,
parts and workmanship for the period designated for
this product. The warranty commences the day the
product is purchased and covers up to a period of
1 year (12 months) for labor/1 year (12 months) for
parts (manufacturing defects only).
WApplianceCo.agreesthatitwill,atitsoption,
replace the defective product with either a new
or remanufactured unit equivalent to your original
purchase during the warranty period.
Exclusions: This warranty does not apply to the
below:
1. If the appearance or exterior of
the product has been damaged or
defaced,alteredormodiedindesignor
construction.
2. If the product original serial number
has been altered or removed or cannot
be readily determined.
3. If there is damaged due to power line
surge,userdamagetotheACpower
cord or connection to improper voltage
source.
4.Ifdamageisduetogeneralmisuse,
accidents or acts of God.
5. If repair attempts are done by
unauthorizedserviceagents,useof
parts other than genuine parts or parts
obtained from persons other than
authorized service companies.
6. On units that have been transferred
from the original owner.
7. On products that have been purchased
asrefurbished,likenew,second-hand,in
a “As-Is” or “Final Sale” terms.
8. To products used in a commercial or
rental setting.
9. To products used in settings other than
ordinary household use or used other
than in accordance with the provided
instructions.
10. To damages for service calls for
improper installations.
11. Transportation and shipping costs
associated with the replacement of
the unit.
12. Service calls to instruct you how to use
your product.
13. Service calls to repair or replace the
housefuse,resetthecircuitbreakeror
correct the wiring in the house.
REPAIRORREPLACEMENTASPROVIDEDUNDER
THISWARRANTYISTHEEXCLUSIVEREMEDYOF
THE CUSTOMER; W Appliance Co. SHALL NOT BE
LIABLEFORANYINCIDENTALORCONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIEDWARRANTYONTHISPRODUCT,EXCEPT
TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW.
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED TO THE DURATION OF THE
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitations
ofincidentalorconsequentialdamages,orlimitations
on how long the warranty lasts. In these cases the
above exclusions or limitations may not apply to you.
Thiswarrantygivesyouspeciclegalrightsandyou
may also have other rights which vary from state to
state.
Obtaining Service:Toobtainservice,product
literature,suppliesoraccessoriespleasecall
844-299-0879 to create a ticket for exchange/repair.
Pleasemakesuretoprovidethedateofpurchase,
model number and a brief description of the problem.
Our customer service representative
will contact you or send detailed return instructions.
W Appliance Co. does not warrant that the appliance will work
properlyinallenvironmentalconditions,andmakesnowarranty
andrepresentation,eitherimpliedorexpressed,withrespect
tothequality,performance,merchantability,ortnessfora
particularpurposeotherthanthepurposeidentiedwithinthis
user’s manual. W Appliance Co. has made every effort to ensure
that this user’s manual is accurate and disclaims liability for any
inaccuracies or omissions that may have occurred. Information
inthisuser’smanualissubjecttochangewithoutnoticeand
does not represent a commitment on the part of W Appliance
Co.. W Appliance Co. reserves the right to make improvements
to this user’s manual and/or to the products described in this
user’smanualatanytimewithoutnotice.Ifyoundinformation
inthismanualthatisincorrect,misleading,orincomplete,please
contact us at 844-299-0879.
W Appliance Co.
1356 Broadway
NewYork,NY10018
Page 10
Merci d’avoir acheté notre produit
BLACK+DECKER. Ce manuel facile
à utiliser vous guidera pour tirer le
meilleur parti de votre ventilateur.
N’oubliez pas d’enregistrer les
numéros de modèle et de série. Ils
sont sur une étiquette à l’arrière.
Agrafez votre reçu à votre manuel.
Vousenaurezbesoinpourobtenirleservice
de garantie.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Consignes De Sécurité Importantes ...........................................................................................................................11-12
Exigences Électriques.............................................................................................................................................................12
CONFIGURATION ET UTILISATION
Pièces et Caractéristiques ....................................................................................................................................................13
Fonctionnement et Utilisation .............................................................................................................................14
Remplacement Du Fusible .................................................................................................................................14
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................................................................... 14
DÉPANNAGE ET GARANTIE
Avant De Faire Appel Au Service ....................................................................................................................... 15
Service Client ........................................................................................................................................................... 15
Dépannage ...............................................................................................................................................................16
Garantie Limitée ......................................................................................................................................................................17
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Page 11
FRENCH
INFORMATION DE SÉCURITÉ
1. LIRETOUTESLESINSTRUCTIONSAVANTUTILISATION
2. N’insérezjamaislesdoigts,lescrayonsoutoutautreobjetdansle
gril quand le ventilateur fonctionne.
3. Débranchez le ventilateur quand vous vous déplacez d’un endroit à
un autre.
4. Débranchez le ventilateur lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le
nettoyer.
5. Pourévitertoutrisquedechocélectrique,neplongezpasle
ventilateur dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir.
7. Assurez-vous que le ventilateur est sur une surface stable lors du
fonctionnement pour éviter le renversement.
8. N’utilisez pas de ventilateur dans la fenêtre. La pluie peut créer un
risque électrique.
9. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé
par ou à proximité des enfants.
10. Ce produit utilise une protection contre les surcharges (fusible). Un
fusible grillé indique une situation de surcharge ou de court-circuit.
Silefusiblesaute,débranchezleproduitdelaprise.Remplacezle
fusible conformément au manuel d’utilisation (suivez le marquage du
produitpourunevaleurnominaleappropriéedufusible)etvériez
leproduit.Silefusiblederemplacementsaute,uncourt-circuitpeut
être présent et le produit doit être mis au rebut ou renvoyé à un
centre de service agréé pour examen et/ou réparation.
11. Nefaitespasfonctionnerunventilateurdontlecordonoulache
est endommagé. Jetez le ventilateur ou retournez-le à un centre de
service agréé pour examen et/ou réparation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Dangers
ou pratiques dangereuses qui
POURRAIENT entraîner des
blessures corporelles graves ou la
mort.
DANGER
DANGER - Dangers immédiats
qui VONT entraîner des blessures
corporelles graves ou la mort
ATTENTION
ATTENTION - Dangers ou pratiques
dangereuses qui POURRAIENT
entraîner des blessures mineures.
AVERTISSEMENT
Lorsdel’utilisationd’appareilsélectriques,lesprécautionsdesécurité
debasedoiventêtresuivies,ycomprislessuivantes
Page 12
INFORMATION DE SÉCURITÉ
12. Ne faites pas passer le cordon sous la moquette. Ne couvrez pas le
cordonavecdescarpettes,destapisoudesrevêtementssimilaires.
Ne faites pas passer le cordon sous des meubles ou des appareils
électroménagers. Disposez le cordon loin de la zone de circulation et
là où il ne risque pas de trébucher.
13.Pourréduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,NEPAS
utiliser ce ventilateur avec des dispositifs de contrôle de vitesse à
semi-conducteurs.
14. Ne pas utiliser à l’extérieur.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Cetappareilestéquipéd’unechepolarisée(unelameestpluslargequel’autre).
Pourréduirelerisquedechocélectrique,cettecheestconçuepours’insérerdans
uneprisepolariséedansunseulsens.Silachenerentrepascomplètementdansla
prise,inversezlache.Sicelanerentretoujourspas,contactezunélectricienqualié.
Nemodiezpaslachedequelquefaçonquecesoit.
CORDON D’ALIMENTATION
1. Silecordond’alimentationesttropcourt,n’utilisezpasderallonge.Demandez
àunélectricienouàuntechnicienqualiéd’installerunepriseàproximitéde
l’appareil.
2. S’ilestabsolumentnécessaired’utiliserdesjeuxdecordonspluslongsouune
rallonge,ilfautêtreextrêmementprudent.
a) La puissance électrique indiquée sur le cordon ou la rallonge doit être égale ou
supérieure à la puissance électrique de l’appareil. Le cordon le plus long doit être
disposé de façon à ce qu’il ne tombe pas sur le comptoir ou la table où il peut être
tiré par des enfants ou trébucher dessus par inadvertance.
REMARQUE: Ni BLACK+DECKER ni le marchand ne peuvent accepter aucune
responsabilité pour les dommages au produit ou les blessures résultant
du non-respect des procédures de connexion électrique.
Page 13
FRENCH
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
CONFIGURATION ET UTILISATION
Grille Avant
Grille Arrière
Pale
Moteur
ContrôleDeLaVitesse
Pieds En Caoutchouc
Page 14
CONFIGURATION ET UTILISATION
FONCTIONNEMENT DE VOTRE VENTILATEUR
Sortez le ventilateur du carton d’emballage. Tournez le ventilateur à la verticale et il
est maintenant prêt pour utilisation.
UTILISER VOTRE VENTILATEUR
Tournezlacommandedevitessepourchoisirparmitroisvitesses-1-Haute,2-
Moyenne,3-Basse.
Unefoisterminé,tournezlecontrôledevitessesur0-Off.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Débranchezleventilateurdelaprisedecourantensaisissantlacheàl’extrémité
du cordon. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon lui-même.
Ouvrezlecouvercledufusiblesituésurlecôtédelacheducordon
d’alimentationenlefaisantglisserversleslamesdelache.
Enlevez le fusible avec précaution en prenant un petit outil et en soulevant
lentementuneextrémité.Unefoisquevousavezsortiuneextrémité,enlevez
lentement l’autre extrémité.
Pourévitertoutrisqued’incendie,remplacez-leuniquementparunfusible
similairede2.5A,125V.
Fermez le couvercle du fusible en faisant glisser le couvercle vers le haut de la
prise.
ATTENTION:N’essayezpasderemplacerlacheelle-même.Jetezleproduitsila
cheelle-mêmeestendommagée.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Assurez-vous de débrancher de la source d’alimentation
électrique avant de nettoyer. Assurez-vous de ne pas
mettre d’eau ou tout autre liquide à l’intérieur du moteur. Ne
démontez pas le ventilateur pour le nettoyer
.
Les parties en plastique du ventilateur doivent être nettoyées avec un savon doux
et un chiffon ou une éponge humide. Rincez à l’eau claire pour éliminer tout résidu
delmsavonneux.
Fusible
Tapa del
fusible
Couvercle De
Fusible
Page 15
FRENCH
DÉPANNAGE ET GARANTIE
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE
SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS:
A)Assurez-vousquel’appareilestbienbranché.Sicen’estpaslecas,enlevezla
chedelaprise,attendez10secondesetrebranchez-lacorrectement.
B)Recherchezunfusibledecircuitgrilléouundisjoncteurprincipaldéclenché.S’ils
semblentfonctionnercorrectement,testezlapriseavecunautreappareil.
SIAUCUNEDESSOLUTIONSCI-DESSUSNERÉSOUTLEPROBLÈME,
CONTACTEZUNTECHNICIENQUALIFIÉ.N’ESSAYEZPASDERÉGLEROU
RÉPARERL’APPAREILVOUS-MÊME.
IMPORTANT
NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN
Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez
contacter le Centre de Satisfaction Client W Appliance Co. Au
844-299-0879 ou [email protected].
PREUVE D’ACHAT DATÉE, NUMÉRO DE MODÈLE ET NUMÉRO
DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE
Page 16
Résolvez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous. Si l’appareil ne fonctionne
toujourspascorrectement,contactezlecentredeserviceclientWApplianceCo.ou
lecentredeserviceagrééleplusproche.Lesclientsnedoiventjamaisdépannerles
composants internes.
SPÉCIFICATIONS
Dimensions de l’Unité (L x P x H): 10.9” x 4.25” x 10.9”
Poids Net: aprox. Env. 3.97 livres
DÉPANNAGE ET GARANTIE
TROUBLE CAUSE POSSIBLE RECOURS POSSIBLE
L’appareil ne s’allume pas
L’appareil n’est pas branché. Vériezquel’appareilest
branché sur une prise qui
fonctionne
Le couvercle du fusible est
peut-être ouvert.
Débranchezlachedela
prise et fermez le couvercle
du fusible
Page 17
FRENCH
DÉPANNAGE ET GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE
Toute réparation, remplacement ou service de
garantie, et toutes les questions sur ce produit
doivent être adressées à BLACK+DECKER au
844-299-0879 des États-Unis ou de Porto
Rico.
BLACK+DECKER garantit à l’acheteur d’origine que
le produit sera exempt de défauts de matériaux, de
pièces et de fabrication pendant la période désignée
pour ce produit. La garantie commence le jour de
l’achat du produit et couvre jusqu’à une période de
1 an (12 mois) pour la main-d’œuvre / 1 an (12 mois)
pour les pièces (défauts de fabrication uniquement).
BLACK+DECKER accepte de remplacer, à son gré, le
produit défectueux par une unité neuve ou réusinée
équivalente à votre achat d’origine pendant la période
de garantie.
Exclusions: Cette garantie ne s’applique pas aux
éléments suivants:
1. Si l’apparence ou l’extérieur du produit
a été endommagé ou dégradé, altéré
ou modifié dans sa conception ou sa
construction.
2. Si le numéro de série d’origine du
produit a été modifié ou supprimé ou ne
peut pas être facilement déterminé.
3. S’il est endommagé en raison d’une
surtension, endommagement de
l’utilisateur du cordon d’alimentation
ou connexion à une source de tension
incorrecte.
4. Si les dommages sont dus à une
mauvaise utilisation générale, accidents
ou catastrophes naturelles.
5. Si des tentatives de réparation sont
eectuées par des agents de service non
autorisés, l’utilisation de pièces autres
que des pièces d’origine ou obtenues
auprès de personnes autres que des
compagnies de service autorisées.
6. Sur les unités qui ont été transférées du
propriétaire d’origine.
7. Sur les produits achetés comme remis
à neuf, comme neuf, d’occasion, en
conditions “Tel Quel” ou “Vente Finale”.
8. Aux produits utilisés dans un cadre
commercial ou de location.
9. Aux produits utilisés dans des conditions
autres que usage domestique ordinaire
ou utilisé autrement que conformément
aux instructions fournies.
10. Aux dommages-intérêts pour les appels
de service pour installations incorrectes.
11. Frais de transport et d’expédition
associés au remplacement de l’unité.
12. Appels de service pour vous expliquer
comment utiliser votre produit.
13. Appels de service pour réparer ou
remplacer le fusible de la maison,
réinitialiser le disjoncteur ou corriger le
câblage dans la maison.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TELS QUE
PRÉVUS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE SONT LE
RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT; BLACK+DECKER
NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS POUR LA VIOLATION
DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
SUR CE PRODUIT, SAUF DANS LA MESURE
INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE. TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SUR
CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA
GARANTIE.
Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects, ni
la limitation de la durée de la garantie. Dans ces cas,
les exclusions ou limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des
droits légaux spécifiques et vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.
Obtention Du Service: Pour obtenir du service, de la
documentation sur les produits, des fournitures ou des
accessoires, veuillez appeler au 844-299-0879 pour
créer un ticket pour échange / réparation. Veuillez
vous assurer de fournir la date d’achat, le numéro de
modèle et une brève description du problème. Notre
représentant du service client vous contactera ou
enverra des instructions de retour détaillées.
BLACK+DECKER ne garantit pas que l’appareil fonctionnera
correctement dans toutes les conditions environnementales et
n’ore aucune garantie ni représentation, implicite ou explicite,
en ce qui concerne la qualité, les performances, la qualité
marchande ou l’adéquation à un usage particulier autre que
celui identifié dans ce manuel d’utilisation. BLACK+DECKER a
fait tout son possible pour garantir l’exactitude de ce manuel
d’utilisation et décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes
ou d’omissions éventuelles. Les informations contenues dans ce
manuel d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis et ne
représentent pas un engagement de la part de BLACK+DECKER.
BLACK+DECKER se réserve le droit d’apporter des améliorations
à ce manuel d’utilisation et / ou aux produits décrits dans ce
manuel d’utilisation à tout moment et sans préavis. Si vous
trouvez dans ce manuel des informations incorrectes, trompeuses
ou incomplètes, veuillez nous contacter au 844-299-0879.
W Appliance Co.
1356 Broadway
New York, NY 10018
Página 18
Gracias por comprar nuestro
producto BLACK+DECKER. Este
manual fácil de usar le guiará para
hacerelmejorusodesuventilador.
Recuerde anotar el número de
modelo y los números de serie. Se
encuentran en una etiqueta en la
parte posterior del producto.
Grape el recibo de compra a su manual.
Lo necesitará para obtener el servicio
de garantía.
REGISTRO DEL PRODUCTO
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Instrucciones Importantes de Seguridad..............................................................................................................19-20
Requerimientos Eléctricos ................................................................................................................................................. 20
CONFIGURACIÓN Y USO
Partes y Características .........................................................................................................................................................21
Operación y Uso .....................................................................................................................................................22
Remplazar el Fusible ...........................................................................................................................................22
LIMPIEZA Y CUIDADO ...................................................................................................................................22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA
Antes de Llamar al Servicio .................................................................................................................................23
Atención al Cliente ...............................................................................................................................................23
Solución de Problemas .......................................................................................................................................24
Garantía Limitada ..................................................................................................................................................................25
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra
Página 19
SPANISH
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO
2. Nucacoloquelosdedos,lápices,ocualquierotroobjetoatravésde
larejillacuandoelventiladorestéenuso.
3. Desconecte el ventilador cuando lo esté moviendo de un lugar a
otro.
4. Desconecte el ventilador cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
5. Paraprotegersedelriesgodedescargaeléctrica,nosumerjael
ventilador en agua o cualquier otro líquido.
6. Nodejequeelcablecuelguedelbordedelamesaolaencimera.
7. Asegúresedequeelventiladorestéenunasupercieestable
cuando esté en uso para evitar que vuelque.
8. No use el ventilador en una ventana. La lluvia puede crear un riesgo
eléctrico.
9. Se requiere la supervisión estrecha por parte de un adulto cuando
cualquier aparate sea usado por o cerca de niños.
10. Este producto cuenta con protección de sobrecarga (fusible). Un
fusible quemado indica una sobrecarga o un cortocircuito. Si el
fusiblesequema,desenchufeelproductodelatoma.Remplace
el fusible de acuerdo al manual de usuario (siga las marcas en el
productoparausarelfusibleadecuado)yveriqueelproducto.Siel
fusiblederecambiosequema,esposiblequehayauncortocircuito
y el producto deba ser descartado o devuelto a un Servicio Técnico
autorizado para su examinación y/o reparación.
11. No use ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Descarte
el ventilador o devuélvalo a un Servicio Técnico autorizado para su
examinación y/o reparación.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - Riesgos o
prácticas prácticas peligrosas que
PODRÍAN RESULTAR en
lesiones personales severas o
la muerte.
PELIGRO
PELIGRO - Riesgos inmediatos
que RESULTARÁN en
lesiones personales o la muerte.
CAUTION
PRECAUCIÓN - Riesgos o
prácticas prácticas peligrosas que
PODRÍAN RESULTAR en lesiones
personales menores.
ADVERTENCIA
Cuandoseusenaparatoseléctricos,sedebentomarprecauciones
deseguridadbásicas,incluidaslassiguientes
Página 20
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
12.Nocoloqueelcablebajoningúntipodealfombrado.Nocubrael
cablecontapetes,camineros,alfombrasocoberturassimilares.No
encamineelcablebajomueblesoaparatos.Organiceelcablelejos
de áreas de tránsito y donde no se pueda tropezar con él.
13.Parareducirelriesgodedescargaeléctricaoincendio,NOuseeste
ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado
sólido.
14. No usar en el exterior.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÚNICAMENTE USO DOMÉSTICO
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS
Esteaparatotieneunenchufepolarizado(unaclavijaesmásanchadelaotra).Para
reducirelriesgodedescargaeléctrica,esteenchufefuediseñadoparaencajaren
unatomapolarizadadeunasolamanera.Sielenchufenoencajaenlatoma,dé
vueltaelenchufe.Sidetodasmanerasnoencaja,contacteaunelectricistacalicado.
Nointentemodicarelenchufedeformaalguna.
CABLE DE ALIMENTACIÓN
1. Sielcabledealimentaciónesmuycorto,nouseunalargueounaregleta.Haga
queunelectricistacalicadoounmanitasinstaleunatomacercadelaparato.
2. Sifueseabsolutamentenecesarioutilizarunalargueounaregleta,sedebetener
cuidado extremo.
a)Lacapacidadeléctricamarcadaenelalargueoregletadebeseriguala,omayor
que la capacidad eléctrica del aparato. El cable más largo debe ser dispuesto de
manera tal que no cuelgue de la encimera o la mesa para evitar que los niños tiren
de él o que alguien se tropiece accidentalmente.
NOTA: Ni BLACK+DECKER ni el distribuidor pueden aceptar ningún tipo de
responsabilidad por daños al producto o daños personales que resulten del
fallo de respetar los procedimientos de conexión eléctrica.
Página 21
SPANISH
PARTES Y FUNCIONALIDADES
CONFIGURACIÓN Y USO
Rejillafrontal
Rejillatrasera
Aspas
Motor
Control de velocidad
Patas de goma
Página 22
CONFIGURACIÓN Y USO
OPERACIÓN DE SU VENTILADOR
Retireelventiladordesucajadeembalaje.Coloqueelventiladorenposiciónvertical
y ya estará listo para usar.
USO DE SU VENTILADOR
Gireelcontroldevelocidadparaelegirentrelastresvelocidades:1-Alto,2-
Medio,3-Bajo.
Cuandohayaacabadodeusarlo,gireelcontroldevelocidada0-Apagado.
REMPLAZAR EL FUSIBLE
Desconecteelventiladordelatomadecorrientetomandoelenchufealnaldel
cable. No lo desenchufe tirando del cable.
Abra la cubierta del fusible ubicada en el lado del enchufe del cable de
alimentacióndeslizándolahacialasclavijasdelenchufe
Quitecuidadosamenteelfusibleusandounaherramientapequeñaylevantando
lentamenteunodelosextremos.Unavezquetengaunodelosextremosfuera,
levante lentamente el otro extremo.
Paraevitarriesgosdeincendio,solamenterempláceloconunfusiblesimilarde
2,5Aa125V.
Cierre la tapa del fusible deslizándola hacia la parte superior del enchufe.
PRECAUCIÓN: No intente remplazar el enchufe. Descarte completamente el
producto si el enchufe está dañado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese de desconectarlo de la toma de corriente antes de la
limpieza. Asegúrese de no introducir agua ni otros líquidos en el
motor. No desmonte el ventilador para su limpieza.
•Laspartesplásticasdelventiladordebenserlimpiadasconjabónsuaveyunpaño
oesponjahúmedos.Enjuagueconaguaparaeliminarcualquierrestodejabón.
Fusible
Tapa del
fusible
Página 23
SPANISH
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
SI EL APARATO NO FUNCIONA:
A)Asegúresedequeelaparatoestáenchufadormemente.Delocontrario,retire
elenchufedelatoma,espere10segundosyconéctelonuevamentedeforma
segura.
B) Compruebe si hay algún fusible quemado o un disyuntor disparado. Si éstos
parecenestaroperandocomoesdebido,pruebelatomaconotroaparato.
SININGUNODELOSPASOSANTERIORESRESUELVEELPROBLEMA,
CONTACTE A UN TÉCNICO CALIFICADO. NO INTENTE AJUSTAR O REPARAR
EL APARATO POR USTED MISMO.
IMPORTANTE
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
Si tiene problemas con este producto, por favor contacte al
Centro de Satisfacción del Cliente de W Appliance Co. a través
del 844-299-0879 o a [email protected].
UNA PRUEBA DE COMPRA CON FECHA, No. DE MODELO Y
No. DE SERIE SON OBLIGATORIOS PARA EL SERVICIO DE
GARANTÍA
Página 24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA
PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN
El aparato no enciende
El aparato no está enchufado. Asegúrese de que el aparato
está enchufado a una toma
que funcione
La tapa del fusible puede
estar abierta.
Desconecte el enchufe de
la toma y cierre la cubierta
del fusible
Intente solucionar su problema mediante el siguiente cuadro. Si el aparato aún no
funcionacorrectamente,contactealcentrodeatenciónalclientede,oelcentrode
servicio autorizado de W Appliance Co. más cercano. Los clientes no deben nunca
intentar solucionar problemas de componentes internos.
ESPECIFICACIONES
Dimensiones de la unidad (AN x P x AL): 10.9” x 4.25” x 10.9”
Pesoneto:aprox.3,97lb(1,8kg)
Página 25
SPANISH
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
Cualquierreparación,recambio,oservicio
degarantía,ytodaslaspreguntassobreeste
producto deben ser dirigidas a W Appliance
Co. al 844-299-0879 desde EE.UU. o Puerto
Rico.
W Appliance Co. garantiza al comprador original que
elproductoestarálibrededefectosdemateriales,
partes y mano de obra por el período designado para
este producto. La garantía comienza el día en el que el
producto es comprado y cubre un período de hasta
1 año (12 meses) por la mano de obra/1 año (12
meses) por las partes (solamente defectos de
manufacturación).
WApplianceCo.aceptaque,deacuerdoconsu
criterio,remplazaráelproductodefectuosopor
uno nuevo o uno remanufacturado equivalente a su
compra original durante el período de garantía.
Exclusiones; Esta garantía no aplica a lo siguiente:
1. Si la apariencia o el exterior del producto
hansidodañadosodesgurados,
alteradosomodicadosendiseñoo
construcción.
2. Si el número de serie original del
producto ha sido alterado o removido o no
puede ser determinado fácilmente.
3. Si hay daños debido a sobretensión en la
líneaeléctrica,dañoporpartedelusuario
al cable de alimentación de CA o conexión
aunafuentedevoltajenoadecuada.
4.Sieldañosedebealmalusogeneral,
accidentes o “actos de Dios”.
5. Si existen intentos de reparación
por parte de agentes de servicio no
autorizados,usodepartesquenosean
originales u obtenidas de personas
que no sean las compañías de servicio
autorizadas.
6. Unidades que hayan sido transferidas
por el dueño original a un tercero.
7. A productos que hayan sido comprados
comorenovados,comonuevos,de
segundamano,entérminosdeventanal
o “como se ve”.
8. A productos usados en un entorno
comercial o de alquiler.
9. A productos usados en entornos que no
sean el doméstico ordinario o usados de
otra manera que no sea de acuerdo con las
instrucciones brindadas.
10. A daños por visitas técnicas por
instalaciones inadecuadas.
11. Costos de transporte y envío asociados
con el remplazo de la unidad.
12.Visitastécnicasparadarleinstrucciones
de cómo usar su producto.
13.Visitastécnicaspararepararocambiar
elfusibledelacasa,reiniciareldisyuntoro
corregir el cableado de la casa.
LA REPARACIÓN O EL REMPLAZO COMO SE
ESTABLECE EN ESTA GARANTÍA SON LA SOLUCIÓN
EXCLUSIVADELCLIENTE;WApplianceCo.NOSERÁ
RESPONSABLEPORCUALQUIERDAÑO
ACCIDENTAL O A CONSECUENCIA DEL
INCUMPLIMIENTODECUALQUIERGARANTÍA
EXPRESADAOIMPLÍCITASOBREESTEPRODUCTO,
EXCEPTO EN LA MEDIDA DE LO PROHIBIDO POR
LALEYVIGENTE.CUALQUIERGARANTÍAIMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO
SE LIMITA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten la exclusión o las
limitacionesdedañosaccidentalesoconsecuentes,
o limitaciones de qué tan larga es la garantía. En
estoscasos,lasexclusionesolimitacionesantes
mencionadas no se aplican a usted. Esta garantía
leotorgaderechoslegalesespecícosypuedeque
tenga también otros derechos que varían de estado
a estado.
Obteniendo servicio: paraobtenerservicio,literatura
delproducto,suministrosyaccesorios,porfavor
llame al 844-299-0879 para crear un ticket de cambio
oreparación.Porfavor,asegúresedeproporcionar
lafechadecompra,númerodemodeloyunabreve
descripción del problema. Un representante de
nuestro servicio de atención al cliente lo contactará o
le enviará instrucciones detalladas para la devolución.
W Appliance Co. no garantiza que el aparato funcionará
adecuadamenteentodaslascondicionesambientales,yno
otorgagarantíaalgunanidefensa,yaseaimplícitaoexpresada,
conrespectoalacalidad,desempeño,comerciabilidad,oaptitud
paraunpropósitoparticularmásalládelpropósitoidenticado
en este manual de usuario. W Appliance Co. ha realizado todos
los esfuerzos para asegurarse de que este manual es preciso
y renuncia a la responsabilidad sobre cualquier imprecisión
u omisión que pueda haber ocurrido. La información en este
manualdeusuarioestásujetaacambiarsinavisoprevioyno
representa un compromiso por parte de W Appliance Co. W
ApplianceCo.sereservaelderechodehacermejorasaeste
manual de usuario y/o al producto descrito en este manual de
usuario en cualquier momento sin aviso previo. Si encuentra en
estemanualinformaciónqueseaincorrecta,engañosa,oesté
incompleta,porfavorcontáctenosal844-299-0879.
W Appliance Co.
1356 Broadway
NewYork,NY10018
MEMO
PURCHASE DATE:
DATE D’ACHAT:
PLACE OF PURCHASE:
MEMO
Page 28
February 2022 Printed in China
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER
logos and product names and the orange and black color scheme are trademarks of
The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
Les logos et les noms de produits BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, BLACK
& DECKER et BLACK+DECKER ainsi que les couleurs orange et noire sont
des marques de commerce de The Black & Decker Corporation, utilisées sous
licence. Tous droits réservés.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, y los logos y nombres de productos de BLACK
& DECKER y BLACK+DECKER y el esquema de colores naranja y rojo son marcas
registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos
reservados.
Product in this box may differ slightly from that pictured. Does not affect function. Not
all accessories shown in photography are included in this package.
Les produits de cette case peuvent différer légèrement de ceux de l’illustration. La
fonction n’est pas affectée. Tous les accessoires indiqués sur les photos ne sont pas inclus
dans ce paquet.
El producto en esta caja puede diferir ligeramente del representado en las imágenes. Esto
no afecta su función. No todos los accesorios mostrados en las fotografías son incluidos
en este paquete.
Imported by W Appliance, Inc., 1356 Broadway, New York, NY 10018
Customer Service: 844-299-0879
Importé par W Electrical Appliances Ltd 1356 Broadway New York, NY 10018
Service à la clientèle: 844 - 299 - 0879
Importado por W Appliance, Inc., 1356 Broadway, New York, NY 10018
Servicio al Cliente: 844-299-0879
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

BLACK DECKER BFB09W 9 Inch Frameless Box Fan Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario