Vetus FTR1320/1900 Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Vetus FTR1320/1900 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
10 030504.02
Cooling water strainer model 1320, 1900
Introducción
Los ltros de aqua de enfriamiento de Vetus
tipo 1320/ 1900 llevan una tapa transparente,
lo que hace posible inspeccionar el ltro sin
abrirlo.
Gracias a la gran supercie activa el elemento
de ltración raras veces requiere una limpieza.
En la disposición estándar (véanse los ‘Ejem-
plos de instalación, guras 1 y 2) el ltro tiene
la capacidad indicada en la tabla en la pág. 16,
la capacidad va en función del tamaño de la
conexión.
Conectar en paralelo
Al conectar en paralelo 2 ltros de agua (véan-
se los ‘Ejemplos de instalación’, gura 3) se
puede obtener una mayor capacidad.
Al conectar en paralelo 2 ltros de agua con
2 válvulas adicionales (véanse los ‘Ejemplos de
instalación, gura 4) además se puede limpiar
cada ltro por separado mientras está funcio-
nando el motor.
Instalación
Montar el ltro de aqua siempre por encima
de la linea de otación. Fijar el ltro de aqua
con los soportes en un tabique vertical.
¡Instalar siempre en la cuchara de admisión
de agua una válvula fuera borda!
Montar el ltro de agua con el lado de admi-
sión directamente en un tubo vertical, véase
la gura 1, o conectar el lado de admisión
con un pilar de manguera y manguera, véa-
se la gura 2.
Para prevenir danos en la caja (tipo 1320)
respectivamente en las bridas (tipo 1900),
no se pueden aplicar un pilar de mangue-
ra o tubo vertical con rosca cónica, véase
la gura 5. También una 5 rosca demasiado
larga puede dañar la caja o las bridas, véase
la gura 6.
Utilizar una cinta teon para sellar la unión
de rosca.
Para la conexión del ltro de aqua al motor
aplicar siempre un pilar de manguera y una
manguera exible.
Utilizar únicamente agua y/o jabón, prescin-
diendo de productos que contienen grasas
o aceites, para facilitar el monteje de la man-
guera en un pilar de manguera.
Montar una unión de manguera con 2 abra-
zaderas de acero inoxidable de manguera.
030504.02 11
Cooling water strainer model 1320, 1900
Uso y mantenimiento
Inspeccionar con regularidad el elemento
de ltración por si presenta suciedad.
Nota. Para ello no es necesario retirar la
tapa.
Limpiar el elemento de ltración si en el mis-
mo se ha acumulado suciedad.
Limpieza del tipo 1320
Cerrar la válvula de fuera borda y desenros-
car la tapa, véase la g. 7.
Sacar el elemento de ltración de la caja.
Para permitir una limpieza a fondo, el ele-
mento de ltración se compone de dos par-
tes que se pueden desprender.
Enjuagar ambas mitades del elemento de
ltración. Unir las mitades antes de montar
el elemento de ltración.
Volver a colocar en su sitio el elemento de
itración, engrasar el anillo O y la rosca, por
ejemplo, con aceite de siliconas o spray te
-
on, véase la g. 11, y volver a montar la tapa.
Siempre enroscar o desenroscar a mano
la tapa. Nunca utilizar herramientas,
véanse las guras 7 y 8.
Limpieza del tipo 1900
Cerrar la válvula de fuera borda. Desenros-
car los botones estrella y retirar la tapa, véa-
se la g. 9.
Sacar el elemento de ltración de la caja y
enjuagarlo.
Volver a colocar en su sitio el elemento de l-
tración, enprasar el anillo aislante, por ejem-
plo, con aceite de siliconas o spray teon,
véase la g. 12, y volver a montar la tapa.
Siempre enroscar o desenroscar a mano
los botones estrella. Nunca utilizar herra-
mientas, véanse las guras 9 y 10.
Terminado el montaje de la tapa, controlar el
cierre aislante de la misma en la caja de ltro.
Si la tapa no queda estanca, la bomba de agua
exterior del motor aspira a la vez aire; lo que
puede llevar a una temperatura excesiva del
motor.
A n de prevenir roturas del ltro de aqua en
invierno por heladas, es necesario vaciar el
agua o bien llenar la instalación con un anti-
congelante. Para vaciar se desprenderán las
uniones de manguera; la caja de ltro no está
equipada con un grifo de drenaje.
Al llenar con anticongelante asegurar que
éste no entre en el agua exterior. ¡Las sustan-
cias anticongelantes son tóxicas!
ESPAÑOL
030504.02 15
Cooling water strainer model 1320, 1900
Spécifications techniques
Type : 1320 1900
Matériau du corps : Polypropylène GF Polyethylène
Matériau du filtre : Polypropylène inox
Matériau du couvercle : ABS PMMA
Poids : 1,4 kg 3,8 kg
Température ambiante max. : 75˚C 75˚C
Température de l’eau max. : 55˚C 55˚C
Pression max. : 0,5 bar 0,5 bar
Especificaciones técnicas
Tipo : 1320 1900
Material caja : Polipropileno GF Polietileno
Material elemento de filtración : Polipropileno acero inox
Material tapa : ABS PMMA
Peso : 1,4 kg 3,8 kg
Temperatura ambiente máxima : 75˚C 75˚C
Temperatura agua máxima : 55˚C 55˚C
Sobrepresión máxima : 0,5 bar 0,5 bar
Dati tecnici
Tipo : 1320 1900
Materiale dell’alloggiamento : Polipropilene GF Polietilene
Materiale elemento filtrante : Polipropilene AI
Materiale del coperchio : ABS PMMA
Peso : 1,4 kg 3,8 kg
Temperatura max. ambiente : 75˚C 75˚C
Temperatura max. dell’acqua : 55˚C 55˚C
Sovrappressione max. : 0,5 bar 0,5 bar
20 030504.02
Cooling water strainer model 1320, 1900
Installatievoorbeelden
Installation examples
Installationsbeispiele
Exemples d’installation
Ejemplos de instalación
Esempi di installazione
WL
min. 15 cm
(6”)
WL
min. 15 cm
(6”)
2
1
1320
1900
/