Atlantis A02-RA141-W54 Guía de inicio rápido

Categoría
Redes
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Where solutions begin
Company certified ISO 9001:2000
ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land
Fast Swap della durata di 3 anni. Per maggiori dettagli in
merito o per accedere alla documentazione completa in
Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
This product is covered by Atlantis Land 3 years
Fast Swap warranty. For more detailed informations
please refer to the web site www.atlantis-land.com.
For more detailed instructions on configuring and using the
Switch, please refer to the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Land
Fast Swap de 3 ans. Pour des informations plus
détaillées, référez-vous svp au site Web
www.atlantis-land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis Land 3 Jahre
Fast Swap Garantie gedeckt. Für weitere Informationen,
beziehen Sie sich bitte auf Web Site
www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto està cubierto de garantía Atlantis Land
Fast Swap por 3 años. Para una información más
detallada, se refiera por favor al Web site
www.atlantis-land.com
.
MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE
6
1.6 Die IE Konfiguration .......................................... 62
1.7 Konfiguration des PC ........................................ 63
Konfiguration des PC in Windows 95/98/ME .......... 63
Konfiguration des PC in Windows NT4.0................. 63
Konfiguration des PC in Windows 2000 ................. 64
Konfiguration des PC in Windows XP ...................... 64
1.8 Konfiguration des Router.................................. 67
PPPoE/ PPPoA............................................................ 69
Static IP Address ......................................................... 70
ESPANOL
1.1 Contenido de la caja ......................................... 73
1.2 Los LED frontales .............................................. 73
1.3 Las puertas posteriores .................................... 74
1.4 Cableado............................................................. 75
1.5 Configuraciones por Defecto ........................... 76
1.6 Configuracciòn de IE......................................... 76
1.7 Configuracciòn del PC ...................................... 77
Configuracciòn del PC en Windows 95/98/ME ....... 77
Configuración del PC en Windows NT4.0 ............... 77
Configuración del PC en Windows 2000 ................ 78
Configuración del PC en Windows XP.................... 78
1.8 Configuración del Router.................................. 80
ENGLISH
41
ESPANOL
73
Este manual ha sido creado como guía rápida, para más
detalles relativos a la configuración acude al manual
extenso que está en el CD.
1.1 Contenido de la caja
WebShare Wireless ADSL2+ Router, CD-Rom contiene el
manual, Guía rápida, cable RJ11 ADSL, cable CAT5 LAN,
Alimentador .
1.2 Los LED frontales
LED INFORMACION
PWR
El encendido verde fijo cuando está
conectado a la red eléctrica.
SYS
El encendido verde fijo indica que el
dispositivo ha correctamente efectuado el
cargado del firmware y está por eso listo.
Si hay problemas está apagado.
WLAN
Brillante cuando hay
transmisiòn/recepciòn
.
LAN
El encendido verde indica el correcto
funcionamiento del link a 100Mb/s el
encendido amarillo indica el correcto
ESPANOL
74
funcionamiento del link a 10Mbps. Si brilla
indica transferencia de datos, si está
apagado indica que un link no funciona.
ADSL
El encendido verde fijo indica la correcta
alineación, si brilla está alineándose.
PPP
El encendido verde cuando son
transferidos datos en la WAN
(PPPoA/PPPoE).
1.3 Las puertas posteriores
PUERTAS UTILIZACION
LINE(RJ11)
Conexiona el cable RJ11 a esta
puerta para efectuar el anlace al
ADSL.
LAN
Conexiona, utilizando cables CAT5,
directamente a los diferentes PC y/o
Switch.
RESET
Luego de haber encendido el
dispositivo, aprieta delicadamente
durante 6 segundos. El Router
ESPANOL
75
efectuará un reboot y volver a las
condicciones de default.
POWER (jack)
Jack al que conexionar el alimentador
POWER Switch
Apetalo para encendir/apagar el
Router.
1.4 Cableado
Primero tienes que conectar el produco a la linea ADSL por
medio del cable RJ11 suministrado (en la puerta LINE),
luego conecta a las puertas RJ45 los PC de tu Lan o los
Switch. Finalmente conecta el alimentador al WebShare
Wireless Router ADSL2+ y luego a la toma eléctrica. Una
vez controladas todas las conexiones el WebShare Wireless
Router ADSL2+ el producto efectuará inmediatamente un
diagnóstico (60 segundos). Concluída esta fase los Led
POWER, SYS (tal vaz los Led LAN tambièn, si están
conectados a PC) estarán verdes fijos. El Led ADSL, si se
conectó adecadamente, inicialmente brillarà, durante toda
la fase de alineación y luego estará fijo, una vez alineado
(condiciòn indispensable para la navegación Internet).
Por lo que el ADSL y el normal servicio telefònico se dividon
(espeso) el mismo hilo para transportar los respectivos
signales es necesario, al fin de evitar interferencias
danosas, dividir por medio de un apto filtro los 2 signales.
Esto filtro que pasa bajo permiterà de extraer la porciòn de
espectro utilizada por el servicio telefònico impedendo asì
que la calidad de esto sea compromiso por las altas
frecuencias introducte por el signal del ADSL. Por lo tanto
es necessario utilizar un filtro para cada enchufe a la que
està conexionado un telèfono analogico. Hay filtres idòneos
que han 2 sortidas (una PSTN y una ADSL) y permiton de
ESPANOL
76
utilizar sobre la misma enchufe el telèfono analogico y el
Router ADSL tambièn. Esto filtro no es includo en el
producto y tiene que ser adquirido separadamente.
1.5 Configuraciones por Defecto
Antes de empezar la configuración del WebShare Wireless
Router ADSL2+ es necesario conocer cuales son las
configuraciones por defecto.
Dejando estos settaggi y poniendo en marcha los PC como
cliente DHCP (como en las instrucciones siguientes) y en fin
configurando la conexión al ISP (que habrá comunicado
todos los parametros del caso) será posible utilizar el
WebShare Wireless Router ADSL2+ en poquísimo tiempo.
Para una configuración más detallada acude al manual en
el CD.
Las configuracciones por Defecto del WebShare Wireless
Router ADSL2+ son:
Nombre del usuario : admin
Password: atlantis
Direcciòn IP: 192.168.1.254, Subnet Mask:
255.255.255.0
DHCP Server habilitado
WAN=PPPoA Routing, VPI=8, VCI=35, VC-Mux
SSSID= A02-RA141-W54, Channel=6,
WEP/WPA=N/A
1.6 Configuracciòn de IE
Ahora es necessario activar IE, ir al menù Strumenti,
luego elegir el tab Connessioni y elegir unas de las
siguientes voces:
ESPANOL
77
utiliza nunca la conexiòn remota
utilizza la conexiòn remota si no està disponible
una conexiòn de red
1.7 Configuracciòn del PC
Configuracciòn del PC en Windows 95/98/ME
1. Ve a Start/Settings/Control Panel. Cliccare 2 veces
Network y elege Configuration.
2. Elege TCP/IP ->
NE2000 Compatible, o cualquiera Network Interface
Card (NIC) del PC.
3. Cliccare Properties
4. Elege la opciòn Obtain an IP address automatically
(despues de haber elegido IP Address).
5. Ve a DNS Configuration.
6. Elege la opciòn Disable DNS Y apreta OK para concluir
la configuraccion.
Encamina otra vez el PC para que los cambios habìan
efecto.
Configuración del PC en Windows NT4.0
1. Ve a Start/Settings/ Control Panel .pulsa 2 veces
Network y luego pulsa Protocols .
2. Elige TCP/IP Protocol y luego pulsa Properties.
ESPANOL
78
3. Elige la opción Obtain an IP address from a DHCP
server y aprieta OK.
Configuración del PC en Windows 2000
1. Ve a Start/Settings/Control Panel. pulsa 2 veces
Network and Dial-up Connections.
2. Pulsa 2 veces Local Area Connection.
3. En Local Area Connection Status pulsa Properties.
4. Elige Internet Protocol (TCP/IP) y pulsa Properties.
5. Elige la opción Obtain an IP address automatically y
luego Obtain DNS server address automatically.
6. Aprieta OK para concluir la configuración.
Configuración del PC en Windows XP
1. Ve a Start y luego a Control Panel. pulsa 2 veces
Network (in Classic View) Connections.
2. Pulsa 2 veces Local Area Connection.
ESPANOL
80
6. Aprieta OK para concluir configuración.
1.8 Configuración del Router
Entrar por medio del browser web a la siguiente direcciòn IP
(donde se inserta el URL) que por defecto es:
192.168.1.254, y aprieta el timbre envío.
ESPANOL
81
Utiliza admin (como nombre usuario) y atlantis (como
password). Aprieta OK para seguir.
Quick Start (Run Wizard)
Interface Setup(Internet, LAN)
Advanced Setup(Firewall, Routing, NAT, ADSL)
Acess Management(ACL, IP Filter, SNMP, UPnP,
DDNS)
Maintenance(Administration, Time Zone, Firmware,
SysRestart, Diagnostics)
Status(Device Info, System Log, Statistics)
Help
Ahora aparecerá , como en la imagen abajo , el Main Menu:
pulsa la voz Quick Start y después Run Wizard en la parte
izquierda arriba para acceder a la configuracciòn conducida.
ESPANOL
82
El procedimiento de Wizard se articula en 4 simples pasos.
En la primera panorámica insertar la nueva contraseña de
acceso, ésta aumenta la seguridad del aparato, en la
segunda elegir el fundido horario adaptado. A este punto es
necesario elegir el protocolo de la propia subscripción ISP.
ESPANOL
83
PPPoE/ PPPoA
PPPoE/PPPoA son conexiones ADSL conocidas como dial-
up DSL. Han sido creadas para integrar servicios de banda
ancha con una atención particular a la facilidad de
configuración. El usuario puede beneficiarse de una gran
velocidad de acceso sin cambiar la idea de funcionamiento y
compartir la misma cuenta con el ISP.
No es necesario ningun software suplementario. Esta
configuración es valida en caso de suscripción con 1 IP
estático y por lo tanto NAT (SUA) activo (para la gestión de
la clase pública hacer referencia al manual contenido en el
CD). Veamos como configurar correctamente este tipo de
configuracciòn ADSL.
Insertar Username y Password.
ESPANOL
84
Asegurarse de que los parametros sean, en caso de
PPPoA, ellos en la imagen, donde no sea especificamente
indicado por el ISP.
En caso de PPPoE elige Connection Type=PPPoE LLC.
Pulsa Next.
RFC1483/RFC1577
Esta configuración es válida en caso de suscripción con 1 IP
estático (para la gestiòn de la clase pública hacer referencia
al manual contenido en el CD).
Asegurarse que los parametros sean, en caso de
RFC1483, en le imagen, donde no sea especificamente
indicado por el ISP.
Introducir luego la dirección IP público estático asignado por
el ISP.
ESPANOL
85
Pulsa Next.
ESPANOL
86

Transcripción de documentos

ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land Fast Swap della durata di 3 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com. ENGLISH This product is covered by Atlantis Land 3 years Fast Swap warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com. For more detailed instructions on configuring and using the Switch, please refer to the online manual. FRANCAIS Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Land Fast Swap de 3 ans. Pour des informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-land.com. DEUTSCH Dieses Produkt ist durch die Atlantis Land 3 Jahre Fast Swap Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com. ESPAÑOL Este producto està cubierto de garantía Atlantis Land Fast Swap por 3 años. Para una información más detallada, se refiera por favor al Web site www.atlantis-land.com. Where solutions begin Company certified ISO 9001:2000 MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE 1.6 Die IE Konfiguration .......................................... 62 1.7 Konfiguration des PC ........................................ 63 Konfiguration des PC in Windows 95/98/ME .......... 63 Konfiguration des PC in Windows NT4.0................. 63 Konfiguration des PC in Windows 2000 ................. 64 Konfiguration des PC in Windows XP ...................... 64 1.8 Konfiguration des Router.................................. 67 PPPoE/ PPPoA............................................................ 69 Static IP Address ......................................................... 70 ESPANOL 1.1 Contenido de la caja ......................................... 73 1.2 Los LED frontales .............................................. 73 1.3 Las puertas posteriores .................................... 74 1.4 Cableado............................................................. 75 1.5 Configuraciones por Defecto ........................... 76 1.6 Configuracciòn de IE......................................... 76 1.7 Configuracciòn del PC ...................................... 77 Configuracciòn del PC en Windows 95/98/ME ....... 77 Configuración del PC en Windows NT4.0 ............... 77 Configuración del PC en Windows 2000 ................ 78 Configuración del PC en Windows XP.................... 78 1.8 Configuración del Router.................................. 80 6 ENGLISH 41 ESPANOL Este manual ha sido creado como guía rápida, para más detalles relativos a la configuración acude al manual extenso que está en el CD. 1.1 Contenido de la caja WebShare Wireless ADSL2+ Router, CD-Rom contiene el manual, Guía rápida, cable RJ11 ADSL, cable CAT5 LAN, Alimentador . 1.2 Los LED frontales LED PWR SYS WLAN LAN INFORMACION El encendido verde fijo cuando está conectado a la red eléctrica. El encendido verde fijo indica que el dispositivo ha correctamente efectuado el cargado del firmware y está por eso listo. Si hay problemas está apagado. Brillante cuando hay transmisiòn/recepciòn. El encendido verde indica el correcto funcionamiento del link a 100Mb/s el encendido amarillo indica el correcto 73 ESPANOL ADSL PPP funcionamiento del link a 10Mbps. Si brilla indica transferencia de datos, si está apagado indica que un link no funciona. El encendido verde fijo indica la correcta alineación, si brilla está alineándose. El encendido verde cuando son transferidos datos en la WAN (PPPoA/PPPoE). 1.3 Las puertas posteriores PUERTAS LINE(RJ11) LAN RESET UTILIZACION Conexiona el cable RJ11 a esta puerta para efectuar el anlace al ADSL. Conexiona, utilizando cables CAT5, directamente a los diferentes PC y/o Switch. Luego de haber encendido el dispositivo, aprieta delicadamente durante 6 segundos. El Router 74 ESPANOL POWER (jack) POWER Switch efectuará un reboot y volver a las condicciones de default. Jack al que conexionar el alimentador Apetalo Router. para encendir/apagar el 1.4 Cableado Primero tienes que conectar el produco a la linea ADSL por medio del cable RJ11 suministrado (en la puerta LINE), luego conecta a las puertas RJ45 los PC de tu Lan o los Switch. Finalmente conecta el alimentador al WebShare Wireless Router ADSL2+ y luego a la toma eléctrica. Una vez controladas todas las conexiones el WebShare Wireless Router ADSL2+ el producto efectuará inmediatamente un diagnóstico (60 segundos). Concluída esta fase los Led POWER, SYS (tal vaz los Led LAN tambièn, si están conectados a PC) estarán verdes fijos. El Led ADSL, si se conectó adecadamente, inicialmente brillarà, durante toda la fase de alineación y luego estará fijo, una vez alineado (condiciòn indispensable para la navegación Internet). Por lo que el ADSL y el normal servicio telefònico se dividon (espeso) el mismo hilo para transportar los respectivos signales es necesario, al fin de evitar interferencias danosas, dividir por medio de un apto filtro los 2 signales. Esto filtro que pasa bajo permiterà de extraer la porciòn de espectro utilizada por el servicio telefònico impedendo asì que la calidad de esto sea compromiso por las altas frecuencias introducte por el signal del ADSL. Por lo tanto es necessario utilizar un filtro para cada enchufe a la que està conexionado un telèfono analogico. Hay filtres idòneos que han 2 sortidas (una PSTN y una ADSL) y permiton de 75 ESPANOL utilizar sobre la misma enchufe el telèfono analogico y el Router ADSL tambièn. Esto filtro no es includo en el producto y tiene que ser adquirido separadamente. 1.5 Configuraciones por Defecto Antes de empezar la configuración del WebShare Wireless Router ADSL2+ es necesario conocer cuales son las configuraciones por defecto. Dejando estos settaggi y poniendo en marcha los PC como cliente DHCP (como en las instrucciones siguientes) y en fin configurando la conexión al ISP (que habrá comunicado todos los parametros del caso) será posible utilizar el WebShare Wireless Router ADSL2+ en poquísimo tiempo. Para una configuración más detallada acude al manual en el CD. Las configuracciones por Defecto del WebShare Wireless Router ADSL2+ son: • • • • • • Nombre del usuario : admin Password: atlantis Direcciòn IP: 192.168.1.254, Subnet Mask: 255.255.255.0 DHCP Server habilitado WAN=PPPoA Routing, VPI=8, VCI=35, VC-Mux SSSID= A02-RA141-W54, Channel=6, WEP/WPA=N/A 1.6 Configuracciòn de IE Ahora es necessario activar IE, ir al menù Strumenti, luego elegir el tab Connessioni y elegir unas de las siguientes voces: 76 ESPANOL • • utiliza nunca la conexiòn remota utilizza la conexiòn remota si no està disponible una conexiòn de red 1.7 Configuracciòn del PC Configuracciòn del PC en Windows 95/98/ME 1. Ve a Start/Settings/Control Panel. Cliccare 2 veces Network y elege Configuration. 2. Elege TCP/IP -> NE2000 Compatible, o cualquiera Network Interface Card (NIC) del PC. 3. Cliccare Properties 4. Elege la opciòn Obtain an IP address automatically (despues de haber elegido IP Address). 5. Ve a DNS Configuration. 6. Elege la opciòn Disable DNS Y apreta OK para concluir la configuraccion. Encamina otra vez el PC para que los cambios habìan efecto. Configuración del PC en Windows NT4.0 1. Ve a Start/Settings/ Control Panel .pulsa 2 veces Network y luego pulsa Protocols . 2. Elige TCP/IP Protocol y luego pulsa Properties. 77 ESPANOL 3. Elige la opción Obtain an IP address from a DHCP server y aprieta OK. Configuración del PC en Windows 2000 1. Ve a Start/Settings/Control Panel. pulsa 2 veces Network and Dial-up Connections. 2. Pulsa 2 veces Local Area Connection. 3. En Local Area Connection Status pulsa Properties. 4. Elige Internet Protocol (TCP/IP) y pulsa Properties. 5. Elige la opción Obtain an IP address automatically y luego Obtain DNS server address automatically. 6. Aprieta OK para concluir la configuración. Configuración del PC en Windows XP 1. Ve a Start y luego a Control Panel. pulsa 2 veces Network (in Classic View) Connections. 2. Pulsa 2 veces Local Area Connection. 78 ESPANOL 6. Aprieta OK para concluir configuración. 1.8 Configuración del Router Entrar por medio del browser web a la siguiente direcciòn IP (donde se inserta el URL) que por defecto es: 192.168.1.254, y aprieta el timbre envío. 80 ESPANOL Utiliza admin (como nombre usuario) y atlantis (como password). Aprieta OK para seguir. • • • • • • • Quick Start (Run Wizard) Interface Setup(Internet, LAN) Advanced Setup(Firewall, Routing, NAT, ADSL) Acess Management(ACL, IP Filter, SNMP, UPnP, DDNS) Maintenance(Administration, Time Zone, Firmware, SysRestart, Diagnostics) Status(Device Info, System Log, Statistics) Help Ahora aparecerá , como en la imagen abajo , el Main Menu: pulsa la voz Quick Start y después Run Wizard en la parte izquierda arriba para acceder a la configuracciòn conducida. 81 ESPANOL El procedimiento de Wizard se articula en 4 simples pasos. En la primera panorámica insertar la nueva contraseña de acceso, ésta aumenta la seguridad del aparato, en la segunda elegir el fundido horario adaptado. A este punto es necesario elegir el protocolo de la propia subscripción ISP. 82 ESPANOL PPPoE/ PPPoA PPPoE/PPPoA son conexiones ADSL conocidas como dialup DSL. Han sido creadas para integrar servicios de banda ancha con una atención particular a la facilidad de configuración. El usuario puede beneficiarse de una gran velocidad de acceso sin cambiar la idea de funcionamiento y compartir la misma cuenta con el ISP. No es necesario ningun software suplementario. Esta configuración es valida en caso de suscripción con 1 IP estático y por lo tanto NAT (SUA) activo (para la gestión de la clase pública hacer referencia al manual contenido en el CD). Veamos como configurar correctamente este tipo de configuracciòn ADSL. Insertar Username y Password. 83 ESPANOL Asegurarse de que los parametros sean, en caso de PPPoA, ellos en la imagen, donde no sea especificamente indicado por el ISP. En caso de PPPoE elige Connection Type=PPPoE LLC. Pulsa Next. RFC1483/RFC1577 Esta configuración es válida en caso de suscripción con 1 IP estático (para la gestiòn de la clase pública hacer referencia al manual contenido en el CD). Asegurarse que los parametros sean, en caso de RFC1483, en le imagen, donde no sea especificamente indicado por el ISP. Introducir luego la dirección IP público estático asignado por el ISP. 84 ESPANOL Pulsa Next. 85 ESPANOL 86
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Atlantis A02-RA141-W54 Guía de inicio rápido

Categoría
Redes
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para