Transcripción de documentos
ITALIANO
MR8701
Rilevatore per la sicurezza
delle porte automatiche scorrevoli
(in conformità alla EN16005 e alla DIN18650)
DESCRIZIONE
4
1
5
2
3
7
1.
2.
3.
4.
LCD
tendina ad infrarossi con regolazione della larghezza 5.
6.
lenti ad infrarossi
7.
cover
connettore principale
rotellina di regolazione principale
rotellina di regolazione delle tende IRA
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
Per i prodotti a partire dalla versione 0400. Vedere l’etichetta del prodotto per il numero di serie.
6
Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso. Misurato in condizioni specifice.
COME UTILIZZARE L’LCD?
FUNZIONAMENTO NORMALE DEL DISPLAY
Impulso
di apertura
Per regolare i contrasti, spingete e girate simultaneamente la rotellina grigia.
Negativo del display = uscita attiva
Sicurezza
Solo durante il funzionamento normale.
VALORI DI FABBRICA E VALORI INSERITI
il valore visualizzato =
valori inseriti
il valore visualizzato =
valori di fabbrica
NAVIGARE NEL MENU
Premete per
entrare nel
menu LCD.
Girate la
rotellina per
visualizzare
i diversi
parametri
Password
Selezionate la lingua a scelta prima
di entrare nel primo menu. É
possibile durante i primi 30 secondi
dopo l’accensione del rilevatore o
più tardi nel menu diagnostico.
Introducete la password
se necessario (tranne
durante il primo minuto
successivo all’accensione del rilevatore)
XXXX
Selezionate INDIETRO per andare di
nuovo al menu
precedente o al
display.
Avanti
Avanti
Selezionate AVANTI per
passare al livello successivo:
- regolazioni di base
- regolazioni avanzate
- menu diagnostico
CAMBIARE UN VALORE
6
6
Premete per
selezionare
il parametro
Fate
scorrere
i menu
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
valore corrente
visualizzato
Fate scorrere
i valori
visualizzati più
valori
Premete per
selezionare
il nuovo
valore
Il nuovo valore
é visualizzato
CAMBIARE IL CODICE ZIP
Vedere application note ZIP CODE
Indietro
Codice ZIP
ID #
...
Codice ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
Codice ZIP
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
Codice ZIP
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Codice ZIP
V
Codice ZIP
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Codice ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Convalidate l’ultimo carattere per attivare il nuovo codice ZIP:
- v = codice ZIP valido ( i valori si adatteranno automaticamente)
- x = codice ZIP non valido (nessuna modifica)
- v/x = codice ZIP valido, ma per un altro prodotto.
Solo i valori disponibili saranno modificati.
VALORE CONTROLLATO CON IL TELECOMANDO
Premendo il simbolo di un parametro con il telecomando,
il display salva l’informazione sullo schermo LCD.
Non sbloccate il telecomando prima di compiere quest’operazione.
2
Codice ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
1
MONTAGGIO & CABLAGGIO
VERDE
12-24 V
AC-DC
*
max.
MARRONE
GIALLO
RILEVATORE
*
BIANCO
ENTRATA
APERTURA
ROSA
GRIGIO
ENTRATA
SICUREZZA
ROSSO
**
5 cm
ALIMENTAZIONE
BLU
USCITA
TEST
* Stato uscita quando il rilevatore è operativo
** Ai fini della conformità con la EN 16005 e la DIN 18650, è
richiesta una connessione all’uscita di prova dell’operatore.
CAMPO SICUREZZA - INFRAROSSO
PORTA
ANGOLO
2
AVVICINARE
max.
9 cm**
ALLONTANARE
O
Attivate gli spot* a terra per
verificare la posizione dei raggi IRA.
LARGHEZZA
* La visibilità dipende da fattori esterni. Quando gli spots non sono visibili, MRSP aiuta a localizzare la posizione della tendina.
** La distanza tra la tenda interna del rilevatore interno e la tenda interna del rilevatore esterno deve sempre essere inferiore a 20 cm.
La distanza all’anta dipende dallo spessore del battente della porta.
Altre regolazioni
sono possibili
con l’LCD o con
il telecomando
(cfr pag.5)
Parte del campo puó essere mascherata per ridurre la zona di
rilevazione. Le frecce determinano la larghezza del campo.
Altezza di
montaggio
Larghezza di
rilevazione
2,00 m
2,20 m
2,50 m
3,00 m
3,50 m
2,00 m
2,20 m
2,50 m
dmax
dmax
DIN 18650
BS 7036
dd max
max == 2.5
2,5 m
m
3,50 m
EN 16005
Verificate sempre la larghezza del campo con
un foglio di carta e non con MRSP che rileva
l’intero campo emesso.
3,50 m
3m
3m
2,50 m
2,50 m
2m
2m
Le dimensioni della zona di rilevazione variano
in funzione dell’altezza di montaggio e delle
regolazioni del rilevatore.
Si deve coprire la larghezza totale della porta.
d max = 3 m
3
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
Se necessario, regolate l’angolo della tenda
ad infrarossi (da -7° a 4°, 0° valore standard).
3
REGOLAZIONE
O
Scegliete una delle preregolazioni o regolate il rilevatore manualmente (cfr pag.5):
AMBIENTE STANDARD: installazioni standard all’interno o all’esterno
AMBIENTE CRITICO: installazioni all’esterno o in ambiente critico
Amb. Standard
Amb. Critico
MARCIAPIEDE STRETTO: installazioni in zona pedonale in campi ristretti
4
SETUP
USCITE DAL CAMPO DI RILEVAZIONE!
O
SETUP 1 (BREVE) =
foto di riferimento
SETUP 2 (ASSISTITO) =
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
test del ciclo completo della porta +
foto di riferimento
+
+
2s
+
4s
TESTATE IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELL’INSTALLAZIONE PRIMA DI PARTIRE.
4
PANORAMICA DELLE REGOLAZIONI
0
1
2
3
4
Indietro
Avanti
BASE
IRA: IMMUNITÀ
basso normale
A
IRA: FREQUENZA
B
6
7
8
9
valori fabbrica per immunità e numero delle tende
immunitá superiore
immunitá superiore, 1 tendina
marstandard critico cia-piede
PREREGOLAZIONI
5
< 2,8 m
alto
+alto
++alto
> 2,8 m
normale alto
I rilevatori installati uno accanto all’altro devono
avere frequenze diverse.
Per essere conformi alla EN16005 e alla DIN18650
ad altezze di minimo di 2,80 m, utilizzate i valori
6 e 7.
Per essere conformi alla BS7036 ad altezze di
minimo 2,20 m, utilizzate i valori 6 e 7.
Avanti
Indietro
esclude la conformità dell’equipaggiamento porta
alle EN 16005 / DIN 18650 / BS 7036
valori di fabbrica
Indietro
Avanti
IRA: LARGHEZZA
Potete sempre regolare la
posizione della freccia con
il cacciavite.
Service = nessuna rilevazione durante 15 minuti (manutenzione).
Il valore esclude la conformità del sistema porta alla EN 16005 e alla DIN 18650.
IRA: NUMERO TENDE
service
1
2
IRA: TEMPO
movimento
15 s
30 s
1 min
NO
NC
NC
NO
NC
NC
IRA: USCITA
RIDIREZIONE
VALORI FABBRICA
sicurezza
sicurezza
+
apertura
2 min
5 min
10 min
valore min per DIN18650: 1 min.
20 min 60 min infinito valore min per EN16005: 30 sec
NO
NO
NO: normalmente aperta
NC: normalmente chiusa
0 rilevazione di presenza sull’ entrata di sicurezza
1 rilevazione di presenza sull’ entrata di sicurezza o di apertura
reinserite i valori di fabbrica
parziale: le uscite non
completo parziale sono risettate
DIAGNOSTICO
Avanti
Indietro
tutti i valori in format zip
(vedere application note ZIP CODE)
ID #
unico numero ID
LOG ERRORI
gli ultimi 10 errori
+ indicazione del giorno
IRA: SPOT VIS. visualizzazione degli spot che
provocano la rilevazione
IRA: ENERG. T1 l’ampiezza del segnale ricevuto sulla tenda 1
IRA: ENERG. T2 l’ampiezza del segnale ricevuto sulla tenda 2
CODICE ZIP
ALIMENTAZIONE
TPO FZIONAM.
CANCELL. LOG
PASSWORD
LINGUA
ADMIN
tensione di alimentazione al connettore
durata dopo il primo avvio
cancella tutti gli errori salvati
password per menu LCD e telecomando
(0000 = nessuna password)
linguaggio del menu LCD
codice d’accesso per il modo
amministratore
5
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
AVANZATE
+
FUNZIONAMENTI SCORRETTI
E1
E2
E4
E5
E8
Il rilevatore segnala un
problema interno.
1 Sostituite il rilevatore.
La corrente é troppo alta
o troppo bassa.
1 Verificate l’alimentazione (nel menu diagnostico).
2 Verificate il cablaggio.
Il rilevatore riceve poca
energia dall’infrarosso.
1 Diminuite l’angolo delle tendine ad infrarosso.
2 Aumentate il filtro dell’immunità IRA (valori > 2,8 m).
3 Disattivate 1 tenda.
Il rilevatore riceve troppa
energia dall’infrarosso.
1 Verificate l’angolo delle tendine ad infrarosso.
2 Diminuite il filtro dell’immunità IRA (valori 1-3 > 2,8 m).
Il rilevatore è perturbato da
elementi esterni.
1
L’emettitore di energia IRA
é difettoso.
1 Sostituite il rilevatore.
Il LED ARANCIONE è
acceso.
Il rilevatore ha un problema
di memoria.
1 Togliete e ripristinate l’alimentazione.
2 Se il LED si accende di nuovo, sostituite il rilevatore.
Il LED ROSSO
lampeggia
rapidamente dopo un
setup assistito.
Il rilevatore vede la porta
durante il setup assistito.
1 Allontanate le tende IRA dalla porta
2 Installate il rilevatore il piu’ vicino possibile alla porta.
Se necessario, utilizzate la staffa di fissaggio.
3 Lanciate un nuovo setup assistito.
Il LED ROSSO si
accende ogni tanto.
Il rilevatore vibra.
1 Verificate se il rilevatore è fissato correttamente.
2 Verificate la posizione del cavo e della cover.
1 Lanciate un setup assistito e cambiate l’angolo delle
tendine ad infrarosso.
Il LED ARANCIONE
1 lampeggia 1 volta.
Il LED ARANCIONE
2 lampeggia 2 volte.
Il LED ARANCIONE
4 lampeggia 4 volte.
Il LED ARANCIONE
5 lampeggia 5 volte.
Il LED ARANCIONE
8 lampeggia 8 volte.
Il rilevatore vede la porta.
Il rilevatore è disturbato
da agenti esterni.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
La reazione della
porta non corrisponde
al segnale del LED.
6
1 Aumentate il filtro dell’immunità IRA (valore 3).
2 Selezionate i preregolazioni 2 o 3.
1 Verificate il cablaggio.
Il LED e il display
LCD sono spenti.
Il display LCD o il
telecomando non
reagiscono.
Eliminate le fonti di perturbazione (lampade, accessorio
pioggia, cover dell’operatore connesso alla terra).
1 Verificate il valore della configurazione d’uscita.
2 Verificate il cablaggio.
Il rilevatore è protetto da
una password.
1
Introducete la password corretta.
Se avete dimenticato il codice, togliete e riattivate
la corrente per accedere al rilevatore senza codice
d’accesso durante un minuto.
SEGNALE DEL LED
Relevazione di
presenza
LED
lampeggia
LED lampeggia
x x volte
LED lampeggia
rosso e verde
LED lampeggia
velocemente
LED
spento
INSTALLAZIONE
Fissate saldamente il
rilevatore per evitare
le vibrazioni estreme.
Non coprite il
rilevatore.
Evitate d’installare il
rilevatore in prossimità
di lampade al neon o ad
oggetti in movimento.
Evitare di mettere nel
lobo IR oggetti molto
riflettenti (specchi,
oggetti in acciaio
inox)
MANUTENZIONE
Si consiglia di pulire le
parti ottiche almeno una
volta all’anno o di più, se
necessario, a causa delle
condizioni ambientali.
Non utilizzate detergenti
aggressivi o abrasivi per
pulire le parti ottiche.
Assicuratevi che la cover
dell’operatore sia fissata
correttamente e collegata
alla terra.
•
•
•
Il sensore deve essere
installato solo da personale
professionalmente
qualificato.
Testate il corretto
funzionamento
dell’installazione
prima di partire.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
SICUREZZA
Riparazioni o tentativi
di riparazione effettuati
da personale non
autorizzato invalideranno
la garanzia.
L’impiego del prodotto in situazioni diverse non é autorizzato e non puó essere garantito dal costruttore.
È responsabilità del produttore effettuare una valutazione dei rischi ed installare il rilevatore e il sistema
porte in conformità con i regolamenti nazionali e internazionali e con gli standard di sicurezza applicabili.
Il fabbricante non puó essere ritenuto responsabile di un’installazione scorretta e di regolazioni
inappropriate del rilevatore.
7
SPECIFICHE TECNICHE
MR8701 / FA00362M06 ☜Traduzione delle istruzioni originali☞ IXIO-ST / 42.8647 / v1 - 02.16
Alimentazione:
Consumo:
Altezza di montaggio:
Gamma di temperatura:
Grado di protezione:
Decibel:
Durata di vita stimata:
Direttive d’applicazione:
(da far funzionare solo con unità di alimentazione compatibili con
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10% le normative SELV)
< 2,5 W
2 m a 3,5 m (regolamenti locali possono avere un impatto sull’altezza di montaggio consigliata)
-25°C a +55°C; 0-95% umidità relativa, non condensante
IP54
< 70 dB
20 anni
MD 2006/42/EC; EMC 2004/108/EC; ROHS 2 2011/65/EU
Modo di rilevazione:
Presenza
Tempo di risposta standard: <200 ms (max.500 ms)
Tecnologia:
Infrarosso attivo con analisi di sfondo
Spot: 5 cm x 5 cm (typ)
Numero di spot: max. 24 per tenda
Numero di tende: 2
Uscita:
Relè allo stato solido (standard)
(senza potenziale, senza polarità)
Corrente max. d’uscita: 100 mA
Potenza d’interruzione max.: 42 V AC/DC
Tempo di mantenimento: 0,3 a 1 s
Entrata test:
Sensibilità: Bassa: < 1 V; Alta: > 10 V (max. 30 V)
Tempo di risposta del test richiesto: standard: < 5 ms
Certificazione:
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(a condizione che il sistema di controllo effettui il monitoraggio del rilevatore almeno una volta per ogni ciclo porta)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso.
Misurato in condizioni specifice.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
È responsabilità del produttore effettuare una valutazione dei rischi ed installare il rilevatore e il sistema porte in conformità con i regolamenti nazionali e internazionali e con gli standard di sicurezza
applicabili e, se applicabile, con la direttiva macchine 2006/42/EC.
Il sensore deve essere installato solo da personale professionalmente qualificato. Riparazioni o tentativi di riparazione effettuati da personale non autorizzato invalideranno la garanzia. Non toccare le componenti
elettriche ed ottiche.
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 -
[email protected] - www.came.com
Con la presente Came S.p.A. dichiara che MR8701 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle direttive 1999/5/CE, 2006/95/CE e
2006/42/CE.
Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla norma della direttiva 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Originale su richiesta.
prodotto commercializzato
ENGLISH
MR8701
Safety sensor
for automatic sliding doors
(according to EN 16005 and DIN 18650)
DESCRIPTION
4
1
5
2
6
7
1.
2.
3.
LCD
IR-curtain width adjustment
IR-lenses
4.
5.
6.
7.
cover
main connector
main adjustment knob
IR-curtain angle adjustment knob
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
User’s Guide for product version 0400 and higher. See product label for serial number.
3
Specifications are subject to changes without prior notice. All values measured in specific conditions.
HOW TO USE THE LCD?
DISPLAY DURING NORMAL FUNCTIONING
Opening
impulse
To adjust contrast, push and turn
the grey button simultaneously.
Negative display = active output
Safety
During normal function only.
FACTORY VALUE VS. SAVED VALUE
displayed value = saved value
displayed value = factory value
NAVIGATING IN MENUS
Push to enter
the LCD-menu
Password
XXXX
Enter password if
necessary
Select your language before
entering the first LCD-menu.
Not during the first
minute after power-on
of the sensor.
During the first 30 seconds
after power-on of the sensor or
later in the diagnostics menu.
Select Back to
return to previous menu or
display.
Scroll menu
items
Select More to go to
next level:
- basic settings
- advanced settings
- diagnostics
CHANGING A VALUE
6
6
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
Scroll
menu
up-down
current value is
displayed
Push to
select
parameter
Scroll values
up-down
more values are
displayed
Push
to save
new value
new value is
displayed
CHANGING A ZIP CODE
See application note on ZIP CODE
ZIP code
ID #
...
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
ZIP code
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
ZIP code
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP code
V
ZIP code
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Validate the last digit in order to activate the new ZIP code:
- v = valid ZIP code, values will be changed accordingly
- x = invalid ZIP code, no values will be changed
- v/x = valid ZIP code, but from a different product.
Only available values will be changed.
VALUE CHECK WITH REMOTE CONTROL
Pressing a parameter symbol on your remote control,
displays the saved value directly on the LCD-screen.
Do not unlock first.
2
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
1
MOUNTING & WIRING
GREEN
12-24 V
AC-DC
BROWN
WHITE
SENSOR
*
max.
**
5 cm
POWER SUPPLY
YELLOW
*
OPENING INPUT
PINK
GREY
RED
BLUE
SAFETY INPUT
TEST
OUTPUT
* Output status when sensor is operational
** For compliance with EN 16005 and DIN 18650,
connection to door controller test output is required.
INFRARED SAFETY FIELD
DOOR
ANGLE
2
CLOSER
max.
9 cm**
AWAY
Activate the visible* spots to verify
the position of the IR-curtain.
If necessary, adjust the IR-curtain
angle (from -7° to 4°, default 0°).
WIDTH
* Visibility depends on external conditions. When spots are not visible, use the MRSP to locate the curtains.
** The distance between the inner curtain of the inside door sensor and the inner curtain of the outside door sensor should
always be smaller than 20 cm. The distance to the door leaf depends therefore on the thickness of the door leaf.
Additional
adjustments
are possible by
LCD or remote
control
(see p. 5)
Part of the detection field can be masked to reduce it.
The arrow position determines the width of the detection field.
Mounting
height
Detection
width
2.00 m
2.20 m
2.50 m
3.00 m
3.50 m
2.00 m
2.20 m
2.50 m
d max
d max
DIN 18650
BS 7036
dd max
max == 2.5
2,5 m
m
3.50
3,50 m
m
EN 16005
Always verify the actual detection field width
with a piece of paper and not the MRSP,
which detects the whole emitted field.
3,50 m
3.50
33 m
m
3m
2.50
2,50 m
m
2,50 m
2.50
22 m
m
2m
The size of the detection field varies according to the
mounting height and the settings of the sensor.
The full door width must be covered.
d max = 3 m
3
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
OR
3
SETTINGS
OR
Choose one of the following presettings or adjust the sensor manually (see p.5):
STANDARD: standard in- and outdoor installations
CRITICAL ENVIRONMENT: critical installations due to surroundings or weather
SHOPPING STREET: installations in narrow streets with pedestrian traffic
4
SETUP
STEP OUT OF THE INFRARED FIELD!
OR
SETUP 1 (QUICK)
reference picture
SETUP 2 (ASSISTED)
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
test of full door cycle +
reference picture
+
+
2s
+
4s
TEST THE GOOD FUNCTIONING OF THE INSTALLATION BEFORE LEAVING THE PREMISES!
4
OVERVIEW OF SETTINGS
0
1
2
3
4
Back
More
BASIC
IR: IMMUNITY
low
normal
IR: FREQUENCY
A
B
6
7
8
9
factory values for IR immunity and IR number
increased immunity
increased immunity, 1 curtain
shopping
standard critical street
env.
PRESETTINGS
5
< 2.8 m
> 2.8 m
high higher highest normal high
Sensors mounted close to each other should
have a different frequency.
For conformity to EN 16005 or DIN 18650 at a
mounting height of 2.8 or more, use values 6 and 7.
For conformity to BS 7036 at a mounting height
of 2.2 m or more, use values 6 and 7.
More
Back
excludes conformity of the door system
according to EN 16005 / DIN 18650 / BS 7036
factory value
Back
More
IR: WIDTH
Always additionally adjust
the arrow position on the
sensor with a screwdriver.
+
service
mode
service mode = no IR detection during 15 minutes (maintenance).
This value excludes conformity of the door system to EN 16005 and DIN 18650.
1
2
IR: PRESENCE TIME motion
15 s
30 s
1 min
2 min
IR: OUTPUT
NO
NC
NC
NO
NC
NC
NO
NO
REDIRECTION
safety
safety
+
opening
5 min
10 min
min. value for DIN18650: 1 min
20 min 60 min infinite min. value for EN16005: 30 s
NO: normally open
NC: normally closed
0 presence detection on safety input
1 presence detection on safety and opening input
full
reset
FACTORY RESET
partial
reset
partial: outputs are
not reset
DIAGNOSTICS
More
Back
ZIP CODE
format
ID #
ERROR LOG
IR: SPOTVIEW
IR: C1 ENERG
all parameter settings in zipped
(see application note on ZIP CODE)
unique ID-number
last 10 errors + day indication
view of spot(s) that trigger detection
signal amplitude received on curtain 1
IR: C2 ENERG
2
POWERSUPPLY
OPERATINGTIME
RESET LOG
PASSWORD
LANGUAGE
ADMIN
signal amplitude received on curtain
supply voltage at power connector
power duration since first startup
delete all saved errors
LCD and remotre control password
(0000= no password)
language of LCD-menu
enter code to access admin mode
5
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
ADVANCED
IR: NUMBER
TROUBLESHOOTING
E1
E2
E4
E5
E8
The sensor signals
an internal fault.
1 Replace sensor.
The power supply is too
low or too high.
1 Check power supply (in the diagnostics menu of the LCD).
2 Check wiring.
The sensor receives
not enough IR-energy.
1 Decrease the angle of the IR-curtains.
2 Increase the IR-immunity filter (values >2.8 m).
3 Deactivate 1 curtain.
The sensor receives
too much IR-energy.
1 Slightly increase the angle of the IR-curtains.
2 Decrease the IR-immunity filter (values 1-3 <2.8 m).
The sensor is disturbed by
external elements.
1
IR power emitter is faulty.
1 Replace sensor.
ORANGE LED is on.
The sensor encounters
a memory problem.
1 Cut and restore power supply.
2 If orange LED lights up again, replace sensor.
RED LED flashes
quickly after an assisted setup.
The sensor sees the door
during the assisted setup.
1 Move the IR-curtains away from the door.
2 Install the sensor as close to the door as possible.
If needed, use a bracket accessory.
3 Launch a new assisted setup.
RED LED lights up
sporadically.
The sensor vibrates.
1 Check if the sensor is fastened firmly.
2 Check position of cable and cover.
1 Launch an assisted setup and adjust the IR angle.
ORANGE LED flashes
1 1 x.
ORANGE LED flashes
2 2 x.
ORANGE LED flashes
4 4 x.
ORANGE LED flashes
5 5 x.
ORANGE LED flashes
8 8 x.
The sensor sees the door.
The sensor is disturbed
by external conditions.
The LED and the LCDdisplay are off.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
The reaction of
the door does not
correspond to the
LED-signal.
The LCD or remote
The sensor is protected by a
control does not react. password.
6
Eliminate the cause of disturbance (lamps, rain cover,
door controller housing properly grounded).
1 Increase the IR-immunity filter to value 3.
2 Select presetting 2 or 3.
1 Check wiring.
1 Check output configuration setting.
2 Check wiring.
1
Enter the right password. If you forgot the code, cut
and restore the power supply to access the sensor
without entering a password during 1 minute.
LED-SIGNAL
Presence
detection
LED flashes
LED flashes
x x times
LED flashes
red-green
LED flashes
quickly
LED is off
INSTALLATION
The sensor should be
fixed firmly to avoid
extreme vibrations.
Do not cover the sensor.
Avoid moving objects
and light sources in
the detection field.
Avoid highly
reflective objects in
the infrared field.
MAINTENANCE
It is recommended to clean
the optical parts at least once
a year or more if required due
to environmental conditions.
Do not use aggressive
products to clean
the optical parts.
The door control unit
and the door cover
profile must be correctly
earthed.
•
•
•
Only trained and
qualified personnel
may install and setup
the sensor.
Always test the good
functioning of the
installation before
leaving the premises.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
SAFETY
The warranty is invalid if
unauthorized repairs are
made or attempted by
unauthorized personnel.
The device cannot be used for purposes other than its intended use. All other uses cannot be
guaranteed by the manufacturer of the sensor.
The manufacturer of the door system is responsible for carrying out a risk assessment and installing the
sensor and the door system in compliance with applicable national and international regulations and
standards on door safety.
The manufacturer of the sensor cannot be held responsible for incorrect installations or inappropriate
adjustments of the sensor.
7
TECHNICAL SPECIFICATIONS
MR8701 / FA00362M06 ☜Original instructions☞ IXIO-ST / 42.8644 / v1 - 02.16
Supply voltage:
Power consumption:
Mounting height:
Temperature range:
Degree of protection:
Noise:
Expected lifetime:
Applicable directives:
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10% (to be operated from SELV compatible power supplies only)
< 2.5 W
2 m to 3.5 m (local regulations may have an impact on the acceptable mounting height)
-25°C to +55°C; 0-95% relative humidity, non condensing
IP54
< 70 dB
20 years
MD 2006/42/EC; EMC 2004/108/EC; ROHS 2 2011/65/EU
Detection mode:
Presence
Typical response time: < 200 ms (max. 500 ms)
Technology:
Active infrared with background analysis
Spot: 5 cm x 5 cm (typ)
Number of spots: max. 24 per curtain
Number of curtains: 2
Output:
Solid-state-relay (potential and polarity free)
Max. contact current: 100 mA
Max. contact voltage: 42 V AC/DC
Holdtime: 0.3 to 1 s
Test input:
Sensitivity: Low: < 1 V; High: > 10 V (max. 30 V)
Response time on test request: typical: < 5 ms
Norm conformity:
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(under the condition that the door control system monitors the sensor at least once per door cycle)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
Specifications are subject to changes without prior notice.
All values measured in specific conditions.
SAFETY INSTRUCTIONS
The manufacturer of the door system is responsible for carrying out a risk assessment and installing the sensor and the door system
in compliance with applicable national and international regulations and standards on door safety and if applicable, the machinery directive 2006/42/EC.
Only trained and qualified personnel may install and setup the sensor. The warranty is void if unauthorized repairs are made or attempted by unauthorized personnel. Avoid touching any electronic and optical components.
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 -
[email protected] - www.came.com
Came S.p.A. hereby declares that MR8701 is in conformity with the basic requirements and the other relevant provisions of the directives 1999/5/EC, 2006/95/EC and
2006/42/CE.
Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Original upon request.
buy-to-sell product
FRANCAIS
MR8701
Détecteur de sécurisation
pour portes coulissantes automatiques
(selon EN 16005 et DIN 18650)
DESCRIPTION
4
5
2
6
3
7
1.
2.
3.
LCD
ajustement de la largeur du rideau IRA
lentilles IRA
4.
5.
6.
7.
capot
connecteur
bouton d’ajustement principal
bouton d’ajustement de l’angle IRA
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
Manuel d’utilisation pour produits à partir de la version 0400. Voir étiquette produit pour le numéro de série.
1
Les spécifications techniques sont susceptibles de changer sans préavis. Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques.
COMMENT UTILISER LE LCD?
AFFICHAGE PENDANT LE FONCTIONNEMENT NORMAL
Impulsion
d’ouverture
Pour ajuster le contraste, poussez
et tournez le bouton gris en même
temps.
Affichage négatif = sortie active
Sécurisation
Uniquement pendant le
fonctionnement normal.
VALEUR USINE VS. VALEUR SAUVEGARDÉE
valeur affichée = valeur sauvegardée
valeur affichée = valeur usine
NAVIGUER DANS LES MENUS
Poussez pour
entrer dans le
menu LCD
Sélectionnez votre langue avant
d’entrer dans le premier menu.
Mot de passe Introduisez
X X X X le mot de passe
si nécessaire
Uniquement pendant les 30 1ères
secondes après la mise sous tension
du détecteur ou plus tard dans le
menu diagnostic.
Jamais pendant la 1ère
minute après la mise sous
tension du détecteur.
Sélectionnez Retour pour retourner au menu
ou affichage
précédent.
Faire défiler
les éléments
du menu
Sélectionnez Suivant
pour aller au niveau
supérieur:
- menu basique
- menu avancé
- menu diagnostic
CHANGER UNE VALEUR
6
6
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
Faites défiler
les paramètres
la valeur
sauvegardée
s’affiche
Poussez pour
sélectionner
le paramètre
Faites
défiler
les valeurs
les autres
valeurs
s’affichent
Poussez pour
sauvegarder
une nouvelle
valeur
la nouvelle
valeur s’affiche
CHANGER LE ZIP CODE
Voir application note ZIP CODE
ZIP code
ID #
...
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
ZIP code
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
ZIP code
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP code
V
ZIP code
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Validez le dernier caractère pour activer le nouveau ZIP code :
- v = ZIP code valable, les valeurs vont être modifiées en conséquence
- x = ZIP code non valable, pas de modification
- v/x = ZIP code valable, mais d’un autre produit.
Seules les valeurs disponibles seront modifiées.
VÉRIFIER UNE VALEUR PAR TÉLÉCOMMANDE
Lorsqu’on presse le bouton d’un paramètre sur la télécommande,
l’écran LCD affiche la valeur sauvegardée de ce paramètre.
Ne pas d’abord déverrouiller.
2
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
1
MONTAGE & CÂBLAGE
VERT
12-24 V
AC-DC
BRUN
DÉTECTEUR
*
max.
BLANC
ENTRÉE
D’OUVERTURE
ROSE
GRIS
ENTRÉE
DE SECURISATION
ROUGE
**
5 cm
ALIMENTATION
JAUNE
*
BLEU
SORTIE DE TEST
* Position des sorties quand le détecteur est opérationnel.
** Pour être conforme à la EN 16005 et la DIN 18650, ces fils
doivent être connectés à la sortie test de l’opérateur.
CHAMP DE SÉCURISATION - INFRAROUGE
PORTE
ANGLE
2
RAPPROCHER
max.
9 cm**
ÉLOIGNER
OU
Activez les spots visibles* pour
vérifier la position des rideaux IRA.
LARGEUR
* La visibilité dépend des conditions externes. Si les spots ne sont pas visibles, vous pouvez utiliser le MRSP pour localiser les rideaux.
** La distance entre le rideau intérieur du détecteur intérieur et le rideau intérieur du détecteur extérieur doit toujours être de moins de 20 cm.
La distance par rapport au vantail de porte dépend donc de son épaisseur.
Des ajustements
supplémentaires
sont possibles
via LCD ou
télécommande
(voir p. 5)
Une partie du champ de détection peut être masquée afin de le
réduire. La position de la flèche détermine la largeur du champ IRA.
Hauteur
de montage
Largeur
de détection
2,00 m
2,20 m
2,50 m
3,00 m
3,50 m
2,00 m
2,20 m
2,50 m
dmax
dmax
DIN 18650
BS 7036
dd max
max == 2.5
2,5 m
m
3,50 m
EN 16005
3,50 m
3m
3m
2,50 m
2,50 m
2m
2m
Vérifiez toujours la largeur du champ à l’aide
d’un morceau de papier et non avec le MRSP
qui détecte le champ d’émission complet.
La taille du champ de détection dépend de la hauteur
de montage et des réglages du détecteur.
Toute la largeur de la porte doit être couverte.
d max = 3 m
3
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
Si nécessaire, ajustez l’angle du rideau
IRA (de -7° à 4°, 0° par défaut).
3
RÉGLAGES
OU
Choisissez un des préréglages suivants ou ajustez le détecteur manuellement (voir p.5) :
STANDARD: installations standards à l’intérieur ou à l’extérieur
ENVIRONNEMENT CRITIQUE: installations dans conditions particulières ou critiques
RUE COMMERCANTE: installations dans des rues étroites avec trafic de piétons
4
SET-UP
SORTEZ DU CHAMP IR!
OU
SET-UP 1 (COURT)
photo de référence
SET-UP 2 (ASSISTÉ)
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
test du cycle complet de la porte +
photo de référence
+
+
2s
+
4s
TESTEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L’INSTALLATION AVANT DE QUITTER LES LIEUX.
4
APERÇU DES RÉGLAGES
0
1
2
3
4
Retour
Suivant
BASIQUE
IRA: IMMUNITÉ
IRA: FRÉQUENCE
bas
normal
A
B
6
7
8
9
valeurs usine pour immunité IRA et le nombre de rideau
immunité augmentée
immunité augmentée, 1 rideau
rue
standard envir. commerç.
critiq.
PRÉRÉGLAGES
5
< 2,8 m
> 2,8 m
haut +haut ++haut normal haut
Les détecteurs adjacents ou dos à dos doivent
avoir des fréquences différentes.
Pour une conformité à la EN 16005 et la DIN 18650
à une hauteur de 2,8 m ou plus, utilisez les valeurs
6 ou 7.
Pour une conformité à la BS 7036 à une hauteur
de montage de 2,2 m ou plus, utilisez les valeurs
6 ou 7.
Suivant
Retour
exclu la conformité à la EN 16005 / DIN 18650 /
BS 7036 du système de porte
valeur usine
Retour
Suivant
IRA: LARGEUR
Toujours ajuster la position
des flèches sur le détecteur
à l’aide d’un tournevis.
+
mode
service
mode service = pas de détection IR pendant 15 minutes (maintenance).
Cette valeur exclu la conformité à la EN 16005 et la DIN18650 du système de porte.
1
2
IRA: TEMPS PRÉSENCE mouv.
15 s
30 s
1 min
2 min
IRA: SORTIE
NO
NF
NF
NO
NF
NF
NO
NO
REDIRECTION
VALEURS USINE
sécurisation
sécurisation
+
ouverture
5 min
10 min
20 min 60 min
min. valeur DIN18650: 1 min
infini min. valeur EN16005: 30 s
NO: normalement ouvert
NF: normalement fermé
0 détection de présence sur entrée de sécurisation
1 détection de présence sur entrée de sécurisation et d’ouverture
faire une réinitialisation
totale
partielle: les sorties ne
partielle sont pas réinitialisées
DIAGNOSTIC
Suivant
Retour
ZIP CODE
ID #
HIST.ERREURS
IRA: VISIBSPOT
IRA: PUISS. R1
IRA: PUISS. R2
toutes les valeurs en format compressé
(voir application note ZIP CODE)
un numéro d’identification unique
les 10 dernières erreurs
+ indication jour
vue des spots qui déclenchent détection
l’amplitude du signal reçu par le rideau 1
l’amplitude du signal reçu par le rideau 2
ALIMENTATION
DURÉEFCTIONN.
SUPPRHISTERR
MOT DE PASSE
LANGUE
ADMIN
alimentation côté connecteur
durée de fonctionnement depuis la
première mise sous tension
supprimer toutes les erreurs sauvegardées
mot de passe pour LCD et télécommande
(0000 = pas de mot de passe)
langue du menu LCD
code pour accéder au mode admin
5
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
AVANCÉ
IRA: NOMBRE RIDEAU
FONCTIONNEMENTS INCORRECTS
E1
E2
E4
E5
E8
Le détecteur signale un
problème interne.
1 Remplacez le détecteur.
L’alimentation est trop
basse ou trop élevée.
1 Vérifiez l’alimentation (dans le menu diagnostic du LCD).
2 Vérifiez le câblage.
Le détecteur reçoit
trop peu d’énergie IRA.
1 Diminuez l’angle des rideaux IRA.
2 Augmentez le filtre d’immunité IRA (valeurs >2,8 m).
3 Désactivez 1 rideau.
Le détecteur reçoit
trop d’énergie IRA.
1 Augmentez l’angle des rideaux IRA légèrement.
2 Diminuez le filtre d’immunité IRA (valeurs 1-3 <2,8 m).
Le détecteur est perturbé
par des éléments externes.
1
L’émetteur IRA est
défectueux.
1 Remplacez le détecteur.
La LED ORANGE est
allumée.
Le détecteur rencontre
un problème de mémoire.
1 Coupez l’alimentation et rétablissez-la.
2 Si la LED s’allume à nouveau, remplacez le détecteur.
La LED ROUGE
clignote rapidement
après un set-up
assisté.
Le détecteur voit la porte
pendant le set-up assisté.
1 Eloigner les rideaux IRA de la porte.
2 Installez le détecteur le plus proche de la porte. Si
nécessaire, utilisez l’étrier de fixation.
3 Lancez un nouveau set-up assisté.
La LED ROUGE
s’allume
sporadiquement.
Le détecteur vibre.
1 Vérifiez si le détecteur est fixé correctement.
2 Vérifiez la position du câble et du capot.
1 Lancez un set-up assisté et ajustez l’angle IRA.
La LED ORANGE
1 clignote 1 x.
La LED ORANGE
2 clignote 2 x.
La LED ORANGE
4 clignote 4 x.
La LED ORANGE
5 clignote 5 x.
La LED ORANGE
8 clignote 8 x.
Le détecteur voit la porte.
Le détecteur est perturbé
par les conditions externes.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
La réaction de la
porte ne correspond
pas au signal de la
LED.
6
1 Ajustez le filtre d’immunité IRA sur valeur 3 (< 2,8 m).
2 Sélectionnez le préréglage 2 ou 3.
1 Vérifiez le câblage.
La LED et le LCD sont
éteints.
Le LCD ou la
télécommande
ne réagissent pas.
Eliminez les sources de perturbations (lampes, accessoire
pluie, boîtier de l’opérateur connecté à la terre).
1 Vérifiez la valeur de la configuration de sortie.
2 Vérifiez le câblage.
Le détecteur est protégé
par un mot de passe.
1
Introduisez le mot de passe correct.
Si vous avez oublié le code, coupez et rétablissez
l’alimentation pour accéder au détecteur sans code
d’accès pendant 1 minute.
SIGNAL LED
Détection de
présence
La LED
La LED
clignote
x clignote x fois
La LED clignote
rouge et vert
La LED clignote
rapidement
La LED
est éteinte
INSTALLATION
Le détecteur doit être
fixé fermement pour
éviter les vibrations
extrêmes.
Ne couvrez pas le
détecteur.
Evitez tout objet mobile
et toute source de
lumière dans le champ
de détection.
Evitez des objets
très réfléchissants
(miroirs, objets en
inox) dans le champ
infrarouge.
MAINTENANCE
Il est recommandé de
nettoyer les parties optiques
au moins une fois par an ou
plus si nécessaire.
N’utilisez pas de
détergent agressif ou
abrasif pour nettoyer
les parties optiques.
L’opérateur et le profilé
de porte doivent être
reliés correctement à
la terre.
•
•
•
Le montage et la mise
en service du détecteur
doivent être effectués
uniquement par un
spécialiste formé.
Testez le bon
fonctionnement de
l’installation avant de
quitter les lieux.
La garantie est nulle
lorsque toute réparation est
effectuée sur le produit par
du personnel non autorisé.
Toute autre utilisation de l’appareil en dehors du but autorisé ne peut pas être garantie par le fabricant.
Le fabricant du système de porte est responsable de l’évaluation des risques et de l’installation du détecteur
en conformité avec les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité des portes.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du
détecteur.
7
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
SÉCURITÉ
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
MR8701 / FA00362M06 ☜Notice originale☞ IXIO-ST / 42.8645 / v1 - 02.16
Alimentation :
Consommation :
Hauteur de montage :
Gamme de température :
Degré de protection :
Bruit :
Durée de vie estimée :
Directives applicables:
(La tension fournie par l’opérateur doit être de type SELV -
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10% très basse tension de sécurité)
< 2,5 W
2 m à 3,5 m (les recommandations locales peuvent avoir une influence sur la hauteur de montage acceptable)
-25°C à +55°C; 0-95% humidité relative, non condensante
IP54
< 70 dB
20 ans
MD 2006/42/EC; EMC 2004/108/EC; ROHS 2 2011/65/EU
Mode de détection :
Présence
Temps de réponse type : < 200 ms (max. 500 ms)
Technologie :
Infrarouge actif avec analyse d’arrière plan
Diamètre du spot (standard) : 5 cm x 5 cm (type)
Nombre de spots : 24 par rideau complet
Nombre de rideaux : 2
Sortie :
Relais statique
(libre de potentiel, libre de polarité)
Courant max. de sortie : 100 mA
Pouvoir de coupure max. : 42 V AC/DC
Temps de maintien: 0,3 s à 1 s
Entrée de test :
Tension: Basse: < 1 V ; Haute: > 10 V (max. 30 V)
Temps de réponse de la demande de test : < 5 ms
Conformité aux normes :
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(à condition que l’opérateur surveille le détecteur au moins une fois par cycle de porte)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
Les spécifications techniques sont susceptibles de changer sans préavis.
Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Le fabricant du système de porte est responsable de l’évaluation des risques et de l’installation du détecteur en comformité avec les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité des
portes ainsi qu’avec la directive-machines 2006/42/EC.
Le montage et la mise en service du détecteur doivent être effectués uniquement par un spécialiste formé. La garantie est nulle lorsque toute réparation est effectuée sur le produit par du personnel non autorisé. Evitez
tout contact avec les composants électroniques et optiques.
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 -
[email protected] - www.came.com
Par la présente, Came S.p.A. déclare que MR8701 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 1999/5/CE, 2006/95/CE et
2006/42/CE.
Seulement pour les pays de l’UE: Conforme à la directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Originale disponible sur demande.
produit commercialisé
DEUTSCH
MR8701
Absicherungssensor
für Automatikschiebetüren
(gemäß EN 16005 und DIN 18650)
BESCHREIBUNG
4
1
5
2
3
7
1.
2.
3.
LCD
Breite-Einstellung des AIR-Vorhangs
AIR-Linsen
4.
5.
6.
7.
Abdeckhaube
Hauptstecker
Einstellknopf
Knopf für die Winkeleinstellung des AIR-Vorhangs
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
Bedienungsanleitung für Produktversion ab 0400. Siehe Produktetikett für Seriennummer.
6
Änderungen vorbehalten. Alle Werte gemessen bei spezifischen Bedingungen.
BENUTZUNG DES LCD-MENÜS
ANZEIGE WÄHREND NORMALFUNKTION
Öffnungsimpuls
Um den Kontrast einzustellen, den
grauen Druckknopf gleichzeitig
drücken und drehen.
Negativ Bildanzeige = aktiver Ausgang
Absicherung
Nur während Normalfunktion
WERKSEINSTELLUNG GEGENÜBER GESPEICHERTEM WERT
abgebildeter Wert =
gespeicherter Wert
abgebildeter Wert = Werkseinstellung
MENÜ-NAVIGATION
Passwort
Drücken für Zugang zum LCD
Gewünschte Sprache wählen um
Zugang zum 1. LCD-Menü zu
erhalten.
Passwort eingeben
falls notwendig
XXXX
Nicht während der
1. Minute nach
Einschalten der
Stromversorgung.
Während der ersten 30 Sek. nach
Einschalten der Stromversorgung oder
später im Diagnosemenü.
Zurück wählen um
zur vorigen Anzeige oder zum
vorigen Menü
zurückzukehren.
Bildlauf der
MenüElemente
Weiter wählen um zum
nächsten Menü zu gehen:
- Basiseinstellungen
- Erweiterte Einstellungen
- Diagnosemenü
WIE ÄNDERT MAN EINEN WERT?
6
1
6
1
Drücken um
Parameter
zu wählen
Bildlauf
der
Parameter
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
aktueller Wert
wird zuerst
abgebildet
Bildlauf
der
Werte
die übrigen
Werte werden
abgebildet
Drücken um
neuen Wert
zu speichern
neuer Wert
wird abgebildet
WIE ÄNDERT MAN DEN ZIP?
Siehe Application note ZIP CODE
ZIP
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
ZIP
ID #
...
ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
ZIP
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP
V
ZIP
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Bestätigen Sie den letzten Digit um den neuen ZIP zu aktivieren:
- v = gültiger ZIP, die Werte werden dementsprechend geändert
- x = ungültiger ZIP, keine Änderungen
- v/x = gültiger ZIP, aber von einem anderen Produkt.
Nur die vorhandenen Werte werden geändert.
WERTKONTROLLE MITTELS FERNBEDIENUNG
Beim Drücken eines Parametersymbols auf der Fernbedienung,
wird der gespeicherte Wert auf dem LCD-Display gezeigt.
Nicht erst entriegeln.
2
ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
1
MONTAGE & VERKABELUNG
GRÜN
12-24 V
AC-DC
BRAUN
SENSOR
*
max.
WEISS
ROSA
GRAU
ROT
**
5 cm
STROMVERSORGUNG
GELB
*
BLAU
ÖFFNUNGSEINGANG
ABSICHERUNGSEINGANG
TESTAUSGANG
* Zustand des Ausgangs wenn Sensor betriebsbereit ist
** Gemäß EN 16005 und DIN 18650 ist der Anschluss am
Testausgang der Türsteuerung erforderlich.
INFRAROT ABSICHERUNGSFELD
TÜR
WINKEL
2
ZUR TÜR HIN
max.
9 cm**
VON TÜR WEG
Sichtbare Spots* aktivieren um Position
der AIR-Vorhänge zu überprüfen.
Falls notwendig, den Neigungswinkel des
AIR-Vorhangs anpassen (von -7° bis 4°, 0° ab Werk).
BREITE
* Sichtbarkeit hängt von Umgebungsbedingungen ab. Falls die Spots nicht sichtbar sein sollten, können Sie den MRSP zur Lokalisation der Vorhänge benutzen.
** Der Abstand zwischen dem inneren Vorhang des Innensensors und dem inneren Vorhang des Außensensors muss immer kleiner als 20 cm sein.
Der Abstand zum Türblatt hängt deshalb von der Dicke des Türblattes ab.
TIP!
Zusätzliche
Einstellungen
sind möglich
mittels LCD oder
Fernbedienung
(siehe S. 5)
Teil des Erfassungsfeldes kann maskiert werden um dieses zu
reduzieren. Die Pfeile bestimmen die Breite des Feldes.
Montage-höhe
Erfassungsbreite
2,00 m
2,20 m
2,50 m
3,00 m
3,50 m
2,00 m
2,20 m
2,50 m
dmax
dmax
DIN 18650
BS 7036
dd max
max == 2.5
2,5 m
m
3,50 m
EN 16005
Die Breite des gewünschten Feldes immer mit
einem Stück Papier testen und nicht mit dem
MRSP der das ganze Emissionsfeld erfasst.
3,50 m
3m
3m
2,50 m
2,50 m
2m
2m
Die Größe des Erfassungsfeldes hängt von der
Montagehöhe und den Einstellungen des Sensors ab.
Die ganze Breite der Tür muss bedeckt sein.
d max = 3 m
3
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
ODER
3
EINSTELLUNGEN
ODER
Eine der volgenden Voreinstellungen wählen oder den Sensor manuell einstellen
(Siehe S. 5):
STANDARD: standardmäßige Innen- und Außeninstallationen
SCHWIERIGE UMGEBUNGEN: schwierige Installationen wegen Umgebung oder Wetter
Schw. Umgeb.
EINKAUFSSTRASSE: Installationen in schmalen Fußgängerwegen
4
EINLERNEN
BITTE AUS DEM INFRAROTFELD TRETEN!
ODER
EINLERNEN 1 (SCHNELL)
Referenzbild
+
2 Sek
+
4 Sek
EINLERNEN 2 (MIT TÜRBEWEGUNG)
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
Türbewegungstest + Referenzbild
+
TESTEN SIE OB DER SENSOR ORDNUNGSGEMÄSS INSTALLIERT IST BEVOR SIE DIE INSTALLATION VERLASSEN.
4
ÜBERSICHT DER EINSTELLUNGEN
0
1
2
3
4
BASIS
Zurück
Weiter
VOREINSTELLUNGEN
EinkaufsStandard Schw.
Umgeb. straße
AIR: FILTER
niedrig normal
A
AIR: FREQUENZ
B
5
6
7
8
9
Werkseinstellungen für Immunität und AIR Anzahl
Erhöhter Immunitätsfilter
Erhöhter Immunitätsfilter, 1 Vorhang
< 2,8 m
> 2,8 m
hoch höher höchst normal hoch
Neben- oder gegenübereinander installierte
Sensoren sollten verschiedene Frequenzen haben.
Auf einer Montagehöhe von 2,8 m oder mehr,
wählen Sie zur Konformität gemäß EN 16005 und
DIN 18650 die Werte 6 und 7.
Auf einer Montagehöhe von 2,2 m oder mehr,
wählen Sie zur Konformität gemäß BS 7036 die
Werte 6 und 7.
Weiter
Zurück
erlaubt keine Konformität des Türsystems mit EN 16005 /
DIN 18650 / BS 7036
Werkseinstellungen
Zurück
Weiter
AIR: BREITE
Immer zusätzlich die Pfeile
der Feldbreite mittels
Schraubenzieher am
Melder einstellen.
ERWEITERT
+
AIR: ANZAHL
Service
Modus
1
AIR: MAX-ZEIT
Bew.
15 Sek
2
Service Modus = keine Anwesenheitserfassung während 15 Minuten (Wartung).
Dieser Wert erlaubt keine Konformität des Türsystems mit EN 16005 und DIN18650.
30 Sek 1 Min
Schl. Öffner Öffner
Öffner Schl. Öffner
AIR: AUSGANG
UMLEITUNG
Absich.
Absich.
+
Öffnung
2 Min
5 Min
10 Min
20 Min 60 Min
un- Mindestwert für DIN18650: 1 Min
endlich Mindestwert für EN16005: 30 Sek
Schl.
Schl.
Schl.: Schließer
0 Anwesenheitserfassung auf Absicherungseingang
1 Anwesenheitserfassung auf Absicherungs - oder Öffnungseingang
VollReset
WERKSEINSTELLUNGEN
TeilReset
Teil-Reset: Ausgänge werden
nicht zurückgesetzt
DIAGNOSE
ZIP
ID #
FEHLER
AIR: SPOTSICHT
AIR: V1 ENERG
AIR: V2 ENERG
alle Parameterwerte in gezipptes Format
(siehe Application Note ZIP CODE)
individuelle ID-Nummer
die letzten 10 Fehler + Tagesanzeige
Anzeige der Spots, die die Erfassung
auslösen
Signalamplitude auf Vorhang 1
Signalamplitude auf Vorhang 2
STROMVERSOR.
BETRIEBSZEIT
FEHLER LÖSCHEN
PASSWORT
SPRACHE
ADMIN
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
Weiter
Zurück
Stromversorgung am Stromstecker
Dauer seit 1. Spannungszuschaltung
löscht alle gespeicherten Fehler
Passwort für LCD und Fernbedienung
(0000 = kein Passwort)
Sprache des LCD-Menus
Code eingeben für Admin Modus
5
STÖRUNGSBEHEBUNG
E1
E2
E4
E5
E8
Der Sensor meldet einen
internen Fehler.
1 Sensor austauschen.
Die Stromversorgung ist zu
niedrig oder zu hoch.
1 Stromversorgung überprüfen (LCD: Diagnosemenü).
2 Verkabelung überprüfen.
Der Sensor empfängt zu
wenig AIR-Energie.
1 Den Winkel der AIR-Vorhänge verringern.
2 Den AIR-Immunitätsfilter erhöhen (Werte >2,8 m).
3 1 Vorhang deaktivieren.
Der Sensor empfängt
zu viel AIR-Energie.
1 Den Winkel der AIR-Vorhänge leicht erhöhen.
2 Den AIR-Immunitätsfilter verringern (Werte 1-3 <2,8 m).
Der Sensor wird durch
externen Elementen gestört.
1
Der AIR-Energiesender ist
defekt.
1 Sensor austauschen.
Die ORANGE LED
ist an.
Der Sensor hat ein
Speicherproblem.
1 Stromversorgung aus- und einschalten.
2 Leuchtet die orange LED wieder auf, Sensor austauschen.
Die ROTE LED
blinkt schnell nach
Einlernen mit
Türbewegung.
Der Sensor sieht die Tür
während des Einlernens mit
Türbewegung.
1 Die AIR-Vorhänge von der Tür entfernen.
2 Den Sensor so nah wie möglich an die Tür installieren.
Falls notwendig, das Montagezubehör benutzen.
3 Ein Einlernen mit Türbewegung starten.
Die ROTE LED
leuchtet sporadisch
auf.
Der Sensor vibriert.
1 Überprüfen ob der Sensor korrekt befestigt ist.
2 Position von Kabel und Haube überprüfen.
1 Ein Einlernen mit Türbewegung starten und AIR-Winkel
ändern.
Die ORANGE LED
1 blinkt 1 x.
Die ORANGE LED
2 blinkt 2 x.
Die ORANGE LED
4 blinkt 4 x.
Die ORANGE LED
5 blinkt 5 x.
Die ORANGE LED
8 blinkt 8 x.
Der Sensor sieht die Tür.
Der Sensor wird durch
Elemente in der Umgebung
gestört.
Die LED und die
LCD-Anzeige sind aus.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
Die Reaktion der Tür
und der LED stimmen
nicht überein.
Die LCD-Anzeige oder Der Sensor wird durch ein
Fernbedienung reagie- Passwort geschützt.
ren nicht.
6
Die Ursache der Störungen beseitigen (Lampen,
Regen, Gehäuse der Türsteuerung korrekt erden).
1 Den AIR-Immunitätsfilter auf 3 (< 2,8 m) erhöhen.
2 Voreinstellung 2 oder 3 wählen.
1 Verkabelung überprüfen.
1 Ausgangskonfiguration überprüfen.
2 Verkabelung überprüfen.
1
Den Zugangscode eingeben.
Zugangscode vergessen? Stromversorgung aus- und
einschalten um den Sensor zu entriegeln während der
1. Minute nach Einschalten der Stromversorgung.
LED-ANZEIGE
Anwesenheitserfassung
LED blinkt
LED blinkt
x x mal
LED blinkt
rot-grün
LED blinkt
schnell
LED ist aus
MONTAGEHINWEISE
Den Sensor gut
befestigen um
extreme Vibrationen
zu vermeiden.
Den Sensor nicht
abdecken.
Vermeiden Sie stark
reflektierende Objekte
im IR-Erfassungsbereich
Nähe zu Neonlampen
oder sich bewegenden
Objekten vermeiden.
WARTUNG
Es wird empfohlen die
optischen Teile mindestens 1
Mal im Jahr oder mehr falls
notwendig zu reinigen.
Keine agressiven
Reinigungsmittel oder
Chemikalien einsetzen.
Achten Sie darauf, dass die
Haube der Türsteuerung
richtig angebracht und
geerdet ist.
•
•
•
Montage und
Inbetriebnahme des
Sensors nur durch
geschultes Fachpersonal.
Testen Sie ob der
Sensor ordnungsgemäß
installiert ist bevor Sie die
Installation verlassen.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
SICHERHEITSHINWEISE
Jeglicher Reparaturversuch
durch unbefugtes Personal
annulliert die werksseitige
Garantie.
Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller
garantiert werden.
Die Risikobeurteilung und die Installation des Sensors und des Türsystems gemäß der nationalen und
internationalen Vorschriften und Normen zur Türsicherheit, fällt in den Verantwortungsbereich des Türherstellers.
Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Sensors nicht
übernehmen.
7
TECHNISCHE DATEN
MR8701 / FA00362M06 ☜Originalbedienungsanleitung☞ IXIO-ST / 42.8646 / v1 - 02.16
Stromversorgung:
Leistungsaufnahme:
Installationshöhe:
Temperaturbereich:
Schutzklasse:
Störeinflüsse:
Geschätzte Lebensdauer:
Anwendbare Richtlinien:
(Das Gerät darf nur unter Sicherheitskleinspannungen (SELV)
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10% mit sicherer elektrischer Trennung betrieben werden)
< 2,5 W
2 m bis 3,5 m (örtliche Bestimmungen können die zulässige Montagehöhe beinflussen)
-25°C bis +55°C; 0-95% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend
IP54
< 70 dB
20 Jahre
MD 2006/42/EC; EMC 2004/108/EC; ROHS 2 2011/65/EU
Erfassungsmodus:
Anwesenheit
Typische Reaktionszeit: < 200 ms (max. 500 ms)
Technologie:
Aktiv Infrarot mit Hintergrundauswertung
Spot: 5 cm x 5 cm (typ)
Anzahl Lichtbündel: max. 24 pro Vorhang
Anzahl Vorhänge: 2
Ausgang:
Halbleiterrelais (Standard)
(potentialfrei, polaritätsfrei)
Max. Schaltstrom: 100 mA
Max. Schaltspannung: 42 V AC/DC
Haltezeit: 0,3 bis 1 Sek.
Testeingang:
Signalspannung: Niedrig: < 1 V; Hoch: > 10 V (max. 30 V)
Reaktionszeit auf Testanfrage: < 5 ms (typ)
Normkonformität:
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(unter der Bedingung dass der Türantrieb den Sensor mindestens einmal pro Türzyklus testet)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
Änderungen vorbehalten.
Alle Werte gemessen bei spezifischen Bedingungen.
SICHERHEITSHINWEISE
Die Risikobeurteilung und die Installation des Sensors und des Türsystems gemäß der nationalen und internationalen Vorschriften und Normen zur Türsicherheit sowie der Maschinenrichtline 2006/42/EG,
fällt in den Verantwortungsbereich des Herstellers des Türsystems.
Montage und Inbetriebnahme des Sensors nur durch geschultes Fachpersonal. Jeglicher Reparaturversuch durch unbefugtes Personal annulliert die werksseitige Garantie. Vermeiden Sie generell Berührungen mit
elektronischen und optischen Bauteilen.
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 -
[email protected] - www.came.com
Hiermit erklärt Came S.p.A., dass sich MR8701 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/
EG, 2006/95/EG und 2006/42/EG befindet.
Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Original auf Anfrage erhältlich.
ertriebenes fremderzeugnis
ESPANOL
MR8701
Detector de seguridad
para puertas automáticas correderas
(conforme con EN 16005 y DIN 18650)
DESCRIPCIÓN
4
1
5
6
3
7
1.
2.
3.
4.
LCD
ajuste de las cortinas infrarrojas
lentes infrarrojas
carcasa
5.
6.
7.
conector principal
botón de ajuste principal
botón de ajuste del ángulo infrarrojo
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
Para los productos a partir de la versión 0400. Consulte la etiqueta del producto para el número de serie.
2
Las especificaciones técnicas pueden modificarse sin previo aviso. Medido en las condiciones específicas.
¿CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA LCD?
INDICACIÓN DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL
Impulso
de apertura
Para ajustar el contraste, presione y
gire el botón gris simultáneamente.
Visualización negativa = salida activa
Seguridad
Sólo durante el funcionamiento normal.
VALOR DE FABRICA VS VALOR SALVAGUARDADO
valor indicado = valor salvaguardado
valor indicado = valor de fábrica
NAVEGAR POR LOS MENÚS
Pulse para
entrar en el
menú
Desplazarse por
los elementos
de menú
Password
Seleccione su idioma antes de
entrar en el primer menú.
Introduzca la contraseña si necesario
XXXX
Durante los primeros 30 segundos
después de encender el detector o
más tarde en el menú de diagnóstico.
No durante el minuto
que sigue el encendido
del detector.
Atrás
Adelante
Atrás
Adelante
Seleccione Atrás
para volver al
menú o visualización anterior.
Seleccione Adelante para
ir al nivel siguiente:
- menú básico
- menú avanzado
- menú diagnósticos
CAMBIAR UN VALOR
6
6
Empuje para
seleccionar el
parámetro
Desplazarse por
los parámetros
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
el valor
salvaguardado
está indicado
Desplazarse
por los valores
más valores
están indicados
Empuje para
salvaguardar
un nuevo
valor
un nuevo valor
está indicado
CAMBIAR EL CÓDIGO ZIP
Véase nota aplicativa del código ZIP
Atrás
Código ZIP
ID #
...
Código ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
Código ZIP
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
Código ZIP
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Código ZIP
V
VERIFICAR UN VALOR POR MANDO
Código ZIP
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Código ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Valide el último carácter para activar el nuevo código ZIP :
- v = Código ZIP válido, los ajustes estarán modificados en consecuencia :
- x = Código ZIP inválido, ninguna modificación
- v/x = Código ZIP válido, pero por otro producto.
Sólo los valores disponibles estarán modificados.
Al presionar el símbolo de un parámetro en el mando a distancia,
aparecerá el último valor introducido. No desbloqueen el detector
con el mando a distancia antes de ejecutar esta operación
2
Código ZIP
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
1
MONTAJE Y CABLEADO
VERDE
12-24 V
AC-DC
MARRÓN
AMARILLO
DETECTOR
*
*
max.
BLANCO
ENTRADA
APERTURA
ROSA
GRIS
ENTRADA DE
SEGURIDAD
ROJO
**
5 cm
ALIMENTACIÓN
AZUL
SALIDA DE TEST
* Estado de la salida con el sensor en funcionamiento
** Para cumplir la EN 16005 y la DIN 18650 se requiere una
conexión a la salida de prueba del controlador de puerta.
CAMPO SEGURIDAD - INFRARROJO
PUERTA
ÁNGULO
2
ACERCAR
max.
9 cm**
ALEJAR
Activar los haces visibles* para comprobar la posición de las cortinas IRA.
Si es necesario, ajustar el ángulo de las
cortinas infrarrojas (de -7° a 4°, 0° por defecto).
ANCHURA
* La visibilidad depende de condiciones externas. Cuando los haces no son visibles, el MRSP ayuda a localizar la posición de las cortinas.
** La distancia entre la cortina interior del detector interno y la cortina interior del detector externo siempre debe ser inferior a 20 cm.
La distancia hasta la hoja móvil depende del espesor de la propia hoja.
Ajustes
adicionales
posibles por
LCD o mando
a distancia
(ver p. 5)
Una parte del campo puede ser tapada para reducir el campo de
detección. La posición de la flecha determina la anchura del campo.
Altura de
montaje
Anchura de
detección
2,00 m
2,20 m
2,50 m
3,00 m
3,50 m
2,00 m
2,20 m
2,50 m
dmax
dmax
DIN 18650
BS 7036
dd max
max == 2.5
2,5 m
m
3,50 m
EN 16005
3,50 m
3m
3m
2,50 m
2,50 m
2m
2m
Compruebe siempre la anchura del campo
con un trozo de papel y no con el MRSP que
detecta la totalidad del campo emitido.
El tamaño de los campos de detección varían según
la altura de montaje y los ajustes del detector.
Toda la anchura de la puerta debe ser protegida.
d max = 3 m
3
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
O
3
AJUSTES
O
Elija uno de los preajustes o ajuste el detector manualmente (p.5)
ENTORNO ESTÁNDAR: instalaciones interiores o externas estándar
Ent. Estándar
ENTORNO CRÍTICO: instalaciones externas o críticas
Ent. Crítico
ACERAS ESTRECHAS: instalaciones en calles estrechas con tráfico peatonal
4
SETUP
SALGA DEL CAMPO DE PRESENCIA.
O
SETUP 1 (BREVE)
foto de referencia
SETUP 2 (ASISTIDO)
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
test del ciclo completo de la puerta +
foto de referencia
+
+
2s
+
4s
COMPROBAR EL BUEN FUNCIONAMENTO DE LA INSTALACIÓN ANTES DE IRSE DEL LUGAR.
4
VISTA GENERAL DE AJUSTES
0
1
2
3
estándar
cond.
part.
aceras
estrechas
IRA: INMUNIDAD
bajo
normal
IRA: FRECUENCIA
A
B
4
Atrás
Adelante
BÁSICO
PREAJUSTES
5
6
7
8
9
valores de fábrica para inmunidad y número de cortinas
inmunidad aumentada
inmunidad aumentada, 1 cortina
< 2,8 m
+ alto
alto
++ alto
> 2,8 m
normal alto
Detectores montados uno cerca del otro deben
tener una frecuencia diferente.
Para conformarse con la EN 16005 y la DIN
18650 a una altura de montaje de mínimo 2,8 m,
utilize los valores 6 y 7.
Para conformarse con la BS7036, a una altura
de montaje de mínimo 2,2 m, utilize los valores
6 y 7.
Adelante
Atrás
se excluye la conformidad con EN 16005 / DIN 18650 /
BS 7036 del equipo de la puerta
valor di fábrica
Atrás
Adelante
IRA: ANCHURA
Siempre hace falta ajustar
la posición de la flechas
con un destornillador.
AVANZADO
+
modo servicio = ninguna detección está activada por una duración de 15 min. (mantenimiento).
Este valor excluye la conformidad del sistema de puerta a la EN 16005 y a la DIN 18650.
IRA: NÚM CORTINAS
modo
servicio
1
2
IRA: TPO PESENCIA
mov.
15 s
30 s
1 min
2 min
NO
NC
NC
NO
NC
NC
NO
NO
IRA: SALIDA
REDIRECCIÓN
VALORES FÁBRICA
seguridad
seguridad
+
apertura
5 min 10 min
valor min. DIN 18650 : 1 min.
20 min 60 min infinito valor min. EN 16005 : 30 seg.
NO: normalmente abierto
NC: normalmente cerrado
0 detección de presencia en entrada de seguridad
1 detección de presencia en entrada de seguridad o apertura
resetear a valores de fábrica completo parcial
parcial: las salidas no
están reseteadas
todos los valores en formato comprimido
(Véase application note Código ZIP)
ID #
un número de identificación único
LOG ERRORES los últimos 10 errores + indicación del día
IRA: VISUALHAZ vista del haces que desencadenan detección
IRA: ENERG. C1 amplitud de la señal recibida sobre la cortina 1
IRA: ENERG. C2 amplitud de la señal recibida sobre la cortina 2
CÓDIGO ZIP
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
DIAGNÓSTICOS
Adelante
Atrás
ALIMENTACIÓN alimentación en el conector
TPOFUNCIONAM. duración de alimentación desde la
primera alimentación
BORRAR LOG
eliminar todos los errores salvaguardados
contraseña del LCD y del mando a distancia
PASSWORD
(0000 = no hay contraseña)
IDIOMA
idioma del menu LCD
ADMIN
código para acceder al modo admin.
5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
E1
E2
E4
E5
E8
El detector señala un
problema interno.
1 Sustituya el detector.
La fuente de alimentación
es demasiado baja o
demasiado alta.
1 Compruebe la alimentación (en el menú diagnósticos).
2 Compruebe el cableado.
El detector no recibe la
energía infrarroja suficiente.
1 Reduzca el ángulo de las cortinas infrarrojas.
2 Aumente el filtro de inmunidad IRA (valores > 2,8 m).
3 Desactive 1 cortina.
El detector recibe demasiado
energía infrarroja.
1 Compruebe el ángulo de las cortinas infrarrojas.
2 Disminuya el filtro de inmunidad IRA (valores 1-3 < 2,8 m).
El detector está perturbado
por elementos ajenos al detector.
1
El emisor IRA es defectuoso.
1 Sustituya el detector.
El LED NARANJA
está encendido.
Problema con la memoria
del detector.
1 Corte y restablezca la alimentación.
2 Si el LED vuelve a encenderse, sustituya el detector.
El LED ROJO
parpadea
rápidamente después
de un setup asistido.
El detector ve la puerta
durante el setup asistido.
1 Aleje las cortinas IRA de la puerta.
2 Instale el detector lo más cerca posible de la puerta.
Si hace falta, utilice la escuadra de montaje.
3 Lance un nuevo setup asistido.
El LED ROJO
se enciende
esporádicamente.
El detector vibra.
1 Compruebe que el detector esté bien colocado.
2 Compruebe la posición del cable y de la carcasa.
1 Lance un setup asistido y cambie el ángulo de las
cortinas infrarrojas.
El LED NARANJA
1 parpadea 1 vez.
El LED NARANJA
2 parpadea 2 veces.
El LED NARANJA
4 parpadea 4 veces.
El LED NARANJA
5 parpadea 5 veces.
El LED NARANJA
8 parpadea 8 veces.
El detector ve la puerta.
El detector es perturbado
por condiciones externas.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
La reacción de la
puerta no
corresponde a la
señal del LED.
6
1 Aumente el filtro de inmunidad IRA (valor 3).
2 Seleccione el preajuste 2 o 3.
1 Compruebe el cableado.
El LED y el LCD son
apagados.
El LCD o el mando no
reaccionan.
Elimine las fuentes de perturbación (lámparas, accesorio
contra la lluvia, caja del operador conectado a tierra).
1 Compruebe el valor de la configuración de salida.
2 Compruebe el cableado.
El detector está protegido
por contraseña.
1
Introduzca la contraseña correcta.
Si ha olvidado el código, corte y restablezca la
alimentación para acceder al detector sin código de
acceso durante un minuto.
SEÑAL DEL LED
Detección de
presencia
El LED
LED
parpadeando
x parpadeando
x veces
El LED
parpadeando
rojo y verde
LED
parpadeando
rápidamente
LED
apagado
INSTALACIÓN
Fijar firmemente el
detector para evitar
vibraciones
extremas.
No cubrir el detector.
Evitar objetos en
movimiento y fuentes
luminosas en el
campo de detección.
No coloque objetos
muy reflectantes
(espejos, objetos de
acero inox.) en el
rayos IR.
MANTENIMIENTO
Se recomienda limpiar las
partes ópticas por lo menos
una vez al año o más si
necesario.
No utilizar productos
agresivos para limpiar
las piezas ópticas.
Compruebe que la
tapa del operador está
perfectamente encajada
y conectada a tierra.
•
•
•
El sensor lo instalará y
configurará exclusivamente
personal debidamente
formado y cualificado.
Comprobar el buen
funcionamento de la
instalación antes de
irse del lugar.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
SEGURIDAD
La garantía serà anulada
si se realizan reparaciones
no autorizadas por
personal no autorizado.
Cualquier otro uso del dispositivo que no se contempla en la finalidad prevista, quedará excluido de la
garantía del fabricante.
El fabricante del sistema de puertas será responsable de realizar una evaluación de riesgos y de instalar
el sensor, así como de asegurarse de que el sistema de puertas cumple los estándares y normativas
nacionales e internacionales sobre seguridad de puertas.
El fabricante declina toda responsabilidad por instalaciones o ajustes incorrectos del sensor.
7
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MR8701 / FA00362M06 ☜Traducción de las instrucciones originales☞ IXIO-ST / 42.8648 / v1 - 02.16
Suministro eléctrico:
Consumo:
Altura de montaje:
Gama de temperatura:
Grado de protección:
Ruido:
Vida útil estimada:
Directivas aplicables:
accionamiento exclusivo desde fuentes de alimentación
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10% (para
compatibles con SELV)
< 2,5 W
2 m a 3.5 m (regulaciones locales pueden tener una influencia sobre la altura de montaje aceptable)
-25°C a +55°C; 0-95% humedad relativa, no condensador
IP54
< 70 dB
20 años
MD 2006/42/EC; EMC 2004/108/EC; ROHS 2 2011/65/EU
Modo de detección:
Presencia
Tiempo de respuesta típico: < 200 ms (500ms máx)
Tecnología:
Infrarrojo activo con análisis del entorno
Haz: 5 cm x 5 cm (típico)
Haces por cortina: max. 24
Número de cortinas: 2
Salida:
Relé de estado sólido
(sin potencial, sin polaridad)
Corriente máx de salida: 100 mA
Poder de corte máx: 42 V AC/DC
Tiempo de mantenimiento: 0,3 a 1 s
Entrada de test:
Sensibilidad:Baja: < 1 V; Alta: > 10 V (max. 30 V)
Tiempo de respuesta de la supervisión pedido: < 5 ms (típ)
Certificación:
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(con la condición de que el sistema de control de puertas supervise el sensor una vez como mínimo por ciclo de puerta)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
Las especificaciones técnicas pueden modificarse sin previo aviso.
Medido en las condiciones específicas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El fabricante del sistema de puertas es responsable de realizar una evaluación de riesgos y de instalar el detector así como de asegurarse de que el sistema de puertas cumple los estándares y normativas
nacionales e internacionales sobre seguridad de puertas y, si es aplicable, la Directiva 2006/42/CE sobre máquinas.
El detector lo instalará y configurará exclusivamente personal debidamente formado y cualificado. La garantía será anulada si se realizan reparaciones no autorizadas por personal no autorizado. Evitar el contacto con
cualquier componente óptico o electrónico.
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 -
[email protected] - www.came.com
Por medio de la presente Came S.p.A. declara que MR8701 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las directivas 1999/5/
CE, 2006/95/CE y 2006/42/CE.
Sólo para los países de la UE: Conforme a la Directriz Europea 2012/19/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles.
Original a petición.
producto comercializado
NEDERLANDS
MR8701
Beveiligingssensor
voor automatische schuifdeuren
(volgens EN 16005 en DIN 18650)
BESCHRIJVING
4
1
5
2
3
7
1.
2.
3.
LCD
breedteinstelling van AIR-schermen
IR-lenzen
4.
5.
6.
7.
kap
hoofdconnector
knop voor algemene instellingen
knop voor hoekinstelling van IR-schermen
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
Gebruiksaanwijzing voor productversie 0400 en volgende. Zie productlabel voor serienummer.
6
De technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Gemeten onder specifieke voorwaarden.
GEBRUIK VAN DE LCD
WEERGAVE TIJDENS NORMALE FUNCTIE
Openingsimpuls
Om het contrast te regelen, druk en
draai de grijze knop tegelijkertijd.
Negatieve weergave = actieve uitgang
Beveiliging
Enkel tijdens normale functie.
FABRIEKSWAARDE TEGENOVER OPGESLAGEN WAARDE
weergegeven waarde =
opgeslagen waarde
weergegeven waarde =
fabriekswaarde
NAVIGATIE IN DE MENUS
Passwoord
Druk om de
configuratie via
LCD te starten
Kies uw taal om het eerste menu
te bereiken.
Voer een passwoord in
indien nodig
XXXX
Türkçe
Niet nodig gedurende
de 1ste minuut na
stroomtoevoer.
Rollen van de
menuelementen
Kies Terug om naar
het vorige menu of
naar de vorige
weergave terug
te keren.
Verder
Tijdens de eerste 30 seconden
na stroomtoevoer of later in het
diagnosemenu.
Verder
Kies Verder om naar het
volgende menu ta gaan:
- basismenu
- geavanceerde menu
- diagnosemenu
EEN WAARDE VERANDEREN
6
6
Druk om een
parameter te
kiezen
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
Menu
op en af
rollen
huidige waarde
wordt weergegeven
Waarden op
en af rollen
meer waarden
worden weergegeven
Druk om een
waarde op te
slaan
nieuwe waarde
wordt weergegeven
EEN ZIP CODE VERANDEREN
Zie application note over de ZIP CODE
ZIP code
ID #
...
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
ZIP code
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
ZIP code
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP code
V
ZIP code
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
Bevestig de laatste digit om de nieuwe ZIP code te activeren:
- v = geldige ZIP code, de waarden worden aangepast
- x = ongeldige ZIP code, geen veranderingen
- v/x = geldige ZIP code, maar van een ander product
alleen de beschikbare waarden worden veranderd
WAARDECONTROLE VIA AFSTANDSBEDIENING
Het drukken van een parametersymbool op de afstandsbediening
toont de opgeslane waarde op het LCD-scherm.
Vooraf niet ontgrendelen.
2
ZIP code
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
1
MONTAGE & BEDRADING
GROEN
12-24 V
AC-DC
BRUIN
GEEL
*
SENSOR
*
max.
WIT
OPENINGSINGANG
ROZE
GRIJS
ROOD
**
5 cm
VOEDING
BLAUW
BEVEILIGINGSINGANG
TESTUITGANG
* Uitgangstoestand bij operationele sensor
** Voor conformiteit met EN 16005 en DIN 18650 is aansluiting
aan de testuitgang van de deurbediening verplicht.
INFRAROOD BEVEILIGINGSVELD
DEUR
HOEK
2
DICHTERBIJ
max.
9 cm**
VERDER WEG
OF
Activeer de zichtbare spots.*
BREEDTE
* De zichtbaarheid hangt af van externe omstandigheden. Indien de spots niet zichtbaar zijn, kan de MRSP erbij helpen de positie van de schermen te bepalen.
** De afstand tussen het binnenste scherm van de binnensensor en het binnenste scherm van de buitensensor moet altijd minder dan 20 cm bedragen.
De afstand tot het deurblad hangt dus af van de dikte van het deurblad.
Aanvullende
instellingen zijn
mogelijk via LCD
of afstandsbediening
(zie p. 5)
Deel van het veld kan worden gemaskeerd om het detectieveld aan te
passen. De positie van de pijl duidt de breedte van het veld aan.
Montagehoogte
Detectiebreedte
2,00 m
2,20 m
2,50 m
3,00 m
3,50 m
2,00 m
2,20 m
2,50 m
dmax
dmax
DIN 18650
BS 7036
dd max
max == 2.5
2,5 m
m
3,50 m
EN 16005
3,50 m
3m
3m
2,50 m
2,50 m
2m
2m
Controleer de breedte van het veld altijd
met een stuk papier en niet met de MRSP,
want deze detecteert het totale emissieveld.
De grootte van het detectieveld hangt af van de
montagehoogte en de instellingen van de sensor.
De totale deurbreedte moet bedekt worden.
d max = 3 m
3
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
Pas indien nodig de hellingshoek van de
IR-schermen aan (van -7° tot 4°, 0° standaard).
3
INSTELLINGEN
OF
Kies één van de volgende vóórinstellingen of configureer de sensor handmatig (zie p.5):
STANDAARD: standaard binnen- of buiteninstallaties
KRITIEKE OMGEVINGEN: kritieke installaties door omgeving of weersomstandigheden
Kritieke omg.
WINKELSTRAAT: installaties in smalle straten met veel voetgangerverkeer
4
SETUP
STAP EERST UIT HET DETECTIEVELD!
OF
SETUP 1 (KORT)
referentiefoto
SETUP 2 (LANG)
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
test van de volledige deurcyclus +
referentiefoto
+
+
2s
+
4s
CONTROLEER ALTIJD DE GOEDE WERKING VAN DE DEURINSTALLATIE ALVORENS HET TERREIN TE VERLATEN.
4
OVERZICHT VAN INSTELLINGEN
0
1
2
3
4
Terug
Verder
BASIS
omg.
IR: IMMUNITEIT
laag
normaal
IR: FREQUENTIE
A
B
6
7
8
9
fabriekswaarden voor immuniteit en aantal gordijnen
verhoogde immuniteit
verhoogde immuniteit, 1 scherm
winkelstandaard kritieke
VOORINSTELLINGEN
5
straat
< 2,8 m
> 2,8 m
hoog hoger hoogst normaal hoog
Sensoren die dicht bij elkaar zijn geïnstalleerd,
moeten 2 verschillende frequenties hebben.
Voor conformiteit met EN 16005 en DIN 18650
op een montagehoogte van 2,8 m of meer, zijn
waarden 6 en 7 aan te raden.
Voor conformiteit met BS 7036 op een montagehoogte van 2,2 m of meer, zijn waarden 6 en
7 aan te raden.
Verder
Terug
sluit conformiteit van het deursysteem met EN 16005 /
DIN 18650 / BS 7036 uit
fabriekswaarde
Terug
Verder
AIR: BREEDTE
Altijd de positie van de
peilen op de sensor
met behulp van een
schroevendraaier aanpassen.
service modus = geen detectie gedurende 15 minuten (onderhoud).
Deze waarde sluit conformiteit van het deursysteem met EN 16005 en DIN 18650 uit.
IR: AANTAL
service
modus
1
2
IR: MAXTIJD
bew.
15 s
30 s
1 min
2 min
NO
NC
NC
NO
NC
NC
NO
NO
IR: UITGANG
OMLEIDING
beveilig.
FABRIEKSWAARDEN
beveilig.
+
openen
5 min
10 min
min. voor DIN 18650: 1 min
20 min 60 min oneindig min. voor EN 16005: 30 s
NO: normaal open
NC: normaal gesloten
0 aanwezigheidsdetectie op beveiligingsingang
1 aanwezigheidsdetectie op beveiligings- en openingsingang
op fabriekswaarden terugzetten volledig
gedeel- gedeeltelijk: uitgangen
telijk worden niet teruggezet
Verder
Terug
DIAGNOSE
ZIP CODE
ID #
ERROR LOG
IR: SPOTVIEW
IR: C1 ENERG
IR: C2 ENERG
alle parameterinstellingen in zip-formaat
(zie application note over ZIP CODE)
uniek ID-nummer
de laatste 10 fouten + indicatie van dag
zicht van de spot(s) die detecties uitlossen
signaalamplitude op scherm 1
signaalamplitude op scherm 2
VOEDING
BEDRIJFSUREN
LOG WISSEN
PASSWOORD
TAAL
ADMIN
voeding aan de connector
bedrijfsduur sinds 1ste stroomtoevoer
alle fouten wissen
passwoord voor LCD en afstandsbediening
(0000 = geen passwoord)
taal van het LCD-menu
code ingeven om admin modus te bereiken
5
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
GEAVANCEERD
+
STORINGEN
E1
E2
E4
E5
E8
De ORANJE LED
1 knippert 1 x.
De ORANJE LED
2 knippert 2 x.
De ORANJE LED
4 knippert 4 x.
De ORANJE LED
5 knippert 5 x.
De ORANJE LED
8 knippert 8 x.
De ORANJE LED is
aan.
De sensor meldt een
intern probleem.
1 Vervang de sensor.
De stroomtoevoer is
te laag of te hoog.
1 Controleer de stroomvoorziening (via LCD-diagnosemenu).
2 Controleer de bedrading.
De sensor ontvangt te
weinig energie.
1 Verminder de hellingshoek van de IR-schermen.
2 Verhoog de IR-immuniteitsfilter (waarden >2,8 m).
3 Deactiveer 1 IR-gordijn.
De sensor ontvangt te
veel energie.
1 Controleer de hellingshoek van de IR-schermen.
2 Verlaag de IR-immuniteitsfilter (waarden 1-3 <2,8 m).
De sensor wordt gestoord
door externe elementen.
1
De IR-energiezender is defect. 1 Vervang de sensor.
De sensor ondervindt een
geheugenprobleem.
De RODE LED knippert De sensor ziet de deur
snel na een setup met tijdens een setup met
deurbeweging.
deurbeweging.
De RODE LED
brandt af en toe.
Verwijder de oorzaak van de storing (lampen, regenkap, aarding van deurbedieningskap).
De sensor vibreert.
De sensor ziet de deur.
1 Verbreek en herstel de stroomvoorziening.
2 Brandt de LED opnieuw, vervang de sensor.
1 Verhoog de hellingshoek van de IR-schermen.
2 Monteer de sensor zo dicht mogelijk bij de deur.
Indien nodig, gebruik een montagehulpstuk.
3 Start een nieuwe setup met deurbeweging.
1 Is de sensor goed vastgeschroefd?
2 Controleer de positie van kabel en kap.
1 Start een setup met deurbeweging en
verander de hellingshoek van de IR-schermen.
De sensor wordt gestoord
1 Verhoog de IR-immuniteitsfilter (waarde 3).
door externe omstandigheden.
2 Kies voorinstelling 2 of 3.
1 Controleer de bedrading.
De LED en LCD
zijn uit.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
De reactie van de deur
stemt niet overeen
met het LED-signaal.
De LCD of afstandsbediening reageert
niet.
6
1 Controleer de instelling van de uitgangsconfiguratie.
2 Controleer de bedrading.
De sensor wordt door een
passwoord beveiligd.
1
Voer het juiste passwoord in.
Indien u het passwoord bent vergeten, verbreek en
herstel de voeding om de sensor te ontgrendelen
(toegang zonder passwoord gedurende 1 minuut).
LED-SIGNAAL
Aanwezigheidsdetectie
LED knippert
LED knippert
x x maal
LED knippert
rood-groen
LED knippert
snel
LED is uit
INSTALLATIETIPS
Schroef de sensor
goed vast om
extreme trillingen te
vermijden.
Bedek de sensor niet.
Vermijd installatie
in de buurt van
neonlampen en
bewegende objecten.
Vermijd sterk
reflecterende
voorwerpen in het IRdetectieveld.
ONDERHOUD
Het wordt aanbevolen de
optische onderdelen mindstens
1 maal per jaar te reinigen.
Gebruik geen agressieve reinigingsof schuurmiddelen om de optische
onderdelen te reinigen.
Controleer of de kap van
de bedieningseenheid
correct is bevestigd en of
zij is geaard.
•
•
•
De installatie en de
inbedrijfstelling van de sensor
mogen uitsluitend door
gekwalificeerd personeel
worden uitgevoerd.
Controleer altijd de
goede werking van de
installatie alvorens
het terrein te verlaten.
MR8701 / FA00362M06 ☜☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De garantie is nietig in
het geval van reparaties
door ongeautoriseerde
personen.
Ander gebruik van het apparaat ligt buiten het toegestane doel en kan niet door de fabrikant worden
gewaarborgd.
De fabrikant van het deursysteem is verantwoordelijk voor de risico-evaluatie en de installatie van de sensor
volgens de nationale en internationale voorschriften met betrekking tot de beveiliging van deuren.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor foutieve installaties of onjuiste instellingen van de
sensor.
7
TECHNISCHE SPECIFICATIES
MR8701 / FA00362M06 ☜Vertaling van de originele instructies☞ IXIO-ST / 42.8649 / v1 - 02.16
Voeding:
Verbruik:
Montagehoogte:
Temperatuurbereik:
Beschermingsgraad:
Stoorinvloed:
Geschatte levensduur:
Toepasbare richtlijnen:
(enkel geschikt voor veiligheidscircuits met extra lage
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10% spanning = SELV)
< 2,5 W
2 m tot 3,5 m (plaatselijke voorschriften kunnen de aanvaardbare montagehoogte beïnvloeden)
-25°C tot +55°C; 0-95% rel. luchtvochtigheid, niet condenserend
IP54
< 70 dB
20 jaar
MD 2006/42/EC; EMC 2004/108/EC; ROHS 2 2011/65/EU
Detectiewijze:
Aanwezigheid
Typische responstijd: < 200 ms (max. < 500 ms)
Technologie:
Actief infrarood met achtergrondanalyse
Spot: 5 cm x 5 cm (typ)
Aantal spots: max. 24 per scherm
Aantal schermen: 2
Uitgang:
Halfgeleiderrelais
(spanningsloos, polariteitvrij)
Max. uitgangsstroom: 100 mA
Max. uitschakelvermogen: 42 V AC/DC
Openhoudtijd: 0,3 tot 1 s
Testingang:
Gevoeligheid: Laag: < 1 V; Hoog: > 10 V (max. 30 V)
Responstijd van testaanvraag: < 5 ms (typ)
Normconformiteit:
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(onder de voorwaarde dat het deurbedieningssysteem de sensor minstens 1 keer per deurcyclus bewaakt)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
De technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Gemeten onder specifieke voorwaarden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De fabrikant van het deursysteem is verantwoordelijk voor de risico-evaluatie en de installatie van de sensor volgens de nationale en internationale voorschriften met betrekking tot de beveiliging van
deuren en indien van toepassing, de machine richtlijn 2006/42/EC.
De installatie en de inbedrijfstelling van de sensor mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. De garantie is nietig in het geval van reparaties door ongeautoriseerde personen. Vermeid direct
contact met de elektronische en optische onderdelen.
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 -
[email protected] - www.came.com
Hierbij verklaart Came S.p.A. dat MR8701 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de richtlijnen 1999/5/EG, 2006/95/EG,
2006/42/CE.
Alleen voor landen van de EU: Conform de Europese richtlijn 2012/19/EG over elektrische en elektronische oude apparaten.
Origineel op aanvraag.
door came verkocht product