CAME MR8204 Manual de usuario

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Manual de usuario
1
2
3
4
8
5
6
7
MR8204
DESCRIZIONE
ITALIANO
SPECIFICHE TECNICHE
1. calotta
2. antenna radar (campo largo)
3. regolazione di larghezza per campo radar
4. prisma infrarosso (2 m)
Presenza
Tempo di risposta standard: <256 ms
Infrarosso attivo con analisi di sfondo
Diametro dello spot: 0,1 m (standard)
Numero di spot: 24
Numero di tende: 2
Da -4 ° a +4 ° (regolabile)
Relè allo stato solido
(senza potenziale, senza polarità)
Corrente max. d’uscita: 100 mA
Potenza d’interruzione max.: 42 V AC/DC
da 0.3 sec. a 1 s (non regolabile)
Standard: < 5 ms
5. connettore principale
6. vite di regolazione per tende infrarosso
7. pulsante per setup o convalida della regolazione DIP
8. DIP-switch
12 V - 30 V DC -5%/+10%
< 2.2 W
Da 1.8 m a 3 m
< 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V)
Da -25 °C a +55 °C
IP54
< 70 dB
20 anni
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012;
EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl
«c»
CAT.2
(a condizione che il sistema di controllo effettui il monitoraggio del rilevatore almeno una volta per ogni ciclo porta)
Alimentazione:
Consumo:
Altezza di montaggio:
Sensibilità dell’entrata monitoraggio:
Gamma di temperatura:
Grado di protezione:
Rumore:
Durata di vita stimata:
Certi cazione:
Movimento
Velocità min. di rilevazione: 5 cm/s
Radar doppler a microonde
Frequenza emessa: 24,150 GHz
Potenza irradiata: < 20 dBm EIRP
Densità di potenza emessa: < 5 mW/cm
2
Da 15 ° a 50 ° in elevazione (regolabile)
Relè allo stato solido
(senza potenziale, senza polarità)
Corrente max. d’uscita: 100 mA
Potenza d’interruzione max.: 42 V AC/DC
0.5 sec.
Modo di rilevazione:
Tecnologia:
Angolo:
Uscita:
Tempo di mantenimento:
Tempo di risposta del
monitoraggio richiesto:
L
e specifi che tecniche possono essere modi cate senza preavviso. Misurato in condizioni speci ce
.
LED
VERDE
LED
ROSSO
Per i prodotti a partire dalla versione 0100. Vedere l’etichetta del prodotto per il numero di serie.
(da far funzionare solo con unità di alimentazione compatibili con le normative SELV)
Rilevatore di apertura & sicurezza
per porte scorrevoli
Tutt’altro utilizzo del rilevatore al di là della funzione descritta non può essere garantito dal costruttore.
Il produttore non sarà ritenuto responsabile di installazioni non corrette o di regolazioni inappropriate del rilevatore.
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15
1
2
3
0
1
2
1
2
0
1
2
3
3
0
1
«click»
12-30 V DC
1
1
H
W
2 m
max.
5 cm
MIN MAX
max. 5 cm
+
-
+
-
2,2 m
2,2 m
larghezza max
4 x 2 m
1 x 0,5 m
MONTAGGIO & CABLAGGIO
CAMPO IMPULSO DI APERTURA
LARGHEZZA
ANGOLO
LED
VERDE
LED
ROSSO
2,2 m
L’unità di controllo e il profi lo della porta devono essere
correttamente collegati alla terra.
Verifi cate la posizione delle tende
ad infrarosso con lo Spotfi nder e
regolate se necessario.
ANGOLO
La larghezza del campo di rilevazione indicata è conforme alle condizioni defi nite nella EN 16005 e include la dimensione del test-body CA.
CAMPO SICUREZZA
LARGHEZZA
H W
2,20 m 2,30 m
2,50 m 2,55 m
3,00 m 2,80 m
* in caso di preselezione standard
VERDE
MARRONE
GIALLO
BIANCO
ROSA
GRIGIO
ROSSO
2
BLU
2
RELÈ R1
RELÈ R2
PORTA
AVVICINARE
AVVICINARE
ALLONTANARE
ALLONTANARE
RILEVATORE
ALIMENTAZIONE
ENTRATA APERTURA
APRE LA PORTA
ENTRATA SICUREZZA
MANTIENE LA
PORTA APERTA
USCITA TEST
1
Stato uscita quando il rilevatore è operativo
2
Ai fi ni della conformità con la EN 16005 è richiesta una
connessione all’uscita test dell’operatore.
Le dimensioni della zona di rilevazione variano secondo l’altezza di montaggio del rilevatore.
ARANCIONE
@ 2,2 m:
Profondità della tenda: 8-10 cm
Profondità del campo: 25 cm*
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15
4
5
+
+
- Testare il corretto funzionamento dell’installazione prima di partire.
- L’impiego del prodotto in situazioni diverse non è autorizzato e non può essere garantito dal costruttore.
- È responsabilità del produttore effettuare una valutazione dei rischi ed installare il rilevatore e il sistema porte in conformità con i
regolamenti nazionali e internazionali e con gli standard di sicurezza applicabili.
- Il fabbricante non può essere ritenuto responsabile di un’installazione scorretta e di regolazioni inappropriate del rilevatore.
- Il sensore deve essere installato solo da personale professionalmente quali cato.
- Riparazioni o tentativi di riparazione effettuati da personale non autorizzato invalideranno la garanzia.
- Non toccare le componenti elettriche ed ottiche, evitate le vibrazioni, non coprite il rilevatore e evitate d’installare il rilevatore in
prossimità di lampade al neon o ad oggetti in movimento.
- Si consiglia di pulire le parti ottiche almeno una volta all’anno o di più, se necessario, a causa delle condizioni ambientali.
PRESELEZIONI
AMBIENTE ATTIVAZIONE RELÈ R1
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSIGLIO
: Lanciate un setup assistito per verifi care il cablaggio,
la posizione delle tende ed il corretto funzionamento del
rilevatore.
REGOLAZIONI (DIP-switch)
SETUP BREVE
SETUP ASSISTITO
SETUP
Uscite dal campo di presenza prima di lanciare un setup.
PREMETE > 3 s
PREMETE 1 s
standard
condizioni
particolari
marciapiede
stretto
1
ospedale
2
standard
estremo
3
1
Può essere usato solo se il DIP4 è OFF.
2
Non disponibile nel MR8204. Se selezionato, viene applicata la preselezione “standard”.
3
Immunità dell’infrarosso aumentata – non conforme alla EN16005.
4
Il relè d’apertura (R1) è attivato in caso di rilevazione del campo radar o del campo ad infrarossi attivi.
movimento
o presenza
4
movimento
Dopo aver modi cato un tasto, il LED arancione lampeggia.
Confermate le regolazioni mantenendo premuto il pulsante.
Lanciate sempre un setup dopo aver modifi cato le regolazioni DIP.
condizioni particolari: immunità più elevata (pioggia, neve, lampade...) e solo 1 tenda infrarossa attivata.
marciapiede stretto: il relè d’apertura (R1) è attivato in caso di rilevazione del campo radar e del campo ad infrarossi attivi.
ospedale: ottimizzata per persone a mobilità ridotta (PMR)
standard: ambiente standard (regolazione di fabbrica)
SPENTO
ROSSO-VERDE
ROSSO-VERDE SPENTO
APERTURA
+ CHIUSURA
ARANCIONE
PREMETE > 3 s
SPENTO
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15
2
1
4
5
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
Il LED ARANCIONE
lampeggia rapidamente.
Un DIP-switch è stato
cambiato senza conferma.
Confermate le regolazioni mantenendo
premuto il pulsante.
Cambiate il DIP 4 (attivazione del relè R1).
Selezionate la preselezione per condizioni particolari
(DIP 1+2).
Selezionate la preselezione per condizioni particolari
(DIP 1+2).
Selezionate la preselezione per condizioni particolari
(DIP 1+2).
Togliete gli oggetti che perturbano il rilevatore.
Modifi cate le dimensioni del campo radar.
SEGNALI LED
Il LED ARANCIONE
lampeggia 1 volta.
Il LED ARANCIONE
lampeggia 2 volte.
Il LED ARANCIONE
lampeggia 4 volte.
Il LED ARANCIONE
lampeggia 5 volte.
Il LED ARANCIONE è
acceso.
Il LED ROSSO
lampeggia
rapidamente dopo
un setup assistito.
Il LED ROSSO si
accende ogni tanto.
Il LED VERDE si
accende ogni tanto.
Il LED è spento.
La reazione della
porta non
corrisponde al
segnale del LED.
Il rilevatore segnala un
problema interno.
Problema di alimentazione
Il rilevatore riceve poca
energia dall’infrarosso.
Il rilevatore riceve troppa
energia dall’infrarosso.
Il rilevatore ha un problema
di memoria.
Il rilevatore vibra.
Il rilevatore vede la porta
durante il setup assistito.
Il rilevatore vede la porta.
Il rilevatore è disturbato
(lampade o altro rilevatore).
Il rilevatore è disturbato
dalla pioggia.
Il rilevatore è disturbato dalla
pioggia e/o dalle foglie.
Il rilevatore vibra.
Apertura e chiusura ripetute
Il rilevatore vede la porta o
altri oggetti in movimento.
Verifi cate l’alimentazione.
Verifi cate il cablaggio.
Se possibile utilizzate il prisma 1 m (accessorio).
Verifi cate l’angolo delle tendine ad infrarosso.
Togliete e ripristinate l’alimentazione.
Se il LED si accende di nuovo, sostituite il rilevatore.
Verifi cate l’angolo delle tendine ad infrarosso.
Lanciate un nuovo setup assistito.
Attenzione: Uscite dal campo di rilevazione!
Verifi cate le connessioni verso l’uscita test.
Se l’operatore non è testabile, collegate i cavi rosso
e blu sull’alimentazione.*
Se possibile utilizzate un prisma «low energy» (accessorio).
Verifi cate l’angolo delle tendine ad infrarosso.
Verifi cate se il rilevatore è fi ssato correttamente.
Verifi cate la posizione del prisma e della calotta.
Cambiate l’angolo dell’antenna radar.
Verifi cate se il rilevatore è fi ssato correttamente.
Verifi cate la posizione del cavo e della calotta.
Lanciate un setup assistito e cambiate l’angolo
delle tendine ad infrarosso.
Togliete e ripristinate l’alimentazione.
Se il LED lampeggia di nuovo, sostituite il rilevatore.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
È responsabilità del produttore e ettuare una valutazione dei rischi ed installare il rilevatore e il sistema porte in conformità con i regolamenti nazionali e internazionali
e con gli standard di sicurezza applicabili e, se applicabile, con la direttiva macchine 2006/42/EC.
Il sensore deve essere installato solo da personale professionalmente qualifi cato. Riparazioni o tentativi di riparazione e ettuati da personale non autorizzato invalideranno la
garanzia. Non toccare le componenti elettriche ed ottiche.
MR8204 / FA00025M06 Traduzione delle istruzioni originali VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15
Con la presente Came S.p.A. dichiara che MR8204 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalle direttive 1999/5/CE, 2004/108/CE e 2006/42/CE.
Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla norma della direttiva 2002/96/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)
Originale su richiesta.
PRODOTTO COMMERCIALIZZATO
1
2
3
4
8
5
6
7
MR8204
TECHNICAL SPECIFICATIONS
1. cover
2. radar antenna (wide fi eld)
3. radar eld size adjustment
4. IR-prism (2 m)
DESCRIPTION
Presence
Typical response time: <256 ms
Active infrared with background analysis
Spot diameter: 0.1 m (typ)
Number of spots: 24
Number of curtains: 2
From -4 ° to +4 ° (adjustable)
Solid-state-relay
(free of potential, free of polarity)
Max. contact current: 100 mA
Max. contact voltage: 42 V AC/DC
0.3 s to 1 s (not adjustable)
Typical: < 5 ms
ENGLISH
5. main connector
6. IR-angle adjustment
7. push button for setup or DIP-setting confi rmation
8. DIP-switch
12 V - 30 V DC -5%/+10%
(to be operated from SELV compatible power supplies only)
< 2.2 W
1.8 m to 3 m
< 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V)
-25 °C to +55 °C
IP54
< 70 dB
20 years
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012;
EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008
Pl «
CAT.2 (under the condition that the door control system monitors the sensor at least once per door cycle)
Supply voltage:
Power consumption:
Mounting height:
Sensitivity of the test input:
Temperature range:
Degree of protection:
Noise:
Expected lifetime:
Norm conformity:
Motion
Min. detection speed: 5 cm/s
Microwave doppler radar
Transmitter frequency: 24.150 GHz
Transmitter radiated power: < 20 dBm EIRP
Transmitter power density: < 5 mW/cm2
From 15 ° to 50 ° vertical (adjustable)
Solid-state-relay
(free of potential, free of polarity)
Max. contact current: 100 mA
Max. contact voltage: 42 V AC/DC
0.5 s
Detection mode:
Technology:
Angle:
Output:
Hold time output signal:
Response time on test request:
User’s Guide for product version 0100 and higher. See product label for serial number.
Specifi cations are subject to changes without prior notice. All values measured in speci c conditions
.
GREEN
LED
RED
LED
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15
Opening & safety sensor
for automatic sliding doors
Other use of the device is outside the permitted purpose and can not be guaranteed by the manufacturer.
The manufacturer cannot be held responsible for incorrect installations or inappropriate adjustments of the sensor.
1
2
3
0
1
2
1
2
0
1
2
3
3
0
1
«click»
12-30 V DC
1
1
H
W
2 m
max.
5 cm
MIN MAX
max. 5 cm
+
-
+
-
2.2 m
2.2 m
eld size: max
4 x 2 m
1 x 0.5 m
MOUNTING & WIRING
RADAR FIELD - OPENING IMPULSE
FIELD SIZE
ANGLE
GREEN
LED
RED
LED
1
Output status when sensor is operational
2
For compliance with EN 16005, connection
to door controller test output is required.
2.2 m
The door control unit and the door cover profi le must be correctly earthed.
Check position of IR-curtains with
Spotfi nder and adjust if necessary.
ANGLE
Detection fi eld width indicated according to conditions de ned in EN 16005 and including dimension of test body CA.
INFRARED FIELD - SAFETY
WIDTH
H W
2.20 m 2.30 m
2.50 m 2.55 m
3.00 m 2.80 m
* in standard presetting
GREEN
BROWN
YELLOW
WHITE
PINK
GREY
RED
2
BLUE
2
POWER SUPPLY
OPENING INPUT
OPENS DOOR
SAFETY INPUT
KEEPS DOOR OPEN
TEST
OUTPUT
RELAY R1
RELAY R2
DOOR
CLOSER
CLOSER
AWAY
AWAY
SENSOR
The size of the detection fi eld varies according to the mounting height of the sensor.
ORANGE
@ 2.2 m:
Depth of curtain : 8-10 cm
Depth of safety fi eld: 25 cm*
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15
4
5
+
+
- Test the good functioning of the installation before leaving the premises.
- The device cannot be used for purposes other than its intended use. All other uses cannot be guaranteed by the manufacturer
of the sensor.
- The manufacturer of the door system is responsible for carrying out a risk assessment and installing the sensor and the door system
in compliance with applicable national and international regulations and standards on door safety.
- The manufacturer of the sensor cannot be held responsible for incorrect installations or inappropriate adjustments of the sensor.
- Only trained and qualifi ed personnel may install and setup the sensor.
- The warranty is void if unauthorized repairs are made or attempted by unauthorized personnel.
- Avoid touching any electronic and optical components, avoid vibrations, do not cover the sensor and avoid proximity to
neon lamps or moving objects.
- It is recommended to clean the optical parts at least once a year or more often if required due to environmental conditions.
PRESETTINGS
ENVIRONMENT RELAY R1 ACTIVATION
SAFETY INSTRUCTIONS
TIP: Launch an ASSISTED SETUP to verify wiring, position of the
curtains and correct functioning of the sensor.
SETTINGS (by DIP-switch)
QUICK SETUP
ASSISTED SETUP
SETUP
Step outside of the infrared fi eld before launching a setup.
LONG (> 3s)
SHORT
standard
critical
environment
shopping
street
1
hospital
2
standard
extreme
3
1
Can only be used if DIP 4 is OFF.
2
Not available on MR8204. If selected, the presetting «standard» is applicable.
3
Enhanced IR-immunity which excludes EN 16005-conformity of the door system.
4
The opening relay (R1) is activated in case of detection in the radar or infrared fi eld.
motion
or
presence
4
motion
After changing a DIP-switch, the orange LED fl ashes.
A LONG push on the push button confi rms the setting.
Always launch a setup after changes of the DIP-settings.
LONG (> 3s)
critical environment: enhanced immunity (rain, snow, lamps...) and only 1 IR-curtain activated.
shopping street: optimized for narrow sidewalks > the opening relay (R1) is activated in case of detection in radar + IR-fi eld.
hospital: optimized for persons with reduced mobility (PRM)
standard: standard environments (factory setting)
OFF
RED-GREEN
RED-GREEN OFF
OFF
OPEN+CLOSE
ORANGE
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15
2
1
4
5
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
LED-SIGNALS
The ORANGE LED
ashes 1 x.
The ORANGE LED
ashes 2 x.
The ORANGE LED
ashes 4 x.
The ORANGE LED
ashes 5 x.
The ORANGE LED
ashes quickly.
The ORANGE LED
is on.
The RED LED fl ashes
quickly after an
assisted setup.
The RED LED
lights up
sporadically.
The GREEN LED
lights up
sporadically.
The LED is off.
The reaction of
the door does not
correspond to the
LED-signal.
A DIP-switch was changed
without confi rmation.
The sensor signals
an internal fault.
Irregularities in the
power supply
The sensor receives
not enough IR-energy.
The sensor receives
too much IR-energy.
The sensor encounters
a memory problem.
The sensor vibrates.
The sensor sees the door
during the assisted setup.
The sensor sees the door.
The sensor is disturbed by
lamps or another sensor.
The sensor is disturbed
by the rain.
The sensor is disturbed by
rain and/or leaves.
The sensor vibrates.
Ghosting
The sensor sees the door
or other moving objects.
Check power supply.
Check wiring.
Use the 1 m prism if possible (accessory).
Check the angle of the IR-curtains.
Confi rm the DIP-settings by a long push on the
push button.
Cut and restore power supply.
If orange LED lights up again, replace sensor.
Check the angle of the IR-curtains.
Launch a new assisted setup.
Attention: Do not stand in the detection fi eld!
Change the activation mode of relay R1 (DIP 4).
Use a low energy prism if possible (accessory).
Check the angle of the IR-curtains.
Check if the sensor is fastened fi rmly.
Check position of prism and cover.
Choose the critical environment presetting (DIP 1+2).
Choose the critical environment presetting (DIP 1+2).
Choose the critical environment presetting (DIP 1+2).
Change radar antenna angle.
Check if the sensor is fastened fi rmly.
Check position of cable and cover.
Remove the objects if possible.
Change radar fi eld size.
Launch an assisted setup and adjust the IR angle.
Cut and restore power supply.
If orange LED fl ashes again, replace sensor.
Check connections to test output.
If your door controller is not able to test the sensor,
connect the red and blue cable to the power supply.*
SAFETY INSTRUCTIONS
The manufacturer of the door system is responsible for carrying out a risk assessment and installing the sensor and the door system
in compliance with applicable national and international regulations and standards on door safety and if applicable, the machinery directive 2006/42/EC.
Only trained and qualifi ed personnel may install and setup the sensor. The warranty is void if unauthorized repairs are made or attempted by unauthorized personnel. Avoid
touching any electronic and optical components.
MR8204 / FA00025M06 Original instructions VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15
Came S.p.A. hereby declares that MR8204 is in conformity with the basic requirements and the other relevant provisions
of the directives 1999/5/EC, 2004/108/EC and 2006/42/CE.
Only for EC countries: According to the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE)
Original upon request.
BUY-TO-SELL PRODUCT
1
2
3
4
8
5
6
7
MR8204
DESCRIPTION
FRANCAIS
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
1. capot
2. antenne radar (champ large)
3. réglage pour la taille du champ radar
4. prisme IR (2 m)
Présence
Temps de réponse type : <256 ms
Infrarouge actif avec analyse d’arrière plan
Diamètre du spot (standard) : 0,1 m (type)
Nombre de spots : 24
Nombre de rideaux : 2
de -4° à +4° (réglable)
Relais statique
(libre de potentiel, libre de polarité)
Courant max. de sortie : 100 mA
Pouvoir de coupure max. : 42 V AC/DC
0,3 s à 1 s (non réglable)
Temps de réponse type : < 5 ms
5. connecteur
6. réglage des rideaux IR
7. bouton-poussoir pour le setup ou la confi rmation des
réglages par DIP-switch
8. DIP-switch
12 V - 30 V DC -5%/+10%
< 2,2 W
1,8 m à 3 m
< 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V)
-25 °C à +55 °C
IP54
< 70 dB
20 ans
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012;
EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008
Pl «
CAT.2 (à condition que l’opérateur surveille le détecteur au moins une fois par cycle de porte)
Alimentation :
Consommation :
Hauteur de montage :
Tension de l’entrée de test :
Gamme de température :
Degré de protection :
Bruit:
Durée de vie estimée :
Certi cation :
Mouvement
Vitesse minimale de détection : 5 cm/s
Radar hyperfréquence à effet Doppler
Fréquence émise : 24,150 GHz
Puissance rayonnée : < 20 dBm EIRP
Densité de puissance émise : < 5 mW/cm²
de 15° à 50° en vertical (réglable)
Relais statique
(libre de potentiel, libre de polarité)
Courant max. de sortie : 100 mA
Pouvoir de coupure max. : 42 V AC/DC
0,5 s
Mode de détection :
Technologie :
Angle :
Sortie :
Temps de maintien de sortie:
Temps de réponse de la
demande de test :
Manuel d’utilisation pour produits à partir de la version 0100. Voir étiquette produit pour le numéro de série.
Les spécifi cations techniques sont susceptibles de changer sans préavis.Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifi ques.
(l’appareil doit uniquement fonctionner sur basse tension de protection (SELV) avec coupure
électrique sûre)
LED
VERTE
LED
ROUGE
Détecteur d’ouverture et de sécurisation
pour portes coulissantes automatiques
Toute autre utilisation de l’appareil est en dehors du but autorisé et ne peut pas être garantie par le fabricant.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur.
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15
1
2
3
0
1
2
1
2
0
1
2
3
3
0
1
«click»
12-30 V DC
1
1
H
W
2 m
max.
5 cm
MIN MAX
max. 5 cm
+
-
+
-
2,2 m
2,2 m
taille max
4 x 2 m
1 x 0,5 m
MONTAGE & CÂBLAGE
LOBE RADAR - IMPULSION D’OUVERTURE
TAILLE
ANGLE
1
Position des sorties quand le détecteur est opérationnel.
2
Pour être conforme à la EN 16005, ces fi ls doivent être
connectés à la sortie test de l’opérateur.
2,2 m
L’opérateur et le profi lé de porte doivent être reliés correctement à la terre.
Vérifi ez la position des rideaux IR avec
le Spotfi nder et ajustez si nécessaire.
ANGLE
La largeur du champ de détection est indiquée selon les conditions défi nies dans la EN 16005 et inclut les dimensions du corps d’épreuve CA.
CHAMP INFRAROUGE - SÉCURISATION
LARGEUR
H W
2,20 m 2,30 m
2,50 m 2,55 m
3,00 m 2,80 m
* en préréglage standard
VERT
BRUN
JAUNE
BLANC
ROSE
GRIS
ROUGE
2
BLEU
2
ALIMENTATION
ENTREE
D’OUVERTURE
OUVRE PORTE
ENTREE
DE SECURISATION
MAINTIEN PORTE
OUVERTE
SORTIE DE TEST
RELAIS R1
RELAIS R2
PORTE
RAPPROCHER
RAPPROCHER
ÉLOIGNER
ÉLOIGNER
LED
VERTE
LED
ROUGE
DETECTEUR
La taille du champ de détection dépend de la hauteur de montage du détecteur.
ORANGE
@ 2,2 m:
Profondeur du rideau: 8-10 cm
Profondeur du champ IR: 25 cm*
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15
4
5
+
+
- Testez le bon fonctionnement de l’installation avant de quitter les lieux.
- Toute autre utilisation de l’appareil en dehors du but autorisé ne peut pas être garantie par le fabricant.
- Le fabricant du système de porte est responsable de l’évaluation des risques et de l’installation du détecteur en
conformité avec les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité des portes.
- Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur.
- Le montage et la mise en service du détecteur doivent être effectués uniquement par un spécialiste formé.
- La garantie est nulle lorsque toute réparation est effectuée sur le produit par du personnel non autorisé.
- Evitez de toucher les parties électoniques et optiques, évitez les vibrations extrêmes, ne couvrez pas letecteur et évitez
tout objet mobile et toute source de lumière dans le champ de détection.
- Il est recommandé de nettoyer les parties optiques au moins une fois par an ou plus si nécessaire.
PRÉRÉGLAGES
ENVIRONNEMENT ACTIVATION RELAIS R1
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
TIP
: Lancez un SET-UP ASSISTÉ pour véri er le câblage, la position
des rideaux et le fonctionnement correct du détecteur.
RÉGLAGES (par DIP-switch)
SET-UP COURT
SET-UP ASSISTÉ
SET-UP
Sortez du champ infrarouge avant de lancer le setup.
standard
environnement
critique
rue
commercante
1
hôpital
2
standard
extrême
3
1
Peut seulement être utilisé si DIP 4 est en position OFF.
2
Pas disponible sur le MR8204. Si choisi, le préréglage «standard» est appliqué.
3
Immunité IR renforcée qui exclut la conformité à la EN 16005 du système de porte.
4
Le relais d’ouverture (R1) est activé si détection dans le champ radar ou infrarouge.
mouvement
ou
présence
4
mouvement
Après avoir modifi é un DIP-switch, la LED orange clignote.
Maintenez le bouton poussoir enfoncé pour confi rmer les réglages.
Lancez toujours un set-up après des changements de réglages
DIP-switch.
environnement critique: immunité renforcée (pluie, neige, lampes) et seulement 1 rideau IR est activé.
rue commercante: optimisé pour rues étroites > relais d’ouverture (R1) est activé si détection dans le champ radar + infrarouge.
hôpital: adapté aux personnes à mobilité réduite (PMR)
standard: environnement standard (réglage d’usine)
ÉTEINTE
ÉTEINTE
ÉTEINTEROUGE-VERT
ROUGE-VERT
OUVRIR+FERMER
POUSSEZ LONGTEMPS
(> 3 S)
POUSSEZ LONGTEMPS
(> 3 S)
POUSSEZ BRIÈVEMENT
ORANGE
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15
2
1
4
5
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
SIGNAUX LED
La position d’un DIP-switch a
été changée sans confi rmation.
Confi rmez le réglage du DIP-swicth par une
pression longue sur le bouton-poussoir.
La LED ORANGE
clignote 1 x.
La LED ORANGE
clignote 2 x.
La LED ORANGE
clignote 4 x.
La LED ORANGE
clignote 5 x.
La LED ORANGE
clignote rapidement.
La LED ORANGE est
allumée.
La LED ROUGE
clignote rapidement
après un set-up
assisté.
La LED ROUGE
s’allume
sporadiquement.
La LED VERTE
s’allume
sporadiquement.
La LED est éteinte.
La réaction de la
porte ne correspond
pas au signal de la
LED.
Le détecteur signale un
problème interne.
L’alimentation est
perturbée.
Le détecteur reçoit
trop peu d’énergie IR.
Le détecteur reçoit
trop d’énergie IR.
Le détecteur rencontre
un problème de mémoire.
Le détecteur vibre.
Le détecteur voit la porte
pendant le set-up assisté.
Le détecteur voit la porte.
Le détecteur est perturbé
(lampes ou autre détecteur).
Le détecteur est perturbé
par la pluie.
Le détecteur est perturbé
par la pluie et/ou les feuilles.
Le détecteur vibre.
Détections intempestives
Le détecteur voit la porte
ou d’autres objets en
mouvement.
Vérifi ez l’alimentation.
Vérifi ez le câblage.
Utilisez si possible le prisme 1 m (accessoire).
Vérifi ez l’angle des rideaux IR.
Coupez l’alimentation et rétablissez-la.
Si la LED s’allume à nouveau, remplacez le détecteur.
Vérifi ez l’angle des rideaux IR.
Lancez un nouveau set-up assisté.
Attention: Sortez du champ de détection!
Vérifi ez les connections vers la sortie test.
Si l’opérateur n’est pas capable de tester le détecteur,
connectez le câble rouge et bleu sur l’alimentation.*
Changez la valeur de l’activation du relais (DIP 4).
Utilisez si possible un prisme «low energy».
Vérifi ez l’angle des rideaux IR.
Vérifi ez si le détecteur est fi xé correctement.
Vérifi ez la position du prisme et du capot.
Sélectionnez le préréglage environnement critique
(DIP1+2).
Changez l’angle de l’antenne radar.
Vérifi ez si le détecteur est fi xé correctement.
Vérifi ez la position du câble et du capot.
Enlevez les objets causant la perturbation.
Changez la taille du lobe radar.
Lancez un set-up assisté et ajustez l’angle IR.
Coupez l’alimentation et rétablissez-la.
Si la LED clignote à nouveau, remplacez le détecteur.
Sélectionnez le préréglage environnement critique
(DIP1+2).
Sélectionnez le préréglage environnement critique
(DIP1+2).
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Le fabricant du système de porte est responsable de l’évaluation des risques et de l’installation du détecteur en comformité avec les prescriptions nationales et
internationales en matière de sécurité des portes ainsi qu’avec la directive-machines 2006/42/EC.
Le montage et la mise en service du détecteur doivent être e ectués uniquement par un spécialiste formé. La garantie est nulle lorsque toute réparation est e ectuée sur le
produit par du personnel non autorisé. Evitez tout contact avec les composants électroniques et optiques.
MR8204 / FA00025M06 Notice originale VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15
Par la présente, Came S.p.A. déclare que MR8204 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes des directives 1999/5/CE, 2004/108/CE et 2006/42/CE.
Seulement pour les pays de l’UE: Conforme à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Originale disponible sur demande.
PRODUIT COMMERCIALISÉ
1
2
3
4
8
5
6
7
MR8204
BESCHREIBUNG
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
1. Abdeckhaube
2. Radarantenne (breites Feld)
3. Einstellung der Radarfeldgröße
4. IR-Prisma (2 m)
Anwesenheit
Typische Reaktionszeit: <256 ms
Aktiv Infrarot mit Hintergrundauswertung
Durchmesser Lichtbündel: 0,1 m (typ)
Anzahl Lichtbündel: 24
Anzahl Vorhänge: 2
Von -4 ° bis +4 ° (einstellbar)
Halbleiterrelais
(potentialfrei, polaritätsfrei)
Max. Schaltstrom: 100 mA
Max. Schaltspannung: 42 V AC/DC
0,3 Sek bis 1 Sek (nicht einstellbar)
Typisch: < 5 ms
5. Anschlussstecker
6. Einstellschraube IR-Vorhang
7. Drucktaster für Initialisierung oder DIP-Schalter Bestätigung
8. DIP-Schalter
12 V - 30 V DC -5%/+10%
< 2,2 W
1,8 m bis 3 m
< 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V)
-25 °C bis +55 °C
IP54
< 70 dB
20 Jahre
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012;
EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008
Pl «
CAT.2
(unter der Bedingung dass der Türantrieb den Sensor mindestens einmal pro Türzyklus überwacht)
Stromversorgung:
Leistungsaufnahme:
Installationshöhe:
Eingangssignalspannung Testeingang:
Temperaturbereich:
Schutzklasse:
Störeinfl üsse:
Geschätzte Lebensdauer:
Normkonformität:
Bewegung
Min. Erfassungsgeschwindigkeit: 5 cm/s
Mikrowellen-Doppler-Radar
Sendefrequenz: 24,150 GHz
Sendeleistung: < 20 dBm EIRP
Dichte der Sendeleistung: < 5 mW/cm2
Von 15 ° bis 50 ° Senkrecht (einstellbar)
Halbleiterrelais
(potentialfrei, polaritätsfrei)
Max. Schaltstrom: 100 mA
Max. Schaltspannung: 42 V AC/DC
0,5 Sek
Erfassungsmodus:
Technologie:
Winkeleinstellung:
Ausgang:
Haltezeit Ausgangssignal:
Reaktionszeit auf Testanfrage:
Ä
nderungen vorbehalten. Alle Werte gemessen bei spezi schen Bedingungen.
Bedienungsanleitung für Produktversion ab 0100. Siehe Produktetikett für Seriennummer.
GRÜNE
LED
ROTE
LED
(Das Gerät darf nur unter Sicherheitskleinspannungen (SELV) mit sicherer
elektrischer Trennung betrieben werden)
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15
Öffnungs- & Absicherungssensor
für Automatikschiebetüren
Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller garantiert werden.
Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Sensors nicht übernehmen.
1
2
3
0
1
2
1
2
0
1
2
3
3
0
1
«click»
12-30 V DC
1
1
H
W
2 m
max.
5 cm
MIN MAX
max. 5 cm
+
-
+
-
2,2 m
2,2 m
Max Feldgrösse
4 x 2 m
1 x 0,5 m
ANBAU & VERKABELUNG
RADARFELD - ÖFFNUNGSIMPULS
FELDGRÖSSE
WINKEL
GRÜNE
LED
ROTE
LED
1
Stellung des Ausgangs wenn Sensor betriebsbereit
2
Gemäß EN 16005 ist Anschluss am Testausgang der
Türsteuerung erforderlich
2,2 m
Der Türantrieb und das Türprofi l müssen ordnungsgemäß geerdet sein.
Position der IR-Vorhänge mittels
Spotfi nder überprüfen und anpassen
falls notwendig.
WINKEL
Die Erfassungsfeldbreite ist gemäß den Bedingungen der EN 16005 angegeben und beinhaltet die Abmessungen des Prüfkörpers CA.
INFRAROTFELD - ABSICHERUNG
FELDBREITE
H W
2,20 m 2,30 m
2,50 m 2,55 m
3,00 m 2,80 m
* in Standardvoreinstellung
GRÜN
BRAUN
GELB
WEISS
ROSA
GRAU
ROT
2
BLAU
2
STROMVERSORGUNG
ÖFFNUNGS-
EINGANG
ÖFFNET TÜR
ABSICHERUNGS-
EINGANG
HÄLT TÜR OFFEN
TEST-
AUSGANG
RELAIS R1
RELAIS R2
TÜR
ZUR TÜR HIN
ZUR TÜR HIN
SENSOR
VON TÜR WEG
VON TÜR WEG
Die Größe des Erfassungsfeldes hängt von der Montagehöhe des Sensors ab.
ORANGE
@ 2,2 m:
Vorhangtiefe: 8-10 cm
Absicherungsfeldtiefe: 25 cm*
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15
4
5
+
+
- Testen Sie ob der Sensor ordnungsgemäß installiert ist bevor Sie die Installation verlassen.
- Die Risikobeurteilung und die Installation des Sensors und des Türsystems gemäß der nationalen und internationalen Vorschriften
und Normen zur Türsicherheit fällt in den Verantwortungsbereich des Herstellers des Türsystems.
- Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller garantiert werden.
- Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Sensors nicht übernehmen.
- Montage und Inbetriebnahme des Sensors nur durch geschultes Fachpersonal.
- Jeglicher Reparaturversuch durch unbefugtes Personal annulliert die werksseitige Garantie.
- Vermeiden Sie generell Berührungen mit elektronischen und optischen Bauteilen, extreme Vibrationen, Nähe zu Neonlampen oder
sich bewegenden Objekten. Den Sensor nicht abdecken.
- Es wird empfohlen die optischen Teile mindestens 1 Mal im Jahr oder mehr falls notwendig zu reinigen.
VOREINSTELLUNGEN
UMGEBUNG RELAIS R1 AKTIVIERUNG
SICHERHEITSHINWEISE
TIP
: Eine Initialisierung mit Türbewegung zur Überprüfung der Verkabelung,
Position der IR-Vorhänge und korrekten Funktion des Sensors starten.
EINSTELLUNGEN (mittels DIP-Schalter)
INITIALISIERUNG
INITIALISIERUNG MIT TÜRBEWEGUNG
INITIALISIERUNG
Bitte aus dem Infrarotfeld treten befor sie eine Initialisierung starten.
LANGES DRÜCKEN (> 3s)
Standard
kritische
Bedingungen
Einkaufs-
strasse
1
Kranken-
häuser
2
Standard
Extrem
3
1
Kann nur benutzt werden wenn DIP4 in OFF-Position ist.
2
Nicht verfügbar für den MR8204. Falls gewählt, wird die Voreinstellung «Standard» angewendet.
3
Erhöhte Immunität die keine Konformität des Türsystems mit EN 16005 erlaubt.
4
Öffnungsrelais (R1) wird ausgelöst bei Erfassung im Radar- oder Infrarotfeld.
Bewegung
oder
Anwesenheit
4
Bewegung
Nach Veränderung eines DIP-Schalters, blinkt die orange LED.
Ein langes Drücken des Tasters, bestätigt die Einstellungen.
Starten Sie immer eine lnitialisierung nach DIP-Schalter Einstellungen.
LANGES DRÜCKEN (> 3s)
Kritische Bedingungen: erhöhte Immunität (Regen, Schnee, Lampen...) und nur 1 IR-Vorhang aktiviert.
Einkaufsstrasse: optimiert für schmale Gehwege > Öffnungsrelais (R1) wird ausgelöst bei Erfassung im Radar- und IR-Feld.
Krankenhäuser: optimiert für Personen mit eingeschränkter Mobilität (EM)
Standard: Standardumgebungen (Werkseinstellung)
AUS
ÖFFNEN + SCHLIESSEN
AUS
ROT-GRÜN
ROT-GRÜN
AUS
KURZES DRÜCKEN
ORANGE
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15
2
1
4
5
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
Die ORANGE LED
blinkt schnell.
Ein DIP-Schalter wurde
geändert ohne Bestätigung.
Bestätigen Sie die DIP-Einstellung durch langes
Drücken des Drucktasters.
Die Relaisaktivierung ändern (DIP 4).
Die Voreinstellung für kritische Bedingungen wählen
(DIP 1+2).
Die Voreinstellung für kritische Bedingungen wählen
(DIP 1+2).
Die Voreinstellung für kritische Bedingungen wählen
(DIP 1+2).
LED-SIGNALE
Die ORANGE LED
blinkt 1 x.
Die ORANGE LED
blinkt 2 x.
Die ORANGE LED
blinkt 4 x.
Die ORANGE LED
blinkt 5 x.
Die ORANGE LED
ist an.
Die ROTE LED blinkt
schnell nach einer
Initialisierung mit
Türbewegung.
Die ROTE LED
leuchtet sporadisch
auf.
Die GRÜNE LED
leuchtet sporadisch
auf.
Die LED ist aus.
Die Reaktion der Tür
und der LED stimmt
nicht überein.
Der Sensor meldet einen
internen Fehler.
Die Stromversorgung
ist unbefriedigend.
Der Sensor empfängt zu
wenig IR-Energie.
Der Sensor empfängt
zu viel IR-Energie.
Der Sensor hat ein
Speicherproblem.
Der Sensor vibriert.
Der Sensor sieht die Tür
während der Initialisierung
mit Türbewegung.
Der Sensor sieht die Tür.
Der Sensor wird gestört
(Lampe oder anderer Sensor).
Der Sensor wird vom
Regen gestört.
Der Sensor wird von Regen
oder Blättern gestört.
Der Sensor vibriert.
Ghosting
Der Sensor sieht die Tür
oder andere bewegende
Objekte.
Stromversorgung überprüfen.
Verkabelung überprüfen.
Wenn möglich das 1 m Prisma benutzen.
Den Winkel der IR-Vorhänge überprüfen.
Stromversorgung aus- und einschalten.
Leuchtet die orange LED wieder auf, Sensor austauschen.
Den Winkel der IR-Vorhänge überprüfen.
Eine Initialisierung mit Türbewegung starten.
Bitte aus dem Erfassungsfeld treten!
Verkabelung zum Testausgang überprüfen.
Wenn die Türsteuerung den Sensor nicht testen kann,
Rot und Blau an die Stromversorgung anklemmen.*
Wenn möglich ein Low-Energy-Prisma benutzen.
Den Winkel der IR-Vorhänge überprüfen.
Überprüfen ob der Sensor korrekt befestigt ist.
Position von Prisma und Haube überprüfen.
Den Winkel der Radarantenne ändern.
Überprüfen, ob der Sensor korrekt befestigt ist.
Position von Kabel und Haube überprüfen.
Wenn möglich Objekte entfernen.
Radarfeldgröße ändern.
Eine Initialisierung mit Türbewegung starten und
IR-Winkel ändern.
Stromversorgung aus- und einschalten.
Blinkt die orange LED weiterhin, Sensor austauschen.
SICHERHEITSHINWEISE
Die Risikobeurteilung und die Installation des Sensors und des Türsystems gemäß der nationalen und internationalen Vorschriften und Normen zur Türsicherheit sowie
der Maschinenrichtline 2006/42/EG, fällt in den Verantwortungsbereich des Herstellers des Türsystems.
Montage und Inbetriebnahme des Sensors nur durch geschultes Fachpersonal. Jeglicher Reparaturversuch durch unbefugtes Personal annulliert die werksseitige Garantie.
Vermeiden Sie generell Berührungen mit elektronischen und optischen Bauteilen.
MR8204 / FA00025M06 Originalbedienungsanleitung VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15
Hiermit erklärt Came S.p.A., dass sich MR8204 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EG, 2004/108/EG und 2006/42/EG befi ndet.
Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Original auf Anfrage erhältlich.
ERTRIEBENES FREMDERZEUGNIS
1
2
3
4
8
5
6
7
MR8204
DESCRIPCIÓN
ESPANOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1. carcasa
2. antena radar (campo ancho)
3. ajuste del tamaño del campo radar
4. prisma rayos IR (2 m)
Presencia
Tiempo de respuesta típico: <256 ms
Infrarrojo activo con análisis del fondo
Diámetro del haz: 0,1 m (típico)
Haces por cortina: 24
Número de cortinas: 2
De -4 ° a +4 ° (regulable)
Relé de estado sólido
(sin potencial, sin polaridad)
Corriente máx de salida: 100 mA
Poder de corte máx: 42 V AC/DC
De 0,3 s a 1 s (non regulable)
Típico: < 5 ms
5. conector principal
6. tornillo de ajuste de las cortinas de rayos infrarrojos
7. pulsador para el reseteo o para confi rmar el ajuste hecho
mediante los DIP
8. DIP-switch
12 V - 30 V DC -5%/+10%
(para accionamiento exclusivo desde fuentes de alimentación compatibles con SELV)
< 2,2 W
De 1,8 m a 3 m
< 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V)
De -25 °C a +55 °C
IP54
< 70 dB
20 años
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012;
EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl
«c»
CAT.2
(con la condición de que el sistema de control de puertas supervise el sensor una vez como mínimo por ciclo de puerta)
Suministro eléctrico:
Consumo:
Altura de montaje:
Sensibilidad de la entrada de test:
Gama de temperatura:
Grado de protección:
Ruido:
Vida útil estimada:
Certi cación:
Movimiento
Velocidad mínima de detección: 5 cm/s
Radar doppler de microondas
Frecuencia emitida: 24,150 GHz
Potencia radiada: < 20 dBm EIRP
Densidad de potencia emitida: < 5 mW/cm²
De 15 ° a 50 ° en altura (regulable)
Relé de estado sólido
(sin potencial, sin polaridad)
Corriente máx de salida: 100 mA
Poder de corte máx: 42 V AC/DC
0,5 s
Modo de detección:
Tecnología:
Ángulo:
Salida:
Tiempo de mantenimiento:
Tiempo de respuesta de la
supervisión pedido:
Las especifi caciones técnicas pueden modifi carse sin previo aviso. Medido en las condiciones específi cas
.
LED
VERDE
LED
ROJO
Para los productos a partir de la versión 0100. Consulte la etiqueta del producto para el número de serie.
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15
Detector de apertura y seguridad
para puertas automáticas correderas
Otro uso del detector está fuera del propósito permitido y no puede garantizarse por el fabricante.
El fabricante declina toda responsabilidad por instalaciones o ajustes incorrectos del detector.
1
2
3
0
1
2
1
2
0
1
2
3
3
0
1
«click»
12-30 V DC
1
1
H
W
2 m
max.
5 cm
MIN MAX
max. 5 cm
+
-
+
-
2,2 m
2,2 m
Anchura del campo: max
4 x 2 m
1 x 0,5 m
MONTAJE Y CABLEADO
CAMPO RADAR - IMPULSO DE APERTURA
ANCHURA
ÁNGULO
LED
VERDE
LED
ROJO
1
Estado de la salida con el sensor en funcionamiento
2
Para cumplir la EN 16005 se requiere una conexión
a la salida de prueba del controlador de puerta.
2,2 m
La unidad de control de la puerta y el perfi l de la cubierta de puerta
deben conectarse a tierra correctamente.
Compruebe la posición de las
cortinas con el Spotfi nder y ajuste
si es necesario.
ÁNGULO
La anchura del campo de detección está conforme con las condiciones defi nidas en la norma EN 16005 e incluye las dimensiones del test body CA.
CAMPO INFRARROJO - SEGURIDAD
ANCHURA
H W
2,20 m 2,30 m
2,50 m 2,55 m
3,00 m 2,80 m
* en el caso del preajuste estándar
VERDE
MARRÓN
AMARILLO
BLANCO
ROSA
GRIS
ROJO
2
AZUL
2
ALIMENTACIÓN
ENTRADA APERTURA
ABRE LA PUERTA
ENTRADA DE
SEGURIDAD
MANTIENE LA PUERTA
ABIERTA
SALIDA DE TEST
RELÉ R1
RELÉ R2
PUERTA
ACERCAR
ACERCAR
ALEJAR
ALEJAR
DETECTOR
El tamaño de los campos de detección varían según la altura de montaje del detector.
NARANJA
@ 2,2 m:
Profundidad de la cortina: 8-10 cm
Profundidad del campo: 25 cm*
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15
4
5
+
+
- Comprobar el buen funcionamento de la instalación antes de irse del lugar.
- Cualquier otro uso del dispositivo que no se contempla en la fi nalidad prevista, quedará excluido de la garantía del fabricante.
- El fabricante del sistema de puertas será responsable de realizar una evaluación de riesgos y de instalar el sensor, así como de
asegurarse de que el sistema de puertas cumple los estándares y normativas nacionales e internacionales sobre seguridad de puertas.
- El fabricante declina toda responsabilidad por instalaciones o ajustes incorrectos del sensor.
- El sensor lo instalará y confi gurará exclusivamente personal debidamente formado y cualifi cado.
- La garantía serà anulada si se realizan reparaciones no autorizadas por personal no autorizado.
- Evitar el contacto con cualquier componente óptico o electrónico, evitar vibraciones, no cubrir el detector y evitar objetos en
movimiento y fuentes luminosas en el campo de detección.
- Se recomienda limpiar las partes ópticas por lo menos una vez al año o más si necesario.
PREAJUSTES
ENTORNO ACTIVACIÓN DEL RELÉ R1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CONSEJO: Inicie un SETUP ASISTIDO para verifi car el cableado,
la posición de las cortinas y el funcionamiento correcto del detector.
AJUSTES (DIP-switch)
SETUP BREVE
SETUP ASISTIDO
SETUP
Salga del campo de detección!
PULSAR > 3 s
PULSAR 1 s
estándar
condiciones
críticas
aceras
estrechas
1
hospital
2
estándar
extremo
3
1
Se puede utilizar solo si el DIP 4 está en la posición OFF.
2
No está disponible en el MR8204. Si lo selecciona en el MR8204, el preajuste que será aplicado es el « estándar ».
3
Inmunidad muy elevada que no cumple las exigencias normativas de la EN 16005.
4
El relé de apertura (R1) estára activado si hay detección o en el campo radar o en el campo infrarrojo.
movimiento
o presencia
4
movimiento
Cuando se modifi ca un DIP-switch, el LED naranja parpadea.
Con rme los ajustes manteniendo pulsado el botón de arranque.
Aconsejamos siempre resetear el detector después de ajustes
mediante los DIP.
PULSAR > 3 s
Condiciones críticas: inmunidad elevada (lluvia, nieve, lámparas, etc.) y 1 sola cortina infrarroja activada
Aceras estrechas: el relé de apertura (R1) está activado cuando uno está detectado por el radar y por el infrarrojo
Hospital: optimizado para el paso de las personas con movilidad reducida (PMR)
Estándar: condiciones normales (valores de fábrica)
APAGADO
ROJO-VERDE APAGADO
NARANJA
ROJO-VERDE APAGADO
APERTURA
+ CIERRE
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15
2
1
4
5
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
SEÑAL DEL LED
El LED ROJO
parpadea
rápidamente.
Un DIP switch ha sido
modifi cado sin haber sido
confi rmado por el pulsador.
Compruebe la alimentación.
Compruebe el cableado.
Utilice el prisma de 1m si es posible (accesorio).
Compruebe el ángulo de las cortinas IR.
Confi rme el ajuste del DIP manteniendo pulsado
el pulsador de arranque.
Corte y restablezca la alimentación.
Si el LED vuelve a encenderse, sustituya el detector.
Compruebe el ángulo de las cortinas IR.
Lance un nuevo setup asistido.
Atención: ¡Salga del campo de detección!
Modifi que el DIP 4 (confi guración del relé).
Utilice si es posible un prisma “low energy” (accesorio).
Compruebe el ángulo de las cortinas IR.
Compruebe que el detector esté bien colocado.
Compruebe la posición del prisma y de la carcasa.
Elija el preajuste “condiciones críticas” (DIP 1+2).
Elija el preajuste “condiciones críticas” (DIP 1+2).
Elija el preajuste “condiciones críticas” (DIP 1+2).
Cambie el ángulo de la antena radar.
Compruebe que el detector esté bien colocado.
Compruebe la posición del cable y de la carcasa.
Quite los objetos que causan la perturbación.
Cambie el tamaño del lóbulo radar.
Lance un setup asistido y cambie el ángulo de las
cortinas IR.
Corte y restablezca la alimentación.
Si el LED parpadea de nuevo, sustituya el detector.
Compruebe las conexiones hacia la salida de prueba.
Si el operador no es “testable”, conecte los cables
rojo y azul a la alimentación.*
La reacción de
la puerta no
corresponde a la
señal del LED.
El detector señala un
problema interno.
Problema de
alimentación.
El detector no recibe la
energía sufi ciente.
El detector recibe demasiado
energía IR.
Problema con la memoria
del detector.
El detector vibra.
El detector ve la puerta
durante el setup asistido.
El detector ve la puerta.
El detector está perturbado por
lámparas o por otro detector.
El detector está perturbado
por la lluvia.
El detector está perturbado
por la lluvia y/o las hojas de
árboles.
El detector vibra.
Ghosting (idas y venidas
continuas de la puerta)
El detector ve la puerta u
otros objetos en movimiento.
El LED NARANJA
parpadea 1 vez.
El LED NARANJA
parpadea 2 veces.
El LED NARANJA
parpadea 4 veces.
El LED NARANJA
parpadea 5 veces.
El LED NARANJA
está encendido.
El LED ROJO
parpadea
rápidamente después
de un setup asistido.
El LED ROJO
se enciende
esporádicamente.
El LED VERDE
se enciende
esporádicamente.
El LED se apaga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El fabricante del sistema de puertas es responsable de realizar una evaluación de riesgos y de instalar el detector así como de asegurarse de que el sistema de
puertas cumple los estándares y normativas nacionales e internacionales sobre seguridad de puertas y, si es aplicable, la Directiva 2006/42/CE sobre máquinas.
El detector lo instalará y confi gurará exclusivamente personal debidamente formado y cualifi cado. La garantía será anulada si se realizan reparaciones no autorizadas por
personal no autorizado. Evitar el contacto con cualquier componente óptico o electrónico.
MR8204 / FA00025M06 Traducción de las instrucciones originales VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15
Por medio de la presente Came S.p.A. declara que MR8204 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de las directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE y 2006/42/CE.
Sólo para los países de la UE: Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles.
Original a petición.
PRODUCTO COMERCIALIZADO
1
2
3
4
8
5
6
7
MR8204
BESCHRIJVING
NEDERLANDS
TECHNISCHE SPECIFICATIES
1. kap
2. radarantenne (breed veld)
3. instelling van de radarveldgrootte
4. IR-prisma (2 m)
Aanwezigheid
Typische responstijd: <256 ms
Actief infrarood met achtergrondanalyse
Spotdiameter: 0,1 m (typ)
Aantal spots: 24
Aantal schermen: 2
Van -4 ° tot +4 ° (instelbaar)
Halfgeleiderrelais
(spanningsloos, polariteitvrij)
Max. uitgangsstroom: 100 mA
Max. uitschakelvermogen: 42 V AC/DC
0,3 s tot 1 s (niet instelbaar)
Typisch: < 5 ms
5. hoofdconnector
6. stelschroef voor IR-scherm
7. drukknop voor setup of DIP-setting bevestiging
8. DIP-switch
12 V - 30 V DC -5%/+10%
(enkel geschikt voor veiligheidscircuits met extra lage spanning = SELV)
< 2,2 W
1,8 m tot 3 m
< 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V)
-25 °C tot +55 °C
IP54
< 70 dB
20 jaar
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012;
EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008
Pl «
CAT.2
(onder de voorwaarde dat het deurbedieningssysteem de sensor minstens 1 keer per deurcyclus bewaakt)
Voeding:
Verbruik:
Montagehoogte:
Gevoeligheid van de testingang:
Temperatuurbereik:
Beschermingsgraad:
Stoorinvloed:
Geschatte levensduur:
Normconformiteit:
Beweging
Min. detectiesnelheid: 5 cm/s (gemeten in as)
Microgolf doppler radar
Zendfrequentie: 24,150 GHz
Zendvermogen: < 20 dBm EIRP
Dichtheid van het zendvermogen: < 5 mW/cm²
Van 15 ° tot 50 ° in verticale projectie
(instelbaar)
Halfgeleiderrelais
(spanningsloos, polariteitvrij)
Max. uitgangsstroom: 100 mA
Max. uitschakelvermogen: 42 V AC/DC
0,5 s
Detectiewijze:
Technologie:
Hellingshoek:
Uitgang:
Openhoudtijd:
Responstijd van testaanvraag:
Gebruiksaanwijzing voor productversie 0100 en volgende. Zie productlabel voor serienummer.
GROENE
LED
RODE
LED
De technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Gemeten onder specifi eke voorwaarden.
Openings- & beveiligingssensor
voor automatische schuifdeuren
Ander gebruik van het apparaat ligt buiten het toegestane doel en kan niet door de fabrikant worden gewaarborgd.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor foutieve installaties of onjuiste instellingen van de sensor.
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15
1
2
3
0
1
2
1
2
0
1
2
3
3
0
1
«click»
12-30 V DC
1
1
H
W
2 m
max.
5 cm
MIN MAX
max. 5 cm
+
-
+
-
2,2 m
2,2 m
veldgrootte: max
4 x 2 m
1 x 0,5 m
MONTAGE & BEDRADING
RADARVELD - OPENINGSIMPULS
GROOTTE
HOEK
GROENE
LED
RODE
LED
1
Uitgangstoestand bij operationele sensor
2
Voor conformiteit met EN 16005 is aansluiting aan de
testuitgang van de deurbediening verplicht.
2,2 m
De deurbedieningseenheid en het deurprofi el moeten correct zijn geaard.
Controleer de positie van de
IR-schermen met de Spotfi nder en
verander deze indien nodig.
HOEK
De aangegeven breedte van het detectieveld is conform de voorwaarden van de norm EN 16005 en is inclusief de afmetingen van de testbody CA.
INFRAROOD VELD - BEVEILIGING
BREEDTE
H W
2,20 m 2,30 m
2,50 m 2,55 m
3,00 m 2,80 m
* bij voorinstelling standaard
GROEN
BRUIN
GEEL
WIT
ROZE
GRIJS
ROOD
2
BLAUW
2
VOEDING
OPENINGSINGANG
OPENT DE DEUR
BEVEILIGINGSINGANG
HOUDT DEUR OPEN
TESTUITGANG
RELAIS R1
RELAIS R2
DEUR
DICHTERBIJ
DICHTERBIJ
VERDER WEG
VERDER WEG
SENSOR
De grootte van het detectieveld hangt af van de montagehoogte van de sensor.
ORANJE
@ 2,2 m:
Diepte van het scherm: 8-10 cm
Diepte van het IR-veld: 25 cm*
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15
4
5
+
+
- Controleer altijd de goede werking van de installatie alvorens het terrein te verlaten.
- Ander gebruik van het apparaat ligt buiten het toegestane doel en kan niet door de fabrikant worden gewaarborgd.
- De fabrikant van het deursysteem is verantwoordelijk voor de risico-evaluatie en de installatie van de sensor volgens de nationale en
internationale voorschriften met betrekking tot de beveiliging van deuren.
- De fabrikant van de sensor kan niet aansprakelijk worden gesteld voor foutieve installaties of onjuiste instellingen van de sensor.
- De installatie en de inbedrijfstelling van de sensor mogen uitsluitend door gekwalifi ceerd personeel worden uitgevoerd.
- De garantie is nietig in het geval van reparaties door ongeautoriseerde personen.
- Vermeid direct contact met de elektronische en optische onderdelen, vermijd trillingen, bedek de sensor niet en vermijd installatie in de buurt
van neonlampen en bewegende objecten.
- Het wordt aanbevolen de optische onderdelen mindstens 1 maal per jaar te reinigen.
VOORINSTELLINGEN
OMGEVING ACTIVATIE VAN RELAIS R1
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
TIP
: Start een SETUP MET DEURBEWEGING om de bedrading, de positie
van de IR-schermen en de correcte werking van de sensor te controleren.
INSTELLINGEN (via DIP-switch)
SETUP
SETUP MET DEURBEWEGING
SETUP
Stap eerst uit het infrarood veld.
LANG (> 3s)
KORT
standaard
kritieke
omstandigheden
winkelstraat
1
ziekenhuis
2
standaard
extreem
3
1
kan alleen gebruikt worden indien DIP 4 op de OFF-positie is.
2
niet beschibaar voor MR8204. Indien geselecteerd, wordt de voorinstelling «standaard» toegepast.
3
verhoogde IR-immuniteit die conformiteit van het deursysteem met EN 16005 uitsluit.
4
de openingsrelais (R1) wordt geactiveerd bij detectie in het radar- of IR-veld.
beweging
of
aanwezigheid
4
beweging
Na het veranderen van een DIP-switch knippert de oranje LED.
Bevestig de DIP-switch instellingen door een lange druk (>3 s)
op de drukknop.
Start altijd een setup na verandering van de DIP-switch instellingen.
LANG (> 3s)
kritieke omstandigheden: verhoogde immuniteit (regen, sneeuw, lampen...) en slechts 1 IR-scherm is actief.
winkelstraat: geoptimaliseerd voor smalle voetpaden > de openingsrelais (R1) wordt geactiveerd bij detectie in radar + IR-veld.
ziekenhuis: geoptimaliseerd voor personen met beperkte mobiliteit (PBM)
standaard: standaardomgevingen (fabrieksinstelling)
UITORANJE
ROOD-GROEN UIT
ROOD-GROEN UITOPENEN + SLUITEN
MR8204 / FA00025M06 VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15
2
1
4
5
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
De RODE LED
knippert snel.
Een DIP-switch werd van plaats
veranderd zonder bevestiging.
Bevestig de DIP-switch instelling door een
lange druk op de drukknop.
Verander de activatiemodus van relais R1 (DIP 4).
Kies de voorinstelling «kritieke omstandigheden»
(DIP 1+2).
Verwijder de objekten indien mogelijk.
Verander de grootte van het radarveld.
LED-SIGNALEN
De ORANJE LED
knippert 1 x.
De ORANJE LED
knippert 2 x.
De ORANJE LED
knippert 4 x.
De ORANJE LED
knippert 5 x.
De ORANJE LED is
aan.
De RODE LED
knippert snel na
een setup met
deurbeweging.
De RODE LED
brandt af en toe.
De GROENE LED
brandt af en toe.
De LED is uit.
De reactie van de
deur stemt niet
overeen met het
LED-signaal.
De sensor meldt een intern
probleem.
Onregelmatige
stroomvoorziening
De sensor ontvangt te
weinig energie.
De sensor ontvangt te
veel energie.
De sensor ondervindt een
geheugenprobleem.
De sensor vibreert.
De sensor ziet de deur tijdens
een setup met deurbeweging.
De sensor ziet de deur.
De sensor wordt gestoord
(lampen of andere sensor).
De sensor wordt gestoord
door de regen.
De sensor wordt gestoord
door de regen en/of bladeren.
De sensor vibreert.
Ghosting
De sensor ziet de deur of
andere bewegende objekten.
Start een setup met deurbeweging en verander de
hellingshoek van het IR-gordijn.
Controleer de stroomvoorziening.
Controleer de bedrading.
Gebruik het 1 m prisma (toebehoren).
Controleer de hellingshoek van het IR-gordijn.
Verbreek en herstel de stroomvoorziening.
Brandt de LED opnieuw, vervang de sensor.
Controleer de hellingshoek van het IR-gordijn.
Start een nieuwe setup met deurbeweging.
Let op: stap uit het detectieveld!
Controleer de verbindingen naar de testuitgang.
Indien uw deurbediening niet testbaar is, verbindt de
rode en blauwe draad met de stroomvoorziening.*
Gebruik een low energy prisma (toebehoren).
Controleer de hellingshoek van het IR-gordijn.
Controleer of de sensor goed is vastgeschroefd.
Controleer de positie van prisma en kap.
Verander de hellingshoek van de radarantenne.
Controleer of de sensor goed is vastgeschroefd.
Controleer de positie van kabel en kap.
Verbreek en herstel de stroomvoorziening.
Knippert de LED opnieuw, vervang de sensor.
Kies de voorinstelling «kritieke omstandigheden»
(DIP 1+2).
Kies de voorinstelling «kritieke omstandigheden»
(DIP 1+2).
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De fabrikant van het deursysteem is verantwoordelijk voor de risico-evaluatie en de installatie van de sensor volgens de nationale en internationale voorschriften met
betrekking tot de beveiliging van deuren en indien van toepassing, de machine richtlijn 2006/42/EC.
De installatie en de inbedrijfstelling van de sensor mogen uitsluitend door gekwalifi ceerd personeel worden uitgevoerd. De garantie is nietig in het geval van reparaties door
ongeautoriseerde personen. Vermeid direct contact met de elektronische en optische onderdelen.
MR8204 / FA00025M06 Vertaling van de originele instructies VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15
Hierbij verklaart Came S.p.A. dat MR8204 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepa-
lingen van de richtlijnen 1999/5/EG, 2004/108/EG, 2006/42/CE.
Alleen voor landen van de EU: Conform de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude
apparaten.
Origineel op aanvraag.
DOOR CAME VERKOCHT PRODUCT

Transcripción de documentos

ITALIANO MR8204 Rilevatore di apertura & sicurezza per porte scorrevoli Tutt’altro utilizzo del rilevatore al di là della funzione descritta non può essere garantito dal costruttore. Il produttore non sarà ritenuto responsabile di installazioni non corrette o di regolazioni inappropriate del rilevatore. DESCRIZIONE 1 5 6 7 8 2 3 4 calotta antenna radar (campo largo) regolazione di larghezza per campo radar prisma infrarosso (2 m) 5. 6. 7. 8. connettore principale vite di regolazione per tende infrarosso pulsante per setup o convalida della regolazione DIP DIP-switch SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione: Consumo: Altezza di montaggio: Sensibilità dell’entrata monitoraggio: Gamma di temperatura: Grado di protezione: Rumore: Durata di vita stimata: Certificazione: 12 V - 30 V DC -5%/+10% (da far funzionare solo con unità di alimentazione compatibili con le normative SELV) < 2.2 W Da 1.8 m a 3 m < 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V) Da -25 °C a +55 °C IP54 < 70 dB 20 anni R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012; EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl «c» CAT.2 (a condizione che il sistema di controllo effettui il monitoraggio del rilevatore almeno una volta per ogni ciclo porta) LED VERDE Modo di rilevazione: Tecnologia: Angolo: Uscita: Tempo di mantenimento: Tempo di risposta del monitoraggio richiesto: Movimento Velocità min. di rilevazione: 5 cm/s Radar doppler a microonde Frequenza emessa: 24,150 GHz Potenza irradiata: < 20 dBm EIRP Densità di potenza emessa: < 5 mW/cm2 Da 15 ° a 50 ° in elevazione (regolabile) Relè allo stato solido (senza potenziale, senza polarità) Corrente max. d’uscita: 100 mA Potenza d’interruzione max.: 42 V AC/DC 0.5 sec. LED ROSSO Presenza Tempo di risposta standard: <256 ms Infrarosso attivo con analisi di sfondo Diametro dello spot: 0,1 m (standard) Numero di spot: 24 Numero di tende: 2 Da -4 ° a +4 ° (regolabile) Relè allo stato solido (senza potenziale, senza polarità) Corrente max. d’uscita: 100 mA Potenza d’interruzione max.: 42 V AC/DC da 0.3 sec. a 1 s (non regolabile) Standard: < 5 ms Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso. Misurato in condizioni specifice. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15 Per i prodotti a partire dalla versione 0100. Vedere l’etichetta del prodotto per il numero di serie. 1. 2. 3. 4. 1 MONTAGGIO & CABLAGGIO VERDE 12-30 V DC MARRONE + - ALIMENTAZIONE RILEVATORE GIALLO RELÈ R1 1 RELÈ R2 5 cm max. 1 BIANCO ROSA GRIGIO ROSSO2 BLU2 1 L’unità di controllo e il profilo della porta devono essere correttamente collegati alla terra. ENTRATA SICUREZZA MANTIENE LA PORTA APERTA + - USCITA TEST Stato uscita quando il rilevatore è operativo Ai fini della conformità con la EN 16005 è richiesta una connessione all’uscita test dell’operatore. LED VERDE MIN MAX 2,2 m 2,2 m 4x2m 1 x 0,5 m ANGOLO CAMPO IMPULSO DI APERTURA LARGHEZZA 2 2 ENTRATA APERTURA APRE LA PORTA 2,2 m larghezza max Le dimensioni della zona di rilevazione variano secondo l’altezza di montaggio del rilevatore. H 0 W 1 2 3 3 2 1 2m 0 1 H 2,20 m 2,50 m 3,00 m «click» 2 W 2,30 m 2,55 m 2,80 m La larghezza del campo di rilevazione indicata è conforme alle condizioni definite nella EN 16005 e include la dimensione del test-body CA. ANGOLO MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15 LED ROSSO CAMPO SICUREZZA LARGHEZZA 3 PORTA max. 5 cm Verificate la posizione delle tende ad infrarosso con lo Spotfinder e regolate se necessario. AVVICINARE ARANCIONE @ 2,2 m: Profondità della tenda: 8-10 cm Profondità del campo: 25 cm* * in caso di preselezione standard ALLONTANARE 4 REGOLAZIONI (DIP-switch) PRESELEZIONI AMBIENTE ATTIVAZIONE RELÈ R1 condizioni particolari ospedale2 estremo3 movimento o presenza4 standard marciapiede stretto1 standard movimento 1 Può essere usato solo se il DIP4 è OFF. Non disponibile nel MR8204. Se selezionato, viene applicata la preselezione “standard”. Immunità dell’infrarosso aumentata – non conforme alla EN16005. 4 Il relè d’apertura (R1) è attivato in caso di rilevazione del campo radar o del campo ad infrarossi attivi. 2 3 standard: ambiente standard (regolazione di fabbrica) condizioni particolari: immunità più elevata (pioggia, neve, lampade...) e solo 1 tenda infrarossa attivata. marciapiede stretto: il relè d’apertura (R1) è attivato in caso di rilevazione del campo radar e del campo ad infrarossi attivi. ospedale: ottimizzata per persone a mobilità ridotta (PMR) + Dopo aver modificato un tasto, il LED arancione lampeggia. Confermate le regolazioni mantenendo premuto il pulsante. ARANCIONE SPENTO Lanciate sempre un setup dopo aver modificato le regolazioni DIP. PREMETE > 3 s 5 SETUP Uscite dal campo di presenza prima di lanciare un setup. SETUP BREVE SETUP ASSISTITO + APERTURA + CHIUSURA ROSSO-VERDE SPENTO PREMETE > 3 s CONSIGLIO: Lanciate un setup assistito per verificare il cablaggio, la posizione delle tende ed il corretto funzionamento del rilevatore. ISTRUZIONI DI SICUREZZA - Testare il corretto funzionamento dell’installazione prima di partire. - L’impiego del prodotto in situazioni diverse non è autorizzato e non può essere garantito dal costruttore. - È responsabilità del produttore effettuare una valutazione dei rischi ed installare il rilevatore e il sistema porte in conformità con i regolamenti nazionali e internazionali e con gli standard di sicurezza applicabili. - Il fabbricante non può essere ritenuto responsabile di un’installazione scorretta e di regolazioni inappropriate del rilevatore. - Il sensore deve essere installato solo da personale professionalmente qualificato. - Riparazioni o tentativi di riparazione effettuati da personale non autorizzato invalideranno la garanzia. - Non toccare le componenti elettriche ed ottiche, evitate le vibrazioni, non coprite il rilevatore e evitate d’installare il rilevatore in prossimità di lampade al neon o ad oggetti in movimento. - Si consiglia di pulire le parti ottiche almeno una volta all’anno o di più, se necessario, a causa delle condizioni ambientali. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15 PREMETE 1 s ROSSO-VERDE SPENTO SEGNALI LED 1 2 4 MR8204 / FA00025M06 ☜ Traduzione delle istruzioni originali ☞ VIO-DT2 / 42.8277 / v2 - 02.15 5 Il LED ARANCIONE lampeggia rapidamente. Un DIP-switch è stato cambiato senza conferma. 1 Confermate le regolazioni mantenendo premuto il pulsante. Il LED ARANCIONE lampeggia 1 volta. Il rilevatore segnala un problema interno. 1 2 Il LED ARANCIONE lampeggia 2 volte. Problema di alimentazione 1 Verificate l’alimentazione. 2 Verificate il cablaggio. Il LED ARANCIONE lampeggia 4 volte. Il rilevatore riceve poca energia dall’infrarosso. 1 2 Se possibile utilizzate il prisma 1 m (accessorio). Verificate l’angolo delle tendine ad infrarosso. Il LED ARANCIONE lampeggia 5 volte. Il rilevatore riceve troppa energia dall’infrarosso. 1 2 Se possibile utilizzate un prisma «low energy» (accessorio). Verificate l’angolo delle tendine ad infrarosso. Il LED ARANCIONE è acceso. Il rilevatore ha un problema di memoria. Il LED ROSSO lampeggia rapidamente dopo un setup assistito. Il rilevatore vede la porta durante il setup assistito. Il LED ROSSO si accende ogni tanto. Il rilevatore vibra. Il rilevatore vede la porta. Il LED VERDE si accende ogni tanto. Togliete e ripristinate l’alimentazione. Se il LED lampeggia di nuovo, sostituite il rilevatore. 1 Togliete e ripristinate l’alimentazione. 2 Se il LED si accende di nuovo, sostituite il rilevatore. 1 Verificate l’angolo delle tendine ad infrarosso. 2 Lanciate un nuovo setup assistito. Attenzione: Uscite dal campo di rilevazione! 1 2 1 Verificate se il rilevatore è fissato correttamente. Verificate la posizione del prisma e della calotta. Lanciate un setup assistito e cambiate l’angolo delle tendine ad infrarosso. Selezionate la preselezione per condizioni particolari (DIP 1+2). Selezionate la preselezione per condizioni particolari (DIP 1+2). Il rilevatore è disturbato (lampade o altro rilevatore). Il rilevatore è disturbato dalla pioggia. 1 Il rilevatore è disturbato dalla pioggia e/o dalle foglie. 1 Selezionate la preselezione per condizioni particolari (DIP 1+2). Apertura e chiusura ripetute 1 Cambiate l’angolo dell’antenna radar. Il rilevatore vibra. 1 Verificate se il rilevatore è fissato correttamente. 2 Verificate la posizione del cavo e della calotta. Il rilevatore vede la porta o altri oggetti in movimento. 1 2 Togliete gli oggetti che perturbano il rilevatore. Modificate le dimensioni del campo radar. 1 2 Verificate le connessioni verso l’uscita test. Se l’operatore non è testabile, collegate i cavi rosso e blu sull’alimentazione.* 1 Cambiate il DIP 4 (attivazione del relè R1). Il LED è spento. La reazione della porta non corrisponde al segnale del LED. 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA È responsabilità del produttore effettuare una valutazione dei rischi ed installare il rilevatore e il sistema porte in conformità con i regolamenti nazionali e internazionali e con gli standard di sicurezza applicabili e, se applicabile, con la direttiva macchine 2006/42/EC. Il sensore deve essere installato solo da personale professionalmente qualificato. Riparazioni o tentativi di riparazione effettuati da personale non autorizzato invalideranno la garanzia. Non toccare le componenti elettriche ed ottiche. Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV) TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it Con la presente Came S.p.A. dichiara che MR8204 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle direttive 1999/5/CE, 2004/108/CE e 2006/42/CE. Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla norma della direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Originale su richiesta. PRODOTTO COMMERCIALIZZATO ENGLISH MR8204 Opening & safety sensor for automatic sliding doors Other use of the device is outside the permitted purpose and can not be guaranteed by the manufacturer. The manufacturer cannot be held responsible for incorrect installations or inappropriate adjustments of the sensor. DESCRIPTION 1 5 6 7 8 2 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. cover radar antenna (wide field) radar field size adjustment IR-prism (2 m) main connector IR-angle adjustment push button for setup or DIP-setting confirmation DIP-switch Supply voltage: Power consumption: Mounting height: Sensitivity of the test input: Temperature range: Degree of protection: Noise: Expected lifetime: Norm conformity: 12 V - 30 V DC -5%/+10% (to be operated from SELV compatible power supplies only) < 2.2 W 1.8 m to 3 m < 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V) -25 °C to +55 °C IP54 < 70 dB 20 years R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012; EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl «c» CAT.2 (under the condition that the door control system monitors the sensor at least once per door cycle) GREEN LED Detection mode: Technology: Angle: Output: Hold time output signal: Response time on test request: Motion Min. detection speed: 5 cm/s Microwave doppler radar Transmitter frequency: 24.150 GHz Transmitter radiated power: < 20 dBm EIRP Transmitter power density: < 5 mW/cm2 From 15 ° to 50 ° vertical (adjustable) Solid-state-relay (free of potential, free of polarity) Max. contact current: 100 mA Max. contact voltage: 42 V AC/DC 0.5 s RED LED Presence Typical response time: <256 ms Active infrared with background analysis Spot diameter: 0.1 m (typ) Number of spots: 24 Number of curtains: 2 From -4 ° to +4 ° (adjustable) Solid-state-relay (free of potential, free of polarity) Max. contact current: 100 mA Max. contact voltage: 42 V AC/DC 0.3 s to 1 s (not adjustable) Typical: < 5 ms Specifications are subject to changes without prior notice. All values measured in specific conditions. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15 User’s Guide for product version 0100 and higher. See product label for serial number. TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 MOUNTING & WIRING GREEN 12-30 V DC BROWN + - POWER SUPPLY YELLOW RELAY R1 RELAY R2 5 cm max. WHITE SENSOR 1 2 SAFETY INPUT KEEPS DOOR OPEN RED2 + TEST BLUE2 - OUTPUT Output status when sensor is operational For compliance with EN 16005, connection to door controller test output is required. GREEN LED MIN MAX 2.2 m 2.2 m 4x2m 1 x 0.5 m ANGLE RADAR FIELD - OPENING IMPULSE FIELD SIZE 2 PINK GREY 1 1 The door control unit and the door cover profile must be correctly earthed. OPENING INPUT OPENS DOOR 2.2 m field size: max The size of the detection field varies according to the mounting height of the sensor. H 0 W 1 2 3 3 2 1 2m 0 1 H 2.20 m 2.50 m 3.00 m «click» 2 W 2.30 m 2.55 m 2.80 m Detection field width indicated according to conditions defined in EN 16005 and including dimension of test body CA. ANGLE MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15 RED LED INFRARED FIELD - SAFETY WIDTH 3 DOOR Check position of IR-curtains with Spotfinder and adjust if necessary. max. 5 cm CLOSER ORANGE @ 2.2 m: Depth of curtain : 8-10 cm Depth of safety field: 25 cm* * in standard presetting AWAY 4 SETTINGS (by DIP-switch) PRESETTINGS ENVIRONMENT RELAY R1 ACTIVATION critical environment hospital2 extreme3 motion or presence 4 standard shopping street1 standard motion 1 Can only be used if DIP 4 is OFF. Not available on MR8204. If selected, the presetting «standard» is applicable. Enhanced IR-immunity which excludes EN 16005-conformity of the door system. 4 The opening relay (R1) is activated in case of detection in the radar or infrared field. 2 3 standard: standard environments (factory setting) critical environment: enhanced immunity (rain, snow, lamps...) and only 1 IR-curtain activated. shopping street: optimized for narrow sidewalks > the opening relay (R1) is activated in case of detection in radar + IR-field. hospital: optimized for persons with reduced mobility (PRM) + After changing a DIP-switch, the orange LED flashes. A LONG push on the push button confirms the setting. OFF ORANGE Always launch a setup after changes of the DIP-settings. LONG (> 3s) 5 SETUP Step outside of the infrared field before launching a setup. QUICK SETUP ASSISTED SETUP + SHORT OPEN+CLOSE OFF RED-GREEN OFF LONG (> 3s) TIP: Launch an ASSISTED SETUP to verify wiring, position of the curtains and correct functioning of the sensor. SAFETY INSTRUCTIONS - Test the good functioning of the installation before leaving the premises. - The device cannot be used for purposes other than its intended use. All other uses cannot be guaranteed by the manufacturer of the sensor. - The manufacturer of the door system is responsible for carrying out a risk assessment and installing the sensor and the door system in compliance with applicable national and international regulations and standards on door safety. - The manufacturer of the sensor cannot be held responsible for incorrect installations or inappropriate adjustments of the sensor. - Only trained and qualified personnel may install and setup the sensor. - The warranty is void if unauthorized repairs are made or attempted by unauthorized personnel. - Avoid touching any electronic and optical components, avoid vibrations, do not cover the sensor and avoid proximity to neon lamps or moving objects. - It is recommended to clean the optical parts at least once a year or more often if required due to environmental conditions. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15 RED-GREEN LED-SIGNALS 1 2 4 MR8204 / FA00025M06 ☜ Original instructions ☞ VIO-DT2 / 42.8274 / v2 - 02.15 5 The ORANGE LED flashes quickly. A DIP-switch was changed without confirmation. 1 Confirm the DIP-settings by a long push on the push button. The ORANGE LED flashes 1 x. The sensor signals an internal fault. 1 2 Cut and restore power supply. If orange LED flashes again, replace sensor. The ORANGE LED flashes 2 x. Irregularities in the power supply 1 2 Check power supply. Check wiring. The ORANGE LED flashes 4 x. The sensor receives not enough IR-energy. 1 2 Use the 1 m prism if possible (accessory). Check the angle of the IR-curtains. The ORANGE LED flashes 5 x. The sensor receives too much IR-energy. 1 2 Use a low energy prism if possible (accessory). Check the angle of the IR-curtains. The ORANGE LED is on. The sensor encounters a memory problem. 1 2 Cut and restore power supply. If orange LED lights up again, replace sensor. The RED LED flashes quickly after an assisted setup. The sensor sees the door during the assisted setup. 1 2 Check the angle of the IR-curtains. Launch a new assisted setup. The RED LED lights up sporadically. The sensor vibrates. Attention: Do not stand in the detection field! 1 2 1 Check if the sensor is fastened firmly. Check position of prism and cover. The sensor is disturbed by lamps or another sensor. 1 Choose the critical environment presetting (DIP 1+2). The sensor is disturbed by the rain. 1 Choose the critical environment presetting (DIP 1+2). The sensor is disturbed by rain and/or leaves. 1 Choose the critical environment presetting (DIP 1+2). Ghosting 1 Change radar antenna angle. The sensor vibrates. 1 2 Check if the sensor is fastened firmly. Check position of cable and cover. The sensor sees the door or other moving objects. 1 2 Remove the objects if possible. Change radar field size. The LED is off. 1 2 Check connections to test output. If your door controller is not able to test the sensor, connect the red and blue cable to the power supply.* The reaction of the door does not correspond to the LED-signal. 1 Change the activation mode of relay R1 (DIP 4). The GREEN LED lights up sporadically. The sensor sees the door. Launch an assisted setup and adjust the IR angle. SAFETY INSTRUCTIONS The manufacturer of the door system is responsible for carrying out a risk assessment and installing the sensor and the door system in compliance with applicable national and international regulations and standards on door safety and if applicable, the machinery directive 2006/42/EC. Only trained and qualified personnel may install and setup the sensor. The warranty is void if unauthorized repairs are made or attempted by unauthorized personnel. Avoid touching any electronic and optical components. Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV) TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it Came S.p.A. hereby declares that MR8204 is in conformity with the basic requirements and the other relevant provisions of the directives 1999/5/EC, 2004/108/EC and 2006/42/CE. Only for EC countries: According to the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Original upon request. BUY-TO-SELL PRODUCT FRANCAIS MR8204 Détecteur d’ouverture et de sécurisation pour portes coulissantes automatiques Toute autre utilisation de l’appareil est en dehors du but autorisé et ne peut pas être garantie par le fabricant. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur. DESCRIPTION 1 5 6 7 8 1. 2. 3. 4. capot antenne radar (champ large) réglage pour la taille du champ radar prisme IR (2 m) 5. 6. 7. 8. connecteur réglage des rideaux IR bouton-poussoir pour le setup ou la confirmation des réglages par DIP-switch DIP-switch SPECIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation : Consommation : Hauteur de montage : Tension de l’entrée de test : Gamme de température : Degré de protection : Bruit: Durée de vie estimée : Certification : (l’appareil doit uniquement fonctionner sur basse tension de protection (SELV) avec coupure 12 V - 30 V DC -5%/+10% électrique sûre) < 2,2 W 1,8 m à 3 m < 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V) -25 °C à +55 °C IP54 < 70 dB 20 ans R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012; EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl «c» CAT.2 (à condition que l’opérateur surveille le détecteur au moins une fois par cycle de porte) LED VERTE Mode de détection : Technologie : Angle : Sortie : Temps de maintien de sortie: Temps de réponse de la demande de test : Mouvement Vitesse minimale de détection : 5 cm/s Radar hyperfréquence à effet Doppler Fréquence émise : 24,150 GHz Puissance rayonnée : < 20 dBm EIRP Densité de puissance émise : < 5 mW/cm² de 15° à 50° en vertical (réglable) Relais statique (libre de potentiel, libre de polarité) Courant max. de sortie : 100 mA Pouvoir de coupure max. : 42 V AC/DC 0,5 s LED ROUGE Présence Temps de réponse type : <256 ms Infrarouge actif avec analyse d’arrière plan Diamètre du spot (standard) : 0,1 m (type) Nombre de spots : 24 Nombre de rideaux : 2 de -4° à +4° (réglable) Relais statique (libre de potentiel, libre de polarité) Courant max. de sortie : 100 mA Pouvoir de coupure max. : 42 V AC/DC 0,3 s à 1 s (non réglable) Temps de réponse type : < 5 ms Les spécifications techniques sont susceptibles de changer sans préavis.Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15 Manuel d’utilisation pour produits à partir de la version 0100. Voir étiquette produit pour le numéro de série. 2 3 4 1 MONTAGE & CÂBLAGE VERT 12-30 V DC BRUN + 1 RELAIS R2 max. 5 cm DETECTEUR JAUNE RELAIS R1 1 L’opérateur et le profilé de porte doivent être reliés correctement à la terre. ROSE GRIS ROUGE2 + BLEU2 - ENTREE DE SECURISATION MAINTIEN PORTE OUVERTE SORTIE DE TEST Position des sorties quand le détecteur est opérationnel. Pour être conforme à la EN 16005, ces fils doivent être connectés à la sortie test de l’opérateur. LED VERTE MIN MAX 2,2 m 2,2 m 4x2m 1 x 0,5 m ANGLE LOBE RADAR - IMPULSION D’OUVERTURE TAILLE 2 2 ENTREE D’OUVERTURE OUVRE PORTE BLANC 1 ALIMENTATION - 2,2 m taille max La taille du champ de détection dépend de la hauteur de montage du détecteur. H 0 W 1 2 3 3 2 1 2m 0 1 H 2,20 m 2,50 m 3,00 m «click» 2 W 2,30 m 2,55 m 2,80 m La largeur du champ de détection est indiquée selon les conditions définies dans la EN 16005 et inclut les dimensions du corps d’épreuve CA. ANGLE MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15 LED ROUGE CHAMP INFRAROUGE - SÉCURISATION LARGEUR 3 PORTE Vérifiez la position des rideaux IR avec le Spotfinder et ajustez si nécessaire. max. 5 cm RAPPROCHER ORANGE @ 2,2 m: Profondeur du rideau: 8-10 cm Profondeur du champ IR: 25 cm* * en préréglage standard ÉLOIGNER 4 RÉGLAGES (par DIP-switch) PRÉRÉGLAGES ENVIRONNEMENT environnement critique hôpital2 rue commercante1 standard ACTIVATION RELAIS R1 extrême3 mouvement ou présence 4 standard mouvement 1 Peut seulement être utilisé si DIP 4 est en position OFF. Pas disponible sur le MR8204. Si choisi, le préréglage «standard» est appliqué. Immunité IR renforcée qui exclut la conformité à la EN 16005 du système de porte. 4 Le relais d’ouverture (R1) est activé si détection dans le champ radar ou infrarouge. 2 3 standard: environnement standard (réglage d’usine) environnement critique: immunité renforcée (pluie, neige, lampes) et seulement 1 rideau IR est activé. rue commercante: optimisé pour rues étroites > relais d’ouverture (R1) est activé si détection dans le champ radar + infrarouge. hôpital: adapté aux personnes à mobilité réduite (PMR) Après avoir modifié un DIP-switch, la LED orange clignote. Maintenez le bouton poussoir enfoncé pour confirmer les réglages. + ORANGE ÉTEINTE POUSSEZ LONGTEMPS (> 3 S) 5 Lancez toujours un set-up après des changements de réglages DIP-switch. SET-UP Sortez du champ infrarouge avant de lancer le setup. SET-UP COURT SET-UP ASSISTÉ + POUSSEZ BRIÈVEMENT OUVRIR+FERMER ROUGE-VERT ÉTEINTE POUSSEZ LONGTEMPS (> 3 S) TIP: Lancez un SET-UP ASSISTÉ pour vérifier le câblage, la position des rideaux et le fonctionnement correct du détecteur. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Testez le bon fonctionnement de l’installation avant de quitter les lieux. - Toute autre utilisation de l’appareil en dehors du but autorisé ne peut pas être garantie par le fabricant. - Le fabricant du système de porte est responsable de l’évaluation des risques et de l’installation du détecteur en conformité avec les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité des portes. - Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur. - Le montage et la mise en service du détecteur doivent être effectués uniquement par un spécialiste formé. - La garantie est nulle lorsque toute réparation est effectuée sur le produit par du personnel non autorisé. - Evitez de toucher les parties électoniques et optiques, évitez les vibrations extrêmes, ne couvrez pas le détecteur et évitez tout objet mobile et toute source de lumière dans le champ de détection. - Il est recommandé de nettoyer les parties optiques au moins une fois par an ou plus si nécessaire. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15 ROUGE-VERT ÉTEINTE SIGNAUX LED La LED ORANGE clignote rapidement. La position d’un DIP-switch a été changée sans confirmation. 1 Confirmez le réglage du DIP-swicth par une pression longue sur le bouton-poussoir. La LED ORANGE clignote 1 x. Le détecteur signale un problème interne. 1 2 Coupez l’alimentation et rétablissez-la. Si la LED clignote à nouveau, remplacez le détecteur. 2 La LED ORANGE clignote 2 x. L’alimentation est perturbée. 1 2 Vérifiez l’alimentation. Vérifiez le câblage. 4 La LED ORANGE clignote 4 x. Le détecteur reçoit trop peu d’énergie IR. 1 2 Utilisez si possible le prisme 1 m (accessoire). Vérifiez l’angle des rideaux IR. La LED ORANGE clignote 5 x. Le détecteur reçoit trop d’énergie IR. 1 2 Utilisez si possible un prisme «low energy». Vérifiez l’angle des rideaux IR. La LED ORANGE est allumée. Le détecteur rencontre un problème de mémoire. 1 Coupez l’alimentation et rétablissez-la. 2 Si la LED s’allume à nouveau, remplacez le détecteur. La LED ROUGE clignote rapidement après un set-up assisté. Le détecteur voit la porte pendant le set-up assisté. 1 2 1 5 MR8204 / FA00025M06 ☜ Notice originale ☞ VIO-DT2 / 42.8275 / v2 - 02.15 La LED ROUGE s’allume sporadiquement. Vérifiez l’angle des rideaux IR. Lancez un nouveau set-up assisté. Attention: Sortez du champ de détection! Le détecteur vibre. Le détecteur voit la porte. 1 2 1 Vérifiez si le détecteur est fixé correctement. Vérifiez la position du prisme et du capot. Lancez un set-up assisté et ajustez l’angle IR. Le détecteur est perturbé (lampes ou autre détecteur). 1 Sélectionnez le préréglage environnement critique (DIP1+2). Le détecteur est perturbé par la pluie. 1 Sélectionnez le préréglage environnement critique (DIP1+2). Le détecteur est perturbé par la pluie et/ou les feuilles. 1 Sélectionnez le préréglage environnement critique (DIP1+2). Détections intempestives 1 Changez l’angle de l’antenne radar. Le détecteur vibre. 1 2 Vérifiez si le détecteur est fixé correctement. Vérifiez la position du câble et du capot. Le détecteur voit la porte ou d’autres objets en mouvement. 1 2 Enlevez les objets causant la perturbation. Changez la taille du lobe radar. La LED est éteinte. 1 2 Vérifiez les connections vers la sortie test. Si l’opérateur n’est pas capable de tester le détecteur, connectez le câble rouge et bleu sur l’alimentation.* La réaction de la porte ne correspond pas au signal de la LED. 1 Changez la valeur de l’activation du relais (DIP 4). La LED VERTE s’allume sporadiquement. INSTRUCTIONS DE SECURITE Le fabricant du système de porte est responsable de l’évaluation des risques et de l’installation du détecteur en comformité avec les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité des portes ainsi qu’avec la directive-machines 2006/42/EC. Le montage et la mise en service du détecteur doivent être effectués uniquement par un spécialiste formé. La garantie est nulle lorsque toute réparation est effectuée sur le produit par du personnel non autorisé. Evitez tout contact avec les composants électroniques et optiques. Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV) TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it Par la présente, Came S.p.A. déclare que MR8204 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 1999/5/CE, 2004/108/CE et 2006/42/CE. Seulement pour les pays de l’UE: Conforme à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Originale disponible sur demande. PRODUIT COMMERCIALISÉ DEUTSCH MR8204 Öffnungs- & Absicherungssensor für Automatikschiebetüren Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller garantiert werden. Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Sensors nicht übernehmen. BESCHREIBUNG 1 5 6 7 8 2 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Abdeckhaube Radarantenne (breites Feld) Einstellung der Radarfeldgröße IR-Prisma (2 m) Anschlussstecker Einstellschraube IR-Vorhang Drucktaster für Initialisierung oder DIP-Schalter Bestätigung DIP-Schalter Stromversorgung: Leistungsaufnahme: Installationshöhe: Eingangssignalspannung Testeingang: Temperaturbereich: Schutzklasse: Störeinflüsse: Geschätzte Lebensdauer: Normkonformität: (Das Gerät darf nur unter Sicherheitskleinspannungen (SELV) mit sicherer 12 V - 30 V DC -5%/+10% elektrischer Trennung betrieben werden) < 2,2 W 1,8 m bis 3 m < 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V) -25 °C bis +55 °C IP54 < 70 dB 20 Jahre R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012; EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl «c» CAT.2 (unter der Bedingung dass der Türantrieb den Sensor mindestens einmal pro Türzyklus überwacht) GRÜNE LED Erfassungsmodus: Technologie: Winkeleinstellung: Ausgang: Haltezeit Ausgangssignal: Reaktionszeit auf Testanfrage: Bewegung Min. Erfassungsgeschwindigkeit: 5 cm/s Mikrowellen-Doppler-Radar Sendefrequenz: 24,150 GHz Sendeleistung: < 20 dBm EIRP Dichte der Sendeleistung: < 5 mW/cm2 Von 15 ° bis 50 ° Senkrecht (einstellbar) Halbleiterrelais (potentialfrei, polaritätsfrei) Max. Schaltstrom: 100 mA Max. Schaltspannung: 42 V AC/DC 0,5 Sek ROTE LED Anwesenheit Typische Reaktionszeit: <256 ms Aktiv Infrarot mit Hintergrundauswertung Durchmesser Lichtbündel: 0,1 m (typ) Anzahl Lichtbündel: 24 Anzahl Vorhänge: 2 Von -4 ° bis +4 ° (einstellbar) Halbleiterrelais (potentialfrei, polaritätsfrei) Max. Schaltstrom: 100 mA Max. Schaltspannung: 42 V AC/DC 0,3 Sek bis 1 Sek (nicht einstellbar) Typisch: < 5 ms Änderungen vorbehalten. Alle Werte gemessen bei spezifischen Bedingungen. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15 Bedienungsanleitung für Produktversion ab 0100. Siehe Produktetikett für Seriennummer. TECHNISCHE DATEN 1 ANBAU & VERKABELUNG GRÜN 12-30 V DC BRAUN + GELB RELAIS R1 5 cm max. SENSOR RELAIS R2 1 1 Der Türantrieb und das Türprofil müssen ordnungsgemäß geerdet sein. 2 ROSA ABSICHERUNGSEINGANG HÄLT TÜR OFFEN GRAU ROT2 + BLAU2 - TESTAUSGANG Stellung des Ausgangs wenn Sensor betriebsbereit Gemäß EN 16005 ist Anschluss am Testausgang der Türsteuerung erforderlich GRÜNE LED MIN MAX 2,2 m 2,2 m 4x2m 1 x 0,5 m WINKEL RADARFELD - ÖFFNUNGSIMPULS FELDGRÖSSE 2 ÖFFNUNGSEINGANG ÖFFNET TÜR WEISS 1 STROMVERSORGUNG - 2,2 m Max Feldgrösse Die Größe des Erfassungsfeldes hängt von der Montagehöhe des Sensors ab. H 0 W 1 2 3 3 2 1 2m 0 1 H 2,20 m 2,50 m 3,00 m «click» 2 W 2,30 m 2,55 m 2,80 m Die Erfassungsfeldbreite ist gemäß den Bedingungen der EN 16005 angegeben und beinhaltet die Abmessungen des Prüfkörpers CA. WINKEL MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15 ROTE LED INFRAROTFELD - ABSICHERUNG FELDBREITE 3 TÜR max. 5 cm Position der IR-Vorhänge mittels Spotfinder überprüfen und anpassen falls notwendig. ZUR TÜR HIN ORANGE @ 2,2 m: Vorhangtiefe: 8-10 cm Absicherungsfeldtiefe: 25 cm* * in Standardvoreinstellung VON TÜR WEG 4 EINSTELLUNGEN (mittels DIP-Schalter) VOREINSTELLUNGEN UMGEBUNG kritische Bedingungen Krankenhäuser2 Extrem3 Standard Einkaufsstrasse1 Standard RELAIS R1 AKTIVIERUNG Bewegung oder Anwesenheit4 Bewegung 1 Kann nur benutzt werden wenn DIP4 in OFF-Position ist. Nicht verfügbar für den MR8204. Falls gewählt, wird die Voreinstellung «Standard» angewendet. Erhöhte Immunität die keine Konformität des Türsystems mit EN 16005 erlaubt. 4 Öffnungsrelais (R1) wird ausgelöst bei Erfassung im Radar- oder Infrarotfeld. 2 3 Standard: Standardumgebungen (Werkseinstellung) Kritische Bedingungen: erhöhte Immunität (Regen, Schnee, Lampen...) und nur 1 IR-Vorhang aktiviert. Einkaufsstrasse: optimiert für schmale Gehwege > Öffnungsrelais (R1) wird ausgelöst bei Erfassung im Radar- und IR-Feld. Krankenhäuser: optimiert für Personen mit eingeschränkter Mobilität (EM) + Nach Veränderung eines DIP-Schalters, blinkt die orange LED. Ein langes Drücken des Tasters, bestätigt die Einstellungen. ORANGE AUS Starten Sie immer eine lnitialisierung nach DIP-Schalter Einstellungen. LANGES DRÜCKEN (> 3s) 5 INITIALISIERUNG Bitte aus dem Infrarotfeld treten befor sie eine Initialisierung starten. INITIALISIERUNG INITIALISIERUNG MIT TÜRBEWEGUNG + KURZES DRÜCKEN AUS ÖFFNEN + SCHLIESSEN ROT-GRÜN AUS LANGES DRÜCKEN (> 3s) TIP: Eine Initialisierung mit Türbewegung zur Überprüfung der Verkabelung, Position der IR-Vorhänge und korrekten Funktion des Sensors starten. SICHERHEITSHINWEISE - Testen Sie ob der Sensor ordnungsgemäß installiert ist bevor Sie die Installation verlassen. - Die Risikobeurteilung und die Installation des Sensors und des Türsystems gemäß der nationalen und internationalen Vorschriften und Normen zur Türsicherheit fällt in den Verantwortungsbereich des Herstellers des Türsystems. - Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller garantiert werden. - Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Sensors nicht übernehmen. - Montage und Inbetriebnahme des Sensors nur durch geschultes Fachpersonal. - Jeglicher Reparaturversuch durch unbefugtes Personal annulliert die werksseitige Garantie. - Vermeiden Sie generell Berührungen mit elektronischen und optischen Bauteilen, extreme Vibrationen, Nähe zu Neonlampen oder sich bewegenden Objekten. Den Sensor nicht abdecken. - Es wird empfohlen die optischen Teile mindestens 1 Mal im Jahr oder mehr falls notwendig zu reinigen. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15 ROT-GRÜN LED-SIGNALE 1 2 4 MR8204 / FA00025M06 ☜ Originalbedienungsanleitung ☞ VIO-DT2 / 42.8276 / v2 - 02.15 5 Die ORANGE LED blinkt schnell. Ein DIP-Schalter wurde geändert ohne Bestätigung. 1 Bestätigen Sie die DIP-Einstellung durch langes Drücken des Drucktasters. Die ORANGE LED blinkt 1 x. Der Sensor meldet einen internen Fehler. 1 2 Stromversorgung aus- und einschalten. Blinkt die orange LED weiterhin, Sensor austauschen. Die ORANGE LED blinkt 2 x. Die Stromversorgung ist unbefriedigend. 1 2 Stromversorgung überprüfen. Verkabelung überprüfen. Die ORANGE LED blinkt 4 x. Der Sensor empfängt zu wenig IR-Energie. 1 2 Wenn möglich das 1 m Prisma benutzen. Den Winkel der IR-Vorhänge überprüfen. Die ORANGE LED blinkt 5 x. Der Sensor empfängt zu viel IR-Energie. 1 2 Wenn möglich ein Low-Energy-Prisma benutzen. Den Winkel der IR-Vorhänge überprüfen. Die ORANGE LED ist an. Der Sensor hat ein Speicherproblem. 1 2 Stromversorgung aus- und einschalten. Leuchtet die orange LED wieder auf, Sensor austauschen. Die ROTE LED blinkt schnell nach einer Initialisierung mit Türbewegung. Der Sensor sieht die Tür während der Initialisierung mit Türbewegung. 1 2 Den Winkel der IR-Vorhänge überprüfen. Eine Initialisierung mit Türbewegung starten. Die ROTE LED leuchtet sporadisch auf. Der Sensor vibriert. 1 2 1 Überprüfen ob der Sensor korrekt befestigt ist. Position von Prisma und Haube überprüfen. Der Sensor sieht die Tür. Bitte aus dem Erfassungsfeld treten! Eine Initialisierung mit Türbewegung starten und IR-Winkel ändern. Die Voreinstellung für kritische Bedingungen wählen (DIP 1+2). Die Voreinstellung für kritische Bedingungen wählen (DIP 1+2). Der Sensor wird gestört (Lampe oder anderer Sensor). 1 Der Sensor wird vom Regen gestört. 1 Der Sensor wird von Regen oder Blättern gestört. 1 Die Voreinstellung für kritische Bedingungen wählen (DIP 1+2). Ghosting 1 Den Winkel der Radarantenne ändern. Der Sensor vibriert. 1 2 Überprüfen, ob der Sensor korrekt befestigt ist. Position von Kabel und Haube überprüfen. Der Sensor sieht die Tür oder andere bewegende Objekte. 1 2 Wenn möglich Objekte entfernen. Radarfeldgröße ändern. Die LED ist aus. 1 2 Verkabelung zum Testausgang überprüfen. Wenn die Türsteuerung den Sensor nicht testen kann, Rot und Blau an die Stromversorgung anklemmen.* Die Reaktion der Tür und der LED stimmt nicht überein. 1 Die Relaisaktivierung ändern (DIP 4). Die GRÜNE LED leuchtet sporadisch auf. SICHERHEITSHINWEISE Die Risikobeurteilung und die Installation des Sensors und des Türsystems gemäß der nationalen und internationalen Vorschriften und Normen zur Türsicherheit sowie der Maschinenrichtline 2006/42/EG, fällt in den Verantwortungsbereich des Herstellers des Türsystems. Montage und Inbetriebnahme des Sensors nur durch geschultes Fachpersonal. Jeglicher Reparaturversuch durch unbefugtes Personal annulliert die werksseitige Garantie. Vermeiden Sie generell Berührungen mit elektronischen und optischen Bauteilen. Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV) TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it Hiermit erklärt Came S.p.A., dass sich MR8204 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EG, 2004/108/EG und 2006/42/EG befindet. Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Original auf Anfrage erhältlich. ERTRIEBENES FREMDERZEUGNIS ESPANOL MR8204 Detector de apertura y seguridad para puertas automáticas correderas Otro uso del detector está fuera del propósito permitido y no puede garantizarse por el fabricante. El fabricante declina toda responsabilidad por instalaciones o ajustes incorrectos del detector. DESCRIPCIÓN 1 5 6 7 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. carcasa antena radar (campo ancho) ajuste del tamaño del campo radar prisma rayos IR (2 m) 8. conector principal tornillo de ajuste de las cortinas de rayos infrarrojos pulsador para el reseteo o para confirmar el ajuste hecho mediante los DIP DIP-switch ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Suministro eléctrico: Consumo: Altura de montaje: Sensibilidad de la entrada de test: Gama de temperatura: Grado de protección: Ruido: Vida útil estimada: Certificación: 12 V - 30 V DC -5%/+10% (para accionamiento exclusivo desde fuentes de alimentación compatibles con SELV) < 2,2 W De 1,8 m a 3 m < 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V) De -25 °C a +55 °C IP54 < 70 dB 20 años R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012; EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl «c» CAT.2 (con la condición de que el sistema de control de puertas supervise el sensor una vez como mínimo por ciclo de puerta) LED VERDE Modo de detección: Tecnología: Ángulo: Salida: Tiempo de mantenimiento: Tiempo de respuesta de la supervisión pedido: Movimiento Velocidad mínima de detección: 5 cm/s Radar doppler de microondas Frecuencia emitida: 24,150 GHz Potencia radiada: < 20 dBm EIRP Densidad de potencia emitida: < 5 mW/cm² De 15 ° a 50 ° en altura (regulable) Relé de estado sólido (sin potencial, sin polaridad) Corriente máx de salida: 100 mA Poder de corte máx: 42 V AC/DC 0,5 s LED ROJO Presencia Tiempo de respuesta típico: <256 ms Infrarrojo activo con análisis del fondo Diámetro del haz: 0,1 m (típico) Haces por cortina: 24 Número de cortinas: 2 De -4 ° a +4 ° (regulable) Relé de estado sólido (sin potencial, sin polaridad) Corriente máx de salida: 100 mA Poder de corte máx: 42 V AC/DC De 0,3 s a 1 s (non regulable) Típico: < 5 ms Las especificaciones técnicas pueden modificarse sin previo aviso. Medido en las condiciones específicas. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15 Para los productos a partir de la versión 0100. Consulte la etiqueta del producto para el número de serie. 2 3 4 1 MONTAJE Y CABLEADO VERDE 12-30 V DC MARRÓN + - ALIMENTACIÓN RELÉ R1 1 RELÉ R2 max. 5 cm DETECTOR AMARILLO BLANCO ROSA GRIS 1 1 2 La unidad de control de la puerta y el perfil de la cubierta de puerta deben conectarse a tierra correctamente. ENTRADA DE SEGURIDAD MANTIENE LA PUERTA ABIERTA ROJO2 + AZUL2 - SALIDA DE TEST Estado de la salida con el sensor en funcionamiento Para cumplir la EN 16005 se requiere una conexión a la salida de prueba del controlador de puerta. LED VERDE MIN MAX 2,2 m 2,2 m 4x2m 1 x 0,5 m ÁNGULO CAMPO RADAR - IMPULSO DE APERTURA ANCHURA 2 ENTRADA APERTURA ABRE LA PUERTA 2,2 m Anchura del campo: max El tamaño de los campos de detección varían según la altura de montaje del detector. H 0 W 1 2 3 3 2 1 2m 0 «click» 2 1 H 2,20 m 2,50 m 3,00 m W 2,30 m 2,55 m 2,80 m La anchura del campo de detección está conforme con las condiciones definidas en la norma EN 16005 e incluye las dimensiones del test body CA. ÁNGULO MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15 LED ROJO CAMPO INFRARROJO - SEGURIDAD ANCHURA 3 PUERTA max. 5 cm Compruebe la posición de las cortinas con el Spotfinder y ajuste si es necesario. ACERCAR NARANJA @ 2,2 m: Profundidad de la cortina: 8-10 cm Profundidad del campo: 25 cm* * en el caso del preajuste estándar ALEJAR 4 AJUSTES (DIP-switch) PREAJUSTES ENTORNO ACTIVACIÓN DEL RELÉ R1 condiciones críticas hospital2 extremo3 movimiento o presencia4 estándar aceras estrechas1 estándar movimiento 1 Se puede utilizar solo si el DIP 4 está en la posición OFF. No está disponible en el MR8204. Si lo selecciona en el MR8204, el preajuste que será aplicado es el « estándar ». Inmunidad muy elevada que no cumple las exigencias normativas de la EN 16005. 4 El relé de apertura (R1) estára activado si hay detección o en el campo radar o en el campo infrarrojo. 2 3 Estándar: condiciones normales (valores de fábrica) Condiciones críticas: inmunidad elevada (lluvia, nieve, lámparas, etc.) y 1 sola cortina infrarroja activada Aceras estrechas: el relé de apertura (R1) está activado cuando uno está detectado por el radar y por el infrarrojo Hospital: optimizado para el paso de las personas con movilidad reducida (PMR) Cuando se modifica un DIP-switch, el LED naranja parpadea. Confirme los ajustes manteniendo pulsado el botón de arranque. + NARANJA APAGADO PULSAR > 3 s 5 Aconsejamos siempre resetear el detector después de ajustes mediante los DIP. SETUP Salga del campo de detección! SETUP BREVE SETUP ASISTIDO + APERTURA + CIERRE ROJO-VERDE APAGADO PULSAR > 3 s CONSEJO: Inicie un SETUP ASISTIDO para verificar el cableado, la posición de las cortinas y el funcionamiento correcto del detector. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Comprobar el buen funcionamento de la instalación antes de irse del lugar. - Cualquier otro uso del dispositivo que no se contempla en la finalidad prevista, quedará excluido de la garantía del fabricante. - El fabricante del sistema de puertas será responsable de realizar una evaluación de riesgos y de instalar el sensor, así como de asegurarse de que el sistema de puertas cumple los estándares y normativas nacionales e internacionales sobre seguridad de puertas. - El fabricante declina toda responsabilidad por instalaciones o ajustes incorrectos del sensor. - El sensor lo instalará y configurará exclusivamente personal debidamente formado y cualificado. - La garantía serà anulada si se realizan reparaciones no autorizadas por personal no autorizado. - Evitar el contacto con cualquier componente óptico o electrónico, evitar vibraciones, no cubrir el detector y evitar objetos en movimiento y fuentes luminosas en el campo de detección. - Se recomienda limpiar las partes ópticas por lo menos una vez al año o más si necesario. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15 PULSAR 1 s ROJO-VERDE APAGADO SEÑAL DEL LED El LED NARANJA parpadea 1 vez. Un DIP switch ha sido modificado sin haber sido confirmado por el pulsador. El detector señala un problema interno. El LED NARANJA parpadea 2 veces. El LED ROJO parpadea rápidamente. 1 2 4 MR8204 / FA00025M06 ☜ Traducción de las instrucciones originales ☞ VIO-DT2 / 42.8278 / v2 - 02.15 5 1 Confirme el ajuste del DIP manteniendo pulsado el pulsador de arranque. 1 2 Corte y restablezca la alimentación. Si el LED parpadea de nuevo, sustituya el detector. Problema de alimentación. 1 2 Compruebe la alimentación. Compruebe el cableado. El LED NARANJA parpadea 4 veces. El detector no recibe la energía suficiente. 1 2 Utilice el prisma de 1m si es posible (accesorio). Compruebe el ángulo de las cortinas IR. El LED NARANJA parpadea 5 veces. El detector recibe demasiado energía IR. 1 2 Utilice si es posible un prisma “low energy” (accesorio). Compruebe el ángulo de las cortinas IR. El LED NARANJA está encendido. Problema con la memoria del detector. 1 2 Corte y restablezca la alimentación. Si el LED vuelve a encenderse, sustituya el detector. El LED ROJO parpadea rápidamente después de un setup asistido. El detector ve la puerta durante el setup asistido. 1 2 Compruebe el ángulo de las cortinas IR. Lance un nuevo setup asistido. Atención: ¡Salga del campo de detección! El LED ROJO se enciende esporádicamente. El detector vibra. 1 2 1 Compruebe que el detector esté bien colocado. Compruebe la posición del prisma y de la carcasa. El detector ve la puerta. El detector está perturbado por lámparas o por otro detector. El detector está perturbado por la lluvia. El LED VERDE se enciende esporádicamente. El detector está perturbado por la lluvia y/o las hojas de árboles. Ghosting (idas y venidas continuas de la puerta) El detector vibra. 1 Lance un setup asistido y cambie el ángulo de las cortinas IR. Elija el preajuste “condiciones críticas” (DIP 1+2). 1 Elija el preajuste “condiciones críticas” (DIP 1+2). 1 Elija el preajuste “condiciones críticas” (DIP 1+2). 1 Cambie el ángulo de la antena radar. 1 2 Compruebe que el detector esté bien colocado. Compruebe la posición del cable y de la carcasa. 1 2 Quite los objetos que causan la perturbación. Cambie el tamaño del lóbulo radar. El LED se apaga. 1 2 Compruebe las conexiones hacia la salida de prueba. Si el operador no es “testable”, conecte los cables rojo y azul a la alimentación.* La reacción de la puerta no corresponde a la señal del LED. 1 Modifique el DIP 4 (configuración del relé). El detector ve la puerta u otros objetos en movimiento. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante del sistema de puertas es responsable de realizar una evaluación de riesgos y de instalar el detector así como de asegurarse de que el sistema de puertas cumple los estándares y normativas nacionales e internacionales sobre seguridad de puertas y, si es aplicable, la Directiva 2006/42/CE sobre máquinas. El detector lo instalará y configurará exclusivamente personal debidamente formado y cualificado. La garantía será anulada si se realizan reparaciones no autorizadas por personal no autorizado. Evitar el contacto con cualquier componente óptico o electrónico. Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV) TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it Por medio de la presente Came S.p.A. declara que MR8204 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE y 2006/42/CE. Sólo para los países de la UE: Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles. Original a petición. PRODUCTO COMERCIALIZADO NEDERLANDS MR8204 Openings- & beveiligingssensor voor automatische schuifdeuren Ander gebruik van het apparaat ligt buiten het toegestane doel en kan niet door de fabrikant worden gewaarborgd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor foutieve installaties of onjuiste instellingen van de sensor. BESCHRIJVING 1 5 6 7 8 2 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. kap radarantenne (breed veld) instelling van de radarveldgrootte IR-prisma (2 m) hoofdconnector stelschroef voor IR-scherm drukknop voor setup of DIP-setting bevestiging DIP-switch Voeding: Verbruik: Montagehoogte: Gevoeligheid van de testingang: Temperatuurbereik: Beschermingsgraad: Stoorinvloed: Geschatte levensduur: Normconformiteit: 12 V - 30 V DC -5%/+10% (enkel geschikt voor veiligheidscircuits met extra lage spanning = SELV) < 2,2 W 1,8 m tot 3 m < 1 V : Log. L; > 10 V: Log. H (max. 30 V) -25 °C tot +55 °C IP54 < 70 dB 20 jaar R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU; EN 16005:2012; EN 12978:2009; EN IEC 62061:2005 SIL2, EN 61496-1:2012 ESPE Type 2; EN ISO 13849-1:2008 Pl «c» CAT.2 (onder de voorwaarde dat het deurbedieningssysteem de sensor minstens 1 keer per deurcyclus bewaakt) GROENE LED Detectiewijze: Technologie: Hellingshoek: Uitgang: Openhoudtijd: Responstijd van testaanvraag: Beweging Min. detectiesnelheid: 5 cm/s (gemeten in as) Microgolf doppler radar Zendfrequentie: 24,150 GHz Zendvermogen: < 20 dBm EIRP Dichtheid van het zendvermogen: < 5 mW/cm² Van 15 ° tot 50 ° in verticale projectie (instelbaar) Halfgeleiderrelais (spanningsloos, polariteitvrij) Max. uitgangsstroom: 100 mA Max. uitschakelvermogen: 42 V AC/DC 0,5 s RODE LED Aanwezigheid Typische responstijd: <256 ms Actief infrarood met achtergrondanalyse Spotdiameter: 0,1 m (typ) Aantal spots: 24 Aantal schermen: 2 Van -4 ° tot +4 ° (instelbaar) Halfgeleiderrelais (spanningsloos, polariteitvrij) Max. uitgangsstroom: 100 mA Max. uitschakelvermogen: 42 V AC/DC 0,3 s tot 1 s (niet instelbaar) Typisch: < 5 ms De technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Gemeten onder specifieke voorwaarden. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15 Gebruiksaanwijzing voor productversie 0100 en volgende. Zie productlabel voor serienummer. TECHNISCHE SPECIFICATIES 1 MONTAGE & BEDRADING GROEN 12-30 V DC BRUIN + - VOEDING GEEL RELAIS R1 RELAIS R2 5 cm max. WIT SENSOR 1 2 BEVEILIGINGSINGANG HOUDT DEUR OPEN ROOD2 + BLAUW2 - TESTUITGANG Uitgangstoestand bij operationele sensor Voor conformiteit met EN 16005 is aansluiting aan de testuitgang van de deurbediening verplicht. GROENE LED MIN MAX HOEK RADARVELD - OPENINGSIMPULS GROOTTE 2 ROZE GRIJS 1 1 De deurbedieningseenheid en het deurprofiel moeten correct zijn geaard. OPENINGSINGANG OPENT DE DEUR 2,2 m 2,2 m 2,2 m 4x2m 1 x 0,5 m veldgrootte: max De grootte van het detectieveld hangt af van de montagehoogte van de sensor. H 0 W 1 2 3 3 2 1 2m 0 1 H 2,20 m 2,50 m 3,00 m «click» 2 W 2,30 m 2,55 m 2,80 m De aangegeven breedte van het detectieveld is conform de voorwaarden van de norm EN 16005 en is inclusief de afmetingen van de testbody CA. HOEK MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15 RODE LED INFRAROOD VELD - BEVEILIGING BREEDTE 3 DEUR max. 5 cm Controleer de positie van de IR-schermen met de Spotfinder en verander deze indien nodig. DICHTERBIJ ORANJE @ 2,2 m: Diepte van het scherm: 8-10 cm Diepte van het IR-veld: 25 cm* * bij voorinstelling standaard VERDER WEG 4 INSTELLINGEN (via DIP-switch) VOORINSTELLINGEN OMGEVING ACTIVATIE VAN RELAIS R1 kritieke omstandigheden ziekenhuis2 extreem3 beweging of aanwezigheid4 standaard winkelstraat1 standaard beweging 1 kan alleen gebruikt worden indien DIP 4 op de OFF-positie is. niet beschibaar voor MR8204. Indien geselecteerd, wordt de voorinstelling «standaard» toegepast. verhoogde IR-immuniteit die conformiteit van het deursysteem met EN 16005 uitsluit. 4 de openingsrelais (R1) wordt geactiveerd bij detectie in het radar- of IR-veld. 2 3 standaard: standaardomgevingen (fabrieksinstelling) kritieke omstandigheden: verhoogde immuniteit (regen, sneeuw, lampen...) en slechts 1 IR-scherm is actief. winkelstraat: geoptimaliseerd voor smalle voetpaden > de openingsrelais (R1) wordt geactiveerd bij detectie in radar + IR-veld. ziekenhuis: geoptimaliseerd voor personen met beperkte mobiliteit (PBM) Na het veranderen van een DIP-switch knippert de oranje LED. Bevestig de DIP-switch instellingen door een lange druk (>3 s) op de drukknop. + ORANJE UIT LANG (> 3s) 5 Start altijd een setup na verandering van de DIP-switch instellingen. SETUP Stap eerst uit het infrarood veld. SETUP SETUP MET DEURBEWEGING + KORT OPENEN + SLUITEN UIT ROOD-GROEN UIT LANG (> 3s) TIP: Start een SETUP MET DEURBEWEGING om de bedrading, de positie van de IR-schermen en de correcte werking van de sensor te controleren. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - Controleer altijd de goede werking van de installatie alvorens het terrein te verlaten. - Ander gebruik van het apparaat ligt buiten het toegestane doel en kan niet door de fabrikant worden gewaarborgd. - De fabrikant van het deursysteem is verantwoordelijk voor de risico-evaluatie en de installatie van de sensor volgens de nationale en internationale voorschriften met betrekking tot de beveiliging van deuren. - De fabrikant van de sensor kan niet aansprakelijk worden gesteld voor foutieve installaties of onjuiste instellingen van de sensor. - De installatie en de inbedrijfstelling van de sensor mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. - De garantie is nietig in het geval van reparaties door ongeautoriseerde personen. - Vermeid direct contact met de elektronische en optische onderdelen, vermijd trillingen, bedek de sensor niet en vermijd installatie in de buurt van neonlampen en bewegende objecten. - Het wordt aanbevolen de optische onderdelen mindstens 1 maal per jaar te reinigen. MR8204 / FA00025M06 ☜ ☞ VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15 ROOD-GROEN LED-SIGNALEN 1 2 4 MR8204 / FA00025M06 ☜ Vertaling van de originele instructies ☞ VIO-DT2 / 42.8279 / v2 - 02.15 5 De RODE LED knippert snel. Een DIP-switch werd van plaats veranderd zonder bevestiging. 1 Bevestig de DIP-switch instelling door een lange druk op de drukknop. De ORANJE LED knippert 1 x. De sensor meldt een intern probleem. 1 Verbreek en herstel de stroomvoorziening. 2 Knippert de LED opnieuw, vervang de sensor. De ORANJE LED knippert 2 x. Onregelmatige stroomvoorziening 1 2 Controleer de stroomvoorziening. Controleer de bedrading. De ORANJE LED knippert 4 x. De sensor ontvangt te weinig energie. 1 2 Gebruik het 1 m prisma (toebehoren). Controleer de hellingshoek van het IR-gordijn. De ORANJE LED knippert 5 x. De sensor ontvangt te veel energie. 1 2 Gebruik een low energy prisma (toebehoren). Controleer de hellingshoek van het IR-gordijn. De ORANJE LED is aan. De sensor ondervindt een geheugenprobleem. 1 2 Verbreek en herstel de stroomvoorziening. Brandt de LED opnieuw, vervang de sensor. De RODE LED knippert snel na een setup met deurbeweging. De sensor ziet de deur tijdens een setup met deurbeweging. 1 2 Controleer de hellingshoek van het IR-gordijn. Start een nieuwe setup met deurbeweging. De RODE LED brandt af en toe. De sensor vibreert. 1 2 1 Controleer of de sensor goed is vastgeschroefd. Controleer de positie van prisma en kap. De sensor ziet de deur. De GROENE LED brandt af en toe. De sensor wordt gestoord (lampen of andere sensor). 1 De sensor wordt gestoord door de regen. 1 Let op: stap uit het detectieveld! Start een setup met deurbeweging en verander de hellingshoek van het IR-gordijn. Kies de voorinstelling «kritieke omstandigheden» (DIP 1+2). Kies de voorinstelling «kritieke omstandigheden» (DIP 1+2). De sensor wordt gestoord door de regen en/of bladeren. 1 Kies de voorinstelling «kritieke omstandigheden» (DIP 1+2). Ghosting 1 Verander de hellingshoek van de radarantenne. De sensor vibreert. 1 2 Controleer of de sensor goed is vastgeschroefd. Controleer de positie van kabel en kap. De sensor ziet de deur of andere bewegende objekten. 1 2 Verwijder de objekten indien mogelijk. Verander de grootte van het radarveld. 1 2 Controleer de verbindingen naar de testuitgang. Indien uw deurbediening niet testbaar is, verbindt de rode en blauwe draad met de stroomvoorziening.* 1 Verander de activatiemodus van relais R1 (DIP 4). De LED is uit. De reactie van de deur stemt niet overeen met het LED-signaal. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De fabrikant van het deursysteem is verantwoordelijk voor de risico-evaluatie en de installatie van de sensor volgens de nationale en internationale voorschriften met betrekking tot de beveiliging van deuren en indien van toepassing, de machine richtlijn 2006/42/EC. De installatie en de inbedrijfstelling van de sensor mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. De garantie is nietig in het geval van reparaties door ongeautoriseerde personen. Vermeid direct contact met de elektronische en optische onderdelen. Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV) TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it Hierbij verklaart Came S.p.A. dat MR8204 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de richtlijnen 1999/5/EG, 2004/108/EG, 2006/42/CE. Alleen voor landen van de EU: Conform de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten. Origineel op aanvraag. DOOR CAME VERKOCHT PRODUCT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CAME MR8204 Manual de usuario

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Manual de usuario