Orbit 67795 Instrucciones de operación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instrucciones de operación
2-IN-1 DrIp FIlter/
pressure regulator
Instructions
regulaDor De presIóN
y FIltro De goteo 2 eN 1
Instrucciones
Congratulations on your purchase of the Orbit
®
2-in-1 Filter
Pressure Regulator. This revolutionary product allows you
to convert your 3/4" female threaded inline or Anti-Siphon
irrigation valve into a low pressure drip valve.
Felicitaciones por la compra del regulador de presión de
filtro 2 en 1 Orbit
®
. Este producto revolucionario le permite
convertir su válvula de riego antisifón o en línea roscada
hembra de 3/4" en una válvula de goteo de baja presión.
Features:
200 Mesh (removable) filter
30 PSI pressure regulator
Flush Port for easy cleaning
¾" NPT Inlet x 1" NPT Outlet
½" Drip tubing adapter (fits .690 to .710 OD Drip Tubing)
Características:
Filtro (desmontable) de malla 200
Regulador de presión de 30 PSI
Puerto de descarga para una limpieza fácil
Entrada NPT de 3/4" x salida NPT de 1"
Adaptador para tubería de goteo de 1/2” (se adapta a
tuberías para goteo de diámetro exterior de 0,690 a 0,710)
67795-24 rA
67795-24 rA
Model 67795
Modelo 67795
Orbit
®
Irrigation Products, Inc.
North Salt Lake, UT 84054
1-800-488-6156
www.orbitonline.com
Orbit
®
Irrigation Products, Inc.
North Salt Lake, UT 84054
1-800-488-6156
www.orbitonline.com
Important Guidelines
Pautas importantes
For outdoor use with cold water only.
Check local codes for installation requirements.
If static water pressure exceeds 80 PSI, a pressure regulator should be
installed on the main sprinkler line.
Pressure test all water lines before covering pipe and timer control wire.
Warning: DO NOT use pipe dope on threads, use thread seal tape.
Para uso en exteriores con agua fría solamente.
Revise los códigos locales para conocer los requisitos de instalación.
Si la presión estática del agua sobrepasa los 80 PSI, se debe instalar un
regulador de presión en la tubería del regador principal.
Compruebe la presión de todas las tuberías de agua antes de cubrir la
tubería y el cable de control del temporizador.
Advertencia: NO use aditivos para tubos en las roscas; use cinta de
sellado.
p 801 295 9820
f 801 951 5815
www.fluid-studio.net
1065 South 500 West
Bountiful, Utah 84010
proof no: 8
date: 11.22.10
des: MZ
client: Orbit
sku: 67795
upc: N/A
file name: 67795-24 rA.indd
software: InDesign CS5
colors
additional instructions:
· LB 600686
·
·
fold lie
non printing
PMS
????
PMS
????
color
non printing
PMS
????
Registration
K
Printers are responsible for
meeting print production
requirements. Any changes
must be approved by the
client and Fluid Studio.
printed piece must meet
designated specifications
on this form.
dimensions:
flat: w: 11" h: 17"
finished: w 11" d: " h 17"
© 2010 Fluid Studio. This
work is the property of Fluid
Studio, and cannot be used,
reproduced or distributed
in any way without their
express permission.
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Step 1: Put 5 complete
turns of tape around the
threads of each end of the
Filter Pressure Regulator.
Paso 1: Dé 5 vueltas
completas de cinta
alrededor de las roscas de
cada extremo del regulador
de presión de filtro.
Step 2: Thread the Filter Pressure Regulator
into the valve until snug. Important: ensure
that the water flow arrow and pressure
regulator point away from the valve and
towards the sprinkler pipe.
Paso 2: Enrosque el regulador de presión de filtro en
la válvula hasta lograr un ajuste ceñido. Importante:
Asegúrese de que la flecha que indica el flujo de
agua y el regulador de presión no apunten hacia la
válvula, sino mas bien hacia la tubería del regador.
pressure
regulator
Regulador
de presión
pressure
regulator
Regulador
de presión
anti-siphon
valve
Válvula
antisifón
inline valve
Válvula en
línea
Parts Listing
Listado de piezas
Flush Cap
Filter Housing
Filter Housing O-Ring
Filter Body
Filter O-Rings
Filter Receiver
Pressure Regulator Assembly
Tapa del rebosadero
Carcasa del filtro
Junta tórica de la carcasa del filtro
Cuerpo del filtro
Juntas tóricas del filtro
Receptor del filtro
Conjunto del regulador de presión
A
A
A
A
B
B
B
B
C
C
C
C
D
D
D
D
E
E
E
E
F
F
F
F
G
G
G
G
Maintenance
Mantenimiento
Monthly
Use the flush port to clean large debris from the filter (adjust frequency based on water
conditions). Before flushing ensure that the timer is in the OFF position. Next, remove the flush
cap and attach a garden hose to the filter housing. Rotate the bleed screw counter-clockwise to
manually open the valve and let the water run for 30 seconds. Turn the bleed screw clockwise to
close the valve and replace the flush cap.
Annually
Removing fine debris from the filter. With your timer in the OFF position, remove the filter
housing by unscrewing the housing ring. Gently remove the filter and flush with clean water.
Ensuring that all four o-rings are in place. Replace housing and hand tighten the housing ring.
Una vez al mes
Use el puerto de descarga para eliminar la suciedad de gran tamaño del filtro (regule la frecuencia
según la condición del agua). Antes de descargar, asegúrese de que el temporizador se encuentre en
la posición OFF. A continuación, saque la tapa del rebosadero y conecte una manguera para jardín a
la carcasa del filtro. Gire la perilla de purga en sentido contrario a las manecillas del reloj para abrir
manualmente la válvula y deje que el agua corra por 30 segundos. Gire la perilla de purga en el sentido
de las manecillas del reloj para cerrar la válvula y vuelva a poner la tapa del rebosadero.
Cada año
Elimine la suciedad de menor tamaño del filtro. Con el temporizador en la posición OFF, retire la
carcasa del filtro desenroscando el anillo de la carcasa. Retire suavemente el filtro y enjuague con agua
limpia. Asegúrese de que todas las juntas tóricas estén en su lugar. Vuelva a poner la carcasa y apriete
el anillo de la carcasa con la mano.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Orbit 67795 Instrucciones de operación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instrucciones de operación

En otros idiomas