ProForm PFEVEL73912 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Calcomanía con el
Número de Serie
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Nº de Modelo PFEVEL73912.1
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
MANUAL DEL USUARIO
www.iconeurope.com
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o esn dañadas, por favor
llame al:
900 460 410
correo electrónico:
página de internet:
www.iconsupport.eu
2
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA ...........................................2
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
ANTES DE COMENZAR ......................................................................4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ........................................................5
MONTAJE .................................................................................6
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO .....................................................15
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DIBUJO DE LAS PIEZAS ....................................................................26
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ...........................................Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
La calcomanía de advertencia que se muestra aquí
está incluida con este producto. Aplique la calco�
manía de advertencia sobre la advertencia en Inglés
en el lugar que se muestra. Este dibujo muestra la
ubicación de la calcomanía de advertencia. Si falta
una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada
de este manual y solicite una nueva calcomanía
de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar
indicado. Nota: La calcomanía puede no mostrarse
en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
3
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones person-
ales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con prob-
lemas de salud preexistentes.
2. Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
3. Es responsabilidad del propietario el ase-
gurarse de que todos los usuarios del
entrenador elíptico estén adecuadamente
informados sobre todas las precauciones.
4. El entrenador elíptico está diseñado
solamente para uso doméstico. No use el
entrenador elíptico en un entorno comercial,
de alquiler, o institucional.
5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo,
lejos de la humedad y el polvo. No guarde el
entrenador elíptico en el garaje ni en un patio
cubierto ni cerca de agua.
6. Coloque el entrenador elíptico en una
superficie plana, con por lo menos 0,9 m de
espacio libre delante y detrás de éste y 0,6 m
de espacio libre de cada lado. Para proteger
el suelo o la alfombra contra cualquier daño,
coloque un tapete debajo del entrenador
elíptico.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas regularmente. Reemplace inmedi-
atamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
a las mascotas lejos del entrenador elíptico a
todo momento.
9. El entrenador elíptico no debe ser usado por
personas que pesen más de 113 kg.
10. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el entrenador elíptico. Siempre lleve
puesto calzado atlético para proteger los
pies cuando ejercite.
11. Sujete las barandas o los brazos al montar,
desmontar o usar su entrenador elíptico.
12. El monitor de ritmo cardíaco no es un dis-
positivo médico. Varios factores pueden
afectar la exactitud de las lecturas de su
ritmo cardíaco. El monitor de ritmo cardíaco
está diseñado únicamente como ayuda para
el ejercicio, determinando las tendencias del
ritmo cardíaco en general.
13. El entrenador elíptico no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que se detenga el volante. Reduzca la
velocidad de pedaleo de forma controlada.
14. Mantenga la espalda recta al usar el entrena-
dor elíptico y no la arquee.
15. El ejercitar demasiado puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si siente dolor o
experimenta mareos mientras hace ejerci-
cios, deténgase inmediatamente y descanse.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador
elíptico PROFORM
®
320 ZLE. El entrenador elíptico
320 ZLE ofrece una gran selección de funciones
diseñadas para hacer sus entrenamientos en el hogar
más efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene pre�Si tiene pre�
guntas después de leer este manual, por favor vea
la contraportada de este manual. Para ayudarnos a
asistirlos, anote el número de modelo y el número de
serie del producto antes de contactarnos. El número
del modelo y la ubicación del número de serie se
muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Baranda
Brazo
Consola
Rueda
Pedal
Charola de Accesorios
Monitor del Ritmo Cardíaco
Manubrio
Pata de Nivelación
Disco
Largura: 193 cm
Anchura: 66 cm
5
Juego de Pernos (31)–2 Perno M8 x 45mm (76)–4
Tornillo M10 x 45mm (75)–6
Tornillo M10 x 85mm (82)–4
Arandela
Dividida M10
(78)–11
Tuerca de
Bloqueo M8
(77)–4
Arandela M8
(33)–2
Tornillo
M10 x 20mm
(79)–8
Tornillo
M8 x 20mm
(80)–2
Tornillo
M4 x 16mm
(36)–9
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
6
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada
y retire el material de empaque. No descarte el
materialdeempaquehastaquehayanalizado
con los pasos del montaje.
• Paraidenticarlaspiezaspequeñas,veala
página 5.
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:
un destornillador estrella
El montaje puede ser más fácil si tiene su propio
juego de llaves. Para evitar dañar las piezas, no
utilice herramientas eléctricas.
MONTAJE
1. Mientras otra persona levanta la parte trasera de
la Armadura (1), conecte el Estabilizador Trasero
(70) a la Armadura con dos Tornillos M10 x
85mm (82).
1
70
1
1
82
82
2. Oriente el Estabilizador Delantero (73) como lo
indica la pegatina.
Mientras otra persona levanta la parte delantera
de la Armadura (1), conecte el Estabilizador
Delantero (73) a la Armadura con dos Tornillos
M10 x 85mm (82).
2
73
7
3
3. Oriente el Montante Vertical (2) y la Cubierta
del Protector (37) como se muestra. Deslice
la Cubierta del Protector hacia arriba sobre el
Montante Vertical.
Pídale a otra persona que sujete el Montante
Vertical (2) y la Cubierta del Protector (37) cerca
de la Armadura (1).
Localice la atadura de cables en el extremo
inferior del Montante Vertical (2). Ate la atadura
de cables al Cable Principal (42). A continuación,
tire del extremo superior de la atadura de cables
hasta que el Cable Principal pase por completo
a través del Montante Vertical.
Clave: Para evitar que el Cableado Principal
(42) caiga dentro del Montante Vertical (2),
asegure el Cable Principal con la atadura de
cables.
2
1
37
42
Atadura de Cables
Atadura de Cables
8
4
5
4. Clave: Evite pellizcar el Cable Principal (que
no se muestra). Deslice el Montante Vertical (2)
sobre la Armadura (1).
Pídale a otra persona que sostenga la Cubierta
del Protector (37) hacia un lado.
Conecte el Montante Vertical (2) con cinco
Tornillos M10 x 20mm (79) y cinco Arandelas
Divididas M10 (78). Clave: Comience a enros-
car todos los Tornillos antes de apretarlos
completamente.
Presione la Cubierta del Protector (37) dentro
los Protectores Izquierdo y Derecho (44, 45).
2
2
1
37
79
78
78
39
35
79
79
79
Evite pellizcar
los cables
Evite pellizcar
los cables
5. Oriente la Baranda (39) como se muestra.
Pídale a otra persona que sostenga la Baranda
cerca del Montante Vertical (2).
Ubique los Cables del Sensor (35) dentro de
la Baranda (39). Inserte el Cable del Sensor
derecho dentro del lado derecho del Montante
Vertical e inserte el Cable del Sensor izquierdo
dentro del lado izquierdo del Montante Vertical.
Tire de los Cables del Sensor hacia arriba,
sacándolos por la parte superior del Montante
Vertical.
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Conecte la Baranda (39) al Montante
Vertical (2) con tres Tornillos M10 x 20mm (79).
44, 45
9
7
7. Retire la atadura de los cables del Cable
Principal (42) y deséchela.
Mientras otra persona sostiene la Consola (4)
cerca del Montante Vertical (2), conecte los
cables de la Consola al Cable Principal (42) y a
los Cables del Sensor (35).
Inserte el exceso de cables dentro del Montante
Vertical (2) o dentro de la Consola (4).
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Conecte la Consola (4) al Montante
Vertical (2) con cuatro Tornillos M4 x 16mm (36).
4
42
36
2
35
4
Cubierta de
las Pilas
Cubierta de
las Pilas
6
6. La Consola (4) está alimentada por cuatro pilas
de tipo D (no incluidas); se recomienda utilizar
pilas alcalinas. No use pilas nuevas junto con
pilas viejas, ni use pilas alcalinas junto con pilas
estándar y recargables. IMPORTANTE: Si la
Consola ha estado expuesta a bajas tem-
peraturas, deje que alcance la temperatura
ambiente antes de introducir las pilas. De lo
contrario, las pantallas de la consola u otros
componentes electrónicos podrían sufrir
daños. Retire la cubierta de las pilas de la parte
trasera de la Consola e introduzca las pilas en
el compartimento correspondiente. Asegúrese
de orientar las pilas como se muestra en los
diagramas dentro de los compartimentos de
pilas. Luego vuelva a colocar la cubierta de
las pilas.
Para comprar un adaptador de corriente
opcional, llame al número telefónico ubicado
en la portada de este manual. Para evitar que
la consola resulte dañada, use solamente un
adaptador de corriente suministrado por el
fabricante. Inserte un extremo del adaptador de
corriente en la toma de la consola y conecte el
otro extremo a una toma de corriente instalada
conforme a las normas y ordenanzas locales.
Evite pellizcar
los cables
8
8. Oriente la Cubierta Trasera de la Consola (81)
como se muestra.
Pídale a otra persona que sujete la Cubierta
Trasera de la Consola (81) contra el Montante
Vertical (2) hasta que complete el paso 9.
2
81
Toma
10
10
10. Identifique el Brazo Derecho (9) el cual esta
marcado con la letra “R” (L o Left indica izqui�
erda; R o Right indica derecha).
Oriente el Brazo Derecho (9) y una Pata (6)
como se muestra. Inserte el Brazo Derecho den�
tro de la Pata.
Conecte el Brazo Derecho (9) a la Pata (6)
con dos Pernos Botón M8 x 45mm (76) y dos
Tuercas de Bloqueo M8 (77). Asegúrese de
que las Tuercas de Bloqueo estén dentro
de los orificios hexagonales. No apriete los
Pernos completamente todavía.
Ensamble el Brazo Izquierdo (8) y la otra Pata
(6) siguiendo el mismo procedimiento.
Orificios
Hexagonales
8
6
6
9
76
76
77
77
9
9. Oriente la Cubierta Delantera de la Consola (32)
como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera de la Consola
(81) alrededor del Montante Vertical (2) pre�
sionando los ganchos de la Cubierta Trasera
de la Consola en las lengüetas de la Cubierta
Delantera de la Consola (32).
Conecte la Cubierta Delantera de la Consola
(32) al Montante Vertical (2) con un Tornillo M4 x
16mm (36).
2
32
81
36
11
11
11. Utilizando una bolsa plástica pequeña para
mantener los dedos limpios, aplique una buena
cantidad de la grasa incluida al eje situado en el
lado derecho del Montante Vertical (2).
A continuación oriente un Espaciador del Eje
(84) como se muestra, y deslícelo sobre el
Montante Vertical.
Deslice el Brazo Derecho (9) sobre el Montante
Vertical (2).
Conecte el Brazo Derecho (9) con un Tornillo M8
x 20mm (80) y una Arandela M8 (33).
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
9
33
80
84
31
31
76
76
6
49
Grasa
8
2
Grasa
12
12. Aplique una pequeña cantidad de grasa a un
Juego de Pernos (31).
Sostenga el extremo del Brazo del Pedal
Derecho (49) dentro del soporte de la Pata dere�
cha (6).
Conecte la Pata derecha (6) al Brazo del Pedal
Derecho (49) con el Juego de Pernos (31).
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
Apriete el Perno M8 x 45mm (76).
12
14
13
13. Identifique la Cubierta A de Pivote (19), que
tiene ganchos, y la Cubierta B de Pivote (22),
que tiene lengüetas.
Conecte una Cubierta A de Pivote (19) y una
Cubierta B de Pivote (22) alrededor del Brazo
Derecho (9) presionando los ganchos de la
Cubierta A en las lengüetas de la Cubierta B.
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
Clave: Asegúrese de que las Cubiertas de
Pivote (19, 22) estén posicionadas como se
muestra.
14. Oriente la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(3) como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera del Montante
Vertical (3) al Montante Vertical (2) con tres
Tornillos M4 x 16mm (36).
9
22
36
36
3
22
8
19
19
2
13
15
16
15. Oriente la Cubierta Delantera del Montante
Vertical (16) como se muestra.
Conecte la Cubierta Delantera del Montante
Vertical (16) alrededor del Montante Vertical
(2) presionando los ganchos de la Cubierta
Delantera del Montante Vertical con las lengüe�
tas de la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(3).
16. Inserte la Charola de Accesorios (5) dentro de la
Cubierta Trasera del Montante Vertical (3).
3
3
16
5
2
17
17. Conecte una Cubierta Delantera de la Pata (20)
y una Cubierta Trasera de la Pata (21) alrededor
de la Pata derecha (6) presionando los ganchos
de la Cubierta Delantera de la Pata sobre las
lengüetas de la Cubierta Trasera de la Pata.
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
6
20
21
14
18
13
49
78
75
18. Identifique el Pedal Derecho (13), el cual se
encuentra marcado con una etiqueta adhesiva
que dice “Right” (L o Left indica izquierda; R
o Right indica derecha) y oriéntelo como se
muestra.
Conecte el Pedal Derecho (13) al Brazo del
Pedal Derecho (49) con tres Tornillos M10 x
45mm (75) y tres Arandelas Divididas M10 (78).
Asegúrese de usar el orificio central y los
dos orificios laterales para conectar el Pedal
Derecho.
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
19. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén ajustadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después de terminando el montaje. Para proteger el suelo o la alfombra contra
cualquier daño, coloque un tapete debajo del entrenador elíptico.
15
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, se
requieren dos personas para moverlo. Párese frente
al entrenador elíptico, sostenga el montante vertical y
coloque un pie contra una de las ruedas delanteras.
Tire del montante vertical y pídale a otra persona que
levante el estabilizador trasero hasta que el entrenador
elíptico ruede sobre las ruedas. Con cuidado mueva
el entrenador elíptico a la ubicación deseada y luego
bájelo hasta el piso.
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador
elíptico se mece ligera�
mente sobre el suelo
durante su uso, gire
una o las dos patas
de nivelación que se
encuentran ubicadas
debajo del estabiliza�
dor trasero hasta que
elimine el movimiento
de vaivén.
CÓMO EJERCITAR EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Para subirse al entrenador elíptico, sostenga las
barandas o los brazos y párese sobre el pedal que
está en la posición más baja. Luego coloque el otro pie
en el otro pedal.
Empuje los pedales hasta que éstos empiecen a
moverse continuamente. Nota: Los discos de los
pedales pueden girar en ambas direcciones. Se
recomienda que haga rotar los discos de los
pedales en la dirección que muestra la flecha; sin
embargo, también puede hacer rotar los discos
de los pedales en la dirección opuesta para dar
variedad.
Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que
los pedales se detengan por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán moviéndose hasta que se detenga
el volante. Cuando los pedales estén estacionarios,
bájese del pedal más alto primero. Luego, bájese reti�
rando el pie del pedal más bajo.
Pedales
Brazos
Barandas
Coloque
el pie
aquí
Montante
Vertical
Rueda
Levante
aquí
Patas de Nivelación
16
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una serie de funciones
diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti�
vos y agradables.
Cuando use la función manual de la consola, podrá
ajustar la resistencia de los pedales al sólo tocar un
botón. A medida que ejercita, la consola proporcio�
nará información continua del ejercicio. Usted también
puede medir su ritmo cardíaco usando el monitor del
ritmo cardíaco del mango.
La consola ofrece dieciséis entrenamientos preajusta�
dos—ocho entrenamientos para perder peso y ocho
entrenamientos de desempeño. Cada entrenamiento
preajustado cambia automáticamente la resistencia de
los pedales a medida que lo guía en un entrenamiento
efectivo.
La consola también ofrece el sistema de entre�
namiento interactivo iFit, el cual permite a la consola
aceptar tarjetas iFit que contienen especificaciones de
entrenamientos diseñados para ayudarle a lograr sus
metas específicas.
Por ejemplo, puede perder esos kilos no deseados con
el entrenamiento de ocho semanas para perder peso.
Los entrenamientos iFit controlan la resistencia de los
pedales mientras la voz de un entrenador personal
le asesora. Las tarjetas iFit se venden por separado.
Para comprar tarjetas iFit, valla www.iFit.com. O
vea la portada de este manual.
También puede conectar su reproductor de MP3 o de
CD al sistema de sonido de la consola, y escuchar su
música favorita o sus audiolibros mientras ejercita.
Para usar la función manual, vea la página 17. Para
usar un entrenamiento preajustado, vea la página
18. Para usar un entrenamiento iFit, vea la página
19. Para usar el sistema de sonido, vea la página
19.
Nota: Retire cualquier lámina de plástico que pueda
quedar sobre la pantalla.
Sulfur
ELPF04911
PFEL04911.0
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
17
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. Se escuchará un tono sonoro indicán�
dole que la consola está lista para el uso.
2. Seleccione la función manual.
Cada vez que se enciende
la consola, se seleccio�
nará la función manual
automáticamente.
Si ha seleccionado un
entrenamiento, vuelva
a seleccionar la función
manual pulsando repetidam�
ente el botón de 8 Wt. Loss
Workouts (8 entrenamien�
tos para pérdida de peso) o el botón 8 Perform.
Workouts (8 entrenamientos de rendimiento) hasta
que se muestre una pista en la pantalla superior.
3. Comience a pedalear y cambie la resistencia de
los pedales como lo desee.
A medida que pedalea,
cambie el nivel de resisten�
cia de los pedales pulsando
los botones para aumen�
tar y disminuir Resistance
(resistencia).
Clave : Tras pulsar los
botones, pasará cierto
tiempo antes de que los
pedales alcancen el nivel de
resistencia seleccionado.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
La pantalla puede mostrar la siguiente información
del entrenamiento:
Calories: Esta pantalla muestra el número aproxi�
mado de calorías que usted ha quemado.
Distance: Muestra la distancia que ha pedaleado,
en revoluciones.
Perfil: Cuando se selecciona un entrenamiento,
este modo de pantalla mostrará un perfil del ajuste
de resistencia del entrenamiento.
Pulse: Mostrará su ritmo cardíaco cuando use
el monitor de ritmo cardíaco (vea el paso 5 en la
página 18).
Resistance: Muestra el nivel de resistencia de los
pedales durante algunos segundos cada vez que
cambia el nivel de resistencia.
Speed: Mostrará su velocidad de pedaleo en revo�
luciones por minuto.
Time: Cuando se seleccione la función manual,
esta función de pantalla mostrará el tiempo que
ha transcurrido. Cuando se selecciona un entre�
namiento, este modo de pantalla mostrará el
tiempo restante del entrenamiento.
Pista: Cuando la función manual está seleccio�
nada, este modo de pantalla muestra una pista que
representa 400 m (1/4 de milla). A medida que ejer�
cita, unos indicadores aparecerán sucesivamente
alrededor de la pista hasta que aparezca la pista
entera. A continuación, la pista desaparecerá y los
indicadores comenzarán nuevamente a aparecer
sucesivamente.
Pulse repetidamente el
botón Display Mode (fun�
ción de pantalla) para ver
la información deseada del
entrenamiento.
Cuando aparezca la palabra
SCAN en la pantalla, la pan�
talla mostrará la función de
calorías, distancia, velocidad
y tiempo de la pantalla en un
ciclo repetido.
Para reiniciar la pantalla, pulse el botón On/Reset
(encendido/reajustar).
Cambie el volumen de la consola
pulsando los botones de aumento
o disminución del volumen.
18
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Si hay láminas de
plástico en los con-
tactos metálicos del
monitor del ritmo
cardíaco del mango,
retírelas. Además,
asegúrese que sus
manos estén limpias.
Para medir su ritmo
cardíaco, sostenga el
monitor del ritmo cardíaco del mango, con las pal�
mas de las manos apoyadas sobre los contactos.
Evite mover las manos o apretar demasiado los
contactos.
Cuando se detecte su pulso, un símbolo en forma
de corazón destellará en la pantalla y se mostrará
su ritmo cardíaco. Para una lectura más precisa
del ritmo cardíaco, sostenga los contactos durante
al menos 15 segundos.
Si su ritmo cardíaco no aparece, asegúrese de que
las manos estén en la posición que se describe.
Tenga cuidado de no mover las manos en forma
excesiva o apretar los contactos metálicos demasi�
ado fuerte. Para un funcionamiento óptimo, limpie
los contactos metálicos usando un paño suave;
nunca use alcohol, abrasivos o químicos para
limpiar los contactos.
6. Si lo desea, encienda el ventilador.
El ventilador tiene un ajuste alto y
un ajuste bajo. Pulse los botones
para aumentar y disminuir el
ventilador repetidamente para
seleccionar una velocidad en particular o para
apagar el ventilador.
Nota: Si los pedales no se mueven durante aproxi�
madamente treinta segundos, el ventilador se
apagará automáticamente.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante varios segun�
dos, se escuchará una serie de tonos sonoros, la
consola hará una pausa y el tiempo destellará en
la pantalla.
Si no mueve los pedales durante varios minutos, la
consola se apagará y la pantalla se reinicializará.
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO
PREAJUSTADO
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. Se escuchará un tono y la consola
estará lista para el uso.
2. Seleccione un entrenamiento preajustado.
Para seleccionar un entre�
namiento preajustado,
pulse el botón 8 Wt. Loss
Workouts (8 Entrenamientos
para pérdida de peso) o el
botón 8 Perform. Workouts
(8 entrenamientos de
rendimiento) hasta que el
número del entrenamiento
deseado se muestre en la
pantalla inferior.
Cuando seleccione un entrenamiento preajustado,
un perfil de niveles de resistencia del entre�
namiento se desplazará por la pantalla superior,
se mostrará la duración del entrenamiento en la
pantalla central y se mostrará el número del entre�
namiento en la pantalla inferior.
3. Comience a pedalear para iniciar el
entrenamiento.
Cada entrenamiento está dividido en varios seg�
mentos de un minuto. Un nivel de resistencia está
programado para cada segmento. Nota: Se puede
programar el mismo nivel de resistencia para seg�
mentos consecutivos.
Durante el entrenamiento, la descripción del entre�
namiento mostrará su progreso (vea el diagrama
de abajo). El segmento del perfil que se ilumina
intermitentemente corresponde al segmento actual
del entrenamiento. La altura del segmento inter�
mitente indica el nivel de resistencia para dicho
segmento.
Al final de cada segmento del entrenamiento se
escuchará una serie de tonos sonoros y el próximo
segmento del perfil comenzará a destellar inter�
mitentemente. Si se ha programado un nivel de
resistencia diferente para el siguiente segmento,
el nivel de resistencia destellará en la pantalla
durante algunos segundos para informarle. Luego
cambiará el nivel de resistencia de los pedales.
Perfil
Contactos
19
Si el nivel de resistencia para el segmento actual
es demasiado alto o bajo, usted podrá modifi�
car manualmente la configuración pulsando los
botones Resistance (Resistencia). Sin embargo,
al finalizar el segmento actual, los pedales se
ajustarán automáticamente al nivel de resistencia
correspondiente al segmento siguiente.
Si deja de pedalear por varios segundos, se
escuchará una serie de tonos sonoros y el entre�
namiento quedará en pausa.
Para reiniciar el entrenamiento, simplemente
comience a pedalear. El entrenamiento continuará
hasta que el último segmento del perfil destelle
intermitentemente en la pantalla y el último seg�
mento finalice.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
Vea el paso 4 en el página 17.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en el página 18.
6. Si lo desea, encienda el ventilador.
Vea el paso 6 en el página 18.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Vea el paso 7 en el página 18.
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT
Las tarjetas iFit se venden por separado. Para com-
prar tarjetas iFit, valla a www.iFit.com. Las terjetas
iFit también estan disponibles en tiendas selectas.
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. Se escuchará un tono sonoro indicán�
dole que la consola está lista para el uso.
2. Inserte una tarjeta iFit y seleccione un
entrenamiento.
Para usar un entrenamiento iFit, inserte una tarjeta
iFit en la ranura iFit; asegúrese que la tarjeta iFit
esté orientada de modo que los contactos de metal
queden hacia abajo y se inserten en la ranura iFit.
Cuando la tarjeta iFit está correctamente intro�
ducida, el indicador que está junto a la ranura se
iluminará.
A continuación, seleccione el entrenamiento
que desea realizar en la tarjeta iFit pulsando los
botones para aumentar o disminuir situados al lado
de la ranura iFit.
Un perfil de niveles de resistencia del entre�
namiento se desplazará por la pantalla superior,
se mostrará la duración del entrenamiento en la
pantalla central y se mostrará el número del entre�
namiento en la pantalla inferior.
Un instante después de que haya seleccionado
un programa, la voz de un entrenador personal
comenzará a guiarlo a través del entrenamiento.
iFit funciona de la misma manera que los pro�
gramas de entrenamiento preajustados. Para usar
el entrenamiento, consulte los pasos del 3 al 6 en
la página 18.
3. Cuando haya terminado de hacer ejercicio,
extraiga la tarjeta iFit.
Extraiga la tarjeta iFit cuando haya terminado de
hacer ejercicio. Guarde la tarjeta iFit en un lugar
seguro.
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para reproducir música o audiolibros con el sistema de
sonido de la consola mientras hace ejercicios, conecte
su cable audio en la toma de la consola y en la toma
de su reproductor de MP3 o de CD. Compruebe que
ha conectado bien su cable audio.
A continuación, pulse el botón de
reproducción de su reproductor de
MP3 o de CD. Ajuste el nivel de
volumen utilizando los botones para
aumentar o disminuir volumen en la
consola o el control de volumen de un
reproductor de MP3 o de CD.
Ranura iFit
Tarjeta iFit
20
Inspeccione y apriete regularmente todas las piezas
del entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente
cualquier pieza gastada.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño
húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la
consola permanezca bajo la luz solar directa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la pantalla de la consola se opaca, cambie todas
las pilas de una vez; la mayoría de los problemas de
la consola son producto de pilas con poca carga. Vea
el paso de montaje 6 en la página 9 para instrucciones
sobre cómo reemplazarlas.
Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando usa
el monitor de ritmo cardíaco del mango, vea el paso 5
en la página 18.
CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra la información correctamente,
el interruptor de lengüeta se debe ajustar.
Para ajustar el interruptor de lengüeta, primero debe
retirar la Cubierta del Protector (37). Con un destornil�
lador plano, libere las lengüetas por los lados de la
Cubierta del Protector y luego retire la Cubierta del
Protector.
Nota: Para mayor claridad, en el dibujo de abajo el
disco del pedal derecho se muestra tras haber sido
retirado.
A continuación, localice el Interruptor de Lengüeta
(58). Afloje, pero no extraiga, el Tornillo M4 x 16mm
(36).
Luego gire la Polea (64) hasta que un Imán (41) esté
alineado con el Interruptor de Lengüeta (58). Deslice
el Interruptor de Lengüeta levemente hacia el Imán y
en dirección opuesta a éste. Luego vuelva a apretar el
Tornillo M4 x 16mm (36).
Gire la Polea (64) durante unos instantes. Repita estos
pasos hasta que la consola muestre los resultados
correctos.
Una vez que el interruptor de lengüeta esté cor�
rectamente ajustado, vuelva a colocar la cubierta del
protector.
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
37
64
36
41
58
21
CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si siente que los pedales resbalan mientras peda�
lea, incluso cuando la resistencia está configurada al
máximo, puede que la correa de manejo necesite ser
ajustada.
Para ajustar la correa de manejo, primero debe retirar
el protector superior y el protector izquierdo (vea las
instrucciones de abajo).
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS B en la página 27.
Con un destornillador plano, libere las lengüetas por
los lados de la Cubierta del Protector (37) y luego
retire la Cubierta del Protector.
Seguidamente retire los Tornillos M4 x 16mm (36) y
los Tornillos Taladro M4 x 12mm (7) de los Protectores
Izquierdo y Derecho (44, 45). Asegúrese de tomar
nota de los tamaños de los Tornillos que retiro de
cada orificio. Luego con cuidado retire el Protector
Izquierdo.
Afloje el Tornillo de Pivote (56). Luego apriete el
Tornillo de Ajuste de la Correa de Manejo (72) hasta
que la Correa de Manejo (46) quede tirante.
Cuando la Correa de Manejo (46) esté tirante, apriete
el Tornillo de Pivote (56).
A continuación, vuelva a conectar el protector izqui�
erdo y la cubierta del protector.
46
56
72
22
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su pro�
grama de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un
descanso adecuados son esenciales para obtener
resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo
es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para que�
mar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento.” El número más
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa,
el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se
quema la máxima cantidad de grasa y el número más
grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejerci�
cios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante
los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de
su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima
cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi
cos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus
ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al
número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo
cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante
las primeras semanas de su programa de ejerci�
cios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejerci�
cios–nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu�
nos meses de ejercicio regular, puede completar hasta
cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo
desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los
ejercicios una parte regular y agradable de su vida
diaria.
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN: Antes de ini-
ciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especial-
mente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.
23
ESTIRAMIENTOS RECOMENDADOS
La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se muestra en el dibujo de la derecha. Muévase
lentamente cuando se estire—nunca se mesa.
1. Estiramiento Tocando la Punta de los Pies
Párese flexionando ligeramente sus rodillas y flexione el tronco
lentamente hacia delante. Deje que su espalda y sus hombros se
relajen a medida que se dobla lo más que pueda hacia la punta de
los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos:
Parte posterior del muslo, parte posterior de las rodillas y espalda.
2. Estiramiento de la Parte Posterior del Muslo
Siéntese con una pierna extendida. Dirija la planta del otro pie
hacia usted y apóyela contra la parte interna del muslo de su pierna
extendida. Flexione el tronco hacia delante lo más que pueda
tratando de tocar la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese.
Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos: Parte posterior del
muslo, región lumbar e ingle.
3. Estiramiento de los Pantorillas/Tendón de Aquiles
Con una pierna delante y otra detrás, flexione el cuerpo hacia
delante y apoye sus manos sobre una pared. Mantenga derecha la
pierna que queda detrás y el pie de dicha pierna apoyado completa�
mente en el piso. Flexione la pierna que queda delante y mueva sus
caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces
para cada pierna. Para estirar más los tendones de Aquiles, flex�
ione también la pierna que queda detrás. Estiramientos: Pantorillas,
tendones de Aquiles y tobillos.
4. Estiramiento de los Cuadriceps
Con una mano apoyada sobre la pared, para mantener el equilibrio,
flexione el cuerpo hacia atrás y agarre un pie con su otra mano.
Lleve su talón lo más cerca posible de sus glúteos. Cuente hasta
15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos:
Cuadriceps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de la Parte Interna del Muslo
Sentado con las plantas de los pies unidas y las rodillas hacia
afuera. Tire de sus pies lo más que pueda hacia el área de su
ingle. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos:
Cuadriceps y músculos de la cadera.
1
2
3
4
5
24
NOTAS
25
1 1 Armadura
2 1 Montante Vertical
3 1 Cubierta Trasera del Montante
Vertical
4 1 Consola
5 1 Charola de Accesorios
6 2 Pata del Brazo
7 2 Tornillo Taladro M4 x 12mm
8 1 Brazo Izquierdo
9 1 Brazo Derecho
10 2 Mango de Espuma
11 2 Tapa del Brazo
12 1 Pedal Izquierdo
13 1 Pedal Derecho
14 1 Brazo del Pedal Izquierdo
15 2 Soporte del Pedal
16 1 Cubierta Delantera del Montante
Vertical
17 4 Buje de Pivote
18 10 Disco del Pedal
19 2 Cubierta A de Pivote
20 2 Cubierta Delantera de la Pata
21 2 Cubierta Trasera de la Pata
22 2 Cubierta B de Pivote
23 4 Buje del Brazo del Pedal
24 1 Manivela
25 1 Brazo de la Manivela Derecha
26 2 Disco del Pedal
27 1 Espaciador de la Manivela
28 2 Cable
29 4 Buje
30 2 Tapa del Brazo del Pedal
31 2 Juego de Pernos
32 1 Cubierta Delantera de la Consola
33 4 Arandela M8
34 1 Brazo de la Manivela Izquierda
35 2 Mango/Cable del Sensor
36 20 Tornillo M4 x 16mm
37 1 Cubierta del Protector
38 2 Buje de la Manivela
39 1 Baranda
40 2 Anillo Grande
41 2 Imán
42 1 Cable Principal
43 2 Arandela M6
44 1 Protector Izquierdo
45 1 Protector Derecho
46 1 Correa de Manejo
47 2 Pata de Nivelación
48 2 Tapa del Estabilizador
49 1 Brazo del Pedal Derecho
50 2 Rueda
51 1 Mecanismo Eddy
52 1 Brazo Estable
53 1 Tornillo de Tierra M4 x 16mm
54 1 Motor de Resistencia
55 4 Tornillo M8 x 15mm
56 1 Tornillo de Pivote
57 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
58 1 Interruptor/Cable de Lengüeta
59 4 Tornillo M8 x 10mm
60 1 Llave
61 1 Contratuerca M8
62 1 Tornillo M6 x 16mm
63 2 Tornillo con Collar
64 1 Polea
65 2 Tornillo M8 x 18mm
66 1 Perno del Brazo Estable
67 1 Tornillo de la Llave
68 1 Perno del Brazo de la Manivela
69 4 Perno del Motor de Resistencia
70 1 Estabilizador Trasero
71 10 Tornillo #10 x 13mm
72 1 Tornillo de Ajuste de la Correa de
Manejo
73 1 Estabilizador Delantero
74 1 Contratuerca M6
75 6 Tornillo M10 x 45mm
76 4 Perno M8 x 45mm
77 6 Tuerca de Bloqueo M8
78 11 Arandela Dividida M10
79 8 Tornillo M10 x 20mm
80 2 Tornillo M8 x 20mm
81 1 Cubierta Trasera de la Consola
82 4 Tornillo M10 x 85mm
83 1 Tornillo M5 x 7mm
84 2 Espaciador del Eje
* Herramienta de Montaje
* Paquete de Grasa
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
Nº de Modelo PFEVEL73912.1 R0512A
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
LISTA DE LAS PIEZAS
26
DIBUJO DE LAS PIEZAS A
29
29
30
65
33
29
29
33
65
30
71
71
15
13
21
20
20
21
15
71
71
49
31
31
75
75
75
23
23
31
31
6
6
12
23
23
79
78
79
79
78
78
79
22
19
19
22
17
17
33
80
17
17
33
80
76
77
84
84
81
8
11
9
11
5
10
10
2
4
32
79
79
36
36
36
36
3
16
35
14
78
78
78
78
39
28
76
77
Nº de Modelo PFEVEL73912.1 R0512A
27
25
57
36
58
38
40
72
61
60
43
62
67
68
36
36
36
18
18
36
36
45
46
53
50
50
63
63
48
48
47
47
37
70
73
82
82
42
1
77
51
77
54
66
56
43
38
41
41
26
18
18
36
36
44
7
24
40
34
27
55
55
64
52
26
36
36
7
59
69
DIBUJO DE LAS PIEZAS B
Nº de Modelo PFEVEL73912.1 R0512A
Nº de Pieza 328632 R0512A Impreso en China © 2012 ICON IP, Inc.
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de
basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto
deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la
legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo
de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos
naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si
desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshac�
erse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con
el establecimiento en el que adquirió este producto.
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis�
tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
•elnúmerodemodeloyelnúmerodeseriedelproducto(vealaportadadeestemanual)
•elnombredelproducto(vealaportadadeestemanual)
•elnúmerodelapiezaydescripcióndela(delas)pieza(s)dereemplazo(vealaLISTADELASPIEZASyel
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ProForm PFEVEL73912 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para