SMART Technologies Board 6000 and 6000 Pro Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
smarttech.com/docfeedback/170642
Pantallas planas interactivas SMART
Board® serie 6000
GUÍA DEL ADMINISTRADOR
PARA LOS MODELOS SPNL-6055, SPNL-6065, SPNL-6065-V2 Y SPNL-6075
smarttech.com/es/kb/170642
Registro del producto
Si registra su producto SMART, le enviaremos notificaciones sobre las nuevas funciones y
actualizaciones del software.
Regístrelo en línea en smarttech.com/registration.
Tenga la siguiente informacn a mano por si debe llamar a la Asistencia técnica de SMART.
Número de serie:
Fecha de compra:
Licencias
Los términos HDMI e Interfaz Multimedia de Alta Definición (High-Definition Multimedia Interface) HDMI, ades del logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
Aviso de marcas
SMARTBoard, kappiQ, Ink, SMARTNotebook, DViT, ID, smarttech, el logotipo de SMART y todos los eslóganes de SMART son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de SMART Technologies ULC en EE.UU. y en otros países. Los nombres de empresas y productos de terceros pueden
ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Aviso de copyright
© 20142016SMARTTechnologiesULC. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, transmitir, transcribir
o almacenar en un sistema de recuperación, ni traducirse a ningún idioma, de ninguna forma y por ningún medio, sin el consentimiento previo por escrito
de SMART Technologies ULC. La información contenida en este manual puede modificarse sin previo aviso y no representa compromiso alguno por parte
de SMART.
Este producto y/o su uso esn cubiertos por una o s de las siguientes patentes estadounidenses:
www.smarttech.com/patents
08-2016
i smarttech.com/es/kb/170642
Información importante
ADVERTENCIA
l Si no se siguen las instrucciones de instalacn suministradas con la pantalla plana
interactiva, se podrían ocasionar lesiones personales y daños al producto que pueden
no estar cubiertos por la garantía.
l No abra ni desmonte la pantalla plana interactiva. Corre el riesgo de que se produzca
una descarga ectrica por la alta tensión que hay dentro de la estructura. Además, si se
abre el producto, se anulará la garantía.
l No se suba (ni permita que niños se suban) a una silla para tocar la superficie de la
pantalla plana interactiva. Para evitar esto, monte el producto a la altura apropiada.
l Para reducir el riesgo de incendio o descarga ectrica, no exponga la pantalla plana
interactiva a la lluvia ni a la humedad.
l Si la pantalla plana interactiva necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el
cnico use las piezas especificadas por SMART Technologies u otras con las mismas
características que las originales.
l Asegúrese de que cualquier cable tendido sobre el suelo que vaya hasta la pantalla
plana interactiva esté bien atado y señalizado para evitar el riesgo de que alguien
tropiece.
l No inserte objetos dentro de los orificios de ventilación del mueble ya que podría tocar
puntos con alta tensn y provocar descarga ectrica, incendios o dos al producto
que pueden no estar cubiertos por la garantía.
l No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Los dos al cable
podrían provocar descarga ectrica, incendios o dos al producto que pueden no
estar cubiertos por la garantía.
l Utilice solamente prolongadores y tomas que puedan adaptarse totalmente al enchufe
polarizado de la pantalla plana interactiva.
l Utilice el cable de alimentación proporcionado con la pantalla plana interactiva. Si no
se suministró un cable de alimentación, ngase en contacto con su proveedor. Utilice
únicamente cables de alimentación que coincidan con la tensión de CA de la toma de
corriente y que cumplan con los requisitos de seguridad de su país.
l Si el cristal se rompe, no toque el cristal líquido. Para evitar lesiones, manipule los
fragmentos de cristal con sumo cuidado a desecharlos.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
ii smarttech.com/es/kb/170642
l No mueva ni monte la pantalla plana interactiva utilizando cuerdas o alambre en sus
asas. Como la pantalla plana interactiva es pesada, si se rompe o daña la cuerda o el
alambre, se podrían producir lesiones personales.
l Utilice únicamente herramientras de montaje aprobadas por VESA®.
l Desconecte todos los cables de alimentación de la pantalla plana interactiva de la
toma de corriente de la pared y solicite ayuda a personal de servicio calificado si se
produce alguno de los siguientes problemas:
o
El cable de alimentación o el enchufe están dañados.
o
Se derrama líquido sobre la pantalla plana interactiva.
o
Caen objetos sobre la pantalla plana interactiva.
o
Se cae la pantalla plana interactiva.
o
Se aprecian dos estructurales tales como grietas.
o
La pantalla plana interactiva se comporta de modo inesperado cuando se siguen
las instrucciones de operación.
l Los rotuladores de este producto emplean un adhesivo que contiene etoxilato de
nonilfenol, una sustancia candidata de gran preocupacn según la regulación REACH
de la UE (CE) 1907/2006.
PRECAUCIÓN
l Antes de limpiar el monitor de la pantalla plana interactiva, apague o desconecte el
ordenador conectado. De lo contrario, puede desordenar los iconos del escritorio o
activar involuntariamente las aplicaciones cuando limpie la pantalla.
l Evite la instalacn o el uso de la pantalla plana interactiva en zonas con mucho polvo,
humedad o humo.
l La acumulación de polvo en las ventanas de la cámara o la cinta reflectante afectará al
rendimiento táctil. SMART recomienda que inspeccione las ventanas de las cámaras y
la cinta reflectante para comprobar que no se haya acumulado polvo y las limpie
semanalmente.
l Asegúrese de que haya una toma de corriente cerca de la pantalla plana interactiva y
que resulte fácil acceder a ella durante el uso.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
iii smarttech.com/es/kb/170642
l La pantalla plana interactiva solo se podrá utilizar con los sistemas ectricos TN y TT
europeos.
No es adecuado para antiguos sistemas ectricos de tipo IT que n se utilizan en
algunos países europeos. “Este sistema (IT) tiene una utilización muy extendida como
núcleo aislado de tierra; en algunas instalaciones en Francia, con impedancia de tierra,
a 230/400 V; y en Noruega, con limitador de tensión, a 230 V entre conductores”. (CEI
60950:1999)
Si no está seguro del tipo de sistema ectrico que posee, póngase en contacto con
personal cualificado a la hora de instalar la pantalla plana interactiva.
l La alimentación máxima de la ranura para accesorios es de 60 W. La ranura no es una
fuente de alimentacn limitada. Para reducir el riesgo de incendios, asegúrese de que
los accesorios que se conectan a la ranura cumplen los requisitos contra incendios de
CEI60950-1.
l El cable USB que se proporciona con su pantalla plana interactiva debe estar
conectado a un ordenador que tenga una interfaz USB compatible y que lleve el
logotipo USB. Además, el ordenador con puerto USB de origen debe ajustarse a las
normas CSA/UL/EN 60950 y llevar la marca CE y la marca o marcas CSA y/o UL para
CSA/UL 60950. Esto es por una cuestión de seguridad en el funcionamiento y para
evitar daños en la pantalla plana interactiva.
IMPORTANTE
l A continuacn se detallan los requisitos máximos de alimentacn para la pantalla plana
interactiva (incluidos los requisitos de alimentación de la ranura de accesorios):
Modelo Requisitos de alimentación
SPNL-6055 90V a 240V CA, 50Hz a 60 Hz, 130 W
SPNL-6065 100V a 240V CA, 50 Hz a 60 Hz, 200 W
SPNL-6065-V2 100V a 240V CA, 50 Hz a 60 Hz, 189 W
SPNL-6075 100 V a 240 V CA, 50 Hz a 60 Hz, 315 W
l Para ver requisitos adicionales y otra informacn, consulte las especificaciones de la
pantalla plana interactiva (consulte Recursos para encargados en la página10).
v smarttech.com/es/kb/170642
Contenido
Información importante i
Capítulo 1: Bienvenido 1
Acerca de esta guía 1
Acerca de la pantalla plana interactiva 2
Acerca del software SMART 9
Recursos para administradores 9
Recursos para otras personas 10
Capítulo 2: Montaje de la pantalla plana interactiva 11
Antes de montar la pantalla plana interactiva 11
Montaje vertical de la pantalla plana interactiva 13
Montaje de múltiples pantallas planas interactivas 13
Elegir una ubicacn 13
Seleccn de la altura 14
Capítulo 3: Conectar la corriente y dispositivos 15
Panel de conectores de SMARTBoard 6055 and 6065 15
Panel de conectores de SMARTBoard 6065-V2 y 6075 16
Conexión de alimentacn 17
Conexión del ordenador de la sala 17
Conexión de los cables para ordenadores portátiles externos 18
Conexión de altavoces externos 18
Capítulo 4: Configurar la pantalla plana interactiva y ordenador de la sala 19
Encendido de la pantallaplanainteractiva y el ordenador de la sala por primera vez 19
Instalación del software SMARTNotebook 20
Ejecutar el Asistente de conexión de SMART 20
Cambio entre fuentes de entrada 21
Visualización de múltiples fuentes de entrada 21
Capítulo 5: Mantenimiento de la pantalla plana interactiva 23
Restablecer la pantalla plana interactiva 23
Actualizacn del firmware y el software 24
Uso de la Configuracn de SMART 25
Limpieza y mantenimiento de la pantalla plana interactiva 28
Quitar y transportar la pantallaplanainteractiva 31
Capítulo 6: Solucionar problemas 33
Resolución de problemas con la pantalla plana interactiva 33
Uso del software SMART para resolver problemas 37
Apéndice A: Uso del menú de presentación en pantalla 39
Cambiar los ajustes en el me en pantalla 40
CONTENIDO
vi smarttech.com/es/kb/170642
Me de presentación en pantalla de SMARTBoard 6055 y 6065 40
Me de presentación en pantalla de SMARTBoard 6065-G2 y 6075 44
Apéndice B: Gestión a distancia de la pantalla plana interactiva 49
Conectar un ordenador a la pantalla plana interactiva 49
Configuracn de los ajustes de la interfaz serie del ordenador 50
Modos de energía 51
Comandos y respuestas 51
Inventario de comandos de SMARTBoard 6055 y 6065 53
Inventario de comandos de SMARTBoard 6065-V2 y 6075 59
Apéndice C: Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware 69
Desecho de equipos ectricos y electrónicos (WEEE, en inglés) 69
Más informacn 69
Capítulo 1
1 smarttech.com/es/kb/170642
Capítulo 1: Bienvenido
Acerca de esta guía 1
Acerca de la pantalla plana interactiva 2
Modelos 2
Especificaciones 2
Características 3
Componentes 4
Pantalla 5
Cámaras y canal de cinta reflectante 5
Panel de control frontal 6
Rotuladores con borradores 7
Sensor de detección de presencia 7
Altavoces 8
Puerto USB 8
Ranura de accesorios 8
Acerca del software SMART 9
Recursos para administradores 9
Documentación de instalación del software SMARTNotebook 9
Formación 9
Centro de asistencia cnica y base de conocimientos 10
Recursos para otras personas 10
Recursos para encargados 10
Recursos para instaladores 10
Recursos para usuarios 10
Este capítulo es una introducción a las pantallas planas interactivas SMART Board® serie 6000
y a esta guía.
Acerca de esta guía
Esta guía explica cómo configurar y mantener una pantalla plana interactiva SMART Board
serie 6000. Incluye la siguiente informacn:
l mo montar la pantalla plana interactiva
l mo conectar la corriente y los dispositivos
l mo configurar la pantalla plana interactiva
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
2 smarttech.com/es/kb/170642
l mo mantener la pantalla plana interactiva para que le dure os
l mo solucionar problemas de la pantalla plana interactiva
Además, esta guía incluye información sobre la compatibilidad con gestión remota y el me
en pantalla de la pantalla plana interactiva.
Esta guía está diseñada para personas responsables de instalar y mantener pantallas planas
interactivas en sus organizaciones. Hay disponibles otros documentos y recursos para quienes
usen las pantallas planas interactivas.
Acerca de la pantalla plana interactiva
Su pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000 cuenta con tecnología DViT®
(DigitalVisionTouch), propiedad de SMART, en una pantalla LCD con retroiluminacn e-LED.
Modelos
Hay cuatro modelos de la pantalla plana interactiva SMART Board serie 6000:
l Pantalla plana interactiva SMART Board 6055 (SPNL-6055)
l Pantalla plana interactiva SMARTBoard 6065 (SPNL-6065)
l Pantalla plana interactiva SMARTBoard 6065-V2 (SPNL-6065-V2)
l Pantalla plana interactiva SMARTBoard 6075 (SPNL-6075)
En esta guía se indican las diferencias entre estos modelos.
Especificaciones
Consulte las especificaciones de su pantalla plana interactiva para ver especificaciones
cnicas detalladas, como las dimensiones y peso de los productos.
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
3 smarttech.com/es/kb/170642
Caractesticas
La pantalla plana interactiva incluye las siguientes funciones:
Característica Descripción
Compatibilidad táctil En la pantalla plana interactiva puede hacer lo mismo que en el
ordenador (abrir y cerrar aplicaciones, reunirse con otras
personas, crear documentos nuevos o editar los existentes,
visitar sitios web, reproducir y manipular clips de vídeo, etc.) con
solo tocar la superficie de la pantalla plana interactiva.
Puede utilizar una gran variedad de gestos dentro de las
aplicaciones, como hacer panorámicas, ajustar
proporcionalmente, rotar, acerca y alejar.
La pantalla plana interactiva admite al menos cuatro toques
simultáneos, lo cual permite que usted y otros usuarios
interactúen a la vez con objetos en la pantalla.
Compatibilidad con la
escritura y el dibujo
Puede escribir sobre cualquier aplicacn en tinta digital
utilizando uno de los rotuladores proporcionados y, a
continuacn, borrar la tinta digital con el borrador del rotulador
o con la palma de la mano.
Usted y otra persona pueden escribir o dibujar con tinta digital
sobre la pantalla a la vez. La funcn PenID le permite asignar
diferentes aspectos de tinta a cada rotulador.
Compatibilidad con audio La pantalla plana interactiva incluye altavoces integrados para
emitir el sonido desde las fuentes de entrada conectadas.
La pantalla plana interactiva está disponible con funcionalidad
SMARTkappiQ™. Puede compartir sesiones de pizarra blanca
con otras personas mediante su dispositivo móvil. Otras
personas pueden contribuir a la sesión de pizarra blanca desde
sus ordenadores o dispositivos viles.
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
4 smarttech.com/es/kb/170642
Componentes
La pantalla plana interactiva consiste en los siguientes componentes:
No, Nombre Más información
En la imagen
1 Pantalla Página5
2 Cámaras Página5
3 Canal de cinta reflectante Página5
4 Panel de control frontal Página6
5 Rotulador con borrador (×2) Página7
6 Sensor de deteccn de presencia Página7
No en la imagen
7 Altavoces Página8
8 Panel de conexión Página15
10 Puerto USB Página8
11 Ranura de accesorios Página8
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
5 smarttech.com/es/kb/170642
Pantalla
El tamo de la pantalla varía según el modelo:
Modelo Diagonal Anchura Altura Relación de
aspecto
SPNL-6055 138,4 cm 121 cm 68 cm 16:9
SPNL-6065 163,9 cm 142,8 cm 80.4 cm (31 5/8
pulgadas)
16:9
SPNL-6065-V2 163,9 cm 142,8 cm 80.4 cm (31 5/8
pulgadas)
16:9
SPNL-6075 190,5 cm 165,2 cm 93 cm 16:9
Para obtener más informacn sobre cómo limpiar la pantalla, consulte Limpieza de la pantalla
en la página29.
maras y canal de cinta reflectante
Hay cámaras en las esquinas de la pantalla que hacen un seguimiento de la posicn del dedo
y el rotulador por la pantalla. La pantalla está rodeada por un canal que contiene cinta
reflectante.
Para obtener más informacn sobre cómo limpiar las ventanas de la cámara y la cinta
reflectante, consulte Limpieza de las ventanas y la cinta reflectante de la cámara en la
página29.
PRECAUCIÓN
l Mantenga la cinta reflectante seca.
l No estropee ni quite la cinta reflectante.
IMPORTANTE
l No coloque notas adhesivas u otros artículos en la pantalla porque interferirán con las
cámaras.
l No coloque nada en la cinta reflectante porque interferirá con las cámaras.
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
6 smarttech.com/es/kb/170642
Panel de control frontal
En panel de control frontal contiene los botones del modo Inactivo, la Seleccn de entrada, el
Silencio y los controles de volumen.
No, Nombre
1 Bon Inactivo
1
2 Bon de Seleccn de entrada
2
Cambie la fuente de entrada a OPS/HDMI para
disfrutar de la experiencia de kapp iQ.
3 Bon Silenciar
3
4 Bajar volumen
5 Aumentar volumen
IMPORTANTE
Si hay una película sobre el panel de control frontal, quítela antes de usarlo.
Durante el funcionamiento normal, todos los botones son blancos.
El bon "Inactivo" tambn funciona como piloto o luz indicadora.
Piloto Estado Solucionar problemas
Blanco fijo Funcionamiento normal [N/A]
Off
(Desactivado)
No recibe alimentación Asegúrese de que el cable de
alimentación de la pantalla plana
interactiva esté conectado a una toma
de corriente (consulte página17).
Ponga el interruptor de encendido en la
posicn ON (I) (consulte página19).
1
Manténgalo pulsado para restablecer la pantalla plana interactiva
2
3
Manténgalo pulsado para congelar y descongelar la pantalla (solo pantallas planas interactivas SMARTBoard 6065-V2
y 6075)
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
7 smarttech.com/es/kb/170642
Piloto Estado Solucionar problemas
Ámbar fijo Modo DPMS (administración
de energía)
Presione el bon Inactivo para salir
del modo DPMS.
Conecte un origen de entrada.
Ámbar
parpadeante
No hay conexión USB desde el
ordenador conectado
Verifique las conexiones al ordenador
de la sala (consulte página17).
Cambie al origen de entrada del
ordenador de la sala (consulte
página21).
Parpadea
despacio en
blanco
El servicio SMART Board no se
está ejecutando en el
ordenador conectado
Asegúrese de que los Controladores de
producto SMART SMART estén
instalados y de que el servicio
SMARTBoard se esté ejecutando.
4
Rotuladores con borradores
La pantalla plana interactiva viene con dos rotuladores y dos borradores incorporados.
El marco inferior de la pantalla plana interactiva incluye soportes magnéticos para los
rotuladores. Al quitar un rotulador de los soportes, se activará y le permitirá dibujar o borrar
tinta digital.
PRECAUCIÓN
Al volver a colocar el rotulador en el soporte magnético, asegúrese de que quede centrado
en el soporte para evitar que se caigan y resulten dados.
Sensor de detección de presencia
La pantalla plana interactiva tiene un
sensor de detección de presencia en
el marco inferior que puede detectar a
personas que estén hasta a 5 metros
de distancia cuando la pantalla plana
interactiva está en modo Inactivo.
Cuando el sensor detecta a gente en
la sala, la pantalla plana interactiva se
enciende. Al tocar la pantalla se activa
la pantalla plana interactiva. Si la sala
está vacía durante un período de
tiempo especificado, la talla plana interactiva vuelve al modo Inactivo.
4
Esto solo se aplica cuando un ordenador está conectado a los conectores de ordenador de la pantalla plana interactiva.
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
8 smarttech.com/es/kb/170642
NOTAS
l Consulte mo limpiar el sensor de deteccn de presencia en la página30 para
obtener más información.
Altavoces
La pantalla plana interactiva incluye dos altavoces de 10 W integrados de acceso lateral.
Si quiere, puede conectar altavoces externos (consulte Conexn de altavoces externos en la
página18).
Puerto USB
Puede conectar una unidad USB u otro dispositivo USB al
puerto USB Type-A que hay que en la esquina inferior
izquierda de la pantalla plana interactiva y luego abrir y
guardar archivos en dispositivos USB.
Ranura de accesorios
Puede instalar el dispositivo AM30 en la ranura de accesorios de la parte posterior de la
pantalla plana interactiva para aprovechar las funciones de SMARTkappiQ y acceder al
software educativo de SMART y a aplicaciones de terceros.
O bien
Puede instalar un miniordenador que cumpla los requisitos definidos en las especificaciones.
PRECAUCIÓN
La alimentación máxima de la ranura para accesorios es de 60 W. La ranura no es una fuente
de alimentación limitada. Para reducir el riesgo de incendios, asegúrese de que los
accesorios que se conectan a la ranura cumplen los requisitos contra incendios de
CEI60950-1.
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
9 smarttech.com/es/kb/170642
Acerca del software SMART
Para sacar el máximo partido a las funciones de las pantallas planas interactivas SMART Board
serie 6000, puede instalar el siguiente software SMART en los ordenadores conectados a la
pantalla plana interactiva: Vaya a Descargas de SMART
(smarttech.com/en/Home+Page/Support/Browse+Support/Download+Software).
Software Descripción
Controlares de producto
SMART
Los Controladores de producto SMART permiten a los
ordenadores conectados detectar la entrada de la pantalla
plana interactiva.
SMARTInk SMARTInk le permite escribir y dibujar con tinta digital sobre
aplicaciones, archivos, carpetas, sitios web y cualquier otra
ventana abierta de su ordenador. Al escribir fuera de las
ventanas abiertas en el ordenador, aparece una nota de
SMART Ink y pod escribir dentro de la misma.
Al abrir una aplicacn que tenga sus propias herramientas de
tinta, pod utilizar las herramientas de tinta de la aplicacn para
escribir en el contenido.
Software de aprendizaje
colaborativo SMART
Noteboo
El software SMART Notebook está diseñado para usarse con la
pantalla plana interactiva mientras se imparten las clases.
Recursos para administradores
Además de esta guía, SMART proporciona una gran variedad de otros recursos para
administradores.
Documentación de instalación del software SMARTNotebook
La pantalla plana interactiva incluye una licencia para el software SMART Notebook y una
suscripcn de un año al plan de mantenimiento del software SMART Notebook Advantage.
Para instalar el software SMARTNotebook, consulte la guía del administrador del sistema del
sistema operativo de su ordenador.
Sistema operativo El guía
Windows smarttech.com/kb/170902
OSX smarttech.com/kb/170901
Formación
El sitio web de formaciónde SMART (smarttech.com/training) incluye una amplia biblioteca de
recursos de formacn que puede consultar cuando esté aprendiendo a configurar y mantener
la pantalla plana interactiva.
CAPÍTULO 1
BIENVENIDO
10 smarttech.com/es/kb/170642
Centro de asistencia técnica y base de conocimientos
El Centro de asistencia cnica, visite smarttech.com/support) contiene una biblioteca de
documentos, incluida esta guía, y una base de conocimientos donde realizar búsquedas
cuando esté solucionando problemas.
Recursos para otras personas
SMART proporciona recursos para encargados, instaladores y usuarios, además de para
administradores.
Recursos para encargados
Los encargados pueden consultar las especificaciones para obtener informacn detallada
sobre las pantallas planas interactivas.
Modelo Especificaciones
SPNL-6055 smarttech.com/kb/170817
SPNL-6065 smarttech.com/kb/170640
SPNL-6065-V2 smarttech.com/kb/171096
SPNL-6075 smarttech.com/kb/171011
Recursos para instaladores
Los instaladores pueden consultar las instrucciones de instalación incluidas con la pantalla tan
interactiva cuando instalen el producto. Se pueden descargar versiones en PDF de estas
instrucciones de instalación.
Modelo Instrucciones de
instalación
SPNL-6055
SPNL-6065
smarttech.com/kb/170641
SPNL-6065-V2 smarttech.com/kb/171107
SPNL-6075 smarttech.com/kb/170996
Los instaladores tambn deberían consultar Consideraciones para instalaciones no estándar
(smarttech.com/kb/171035).
Recursos para usuarios
Los usuarios pueden consultar la Ayuda del software SMART Notebook para obtener
información sobre como usar el software con la pantalla plana interactiva. Para abrir la Ayuda,
los usuarios pueden seleccionar Ayuda > Contenido en la ventana del software SMART
Notebook.
Capítulo 2
11 smarttech.com/es/kb/170642
Capítulo 2: Montaje de la pantalla plana
interactiva
Antes de montar la pantalla plana interactiva 11
Montaje vertical de la pantalla plana interactiva 13
Montaje de múltiples pantallas planas interactivas 13
Elegir una ubicacn 13
Seleccn de la altura 14
El montaje de la pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000 requiere un equipo de
instaladores profesionales.
La informacn siguiente es para los instaladores. Los instaladores deben leer esta
informaciónón junto con las instrucciones de instalación incluidas con la pantalla plana
interactiva antes de montarla.
ADVERTENCIA
Si se monta la pantalla plana interactiva de forma incorrecta, podrían provocarse daños
personales y al producto.
Antes de montar la pantalla plana interactiva
Recuerde lo siguiente antes de montar la pantalla plana interactiva:
l Revise los requisitos medioambientales que hay en las especificaciones de la pantalla
plana interactiva.
l Conserve el material de embalaje para los casos en que deba transportar la pantalla
plana interactiva. Si no dispone del material de embalaje original, puede comprar un
embalaje nuevo a su distribuidor autorizado de SMART (smarttech.com/where).
CAPÍTULO 2
MONTAJE DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
12 smarttech.com/es/kb/170642
l Consulte los códigos de construccn locales para asegurarse de que la pared puede
soportar el peso de la pantalla plana interactiva (especificado en la siguiente tabla) y del
equipo de montaje.
Modelo Peso
SPNL-6055 47,4 kg
SPNL-6065 61,4 kg
SPNL-6065-V2 60,9 kg
SPNL-6075 84 kg
l Utilice una plataforma de montaje VESA (no incluida) para montar la pantalla plana
interactiva en una pared.
l Utilice tornillos M8 para sujetar el soporte para montaje en la pared.
Longitud de los
tornillos
20 mm + x mm < M8 < 45 mm + xmm
donde x es el grosor total del soporte para pared y la arandela
Fuerza de
sujeción
11–20 N·m
PRECAUCIÓN
No apriete demasiado los tornillos.
NOTA
SMART recomienda los tornillos de montaje M8 × 30 mm para instalaciones estándar en
las que el soporte de montaje para pared y el grosor de la tuerca en total es inferior a 7
mm.
l Como es posible que no se pueda acceder fácilmente a los puertos una vez que los
instaladores hayan montado la pantalla plana interactiva, piense en la posibilidad de
conectar los cables de corriente, el ordenador de sala y otros dispositivos antes de
colgarla, es decir, mientras la pantalla esté todavía en el embalaje (consulte Capítulo 3:
Conectar la corriente y dispositivos en la página15).
l Antes de encender por primera vez la pantalla plana interactiva, limpie la ventana de la
cámara y la cinta reflectante según las instrucciones que hay en Limpieza de las ventanas
y la cinta reflectante de la cámara en la página29.
CAPÍTULO 2
MONTAJE DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
13 smarttech.com/es/kb/170642
Montaje vertical de la pantalla plana interactiva
La pantalla plana interactiva está diseñada para montarse en vertical (90°
con respecto al suelo con más o menos de margen). SMART no
recomienda montar la pantalla plana interactiva en ningún otro ángulo.
Montaje de ltiples pantallas planas
interactivas
SMART le recomienda que no monte más de tres pantallas planas interactivas juntas.
Si monta múltiples pantallas planas interactivas en juntas, instálelas como se muestra en el
siguiente diagrama. De esta manera se asegura de que las cámaras de las pantallas planas
interactivas no se interfieran entre sí.
Elegir una ubicación
Tenga en cuenta lo siguiente cuando elija una ubicación para la pantalla plana interactiva:
l No instale la pantalla plana interactiva en una ubicacn en que una puerta o portón
puedan golpearla.
l No instale la pantalla plana interactiva en un área en que esté expuesta a vibraciones
fuertes ni a gran cantidad de polvo.
l Elegir una ubicacn que esté alejada de fuentes de luz fuerte, como ventanas o entradas
de luz superiores. Las luces infrarrojas (IR) pueden provocar problemas de rendimiento de
las cámaras y provocar toques no intencionados o que deberían aparecer y no están.
CAPÍTULO 2
MONTAJE DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
14 smarttech.com/es/kb/170642
l No instale la pantalla plana interactiva cerca del punto de entrada del suministro ectrico
de la red al edificio.
l Asegúrese de que tenga ventilacn adecuada o de contar con aire acondicionado en las
inmediaciones de la pantalla plana interactiva para que el calor no afecte a la unidad ni a
los accesorios de montaje.
l Si monta la pantalla plana interactiva en un en un área hundida o cavidad de la pared,
deje al menos 10 cm de espacio entre la pantalla plana interactiva y las paredes de la
cavidad para asegurar una correcta ventilación.
Selección de la altura
Tenga en cuenta la altura general de los
usuarios cuando elija la altura para la pantalla
plana interactiva.
SMART recomienda montar la pantalla plana
interactiva de modo que esté a 1,9 m del suelo.
Capítulo 3
15 smarttech.com/es/kb/170642
Capítulo 3: Conectar la corriente y
dispositivos
Panel de conectores de SMARTBoard 6055 and 6065 15
Panel de conectores de SMARTBoard 6065-V2 y 6075 16
Conexión de alimentacn 17
Conexión del ordenador de la sala 17
Conexión de los cables para ordenadores portátiles externos 18
Conexión de altavoces externos 18
Después de montar la pantalla plana interactiva Board serie 6000pero antes de configurarla,
debe conectarla a la alimentación, el ordenador de la sala y otros dispositivos.
Panel de conectores de SMARTBoard 6055
and 6065
El diagrama y la tabla siguientes presentan los conectores de las pantallas planas interactivas
SMARTBoard 6055 y 6055:
No, Conector Conectado a Notas
1 RS-232 Sistema de control de sala Consulte página49.
2 USB Micro-A [N/A] Este conector es un puerto de
servicio.
3 Estéreo de 3,5 mm Altavoces externos Consulte página18.
4 USB tipo B Ordenador de la sala
(táctil)
Consulte página17.
CAPÍTULO 3
CONECTAR LA CORRIENTE Y DISPOSITIVOS
16 smarttech.com/es/kb/170642
No, Conector Conectado a Notas
5 HDMI® Ordenador de la sala
(vídeo)
El cable HDMI debe cumplir
con los requisitos de HDMI 1.4
y no medir más de 5 m.
Consulte página17 para
obtener más información.
Panel de conectores de SMARTBoard
6065-V2 y 6075
El diagrama y la tabla siguientes presentan los conectores de las pantallas planas interactivas
SMARTBoard 6065-V2 y 6075:
No, Conector Conectado a Notas
1 USB Micro-A [N/A] Este conector es un puerto de
servicio.
2 RS-232 Sistema de control de sala Consulte página49.
3 Estéreo de 3,5 mm Altavoces externos Consulte página18.
4 USB tipo B Ordenador portátil externo
(táctil)
Consulte página18 para
obtener más información.
5 DisplayPort Ordenador portátil externo
(vídeo)
Consulte página18 para
obtener más información.
6 USB tipo B Ordenador portátil externo
(táctil)
Consulte página18 para
obtener más información.
7 HDMI Ordenador portátil externo
(vídeo)
El cable HDMI debe cumplir
con los requisitos de HDMI 1.4
y no medir más de 5 m.
Consulte página18 para
obtener más información.
CAPÍTULO 3
CONECTAR LA CORRIENTE Y DISPOSITIVOS
17 smarttech.com/es/kb/170642
No, Conector Conectado a Notas
8 USB tipo B Ordenador de la sala
(táctil)
Consulte página17.
9 HDMI Ordenador de la sala
(vídeo)
El cable HDMI debe cumplir
con los requisitos de HDMI 1.4
y no medir más de 5 m.
Consulte página17 para
obtener más información.
Conexión de alimentación
Conecte el cable de alimentación proporcionado
desde la entrada para alimentación ectrica que
hay en la parte inferior de la pantalla plana
interactiva a una toma de corriente.
NOTA
Consulte las especificaciones de la pantalla plana interactiva para ver los requisitos de
alimentación y la información sobre el consumo energético (consulte Recursos para
encargados en la página10).
Conexión del ordenador de la sala
SMART recomienda conectar el ordenador de la sala a los conectores indicados en el
diagrama mediante cables USB y HDMI.
SPNL-6055
SPNL-6065
SPNL-6065-V2
SPNL-6075
CAPÍTULO 3
CONECTAR LA CORRIENTE Y DISPOSITIVOS
18 smarttech.com/es/kb/170642
Conexión de los cables para ordenadores
portátiles externos
Las pantallas planas interactivas SMARTBoard
-V2 y 6075 incluyen dos grupos de conectores
de ordenador adicionales. Puede instalar cables
que permitan a los usuarios conectar
ordenadores portátiles externos a una pantalla
plana interactiva Board 6065-V2 o 6075 desde
otra ubicacn en la sala, como la de una mesa de
conferencias. Al instalar estos cables, hace uso
de estos conectores adicionales, que pueden no
estar accesibles cuando la pantalla plana
interactiva está montada en la pared.
Conecte los cables USB y HDMI o DisplayPort a los conectores adicionales. A continuacn,
pod pasar los cables por el suelo o las paredes hasta la mesa de conferencias.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que cualquier cable tendido sobre el suelo que vaya hasta la pantalla plana
interactiva esté bien atado y señalizado para evitar el riesgo de que alguien tropiece.
Conexión de altavoces externos
La pantalla plana interactiva viene con dos altavoces de 10 W. No obstante, puede conectar
altavoces externos mediante el conector estéreo de 3,5 mm.
SPNL-6055
SPNL-6065
SPNL-6065-V2
SPNL-6075
Capítulo 4
19 smarttech.com/es/kb/170642
Capítulo 4: Configurar la pantalla plana
interactiva y ordenador de la sala
Encendido de la pantallaplanainteractiva y el ordenador de la sala por primera vez 19
Instalación del software SMARTNotebook 20
Ejecutar el Asistente de conexión de SMART 20
Cambio entre fuentes de entrada 21
Visualización de múltiples fuentes de entrada 21
Después de montar la pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000 (consulte Capítulo 2:
Montaje de la pantalla plana interactiva en la página11) y conectar la alimentación y el
ordenador de la sala (consulte Capítulo 3: Conectar la corriente y dispositivos en la página15),
puede encender y configurar ambos dispositivos.
Encendido de la pantallaplanainteractiva y el
ordenador de la sala por primera vez
Encienda la pantalla plana interactiva y el ordenador de la sala después de montar la pantalla
plana interactiva y conectarla a l ordenador de la sala.
Para encender la pantalla plana interactiva y ordenador de la sala por primera vez:
1. Encienda el ordenador de la sala.
2. Encienda la pantalla plana interactiva poniendo el interruptor de corriente que hay junto a
la toma de corriente de CA a la posición ON (I).
CAPÍTULO 4
CONFIGURAR LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA Y ORDENADOR DE LA SALA
20 smarttech.com/es/kb/170642
Instalación del software SMARTNotebook
Descargue e instale el software SMARTNotebook en el ordenador de la sala para aprovechar
al máximo las funciones de la pantalla plana interactiva.
Si desea más informacn, consulte la guía del administrador del sistema para su sistema
operativo (consulte Documentacn de instalacn del software SMARTNotebook en la
página9).
SUGERENCIA
Su pantalla plana interactiva incluye una licencia del software SMARTNotebook, que se
puede instalar en el ordenador de la sala. Puede comprar más licencias para instalarlo en
ordenadores portátiles externos. Si desea más informacn, consulte
smarttech.com/notebook.
Ejecutar el Asistente de conexión de SMART
Después de instalar el software SMARTNotebook, ejecute el Asistente de conexión SMART
para calibrar y orientar la pantalla plana interactiva.
IMPORTANTE
Debe calibrar la pantalla plana interactiva antes de usarla.
Para ejecutar el Asistente de conexión de SMART:
1. Conecte un teclado y un ratón al ordenador de la sala.
2. Acceda al Asistente de conexión SMART abriendo la Configuracn de SMART (consulte
Abrir la Configuracn de SMART en la página25).
3. Haga clic en Asistente de conexión.
Aparece el Asistente de conexión SMART.
4. Seleccione la pantalla plana interactiva de la lista de productos interactivos conectados
SMART y, a continuación, presione Siguiente.
5. Seleccione El producto está siendo configurado por primera vezy, a continuacn, haga
clic en Siguiente.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para calibrar y orientar la pantalla plana
interactiva por primera vez.
CAPÍTULO 4
CONFIGURAR LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA Y ORDENADOR DE LA SALA
21 smarttech.com/es/kb/170642
Cambio entre fuentes de entrada
Puede cambiar el origen de entrada en cualquier momento al pulsar el bon Selección de
entrada en el panel de control frontal:
Opción Origen de entrada
HDMI1 Ordenador de la sala
HDMI2 Ordenador portátil externo opcional (solo en las pantallas planas
interactivas SMARTBoard 6065-V2 y 6075)
Puerto de la
pantalla
Ordenador portátil externo opcional (solo en las pantallas planas
interactivas SMARTBoard 6065-V2 y 6075)
Visualización de múltiples fuentes de entrada
Puede visualizar hasta cuatro orígenes de entrada en una pantalla plana interactiva
SMARTBoard 6065-V2 o 6075 utilizando el me en pantalla (consulte Opciones del me
multiventana en la página47).
Si utiliza esta funcn, tenga en cuenta que SMART no permite las funciones táctiles mientras
se visualizan varias fuentes de entrada en la pantalla plana interactiva.
Capítulo 5
23 smarttech.com/es/kb/170642
Capítulo 5: Mantenimiento de la pantalla
plana interactiva
Restablecer la pantalla plana interactiva 23
Actualizacn del firmware y el software 24
Actualizacn del firmware 24
Actualizacn del software SMARTNotebook 25
Uso de la Configuracn de SMART 25
Abrir la Configuracn de SMART 25
Orientación de la pantalla plana interactiva 26
Calibración de lapantallaplana interactiva 27
Limpieza y mantenimiento de la pantalla plana interactiva 28
Comprobar la instalación de la pantalla plana interactiva 28
Limpieza de la pantalla 29
Limpieza de las ventanas y la cinta reflectante de la cámara 29
mo limpiar el sensor de detección de presencia 30
Mantenimiento de la ventilacn 30
Prevención de la condensacn 31
Mantenimiento de los rotuladores 31
Quitar y transportar la pantallaplanainteractiva 31
Desmontar la pantalla plana interactiva 31
Transporte de lapantallaplana interactiva 32
Este capítulo describe procedimientos comunes de mantenimiento de la pantalla plana
interactiva.
Restablecer la pantalla plana interactiva
Puede restablecer la pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000 mediante el panel de
control frontal.
Para restablecer la pantalla plana interactiva:
1.
Presione el bon Inactivo que hay en el panel de control frontal.
Aparece un mensaje en la pantalla que le solicita que vuelva a presionar el bon para
entrar en Modo inactivo o que mantenga presionado el bon para restablecer la pantalla
plana interactiva.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
24 smarttech.com/es/kb/170642
2.
Presione y mantenga el bon Inactivo hasta que la pantalla se ponga en negro.
La pantalla plana interactiva se restablece y, a continuación, aparece la pantalla de
inicio de sesión de su ordenador o el escritorio.
Actualización del firmware y el software
SMART publica periódicamente actualizaciones del firmware de la pantalla plana interactiva
SMARTBoard serie 6000, así como del software SMART. Instale estas actualizaciones para
disfrutar de una mejor experiencia.
Actualización del firmware
La pantalla plana interactiva utiliza firmware en su procesador. Las actualizaciones del software
SMART podrían incluir una actualizacn del firmware en forma de archivo ejecutable firmware
descargado. Cuando la pantalla plana interactiva detecta este archivo ejecutable, se le
solicitará que ejecute dicho archivo para actualizar el firmware.
PRECAUCIÓN
l El firmware de la pantalla plana interactiva solo debe actualizarlo el administrador del
sistema.
l Solo puede conectarse una pantalla plana interactiva al ordenador durante el proceso
de actualizacn del firmware.
l No desconecte la pantalla plana interactiva del ordenador durante el proceso de
actualización del firmware.
l No toque la superficie de la pantalla plana interactiva ni el bon de entrada durante el
proceso de actualizacn del firmware.
l No apague el ordenador ni la pantalla plana interactiva durante el proceso de
actualización del firmware.
Para actualizar el firmware
1. Asegúrese de que la pantalla plana interactiva esté conectada a un ordenador en el que
haya descargado la actualización del firmware.
2. Encuentre e inicie el actualizador del firmware en la siguiente ubicación:
Sistema operativo Ubicación
Windows (32 bits) C:\Program Files\SMART Technologies\SMART Product
Drivers\SMARTFirmwareUpdater.exe
Windows (64 bits) C:\Program Files (x86)\SMART Technologies\SMART Product
Drivers\SMARTFirmwareUpdater.exe
OSX /Applications/SMART Technologies/SMART
Tools/SMARTFirmwareUpdater.app
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
25 smarttech.com/es/kb/170642
3. Siga las instrucciones en pantalla utilizando el ratón y el teclado del ordenador. No toque
la superficie de la pantalla plana interactiva.
4. Seleccione la casilla de verificacn para el producto SMART que desea activar y, a
continuacn, haga clic en Siguiente.
Aparece una barra de progreso.
5. Cuando la instalacn esté completa, calibre la pantalla plana interactiva (consulte
Calibracn de lapantallaplana interactiva en la página27).
Actualización del software SMARTNotebook
SMART Product Update (SPU) se incluye con el software SMARTNotebook. SPU busca
perdicamente actualizaciones para el software SMARTNotebook y otro software de SMART
publicadas en el sitio web SMART. Puede configurar SPU para que le pida a los usuarios que
instalen actualizaciones o que se instalen automáticamente.
Si desea más informacn, consulte la guía del administrador del sistema para el sistema
operativo de su ordenador (consulte Documentacn de instalacn del software
SMARTNotebook en la página9).
NOTAS
l Si no ha instalado SPU, puede descargar actualizaciones para el software
SMARTNotebook y otro software de SMART desde smarttech.com/downloads.
l Aunque haya instalado SPU, debería visitar smarttech.com de vez en cuando para
obtener informacn sobre las nuevas versiones importantes del software
SMARTNotebook o otro software de SMART.
Uso de la Configuración de SMART
Use la Configuración de SMART para configurar el software SMART en ordenadores
conectados a la pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000.
Abrir la Configuración de SMART
Para abrir la Configuración de SMART en el sistema operativo Windows 7:
Seleccione Inicio > Todos los programas > SMART Technologies > Herramienta SMART
> Configuración de SMART.
Aparece la Configuracn de SMART.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
26 smarttech.com/es/kb/170642
Para abrir la Configuración de SMART en el sistema operativo Windows 8
1. Abra la pantalla Aplicaciones.
2. Seleccione SMART Technologies > Configuración de SMART.
Aparece la Configuracn de SMART.
Para abrir la Configuración de SMART en el sistema operativo Windows 10
1. Seleccione Inicio > Todas las aplicaciones.
2. Seleccione SMART Technologies > Configuración de SMART.
Aparece la Configuracn de SMART.
Para abrir la Configuración de SMART en software de sistema operativo OS X
1.
Presione el icono de SMARTBoard en la barra de me de Mac.
2. Presione Configuración de SMART.
Aparece la Configuracn de SMART.
Orientación de la pantalla plana interactiva
Si la pantalla plana interactiva está conectada a un ordenador y el puntero aparece a cierta
distancia del punto de contacto real cuando usted toca la pantalla, oriente la pantalla plana
interactiva.
NOTA
Puede usar el dedo o un rotulador para orientar la pantalla plana interactiva.
Para orientar la pantalla plana interactiva cuando esté conectada a un ordenador
1. Abra la Configuración de SMART(consulte Abrir la Configuracn de SMART en la página
precedente).
2. Presione Orientar.
3. Presione los objetivos rojos a medida que vayan apareciendo. Mantenga la punta del
rotulador en el centro de cada objetivo y, a continuación, retire el rotulador o el dedo.
Cuando retire el rotulador o el dedo, el objetivo se move al siguiente punto de
orientación.
IMPORTANTE
Mantenga el rotulador en ángulo recto con respecto a la pantalla.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
27 smarttech.com/es/kb/170642
4. Continúe hasta que haya presionado todos los objetivos.
Se cierra la ventana de orientación.
5. Si esto no corrige los problemas de precisión táctiles, calibre la pantalla plana interactiva
(consulte Calibracn de lapantallaplana interactiva abajo).
Calibración de lapantallaplana interactiva
Las cámaras digitales situadas en las esquinas de la pantalla plana interactiva registran la
posicn de los rotuladores, el borrador y el dedo sobre la superficie interactiva;
posteriormente envían esta información al software SMART en los ordenadores conectados,
el cual la interpreta a modo de clics del ratón, tinta digital o un borrador en la ubicación
adecuada. La calibracn determina la posicn y el ángulo de las cámaras para identificar con
precisión la ubicacn de los toques en lapantallaplana interactiva.
IMPORTANTE
Si aparece un mensaje de error mientras está calibrando la pantalla plana interactiva,
póngase en contacto con la Asistencia cnica de SMART (smarttech.com/contactsupport).
Para calibrar la pantalla plana interactiva cuando esté conectada a un ordenador
1. Abra la Configuración de SMART(consulte Abrir la Configuracn de SMART en la
página25).
2. Presione Configuración del hardware de SMART.
3. Si tiene conectado más de un producto SMART al ordenador, seleccione la pantalla plana
interactiva.
4. Seleccione Configuración avanzada de la lista desplegable.
5. Presione Calibrar y siga las instrucciones en pantalla.
Aparece la pantalla de calibración. Puede tardar unos minutos.
6. Presione el objetivo rojo con la punta de un rotulador. Mantenga la punta hacia el centro
de cada objetivo hasta que el objetivo se torne verde y, después, levante el rotulador.
El objetivo se mueve a la siguiente posición.
NOTA
Se puede volver a calibrar un objetivo presionando la tecla de FLECHA IZQUIERDA de
su teclado.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
28 smarttech.com/es/kb/170642
7. Continuar presionando objetivos hasta que aparezca una segunda pantalla de calibracn
y una cuadrícula.
Aparece un ejemplo brevemente para demostrar cómo dibujar por la pantalla para
calibrar la superficie interactiva.
8. Utilice un rotulador para dibujar una espiral horizontalmente por la cuadrícula. A medida
que dibuja, la tinta se volve azul. A medida que completa cada cuadro, el cuadro se
pondrá verde.
9. Cuando todos los cuadros estén en verde, aparece una barra de progreso.
Cuando la barra de progreso esté completa, la pantalla plana interactiva mostrará el
mensaje La calibracn se ha realizado correctamente.
IMPORTANTE
Espere hasta que la pantalla de calibracn indique que la pantalla plana interactiva está
funcionando correctamente antes de continuar.
10. Oriente la pantalla plana interactiva (consulte Orientacn de la pantalla plana interactiva
en la página26).
Limpieza y mantenimiento de la pantalla plana
interactiva
Si limpia y mantiene correctamente la pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000, le
durará os.
Comprobar la instalación de la pantalla plana interactiva
Inspeccione la instalacn de la pantalla plana interactiva con frecuencia para asegurarse de
que sigue correctamente instalada.
l Compruebe el lugar de la instalación para ver que no haya indicios de dos o partes
debilitadas que puedan darse con el paso del tiempo.
l Compruebe que no haya tornillos flojos, brechas, deformaciones u otros problemas que
pueden darse en el hardware de montaje.
Si encuentra algún problema, consulte con un instalador profesional.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
29 smarttech.com/es/kb/170642
Limpieza de la pantalla
Siga las instrucciones para limpiar la pantalla plana interactiva sin dañarla ni dañar el
recubrimiento antibrillos ni otros componentes del producto.
PRECAUCIÓN
l No utilice marcadores permanentes ni de borrado en seco sobre la pantalla. Si se usan
marcadores de borrado en seco en la pantalla, borre la tinta lo antes posible con un
po sin pelusas no abrasivo.
l No frote la pantalla con ningún material denso ni áspero.
l No aplique presión sobre la pantalla.
l No utilice productos de limpieza ni limpiacristales sobre la pantalla plana interactiva, ya
que podrían deteriorarla o decolorarla.
l Evite tocar la cinta reflectora plateada que hay entre la pantalla y el marco, y asegúrese
de que se mantiene seca. Los daños provocados en esta cinta pueden afectar a la
interactividad táctil.
Para limpiar la pantalla
1. Apague todos los ordenadores conectados.
2.
Presione dos veces el bon Inactivo que hay en el panel de control frontal.
3. Apague la pantalla plana interactiva pulsando el interruptor de corriente que hay junto a la
toma de corriente de CA.
4. Limpie la pantalla con un trapo antiestático sin pelusas.
Limpieza de las ventanas y la cinta reflectante de la cámara
La tecnología DViT de lapantallaplanainteractiva utiliza cuatro cámara en las esquinas del
marco y el material reflector que hay entre la pantalla y los marcos. La acumulacn de polvo
en las ventanas de la cámara o la cinta reflectante puede afectar al rendimiento táctil.
Revise con frecuencia estas zonas para comprobar que no tengan polvo y límpielas con un
po sin pelusas si ve que se ha acumulado polvo.
PRECAUCIÓN
l La acumulación de polvo en las ventanas de la cámara o la cinta reflectante afectará al
rendimiento táctil. SMART recomienda que inspeccione las ventanas de las cámaras y
la cinta reflectante para comprobar que no se haya acumulado polvo y las limpie
semanalmente.
l No utilice aire comprimido para limpiar las ventanas o bordes de las cámaras.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
30 smarttech.com/es/kb/170642
l No utilice agua, productos químicos ni agentes de limpieza.
l Si aplica demasiada presión al limpiar la cinta o las cámaras, podría darse la cinta y
provocar problemas de funcionamiento o errores.
Para limpiar las ventanas y cinta reflectante de la cámara
1. Utilizando un trapo sin pelusas, limpie cuidadosamente las ventanas de la cámara en las
esquinas superiores y la cinta reflectante a lo largo de sus pantallasplanasinteractivas.
2. Limpie cuidadosamente la cinta reflectante a lo largo de los lados de
laspantallasplanasinteractivas.
3. Limpie cuidadosamente las ventanas de la cámara en las esquinas inferiores y la cinta
reflectante en la parte inferior de suspantallasplanas interactivas.
Cómo limpiar el sensor de deteccn de presencia
La pantalla plana interactiva tiene un sensor de deteccn de presencia en el marco inferior.
Revise con frecuencia el sensor para comprobar que no tenga polvo y límpielo con un paño
sin pelusas si ve que se ha acumulado polvo.
PRECAUCIÓN
No utilice aire comprimido, agua, agentes químicos o agentes de limpieza para limpiar el
sensor.
Mantenimiento de la ventilación
La pantalla plana interactiva requiere una ventilación adecuada para funcionar. La acumulacn
de polvo en los orificios afecta a la refrigeración y puede provocar que el producto no
funcione correctamente.
l Limpie los orificios de ventilación accesibles con un trapo todos los meses.
l Utilice una aspiradora con cabezal estrecho para limpiar los orificios de ventilacn
traseros con regularidad. Es posible que tenga que quitar la pantalla plana interactiva de
la pared. Para más informacn sobre cómo quitar la pantalla plana interactiva, consulte
Quitar y transportar la pantallaplanainteractiva en la página opuesta.
PRECAUCIÓN
Evite la instalación o el uso de la pantalla plana interactiva en zonas con mucho polvo,
humedad o humo.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
31 smarttech.com/es/kb/170642
Prevención de la condensación
El monitor de supantallaplana interactiva contiene capas de cristal que no recogen la
condensacn, especialmente en las siguientes condiciones:
l Temperaturas extremas con mucha humedad
l Cambios rápidos de humedad, que pueden darse cuando usa el producto cerca de
lugares con agua, como una piscina, una tetera o un ventilador de aire acondicionado.
l Exposición directa a la luz del sol
Para evaporar la condensación de las pantallas planas interactivas:
1. Elimine la fuente de humedad de la pantalla plana interactiva, si es posible.
2. Apague la pantalla plana interactiva.
3. Seque cualquier humedad de la pantalla plana interactiva con un po suave y seco.
4. Deje la pantalla plana interactiva apagada durante 48 horas.
Mantenimiento de los rotuladores
Para evitar daños en el revestimiento antibrillo de las pantallas planas interactivas, cambie la
punta del rotulador si se desgasta. Se pueden comprar rotuladores de repuesto en la Tienda
de piezas SMART (consultesmarttech.com/Support/PartsStore).
Quitar y transportar la pantallaplanainteractiva
Es posible que, en alguna ocasión, necesite quitar la pantalla plana interactiva SMART Board
serie 6000 de su lugar actual y transportarla a otro sitio.
Desmontar la pantalla plana interactiva
Para desmontar con seguridad la pantalla plana interactiva, utilice la ayuda de dos instaladores
profesionales como mínimo.
ADVERTENCIA
l No intente mover la pantalla plana interactiva valiéndose solo por su fuerza, ya que
pesa mucho.
l No mueva la pantalla plana interactiva pasando una cuerda o cable por las asas de la
parte posterior. La pantalla plana interactiva podría caerse y causar lesiones personales
y dos al producto.
IMPORTANTE
Siga las instrucciones incluidas con el soporte con ruedas o el hardware de montaje.
CAPÍTULO 5
MANTENIMIENTO DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
32 smarttech.com/es/kb/170642
Para desmontar la pantalla plana interactiva:
1. Apague todos los ordenadores conectados.
2.
Pulse dos veces el bon Inactivo que hay en el panel de control frontal de la
pantalla plana interactiva.
3. Apague la pantalla plana interactiva pulsando el interruptor de corriente que hay junto a la
toma de corriente de CA.
4. Quite todos los cables y conectores accesibles.
5. Retire los dulos de la ranura de accesorios.
6. Eleve la pantalla plana interactiva de la ubicación de montaje.
ADVERTENCIA
No coloque la pantalla plana interactiva en un carrito, superficie o mesa inestable
porque la pantalla podría caerse y herir a alguien o provoca daños graves en el
producto.
PRECAUCIÓN
No deje la pantalla plana interactiva boca arriba, boca abajo o dada la vuelta durante un
periodo de tiempo amplio ya que podría causar dos permanentes en la pantalla.
7. Retire los soportes de montaje.
Transporte de lapantallaplana interactiva
Guarde el embalaje original de modo que pueda volver a empaquetar su pantalla plana
interactiva con la mayor parte posible de embalaje. El embalaje fue diseñado para
proporcionar la mejor protección posible contra golpes y vibraciones. Si no dispone del
material de embalaje original, puede comprárselo directamente a su distribuidor autorizado
de SMART (smarttech.com/where).
PRECAUCIÓN
Transporte la pantalla plana interactiva solo en un embalaje original o de repuesto. Si
transporta su pantalla plana interactiva sin el embalaje correcto, podría provocar daños al
producto y anular su garantía.
Capítulo 6
33 smarttech.com/es/kb/170642
Capítulo 6: Solucionar problemas
Resolución de problemas con la pantalla plana interactiva 33
Uso del piloto para resolver problemas frecuentes 33
Solucionar problemas de deteccn de presencia 33
Resolver problemas de imagen 34
Resolver problemas táctiles 34
Resolver problemas del ordenador conectado 35
Encontrar el número de serie de la pantalla plana interactiva 37
Uso del software SMART para resolver problemas 37
Usar el Asistente de conexión de SMART 37
Uso del Diagnóstico de SMART 38
Este capítulo le ayuda a solucionar problemas que pueden ocurrir con su pantalla plana
interactiva.
Resolución de problemas con la pantalla plana
interactiva
Para resolver problemas con la pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000, revise la
información siguiente. Si los problemas persisten o no se tratan en la información siguiente,
póngase en contacto con la Asistencia cnica de SMART (smarttech.com/contactsupport).
Uso del piloto para resolver problemas frecuentes
El bon Inactivo que hay en el panel de control frontal tambn funciona como piloto. Puede
usar el piloto para solucionar los problemas más comunes de la pantalla plana interactiva. Para
obtener más información consulte Panel de control frontal en la página6.
Solucionar problemas de detección de presencia
Utilice la siguiente tabla para solucionar problemas de deteccn de presencia:
Síntoma Motivo Solución
No hay una diferencia de
temperatura suficiente entre la
temperatura ambiente de la sala y la
temperatura corporal.
Reduzca la temperatura ambiente.
CAPÍTULO 6
SOLUCIONAR PROBLEMAS
34 smarttech.com/es/kb/170642
Síntoma Motivo Solución
Usted no está en un radio de 5 metros
de la pantalla plana interactiva.
Acérquese a la pantalla plana
interactiva o haga movimientos más
grandes.
Hay un cristal,acrílico o material
similar entre usted y la pantalla plana
interactiva.
Quite ese material.
La luz solar está dando directamente
a la pantalla plana interactiva.
Cierre las cortinas o baje las
persianas.
Hay un cristal,acrílico o material
similar entre usted y la pantalla plana
interactiva.
Quite ese material.
La pantalla plana interactiva se
enciende cuando no hay nadie
presente.
Hay un cambio de temperatura
repentino en la sala (por ejemplo, por
las emisiones de un humidificador,
aire acondicionado o sistema de
calefaccn).
Apague la fuente que provoca el
cambio de temperatura.
La luz solar está dando directamente
a la pantalla plana interactiva.
Cierre las cortinas o baje las
persianas.
Resolver problemas de imagen
Utilice la siguiente tabla para solucionar problemas con la imagen:
Síntoma Motivo Solución
Hay una imagen persistente en la
pantalla.
Usted u otro usuario mantuvieron
pulsado el botón Silenciar en el panel
de control frontal de la pantalla plana
interactiva SMARTBoard 6065-V2 o
6075, provocando la congelación de
la pantalla.
Para descongelar la pantalla haga lo
siguiente:
l Mantenga pulsado el botón
Silenciar.
l Cambie el origen de entrada.
l Desconecte el origen de
entrada seleccionado
actualmente.
l Salga del modo Inactivo.
Se ha mostrado una imagen durante
demasiado tiempo.
Apague la pantalla plana interactiva y
déjela apagada durante el mismo
que estuvo la imagen en pantalla.
Configure protectores de pantallas
en los ordenadores conectados para
evitar imágenes persistentes.
Resolver problemas táctiles
Utilice la siguiente tabla para solucionar problemas táctiles:
Síntoma Motivo Solución
Al tocar la pantalla, el puntero
aparece en el lugar incorrecto.
No está tocando la pantalla en el
ángulo adecuado.
Consulte Los toques y los dibujos
realizados en la pizarra blanca
interactiva SMART Board no son
precisos
(kb.smarttech.com/?q=13976).
CAPÍTULO 6
SOLUCIONAR PROBLEMAS
35 smarttech.com/es/kb/170642
Síntoma Motivo Solución
La pantalla plana interactiva no está
orientada.
Oriente la pantalla plana interactiva
(consulte página26).
Una zona de la pantalla no responde
al toque o cuando dibuja tinta digital,
las neas aparecen discontinuas.
Hay algo bloqueando las cámaras. Asegúrese de que no hay nada
pegado a la pantalla.
Hay algo encima del canal de cinta
reflectante.
Quite lo que haya en el canal de cinta
reflectora.
Su dedo o rotulador aparece
discontinuo cuando dibuja. Esto suele
ocurrir más a menudo al escribir con
trazos hacia arriba.
Aplique presión constante mientras
escribe con tinta digital.
Hay luces fuertes que interfieren con
las cámaras.
Cierre las persianas o cortinas o
atenúe todas las luces halógenas y
bombillas LED.
Las cámaras requieren ser
calibradas, posiblemente por un
cambio de temperatura en la sala.
Calibre la pantalla plana interactiva
(consulte página27).
Siestá compartiendo contenido de su
ordenador o dispositivo móvil con la
pizarra utilizando Compartir pantalla
de forma inalámbrica, no puede
interactuar con la pantalla utilizando
los dedos o rotuladores.
Puede interactuar con los elementos
de la pantalla tocándolos, pero no
puede escribir o dibujar utilizando los
rotuladores.
Las cámaras requieren ser
calibradas, posiblemente por un
cambio de temperatura en la sala.
Calibre la pantalla plana interactiva
(consulte página27).
Resolver problemas del ordenador conectado
Utilice la siguiente tabla para solucionar problemas con el ordenador conectado:
Síntoma Motivo Solución
La imagen del ordenador conectado
es demasiado grande, demasiado
pequeña o no se adapta totalmente a
la pantalla.
La configuración de la resolución de
deo del ordenador conectado no
coincide con la resolucn original de
la pantalla plana interactiva.
Establezca la resolución de deo del
ordenador en 3840×2160 a 30Hz.
(Sielordenador conectado no es
compatible con esta resolucn, una
alternativa puede ser 1920×1080 a
60 Hz).
La resolucn de la pantalla del
ordenador conectado es correcta,
pero la imagen está rodeada por
rayas negras.
La tarjeta de deo del ordenador
conectado está haciendo un
"underscan" de la imagen.
Apague o ajuste la función de
overscan/underscan delsoftware del
controlador de la tarjeta de deo
hasta que la imagen se adapte a la
resolución de pantalla. Consulte la
Ayuda de la tarjeta de deo de su
ordenador para obtener más
información.
Seleccione la opción 4K UHD del
menú avanzado del controlador de la
tarjeta de deo (si estuviera
disponible).
CAPÍTULO 6
SOLUCIONAR PROBLEMAS
36 smarttech.com/es/kb/170642
Síntoma Motivo Solución
El cable de deo es de mala calidad. Cambie el cable de deo por otro de
mejor calidad.
Está utilizando dos cables de deo
conectados.
Sustituya los dos cables por uno más
largo.
O bien
Mueva el ordenador de modo que le
baste con un solo cable de la pantalla
plana interactiva.
La pantalla del ordenador conectado
es inestable o está desenfocada.
La conexión de deo no es estable. Conecte bien el cable de deo a su
ordenador y a la pantalla plana
interactiva.
El cable de deo es de mala calidad. Cambie el cable de deo por otro de
mejor calidad.
Está utilizando dos cables de deo
conectados.
Sustituya los dos cables por uno más
largo.
O bien
Mueva el ordenador de modo que le
baste con un solo cable de la pantalla
plana interactiva.
La tarjeta de deo del ordenador
conectado está defectuosa.
Conecte su pantalla plana interactiva
a un ordenador diferente. Si esto
mejora la calidad de imagen, piense
en la posibilidad de cambiar la tarjeta
de deo del ordenador original.
No aparece el icono de SMART
Board .
Los Controladores para productos
SMART no están instalados.
Descargue e instale los
Controladores para productos
SMART de
smarttech.com/downloads.
Los Controladores para productos
SMART no se están ejecutando.
Inicie los Controladores para
productos SMART siguiendo los
pasos que aparecen en la Ayuda.
La interactividad táctil es lenta. El ordenador conectado está
ejecutando demasiadas aplicaciones.
Cierre algunas.
El ordenador conectado no cumple
con los requisitos del sistema SMART.
Actualice el ordenador o cámbielo
por otro que cumpla los requisitos del
sistema.
No ha utilizado un cable USB 2.0 para
conectar la pantalla plana interactiva
al ordenador.
Utilice un cable USB 2.0 y asegúrese
de que esté conectado a un puerto
USB 2.0 adecuado (consulte
página17).
No hay sonido al reproducir un
archivo de audio.
El dispositivo de reproducción del
ordenador conectado no está
correctamente configurado.
Asegúrese de que el dispositivo de
reproducción del ordenador
conectado está definido como la
pantalla plana interactiva (consulte la
documentación delordenador
conectado).
La entrada de audio de la pantalla
plana interactiva SMARTBoard 6055
o 6065 no está ajustada
correctamente.
Asegúrese de que la entrada de
audio de la pantalla plana interactiva
está establecida como conector de
audio del ordenador (consulte
página42).
CAPÍTULO 6
SOLUCIONAR PROBLEMAS
37 smarttech.com/es/kb/170642
Síntoma Motivo Solución
El ordenador conectado está
silenciado.
Apague la función de silencio.
El volumen del ordenador conectado
está demasiado bajo.
Suba el volumen del ordenador.
La pantalla plana interactiva está
silenciada.
Desactive el ajuste de silencio
utilizando el panel de control frontal.
El volumen de la pantalla plana
interactiva está demasiado bajo.
Suba el volumen utilizando el panel
de control frontal.
Encontrar el número de serie de la pantalla plana interactiva
Si alguna vez necesita contactar con la asistencia cnica de SMART para solicitar ayuda con si
pizarra SMARTkapp iQ, se le pedirá el mero de serie. El número de serie se encuentra en
tres lugares:
l El me en pantalla (consulte mero de serie en la página43)
l Debajo del marco inferior
l En la parte posterior de la pantalla plana interactiva
Uso del software SMART para resolver
problemas
Puede resolver algunos problemas con la pantalla plana interactiva SMARTBoard serie 6000
mediante el Asistente de conexión SMART y el Diagnóstico de SMART.
Usar el Asistente de conexión de SMART
Se pueden solucionar una serie de problemas utilizando el Asistente de conexión de SMART
que está en la Configuracn de SMART.
Para usar el Asistente de conexión de SMART:
1. Acceda al Asistente de conexión de SMART abriendo la Configuración de SMART
(consulte Abrir la Configuracn de SMART en la página25).
2. Presione Asistente de conexión.
Aparece el Asistente de conexión SMART.
3. Seleccione la pantalla plana interactiva de la lista de productos interactivos conectados
SMART y, a continuación, presione Siguiente.
4. Seleccione la opcn que mejor se adapte al problema que tiene y siga las instrucciones
que aparecerán en la pantalla.
CAPÍTULO 6
SOLUCIONAR PROBLEMAS
38 smarttech.com/es/kb/170642
Uso del Diagnóstico de SMART
Si toca la superficie de la pantalla plana interactiva y no ocurre nada, o bien si no aparece tinta
digital o si aparece en algunas partes y no en otras, utilice Diagnóstico de SMART para
identificar y solucionar los problemas.
IMPORTANTE
No cambie la configuración de diagnóstico a menos que el servicio de Asistencia cnica de
SMART le pida que lo haga.
Para comprobar la visión de las cámaras
1. Abra la Configuración de SMART(consulte Abrir la Configuracn de SMART en la
página25).
2. Seleccione Acerca del software y asistencia técnica > Herramientas > Diagstico.
Se abrirá el Diagnóstico de SMART.
3. Seleccione Ver > Barra de SPNL-6000/SBID8000-G5.
Aparece el cuadro del grupo.
4. Presione Ver.
Aparece la pantalla de visión de la cámara.
5. Haga clic en Obtener imagen para mostrar las vistas de las cuatro cámaras. Esta
operacn tardará unos minutos.
Si alguna de las vistas de las cámaras no aparece, la cámara está obstruida o no puede
localizar la cinta reflectante en el marco interior de la pantalla plana interactiva.
NOTA
Puede comparar la vista de su cámara con ejemplos de vistas normales de la cámara.
6. Compruebe la lente de la cámara y asegúrese de que nada obstruya la vista y de que no
haya nada pegado a la superficie interactiva.
Apéndice A
39 smarttech.com/es/kb/170642
Apéndice A: Uso del menú de presentación en
pantalla
Cambiar los ajustes en el me en pantalla 40
Me de presentación en pantalla de SMARTBoard 6055 y 6065 40
Opciones del me de imágenes 40
Opciones del me de sonido 41
Opciones del me OSD 42
Opciones del me de configuracn 42
Acerca de las opciones del me 43
Me de presentación en pantalla de SMARTBoard 6065-G2 y 6075 44
Opciones del me de imágenes 44
Opciones del me de sonido 45
Opciones del me OSD 45
Opciones del me de configuracn 46
Opciones del me multiventana 47
Acerca de las opciones del me 47
Se puede acceder al menú de presentación en pantalla mediante el panel de control del
me situado en la parte lateral de la pantalla plana interactiva SMART Board serie 6000.
No, Nombre
1 ME
2 DEFINIR
3 [Arriba]
4 [Abajo]
5 [Izquierda]
6 [Derecha]
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
40 smarttech.com/es/kb/170642
Cambiar los ajustes en el menú en pantalla
Para cambiar los ajustes en el me en pantalla
1. Presione el bon MENU del panel de control del me.
Aparece el me en pantalla.
2. Presione las flechas hacia arriba y hacia abajo para seleccionar un me y, a continuación,
presione SET.
3. Presione las flechas hacia arriba y hacia abajo para seleccionar una opcn del me.
4. Presione las flechas hacia la izquierda y la derecha para cambiar el ajuste de opcn del
me.
O bien
Presione la flecha hacia la derecha para abrir el subme de la opcn del me. (Repita
los pasos 3 y 4 para cambiar los ajustes del submenú).
5. Presione MENU hasta que se cierre el me en pantalla.
Menú de presentación en pantalla de
SMARTBoard 6055 y 6065
Opciones del menú de imágenes
Opción Valores Función Notas
Modo de imagen
Estándar
Usuario
Dynamic
Define el modo de la imagen Seleccione User (Usuario) para
personalizar el brillo, el contraste,
la nitidez y otras opciones de
Picture (Imagen).
Seleccione uno de los valores de
esta opción para definir el brillo
(set brightness), contraste
(contrast), nitidez (sharpness) y
otras opciones de Picture
(Imagen) a sus valores
predeterminados.
Brillo
0–100 Define el brillo general de la
imagen y delfondo
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Contraste
0–100 Define la diferencia de brillo entre
las partes más oscuras y más
claras de la imagen.
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Nivel de negro
0–100 Define el nivel de brillo en las
partes oscuras de la imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
41 smarttech.com/es/kb/170642
Opción Valores Función Notas
Color
0–100 Define la profundidad de color de
la imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Nitidez
0–100 Define la nitidez de la imagen Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Temperatura de color
Normal
Warm
Usuario
Cool
Define la temperatura de color Seleccione User (Usuario) para
personalizar la cantidad de rojo,
verde y azul de la imagen.
Seleccione uno de los demás
valores de esta opción para
definir la cantidad de rojo, verde y
azul de la imagen en los valores
predeterminados.
Red (rojo)
0–100 Define la cantidad de rojo de la
imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Color Temperature
(Temperatura de color).
Verde
0–100 Define la cantidad de verde de la
imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Color Temperature
(Temperatura de color).
Blue (azul)
0–100 Define la cantidad de azul de la
imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Color Temperature
(Temperatura de color).
Modo Película
Off
(Desactivado)
Baja
Middle
Alta
Establece el brillo,contraste,nivel
de negro,color y nitidez a la hora
de ver películas
[N/A]
Restablecer imagen
[N/A] Restablece todas las opciones del
menú Picture (Imagen) a sus
valores predeterminados.
[N/A]
Opciones del menú de sonido
Opción Valores Función Notas
Modo de sonido
Agudos
L50–R50 Define el sonido de alta
frecuencia
[N/A]
Graves
L50–R50 Define el sonido de baja
frecuencia
[N/A]
EQ
120 Hz
0–100 Define la ecualización del sonido
en 120 Hz
[N/A]
500 Hz
0–100 Define la ecualización del sonido
en 500 Hz
[N/A]
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
42 smarttech.com/es/kb/170642
Opción Valores Función Notas
1,2 kHz
0–100 Define la ecualización del sonido
en 1,5 kHz
[N/A]
7,5 kHz
0–100 Define la ecualización del sonido
en 7,5kHz
[N/A]
12 kHz
0–100 Define la ecualización del sonido
en 12 kHz
[N/A]
Balance
L50–R50
O bien
-50–50
Equilibra el volumen a la izquierda
y la derecha
[N/A]
Entrada de audio
[Depende de la
entrada de
deo actual]
Define la entrada de audio Sila entrada de deo actual es
HDMI, los valores disponibles
serán HDMI y USB.
Sila entrada de deo actual es
OPS/HDMI, los valores
disponibles serán OPSDigital y
USB.
Restablecer sonido
[N/A] Restablece todas las opciones del
menú Sound (Sonido) en sus
valores predeterminados.
[N/A]
Opciones del menú OSD
Opción Valores Función Notas
Idioma
[Languages] Define el idioma del menú en
pantalla
[N/A]
Apagar OSD
Off
(Desactivado)
5 seconds
10 segundos
15 segundos
Define el tiempo de
inactividad antes de que se
apague el menú en pantalla
[N/A]
Restablecer OSD
[N/A] Restablece todas las opciones
del menú OSD en sus valores
predeterminados.
[N/A]
Opciones del menú de configuración
Opción Valores Función Notas
Power Save (ahorro de
enera)
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva el modo Ahorro
de enera
Cuando el modo Ahorro de
enera esté habilitado y no haya
ninguna entrada de deo,la
pantalla plana interactiva
mostrará NoSignal durante 25
segundos antes de apagarse.
ID del monitor
1100 Especifica una ID exclusiva para la
pantalla plana interactiva
[N/A]
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
43 smarttech.com/es/kb/170642
Opción Valores Función Notas
Control del PCF
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva el panel de
control frontal
[N/A]
Proximidad
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva la detección de
presencia
[N/A]
Tiempo de
reactivación
1 min–10 min Define cuánto tiempo espera la
pantalla plana interactiva antes
de volver a detectar movimiento
[N/A]
Apagado automático
15min–240min Define cnto tiempo espera la
pantalla plana interactiva antes
de apagarse
[N/A]
Detección de entrada de
deo
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva la detección de
entrada de deo
Con la detección de entrada de
deo,la pantalla plana interactiva
muestra la entrada de deo
predeterminada cuando no hay
ningún ordenador ni otro
dispositivo conectado.
La detección de entrada de deo
es útilen los casos en que el
usuario conecta un ordenador
portátil a una pantalla plana
interactiva para una reunión y se
olvida de volver a la entrada de
deo predeterminada después
de desconectar el portátil.
Restablecer Lync® Room
[N/A] Restablece las opciones de todos
los menús a sus valores
predeterminados (para un
SMART Room System con
Skype® for Business)
[N/A]
Restablecer
configuración
[N/A] Restablece los ajustes de
configuración a sus valores
predeterminados
[N/A]
Restablecimiento de la
conf. predeterminada de
brica
[N/A] Restablece las opciones en todos
los menús a sus valores
predeterminados
[N/A]
Acerca de las opciones del menú
Opción Valores Función Notas
Número de modelo
[N/A] Muestra el mero de modelo de
la pantalla plana interactiva.
[N/A]
Número de serie
[N/A] Muestra el mero de serie de la
pantalla plana interactiva.
[N/A]
Versión del firmware del
contador
[N/A] Muestra la versión del firmware
escalar de la pantalla plana
interactiva.
[N/A]
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
44 smarttech.com/es/kb/170642
Opción Valores Función Notas
Versión del firmware
táctil
[N/A] Muestra la versión del firmware
táctil de la pantalla plana
interactiva.
[N/A]
Información de OPS
[N/A] Muestra si un módulo está
instalado en la ranura de
accesorios
[N/A]
Menú de presentación en pantalla de
SMARTBoard 6065-G2 y 6075
Opciones del menú de imágenes
Opción Valores Función Notas
Modo de imagen
Estándar
Usuario
Dynamic
Define el modo de la imagen Seleccione User (Usuario) para
personalizar el brillo, el contraste,
la nitidez y otras opciones de
Picture (Imagen).
Seleccione uno de los valores de
esta opción para definir el brillo
(set brightness), contraste
(contrast), nitidez (sharpness) y
otras opciones de Picture
(Imagen) a sus valores
predeterminados.
Brillo
0–100 Define el brillo general de la
imagen y delfondo
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Contraste
0–100 Define la diferencia de brillo entre
las partes más oscuras y más
claras de la imagen.
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Nivel de negro
0–100 Define el nivel de brillo en las
partes oscuras de la imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Color
0–100 Define la profundidad de color de
la imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Nitidez
0–100 Define la nitidez de la imagen Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Picture Mode (Modo de imagen).
Temperatura de color
Normal
Warm
Usuario
Cool
Define la temperatura de color Seleccione User (Usuario) para
personalizar la cantidad de rojo,
verde y azul de la imagen.
Seleccione uno de los demás
valores de esta opción para
definir la cantidad de rojo, verde y
azul de la imagen en los valores
predeterminados.
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
45 smarttech.com/es/kb/170642
Opción Valores Función Notas
Red (rojo)
0–100 Define la cantidad de rojo de la
imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Color Temperature
(Temperatura de color).
Verde
0–100 Define la cantidad de verde de la
imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Color Temperature
(Temperatura de color).
Blue (azul)
0–100 Define la cantidad de azul de la
imagen
Solo puede modificar esta opción
si selecciona User (Usuario) en
Color Temperature
(Temperatura de color).
Oscurecimiento local
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva el modo de
oscurecimiento local.
Esta opción se aplica solo a las
pantallas planas interactivas
SMARTBoard 6075
Restablecer imagen
[N/A] Restablece todas las opciones del
menú Picture (Imagen) a sus
valores predeterminados.
[N/A]
Opciones del menú de sonido
Opción Valores Función Notas
Volumen
0–100 Ajusta el volumen [N/A]
Balance
L50–R50
O bien
-50–50
Equilibra el volumen a la izquierda
y la derecha
[N/A]
Restablecer sonido
[N/A] Restablece todas las opciones del
menú Sound (Sonido) en sus
valores predeterminados.
[N/A]
Opciones del menú OSD
Opción Valores Función Notas
Idioma
[Languages] Define el idioma del menú en
pantalla
[N/A]
Apagar OSD
Off
(Desactivado)
5 seconds
10 segundos
15 segundos
Define el tiempo de inactividad
antes de que se apague el menú
en pantalla
[N/A]
Restablecer OSD
[N/A] Restablece todas las opciones del
menú OSD en sus valores
predeterminados.
[N/A]
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
46 smarttech.com/es/kb/170642
Opciones del menú de configuración
Opción Valores Función Notas
Power Save (ahorro de
enera)
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva el modo
Ahorro de enera
Cuando el modo Ahorro de
enera esté habilitado y no haya
ninguna entrada de deo,la
pantalla plana interactiva
mostrará NoSignal durante 25
segundos antes de apagarse.
ID del monitor
1100 Especifica una ID exclusiva para
la pantalla plana interactiva
[N/A]
Control del PCF
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva el panel de
control frontal
[N/A]
Activar al tacto
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva la capacidad
para activar las pantallas planas
interactivas tocando la pantalla.
[N/A]
PROXIMIDAD
On (Activado)
Off
(Desactivado)
Activa o desactiva la detección de
presencia
[N/A]
Tiempo de
reactivación
1 min–10 min Define cuánto tiempo espera la
pantalla plana interactiva antes
de volver a detectar movimiento
[N/A]
Apagado automático
15min–240min Define cuánto tiempo espera la
pantalla plana interactiva antes
de apagarse
[N/A]
Detec. entr. deo
Off
(Desactivado)
OPS/HDMI
OPS/DisplayPort
Especifica la fuente de entrada de
deo cuando está activada la
detección de entrada de deo
Con la detección de entrada de
deo,la pantalla plana interactiva
muestra la entrada de deo
seleccionada cuando no hay
ningún ordenador ni otro
dispositivo conectado.
La detección de entrada de deo
es útilen los casos en que el
usuario conecta un ordenador
portátil a una pantalla plana
interactiva para una reunión y se
olvida de volver a la entrada de
deo predeterminada después
de desconectar el portátil.
Restablecer
configuración
[N/A] Restablece los ajustes de
configuración a sus valores
predeterminados
[N/A]
Restablecimiento de la
conf. predeterminada de
brica
[N/A] Restablece las opciones en todos
los menús a sus valores
predeterminados
[N/A]
APÉNDICE A
USO DEL MENÚ DE PRESENTACIÓN EN PANTALLA
47 smarttech.com/es/kb/170642
Opciones del menú multiventana
Opción Valores Función Notas
Modo multiventana
Off
(Desactivado)
Doble
Cuádruple
Ajusta el número de entradas de
deo en la pantalla plana
interactiva en uno (Desactivado),
dos (Doble) o cuatro (Cuádruple)
Siutiliza esta función, tenga en
cuenta que SMART no permite las
funciones ctiles mientras se
visualizan varias fuentes de
entrada en la pantalla plana
interactiva.
Entrada de audio
Ventana1
Ventana2
Ventana3
Ventana4
Ajusta la fuente de entrada de
audio cuando se muestran
múltiples entradas de deo
Puede modificar esta opción si
selecciona Doble o Cuádruple en
el Modo multiventana.
Ventana1
[Depende del
modelo]
Seleccione la entrada de vídeo
para la primera ventana
Puede modificar esta opción si
selecciona Doble o Cuádruple en
el Modo multiventana.
Ventana2
[Depende del
modelo]
Seleccione la entrada de vídeo
para la segunda ventana
Puede modificar esta opción si
selecciona Doble o Cuádruple en
el Modo multiventana.
Ventana3
[Depende del
modelo]
Seleccione la entrada de vídeo
para la tercera ventana
Puede modificar esta opción solo
si selecciona Cuádruple en el
Modo multiventana.
Ventana4
[Depende del
modelo]
Seleccione la entrada de vídeo
para la cuarta ventana
Puede modificar esta opción solo
si selecciona Cuádruple en el
Modo multiventana.
Acerca de las opciones del menú
Opción Valores Función Notas
Número de modelo
[N/A] Muestra el mero de modelo de
la pantalla plana interactiva.
[N/A]
Número de serie
[N/A] Muestra el mero de serie de la
pantalla plana interactiva.
[N/A]
Versión del firmware del
contador
[N/A] Muestra la versión del firmware
escalar de la pantalla plana
interactiva.
[N/A]
Versión del firmware
táctil
[N/A] Muestra la versión del firmware
táctil de la pantalla plana
interactiva.
[N/A]
Información de OPS
[N/A] Muestra si un módulo está
instalado en la ranura de
accesorios
[N/A]
Apéndice B
49 smarttech.com/es/kb/170642
Apéndice B: Gestión a distancia de la pantalla
plana interactiva
Conectar un ordenador a la pantalla plana interactiva 49
Configuracn de los ajustes de la interfaz serie del ordenador 50
Modos de energía 51
Comandos y respuestas 51
Inventario de comandos de SMARTBoard 6055 y 6065 53
Estado de alimentación 53
Fuente 54
Vídeo 54
Audio 56
Información del sistema 57
Inventario de comandos de SMARTBoard 6065-V2 y 6075 59
Estado de alimentación 60
Fuente 60
Vídeo 61
Audio 63
Multiventana 63
Información del sistema 65
Puede conectar un ordenador a la entrada del control de la sala de la pantalla plana interactiva
SMART Board serie 6000 para seleccionar entradas de vídeo a distancia, encender o apagar
la pantalla plana interactiva y obtener información como la configuración actual, el contraste y
el estado de alimentacn.
Conectar un ordenador a la pantalla plana
interactiva
Para conectar un ordenador a lapantallaplana interactiva:
Conecte un cable RS-232 desde la salida serie del ordenador a la entrada del control de
la sala que hay en el panel de conexión.
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
50 smarttech.com/es/kb/170642
SPNL-6055
SPNL-6065
SPNL-6065-V2
SPNL-6075
IMPORTANTE
No utilice un cable de módem nulo. Utilice solo un cable estándar RS-232.
Configuración de los ajustes de la interfaz serie
del ordenador
Configure la interfaz serie del ordenador antes de enviar comandos a la pantalla plana
interactiva.
Para configurar la interfaz serie del ordenador:
1. Encienda la pantalla plana interactiva.
2. Encienda el ordenador y, a continuacn, inicie el programa de comunicaciones en serie
o el programa de emulacn de terminales.
3. Active el eco local.
4. Configure los ajustes de interfaz serie utilizando los siguientes valores y, a continuacn,
haga clic en INTRO.
Velocidad en baudios 19200
Longitud de los datos 8
Bit de paridad Ninguno
Bit de parada 1
Aparece un símbolo del sistema (>) en la siguiente línea y ahora la pantalla plana
interactiva ya puede aceptar comandos del ordenador.
NOTA
Si no aparece ningún mensaje o aparece uno de error, la interfaz serie no está
configurada correctamente. Repita los pasos 3 y 4.
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
51 smarttech.com/es/kb/170642
Modos de energía
La pantalla plana interactiva tiene tres modos de energía diferentes:
l On (Activado)
l Power Save
l Inactividad
Todos los comandos están disponibles cuando la pantalla plana interactiva está encendida.
Solo algunos comandos están disponibles cuando la pantalla plana interactiva está en modo
Inactivo.
Comandos y respuestas
Para acceder a informacn de la pantalla plana interactiva o ajustar la configuracn de la
misma mediante el sistema de control de la sala, escriba los comandos después del símbolo
del sistema (>) y, a continuacn, espere la respuesta de la pantalla plana interactiva.
CORRECTO
>get contrast
contrast=55
Si escribe un comando que el sistema de control de la sala no reconoce, recibirá una
respuesta de comando no válida.
En el siguiente ejemplo, el usuario agregó un espacio adicional en el comando de contraste.
INCORRECTO
>set con trast=65
invalid cmd=set con trast=65
NOTAS
l Utilice comandos con formato ASCII.
l Los comandos no distinguen entre mayúsculas y mínusculas.
l Repase cada entrada cuidadosamente antes de presionar INTRO.
l No envíe otro comando hasta que haya recibido respuesta y el siguiente símbolo del
sistema.
Para ver una lista de comandos disponibles
Escriba ? en la ventana de comandos y luego pulse INTRO.
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
52 smarttech.com/es/kb/170642
Para identificar el valor actual de un ajuste
Use el comando obtener.
Este ejemplo muestra mo obtener el nivel de contraste:
>get contrast
contrast=55
Para identificar el valor actual de un ajuste para una entrada de viñedo específica
Use el comando obtener y especifique la entrada de vídeo.
Este ejemplo muestra mo obtener el nivel de contraste de la entrada de vídeo HDMI:
>get contrast hdmi1
contrast hdmi1=65
NOTA
Debe conectar la entrada de vídeo a la pantalla plana interactiva para identificar un
valor, pero no es necesario que la entrada de vídeo esté en uso.
Para asignar un valor a un ajuste
Use el comando ajustar.
Este ejemplo ajusta el nivel de contraste en 65:
>set contrast=65
contrast=65
Para asignar un valor para una entrada de vídeo específica
Use el comando ajustar y especifique la entrada de vídeo.
Este ejemplo ajusta el nivel de contraste en 70 para la entrada de vídeo HDMI:
>set contrast hdmi1=70
contrast hdmi1=70
NOTA
Debe conectar la entrada de vídeo a la pantalla plana interactiva para ajustar un valor,
pero no es necesario que la entrada de vídeo esté en uso.
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
53 smarttech.com/es/kb/170642
Para aumentar o reducir el valor de un ajuste
Use el comando ajustar para aumentar o reducir el valor en un mero determinado.
Este ejemplo aumenta el nivel de contraste en 5:
>set contrast +5
contrast=70
Este ejemplo reduce el nivel de contraste en 15:
>set contrast -15
contrast=55
Inventario de comandos de SMARTBoard
6055 y 6065
Esta seccn contiene los comandos para las pantallas planas interactivas SMARTBoard 6055
y 6065.
Estado de alimentación
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes del estado de alimentación.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get intpowerstate intpowerstate=[Valor] on
standby
dpms
novideo (sin deo)
confirm (confirmar)
proximitywait (espera de
proximidad)
welcome
get powerstate powerstate=[Valor] on
off
standby
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes del estado de alimentacn.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set powerstate [Valor] =on
=off
=standby
powerstate=[Valor]
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
54 smarttech.com/es/kb/170642
Fuente
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de fuente.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get input input=[Valor] hdmi1
ops/hdmi2
get videoinputs videoinputs=[Valor] hdmi1
ops/hdmi2
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de fuente.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set input [Valor] =hdmi1
=ops/hdmi2
=next
input=[Valor]
deo
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de vídeo.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get displaymode displaymode=[Valor] standard
user
dynamic
No
get contrast contrast=[Valor] 0–100 No
get brightness brightness=[Valor] 0–100 No
get tint tint=[Valor] 0–100 No
get sharpness sharpness=[Valor] 0–100 No
get colortemp colortemp=[Valor] normal
warm
cool
user
No
get red red=[Valor] 0–100 No
get green green=[Valor] 0–100 No
get blue blue=[Valor] 0–100 No
get blacklevel blacklevel=[Valor] 0–100 No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
55 smarttech.com/es/kb/170642
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de vídeo.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set displaymode [Valor] =standard
=user (usuario)
=dynamic (dimico)
displaymode=[Valor] No
set contrast [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
contrast=[Valor] No
set brightness [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
brightness=[Valor] No
set tint [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
tint=[Valor] No
set sharpness [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
sharpness=[Valor] No
set colortemp [Valor] =normal
=warm (cálida)
=cool(fría)
=user (usuario)
colortemp=[Valor] No
set red [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
red=[Valor] No
set green [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
green=[Valor] No
set blue [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
blue=[Valor] No
set blacklevel [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
blacklevel=[Valor] No
set picturereset [Valor] =yes picturereset=[Valor] No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
56 smarttech.com/es/kb/170642
Audio
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de sonido.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get volume volume=[Valor] 0–100 No
get mute mute=[Valor] on
off
No
get audioinput audioinput=[Valor] usbaudio (audio usb)
HDMI
OPSdigital
No
get treble treble=[Valor] 0–100 No
get bass bass=[Valor] 0–100 No
get audioeq120 audioeq120=[Valor] 0–100 No
get audioeq500 audioeq500=[Valor] 0–100 No
get audioeq1200 audioeq1200=[Valor] 0–100 No
get audioeq7500 audioeq7500=[Valor] 0–100 No
get audioeq12k audioeq12k=[Valor] 0–100 No
get balance balance=[Valor] 0–100 No
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de sonido.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set volume [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
volume=[Valor] No
set mute [Valor] =on
=off
mute=[Valor] No
set audioinput [Valor] =usbaudio
=HDMI
=OPSDigital
audioinput=[Valor] No
set treble [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
treble=[Valor] No
set bass [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
bass=[Valor] No
set audioeq120 [Valor] =0–100 audioeq120=[Valor] No
set audioeq500 [Valor] =0–100 audioeq500=[Valor] No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
57 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set audioeq1200 [Valor] =0–100 audioeq1200=[Valor] No
set audioeq7500 [Valor] =0–100 audioeq7500=[Valor] No
set audioeq12k [Valor] =0–100 audioeq12k=[Valor] No
set balance [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
balance=[Valor] No
set soundreset [Valor] =yes soundreset=[Valor] No
Información del sistema
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de información del sistema.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get autopoweroff autopoweroff=[Valor] 15–240 No
get fwverscr fwverscr=[Valor] [Scaler version firmware number
(número de versión del firmare
del contador)]
get fwvertouch fwvertouch=[Valor] [Touch controller firmware
version number (número de
versión del firmware del
controlador táctil)]
get serialtouch serialtouch=[Valor] [Touch controller serial number
(número de serie del controlador
táctil)]
No
get opsinfo opsinfo=[Valor] OPS
NO OPS (sin OPS)
No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
58 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
obtener language
1
language=[Valor] Español
Árabe
Danés
Alemán
Español
Finlandés
Francés
Hebreo
Italiano
Holandés
Noruego
Portugués
Ruso
Sueco
Turco
Chinese_sim (chino simplif.)
No
get modelnum modelnum=[Valor] [Model number ( de modelo)] No
get serialnum serialnum=[Valor] [Número de serie] No
get proximityinstalled proximityinstalled=[Valor]
no
get proximity proximity=[Valor] on
off
get proximityreenable proximityreenable=[Valor] 110
get proximitydetected proximitydetected=[Valor]
no
No
get monitorid monitorid=[Valor] 1–100 No
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de informacn del sistema.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set autopoweroff [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=15–240
autopoweroff=[Valor] No
set factoryreset [Valor] =yes factoryreset=[Valor]
1
Solo idiomas para el menú de presentación en pantalla
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
59 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
obtener language [Valor]
2
=English
=Arabic
=Danish
=German
=Spanish
=Finnish
=French
=Hebrew (hebreo)
=Italian
=Dutch
=Norwegian
=Portuguese
=Russian
=Swedish
=Turkish
=Chinese_sim (chino simplif.)
language=[Valor] No
set proximity [Valor] =on
=off
proximity=[Valor]
set proximityreenable [Valor] =1–10 proximityreenable=[Valor]
set monitorid [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=1–100
monitorid=[Valor] No
set lyncroom [Valor] =reset lyncroom=[Valor] No
set touchdetected [Valor] =yes touchdetected=[Valor] No
Inventario de comandos de SMARTBoard
6065-V2 y 6075
Esta seccn contiene los comandos para las pantallas planas interactivas SMARTBoard 6065-
V2 y 6075.
2
Solo menús para la presentación en pantalla
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
60 smarttech.com/es/kb/170642
Estado de alimentación
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes del estado de alimentación.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get intpowerstate intpowerstate=[Valor] on
standby
dpms
novideo (sin deo)
confirm (confirmar)
proximitywait (espera de
proximidad)
welcome
get powerstate powerstate=[Valor] on
off
standby
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes del estado de alimentacn.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set powerstate [Valor] =on
=off
=standby
powerstate=[Valor]
Fuente
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de fuente.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get input input=[Valor] hdmi1
hdmi2
displayport
ops/hdmi
ops/displayport
get videoinputs videoinputs=[Valor] hdmi1
hdmi2
displayport
ops/hdmi
ops/displayport
obtener videoinputdetect videoinputdetect=[Valor] ops/hdmi
ops/displayport
off
No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
61 smarttech.com/es/kb/170642
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de fuente.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set input [Valor] =hdmi1
=hdmi2
=displayport
=ops/hdmi
=ops/displayport
=next
input=[Valor]
ajustar videoinputdetect [Valor] =ops/hdmi
=ops/displayport
=off
videoinputdetect=[Valor] No
deo
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de vídeo.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get displaymode displaymode=[Valor] standard
user
dynamic
No
get contrast contrast=[Valor] 0–100 No
get brightness brightness=[Valor] 0–100 No
get tint tint=[Valor] 0–100 No
get sharpness sharpness=[Valor] 0–100 No
get colortemp colortemp=[Valor] normal
warm
cool
user
No
get red red=[Valor] 0–100 No
get green green=[Valor] 0–100 No
get blue blue=[Valor] 0–100 No
get blacklevel blacklevel=[Valor] 0–100 No
obtener localdimming
3
localdimming=[Valor] on
off
No
3
Solo pantallas planas interactivas SMARTBoard 6075
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
62 smarttech.com/es/kb/170642
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de vídeo.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set displaymode [Valor] =standard
=user (usuario)
=dynamic (dimico)
displaymode=[Valor] No
set contrast [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
contrast=[Valor] No
set brightness [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
brightness=[Valor] No
set tint [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
tint=[Valor] No
set sharpness [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
sharpness=[Valor] No
set colortemp [Valor] =normal
=warm (cálida)
=cool(fría)
=user (usuario)
colortemp=[Valor] No
set red [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
red=[Valor] No
set green [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
green=[Valor] No
set blue [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
blue=[Valor] No
set blacklevel [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
blacklevel=[Valor] No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
63 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
ajustar localdimming [Valor]
4
=on
=off
localdimming=[Valor] No
Audio
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de sonido.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get volume volume=[Valor] 0–100 No
get mute mute=[Valor] on
off
No
get balance balance=[Valor] 0–100 No
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de sonido.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set volume [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
volume=[Valor] No
set mute [Valor] =on
=off
mute=[Valor] No
set balance [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=0–100
balance=[Valor] No
set soundreset [Valor] =yes soundreset=[Valor] No
Multiventana
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de multiventana.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
obtener mw mw=[Valor] off
doble
cuádruple
No
4
Solo pantallas planas interactivas SMARTBoard 6075
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
64 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
obtener mwaudioinput mwaudioinput=[Valor] ventana1
ventana2
ventana3
ventana4
No
obtener mwwindow1input mwwindow1input=[Valor] hdmi1
hdmi2
displayport
opshdmi
opshdmidisplayport
No
obtener mwwindow2input mwwindow2input=[Valor] hdmi1
hdmi2
displayport
opshdmi
opshdmidisplayport
No
get mwwindow3input mwwindow3input=[Valor] hdmi1
hdmi2
displayport
opshdmi
opshdmidisplayport
No
obtener mwwindow4input mwwindow4input=[Valor] hdmi1
hdmi2
displayport
opshdmi
opshdmidisplayport
No
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de multiventana.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
ajustar mw [Valor] =off
=doble
=cdruple
mw=[Valor] No
ajustar mwaudioinput [Valor] =ventana1
=ventana2
=ventana3
=ventana4
mwaudioinput=[Valor] No
ajustar mwwindow1input [Valor] =hdmi1
=hdmi2
=displayport
=opshdmi
=opshdmidisplayport
mwwindow1input=[Valor] No
ajustar mwwindow2input [Valor] =hdmi1
=hdmi2
=displayport
=opshdmi
=opshdmidisplayport
mwwindow2input=[Valor] No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
65 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
ajustar mwwindow3input [Valor] =hdmi1
=hdmi2
=displayport
=opshdmi
=opshdmidisplayport
mwwindow3input=[Valor] No
ajustar mwwindow4input [Valor] =hdmi1
=hdmi2
=displayport
=opshdmi
=opshdmidisplayport
mwwindow4input=[Valor] No
Información del sistema
Utilice los siguientes comandos para identificar los ajustes de información del sistema.
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
get autopoweroff autopoweroff=[Valor] 15–240 No
get fwverscr fwverscr=[Valor] [Scaler version firmware number
(número de versión del firmare
del contador)]
get fwvertouch fwvertouch=[Valor] [Touch controller firmware
version number (número de
versión del firmware del
controlador táctil)]
get serialtouch serialtouch=[Valor] [Touch controller serial number
(número de serie del controlador
táctil)]
No
get opsinfo opsinfo=[Valor] OPS
NO OPS (sin OPS)
No
obtener usb usb=[Valor] hdmi1
hdmi2
displayport
ops
No
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
66 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Respuesta Posibles valores Modo
inactivo
obtener language
5
language=[Valor] Español
Árabe
Danés
Alemán
Español
Finlandés
Francés
Hebreo
Italiano
Holandés
Noruego
Portugués
Ruso
Sueco
Turco
Chinese_sim (chino simplif.)
No
get modelnum modelnum=[Valor] [Model number ( de modelo)] No
get serialnum serialnum=[Valor] [Número de serie] No
get proximityinstalled proximityinstalled=[Valor]
no
get proximity proximity=[Valor] on
off
get proximityreenable proximityreenable=[Valor] 110
get proximitydetected proximitydetected=[Valor]
no
No
get monitorid monitorid=[Valor] 1–100 No
obtener powersave powersave=[Valor] on
off
No
obtener fbc fbc=[Valor] on
off
No
obtener waketotouch waketotouch=[Valor] on
off
No
Utilice los siguientes comandos para asignar los ajustes de informacn del sistema.
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
set autopoweroff [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=15–240
autopoweroff=[Valor] No
set factoryreset [Valor] =yes factoryreset=[Valor] Sí
5
Solo idiomas para el menú de presentación en pantalla
APÉNDICE B
GESTIÓN A DISTANCIA DE LA PANTALLA PLANA INTERACTIVA
67 smarttech.com/es/kb/170642
Comando Posibles valores Respuesta Modo
inactivo
obtener language [Valor]
6
=English
=Arabic
=Danish
=German
=Spanish
=Finnish
=French
=Hebrew (hebreo)
=Italian
=Dutch
=Norwegian
=Portuguese
=Russian
=Swedish
=Turkish
=Chinese_sim (chino simplif.)
language=[Valor] No
set proximity [Valor] =on
=off
proximity=[Valor]
set proximityreenable [Valor] =1–10 proximityreenable=[Valor]
set monitorid [Valor] + [Incremental value (valor
incremental)]
- [Incremental value (valor
incremental)]
=1–100
monitorid=[Valor] No
set lyncroom [Valor] =reset lyncroom=[Valor] No
set touchdetected [Valor] =yes touchdetected=[Valor] No
obtener powersave [Valor] =on
=off
powersave=[Valor] No
obtener fbc [Valor] =on
=off
fbc=[Valor] No
ajustar waketotouch [Valor] =on
=off
waketotouch=[Valor] No
6
Solo menús para la presentación en pantalla
Apéndice C
69 smarttech.com/es/kb/170642
Apéndice C: Cumplimiento de requisitos
ambientales del hardware
SMART Technologies apoya los esfuerzos internacionales para asegurar que los equipos
electrónicos se fabriquen, vendan y desechen de forma segura y sin perjuicio para el medio
ambiente.
Desecho de equipos eléctricos y electrónicos
(WEEE, en inglés)
Los equipos ectricos y electrónicos y las pilas pueden contener sustancias que
pueden dar el medio ambiente y la salud de las personas. El símbolo de la basura
con una cruz encima significa que los productos deben desecharse en los medios de
reciclaje correspondientes y no como desechos normales.
Más información
Consulte smarttech.com/compliancepara ver la tabla de materiales.
SMARTTECHNOLOGIES
smarttech.com/support
smarttech.com/contactsupport
smarttech.com/es/kb/170642
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

SMART Technologies Board 6000 and 6000 Pro Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia