basyx by HON HVL702.MM10 Manual de usuario

Categoría
Oficina
Tipo
Manual de usuario
CONTROL INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DEL CONTROL
INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE
HVL702
ARM HEIGHT ADJUSTMENT
Press the buttons on the chair arms
to allow the arms to move up or
down freely, then release the
buttons once the desired height is
reached.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
DES ACCOUDOIRS
Appuyer sur les boutons des
accoudoirs de la chaise afin de relever
ou d’abaisser les accoudoirs librement,
puis relâcher les boutons une fois que
la hauteur désirée est obtenue.
AJUSTE DE ALTURA DEL
BRAZO
Oprima los botones en los brazos de
la silla para permitir que los brazos
se muevan libremente hacia arriba o
abajo, y luego suelte los botones una
vez que alcancen la altura deseada.
SEAT HEIGHT
Turn handle to raise and lower seat height.
Pull handle out for back tilting.
Push in to lock back.
ALTURA DEL ASIENTO
Gire la manija para elevar y bajar la altura del asiento.
Tire de la manija para inclinar el respaldo.
Empuje hacia adentro para bloquear el movimiento del respaldo.
HAUTEUR DU SIÈGE
Tourner la poignée pour relever et abaisser le siège.
Tirer sur la poigné e pour incliner le dossier.
Pousser pour bloquer le dossier.
TILT TENSION
Turn knob to control the rate and ease of recline.
TENSION DE LA INCLINACION
Gire la perilla para controlar la velocidad y
facilidad de inclinación.
TENSION D’INCLINAISON
Tourner le bouton pour régler l’amplitude et la
facilité d’ inclinaison.
56-0028
www.hon.com

Transcripción de documentos

CONTROL INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL CONTROL INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE HVL702 ARM HEIGHT ADJUSTMENT Press the buttons on the chair arms to allow the arms to move up or down freely, then release the buttons once the desired height is reached. AJUSTE DE ALTURA DEL BRAZO Oprima los botones en los brazos de la silla para permitir que los brazos se muevan libremente hacia arriba o abajo, y luego suelte los botones una vez que alcancen la altura deseada. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES ACCOUDOIRS Appuyer sur les boutons des accoudoirs de la chaise afin de relever ou d’abaisser les accoudoirs librement, puis relâcher les boutons une fois que la hauteur désirée est obtenue. SEAT HEIGHT Turn handle to raise and lower seat height. Pull handle out for back tilting. Push in to lock back. ALTURA DEL ASIENTO Gire la manija para elevar y bajar la altura del asiento. Tire de la manija para inclinar el respaldo. Empuje hacia adentro para bloquear el movimiento del respaldo. HAUTEUR DU SIÈGE Tourner la poignée pour relever et abaisser le siège. Tirer sur la poigné e pour incliner le dossier. Pousser pour bloquer le dossier. 56-0028 www.hon.com TILT TENSION Turn knob to control the rate and ease of recline. TENSION DE LA INCLINACION Gire la perilla para controlar la velocidad y facilidad de inclinación. TENSION D’INCLINAISON Tourner le bouton pour régler l’amplitude et la facilité d’ inclinaison.
  • Page 1 1

basyx by HON HVL702.MM10 Manual de usuario

Categoría
Oficina
Tipo
Manual de usuario