Graco UltraClear 2755B1 Manual de usuario

Categoría
Monitores de video para bebés
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

© 2006 Graco ISPM011AA 5/06
1
Dear Customer,
Graco is the recognized
leader in the design and
manufacture of quality baby
products. We believe your new
Graco nursery monitor is a
wise choice.
Before using your nursery
monitor, please take a few
minutes to read this Owner’s
Manual. The short time
you spend reading these
instructions will help you use
your nursery monitor properly.
Estimado cliente,
Graco es el líder reconocido
en el diseño y fabricación de
productos infantiles de calidad.
Creemos que su nuevo
monitor de bebés Graco es
una buena selección.
Antes de usar su nuevo
monitor de bebés, tome unos
minutos para leer este manual
del propietario. Los pocos
minutos que tome leyendo
estas instrucciones le
ayudarán a usar su monitor
de bebés correctamente.
Cher client,
Graco est le chef de file
dans la conception et la
fabrication de produits de
qualité pour bébé. Nous
croyons que le moniteur de
nursery de Graco est un
choix judicieux.
Avant d’utiliser votre moniteur
de nursery, prenez quelques
minutes pour lire le manuel
d’utilisateur. Ce court
instant que vous prendrez à
lire les instructions vous aidera
à utiliser correctement votre
moniteur de nursery.
Ultraclear™ Monitor
Owner’s Manual • Please save for future use.
Ultraclear™ Moniteur
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Monitor Ultraclear™
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
2755
4
In
Replacement Parts • Warranty Information (USA)
Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)
Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.)
www.gracobaby.com
or/ó
1-800-345-4109
To purchase parts or accessories or for warranty
information in Canada, contact Elfe at:
Pour commander des pièces ou obtenir des
renseignements au sujet de la garantie au Canada,
communiquez avec Elfe au:
1-800-667-8184
(Montréal : 514-344-3533 / Fax: 514-344-9296).
or/ou
www.elfe.net
To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at
www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product
registrations from those living outside the United States of America.
Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en
www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no aceptamos registros
de los productos de quienes viven fuera de los Estados Unidos de América.
Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, visitez notre site Internet
www.gracobaby.com/productregistration. Pour le moment nous n’acceptons pas
d’inscriptions de produits des résidents hors des États-Unis.
Product Registration (USA)
Inscription de votre produit (au Canada)
Registro del producto (EE.UU.)
To purchase parts or
accessories or for warranty
information in the United
States, please contact us at
the following:
Para comprar piezas o
accesorios o para obtener
información sobre la garantía
en los Estados Unidos, por favor
comuníquese con nosotros en:
18
ESPAÑOL
Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su
niño. No le enviará alertas sobre las actividades silenciosas de su niño.
Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico.
Tenga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correc-
tamente y se encuentran a la distancia requerida.
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado
podría resultar en lesiones serias o la muerte.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Mantener los cordones del adaptador fuera
del alcance de los niños. No lo use con cordones de extensión.
NO ponga la Unidad del dormitorio o su cordón cerca del alcance de su niño.
No ponga la Unidad del dormitorio en el interior de una cuna o corralito.
Úselo SOLAMENTE con tomacorrientes eléctricos de corriente alterna-
da de 110-120 voltios.
Proteja los cordones del adaptador de corriente alternada. Colóquelos
de manera que nadie camine encima de
ellos ni que resulten apretados por muebles u otros artículos.
Permita una adecuada ventilación cuando usa las unidades. No tape la
Unidad del dormitorio ni la Unidad para padres con ningún objeto como por
ejemplo, una frazada. No lo ponga en un cajón ni en un lugar que pudiera silen-
ciar el sonido o interferir con el flujo normal del aire.
NO sumerja ninguna parte de la Unidad del dormitorio o Unidad para padres en
agua. Límpielo solamente con un trapo seco.
NO ponga la unidad cerca del agua o humedad. No use la Unidad del dormi-
torio a la intemperie. No use el monitor cerca de posibles lugares húmedos, tales
como bañera, ducha, lavadero, fregadero, lavarropa, piscina, sótano húmedo,
etc.
Mantenga la Unidad del dormitorio lejos de fuentes de calor, tales
como estufas a leña, radiadores, cocinas y
televisores u otros aparatos. El calor puede dañar la caja o piezas eléctricas.
NO use el monitor si:
• Los cordones del adaptador o enchufes han resultado dañados.
• La unidad ha entrado en contacto con líquidos.
• La unidad se ha caído o ha resultado dañada.
NO ABRA LA UNIDAD DEL DORMITORIO, RECEPTOR O ADAPTADOR.
No hay partes que el usuario pueda arreglar en el interior. Riesgo de choque eléc-
trico, incendio o muerte.
19
ESPAÑOL
Configuración del sistema
Instalación de la pila
Consejos para el uso de pilas
La unidad de los padres puede operar con una pila de 9 voltios. Se recomienda una pila
alcalina. Sólo adultos deben cambiar las pilas.
• Si no se va a usar durante mucho tiempo, quite la pila de la unidad de los padres.
• Si la pila está agotada, cámbiela inmediatamente. Si se deja una pila agotada en la unidad,
fugas pueden dañar la unidad.
• No intente recargar una pila que no es recargable.
• Un pila recargable NO SE PUEDE cargar enchufando el adaptador VCA a la unidad de los
padres. Quite la pila de la unidad para recargarla.
• Sólo adultos deben recargar las pilas.
• La pila no se consume si la unidad de los padres está conectada al adaptador VCA. No es
necesario quitar la pila cuando se usa el adaptador VCA.
• Cambie la pila si:
• Empeora la recepción de la señal.
Aparecen interferencias (también verifique que no haya interferencia de electrodomésticos).
• Las luces del indicador comienzan a atenuarse.
1 2
20
ESPAÑOL
Usar adaptadores VCA
• La unidade de los padres puede operar con una pila de 9 voltios o conectadas a la corriente
normal doméstica de 120 voltios VCA mediante los adaptadores VCA incluidos. La unidad del
bebé puede operar solamente con la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA.
• Para usar los adaptadores VCA, enchufe el cable a la toma del adaptador VCA que está en
un lado de la unidad y enchufe el adaptador a una toma de corriente doméstica normal.
SÓLO se deben usar los adaptadores Graco incluidos con la unidad. Bajo ninguna
circunstancia se deben usar estos adaptadores con otros equipos.
• Si no funcionan las unidades, verifique que los adaptadores VCA estén enchufados en tomas
que funcionen.
• Cuando se apaga la electricidad (debido a un apagón, etc.), el transmisor NO funcionará, ya
que sólo opera con una corriente VCA.
Selección de canales
• Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén en el
mismo canal.
• Para cambiar de canal, deslice el botón del canal A o B en AMBAS unidades.
Configurar el monitor de bebés
1. Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén sintonizadas al
mismo canal.
2. Coloque la unidad del bebé a menos de 10 pies (2 ó 3 metros) de su bebé. Enchufe un
adaptador VCA en la toma lateral de la unidad del bebé. Enchúfelo en una toma VCA de
120 voltios que funcione.
3. Oriente la unidad del bebé hacia su bebé. Verifique que no hay paredes ni objetos grandes
que puedan amortiguar la transmisión del sonido.
4. Encienda la unidad del bebé usando el conmutador de encendido/apagado. La luz verde de
encendido debe encenderse.
5. Instale una pila de 9 voltios en la unidad de los padres y enchúfela en una toma operacional
de 120 voltios VCA utilizando el adaptador VCA.
6. Encienda la unidad de los padres usando el mando de volumen. La luz rojo de encendido
debe encenderse.
21
ESPAÑOL
Probar el sistema
Es MUY IMPORTANTE probar el sistema cuando se configura por primera vez y a intervalos
regulares posteriormente. Pruebe las unidades si cree que están dañadas o no se han usado
durante mucho tiempo.
1. Si hay dos adultos presentes, uno de ellos debe llevar la unidad de los padres a varios
sitios en la casa, intentando diferentes niveles de volumen, mientras el otro habla en la
unidad del bebé.
2. Si sólo hay un adulto disponible, coloque un reloj, una radio u otro dispositivo con sonido
cerca de la unidad del bebé para probarla.
3. Al realizar la prueba, tenga presente el nivel de los sonidos de su bebé y ajuste el volumen
en consecuencia.
4. Si hay interferencia de sonido, cambie tanto la unidad de los padres como la unidad del
bebé al otro canal.
NOTA: Como es el caso con todos los dispositivos de radiofrecuencia, el alcance de la transmisión y
recepción puede variar. Su monitor de bebés usa ondas de frecuencia pública y es posible que algunas
conversaciones realizadas cerca de la unidad del bebé se transmitan a otros monitores de bebés,
radios, teléfonos inalámbricos o escáneres fuera de su hogar. Para proteger su intimidad, apague
siempre la unidad del bebé cuando no esté en uso.
Operación
Escuchar a su bebé
• Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén en el
mismo canal.
• Encienda la unidad del bebé usando el mando encendido.
• Encienda la unidad de los padres usando el mando de volumen y encendido.
22
ESPAÑOL
Resolución de problemas
Ambas unidades estén encendidas
Ambas unidades estén enchufadas (o que la unidad de los padres tiene una pila
que funcione)
• La toma eléctrica funciona
• Las unidades estén sintonizadas al mismo canal
• El volumen esté bien alto en la unidad de los padres
• La unidad de los padres esté dentro del alcance de recepción de la unidad del bebé
La mayoría de los problemas tienen soluciones
sencillas. Primero, verifique que:
NO INTENTE MANIPULAR LA UNIDAD.
Cualquier modificación del transmisor y / o receptor
podrá anular la autorización para operar el equipo.
• La unidad de los padres esta muy lejos de la del bebé — acérquelas.
• Hay objetos grandes obstruyendo la señal — intente buscar otro sitio para la unidad
del bebé.
• Verifique que las antenas estén verticales y no estén en contacto con otros objetos.
• El nivel de volumen está muy bajo — súbalo.
Sonido débil
Ningún sonido
• Pila gastada o débil — cámbiela o use el adaptador VCA.
• Los canales no son iguales — sintonice ambas unidades al mismo canal.
• El adaptador VCA no esté bien conectado — verifique las conexiones.
• La unidad del bebé esté tapada o bloqueada — quite la obstrucción.
23
ESPAÑOL
• La unidad de los padres y la del bebé están muy cerca — sepárelas.
• El volumen está muy alto — baje el volumen.
• La interferencia de otros equipos eléctricos — elimine la causa de la interferencia
(televisores, batidoras, computadoras, ventiladores, luces fluorescentes, potenciómetros, etc.)
• La unidad de los padres está muy lejos de la unidad del bebé — acérquelas.
• Las unidades no están sintonizadas al mismo canal — sintonice ambas unidades al mismo
canal. Intente el otro canal tanto en la unidad de los padres como en la del bebé.
• Pila débil — cámbiela o use el adaptador VCA.
Interferencias
Sonido agudo (acoplamiento)
Si no puede resolver el problema, póngase en contacto
con el Departamento de Servicio al Cliente:
USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones:
ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden
anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo.
ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresa-
mente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la
autoridad del usuario para usar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los
límites de un dispositivo digital Clase B, según
la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido creados para propor-
cionar una protección razonable contra la
peligrosa interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede emitir energía de radiofrecuencia y
si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferen-
cias peligrosas con las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no ocurrirá en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencia peligrosa con la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se
sugiere
al usuario que trate de corregir la interferencia a través de una de las siguientes
medidas:
• Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del que está
conectado el receptor.
• Consultar al minorista o a un técnico experimentado de radio y televisión para
obtener ayuda.

Transcripción de documentos

Ultraclear™ Monitor Owner’s Manual • Please save for future use. Ultraclear™ Moniteur Manuel d’utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Monitor Ultraclear™ Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro. 2755 Dear Customer, Cher client, Estimado cliente, Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco nursery monitor is a wise choice. Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé. Nous croyons que le moniteur de nursery de Graco est un choix judicieux. Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su nuevo monitor de bebés Graco es una buena selección. Before using your nursery monitor, please take a few minutes to read this Owner’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your nursery monitor properly. Avant d’utiliser votre moniteur de nursery, prenez quelques minutes pour lire le manuel d’utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement votre moniteur de nursery. 1 Antes de usar su nuevo monitor de bebés, tome unos minutos para leer este manual del propietario. Los pocos minutos que tome leyendo estas instrucciones le ayudarán a usar su monitor de bebés correctamente. © 2006 Graco ISPM011AA 5/06 Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) In To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following: Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet de la garantie au Canada, communiquez avec Elfe au: 1-800-667-8184 (Montréal : 514-344-3533 / Fax: 514-344-9296). or/ou www.elfe.net Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America. Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, visitez notre site Internet www.gracobaby.com/productregistration. Pour le moment nous n’acceptons pas d’inscriptions de produits des résidents hors des États-Unis. Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no aceptamos registros de los productos de quienes viven fuera de los Estados Unidos de América. 4 No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No le enviará alertas sobre las actividades silenciosas de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. Tenga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correctamente y se encuentran a la distancia requerida. ESPAÑOL • PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Mantener los cordones del adaptador fuera del alcance de los niños. No lo use con cordones de extensión. • NO ponga la Unidad del dormitorio o su cordón cerca del alcance de su niño. No ponga la Unidad del dormitorio en el interior de una cuna o corralito. • Úselo SOLAMENTE con tomacorrientes eléctricos de corriente alternada de 110-120 voltios. • Proteja los cordones del adaptador de corriente alternada. Colóquelos de manera que nadie camine encima de ellos ni que resulten apretados por muebles u otros artículos. • Permita una adecuada ventilación cuando usa las unidades. No tape la Unidad del dormitorio ni la Unidad para padres con ningún objeto como por ejemplo, una frazada. No lo ponga en un cajón ni en un lugar que pudiera silenciar el sonido o interferir con el flujo normal del aire. • NO sumerja ninguna parte de la Unidad del dormitorio o Unidad para padres en agua. Límpielo solamente con un trapo seco. • NO ponga la unidad cerca del agua o humedad. No use la Unidad del dormitorio a la intemperie. No use el monitor cerca de posibles lugares húmedos, tales como bañera, ducha, lavadero, fregadero, lavarropa, piscina, sótano húmedo, etc. • Mantenga la Unidad del dormitorio lejos de fuentes de calor, tales como estufas a leña, radiadores, cocinas y televisores u otros aparatos. El calor puede dañar la caja o piezas eléctricas. • NO use el monitor si: • Los cordones del adaptador o enchufes han resultado dañados. • La unidad ha entrado en contacto con líquidos. • La unidad se ha caído o ha resultado dañada. • NO ABRA LA UNIDAD DEL DORMITORIO, RECEPTOR O ADAPTADOR. No hay partes que el usuario pueda arreglar en el interior. Riesgo de choque eléctrico, incendio o muerte. 18 Configuración del sistema Instalación de la pila La unidad de los padres puede operar con una pila de 9 voltios. Se recomienda una pila alcalina. Sólo adultos deben cambiar las pilas. 1 2 Consejos para el uso de pilas • Si no se va a usar durante mucho tiempo, quite la pila de la unidad de los padres. • Si la pila está agotada, cámbiela inmediatamente. Si se deja una pila agotada en la unidad, fugas pueden dañar la unidad. • No intente recargar una pila que no es recargable. • Un pila recargable NO SE PUEDE cargar enchufando el adaptador VCA a la unidad de los padres. Quite la pila de la unidad para recargarla. • Sólo adultos deben recargar las pilas. • Cambie la pila si: • Empeora la recepción de la señal. • Aparecen interferencias (también verifique que no haya interferencia de electrodomésticos). • Las luces del indicador comienzan a atenuarse. 19 ESPAÑOL • La pila no se consume si la unidad de los padres está conectada al adaptador VCA. No es necesario quitar la pila cuando se usa el adaptador VCA. Usar adaptadores VCA • La unidade de los padres puede operar con una pila de 9 voltios o conectadas a la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA mediante los adaptadores VCA incluidos. La unidad del bebé puede operar solamente con la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA. • Para usar los adaptadores VCA, enchufe el cable a la toma del adaptador VCA que está en un lado de la unidad y enchufe el adaptador a una toma de corriente doméstica normal. • SÓLO se deben usar los adaptadores Graco incluidos con la unidad. Bajo ninguna circunstancia se deben usar estos adaptadores con otros equipos. • Si no funcionan las unidades, verifique que los adaptadores VCA estén enchufados en tomas que funcionen. • Cuando se apaga la electricidad (debido a un apagón, etc.), el transmisor NO funcionará, ya que sólo opera con una corriente VCA. Selección de canales • Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén en el mismo canal. • Para cambiar de canal, deslice el botón del canal A o B en AMBAS unidades. Configurar el monitor de bebés 1. Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén sintonizadas al mismo canal. 2. Coloque la unidad del bebé a menos de 10 pies (2 ó 3 metros) de su bebé. Enchufe un adaptador VCA en la toma lateral de la unidad del bebé. Enchúfelo en una toma VCA de 120 voltios que funcione. ESPAÑOL 3. Oriente la unidad del bebé hacia su bebé. Verifique que no hay paredes ni objetos grandes que puedan amortiguar la transmisión del sonido. 4. Encienda la unidad del bebé usando el conmutador de encendido/apagado. La luz verde de encendido debe encenderse. 5. Instale una pila de 9 voltios en la unidad de los padres y enchúfela en una toma operacional de 120 voltios VCA utilizando el adaptador VCA. 6. Encienda la unidad de los padres usando el mando de volumen. La luz rojo de encendido debe encenderse. 20 Probar el sistema Es MUY IMPORTANTE probar el sistema cuando se configura por primera vez y a intervalos regulares posteriormente. Pruebe las unidades si cree que están dañadas o no se han usado durante mucho tiempo. 1. Si hay dos adultos presentes, uno de ellos debe llevar la unidad de los padres a varios sitios en la casa, intentando diferentes niveles de volumen, mientras el otro habla en la unidad del bebé. 2. Si sólo hay un adulto disponible, coloque un reloj, una radio u otro dispositivo con sonido cerca de la unidad del bebé para probarla. 3. Al realizar la prueba, tenga presente el nivel de los sonidos de su bebé y ajuste el volumen en consecuencia. 4. Si hay interferencia de sonido, cambie tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé al otro canal. NOTA: Como es el caso con todos los dispositivos de radiofrecuencia, el alcance de la transmisión y recepción puede variar. Su monitor de bebés usa ondas de frecuencia pública y es posible que algunas conversaciones realizadas cerca de la unidad del bebé se transmitan a otros monitores de bebés, radios, teléfonos inalámbricos o escáneres fuera de su hogar. Para proteger su intimidad, apague siempre la unidad del bebé cuando no esté en uso. Operación Escuchar a su bebé • Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén en el mismo canal. • Encienda la unidad de los padres usando el mando de volumen y encendido. 21 ESPAÑOL • Encienda la unidad del bebé usando el mando encendido. Resolución de problemas NO INTENTE MANIPULAR LA UNIDAD. Cualquier modificación del transmisor y / o receptor podrá anular la autorización para operar el equipo. La mayoría de los problemas tienen soluciones sencillas. Primero, verifique que: • Ambas unidades estén encendidas • Ambas unidades estén enchufadas (o que la unidad de los padres tiene una pila que funcione) • La toma eléctrica funciona • Las unidades estén sintonizadas al mismo canal • El volumen esté bien alto en la unidad de los padres • La unidad de los padres esté dentro del alcance de recepción de la unidad del bebé Ningún sonido • Pila gastada o débil — cámbiela o use el adaptador VCA. • Los canales no son iguales — sintonice ambas unidades al mismo canal. • El adaptador VCA no esté bien conectado — verifique las conexiones. • La unidad del bebé esté tapada o bloqueada — quite la obstrucción. Sonido débil ESPAÑOL • La unidad de los padres esta muy lejos de la del bebé — acérquelas. • Hay objetos grandes obstruyendo la señal — intente buscar otro sitio para la unidad del bebé. • Verifique que las antenas estén verticales y no estén en contacto con otros objetos. • El nivel de volumen está muy bajo — súbalo. 22 Interferencias • La interferencia de otros equipos eléctricos — elimine la causa de la interferencia (televisores, batidoras, computadoras, ventiladores, luces fluorescentes, potenciómetros, etc.) • La unidad de los padres está muy lejos de la unidad del bebé — acérquelas. • Las unidades no están sintonizadas al mismo canal — sintonice ambas unidades al mismo canal. Intente el otro canal tanto en la unidad de los padres como en la del bebé. • Pila débil — cámbiela o use el adaptador VCA. Sonido agudo (acoplamiento) • La unidad de los padres y la del bebé están muy cerca — sepárelas. • El volumen está muy alto — baje el volumen. ESPAÑOL Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente: USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533 23 Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones: ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo. ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido creados para proporcionar una protección razonable contra la peligrosa interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencias peligrosas con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia peligrosa con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia a través de una de las siguientes medidas: • Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepción. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del que está conectado el receptor. • Consultar al minorista o a un técnico experimentado de radio y televisión para obtener ayuda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Graco UltraClear 2755B1 Manual de usuario

Categoría
Monitores de video para bebés
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para