Jenn-Air JGC9430 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Jenn-Air JGC9430 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208
DIMENSIONES
pulgadas cm
A281/2 +
1/16 72.4 + 0.2
B 19 15/16 +
1/16 50.6 + 0.2
C21/8 +
1/16 5.4 + 0.2
D51/4 +
1/16 13.3 + 0.2
E30 +
1/16 76.2 + 0.2
F211/2 +
1/16 54.6 + 0.2
G 3 13/16 +
1/16 9.7 + 0.2
H121/4 +
1/16 31.1 + 0.2
DIMENSIONES
pulgadas cm
A341/2 +
1/16 87.6 + 0.2
B 19 15/16 +
1/16 50.6 + 0.2
C21/8 +
1/16 5.4 + 0.2
D51/4 +
1/16 13.3 + 0.2
E355/16+
1/16 89.7 + 0.2
F21 +
1/16 53.3 + 0.2
G 3 13/16 +
1/16 9.7 + 0.2
H151/4 +
1/16 38.7 + 0.2
IMPORTANTE: Las dimensiones se muestran en pulgadas y centímetros.
IMPORTANTE: Asegúresede que el electrodoméstico es equipado para el tipo de gas que se suministrará. Consulte
la placa de datos que se encuentra en el lado de abajo de la caja de los quemadores para obtener esta información. No
trate de convertir este electrodoméstico para usarlo con otro tipo de gas que no sea el especificado.
MANUAL DE
INSTALACIÓN
SUPERFICIES PARA COCINAR
DE GAS SELLADAS
Modelos: JGC9430 y JGC9536
MODELO DE 30”
LAS DIMENSIONES DE
CORTE DEL HUECO
SON DE SUMA
IMPORTANCIA
IMPORTANTE
ADVERTENCIA ESPECIAL:
LA INSTALACIÓN, EL AJUSTE, LA ALTERACIÓN, EL MANTENIMIENTO O EL USO
INCORRECTOS DE LA ESTUFA PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES O DAÑOS
MATERIALES.
AVISO AL INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO.
AVISO AL PROPIETARIO: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA FUTURA.
MODELO DE 36”
2
Ubicación del electrodoméstico
Jenn-Air
Coloque este electrodoméstico alejado de materiales
combustibles como cortinas de ventanas y decoraciones
combustibles de la pared.
El espacio horizontal libre nimo entre el borde del
electrodoméstico y la construcción combustible que se
extiende de la superficie para cocinar hasta 18²
(45.72 cm) por encima de la superficie para cocinar es:
1² (2.54 cm) en la parte posterior
6² (15.24 cm) a los lados
(Las dimensiones corresponden tanto a los modelos
de 30²
²²
² como a los de 36²
²²
² de anco.)
Preparación del mostrador
El corte del hueco del mostrador debe prepararse de
acuerdo con la ilustración de la página 1 de estas
instrucciones.
PRECAUCIÓN: Las dimensiones del hueco son de
suma importancia. Las dimensiones deben medirse y
cortarse con precisión de entre +
1/16” (0.159 cm) para
garantizar el ajuste apropiado.
Sugerencias importantes para la
preparación
1. Achaflane todos los bordes expuestos del laminado
decorativo para evitar que se dañe con astilladuras.
2. Redondee las esquinas del hueco y líjelas para
garantizar que los bordes estén lisos y evitar que
se quiebren las esquinas. Se recomienda usar una
broca de 1/4²
²²
² ó3/8²
²²
² de diámetro en cada esquina.
3. Los bordes ásperos en las esquinas interiores que no
se hayan redondeado y los ajustes forzados pueden
contribuir a que se quiebre el laminado del mostrador
de la cocina.
4. El mostrador de la cocina debe estar apoyado a menos
de 3” (7.62 cm) del corte del hueco.
Instalación de los gabinetes por
encima de la superficie para
cocinar Jenn-Air
A=30² (76.2 cm) de espacio
vertical mínimo entre la
superficie para cocinar y
la construcción encima
del electrodoméstico.
Este espacio libre puede
reducirse a no menos de
24 pulgadas (60.96 cm)
si se protege la parte
inferior del material
combustible o del
gabinete de metal que se
encuentre encima de la
superficie para cocinar
con no menos de 1/4”
(.635 cm) de cartón
grueso aislante
recubierto con una hoja
de metal de no menos de
0.0122 pulgadas de
grueso.
B=13² (33.02cm)deprofundidadmáximadelosgabinetes
instalados en la parte superior de la superficie para
cocinar.
Evite usar los gabinetes que están encima de la
superficie para cocinar para eliminar los peligros
potenciales como alcanzar algo por encima de las llamas
encendidas.
FIGURA 2
Ajustes necesarios al momento de la instalación
La instalación de este electrodoméstico debe estar en conformidad con los códigos locales, o en caso
que no existan, con la última edición del Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1 o el
CÓDIGO DE INSTALACIÓN actual CAN/CGA-B149
V Este electrodoméstico fue fabricado para usarse con gas natural. Si se elige usar gas LP, siga el
procedimiento de conversión que se encuentra en las instrucciones de instalación.
V Revise todas las conexiones externas para verificar que no haya fugas. Nunca realice pruebas de
fugas con llamas encendidas.
V Revise todas las conexiones eléctricas.
FIGURA 1
3/4²
1.91 cm
18²
45.72 cm
8²
20.32 cm
3
Lea la placa de datos de la superficie para cocinar para
ver si es aprobada la instalación en casas móviles o en
vehículos recreativos. La placa de datos se encuentra en
la parte inferior de la unidad.
Si está aprobada, se aplicarán los puntos siguientes:
Casas móviles
La instalación de una estufa diseñada para instalarse en
una casa móvil debe estar en conformidad con la Norma
de Construcción y Seguridad de Casas Prefabricadas,
tulo 24 CFR, Parte 3280 (anteriormente la Norma
Federal para Construcción y Seguridad de Casas
Móviles, Título 24 HUD, Parte 280) o, cuando dicha
norma no corresponda, con la Norma para Instalaciones
de Casas Prefabricadas, ANSI A225.1/NFPA 501A, o con
los códigos locales.
En Canadá la estufa debe instalarse de acuerdo con la
norma actual de CSA C22.1 Código Eléctrico
Canadiense Parte 1 y Sección Z240.4.1 Requisitos de
Instalación para Electrodomésticos que Consumen Gas
en Casas Móviles (Norma CSA CAN/CSA Z240MH).
Vehículos recreativos
La instalación de una estufa diseñada para vehículos
recreativos debe estar en conformidad con los códigos
estatales u otros similares, en caso de no existir dichos
códigos, con la última edición de la Norma para Vehículos
Recreativos, ANSI A119.5.
En Canadá la estufa debe estar instalada de acuerdo con
los Requisitos Eléctricos CAN/CSA Z240.6.2 para
Vehículos Recreativos (Norma CSA CAN/CSA Serie
Z240 RV) y con la Sección Z240.4.2. Requisitos de
Instalación para Electrodomésticos y Equipo de Propano
en Vehículos Recreativos (Norma CSA CAN/CSA
Serie Z240 RV).
Instalación del electrodoméstico
La instalación de este electrodoméstico debe estar en
conformidad con los códigos locales o, si no existieran
dichos códigos, con la última edición del Código Nacional
de Gas Combustible, ANSI Z223.1 —o bien, en Canadá,
con la última edición del Código de Instalación CAN/CGA
B149.
Este electrodoméstico, cuando se instale, debe
conectarse a tierra de acuerdo con los códigos locales, o
en la ausencia de códigos locales, con la última edición
del Código Nacional Eléctrico ANSI/NFPA No. 70 o
bien, en Canadá, con el Código Eléctrico Canadiense
actual CSA Norma C22.1, Parte 1.
En la Commonwealth de Massachusetts:
Este producto debe instalarse por un plomero o un
instalador de gas certificado cuando está instalado
dentro de la Commonwealth de Massachusetts.
Debe instalarse en el electrodoméstico una válvula de
gas tipo T” manual en la tubería del suministro de gas.
Cuando se utiliza un conector flexible de gas, no debe
exceder una longitud de tres (3) pies o 36 pulgadas
(91,4 cm).
Toda la tubería de suministro, excepto según se
especifique, deberá usar tubería de rosca estándar
(National Pipe Thread, NPT). En todas las conexiones de
la tubería use un compuesto de uniones aprobado que
sea resistente a la acción del gas LP.
PRECAUCIÓN: La garantía queda anulada en los
equipos Jenn-Air instalados de otra manera que no sea la
recomendada por el fabricante.
Este electrodoméstico está diseñando para usarse con el
regulador de presión de gas provisto con él. Debe
instalarse en una tubería de gas más adelante de la
entrada del múltiple de gas. Es previamente ajustado
para usarse con gas natural y debe convertirse, como se
indica en las páginas 8, 9 y 10 para usarse con gas LP.
(Vea las figuras 11 y 12.)
Este electrodoméstico está diseñado para operar a una
presión de 5 pulgadas de columna de agua en gas natural
o, si se convierte a gas LP (propano o butano), de
10 pulgadas de columna de agua. Asegúrese de que este
electrodoméstico reciba el suministro del gas para el cual
se diseñó y ajustó.
Este electrodoméstico se ajus de fábrica para usarse
con gas natural. Si en algún momento, este
electrodoméstico se usará con un tipo de gas diferente,
deberán realizarse todos los ajustes mencionados en las
páginas 8, 9 y 10. Dichos ajustes deberá realizarlos un
técnico calificado de servicio antes de tratar de operar la
superficie para cocinar con ese gas. El gas natural
deberá suministrarse al regulador de presión a una
presión de tubería de entre 6 y 14 pulgadas de columna
de agua o , si se convirt a gas LP, a entre 11 y
14 pulgadas.
Si la presión de la tubería que surte al regulador de
presión sobrepasa las 14” de columna de agua (con
cualquiergas),deberá instalarseunreguladorexternoen
latuberíadegas másadelantedelregulador parareducir
lapresiónanomásde14”decolumna de agua. Nohacer
esto podría causar un mal funcionamiento y daños a la
unidad.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que este electrodoméstico esté ajustado al
tipo de gas que se surtirá y que la presión de suministro
de gas al regulador de presión es dentro de la escala de
presión adecuada.
S Si no se instalará ningún otro electrodoméstico en el
gabinete debajo de esta unidad, continúe con el
párrafo 1 de la página 4.
S Si esta unidad se instalará sobre un horno de pared
eléctrico modelo JJW8530, JJW9530, W30400P o
JJW8130 de Jenn-Air, proceda de acuerdo con las
instrucciones del párrafo 2 en la página 5.
S No quite el tapón protector de la saliente de la tubería
en la entrada del múltiple hasta que es listo para unir
la tubería del suministro de gas al electrodoméstico.
NOTA: En Canadá, los códigos de utilización de gas
prohiben el uso de codos de calle. Use codos de tubería
estándar y modifique estas instrucciones según sea
necesario.
4
Conexión del electrodoméstico al suministro d e gas
LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE
REALIZARLA UN TÉCNICO CALIFICADO O UN
INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS DE GAS.
Las revisiones de fugas del electrodoméstico debe
realizarlas un instalador de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas.
La tubería del suministro de gas DEBE estar en
conformidad con todos los códigos locales,
municipales y estatales de construcción y los
reglamentos de servicios blicos locales.
1. SI NO SE INSTALARÁ NINGÚN OTRO
ELECTRODOMÉSTICO DEBAJO DE ESTA
SUPERFICIE PARA COCINAR
Una el regulador de presión proporcionado con este
electrodoméstico a las roscas de entrada del múltiple
de gas. El regulador del electrodoméstico es
marcado con una flecha direccional que indica la
dirección correcta del flujo del gas. Asegúrese que el
regulador se instale con la flecha apuntando hacia la
entrada del múltiple de gas. Apriete el regulador a una
torsiónde20a30lbs-pie.
IMPORTANTE
Nuncaloaprieteamásde35lbs-piedetorsión.Siempre
use un compuesto para uniones de tubería aprobado
que sea resistente a la acción del gas LP.
Instale el electrodoméstico en el hueco del mostrador.
Haga la conexión de gas en la entrada del regulador de
presión del electrodoméstico con una rosca exterior de
tubería de 1/2” NTP.
Instale una válvula de cierre manual en un lugar accesible
en la tubería de gas más adelante del regulador de
presión y afuera del electrodoméstico con el fin de cerrar
y abrir el gas al aparato.
Haga las conexiones adicionales de la tubería según sea
necesario más adelante de la válvula de cierre a la fuente
del suministro de gas. Asegúrese de que todas las
conexiones de unión de la tubería estén a prueba de gas.
IMPORTANTE
Apliqueunfluido dedetección defugas anticorrosivoen
todaslasuniones ylosaccesoriosenlaconexióndegas
entre la válvula decierre dela tubería de suministro y la
superficie para cocinar. Incluya los accesorios y las
uniones de gas en la superficie para cocinar si se
alteraron las conexiones durante la instalación.
¡Compruebe que no haya fugas! Las burbujas que
aparecen alrededor de los accesorios y las conexiones
indicarán que existe una fuga. Si aparece una fuga,
cierre la válvula de la tubería de suministro de gas,
apriete las conexiones, abra la válvula de cierre de la
tubería de gas y vuelva a revisar si hay fugas. Nunca
revise si existen fugas con una llama encendida.
FIGURA 3
ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA DEL
SUMINISTRO DE GAS
(3/8² N.P.T.)
TODAS LAS
UNIONES DE LA
TUBERÍA LATERAL
DE SUMINISTRO
1/2² N.P.T.
CAJA DEL QUEMADOR
(EN LA PARTE POSTERIOR DEL
ELECTRODOMÉSTICO)
ENTRADA
DEL
MÚLTIPLE
REGULADOR DE
PRESIÓN DEL
ELECTRODOMÉSTICO
VÁLVULA
DE CIERRE
MANUAL
CODO
ALA
ENTRADA
DE GAS
(SIN OTRO ELECTRODOMÉSTICO DEBAJO DE LA SUPERFICIE
PARA COCINAR)
5
2. SI SE VA A INSTALAR EN ESTA UNIDAD UN
HORNO DE PARED ELÉCTRICO, MODELO JJW8530,
JJW9530, W30400P o JJW8130 DE JENN-AIR
DEBAJO DE LA SUPERFICIE PARA COCINAR.
NOTA 1: Este electrodoméstico y las fuentes de suministro
eléctrico y de gas deberán instalarse antes de instalar el
horno de pared. Vea la ilustración (Información de
cableado eléctrico página 7; figura 6) para encontrar las
ubicaciones recomendadas de la fuente del suministro
eléctrico.
NOTA 2: Podría ser necesario tener que extender la
tubería del suministro de gas para este electrodoméstico
adentro del gabinete adyacente debajo del mostrador
cuando se instale el horno de pared debajo de este
electrodoméstico.
Una un codo de tubería de 3/8” NPT (disponible
localmente) a las roscas externas en la entrada del
múltiple. Cuando estén unidos, asegúrese de que las
roscas abiertas del codo estén orientadas hacia el lado
izquierdo del electrodoméstico. Instale el electrodoméstico
en el hueco del mostrador.
Una el niple de la tubería de 3/8” NPT al codo usando una
sección de tubería del largo suficiente para que se
extienda, horizontalmente, más allá del lado izquierdo del
horno de pared. (Para lograr esto podría ser necesario
tener que extender la sección de tubería hacia adentro de
los gabinetes adyacentes.) Conecte codos adicionales de
3/8” NPT y niples de tubería, según sea necesario, para
lograr lo siguiente:
Conecte la salida del regulador de presión suministrado
con este electrodoméstico a las roscas exteriores de la
tubería del suministro de gas recién instalada. Instale el
regulador en un lugar que sea accesible a un lado o debajo
del horno de pared. Asegúrese de que el regulador esté
instalado con la flecha direccional apuntando en la
dirección del flujo del gas. Apriete el regulador a una
torsiónde20a30lbs-pie.
IMPORTANTE
Nunca lo apriete a más de 35 lbs-pie de torsión.
Siempre use un compuesto para uniones de tubería
aprobado que sea resistente a la acción del gas LP.
Localice y conecte una válvula de cierre manual en un
lugar accesible en la tubería de gas más adelante del
regulador de presión y afuera del electrodoméstico con el
fin de cerrar y abrir el gas al electrodoméstico.
Haga las conexiones adicionales de la tubería según sea
necesario más delante de la válvula de cierre a la fuente
del suministro de gas. Asegúrese de que todas las
conexiones de unión de la tubería estén a prueba de gas.
FIGURA 4
ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA DEL SUMINISTRO
DE GAS
(HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DE UNA SUPERFICIE
PARA COCINAR DE 30” [76 CM])
(3/8² N.P.T.)
TODAS LAS
UNIONES DE LA
TUBERÍA LATERAL
DE SUMINISTRO
1/2² N.P.T.
TODAS LAS
UNIONES DE LA
TUBERÍA LATERAL
DE LA UNIDAD
3/8² N.P.T.
Nota, en referencia a la Figura 4 anterior:
S Para comodidad al prestarle servicio, se debe incluir
una unión (no se muestra: disponible localmente) en la
tubería ilustrada en la figura 4, en un lugar que sea
más práctico para la instalación. Por lo general, un
lugar práctico es en el gabinete debajo de este
electrodoméstico, cerca de la entrada del múltiple, en
lugar de en el gabinete adyacente.
S Si se selecciona el método alternativo de tubería que
se muestra en la figura 5 para la instalación, no se
necesitará una unión. (El conector flexible del
electrodoméstico ilustrado proporciona las juntas de
unión necesarias para darle servicio.) Cuando exista
una pared divisoria y se use un conector flexible, se
recomienda por comodidad tanto para la instalación
coma para el servicio, que el conector flexible mismo
pase a través de la pared divisoria. Los conectores
flexibles que se usen con este electrodoméstico
deben cumplir con todos los requisitos
mencionados en el texto que acompaña a la
figura 5.
IMPORTANTE
Aplique un fluido de detección de fugas anticorrosivo en
todas las uniones y los accesorios en la conexión de gas
entre la válvula de cierre de la tubería de suministro y la
superficie para cocinar. Incluya los accesorios y las
uniones de gas en la superficie para cocinar si se
alteraron las conexiones durante la instalación.
¡Compruebe que no haya fugas! Las burbujas que
aparecen alrededor de los accesorios y las conexiones
indicaránque existeunafuga.Siapareceunafuga,cierre
la válvula de la tubería de suministro de gas, apriete las
conexiones, abra la válvula de cierre de latubería de gas
y vuelva a revisar si hay fugas. Nunca revise si existen
fugas con una llama encendida.
CAJA DEL QUEMADOR
(PARTE POSTERIOR DEL
ELECTRODOMÉSTICO)
ENTRADA DEL
MÚLTIPLE
CODO
VISTA
LATERAL
IZQUIERDA
LA TUBERÍA PASA A TRAVÉS DE
LA PARED DIVISORIA ENTRE LOS
GABINETES ADYACENTES
NIPLES
(longitudes
adecuadas)
REGULADOR
DE PRESIÓN
DEL
ELECTRO-
DOMÉSTICO
VÁLVULA
DE CIERRE
MANUAL
HACIA LA ENTRADA
DEL GAS
PERFIL APROXIMADO DE LA
SECCIÓN TRANSVERSAL DEL
HORNO DE PARED
6
Métodos alternativos de tubería
para conectar el electrodoméstico
al suministro de gas
LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE
REALIZARLA UN TÉCNICO CAPACITADO O UN
INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS DE GAS.
Las revisiones de fugas del electrodoméstico debe
realizarlas un instalador de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas.
A menos que lo prohiban los códigos o las ordenanzas
locales, puede usarse un conector flexible de metal,
nuevo certificado por AGA, para conectar este
electrodoméstico al suministro de gas. El conector no
debe medir más de 5 pies (1.52 m) de largo. De acuerdo
con la figura 5, use el adaptador de unión abocinado
correcto en cada extremo del conector flexible. Si se usa
un conector flexible asegúrese de que tanto el regulador
de presión como la válvula de cierre manual estén unidas
firmemente a otra tubería dura permanente (ya sea el
suministro de gas o en el múltiple del electrodoméstico)
de manera que quede sicamente fijo. Vea la ilustración
de abajo:
PRECAUCIÓN: No trate de fijar un conector
flexible directamente a una rosca externa de
tubería. La conexión requiere adaptadores de
unión abocinados.
IMPORTANTE
Aplique un fluido de detección de fugas anticorrosivo en
todas las uniones y los accesorios en la conexión de gas
entre la válvula de cierre de la tubería de suministro y la
estufa. Incluya los accesorios y las uniones de gas en la
estufa si se alteraron las conexiones durante la
instalación. ¡Compruebe que no haya fugas! Las
burbujas que aparecen alrededor de los accesorios y las
conexionesindicaránqueexisteunafuga.Siapareceuna
fuga, cierre la válvula de la tubería de suministro de gas,
apriete las conexiones, abra la válvula de cierre de la
tubería de gas y vuelva a revisar si hay fugas. Nunca
revise si existen fugas con una llama encendida.
Pruebas de presión
El electrodoméstico debe estar aislado del sistema de
tubería de suministro de gas cerrando la válvula de cierre
manual individual durante las pruebas de presión del
sistema de tuberías de suministro de gas a presiones de
prueba iguales o menores a 1/2 PSIG (3.5 kPa).
Este electrodoméstico, así como su válvula individual de
cierre, deben estar desconectados del sistema de tubería
del suministro de gas durante las pruebas de presión del
sistema a presiones por encima de 1/2 PSIG (3.5 kPa).
Cuando revise la función del regulador del electro-
doméstico, asegúrese de que la presión del suministro
de gas natural esté entre 6 y 14 pulgadas de columna de
agua o, si se convirtió a gas LP, entre 11 y 14 pulgadas.
FIGURA 5
ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA ALTERNATIVA
Codo de
3/8” N.P.T.
Conector flexible de
3/8” N.P.T. del
electrodoméstico
(5 pies máx. [1.52 cm])
Conector flexible de 1/2”
N.P.T. del
electrodoméstico
(5 pies máx. [1.52 cm])
Regulador de presión
del electrodoméstico,
provisto (vea la flecha
direccional del gas)
Adaptador de unión
abocinado
Adaptador de unión
abocinado
Válvuladecierre
del gas
Tubería de 1/2” NPT
(tubo de suministro
estacionario)
Adaptador
de unión
abocinado
Adaptador de unión
abocinado
Regulador de presión
del electrodoméstico,
provisto (vea la
flecha direccional
del gas)
Niple de la tubería de
1/2” NPT
Válvula de cierre del
gas
Tubería de 1/2” NPT
(tubo de suministro
estacionario)
Entrada
del múltiple
SIN
ELECTRODOMÉSTICO
MONTADO DEBAJO DE
ESTA SUPERFICIE PARA
COCINAR
HORNO DE PARED
MONTADO EN LOS
GABINETES DEBAJO DE
ESTA SUPERFICIE PARA
COCINAR
7
Información de cableado eléctrico
Este electrodoméstico está equipado con un cordón
eléctrico con conexión a tierra. Debe proporcionarse un
tomacorriente conectado a tierra. Se recomienda, para su
comodidad, que el tomacorriente esté ubicado (con
referencia a la figura 6) como la A o la B, más adelante:
A. Si no se instalará ningún otro electrodoméstico debajo
de éste: dentro del área sombreada o cuadriculada que
semuestraenlafigura6.
B. Si se instalará un horno eléctrico de pared, modelo
JJW8530, JJW9530, W30400P o JJW8130 debajo de
este electrodoméstico:
1. dentro del área cuadriculada de la figura 6, o bien
2. dentro del gabinete adyacente.
Si se instalará un horno de pared debajo de este
electrodoméstico y se montará el tomacorriente de las
unidades del mostrador dentro del área cuadriculada de
la figura 6:
1. El panel delantero inferior del gabinete, debajo del
horno, debe ser removible para tener acceso al
tomacorriente.
2. Debe proporcionarse un orificio libre para la clavija del
cordón eléctrico (se recomienda de 1-1/4² (3.18 cm de
diámetro) a través de la repisa de apoyo del piso del
horno y, si es necesario, a través de las tablillas que
apoyan la repisa. El orificio libre debe estar ubicado
tan cerca como sea práctico a la parte posterior de
la repisa.
Si el tomacorriente se montará en el gabinete adyacente
izquierdo o derecho, debe proveerse un orificio libre,
como se describe anteriormente, en la pared divisoria
entre los gabinetes. La figura 4; página 5, ilustra una
pared divisoria pica (lado izquierdo). El orificio libre (no
mostrado en la figura 4) puede ubicarse según sea
conveniente en la pared izquierda o en la pared derecha
correspondiente.
Si planea una instalación, observe que la longitud libre de
este cordón eléctrico, extendiéndose más allá de un
punto de 3 3/4” (9.53 cm) a la izquierda del centro
nominal de la pared posterior de la caja de los
quemadores, cuando se le ve desde el frente de la
unidad, es de aproximadamente 46” (117 cm).
El usuario puede experimentar la desconexión ocasional
del circuito si es en uso el interruptor accionado por
corriente de pérdida a tierra del circuito (GFCI).
Instrucciones eléctricas de conexión
a tierra
Este electrodoméstico está equipado con una
clavija de conexión a tierra (de tres puntas) para
protegerlo contrariesgosdedescargas eléctricasy
debe conectarse directamente a un receptáculo
adecuadamente conectado a tierra. No corte ni
quite la punta de conexión a tierra de esta clavija.
ADVERTENCIA
ESTE ELECTRODOMÉSTICO DEBE ESTAR
DESCONECTADO DEL SUMINISTRO
ELÉCTRICO EN EL RECEPTÁCULO DE LA
PARED ANTES DE DARLE SERVICIO.
ADVERTENCIA
FIGURA 6
TABLILLAS DE 3 1/2” (8.89 cm)
DE ANCHO CUANDO SE
INSTALA UN HORNO DE
PARED DEBAJO DEL
MODELO DE 30” (76 cm)
4²MÁX.
10.16 cm
37 3/16²
94.46 cm
29 3/8²
74.61 cm
3 13/16²
9.7 cm
PARTE INFERIOR DEL
GABINETE
8
Conversión del electrodoméstico para usarse con gas LP
La conversión al gas propano debe realizarla un
TÉCNICO AUTORIZADO DE SERVICIO DE JENN-AIR
(u otra agencia calificada) de acuerdo con las
instrucciones del fabricante y todos los códigos y
requisitos de las autoridades que tengan jurisdicción. No
seguir las instrucciones podría causar lesiones graves o
daños materiales. La agencia calificada que realice el
trabajo asumirá la responsabilidad de esta conversión.
ADVERTENCIA
La energía eléctrica y el gas deb en estar
apagado s antes de llevar a cabo la
conversión.
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico se ajus de fábrica para usarse
con gas natural. Para convertirlo para usarlo con gas LP
(propano o butano), debe realizarse cada una de las
siguientes modificaciones: (A, B y C)
C. COLOQUE DE NUEVO TODOS LOS PUNTALES
DE ORIFICIO
Paso 1: Quite las parrillas y las tapas de los
quemadores.
Paso 2: Quite la base del quemador sacando 2
tornillos. (Vea la figura 7.)
Paso 3: Oprima con firmeza una llave para tuercas
de 9/32” (7 mm) sobre los puntales de orificio (figura 7)
y afloje los puntales girándolos en sentido contrario al
de las manecillas del reloj. Levante cuidadosamente la
llave para tuercas de la garganta del quemador. Los
puntales de orificio deben quedar adentro del hueco.
Repita este paso con cada uno de los quemadores.
FIGURA 7
REMOCIÓN DEL PUNTAL DE ORIFICIO
TORNILLOS
BASE DEL
QUEMADOR
PORTADOR DE
ORIFICIO
PUNTAL DE
ORIFICIO
TAPA DEL QUEMADOR
SUPERFICIE
DE VIDRIO
FIGURA 8
INSTALACIÓN DE LOS PUNTALES DE
ORIFICIO OBTURADORES
Paso 4: Localice el paquete de puntales de orificio de
gas LP que se adjunta en el paquete de los materiales
impresos. Los puntales deben tener números
pequeños estampados en un lado. Este número
codifica el diámetro del orificio y la ubicación correcta
del quemador. La figuras 8 y 9 muestra la ubicación
correcta de los puntales de orificio LP.
Paso 5: Coloque cuidadosamente el puntal de orificio
en la garganta del quemador correspondiente girándolo
en el sentido de las manecillas del reloj para apretarlo.
Apriete a una torsión de 15 a 20 lbs-pulg.
FIGURA 9
9
Paso 6:Coloque un obturador de quemador de 9.2k en
los portadores de orificio derecho posterior e izquierdo
delantero con el chaflán orientado hacia abajo. (Vea la
figura 10.)
FIGURA 10
OBTURADOR DE
QUEMADOR DE
9.2k (EL
CHAFLÁN
ORIENTADO
HACIA ABAJO)
TORNILLOS
BASE DEL
QUEMADOR
PORTADOR DE
ORIFICIO
PUNTAL DE
ORIFICIO
TAPA DEL QUEMADOR
SUPERFICIE
DE VIDRIO
Paso 7: Coloque el obturador del quemador de 15k en
el portador de orificio central. (Vea la figura 11) .
Paso 8: Coloque de nuevo la base del quemador, las
tapas y las parrillas. Apriete los tornillos (no los barra)
a25ó30lbs-pulg.
Paso 9: Conserve los orificios que quite del
electrodoméstico para usarlos en el futuro.
FIGURA 11
TORNILLOS
BASE DEL
QUEMADOR
OBTURADOR
DE
QUEMADOR
DE 15k
PORTADOR DE
ORIFICIO
PUNTAL DE
ORIFICIO
TAPA DEL QUEMADOR
SUPERFICIE
DE VIDRIO
B. INVIERTA LA TAPA DEL REGULADOR DE
PRESIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO (Vea la
figura 12)
Con el electrodoméstico ya instalado, el regulador
debe localizarse según se muestra en la figura3ó4.
CONVERSIÓN DEL REGULADOR DE
PRESIÓN DEL
ELECTRODOMÉSTICO
FIGURA 12
APLIQUE PRESIÓN
HACIA ABAJO CON EL
DEDO EN LOS BORDES
DEL DISCO PARA
VOLVER A COLOCAR EL
PASADOR EN LA TAPA.
APLIQUE
PRESIÓN HACIA
LOS LADOS CON
EL DEDO PARA
QUITAR EL
PASADOR DE
LA TAPA
TAPA Y
PASADOR DEL
CONVERTIDOR
C. AJUSTE DE LA LLAMA BAJA (Vea la figura 13)
Este electrodoméstico se embarca de la fábrica con los
ajustes de llama baja y alta listos para usarse con gas
natural. Si desea usar gas LP ajústelos del modo
siguiente:
1. Quite la perilla de control del vástago de la válvula.
PRECAUCIÓN: NUNCA USE UNA HOJA DE
METAL PARA QUITAR LA PERILLA. SI NO PUEDE
QUITAR CON FACILIDAD LA PERILLA, DOBLE UN
PAÑOPARASECARPLATOSDETELAYDESLÍCELO
POR DEBAJO DE LA PERILLA Y TIRE DE ÉL HACIA
ARRIBA
EJERCIENDO UNA PRESIÓN
UNIFORME.
2. Quite cuidadosamente el aro interior de goma.
3. Localice el tornillo de ajuste de la válvula. Vea la
figura 13.
4. Inserte un destornillador de hoja delgada y fina en
el orificio de la perilla y enganche la hoja con la
ranura en el tornillo de ajuste.
5. Gire el tornillo de ajuste en el sentido de las
manecillas del reloj hasta que esté apretado (5 a 7
pulg-lb como máximo). No lo apriete demasiado.
6. Coloque de nuevo el aro interior de goma y la perilla
de control.
7. Repita los pasos en los quemadores restantes.
FIGURA 13
V
ISTAATRA
V
É
S DEL ORIFICIO DE LA PERILLA
TORNILLO
DE AJUSTE
ORIFICIO DE LA
PERILLA (SIN LA
PERILLA)
PERILLA
10
Después de la operación anterior, el quemador producirá
una llama estable, de color azul del tamaño mínimo. Debe
revisarse el ajuste girando la perilla de alto a bajo varias
veces sin apagar la llama.
La operación anterior automáticamente proporcionará el
tamaño de llama adecuado en el ajuste medio.
Después de que se hayan realizado los pasos A, B y C de
conversión, compare la apariencia de la llama de cada
quemador en losajustes alto y bajo(Hiy Lo) contra lafigura
14. Si las llamas parecen demasiado altas o demasiado
pequeñas, revise cada paso para asegurarse de que se
haya realizado correctamente.
FIGURA 14
APARIENCIA DE LA LLAMA EN ALTO
Y BAJO
Para convertir el
electrodoméstico para usarse
con gas natural
La energía eléctrica y el gas deb en estar
apagado s antes de llevar a cabo la
conversión.
ADVERTENCIA
Si este electrodoméstico se ha convertido para usarse
con gas LP, deben realizarse cada una de las siguientes
modificaciones para convertir la unidad de nuevo a gas
natural.
A. COLOQUE DE NUEVO TODOS LOS PUNTALES
DE ORIFICIO.
1. Realice los pasos 1 y 2 de la página 8.
2. Quite los obturadores de los portadores de orificio
izquierdo delantero, central y derecho posterior (vea
las figuras 10 y 11). Según sea necesario, puede
usarse un simple sujetapapeles para quitar los
obturadores izquierdo delantero y derecho posterior.
3. Realice el paso 3 de la página 8.
4. Para el paso 5: Localice los puntales de orificio, de
bronce, de gas natural que se instalaron
originalmente en este electrodoméstico antes de que
se convirtiera para usarse con gas LP. Vea el
número de cada uno de los puntales y recuerde la
ubicación correcta del quemador de cada puntal
según se muestra en la figuras 15 y 16.
FIGURA 15
Instalación de los puntales de orificio de gas
natural
MODELO DE 5 QUEMADORES DE 36” (91 CM) DE ANCHO
FIGURA 16
11
5. Realice los pasos 5, 8 y 9 de las páginas 8 y 9 para
terminar la instalación de los puntales de gas natural
en los lugares correctos.
6. Conserve los orificios y los obturadores que quite del
electrodoméstico para usarlos en el futuro. Serán
necesarios si se convierte el electrodoméstico de
nuevo a gas LP.
B. INVIERTA LA TAPA DEL REGULADOR DE
PRESIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO. (Vea la
figura 12.)
Con el electrodoméstico ya instalado, el regulador
debe localizarse según se muestra en la figura3ó4
(páginas 4 ó 5). Identifique el tipo de regulador del
electrodoméstico y siga las instrucciones de la
ilustración correspondiente.
C. REAJUSTE LAS VÁLVULAS PARA USAR GAS
NATURAL
1. Encienda un quemador, y ajústelo en bajo.
2. Quite la perilla.
3. Quite los aros interiores de goma.
4. Localiceel tornillode ajuste dela válvula. Vealafigura
13.
5. Inserte un destornillador de hoja delgada y fina en el
orificiodelaperillay enganchelahoja conla ranuraen
el tornillo de ajuste.
6. Comenzando con la posición LP (vea el núm. 5 en la
página 9, bajo C. AJUSTE DE LA LLAMA BAJA), gire
eltornilloenelsentidocontrarioaldelasmanecillasdel
reloj hasta que lallama se estabilicey sea iguala lade
la figura 14 del ajuste bajo” (low). El ajuste adecuado
producirá una llama estable, de color azul del tamaño
mínimo.El ajustefinaldeberevisarsegirandolaperilla
de alto a bajo varias veces sin apagar la llama.
Después de terminar con los pasos A, B y C, revise la
apariencia de la llama de cada quemador en los
ajustes Alto y Bajo comparándolos con la figura 14. Si
las llamas parecen muy grandes o muy pequeñas,
asegúrese que se hayan seguido todos los pasos
correctamente.
MODELO DE 30²
²²
² JENN-AIR
CLASIFICACIONES DE ENTRADA GAS NATURAL
/ GAS LP (BTU/HORA)
FIGURA 17
UBICACIÓN DEL
QUEMADOR Alto Bajo
Delantero derecho 15,000 / 15,000 2000 / 2000
Posterior derecho 9,200 / 9,100 1450 / 1550
Delantero izquierdo 5,000 / 4,000 650 / 850
Posterior izquierdo 10,500 / 9,100 1450 / 1550
Encendido del quemador y
reencendido automático
Este electrodoméstico está equipado con reencendido
automático por medio de un encendedor de chispa que se
encuentra en la parte posterior de cada quemador. Los
quemadores están diseñados para encenderse con
cualquier rotación de la válvula que admita suficiente flujo
de gas para producir la llama y para volver a encenderse
automáticamente después de que se apague la llama
debido a una corriente de viento o condición adversa.
Esta característica se proporciona como comodidad y no
tiene la finalidad de ser una característica de seguridad.
PRECAUCIÓN: Nunca cubra las perillas de control ni la
superficie de alrededor de los controles con utensilios,
toallas ni otros objetos. Nunca obstruya el paso libre de
aire más allá de las perillas de control. Las aberturas de
las perillas tienen el tamaño para controlar
adecuadamente la entrada de aire al interior del
electrodoméstico mientras éste funciona.
Este electrodoméstico no tiene obturadores de aire. No
es necesario realizar ajustes principales de aire. Los
quemadores están diseñados para proporcionar una
ventilación óptima con todos los gases sin obturadores
de aire. Cuando funcionan correctamente, los
quemadores deben producir una llama azul uniforme y
bien definida. Si las llamas tienen las puntas amarillas o
están distorsionadas y parecen no tener suficiente aire,
contrate a un técnico calificado de servicio. Las puntas
algo amarillentas en el gas LP son normales.
Las clasificaciones de entrada especificadas se muestran
en la figuras 17 y 18.
UBICACIÓN DEL
QUEMADOR Alto Bajo
Delantero derecho 12,500 / 10,500 1450 / 1600
Posterior derecho 5,000 / 4,000 650 / 850
Posterior izquierdo 5,000 / 4,000 650 / 850
Delantero izquierdo 9,200 / 9,100 1450 / 1550
Central 17,000 / 15,000 2000 / 2000
MODELO DE 36²
²²
² JENN-AIR
CLASIFICACIONES DE ENTRADA GAS NATURAL
/ GAS LP (BTU/HORA)
FIGURA 18
MODELO DE 5 QUEMADORES
1/33