Klipsch SXT Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Por su seguridad, el enchufe de CA es polarizado
(una pata es más ancha que la otra) y entra en el
tomacorriente de CA de una manera solamente. Si el
enchufe no entra completamente en el tomacorriente,
déle vuelta e intente insertarlo al revés. Si aun a
no entra, comuníquese con un electricista calificado
para que cambie el tomacorriente, o inserte el
enchufe en otro tomacorriente. No intente anular esta
característica de seguridad.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero tiene por objeto avisar al usuario que
hay información importante sobre operación
y mantenimiento (servicio) en los folletos que
acompañan al producto.
El símbolo compuesto por un rayo con punta de
flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por
objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay
“voltaje peligroso” no aislado cuya magnitud puede
ser suficiente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
ADVERTENCIA: Las pilas (batería empaquetada o pilas instaladas) no
se deben exponer al calor excesivo, tal como el que produce la luz
del sol, el fuego u otras fuentes similares de calor.
PRECAUCIÓN. Peligro de explosión si la pila del control remoto se
pone incorrectamente. Cámbiela sólo por una tipo CR2032/CR2025
o su equivalente.
ADVERTENCIA: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales
como velas, encima de este producto.
Important Safety Information
1. LEA estas instrucciones.
2. GUARDE estas instrucciones.
3. RESPETE todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO use este aparato cerca del agua.
6. MPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. NO lo instale cerca de fuentes de calor, tales como
radiadores, rejillas de piso, cocinas u otros aparatos (incluso
amplificadores) que producen calor.
9. NO anule la seguridad implícita en el enchufe polarizado
o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen
dos patas, una más ancha que la otra. Los enchufes con
conexión a tierra tienen dos patas iguales y una clavija de
conexión a tierra. La pata ancha o la clavija de conexión a
tierra han sido incorporadas al diseño por la seguridad del
usuario. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, consulte
a un electricista para que cambie el tomacorriente obsoleto.
10. EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado,
en particular cerca del enchufe o del tomacorriente y en el
punto en que el cordón sale del aparato.
11. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante.
12. PONGA el aparato solamente en el carrito,
pedestal, trípode, soporte o mesa especificado
por el fabricante o vendido con el aparato. Sea
precavido cuando mueva el aparato en un carrito
para evitar las lesiones que pueda producir un
volcamiento.
13. DESENCHUFE el aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no lo vaya a usar durante largos períodos de tiempo.
14. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado.
Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de
alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe
o el cordón de alimentación, han caído líquidos u objetos
dentro del aparato, o el aparato se ha dejado caer, ha dejado
de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a
la humedad.
Instrucciones importantes de seguridad
15. No exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y
asegúrese de que no se le coloquen encima objetos llenos de
líquido, tales como floreros.
16. Para desconectar completamente este aparato del suministro
de CA, retire del tomacorriente de CA el enchufe del cordón de
alimentación.
17. El enchufe para el tomacorriente principal del cordón de
alimentación debe quedar ubicado de manera tal que el
usuario pueda manipularlo fácilmente.
ADVERTENCIA. Este producto ha sido diseñado para funcionar
EXCLUSIVAMENTE con los voltajes de corriente alterna indicados en
el panel de atrás o con la fuente de alimentación que se suministra.
El funcionamiento con voltajes que no sean los indicados puede
causar daños irreversibles al producto y anular la garantía. Se
recomienda usar adaptadores de corriente alterna con precaución
porque pueden permitir que el producto se conecte a voltajes para
los cuales no ha sido diseñado. Si el producto tiene un cordón de
alimentación desprendible, utilice exclusivamente el tipo de cable
que viene con el producto o el que suministra su distribuidor y/o
minorista. Si no está seguro del voltaje correcto de funcionamiento,
comuníquese con su distribuidor y/o minorista.
PRECAUCIÓN: Coloque el equipo cerca de un tomacorriente principal
de alimentación y asegúrese de poder alcanzar fácilmente el
interruptor de alimentación.
# ADS-48W-12-2-1545
Entrada de alimentación del adaptador: 100 a 240 V CA, 50/60 Hz
Entrada de alimentación de la unidad: 15 V CC, 3 A
Temperatura ambiente: 35 °C
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIA. ¡No abrir! Riesgo de descarga eléctrica. Los
voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para la vida.
Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Encargue todo servicio al personal de servicio calificado.
Spanish
Nota: Esta imagen es sólo
una ilustración, el enchufe
puede variar de un país a otro
dependiendo de la fuente de
alimentación del país.
Felicitaciones por su compra del sistema de música Klipsch iGroove
SXT. El iGroove SXT ha sido diseñado para permitirle a usted compartir
el contenido de su iPod con el mundo que lo rodea. El iGroove SXT
es un verdadero sistema de sonido estereofónico de dos canales con
dos woofers de largo alcance de 6.4 cm (2.5 plg.) y dos tweeters
cargados por trompeta en una caja con puerto. Este sistema tiene la
precisión, el detalle y el rendimiento que le darán vida a su música
como sólo puede hacerlo Klipsch.
Desempaquetado
Desempaquete todo el contenido de la caja de envío y asegúrese de
tener los siguientes artículos.
Ponga el iGroove SXT sobre una supercie sólida. Enchufe el
corn de alimentación (A) en la parte de atrás del iGroove SXT.
Enchufe el cordón de alimentación de CA (B) en la fuente de
alimentación y luego en el tomacorriente de pared normal.
Configuración del sistema
Operación del sistema
Gracias
iGroove SXT Control remoto
0
0
0
0
2
La base
Su sistema iGroove SXT está listo para funcionar tan pronto como usted
lo enchufa y pone en la base un iPod. El botón de alimentación ubicado
arriba a la derecha del iGroove SXT se ilumina de color rojo en modo de
espera y apagado (Standby/Off), y de azul en modo de encendido (On).
Los botones de subida y bajada de volumen esn ubicados arriba a la
derecha del iGroove SXT.
Mute
(A) (B)
Botones del control remoto
Alimentación (Power). Oprima este botón para encender el iGroove
SXT; oprímalo otra vez para poner el iGroove SXT en modo de espera
y apagado (Standby/Off). Esto también apaga el iPod.
Reproducción y pausa (Play/Pause). Oprima este botón una
vez para hacer una pausa; oprímalo otra vez para reanudar la
reproducción.
Selección de pista (Track Selection). Oprima los botones |
7
y
8
|
para pasar a la pista anterior o a la siguiente; oprima y mantenga
oprimido uno u otro para avanzar o retroceder rápidamente por la
pista que se está reproduciendo.
Volumen (Volume). Oprima los botones + o – para subir o bajar el
volumen del sistema.
Silenciador (Mute). Oprima este botón para silenciar el aparato.
Oprímalo nuevamente para restaurar el volumen, u oprima una de las
teclas de volumen.
Nota. Cuando el iPod está en la base y se usa un enchufe
miniatura para auriculares, el sonido sale por los auriculares y por
el iGroove SXT. El control de volumen del iPod ajusta solamente
el volumen de los auriculares y no tiene ningún efecto sobre el
volumen del iGroove SXT.
El control remoto
El control remoto inalámbrico hace funcionar al iGroove SXT y
también al iPod.
Nota: Este control remoto debe apuntarse al iGroove SXT para
garantizar una interacción apropiada.
Bajada de
volumen
Alimentación
Reproducción y
pausa
Retroceso
Silenciador
Avance
Bajada de
volumen
Subida de
volumen
Fuente de alimentación
Insertos de cavidad universales
El iGroove SXT ha sido diseñado de manera inteligente para
aceptar fácilmente todos los iPod con conector Apple de 30
clavijas. Para adaptar el iGroove SXT al tamaño espefico de su
iPod, ponga el inserto apropiado en la base, tal como se muestra
abajo. Utilice el inserto de cavidad universal que vino con su iPod
o escoja uno de los tres insertos incluidos.
Ahora está listo para poner su iPod en la base. Mientras su iPod
esté en la base, la pila se carga (hasta quedar completamente
cargada).
Subida de
volumen
Alimentación
Nº de modelo de la fuente de alimentación: ADS-48W-12-2 1545
Cuando el control remoto deja de funcionar, o cuando su
rendimiento se reduce perceptiblemente, es necesario cambiarle la
pila. Para cambiarle la pila, jale la lengüeta del compartimiento de
la pila (como se muestra en el diagrama) y quite la pila. Cámbiela
sólo por una pila CR2032 de litio de 3 voltios.
Nota: La iluminación y otras características de la habitación
pueden reducir el rendimiento del control remoto.
Cambio de la pila del control remoto
Salida de S-Video
El iGroove SXT tiene una salida de S-Video en la parte de atrás.
Esta salida se puede usar para enviar contenido de video del iPod
a una pantalla externa. Se debe usar un cable de S-video (que
no se incluye) en esta salida. Para ver fotos, utilice la función de
presentación de transparencias del iPod, la cual enviará video al
cable de S-Video.
Entrada Aux
La entrada Aux ubicada en la parte de atrás del iGroove SXT
permite conectar otros dispositivos de audio al sistema. Conecte la
salida de audio (para auriculares) de la fuente a la entrada Aux del
iGroove SXT. Se necesita un cable estereofónico miniatura de 3.5
mm (no incluido) para lograr un funcionamiento apropiado.
3
Información de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la
FCC. Su funcionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) Este dispositivo
no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo
debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda causar
funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que
cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase
B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos
límites se han fijado para ofrecer una protección razonable contra la
interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo
genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de radio y,
si no se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una
instalación en particular.
De acuerdo con los requisitos de la FCC, los cambios o
modificaciones no aprobados expresamente por Klipsch podrían
anular la autoridad del usuario para hacer funcionar este producto.
Este producto genera y utiliza energía de frecuencias de radio (RF) y,
si no se instala y se utiliza correctamente, puede causar interferencia
en la recepción de radio y televisión.
Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio
o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo
el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia por
medio de una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción (es decir,
la antena de la radio o televisor que está “sufriendo” la
interferencia).
Alejar la unidad del equipo que está sufriendo la interferencia.
Enchufar la unidad a un tomacorriente de un circuito que
no sea el circuito al cual está conectado el equipo que está
sufriendo la interferencia.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, consulte a su
distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para
que le den más sugerencias.
Además, la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal
Communications Commission, FCC) ha preparado un folleto útil
llamado “Cómo identificar y resolver problemas de interferencia de
radio y televisión”. Este folleto está a disposición del público a través
de la Imprenta del Gobierno (Government Printing Office, GPO) de
Estados Unidos en Washington DC 20402. Especifique el número de
inventario 004-000-00345-4 cuando pida copias.
Este producto cumple con la Regla 21 del Subcapítulo J del Código
de Reglamentos Federales (Code of Federal Regulations, CFR) del
Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health
and Human Services, DHHS) que entra en vigencia en la fecha de
fabricación.
Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense
ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
4

Transcripción de documentos

Instrucciones importantes Important Safety Information de seguridad 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. NO lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de piso, cocinas u otros aparatos (incluso amplificadores) que producen calor. 9. NO anule la seguridad implícita en el enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos patas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra tienen dos patas iguales y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija de conexión a tierra han sido incorporadas al diseño por la seguridad del usuario. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, consulte a un electricista para que cambie el tomacorriente obsoleto. 10. E VITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particular cerca del enchufe o del tomacorriente y en el punto en que el cordón sale del aparato. 11. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante. 12. PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento. 13. D ESENCHUFE el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante largos períodos de tiempo. 14. E NCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato, o el aparato se ha dejado caer, ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad. Nota: Esta imagen es sólo una ilustración, el enchufe puede variar de un país a otro dependiendo de la fuente de alimentación del país. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto avisar al usuario que hay información importante sobre operación y mantenimiento (servicio) en los folletos que acompañan al producto. El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay “voltaje peligroso” no aislado cuya magnitud puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. ADVERTENCIA: Las pilas (batería empaquetada o pilas instaladas) no se deben exponer al calor excesivo, tal como el que produce la luz del sol, el fuego u otras fuentes similares de calor. PRECAUCIÓN. Peligro de explosión si la pila del control remoto se pone incorrectamente. Cámbiela sólo por una tipo CR2032/CR2025 o su equivalente. ADVERTENCIA: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de este producto. ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA. ¡No abrir! Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para la vida. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado. ADVERTENCIA. Este producto ha sido diseñado para funcionar EXCLUSIVAMENTE con los voltajes de corriente alterna indicados en el panel de atrás o con la fuente de alimentación que se suministra. El funcionamiento con voltajes que no sean los indicados puede causar daños irreversibles al producto y anular la garantía. Se recomienda usar adaptadores de corriente alterna con precaución porque pueden permitir que el producto se conecte a voltajes para los cuales no ha sido diseñado. Si el producto tiene un cordón de alimentación desprendible, utilice exclusivamente el tipo de cable que viene con el producto o el que suministra su distribuidor y/o minorista. Si no está seguro del voltaje correcto de funcionamiento, comuníquese con su distribuidor y/o minorista. Por su seguridad, el enchufe de CA es polarizado (una pata es más ancha que la otra) y entra en el tomacorriente de CA de una manera solamente. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, déle vuelta e intente insertarlo al revés. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado para que cambie el tomacorriente, o inserte el enchufe en otro tomacorriente. No intente anular esta característica de seguridad. 15. No exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y asegúrese de que no se le coloquen encima objetos llenos de líquido, tales como floreros. 16. Para desconectar completamente este aparato del suministro de CA, retire del tomacorriente de CA el enchufe del cordón de alimentación. 17. El enchufe para el tomacorriente principal del cordón de alimentación debe quedar ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo fácilmente. PRECAUCIÓN: Coloque el equipo cerca de un tomacorriente principal de alimentación y asegúrese de poder alcanzar fácilmente el interruptor de alimentación. # ADS-48W-12-2-1545 Entrada de alimentación del adaptador: 100 a 240 V CA, 50/60 Hz Entrada de alimentación de la unidad: 15 V CC, 3 A Temperatura ambiente: 35 °C Spanish Gracias Felicitaciones por su compra del sistema de música Klipsch iGroove SXT. El iGroove SXT ha sido diseñado para permitirle a usted compartir el contenido de su iPod con el mundo que lo rodea. El iGroove SXT es un verdadero sistema de sonido estereofónico de dos canales con dos woofers de largo alcance de 6.4 cm (2.5 plg.) y dos tweeters cargados por trompeta en una caja con puerto. Este sistema tiene la precisión, el detalle y el rendimiento que le darán vida a su música como sólo puede hacerlo Klipsch. Ahora está listo para poner su iPod en la base. Mientras su iPod esté en la base, la pila se carga (hasta quedar completamente cargada). Operación del sistema La base Su sistema iGroove SXT está listo para funcionar tan pronto como usted lo enchufa y pone en la base un iPod. El botón de alimentación ubicado arriba a la derecha del iGroove SXT se ilumina de color rojo en modo de espera y apagado (Standby/Off), y de azul en modo de encendido (On). Los botones de subida y bajada de volumen están ubicados arriba a la derecha del iGroove SXT. Desempaquetado Desempaquete todo el contenido de la caja de envío y asegúrese de tener los siguientes artículos. Bajada de Subida de Alimentación volumen volumen 0 0 Mute iGroove SXT Control remoto Nota. Cuando el iPod está en la base y se usa un enchufe miniatura para auriculares, el sonido sale por los auriculares y por el iGroove SXT. El control de volumen del iPod ajusta solamente el volumen de los auriculares y no tiene ningún efecto sobre el volumen del iGroove SXT. 0 0 El control remoto Fuente de alimentación El control remoto inalámbrico hace funcionar al iGroove SXT y también al iPod. Insertos de cavidad universales Nota: Este control remoto debe apuntarse al iGroove SXT para garantizar una interacción apropiada. Configuración del sistema Botones del control remoto Ponga el iGroove SXT sobre una superficie sólida. Enchufe el cordón de alimentación (A) en la parte de atrás del iGroove SXT. Enchufe el cordón de alimentación de CA (B) en la fuente de alimentación y luego en el tomacorriente de pared normal. (A) • Alimentación (Power). Oprima este botón para encender el iGroove SXT; oprímalo otra vez para poner el iGroove SXT en modo de espera y apagado (Standby/Off). Esto también apaga el iPod. • Reproducción y pausa (Play/Pause). Oprima este botón una vez para hacer una pausa; oprímalo otra vez para reanudar la reproducción. • Selección de pista (Track Selection). Oprima los botones |7y8| para pasar a la pista anterior o a la siguiente; oprima y mantenga oprimido uno u otro para avanzar o retroceder rápidamente por la pista que se está reproduciendo. • Volumen (Volume). Oprima los botones + o – para subir o bajar el volumen del sistema. • Silenciador (Mute). Oprima este botón para silenciar el aparato. Oprímalo nuevamente para restaurar el volumen, u oprima una de las teclas de volumen. (B) Nº de modelo de la fuente de alimentación: ADS-48W-12-2 1545 El iGroove SXT ha sido diseñado de manera inteligente para aceptar fácilmente todos los iPod con conector Apple de 30 clavijas. Para adaptar el iGroove SXT al tamaño específico de su iPod, ponga el inserto apropiado en la base, tal como se muestra abajo. Utilice el inserto de cavidad universal que vino con su iPod o escoja uno de los tres insertos incluidos. Alimentación Reproducción y pausa Retroceso Silenciador Subida de volumen Avance Bajada de volumen 2 Cambio de la pila del control remoto Cuando el control remoto deja de funcionar, o cuando su rendimiento se reduce perceptiblemente, es necesario cambiarle la pila. Para cambiarle la pila, jale la lengüeta del compartimiento de la pila (como se muestra en el diagrama) y quite la pila. Cámbiela sólo por una pila CR2032 de litio de 3 voltios. Nota: La iluminación y otras características de la habitación pueden reducir el rendimiento del control remoto. Salida de S-Video El iGroove SXT tiene una salida de S-Video en la parte de atrás. Esta salida se puede usar para enviar contenido de video del iPod a una pantalla externa. Se debe usar un cable de S-video (que no se incluye) en esta salida. Para ver fotos, utilice la función de presentación de transparencias del iPod, la cual enviará video al cable de S-Video. Entrada Aux La entrada Aux ubicada en la parte de atrás del iGroove SXT permite conectar otros dispositivos de audio al sistema. Conecte la salida de audio (para auriculares) de la fuente a la entrada Aux del iGroove SXT. Se necesita un cable estereofónico miniatura de 3.5 mm (no incluido) para lograr un funcionamiento apropiado. 3 Información de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda causar funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. De acuerdo con los requisitos de la FCC, los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Klipsch podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar este producto. Este producto genera y utiliza energía de frecuencias de radio (RF) y, si no se instala y se utiliza correctamente, puede causar interferencia en la recepción de radio y televisión. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia por medio de una o varias de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción (es decir, la antena de la radio o televisor que está “sufriendo” la interferencia). • Alejar la unidad del equipo que está sufriendo la interferencia. • Enchufar la unidad a un tomacorriente de un circuito que no sea el circuito al cual está conectado el equipo que está sufriendo la interferencia. Si estas medidas no eliminan la interferencia, consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para que le den más sugerencias. Además, la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) ha preparado un folleto útil llamado “Cómo identificar y resolver problemas de interferencia de radio y televisión”. Este folleto está a disposición del público a través de la Imprenta del Gobierno (Government Printing Office, GPO) de Estados Unidos en Washington DC 20402. Especifique el número de inventario 004-000-00345-4 cuando pida copias. Este producto cumple con la Regla 21 del Subcapítulo J del Código de Reglamentos Federales (Code of Federal Regulations, CFR) del Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health and Human Services, DHHS) que entra en vigencia en la fecha de fabricación. Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Klipsch SXT Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para