NuTone LA-52 Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
El carillón se puede utilizar con botones con luz o sin luz. Si
se utilizan dos botones iluminados, utilice solamente los botones
que vende NuTone. El transformador modelo NuTone 105T (16
voltios, 15 vatios) tiene que comprarse separadamente. N o t a: Si
se desea, se puede comprar un transformador equivalente
localmente. NOTA: El carillón musical tiene bornes para la
operación de una o dos puertas pero no se puede utilizar
en instalaciones de varios carillones. La instalación del
carillón se realiza en dos pasos: (1) en el lugar del carillón,
y (2) en el botón de la puerta principal.
CONSTRUCCION EXISTENTE
Si es necesario, compre el transformador NuTone modelo 105T
(16 voltios, 15 vatios) separadamente.
Manipule el carillón musical con cuidado, tal como lo haría
con cualquier instrumento de precisión. Desconecte la corriente
del carillón existente de la puerta.
1 . Retire la tapa del carillón existente de la puerta.
2. Desconecte los hilos del bloque de terminales del carillón
existente de la puerta. Marque cada hilo al retirarlo
principal (puerta principal), trans (transformador) y trasera
(puerta trasera).Vea la Figura 1. Si hay presentes más
hilos (es decir, puerta lateral) de los requeridos por el
diagrama del cableado, tape estos hilos
individualmente con una tuerca de hilos y cinta
aislante para usos ectricos.
3. Retire la base del cariln existente de la pared.
4. Vea la Figura 2. Determine si el carillón musical va a ser
colgado vertical u horizontalmente. Tire de los hilos
restantes a través de uno de los agujeros grandes de la
chapa de montaje.
5. Utilizando los tornillos de montaje apropiados, monte la c
hapa de montaje a la pared.
NOTA: Si el carillón musical está reemplazando a un
carillón de puerta que estaba montado horizontalmente,
los dos agujeros pequeños y redondos de la base
debenestar alineados con los agujeros utilizados para
montar labase del antiguo carillón. Si el carillón
musical está reemplazando a un carillón de puerta que
estaba montado verticalmente, utilice los dos agujeros
ranurados que tiene ranuras en forma de T en la parte
s u p e r i o r .
6. Conecte los hilos a los bornes de tornillos correspondientes
(FRONT, TRANS, REAR) que están ubicados en el bloque
de terminales de la chapa de montaje.
7. Mientras sujeta la caja del carillón musical con una mano,
conecte los hilos azul, amarillo y verde de la caja del
carillón a las lengüetas de conexión marcadas con FRONT,
TRANS y REAR respectivamente en el bloque de terminales.
8. Si el carillón musical se va a utilizar con un sistema de
radiointercomunicación NuTone o con un altavoz externo
sigalas instrucciones provistas en la página 3 de este
folleto antes de continuar con la instalación.
9. Cuando haya terminado con el cableado, encaje la tapa
del carillón en la chapa de montaje.
Carillón musical de puerta
Modelo: Serie LA-52
10. Vuelva a conectar la corriente que va al carillón de la
p u e r t a .
CONSTRUCCION NUEVA
El transformador modelo NuTone 105T (16 voltios, 15
vatios) tiene que comprarse separadamente.
Cumpla con los códigos de cableado locales y
nacionales. Para completar la instalación también necesitará
el cable del timbre y los botones. Coloque el carillón de
puerta en la pared al nivel de los ojos. Manipule el carillón
musical con cuidado, tal como lo haría con cualquier
instrumento de precisión.
C A B L E A D O
NOTA: Desconecte la corriente de la casa antes de
conectar el transformador a la caja de conexiones.
1. Monte el transformador en una caja de conexiones
práctica (no se recomienda la ubicación en el ático) o en
una caja de disyuntores. Conecte los conductores de
corriente de la casa a los conductores del transformador -
negro con negro y blanco con blanco.
2. Lleve dos hilos conductores de calibre 18 desde el
transformador y los botones a la ubicación del cariln
mu s i c a l .
NOTA: Cuando sujete el cableado a los montantes de
la pared y a las viguetas del techo, evite los
cortocircuitos debidos al atravesar el aislamiento de
los hilos con las grapas o pinzas.
3. Vea la Figura 2. Traiga los hilos a través de una de las
aberturas grandes de la chapa de montaje del carillón
musical. Sujete la chapa de montaje a la pared con los
tornillos. Si va a montar el carillón verticalmente, utilice
los dos (2) agujeros ranurados con ranuras en forma de T
en la parte superior.
4. Vea la Figura 1. Conecte los hilos del transformador y de
los botones al cuadro de bornes del carillón musical.
5. Si piensa utilizar el carillón musical con un sistema de
radiointercomunicación NuTone o con un altavoz externo,
siga las instrucciones provistas en la página 4 de este
folleto antes de continuar con la instalación.
6. Conecte con cuidado los hilos azul, amarillo y verde de la
caja
del carillón a las lengüetas de conexión marcadas con
FRONT, TRANS Y REAR respectivamente en el bloque de
t e r m i n a l e s .
7 . Cuando haya terminado con el cableado, encaje la tapa del
carillón en la chapa de montaje.
8. Vuelva a conectar la corriente que va al carillón de la puerta.
BOTON DE LA
PUERTA PRINCIPAL
2 HILOS CONDUCTORES
AISLADOS DE CALIBRE 18
NUTONE
MODELO 105T
T R A N S F O R M A D O R
BOTON DE LA
P U E R T A
T R A S E R A
CUADRO DE
BORNES DEL
C A R I L L O N
M U S I C A L
P R I N C I P A L
T R A N S
T R A S E R A
FIGURA 1
HILOS NEUTROS
PARA COLOCAR ESTE PRODUCTO, VISITE WWW.NUTONE.COM
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
I N S TALACION DE LOS BOTO N E S
Hay que añadir un diodo al botón de la puerta principal
para que la corriente sea suministrada de manera
continua al carillón musical mientras está sonando la
m e l o d í a .
El diodo es empaquetado dentro de un sobre ubicado
entre la chapa de montaje y la caja del cariln.
No se requiere un diodo en el botón de la puerta trasera.
Para añadir el diodo al botón de la puerta principal:
1. Retire el botón de la jamba de la puerta o pared.
2. Vea las Figuras 3, 4 y 5. Dependiendo del tipo de botón
utilizado, conecte el diodo a los dos (2) bornes del botón.
3. Pulse el botón de la puerta principal y escuche la melodía
del carillón musical.
4. Si la melodía se detiene tan pronto como deja de apretar
el botón, el diodo es instalado al revés. Simplemente
invierta las conexiones del cableado del botón y pruebe
de nuevo el carillón. La melodía debe de continuar
sonando incluso después de soltar el botón.
5. Apriete los tornillos del borne y cambie el botón de la
jamba de la puerta o pared. N o t a: en las paredes con
forro de chapa metálica ponga un trozo pequeño de
cinta aislante en la superficie opuesta al diodo para
evitar un cortocircuito.
NOTA: Si está utilizando un bon con luz, la
brillantez de la bombilla se reducirá en un 30 ó 40%.
Esto es normal y aumentará la duración de la
b o m b i l l a .
E T I Q U E TA DE LA MELODIA Y
SELECCION DE LA MELODIA
ETIQUETA DE LA MELODIA
Vea la Figura 6. La etiqueta de la melodía es
empaquetada en el mismo sobre que el diodo.
Si ha montado el carillón musical horizontalmente,
desprenda y deseche la parte inferior de la etiqueta. Pele la
parte posterior de la etiqueta y monte esta última en la
superficie interior de la puerta.
Si ha montado el carillón musical verticalmente, desprenda
la etiqueta en ambas perforaciones, deseche la parte superior
de la etiqueta y monte la lista de melodías y las instrucciones
lado con lado en la superficie interior de la puerta.
SELECCION DE LA MELODIA
El carillón musical toca de 1 a 24 melodías en la puerta
principal y 2 notas de una melodía en la puerta trasera.
Vea la lista de melodías y la Figura 7. Cambie los
interruptores a la melodía deseada. Ejemplo: Para
seleccionar la melodía “A Bicycle Built For Two”, ponga los
interruptores en las posiciones “1” “A”.
Pulse el botón de TUNE TEST. Ajuste la sonoridad, la
velocidad y el tono ajustando los controles del VOLUME,
TEMPO Y TONE (volumen, ritmo y tono) respectivamente.
Gire los controles en el sentido de las agujas del reloj para
subir o en el sentido contrario a las agujas del reloj para
bajar.
NOTA: La posición 5E no hace sonar la melodía. El
carillón se encuentra en la posición de apagado.
C A J A
UBIQUE EL SOBRE AQUI
E M P A Q U E T A D O
A M A R I L L O
A Z U L
V E R D E
B A S E
FIGURA 2
T R A S E R A
T R A N S
P R I N C I P A L
SPKR
SPKR +
I-COM +
I-COM
FIGURA 3
FIGURA 5
FIGURA 4
RECORTAR LOS
CONDUCTORES DEL
DIODO A 3/8" E
INSERTARLOS EN LOS
B O R N E S
B O T O N
EMBUTIDO
WNROLLAR EL
CONDUCTOR DEL
DIODO ALREDEDOR
DE CADA TORNILLO
DEL BORNEY
RECORTAR EL
E X C E S O
ENROLLAR EL
CONDUCTOR DEL
DIODO ALREDEDOR DE
CADA TORNILLO DEL
B O R N E
HARMONY MUSICAL CHIME
by NuTone Model LA 5 2
TO SELECT A TUNE
1. Set switches to desired code number and letter.
2. Press TUNE TEST button.
3. Adjust Tone, Tempo and Volume Controls as desired.
4. Press Tune Test to hear again.
TUNE LIST
1 A A Bicycle 5 C In The Good
Built for Two Old Summertime
2 A Battle Hymn 1 D I've Been Working
Of the Republic On The Railroad
3 A D i x i e 2 D Jingle Bells
4 A 1812 Overture 3 D La Cucaracha
5 A For He's A 4 D Oh! Dear, What
Jolly Good Fellow Can The Matter Be?
1 B Frere Jacques 5 D Oh Tannenbaum
2 B Give My 1 E Shave And
Regards To Broadway A Haircut
3 B G r e e n s l e e v e s 2 E Twinkle Twinkle
4 B Hail! Hail! The Little Star
Gangs All Here 3 E Westminster Chimes
5 B Hallelujah Chorus ( 4 - n o t e )
1 C Happy Birthday 4 E Yankee Doodle
2 C Hello, Ma Baby
3 C Home Sweet Home
4 C How Dry I Am
FIGURA 6
B O T O N
E M B U T I D O
CARACTERISTICAS OPCIONALES
PARA UTILIZAR EL CARILLON MUSICAL CON
UN SISTEMA DE RADIOINTERCOMUNICACION
N U T O N E
Si se desea, se puede utilizar el carillón musical con un
sistema de radiointercomunicación NuTone. La señal del
carillón anulará la radiointercomunicación pero no
desconectará la fuente de música.
Vea el siguiente diagrama del cableado que
corresponda al sistema de radiointercomunicación que se
esté utilizando. Conecte los hilos (utilice NuTone IW-2) a
los bornes de la placa de circuito impreso del carillón
musical ubicada dentro de la caja del carillón.
Para ajustar el volumen del carillón para que se pueda
oír por encima de la radiointercomunicación, utilice un
destornillador para girar el control embutido ubicado debajo
de los bornes I-COM en la placa de circuito impreso.
PARA UTILIZAR EL CARILLON MUSICAL CON
UN ALTAVOZ EXTERNO
Si no tiene un sistema de radiointercomunicación NuTone
pero le gustaría que el carillón musical se oyera en otra sección de
la casa, se puede utilizar un altavoz externo con el carillón
musical. Nota: El altavoz se compra separadamente a NuTone.
Utilice un altavoz de montaje en superficies si es necesario
oír el carillón musical en otra habitación de la casa.
O bien, si es necesario oír el carillón musical en la puerta
principal, utilice un altavoz que incluya un botón en esa ubicación.
NOTA: Si se utiliza un altavoz que incluye un botón,
habrá que añadir el diodo al botón.
Conecte los bornes del altavoz a la placa de circuito impreso
del carillón musical al ALTAVOZ + Y ALTAVOZ - dentro de la caja
del carillón. No hay que tener en cuenta la polaridad; conecte
cualquiera de los bornes del altavoz a cualquier borne de los
ALTAVOCES del carillón musical.
CABLEADO DEL CARILLON CON EL SISTEMA DE
INTERCOMUNICACION
MODELOS IM-3000,
IM/IMA-4000 OR IM-5000
MODEL0 IM-2003
CHIME
IW-2
IW-2
MATRIZ DEL
SISTEMA DE INTER-
COMUNICATCON
CARILLON
MATRIZ DEL
SISTEMA DE INTER -
COMUNICATCION
I-COM + BLANCO
SPKR – NEGRO
}
E N T R A D A
D E L
C A R I L L O N
I-COM +
ENTRADA
(COBRE)
(AZUL)
NEUTRO
(CENTRO)
(GRIS)
ALTAVOZ –
MODELO IMA-516
CARILLON
MATRIZ DEL
SISTEMA DE INTER-
COMUNICATCION
I-COM +
CARILLON
I-COM –
CARILLON
SPKR –
TORNILLO DE
PUESTA A
TIERRA DEL
BASTIDOR
METALICO
(ROJO/BLANCO
IMA 516)
FIGURA 7
T O N E
T E M P O
V O L U M E
E
D
C
B
A
5
4
3
2
1
T U N E
T E S T
PONGA
AQUI LA
ETIQUETA
CONMUTADORES
SELECTORES
AJUSTADOS EN 2D,
“JINGLE BELLS”
PUERTA
Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227
Impreso en los EE.UU., Rev. 01/07, Pieza Nº 84316

Transcripción de documentos

PARA COLOCAR ESTE PRODUCTO, VISITE WWW.NUTONE.COM INSTRUCCIONES DE INSTALACION ¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Carillón musical de puerta Modelo: Serie LA-52 El carillón se puede utilizar con botones con luz o sin luz. Si se utilizan dos botones iluminados, utilice solamente los botones que vende NuTone. El transformador modelo NuTone 105T (16 voltios, 15 vatios) tiene que comprarse separadamente. N o t a: Si se desea, se puede comprar un transformador equivalente localmente. NOTA: El carillón musical tiene bornes para la operación de una o dos puertas pero no se puede utilizar en instalaciones de varios carillones. La instalación del carillón se realiza en dos pasos: (1) en el lugar del carillón, y (2) en el botón de la puerta principal. CONSTRUCCION EXISTENTE Si es necesario, compre el transformador NuTone modelo 105T (16 voltios, 15 vatios) separadamente. Manipule el carillón musical con cuidado, tal como lo haría con cualquier instrumento de precisión. Desconecte la corriente del carillón existente de la puerta. 1. Retire la tapa del carillón existente de la puerta. 2. Desconecte los hilos del bloque de terminales del carillón existente de la puerta. Marque cada hilo al retirarlo principal (puerta principal), trans (transformador) y trasera (puerta trasera).Vea la Figura 1. Si hay presentes más hilos (es decir, puerta lateral) de los requeridos por el diagrama del cableado, tape estos hilos individualmente con una tuerca de hilos y cinta aislante para usos eléctricos. 3. Retire la base del carillón existente de la pared. 4. Vea la Figura 2. Determine si el carillón musical va a ser colgado vertical u horizontalmente. Tire de los hilos restantes a través de uno de los agujeros grandes de la chapa de montaje. 5. Utilizando los tornillos de montaje apropiados, monte la c hapa de montaje a la pared. NOTA: Si el carillón musical está reemplazando a un carillón de puerta que estaba montado horizontalmente, los dos agujeros pequeños y redondos de la base debenestar alineados con los agujeros utilizados para montar labase del antiguo carillón. Si el carillón musical está reemplazando a un carillón de puerta que estaba montado verticalmente, utilice los dos agujeros ranurados que tiene ranuras en forma de T en la parte superior. 6. Conecte los hilos a los bornes de tornillos correspondientes (FRONT, TRANS, REAR) que están ubicados en el bloque de terminales de la chapa de montaje. 7. Mientras sujeta la caja del carillón musical con una mano, conecte los hilos azul, amarillo y verde de la caja del carillón a las lengüetas de conexión marcadas con FRONT, TRANS y REAR respectivamente en el bloque de terminales. 8. Si el carillón musical se va a utilizar con un sistema de radiointercomunicación NuTone o con un altavoz externo sigalas instrucciones provistas en la página 3 de este folleto antes de continuar con la instalación. 9. Cuando haya terminado con el cableado, encaje la tapa del carillón en la chapa de montaje. 10. Vuelva a conectar la corriente que va al carillón de la puerta. CONSTRUCCION NUEVA El transformador modelo NuTone 105T (16 voltios, 15 vatios) tiene que comprarse separadamente. Cumpla con los códigos de cableado locales y nacionales. Para completar la instalación también necesitará el cable del timbre y los botones. Coloque el carillón de puerta en la pared al nivel de los ojos. Manipule el carillón musical con cuidado, tal como lo haría con cualquier instrumento de precisión. CABLEADO NOTA: Desconecte la corriente de la casa antes de conectar el transformador a la caja de conexiones. 1. Monte el transformador en una caja de conexiones práctica (no se recomienda la ubicación en el ático) o en una caja de disyuntores. Conecte los conductores de corriente de la casa a los conductores del transformador negro con negro y blanco con blanco. 2. Lleve dos hilos conductores de calibre 18 desde el transformador y los botones a la ubicación del carillón musical. NOTA: Cuando sujete el cableado a los montantes de la pared y a las viguetas del techo, evite los cortocircuitos debidos al atravesar el aislamiento de los hilos con las grapas o pinzas. 3. Vea la Figura 2. Traiga los hilos a través de una de las aberturas grandes de la chapa de montaje del carillón musical. Sujete la chapa de montaje a la pared con los tornillos. Si va a montar el carillón verticalmente, utilice los dos (2) agujeros ranurados con ranuras en forma de T en la parte superior. 4. Vea la Figura 1. Conecte los hilos del transformador y de los botones al cuadro de bornes del carillón musical. 5. Si piensa utilizar el carillón musical con un sistema de radiointercomunicación NuTone o con un altavoz externo, siga las instrucciones provistas en la página 4 de este folleto antes de continuar con la instalación. 6. Conecte con cuidado los hilos azul, amarillo y verde de la caja del carillón a las lengüetas de conexión marcadas con 7. 8. FRONT, TRANS Y REAR respectivamente en el bloque de terminales. Cuando haya terminado con el cableado, encaje la tapa del carillón en la chapa de montaje. Vuelva a conectar la corriente que va al carillón de la puerta. PRINCIPAL BOTON DE LA PUERTA PRINCIPAL 2 HILOS CONDUCTORES AISLADOS DE CALIBRE 18 TRANS HILOS NEUTROS TRASERA CUADRO DE BORNES DEL CARILLON MUSICAL NUTONE MODELO 105T TRANSFORMADOR BOTON DE LA PUERTA TRASERA FIGURA 1 INSTALACION DE LOS BOTONES Hay que añadir un diodo al botón de la puerta principal para que la corriente sea suministrada de manera continua al carillón musical mientras está sonando la melodía. El diodo está empaquetado dentro de un sobre ubicado entre la chapa de montaje y la caja del carillón. No se requiere un diodo en el botón de la puerta trasera. Para añadir el diodo al botón de la puerta principal: 1. Retire el botón de la jamba de la puerta o pared. 2. Vea las Figuras 3, 4 y 5. Dependiendo del tipo de botón utilizado, conecte el diodo a los dos (2) bornes del botón. 3. Pulse el botón de la puerta principal y escuche la melodía del carillón musical. 4. Si la melodía se detiene tan pronto como deja de apretar el botón, el diodo está instalado al revés. Simplemente invierta las conexiones del cableado del botón y pruebe de nuevo el carillón. La melodía debe de continuar sonando incluso después de soltar el botón. 5. Apriete los tornillos del borne y cambie el botón de la jamba de la puerta o pared. N o t a: en las paredes con forro de chapa metálica ponga un trozo pequeño de cinta aislante en la superficie opuesta al diodo para evitar un cortocircuito. NOTA: Si está utilizando un botón con luz, la brillantez de la bombilla se reducirá en un 30 ó 40%. Esto es normal y aumentará la duración de la bombilla. CAJA BASE PRINCIPAL TRANS SPKR – SPKR + I-COM + I-COM – TRASERA VERDE AMARILLO UBIQUE EL SOBRE AQUI EMPAQUETADO FIGURA 2 BOTON EMBUTIDO BOTON EMBUTIDO RECORTAR LOS CONDUCTORES DEL DIODO A 3/8" E INSERTARLOS EN LOS BORNES WNROLLAR EL CONDUCTOR DEL DIODO ALREDEDOR DE CADA TORNILLO DEL BORNEY RECORTAR EL EXCESO FIGURA 4 FIGURA 3 ETIQUETA DE LA MELODIA Y SELECCION DE LA MELODIA ENROLLAR EL CONDUCTOR DEL DIODO ALREDEDOR DE CADA TORNILLO DEL BORNE ETIQUETA DE LA MELODIA Vea la Figura 6. La etiqueta de la melodía está empaquetada en el mismo sobre que el diodo. Si ha montado el carillón musical horizontalmente, desprenda y deseche la parte inferior de la etiqueta. Pele la parte posterior de la etiqueta y monte esta última en la superficie interior de la puerta. Si ha montado el carillón musical verticalmente, desprenda la etiqueta en ambas perforaciones, deseche la parte superior de la etiqueta y monte la lista de melodías y las instrucciones lado con lado en la superficie interior de la puerta. SELECCION DE LA MELODIA El carillón musical toca de 1 a 24 melodías en la puerta principal y 2 notas de una melodía en la puerta trasera. Vea la lista de melodías y la Figura 7. Cambie los interruptores a la melodía deseada. Ejemplo: Para seleccionar la melodía “A Bicycle Built For Two”, ponga los interruptores en las posiciones “1” “A”. Pulse el botón de TUNE TEST. Ajuste la sonoridad, la velocidad y el tono ajustando los controles del VOLUME, TEMPO Y TONE (volumen, ritmo y tono) respectivamente. Gire los controles en el sentido de las agujas del reloj para subir o en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajar. NOTA: La posición 5E no hace sonar la melodía. El carillón se encuentra en la posición de apagado. AZUL FIGURA 5 HARMONY MUSICAL CHIME by NuTone Model LA 52 TO SELECT A TUNE 1. 2. 3. 4. Set switches to desired code number and letter. Press TUNE TEST button. Adjust Tone, Tempo and Volume Controls as desired. Press Tune Test to hear again. TUNE LIST 1A 2A 3A 4A 5A 1B 2B 3B 4B 5B 1C 2C 3C 4C A Bicycle Built for Two Battle Hymn Of the Republic Dixie 1812 Overture For He's A Jolly Good Fellow Frere Jacques Give My Regards To Broadway Greensleeves Hail! Hail! The Gangs All Here Hallelujah Chorus Happy Birthday Hello, Ma Baby Home Sweet Home How Dry I Am 5C In The Good Old Summertime 1D I've Been Working On The Railroad 2D Jingle Bells 3D La Cucaracha 4D Oh! Dear, What Can The Matter Be? 5D Oh Tannenbaum 1E Shave And A Haircut 2E Twinkle Twinkle Little Star 3E Westminster Chimes (4-note) 4E Yankee Doodle FIGURA 6 CARACTERISTICAS OPCIONALES PARA UTILIZAR EL CARILLON MUSICAL CON UN SISTEMA DE RADIOINTERCOMUNICACION NUTONE Si se desea, se puede utilizar el carillón musical con un sistema de radiointercomunicación NuTone. La señal del carillón anulará la radiointercomunicación pero no desconectará la fuente de música. Vea el siguiente diagrama del cableado que corresponda al sistema de radiointercomunicación que se esté utilizando. Conecte los hilos (utilice NuTone IW-2) a los bornes de la placa de circuito impreso del carillón musical ubicada dentro de la caja del carillón. Para ajustar el volumen del carillón para que se pueda oír por encima de la radiointercomunicación, utilice un destornillador para girar el control embutido ubicado debajo de los bornes I-COM en la placa de circuito impreso. PARA UTILIZAR EL CARILLON MUSICAL CON UN ALTAVOZ EXTERNO Si no tiene un sistema de radiointercomunicación NuTone pero le gustaría que el carillón musical se oyera en otra sección de la casa, se puede utilizar un altavoz externo con el carillón musical. Nota: El altavoz se compra separadamente a NuTone. Utilice un altavoz de montaje en superficies si es necesario oír el carillón musical en otra habitación de la casa. O bien, si es necesario oír el carillón musical en la puerta principal, utilice un altavoz que incluya un botón en esa ubicación. NOTA: Si se utiliza un altavoz que incluye un botón, habrá que añadir el diodo al botón. Conecte los bornes del altavoz a la placa de circuito impreso del carillón musical al ALTAVOZ + Y ALTAVOZ - dentro de la caja del carillón. No hay que tener en cuenta la polaridad; conecte cualquiera de los bornes del altavoz a cualquier borne de los ALTAVOCES del carillón musical. CABLEADO DEL CARILLON CON EL SISTEMA DE INTERCOMUNICACION MODELO IMA-516 CARILLON MATRIZ DEL SISTEMA DE INTERCOMUNICATCION I-COM + CARILLON I-COM – CARILLON TORNILLO DE PUESTA A TIERRA DEL BASTIDOR METALICO (ROJO/BLANCO IMA 516) SPKR – CARILLON MODEL0 IM-2003 MATRIZ DEL SISTEMA DE INTER COMUNICATCION I-COM + ENTRADA (COBRE) (AZUL) ALTAVOZ – NEUTRO (CENTRO) (GRIS) IW-2 MODELOS IM-3000, IM/IMA-4000 OR IM-5000 CHIME I-COM + MATRIZ DEL SISTEMA DE INTERCOMUNICATCON BLANCO PUERTA ENTRADA DEL CARILLON TONE TUNE TEST 5 4 3 2 1 E D C B A TEMPO PONGA AQUI LA ETIQUETA SPKR – NEGRO VOLUME IW-2 CONMUTADORES SELECTORES AJUSTADOS EN 2D, “JINGLE BELLS” FIGURA 7 } Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso 4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227 Impreso en los EE.UU., Rev. 01/07, Pieza Nº 84316
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

NuTone LA-52 Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario