Husky HD00107 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
THANK YOU
We appreciate the trust and condence you have placed in Husky through the purchase of this jack kit. We strive to
continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products
available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
USE AND CARE GUIDE
3 TON GARAGE JACK
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item #1000 026 778
Model #HD00107
2
Table of Contents
Safety Information ................................................................. 2
Warranty.................................................................................2
Pre-Operation.........................................................................3
Before Assembly and Operation ........................................ 3
Specications .................................................................... 3
How It Works ..................................................................... 3
Garage Jack Package Contents ......................................... 3
Jack Operation ....................................................................... 4
Care and Cleaning ................................................................. 5
Inspection .......................................................................... 5
Maintenance ......................................................................... 6
Adding Hydraulic Jack Oil to the Jack ............................... 6
Replacing Hydraulic Jack Oil ............................................. 7
Lubricating the Jack .......................................................... 8
Storing the Jack ................................................................ 8
Rust Prevention ................................................................. 8
Troubleshooting ..................................................................... 9
Exploded View......................................................................10
Safety Information
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. Read, understand, and follow all instructions before
operating this device prior to use.
2. Do not overload this jack beyond the rated capacity.
3. This jack is designed for use only on hard level
surfaces capable of sustaining the load. Use on
other than hard level surfaces can result in jack
instability and possible loss of load.
4. This is a lifting device only. Immediately after
lifting, support the vehicle with jack stands.
5. Inspect the jack prior to each use. Do not attempt
use if the unit is broken, bent, cracked, or has
missing and/or damaged parts. Replace broken,
bent, cracked, missing and/or damaged parts, and/
or missing labels, warnings and/or decals with
factory authorized parts prior to use.
DANGER: Because of the potential hazards associated
with the misuse of equipment of this type, no alterations
shall be made to the product without written authorization
of the manufacturer or supplier.
WARNING: Do not get under or allow anyone under the
vehicle until it has been supported by jack stands.
WARNING: For your safety and to prevent injury, use the
service jack for lifting purposes only.
WARNING: This jack is a lifting device only. It is not
a support device. NEVER place yourself under or near
a raised vehicle supported by a jack. Immediately after
lifting, support the vehicle with jack stands or other
appropriate means.
CAUTION: Do not move or dolly the vehicle while on
the jack.
CAUTION: Any jack that appears to be damaged or has
worn parts should be removed from service immediately.
IMPORTANT: Lift only on areas of the vehicle as
specied by the vehicle manufacturer. Use the vehicle
manufacturer’s instructions on proper lifting.
NOTE: Center the load on the saddle prior to lifting.
NOTE: Use of garage and bottle jacks on sea vessels is
prohibited.
NOTE: Some vehicles require an adapter to properly
engage the frame for lifting
NOTE: Failure to heed these warnings may result in
personal injury and/or property damage.
Warranty
The manufacturer warrants the products to be free from defects in materials and workmanship for a period of
one (1) year from the date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to
products used in normal use and service. If this product is found to be defective, the manufacturer’s only obligation,
and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the manufacturer’s discretion, provided
that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modications, alteration, neglect, or
mishandling. This warranty shall not apply to any product as a result of an accident, misuse, abuse, negligence,
alteration, faulty installation, or any other failure not relating to faulty material or workmanship. This warranty
shall not apply to the nish on any portion of the products such as surface and/or weathering, as this is considered
normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specially disclaims any warranty, whether express or implied, of tness for
a particular purpose, other than the warranty contained herein. The manufacturer specically disclaims any liability
and shall not be liable for any consequential or incidental loss or damage, including but not limited to any labor/
expense costs involved in the replacement or repair of said product.
Contact the Customer Service at 1-888-HD-HUSKY or visit www.huskytools.com.
3 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-HD-HUSKY for further assistance.
Pre-Operation
BEFORE ASSEMBLY AND OPERATION
Compare all parts with the Package Contents lists in this manual. If any part appears missing or damaged, do not
use this product. Contact the Customer Service at 1-888-HD-HUSKY or visit www.huskytools.com.
SPECIFICATIONS
Model Jack Dimensions Max Load
Capacity
Lifting Range Saddle
Dimensions
Jack
Weight
3 Ton Garage
Jack
24.625 in. x 13.125 in. x 6.625 in. 6,000 lbs 5.5 to 18.5 in. 3.85 in.
diameter
62.7 lbs.
HOW IT WORKS
The jack power unit consists of a plunger, plunger cavity, hydraulic oil reservoir, cylinder, and ram. An upward stroke
of the jack handle draws oil from the reservoir into the plunger cavity. Hydraulic pressure closes a valve that keeps
oil in the cavity. A downward stroke of the jack handle forces oil into the cylinder, pushing out the ram and raising
the saddle.
NOTE: As a protective feature, when the ram reaches maximum extension, sufcient oil passes back into the reservoir to prevent an
overextended ram stroke and possible jack damage.
When the release valve is open, oil ows back into the reservoir, causing the ram to retract, lowering the saddle.
GARAGE JACK PACKAGE CONTENTS
AB
Part Description Quantity
A Garage jack 1
B Handle 1
4
Jack Operation
1
Inserting the handle
Insert the handle (B) into the handle socket of
the jack (A). Ensure the pin on the lower end of
the handle (B) snaps into the socket slot.
A
B
2
Placing the vehicle in park
Place the vehicle in PARK and apply the
emergency brake.
3
Closing the jack
Close the jack release valve by turning the
handle (B) clockwise.
B
4
Blocking the wheels
Block the vehicle wheels that are not being
raised.
5
Centering the jack
Center the jack under the load so that the
saddle (1) contacts the load rmly and will
not slip. (Refer to the vehicle manufacturer’s
owner’s manual to locate the approved lifting
points on the vehicle).
1
5 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-HD-HUSKY for further assistance.
Jack Operation (continued)
6
Lifting the vehicle
WARNING: To avoid pinching or crushing hands or feet,
ALWAYS keep them clear of the jack hinge and ground
contact area when lowering the vehicle. The jack is a
lifting device only. DO NOT move or dolly the vehicle while
it is on the jack.
Pump the jack handle (B) until the saddle (1)
nears contact with the vehicle. Check to see
that the saddle (1) is centered and will contact
the lifting point rmly.
Continue to pump the jack handle (B) to lift
the vehicle to a height slightly above the jack
stands or other supports. Then turn the handle
(B) very slowly counterclockwise to open the
release valve to lower the vehicle onto the
supports.
B
1
Care and Cleaning
INSPECTION
Maintain the product according to these instructions. You may not alter this product in any way.
1. Before using, inspect the jack thoroughly. Look for cracks in the welds, bent, damaged, loose, worn or
missing parts.
2. Inspect according to this manual ONLY.
3. If the jack has been subjected to abnormal load or shock (abuse), perform an immediate inspection. Take
the product to a local customer service representative for an authorized inspection before use.
6
Maintenance
ADDING HYDRAULIC JACK OIL TO THE JACK
IMPORTANT: When adding or replacing oil, ALWAYS use a good grade of (SAE 5W) hydraulic jack oil. NEVER use brake uid, alcohol,
glycerin, detergent motor oil or dirty oil of any kind. Improper oil usage will cause serious internal damage to the jack.
1
Removing the plug
With the saddle fully lowered and the jack on
level ground, unscrew and remove the oil ll
plug.
2
Filling the oil reservoir
Using a good grade of SAE 5W hydraulic jack
oil, ll the oil reservoir to the bottom of the
threads in the oil ller hole.
Replace and tighten the oil ll plug. Do not
allow dirt or debris to enter the system.
7 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-HD-HUSKY for further assistance.
Maintenance (continued)
REPLACING HYDRAULIC JACK OIL TO THE JACK
1
Opening the release valve
Open the release valve by turning the handle
counterclockwise.
2
Removing the plug
Remove the oil ll plug.
3
Draining the old oil
Turn the entire jack over so that all of the old
oil will drain out of the oil ll hole.
OIL PAN
NOTE: When draining oil, use a proper container and
always follow all local and state waste disposal guidelines.
4
Leveling the jack
After all of the old oil has drained out of the
jack, turn the jack back over to a level position.
5
Releasing pressurized air
Rapidly pump the jack handle 6 to 8 strokes to
release any pressurized air.
6
Filling with new oil
Using a good grade of SAE 5W hydraulic
jack oil, ll the reservoir to the bottom of the
threads in the oil ll hole. Replace and tighten
the oil ll plug. Do not allow dirt and debris to
enter the system.
8
Maintenance (continued)
Lubricating the jack
Use a good grade of lubricating oil on all
moving parts when needed (arm linkages,
front wheels and rear casters).
Storing the jack
When the jack is not in use, or when storing
the jack, ALWAYS have the saddle in its lowest
(down) position.
Store the jack in a dry location with all wheels
touching the ground on a relatively level
position.
RUST PREVENTION
Check the ram and pump piston every two months (or sooner, based on usage) for any signs of rust or corrosion.
Clean as needed and wipe down with an oil cloth.
9 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-HD-HUSKY for further assistance.
Troubleshooting
Problem Solution Solution
The jack will not lower
completely.
There is air in the hydraulic
system.
The release valve is stuck.
Purge air from the hydraulic
system.
Transfer the weight load and
clean the valve.
The jack will not hold weight. Release the valve in open
position. Check the locking pin
and release handle to make sure
they are functioning properly.t
Close the release valve tightly.
The jack will not raise. The oil level is low.
There is air in the hydraulic
system.
Fill to recommended level.
Purge air from the hydraulic
system.
The jack lifting is weak. There is air in the hydraulic
system.
The oil is dirty.
The release valve is not com-
pletely closed.
Purge air from the hydraulic
system.
Change the oil. Use SAE 5W.
Close the release valve tightly.
The jack will not lift the load. The weight is excessive.
The release valve is in the open
position.
The oil level is low.
Decrease the weight or change to
a higher capacity jack.
Turn the valve clockwise and
tighten.
Fill to a recommended level.
The lift arm will not lower. Check the locking pin and release
handle to make sure they are
functioning properly.
Call customer service.
10
Exploded View
3 TON GARAGE JACK
1
8
10
12
14
16
19
26
28
30
31
32
33
35
36
38
39
37
34
7
25
24
21
20
17
15
13
11
9
6
5
4
3
22
29
27
2
22
23
32
7
18
Part Description Part Description
1 Frame Assembly 21 Nuts M16
2 Caster Assembly 22 Spring Washers #18
3 Nylon Locking Nuts (M12) 23 Handle Socket Axis A
4 Front Wheels 24 Handle Socket Axis B
5 Washers 25 Spring
6 C Rings #18 26 Power Unit
7 Spring Washers 27 Pump Piston Pin
8 Bolts M12 x 20 28 Relief Valve Axis
9 Spring Washers 29 Split Pin
10 Return Spring 30 Flat Washer
11 Lifting Arm Axis 31 Release Gear
12 Saddle 32 Nuts M10
13 Lifting Arm Assembly 33 Handle Set Screw
14 Link Rod Axis 34 Washer #12
15 C Rings #25 35 Handle Lower
16 Tension Rod 36 Handle Upper
17 Split Pin 37 Handle Fix Bolt M6x35
18 Oil Fill Plug 38 Handle Socket
19 C Ring #30 39 Reinforcement Shaft
20 Spring Washers #16 40 Grease Fitting
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday
1-888-HD-HUSKY
WWW.HUSKYTOOLS.COM
Retain this manual for future use.
GRACIAS
Apreciamos la conanza que ha depositado en Husky por la compra de este juego de gato. Nos esforzamos por crear continuamente
productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles
para sus necesidades de mejorar su hogar. ¡Gracias por preferir a Husky!
GUÍA DE USO Y CUIDADO
GATO PARA GARAJE CON CAPACIDAD
PARA 3 TONELADAS
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes
entre 8 a.m. y 6 p.m., hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 1000 026 778
Núm. de modelo HD00107
2
Tabla de contenido
Información de seguridad ..................................................... 2
Garantía..................................................................................2
Pre-Operación ........................................................................ 3
Antes del ensamblaje y operación .................................... 3
Especicaciones ............................................................... 3
Cómo funciona .................................................................. 3
Contenido del paquete de gato para garaje ...................... 3
Operación del gato ................................................................ 4
Cuidado y limpieza ................................................................ 5
Inspección ......................................................................... 5
Mantenimiento ....................................................................... 6
Agregado de aceite hidráulico al gato ............................... 6
Reemplazo del aceite hidráulico del gato ......................... 7
Lubricación del gato .......................................................... 8
Almacenamiento del gato ................................................. 8
Prevención de la oxidación ............................................... 8
Resolución de fallas ..............................................................9
Vista esquemática ...............................................................10
Información de seguridad
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1. Lea, comprenda y respete todas las instrucciones antes de
operar este dispositivo previo a su uso.
2. No sobrecarge este gato arriba de su capacidad nominal.
3. Este gato está diseñado para ser usado solamente sobre
supercias duras niveladas capaces de soportar la carga.
Su uso sobre supercies que no sean duras y no estén
niveladas puede resultar en inestabilidad del gato y
posible pérdida de la carga.
4. Este es un dispositivo de levantamiento solamente.
Inmediatamente después del levantamiento, apoye el
vehículo en puntales de expansión ajustables.
5. Revise el gato antes de cada uso. No intente usarlo si la
unidad está rota, doblada, agrietada o le hace falta o tiene
piezas dañadas. Reemplace las piezas rotas, dobladas,
agrietadas, faltantes o dañadas y/o etiquetas faltantes,
advertencias o calcomanías con piezas autorizadas de
fábrica antes de su uso.
PELIGRO: Debido a los peligros potenciales asociados
con el mal uso de equipo de este tipo, no se hará ninguna
alteración al producto sin la autorización por escrito del
fabricante o proveedor.
ADVERTENCIA: No se coloque debajo del equipo ni
permita que nadie lo haga hasta que esté apoyado en
puntales de expansión ajustables.
ADVERTENCIA: Para su seguridad y evitar lesiones,
use el gato de servicio para nes de levantamiento
solamente.
ADVERTENCIA: Este gato es un dispositivo de
levantamiento solamente. No es un dispositivo de apoyo.
NUNCA se coloque debajo o cerca de un vehículo levantado
y soportado por un gato. Inmediatamente después del
levantamiento, apoye el vehículo en puntales de expansión
ajustables u otros medios apropiados.
PRECAUCIÓN: No mueva ni desplace el vehículo en
una plataforma rodante mientras está en el gato.
PRECAUCIÓN: Cualquier gato que parezca estar
dañado o con piezas desgastadas debe ser retirado del
servicio de inmediato.
IMPORTANTE: Levante solo en áreas del vehículo
especicadas por el fabricante del vehículo. Use
las instrucciones del fabricante del vehículo sobre
levantamiento apropiado.
NOTA: Centre la carga en la montura antes del
levantamiento.
NOTA: El uso del gato de garaje y de botella en
embarcaciones de mar está prohibido.
NOTA: Algunos vehículos requieren un adaptador para
enganchar apropiadamente el marco para levantamiento.
NOTA: No respetar esta precaución puede resultar en
lesiones físicas graves y/o daños a la propiedad.
Garantía
El fabricante garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un (1) año a partir
de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador consumidor nal y únicamente para los productos usados en
condiciones de uso y servicio normal. Si este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusiva solución, es
reparar o reemplazar el producto a discreción del fabricante, siempre y cuando el producto no ha sido dañado por mal uso, abuso,
accidente, modicaciones, alteraciones, negligencia o mal manejo. Esta garantía no aplicará ningún producto como resultado de
un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación incorrecta o cualquier otra falla no relacionada a una falla por
fabricación material o de mano de obra. Esta garantía no aplicará al acabado de cualquier parte del producto, como la supercie y/o
intemperización, ya que esto es considerado deterioro por uso.
El fabricante no garantiza ni deniega especícamente ninguna garantía, sea expresa o implícita, o idoneidad para un propósito
particular, que no sea la garantía contenida en el presente. El fabricante renuncia especícamente a cualquier responsabilidad civil y
no se hará responsable por daños y perjuicios, por pérdida o daños accesorios, incluidos pero no limitados a los gastos de mano de
obra u otros gastos relacionados al reemplazo o reparación de dicho producto.
Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-888-43-HUSKY o visite www.huskytools.com.
3 HUSKYTOOLS.com
Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY.
Pre-Operación
ANTES DEL ENSAMBLAJE Y OPERACIÓN
Compare todas las piezas con la lista de Contenido del paquete en este manual. Si hace falta alguna pieza o se encuentra dañada,
no intente usar este producto. Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-888-43-HUSKY o visite www.
huskytools.com.
ESPECIFICACIONES
Modelo Dimensiones del gato Máxima capacidad
de carga
Rango de
levantamiento
Dimensiones
de la montura
Peso
del gato
Gato de garaje
de 3 toneladas
24.625pulg. x 13.125pulg. x
6.625pulg.
6,000 lbs 5.5 a 18.5pulg. 3.85pulg. de
diámetro
62.7 lbs
CÓMO FUNCIONA
La unidad de potencia del gato consiste de un émbolo, cavidad del émbolo, depósito de aceite hidráulico, cilindro y pistón. Una
carrera hacia arriba del mango del gato extrae aceite del depósito a la cavidad del émbolo. La presión hidráulica cierra una válvula
que mantiene el aceite en la cavidad. Una carrera hacia abajo del mango del gato obliga al aceite a entrar en el cilindro, empujando
hacia afuera el pistón y elevando la montura.
NOTA: Como una característica de protección, cuando el pistón alcanza la máxima extensión, suciente aceite pasa al depósito para evitar
una carrera extendida en exceso y posible daño al gato.
Cuando la válvula de alivio está abierta, el aceite uye de nuevo al depósito, haciendo que el pistón se retraiga, bajando la montura.
CONTENIDO DEL PAQUETE DEL GATO PARA GARAJE
AB
Pieza Descripción Cantidad
A Gato para garaje 1
B Manija 1
4
Operación del gato
1
Inserción del mango
Inserte el mango (B) en el receptáculo del mango
del gato (A). Asegúrese de que el pasador en el
extremo inferior del mango (B) encaje en la ranura
del receptáculo.
A
B
2
Colocación del vehículo en
aparcar
Coloque el vehículo en APARCAR y aplique el freno de
emergencia.
3
Cómo cerrar el gato
Cierre la válvula de alivio del gato girando el mango
(B) hacia la derecha.
B
4
Bloqueo de las ruedas
Boquee las ruedas del vehículo que no están siendo
levantadas.
5
Centrado del gato
Centre el gato bajo carga de modo que la montura
(1) contacte a la carga con rmeza y no se deslice.
(Consulte el manual del propietario del fabricante
del vehículo para ubicar los puntos de levantamiento
aprobados en el vehículo).
1
5 HUSKYTOOLS.com
Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY.
Operación del gato
6
Levantamiento del vehículo
ADVERTENCIA: Para evitar pincharse o aplastarse
las manos o pies, manténgalos SIEMPRE alejados de la
bisagra del gato y del área de contacto del suelo cuando
esté bajando el vehículo. Este gato es un dispositivo de
levantamiento solamente. NO mueva ni desplace el vehículo
en una plataforma rodante mientras está en elgato.
Bombee el mango del gato (B) hasta que la montura
(1) esté cerca de entrar en contacto con el vehículo.
Revise para ver que la montura (1) esté centrada
y que contactará el punto de levantamiento con
rmeza.
Continúe bombeando el mango del gato (B) para
levantar el vehículo a una altura ligeramente arriba
de los puntales de expansión ajustables u otros
apoyos. Luego gire muy lentamente el mango (B)
hacia la izquierda para abrir la válvula de alivio y
bajar el vehículo sobre los apoyos.
B
1
Cuidado y limpieza
INSPECCIÓN
Mantenga el producto de acuerdo a estas instrucciones. No altere este producto en ninguna manera.
1. Antes de usarlo, inspeccione completamente el gato. Busque grietas en las soldaduras, piezas dobladas, dañadas, ojas,
desgastadas o faltantes.
2. Inspeccione de acuerdo a este manual SOLAMENTE.
3. Si el gato ha estado sujeto a carga anormal o choque (abuso), realice una inspección inmediata. Lleve el producto a un
representante local de servicio al cliente para una inspección autorizada antes de usarlo.
6
Mantenimiento
AGREGADO DE ACEITE HIDRÁULICO AL GATO
IMPORTANTE: Cuando agregue o reemplace aceite, SIEMPRE use un aceite de gato hidráulico de buen grado (SAE 5W). NUNCA use
solución de frenos, alcohol, glicerina, detergente, aceite de motor o aceite sucio de ninguna clase. El uso de aceite inapropiado causará
daños internos serios al gato.
1
Extracción del tapón
Con la montura completamente abajo y el gato a nivel
del suelo, desenrosque y retire el tapón de aceite.
2
Llenado del depósito de aceite
Usando un aceite de gato hidráulico de buen grado
SAE 5W, llene el depósito de aceite hasta el fondo de
las roscas en el agujero de llenado de aceite.
Coloque de nuevo y apriete el tapón de aceite. No
permita que entre al sistema suciedad o desechos.
7 HUSKYTOOLS.com
Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY.
Mantenimiento (continuación)
CAMBIO DEL ACEITE HIDRÁULICO DEL GATO
1
Apertura de la válvula de alivio
Abra la válvula de alivio girando el mango hacia la
izquierda.
2
Extracción del tapón
Retire el tapón del aceite.
3
Drenado del aceite viejo
Voltee todo el gato de modo que todo el aceite viejo
drene del agujero de llenado de aceite.
OIL PAN
NOTA: Cuando drene el aceite, use un depósito apropiado
y siga siempre todas las directrices locales y estatales de
eliminación de desechos.
4
Nivelación del gato
Después de que todo el aceite viejo ha sido drenado
del gato, voltee de nuevo el gato a una posición
nivelada.
5
Liberación del aire presurizado
Rápidamente, bombee el mango del gato de 6 a 8
carreras para liberar cualquier aire presurizado.
6
Llenado con aceite nuevo
Usando un aceite de gato hidráulico de buen grado
SAE 5W, llene el depósito de aceite hasta el fondo de
las roscas en el agujero de llenado de aceite. Coloque
de nuevo y apriete el tapón de aceite. No permita que
entre al sistema suciedad o desechos.
8
Mantenimiento (continuación)
Lubricación del gato
Use un aceite lubricante de buen grado en todas las
piezas móviles cuando sea necesario (uniones de
brazos, ruedas delanteras y rueditas traseras).
Lubrique el ensamblaje del brazo de levantamiento a
través de su accesorio de engrase, usando una grasa
de buen grado o de chasis de múltiples propósitos.
Almacenamiento del gato
Cuando el gato no está en uso, o cuando guarde el
gato, SIEMPRE tenga la montura en su posición más
baja (abajo).
Guarde el gato en un lugar seco con todas las ruedas
tocando el suelo en una posición relativamente
nivelada.
Mantenimiento (continuación)
PREVENCIÓN DE LA OXIDACIÓN
Revise el émbolo y el pistón de la bomba cada dos meses (o antes, basado en el uso) en busca de cualquier señal de óxido o
corrosión. Limpie según sea necesario con un trapo de aceite.
9 HUSKYTOOLS.com
Para obtener asistencia, por favor, póngase en contacto llamando al 1-888-HD-HUSKY.
Resolución de fallas
Problema Solución Solución
El gato no bajará completamente. Hay aire en el sistema hidráulico.
La válvula de alivio está atascada.
Purgue el aire del sistema hidráulico.
Transera la carga del peso y limpie
la válvula.
El gato no sostendrá el peso. Libere la válvula en posición abierta
Revise el pasador de bloqueo y libere
el mango para asegurarse de que
estén funcionando adecuadamente.
Cierre la válvula de alivio con rmeza.
El gato no se levantará. El nivel de aceite está bajo.
Hay aire en el sistema hidráulico.
Llene hasta el nivel recomendado.
Purgue el aire del sistema hidráulico.
El levantamiento del gato es
débil.
Hay aire en el sistema hidráulico.
El aceite está sucio.
La válvula de alivio no está
completamente cerrada.
Purgue el aire del sistema hidráulico.
Cambie el aceite. Use SAE 5W.
Cierre la válvula de alivio con rmeza.
El gato no levantará la carga. El peso es excesivo.
La válvula de alivio está en posición
abierta.
El nivel de aceite está bajo.
Disminuya el peso o cambie a un gato
de mayor capacidad.
Gire la válvula hacia la derecha y
apriete.
Llene hasta el nivel recomendado.
El brazo de levantamiento no
bajará.
Revise el pasador de bloqueo y libere
el mango para asegurarse de que
estén funcionando adecuadamente.
Llame a Servicio al Cliente.
10
Vista esquemática
GATO DE GARAJE DE 3 TONELADAS
1
8
10
12
14
16
19
26
28
30
31
32
33
35
36
38
39
37
34
7
25
24
21
20
17
15
13
11
9
6
5
4
3
22
29
27
2
22
23
32
7
18
Pieza Descripción Pieza Descripción
1 Ensamblaje del marco 21 Tuercas M16
2 Ensamblaje de la ruedita 22 Arandelas de resorte #18
3 Tuercas de bloqueo de nylon (M12) 23 Eje A del receptáculo del mango
4 Ruedas frontales 24 Eje B del receptáculo del mango
5 Arandelas 25 Resorte
6 Anillos en C #18 26 Unidad de potencia
7 Arandelas de resorte 27 Pasador del pistón de la bomba
8 Pernos M12 x 20 28 Eje de la válvula de alivio
9 Arandelas de resorte 29 Pasador hendido
10 Resorte de retorno 30 Arandela plana
11 Eje del brazo de levantamiento 31 Engranaje de liberación
12 Montura 32 Tuercas M10
13 Ensamblaje del brazo de levantamiento 33 Tornillo prisionero del mango
14 Eje de la barra de enlace 34 Arandela #12
15 Anillos en C #25 35 Mango inferior
16 Barra de tensión 36 Mango superior
17 Pasador hendido 37 Perno de jación del mango M6x35
18 Tapón de aceite 38 Receptáculo del mango
19 Anillos en C #30 39 Eje de refuerzo
20 Arandelas de resorte #16 40 Accesorio de engrase
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky
de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m., hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
WWW.HUSKYTOOLS.COM
Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Husky HD00107 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas