GE DSXH47GG2WW El manual del propietario

Categoría
Lavadoras secadoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

GEAppliances.com
Safety Instructions ............. 2-s
Operating Instructions
Care and Cleaning ..................... 8
Controls .............................. 6
Features .............................. 7
Loading and Using the Dryer ........... 8
Installation Instructions ...... 9J18
Electrical Installation for
Electric Dryer .................... 16, 17
Electrical Requirements ............... 11
Exhausting the Dryer ............. 12, 1:3
Gas Connection for Gas Dryer ........ 18
Gas Supply Requirements ............ 1:3
Location of Your Dryer ................ 1/4
Mobile Home Installation ............. 15
Preparing to Install Your Dryer ...... 9, 10
Reversing the Door Swing ............ 18
Troubleshooting Tips ......... 19-21
Consumer Support
Consumer Support ................... 24
Warranty ............................ 23
DSXH47
®
®
Printed in Mexico 175D1807P643 49-90381 04-09JR
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
A WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire
or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or death.
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency or
the gas supplier.
WHATTODOIF YOUSMELLGAS:
F_ Do not try to light a match, or cigarette, or
turn on any gas or electrical appliance.
]Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
[]Clear the room, building or area of all
occupants.
_-_Immediatelycall yourgas supplierfrom
a neighbor'sphone.Follow thegas
supplier'sinstructionscarefully.
[] Ifyou cannotreach yourgassupplier,call
the fire department.
California Safe Drinking Water and ToxicEnforcement Act
This act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancet;
birth defects or other reproductive harm and requires businesses to warn customeps of potential exposure
to such substances.
G_ksappliances can cause minor exposure to four of these substances, namely benzene, carbon monoxide,
formaldehyde and soot, caused p_imarily by the incomplete combustion of natural gas or LP flmls.
Properly adjusted (hTerswill minimize incomplete combustion. Exposure to these substances can be
minimized fllrther by properly venting the dryer to the outdoors.
2
PROPERINSTALLATION
This dryer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions
before it is used.
Properly ground dryer to conform with all
governing codes and ordinances. Follow
details in Installation Instructions.
Install or store where it will not be exposed to
temperatures below fleezing or exposed to the
weatheL
Connect to a properly rated, protected and
sized power supply circuit to avoid electrical
overload.
Remove all sharp packing items and dispose of
all shipping materials properly.
Exhaust/Ducting:
[--_ This dryer MUSTbe exhausted to the outside.
[_--]Use only rigid metal 4" diameter ductwork
inside the dryer cabinet. Use only rigid metal
or flexible metal 4" diameter ductwork for
exhausting to the outside. USE OFPLASTIC OR
OTHER COMBUSTIBLE DUCTWORK CAN CAUSE
A FIRE. PUNCTURED DUCTWORK CAN CAUSE A
FIRE IF IT COLLAPSES OR BECOMES OTHERWISE
RESTRICTED IN USE ORDURING INSTALLATION.
Fox complete derails, follow tim Installation
Instructions.
3
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
A WARNING'!
YOURLAUNDRYAREA
Keep the area underneafll and around your
appliances flee of combustible mamrials, such
as lint, papeI, rags and chemicals.
Keep the floor around your appliances clean and
d_T to reduce the possibility of slipping.
Keep area around die exhaust opening and
surrounding areas flee flom the accumulation
of lint, dust and dirt.
Do not obsnuct die flow of ventilating mL Do not
stuck or place laun& T or throw rugs against tile
flont or back of the d_TeL
(]lose supervision is necessaiy if dais appliance is
used by or near children. Do not allow children
m plW on, with or inside tills or any other
appliance.
Keep all laundI T aids (such as detergents,
bleaches, etc.) out of the reach of children,
preferably in a locked cabinet. Observe all
warnings on container labels to avoid i_ju_T.
Never climb on or stand on die d_Ter rap.
4
WHENUSINGYOURDRYER
Never reach into the dryer while the drum is
moving. Before loading, unloading or adding
clothes, wait until the drum has completely
smpped.
Cleanthelintfilterbeforeeachloadto prevent lint
accumulation inside the dryer or in the room.
DONOTOPERATETHEDRYERWITHOUTTHELINT
FILTERIN PLACE,UNLESSTHEDRYINGRACKISIN
USE.Ah,vays replace tile lint screen when finished
using the d_Ting rack.
Do not dI y articles containing mbbeI, plastic
or similar mam_ials such as padded bins, mnnis
shoes, g_doshes, badl mats, rugs, bibs, baby pants,
plastic bags and pillows that may melt or burn.
Some rubber mamIials, when heated, can under
certain circumstances produce fire by
spontaneous combustion.
Do not store plastic, paper or clodflng dmt may
burn or melt on top of the dxyer during
operation.
Do not wash or dITarticles dmt have been
cleaned in, washed in, soaked in or spotted
with combustible or explosive substances (such _ts
wax, oil, paint, gasoline, degreaseIs, dry-cleaning
soNents, kerosene, etc.). These substances give
offvapots that m W igmim or explode. Do not add
these substances m the wash WamL Do not use or
place these substances around your washer or
d_Ter du_ing operation.
Aalyarticle on which you have used a cleaning
sokent or dmt contains flammable mamrials
(such as cleaning cloths, mops, towels used in
beauty salons, restaurants or barber shops, etc.)
must not be placed in or near the d_Ter until
sokents or flammable materials have been
removed. There are many highly fl_umnable
imms used in homes such as acetone, denatured
alcohol, gasoline, kerosene, some household
cleaners, some spot removers, turpentines,
waxes, wax removers and products containing
peuoleum disfillams.
The laund_ T process can reduce die fl_une
remrdancy of fabrics. To avoid such a result,
careflfily follow the garment manufacturer's
care insu-ucfions.
Garments labeled OryAway from Hoator Do
Not Tumble Dry (such as life jackets containing
kapok) must not be put in your dryeL
Do not dITfiberglass articles in your dITeL
Skin iIxitafion could result flom the remaining
particles that may be picked up by clothing
du_ing subsequent d_Ter uses.
To minimize file possibility of elecuic shock,
unplug ttlis appliance flom tile power supply
or disconnect the &yet at tile household
disuibufion panel by removing the fllse or
swimhing off the circuit breaker before
attemp6ng any maintenance or cleaning
(except the removal and cleaning of the lint
filter). NOTE:Pressing the PAUSEbutton does
NOTdisconnect the appliance from the power
supply:
Do not spray any type of aerosol into, on or near
d_Ter at any time.
Do not place imms exposed to cooking oils in
your d_yer. Imms contaminamd with cooking oils
may conuibum to a chemical reaction that could
cause a clothes load m catch fire.
WARNING!
Never attempt m operate dds appliance if
it is damaged, malflmcfioning, partially
dis_tssembled or has missing or broken parts,
including a damaged cord or plug.
The interior of the machine and dae exhaust
duct connection inside the dryer should be
cleaned at least once a year by a qualified
mclmician. See the Loadingand Usingthe Dryer
section. Do not use any type of spIv_ycleaner
when cleaning diTer interioL Hazardous flmaes
or elecuical shock could OCCUL
Ifyotns is a gas dryeI; it is equipped wifla an
automatic electric ignition and does not have a
pilot light. DONOTATTEMPTTOLIGHTWITHA
MATCH.Burns may result fiom having your hand
in the vicinity of the burner when the automatic
igmifion nnns on.
You may wish to soften your laundered fabrics
oi reduce the smdc elecu_icity in them by using
a dIyer-applied fabric softener oi an antistatic
condifioneL We recommend you use ekher a
fabric softener in the x,v_tslacycle, according to the
manufacuner's insuucfions for those products,
or uy a dryer-added product for which the
manufacturer _ves wIJtten assurance on the
package that their product can be safely used in
your dryeL Service oi performance problems
caused by use of these products are the
responsibilit T of the manufacuners of those
products and are not covered under the wanmKy
m this appliance.
WHENNOTUSINGYOURDRYER
Grasp the plug firmly when disconnecting dais
appliance to avoid damage m the cord while
pulling. Place the cord away flom mfffic areas so
it will not be stopped on, tripped over or
subjecmd m damage.
Before discarding a diTei, oi removing it flom
service, remove the diyer door m prevent
children flom hiding inside.
Do not tamperwida controls.
Do not attempt to repair or replace any part of
this appliance oi attempt any servicing unless
specifically recommended in this Owner's Manual
oi in published user-repair insmlcfions that you
understand and have the skills to carry out.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
5
Aboutthe dryercontrolpanel
SENSOR DRY HIGH
PERMA PRESS
DELICATE
MEDIUM
NO HEAT
MORE DRY
DRY
LESS DRY
O DAMPLOW
EXTRA CARE
SIGNAL
0 O0
60
TIMED DRY TEMPERATURE DRYNESS OPTIONS SELECT
Q DRYING
Q COOL DOWN
EXTRA CARE
CLEAN LINT FILTER
8 CONTROL LOCK
START PAUSE
CANCEL
ControlSettings
O Drying Cycles
The REGULAR,PERMAPRESSand DELICATEcycles automadcally sense fabric dryness. Select MORE
DRYfo_ heavie_ rid)tics, LESSDRYfo_ lighte_ fabrics. The TIMEDDRYcycle will _un fo_a selected time.
TOWELS Fortowelsandheawcottons.
REGULARForregulartoheawcottons.
PERMPRESSForwrinkle-free,permanentpressanddelicateitems.
DEI.ICATESForlingerieandspecial-carefabrics.
QUICKDRY Forsmallloadsthatareneededina hurry,suchassportsandschooluniforms.Canalsobeusedif the
previouscycleleftsomeitemsdamp,suchascollarsorwaistbands.
DEWRINKI.EForremovingwrinklesfromitemsthataredryorslightlydamp.Thiscycleisnotrecommendedfor
delicatefabrics.
SettheCycleSelectoratthedesireddryingtime.
TIMEDDRY
o Fabric Care
HIGH
MEDIUM
Forregulartoheawcottons.
Forsynthetics,blendsanditemslabeledpermanentpressor tumbledrymediumheat.
LOW Forknits,delicates,syntheticsanditemslabeledtumbledrylow heat.
NONEAT Forfluffingitemswithoutheat.UsetheTIMEDDRYcycle.
o Start
(]lose the (hTe_ doo_, Select START Opening the dooi during ope_ation will stop the (hye_: To _estmt
the d_ye_, close the doo_ and select STARTtocomplete the cycle.
Control Lock
To wevent accidentally smxfing oi
stopping die d_Te_; wess OPTIONS and
SELECTat the sate:re time until the Control
Lock indicatox is lighted. To unlock file
controls, press OPTIONS and SELECT'again.
6
Aboutyourdryerfeatures.
Signal Option
When the signal is on it will sound just
before the end of the cycle to remind
you to remove the clothes.
If the dried load cannot be removed
prompdy during the cycle, the Cycle
Selector will advance to the EXTENDED
COOLDOWN setting. Unheated tumbling
confintles during EXTENDED COOLDOWN
and WRINKLE CARE (on some models)
for 40 minutes to help reduce wrinkling.
When the CYCLESIGNAL is on, it will
sound briefly every five minutes as a
reminder to remove the load.
NOTE:
If itemsareremovedbeforetheend of
thecycle,presstheCANCELbuttontwice.
Removegarmentspromptly at thesound
ofthesignal.Place clotheson hangers
sowrinkles won'tset in.
UsetheCycleSignal especially when
dryingfabricslike polyesterknitsand
permanentpress.Thesefabricsshould
beremovedso wrinkles won'tset in.
Wrinkle Care
Use this option to minimize the wrinkles
in clothes. It provides approximamly 15
minutes of no-heat rambling after the
clothes are dty.
This option can only be used with the
PERMA PRESSand DELICATEcycles.
Prywith
f!atblade
screwdriver Light
housing
Replacing the Dryer Light Bulb
WARNING:To,ed.cethe
risk of electric shock, disconnect this
appliance flom the power supply
before attempting any user
mainmnance. Turning the controls
m the 0FFposifion does not
disconnect this appliance flom the
power supply.
The dryer light is locamd above the dryer
door opening.
Before replacing the light bulb, be sure m
unplug the diTer power cord or disconnect
the dryer at the household disuJbufion
panel by removing file fllse or switching
off the circuit breakeL
Toreplacethe dryerlight.
[7] Using a small fiat blade screwdriver,
pry the bottom of the light cover out
and off the light housing.
[2-] Unscrew the bulb when cool and
replace it with an appliance bulb of
the same or lower wattage.
[j] Snap the light cover back on the light
housing.
Drying Rack (on some models)
A handy drying rack may be used for drying
articles such as smff_d toys, pillows or
washable sweaters.
F_] Remove the lint screen.
[2--]Place the flont bar under the lip of the
lint screen opening.
[-_] _qlen items are (hT, remove the rack
and replace the lint screen. DONOT
OPERATETHEDRYERWITHOUTTHELINT
SCREENIN PLACEUNLESSTHEDRYING
RACKISIN PLACE.
NOTE:
The dxying rack must be used wifll die
TIMEDDRY cycle.
Do not use this d_ying rack when there
are other clothes in the d_yeL
7
Loadingand usingthe dryer.
Always follow the fabric manufacturer's care label when laundering.
SortingandLoadingHints
As a general rule, if clothes are sorted properly for the washer, they are sorted properly for the dryeL
Donotaddfabricsoftenersheetsoncetheloadhasbecomewarm.Theymaycausefabricsoftenerstains.
Bounce®FabricConditionerDryerSheetshavebeenapprovedforuseinallGEDryerswhenusedinaccordance
withthemanufacturer'sinstructions.
Donotoverload.Thiswastesenergyandcauseswrinkling.
Donotdrythefollowingitems:fiberglassitems,woolens,rubber-coateditems,plastics,itemswithplastictrimand
foam-filleditems.
CareandCleaningof theDryer
TheExterior:Wipe or dust any spills or washing
compounds with a damp cloth. Dryer control panel
and finishes may be damaged by some laundry
pretreatment soil and stain remover products.
Apply these products away from the d_yeL The
fabric may then be washed and d_ied nommlly.
Damage to your d_yer caused by these products is
not covered by your warmnb,:
The LintScreen: Clean file lint screen before each
use. Lint buildup in the screen restricts air flow,
which causes longer diTing times. The screen is
locamd at the bottom of the door opening. Remove
by pulling straight up. Remove the lint and replace
the screen.
A waxy buildup may form on file lint screen flom
using dITer-added fabdc softener sheets. To remove
this buildup, wash the lint screen in warm, soapy
water. DtT thoroughly and replace. Do not operam
the d_Ter without the lint screen in place.
TheExhaust Duct:Inspect and clean the exhaust
ducting at least once a year to prevent cloggdng. A
partially clogged exhaust can lengthen the drying
time.
Follow these steps:
[7] urn off electrical supply by disconnecting the
plug from the wall socket.
[_-] Disconnect the duct flom the dryeL
[j] acuum the duct with the hose attachment and
reconnect the duct.
TheExhaustHood:Check flom the outside that the
flaps of the hood move freely when operating. Make
sure that there is no wildlife (birds, insects, etc.)
nesting inside the duct or hood.
8
Installation
Instructions
SpacemakerDryer
Model DSXH47
I ffyou have any questions, call 800.GECARES(800.432.2737)orvisitour Website at: GEAppliances.com I
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
• IMPORTANT - S ,vethese
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT - Obse,ve
governing codes and ordinances.
Note to Installer - Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer - Keep these instructions
for flKure reference.
Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical and electrical skills.
Completion time - 1-3 hours
Proper installation is the responsibility of the
installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under tile Warranty.
Remove and discard existing plastic or metal foil
duct and replace with UI,-listed duct.
IN THE COMMONWEALTH OF
MASSACHUSETTS
This product must be installed by a licensed
plumber or gas fitter.
When using ball-type gas shut-off valves, they
shall be the T-handle type.
A flexible gas connecmI; when used, must not
exceed 3 feet.
CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER
AND TOXIC ENFORCEMENT ACT
This act requires the governor of California to publish
a list of substances known to the state to cause cancer,
birth defects or other reproductNe harm and requires
businesses to warn customers of potential exposure to
such substances. Gas appliances can cause minor
exposure to four of these substances, namely benzene,
carbon monoxide, formaldehyde and soot, caused
primarily by the incomplete combustion of natural
gas or LP fuels. Properly adjusted dryers willminimize
incomplete combustion. Exposure to these substances
can be minimized further by properly venting the dryer
to the outdoors.
9
FOR YOUR SAFETY:
A WARNING
To reduce file risk of severe injmy or deafll, follow all
installation insmlctions.
Clothes d_yer installation must be performed by a
qualified installeL
Install tile clothes d_yer according m these instructions
and in accordance with local codes.
This d_yer must be exhausted m tile outdoors.
Use only 4" (10 cm) rigid metal ducting for exhausting
the clothes d_yer m tile outdoors.
DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic
ducting materials. If flexible metal (semi-rigid or
foil-type) duct is installed, it must be UIAismd and
installed ill accordance with tile insnucfions found in
"Connecting the Dryer m House Vent" on page 12 of
tills nlanual. Flexible ducting materials are known m
collapse, be easily crushed, and nap lint. These
conditions will obstruct d_yer airflow and increase tile
risk of fire.
Do not inst_dl or store this appliance in any location
where it could be exposed m wamr and or weatheL
Save these insnuctions. (Installers: Be sure m leave
these insnalcfions with tile customeL)
Tile National Fuel Gas code resnicts installations of
gas appliances in garages. They must be 18" (45.7 cm)
off tile ground and promcmd flom vehicles by a
barrieL See Locationof YourOtyorsection.
Tile electrical service to tile dryer must confoml with
local codes and ordinances and tile latest edition of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 or in Canada,
CSA C22.1 Canadian Electrical Code Part 1.
Tile gas service to tile dlTer must conforli1 with local
codes and ordinances or the lamst edition of the
National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 or in Canada,
CAN/CGA B149.12. Tile gas dryer is designed under
ANSI Z 21.5.1 or ANSI/UL2158-CAN/CSA C22.2
(latest editions) for home use only. This d_yer is not
recommelMed for conmlercial applications such as
restaurants or beauty salons.
Installation Instructions
TOOLS AND MATERIALS
YOU WILL NEED
[] Phillips head screwdriver
[] Adjustable pliers (adjust leveling legs)
[] Gmt)enter's level
[] Flat or smfight blade screwdrNer (mW be needed
for cord smfin relief)
[] Duct tape
[] Rigid or UL-listed flexible metal 4" (10.2 cm) duct
[] Vent hood
[] 1/4" nut drNer (remove temdnal block access
cover and instaU cord) (ELECTRIC DRYER)
[] Pipe thread sealer (GAS DRYER)
[] UIAismd smfin relief (may be supplied
with cord)
[] UIAisted 30A, 240V, 3-wire, #10 AWG minimmn
conductox power cord (existing structure)
[] UIAisted 30A, 240V, 4-wire, #10 AWG
minimmn conductor power cord is required
(new construction)
[] Flexible stainless smel or plastic-coated brass
commecfing robe (if allowed by building code)
(GAS DRYER)
[] Open-end wrenches for flexible robe and
connector (GAS DRYER)
PREPARING THE INSTALLATION SITE
AND UNPACKING YOUR DRYER
°
Prepare die area and exhaust fox inst_dlafion
of die new dxyeL
Check to be suxe that die existing exmxnal
exhaust is clean and fllat it meets attached
installation specifications.
Place die four corner posts flom die shipping
carton on die flooL parallel m each otbex; 2-3"
apart. Carefiflly 1Wdie dxyer on its left side on
mp of die comer posts. Remove the foam
shipping pad.
A
CAUTION: io prevent daxnage, do
not use the control panel as a means m pick up
or mox'e die dxyeL
Foamshippingpad
4. Remm file dxyer m an upright position.
5. Move die dxyer m die desired location.
6. Connect die exmmal exhaust.
7. Adjust die leveling legs to match the washer
height. The dryer must be level and rest fimlly
on all four leveling legs.
8. Connect the power supply.
9. Check die operation of die power supply and
venting.
10. Place file (_,vner's ManuM and file Installation
Instructions in a location where they Mll be
noticed by file owneL
10
Installation Instructions
Read these instructions completely and carefully.
ELECTRICAL CONNECTION
INFORMATION FOR
ELECTRIC DRYERS
A_ WARNING- Io,ed.ce_he,iskof
fire, electric shock or personal i_jury:
DO NOT USE AN EXTENSION CORD WITH
THIS APPLIANCE.
THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY
GROUNDED.
This dryer must be electrically grotmded in accordance
with local codes and ordinances, or in the absence of local
codes, in accordance with the NATIONAL ELECTRICAL
CODE, ANSI/NFPA NO. 70.
Electrical Requirements
This dryer must be connected to a 208V or 240V
indMdual branch circuit, promcmd by 30-amp circuit
breakers or time-, del W fllses.
Power supply: 3-wire 240wolt, single-phase, 60-Hz,
Alternating Current.
Use copper conductors only.
If the elecuic supply does not meet the above
specifications, call a licensed elecuician.
NOTE: A wiring diagram is locamd under the top panel.
ELECTRICAL CONNECTION
INFORMATION FOR GAS DRYERS
AmtWARNING- So,ed.ce_heriskof
fire, electric shock or personal ii_jury:
DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN
ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR
REMOVE THE THIRD GROUNDING PRONG FROM
THE POWER CORD.
This dryer must be electrically grounded in accordance
with local codes and ordinances, or in the absence of local
codes, in accordance with the NATIONAL ELECTRICAL
CODE, ANSI/NFPA NO. 70.
Electrical Requirements
This d_yer must be supplied with 120V, 60-Hz,
and connecmd m a properly grounded branch
circuit, protected by a 15- or 20-amp circuit breaker
or time-.delay fllse.
If file elecuic supply provided does not meet file
above specifications, it is recommended that a licensed
elecuician install an approved outlet.
existsbeforeuse
External Ground (if required)
An external ground wire (not provided), which meets local
codes, may be added by attaching it to the green ground
screw on the rear of the dryer in the upper left corner
above the cord, and to grounded metal cold water pipe
or other established ground.
Attachgroundwire
(obtainlocally)
NOTE: A wMng diagrmn is located under the top panel.
11
Installation Instructions
EXHAUST SYSTEM CHECKLIST
HOOD OR WALL CAP
Terminate in a manner to prevent back drafts or ent W
of birds or other wildlifb.
Termination should present minimal resistance to the
exhaust airflow and should require little or no
maintenance to prevent clogging.
Never install a screen in or over the exhaust duct.
Wall caps must be installed at least 12" above ground
level or any other obstruction with the opening pointed
down.
SEPARATION OF TURNS
For best performance, separate all turns by at least 4 ft.
of straight duct, including distance between last mrn
and dampened wall cap.
SEALING OF JOINTS
All joints should be tight to avoid leaks. The male end
of each section of duct must point away fl'om the dryer.
Do not assemble tile ductwork with fasteners that
extend into the duct. They will serve as a collection
point for lint.
Duct joints should be made air- and moisture-tight by
wrapping the overlapped joints with duct tape or
aluminum tape.
Horizontal r/lilS should slope down towards the
outdoors 1/4" pet" foot.
INSULATION
Ductwork that runs fllrough an unheated area or is
near air conditioning should be insulated to reduce
condensation and lint buildup.
Correct
Incorrect
.LkWARNING To reduce the risk of fire or
personal injury:
Tiffs clothes dD,er must be exhausted to tile outdoors.
Use only 4" rigid metal ducfing for tile home exhaust
duct.
Use only 4" rigid metal or UIAisted flexible metal (semi-
rigid or foil-type) duct m commct tile d_yer m tile home
exhaust duct. It must be installed in accordance wifll tile
insnucfions found in "Connecting the D_yer m House
Vent" on this page.
Do not mmfinam exhaust in a chimney, a wall, a ceiling,
gas vent, crmd space, attic, under an enclosed floo_; or
in any other concealed space of a building. 12
./k WARNING
Never mmfinate file exhaust into a common duct
with a kitchen exhaust system. A combination of
grease and lint creams a pomnfial fire hazard.
Do not use duct longer than specified in tile exhaust
length ruble. Longer ducts can accumulate lint,
creating a potential fire hazard.
Never install a screen in or over tile exhaust duct.
Tiffs will cause lint m accumulate, creating a pomnfial
fire hazard.
Do not assemble ductwork with any fasmneIs that
exmnd into tile duct. These fasmners can accumulam
lint, creating a pomnfial fire halard.
Do not obstruct incoming or exhausted all
Provide ml access for inspection mid cleaning of the
exhaust s?smm, especially at turns andjdnts. Exhaust
s}smm shall be inspecmd mid cleaned at least once a yem.
CONNECTING THE DRYER TO
HOUSE VENT
RIGID METAL TRANSITION DUCT
For best drying per%rmmlce, a rigid metal transition
duct is recommended.
Rigid metal trmlsition ducts reduce file risk of crushing
and kinking.
UL-LISTED FLEXIBLEMETAL (SEMI-RIGID)
TRANSITION DUCT
If rigid metal duct cmmot be used, fllen UIAisted
flexible metal (semi-rigid) ducting cml be used
(Fdt X_K08X10077).
Never install flexible metal duct in walls, ceilings, floors
or other enclosed spaces.
Total length of flexible metal duct should not exceed
8 feet (2.4 m).
For many applications, installing elbows at both the dryer
and the wall is highly recommended (see illustrations at
right). Elbows allow the dryer to sit close to the wall
without kinking and/or crushing the trmlsition duct,
maximizing drying performance.
Avoid resting the duct on sharp objects.
UL-LISTED FLEXIBLEMETAL (FOIL-TYPE)
TRANSITION DUCT
In special installations, it may be necessai y to connect
tile dtyer to tile house vent using a flexible metal
(fbil-_,pe) duct. A Ul:listed flexible metal (fbil-_'pe) duct
may be used ONEY in installations where rigid metal or
flexible metal (semi-rigid) ducting cmmot be used AND
where a 4" diameter can be maintained throughout the
entire length of the transition duct.
In Cmlada mid the United States, only the flexible metal
(fbil-_,pe) ducts that comply with the "Outline for Clothes
Dryer Trmlsifion Duct, Subject 2158A" shall be used.
Installation Instructions
CONNECTING THE DRYER TO
HOUSE VENT (CONT.)
Never install flexible metal duct in walls, ceilings,
floors or other enclosed spaces.
Total length of flexible metal duct should not
exceed 8 feet (2.4 m).
Avoid resting the duct on sharp objects.
For best drying perfbrmance:
1. Slide one end of the duct over the clothes
dryer outlet pipe.
2. Secure the duct with a clamp.
3. With the dryer in its permanent position,
extend tile duct to its full length. Allow 2"
of duct to overlap tile exhaust pipe. Cut off
and remove excess duct. Keep the duct as
straight as possible for maximum airflow.
4. Secure the duct to the exhaust pipe with
the other clamp.
EXHAUST DIRECTION
All (liTers are shipped set up for rear exhausting.
On electric dryers, exhausting can be on the cabinet fight
or left side, or through the dryer bottom. (;_tsdryei_ can
exhaust on the cabinet Hgbt side or the dryer bottom. To
change exhaust direction you will need Exhaust Kit Pub.
No. 14-A018 and a rigid metal 4" 90-degree elbow. The kit
is available through your GE retaileL Follow the
insu_ucdons supplied with the kit.
Same as EXHAUST DUCT LOCATING
other side DIMENSIONS
5 7/8"
115cm}
135/16"
. (34cm)
4 3/8"
(11cm)
33/4" 33/4"(9.5cm)
EXHAUST DUCTING LENGTH
The exhaust system should be inspected and cleaned a
minimum of eve_T year with nomml usage. The more the
d_Ter is used, the more often you should check the exhaust
system and vent hood for proper operation.
DO NOT assemble the duct work with fasteners that
extend into the duct. They will serve as collection points
for lint.
Insulation - Ductwork which runs through an unheated
area or is near an air conditioning duct should be
insulated to reduce condensation and lint buildup.
Number
of 90°
turns
0
1
2
3
4
MAXIMUM LENGTH
of4"(10.2cm)Dia.RIGIDMETALDUCT
PREFERREDVENTHOODTYPE
4" (10.2cm) Louvered
60"118.28m)
52"(15.84m)
44"(13.41m)
32"(9.75m)
28"(8.53m)
2.5" _..
(6.35
cm)
48"(14.63m)
40"(12.19m)
32"(9.75m)
24"(7.31m)
16"(4.87m)
INSTALLMALE FITTINGSIN CORRECTDIRECTION
13
GAS SUPPLY REQUIREMENTS
Replace brass ccmnecting pipe that is not plastic-coated.
Stainless steel or plastic-coated brass MUST be used.
WARNING: Neve,','e.seoldflexible
connectors. The use of old flexible connectors can cause
gas leaks and personal injmT.Al_ays use NEW flexible
connectors when installing a gas appliance.
°
Installation MUST conform with local codes, or in the
absence of local codes, with the National Fuel Gas
Code, ANSI Z22,. l (latest edition).
The gas supply line should be of i/2" Cl.27 cm)
rigid pipe.
If codes allow, flexible metal robing may be used
to connect your diTer m the gas supply line. The
robing MUST be consu-ucmd of stainless smel or
plasdc-coamd brass.
The gas supply line MUST have an individual stmtoff
valve.
°
A 1/8" (0.32 cm) NPT plugged rapping, accessible for
test gauge connection, MUST be installed immediately
upstream of the gas supply connection to the dryeL
The dryer MUST be discomlecmd flom file gas supply
piping sysmm during any pressure msdng of the gas
supply piping sysmm at rest pressures in excess of
1/2 psig (3.45 kPa).
The &Ter MUST be isolamd flom the gas supply piping
sysmm during any pressure resting of the gas supply
piping sysmm at rest pressures equal to or less than
1/2 psig (3.45 kPa).
Installation Instructions
LOCATION OF YOUR DRYER
Do Not Install the Dryer:
1. Do not install the dryer in an area exposed to dripping
water or outside weather conditions.
2. Do not install the dryer in an area where it will come
in contact with curtains, drapes or anything that will
obstruct the flow of combustion and ventilation all
3. Do not install the dryer on carpet.
Floor MUST be solid with a maximum slope
of 1" (2.54 cm).
Undercounter Installation:
If an undercounter installation is desired, a custom-sized
countertop is required (36" to the underside of the
countertop). No special dryer top is required.
Installation in Recess or Closet:
1.This dD,er MUST be exhausted outdoors.
2. No other tirol burning appliance shall be installed in the
same closet as the GAS DRYER.
3.Your dryer needs the space around it for proper
ventilation. DO NOT INSTALL YOUR DRYER IN A
CLOSET WITH A SOLID DOOR.
4. Gloset doors must be louvered or otherwise venfilamd
and must contain a minimum of 60 sq. in. of open area
equally disuibumd. If the closet contains both a washer
and a d_TeI, doors must contain a minimum of 120 sq.
in. of open area equally disuibumd. Air openings are
required to be unobsuucmd when a door is installed.
A louvered door with equivalent air openings for the
flfil length of the door is acceptable.
0
I I
Closetdoor
in.
(7.6cm)
60sq.in.
(387.1sq.cm)
60sq.in.
(387.1sq.cm)
3in.
[7.6cm)
Allow thefollowingclearancesforeaseofinstallation:
FRONT SIDES REAR TOP
Alcove,stack, 3"(7.6cm) 0(0cm) 3" (7.6cm) 0(0cm)
undercounter
orcloset
THIS DRYER MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.
5. The following illustrations show minimum clearance
dimensions for proper operation in a recess or closet
installation.
ii
,,._ i1__ O"
(Ocm)
II
" 3.... 3"
.=) I1(._ ._) II (,.
" (7.6cm) " (7.6cm)
II II
II II
STACKED INSTALLATION
If a stacked w_her/dryer installation is desired, )ou MUST
use Stacking Kit WE25X10020. This kit is available through
_our GE retailer
14
Installation Instructions
MOBILE HOME INSTALLATION
1. DIyer MUST be exhausted outside (outdoors, not
beneath the mobile home) using metal ducfing fllat will
not support combustion. Metal ducfing must be 4"
(10.16 cm) in diameter wifll no obstructions. Rigdd metal
duct is preferred.
2. If die d_Ter is exhausmd dlrough the floo_, file exhaust
sysmm MUST NOT mmlinam beneath the mobile
home. Termination MUST be securely fasmned to the
mobile home su_ucmre.
3. When installing a gas d_yer into a mobile home, a
provision must be made for outside make-up all This
provision is m be not less than twice the area of the d_yer
exhaust outlet.
4. Gas dryers MUST be fastened to the floor using Mobile
Home Installation Kit Pub. No. 14-D346-33.
5. See the Exhaust System Checklist section for other
important venting information.
6. Installation MUST conform to current Manufactured
Home Gonsmlcdon & SafetTyStandard (which is a
Federal Regulation Title 24 GFR--Part 32-80) oI,
when such standard is not applicable, with American
National Standard for Mobile Homes, ANSI/NFPA No.
501B.
Don't
Correct
Incorrect
Thedryeris designedunderANSlZ21.5.1.
ROUGH-IN DIMENSIONS
2 1/4"
(5.7cm)
&
,_, ........ ::_
o ,J _ .....
le_te_CrlfSup_ly _L-- _
131/2"
_1---2 3/8" _ (34.3cm)
(6.03cm) Torearandbaseexhausts
27" D,_I
(68.6cm)
FRONTVIEW
36"
(91.4cm)
r
481/2"(123.2cm)
to clear open door
7
5"(12.7cm)
I Centerline
heightfor rear,
__ _eft vent
_-_- 4 3/8" (11.1cm)
_to sideexhausts
I_ 5 7/8" (14.9cm)
281/2"(72.4cm) -_1 tobaseexhaust
i
271/4" (69.2cm)tofrontofcabinet
273/4" (70.5cm)to clearknobs
281/2" (72.4cm)tocleardoorhandle
SIDEVIEW
SERVICING - Consideration must be given to provide
adequate clearances for installation and servicing.
15
Installation Instructions
ELECTRICAL INSTALLATION FOR
ELECTRIC DRYERS
WARNING: Thefollow .gspec * c
requirements for proper and safe elecuical installation of
your dIyeL Failure to follow these instructions can cream
elecuical shock and/or a fire hazard.
This appliance MUST be properly grounded.
Elecnical shock can result if the dIyer is not properly
grounded. Follow the insu_ucfions in tiffs manual for proper
grounding.
DO NOT use an exmnsion cord wifla dais dIyeL Some
exmnsion cords are not designed m withstand the amounts
of elecn_ical current this diyer utilizes and can melt,
creating elecu_ical shock and/or fire hazard. I,ocam the
diyer within reach of the wall outlet, taking into account
the length of power cord m be purch;ksed and allowing
some slack in the cord. Refer m ElectricalRequirementsin
this manual for the proper power cord m be purchased.
A UIAismd strain relief must be installed Ohm power cord.
If the strain relief is not attached, the cord can be pulled
out of the dIyer and can be cut by any movement of the
cord, resulting in elecn-ical shock.
NOTE: DIyers operating on 208welt power supply will
have longer diTing times than those operating
on 240-volt power supply.
A wiring diagq-amis located under the mp pmael.
GROUNDING REQUIREMENTS
_/kWARNING: Improper connectionof
the equipment-grounding conductor can result in a risk of
elecuic shock. Check with a licensed elecuician if you are in
doubt as m whether the appliance is properly grounded.
The diyer MUST be grounded. In die event of a
malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk
of elecu-ical shock by creating a path of least resistance for
electrical current.
Grounding must be in accordance with local codes and
ordinances, or in the absence of local codes, in accordance
with the National Elecu-ical Code ANSI/NFPA No. 70.
For a grounded, cor&connecmd elecu-ic diyer: If your
dIyer is equipped with a power supply cord having an
equipment-grounding conductor and a grounding plug,
the plug MUST be plugged into an appropfiam, copper-
wired receptacle, in accordance wkh all local codes and
ordinances. If in doubt, call a licensed elecu-ician.
For a permanently connected electric dryer:
The dryer MUST be connecmd m a grounded metal,
pemaanent wiring sysmm; or an equipment-grounding
conductor ialtlst be i-un with the circuit conductols and
comlecmd m the equipment-grounding mmfinal or lead
on the appliance.
For a grounded, cord_onnected gas dryer."
This dIyer is equipped wiflaa flnee-prong (grounding)
plug for your promcfion against shock hazard and should
be plugged direcdy into a properly grounded three-prong
receptacle. Do not cut or remove the grounding prong
flom this plug. Do not modify the plug on this appliance.
If it will not fit the oudet, have a proper oudet installed
by a qualified elecwician.
16
Installation Instructions
3-WIRE SYSTEM FOR
ELECTRIC DRYERS
DO NOT use for Mobile Home Installations.
NOT for use on new construction.
1. Remove the screws securing the terminal block access
cover and the strain relief mounting b_cket located on
the back of the dryer upper cornel
2. Install a UIAisted strain relief into the power cord ent D,
hole of the mounting b_cket. FingePfighten the nut
only at tiffs time.
Greengroundscrew
Silverterminal
Greenneutral
groundwire
Tightennutto
threads
I Usecopperconductorsonly.
elief
mountingbracket
3. Thread a UIAisted 30A, 240V, 3 #10 AWG minimum
copper conductor power cord through the strain relief.
4.Attach the power cord neutral (center wire) conductor
to the silver-colored center teiminal on the temfinal
block. Tighten the screw securely:
5. Attach the remaining two power cord outer conductors
to the outer brass-colored terminals on the terminal
block. Tighten both screws securely.
WARNING: Do make5,st,a,pbe,,do,
crimp wiring/conductor at connections.
6. Reatmch the strain relief mounting bracket to the
back of the dryer with screws provided. Tighten screws
securel):
7. Tighten the screws securing the cord resmfint firefly
against the power cord.
8. Tighten the strmn relief nut securely so that the strain
relief does not ram.
9. Reinstall the terminal block access coveL
4-WIRE SYSTEM FOR
ELECTRIC DRYERS
Effective January 1, 1996: The National Elecuical (;ode
requires that new construction (non existing) utilize a
4-wire connection to an electric d_yeL
1. Remove the screws securing the mrlninal block access
cover and the strain relief mounting bracket locamd on
the back of the d_Ter upper cornel
2. Install a UIAismd smdn relief in the enu y hole of
the mounting bracket. FingePfighmn the nut only
at this time.
3. Remove the g_een neuual ground wire flom the green
ground screw locamd above the mmdnal block.
Typical4
conductor _ | |
receptacle_
Black240V
Typical O .
4 conductor cord_ WBte neutral
/'- _ Red240V
'_ Greenground
4. Thread a UlAisted 30A, 240V, 4 #10 AWG milfilnUm
copper conductor power cord through the smfin relief.
5. Attach the green power cord gnound wire m the
cabinet with the green g_ound screw.
6. Attach the white (netmal) power cord conductor flom
the power cord and the green ground wire flom the
@yer harness m the silvePcolored center m,minal on
the mmlinal block. Tighmn the screw securely.
7. Attach the red and black power cord conductors m the
outer brstss-colored mmfinals on the terminal block.
Greenpowercordgroundwire
Greenground _ _ %/_/-.
screw _ _'_/, Silvertenninal
,_Aab
_1___ Terminalbl°ck_/
Greenneutral ll.' __-_f Black
groundwire_ __ BI,_
Red_ _/_,fi White/Nut ]ighten nutto
7 Y!_L __hese threads
/4 /4/_..,/St[aip'_._
_" /-_ relief _/ ]::_'E_
Power cord mounting _)_. \',
bracket
WARNING: Do make.st,5,,pbe,,d
or crimp wiring/conductor at the connections.
8. Tighten the screws securing the cord resuaint firmly
against the power cord.
9. Tighten the suain relief nut securely so the smfin relief
does not turn.
10. Reinstall the terminal block access coveL
17
Installation Instructions
GAS CONNECTION FOR
GAS DRYERS
1. Remove the shipping cap fiom gas pipe at the rear of
the dryeL
Conversion to LP Gas: DO NOT connect file d_Ter to
I,P gas service wifllout converting file gas valve. An LP
conversion kit (Pub. No. 14-A038) MUST be inst_dled
by a qualified gas mclmician.
a.
Connect a 1/2" (1.27 cm) I.D. semi-rigid or approved
pipe from gas supply line m the 3/8" (0.96 cm) pipe
locamd on the back of the dxTeL Use a 1/2" m 3/8"
(1.27 cmm 0.96 cm) reducer for a connection.
Apply an approved thread sealer that is resistant
to the corrosive action of liquefied gases on all
pipe connections.
b. Open the stmtoffvalve in the gas supply line.
c. Test all connections by brushing on a soapy water
solution.
IA
WARNING: NEVERTEST
FOR GAS LEAKS WITH AN
OPEN FLAME.
2. Connect the exhaust duct to outside exhaust system.
Use duct rope to seal all joints.
3.
X_qfll file d_Ter in its finM position, adjust one or more
of file legs until tim dryer is resting solidly on M1four
legs. Place a level on top of file dryeL THE DRYER
MUST BE LEVEL AND RESTING SOLIDLY ON
ALL FOUR LEGS.
4. Plug the power cord into a grounded outlet.
NOTE: Check to ensure the power is off"at ci_vuit
breaker/fllse box before plugging the power cord
into the outlet.
5. Turn on the power at the circuit breaker/filse box.
A
CAUTION: Befo, e operating the dryer,
make sure the dryer area is clear and flee from
combustible materials, gasoline, and other flammable
vapo,s. Also see that nothing (such _tsboxes,
clothing, etc.) obsuucts the flow of combustion
and ventilation all
6. Run the dD, er through a cycle check for proper
operation.
NOTE: On gas &yers, before file burner Mll light, it is
necessa_y for the gas line m be bled of all If the burner
does not light within 45 seconds the first time the d_yer is
turned on, the saferT switch will slmt the burner off: If this
happens, mrn the timer m OFF and wait 5 minums before
making another attempt to light.
7. If your dD,er does not operate, ple_tse review the
Troubleshootingtips section in tiffs manual before
calling for service.
8. Place these instructions in a location near the dD,er
for flmlre reference.
REVERSING THE DRYER
DOOR SWING
1.Open file &yet dope Remove file 4 hinge hole plugs or
screws flom the left side of door opening. Place nearby
for flmlre installation. NOTE: Youmayneeda plasticknife
tohelppull outtheplugs.Be careful notto scratch thepaint.
2. Remove the four screws that secure the door hinges to
the dryer flont panel. NOTE: RemoveI screw from each
ofthe2 hingesfirst.Holdthedoorfirmlybeforeremovingthe
last 2 screws.
3. Rotate the door 180° and reinstall the door hinges to the
dryer flont panel with the 4 screws.
4. Install the 4 hinge hole plugs or screws that were
removed in step 1 into the open screw holes on the right
side of the door opening.
Remove4screws--onefromeachhingefirst
18
Beforeyoucall forservice...
Troubleshooting -tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Possible Causes What ToDo
Dryer doesn'tstart Dryer is tmplugged * Make sure the dD,er plug is pushed completely into
the outlet.
Fuse is blown/circuit breaker is Check the building's fl_se/circuit breaker box and
tripped replace fi_se or reset breakeL NOTE:Elect/ic dryers
use two filses/breakers.
Thermal limiter tripped Check tile vent for any obstructions. Call authorized
sela_ice pelson for replacement, if necessary.
Dryerdoesn'theat Fuse is blown/circuit breaker is * Check the building's fl_se/circuit breaker box and
tripped, the dryer may tumble replace fi_se or reset breakeL Your dD,er may ramble
but not heat if only one filse is blown or one breaker tripped.
Gas service is off Make sure gas shutoff at dryer and main shutoff are
filly open.
LP gas supply tank is empty Refill or replace rank. Dryer should heat when utility
or there has been a utility sela_ice is restored.
interruption of natural gas
(gas models)
Dryershakesormakes Some shaking/noise is normal. Move dryer to all even floor space, or adjust
noise Dryer may be sitting unevenly leveling legs _tsnecessary until even.
Improper use of fabric softener Follow directions on fabric softener package.
Drying dirty items with clean ones Use your dlTer to dry only clean items. Dirty items can
stain clean items and tile dryeL
Clothes were not completely clean Sometimes stains which cannot be seen when the
clothes are wet appearafter drying. Use proper
w_tshing procedures before drying.
Lint filter is full Clean lint screen before each load.
Improper sorting Sort lint producers (like chenille) fiom lint collectors
(like corduroy).
Static electricity can attract lint See suggestions in this section under Staticoccurs.
Overloading * Separate large loads into smaller olles.
Paper, tissue, etc., left in pockets Empty all pockets before laundering clothes.
19
Beforeyoucall forservice...
Staticoccurs
Possible Causes
Overdrying
What ToDo
Try a fabric softene_.
Adjust conuols %r less drying.
No fabric softener was used T_T a fabric softeneL
Synthetics, permanent press and T_T a fabric softeneL
blends can cause static
Inconsistent drying times Type of heat Automatic dlying tinles will vmy according m the tTpe
of heat used (elecnic, natural or 1,P gas), size of load,
10_pesof fabrics, wemess of clothes and condition of
exhaust ducts.
Clothes take too long Improper sorting Separate heax T items flom lightweight items (generally,
tO dry a well-sorted washer load is a well-sorted &yet load).
Large loads of heavy fabrics (like 1,arge, heax T fabrics contain more moisture and take
beach towels) longer to &Y. Separate large, heax T fabrics into smaller
loads to speed &ying time.
Controls improperly set * Match control settings to the load you are drying.
Lint filter is full * Clean lint filter before eve_T load.
Improper or obstructed dueling Check Installation Instructions for proper
ducting/venting.
Make sure ducting is clean, flee of kinks and
unobstructed.
Check m see if outside wall damper ope_v_ms e_tsily.
Check die InstallationInstructionsm make sure die d_yer
venting is correct.
Blown fuses or tripped circuit Replace fl_ses or reset circuit breakers. Since most
breaker &yers use two fi_ses/breakers, make sure both are
ope_v_ting.
Overloading/combining loads Do not put more than one washer load in the dryer at
a tinle.
Underloading If you are drying only one or two items, add a few items
m ensure proper rambling.
Clothesare wrinkled Overdrying Select a shorter drying time.
Remove items while they still hold a slight amount of
moisture. Select a 1,ESS DRY setting.
Letting items sit in dryer after Remove imms when cycle ends and fold or hang
cycle ends immediamly.
Overloading Separate lmge loads into smaller ones.
Clothesshrink Some fabrics will naturally shrink To avoid shrinkage, follow gmment care labels exactly.
when washed. Others can be Some items may be pressed back into shape after (hTing.
safely washed, but will shrink
in the dryer l£you are concerned about shrinkage in a particular item,
do not machine wash or ramble d_T it.
2O
Error Codes
If the dryer stops, the status lights flash and the signal beeps, an error has occurred. Press PAUSE/CANCEL Consult the
Error Code Chart below for the possible cause and solution. Make the correction, select a cycle and press START.If the
dryer stops, status lights flash again and the beeping continues, please contact service for assistance.
4beeps,Dryerran
toolong
6beeps,Pushbuttondoes
notfunction
Possible Causes
Lint f'dter blocked, ventilation
system clogged or dryer
overloaded
Push button held too long or
wedged in the control panel
What ToDo
Remove lint; wash the lint filter to remove softener sheet
residue. Glean out the ventilation system. Reduce load
size.
Press buttons lighdy and release. Disengage the button.
21
m
Notes.
i
m
m
m
w
22
GEDryer Warranty.
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. Toschedule service
on-line, vis# us at GEAppliances.corn, or call 800.GECARES
(800.432.2737).Please have serial number and model number
available when calling for service.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
Fromthedateof the
originalpurchase
GE Will Replace:
Anypartof the dryer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this
limited one-year warranty,GE will also provide, free of charge, all labor and related service
costs to replace the defective part.
1 Service trips to your home to teach you how to use
the product.
Improper installation, delivery or maintenance.
Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially.
Replacement of the light bulb.
Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.
Damage caused after delivery.
Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy isproduct repair as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed bylaw.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
Warrantor: General Electric Company.Louisville, KY 40225
23
ConsumerSupport.
GEAppliancesWebsite
GEAppliances.com
Have a ques0on or need assistance with your appliance? TD_the GE Appliances Website 24 hours a day,
any day of the year! Fox greater convenience and faster sex_ice, you can now download (hvner's Manuals,
order parts or even schedule sex_qceon-line.
ScheduleService GEAppliances.com
Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your sex_qceat your
convenience any day of the year! Or call 800.GE.GARES (800.432.2737) during normal business hours.
RealLifeDesignStudio GEAppliances.com
GE supports file Universal Design concept--products, services and envi_onments fllat can be used by people of all
ages, sizes and capabiliOes. _re recognize the need to design for a wide range of physical and mental abiliOes and
impairments. Fox details of GE's Universal Design applicaOons, including kitchen design ideas for people with
disabili0es, check out our Website today. Fox the hearing impaired, please caU 800.TDD.GEAG (800.833.4322).
ExtendedWarranties
GEAppliances.com
Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still
in effbct. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GE Consumer
Home Services will still be there after your warranty expires.
PartsandAccessories
GEAppliances.com
Individuals qualified m service their own appliances can have parts or accessories sent directly to flleir homes
(VISA, MasmrGard and Discover cards are accepted). Order on4ine today, 24 houxs evexT day or by phone at
800.626.2002 during norm_d business hours.
Instructionscontainedinthismanualcoverprocedurestobeperformedbyanyuser.Otherservicinggenerallyshouldbe
referredtoqualifiedservicepersonnel.Cautionmustbeexercisedsinceimproperservicingmaycauseunsafeoperation.
ContactUs
GEAppliances.com
If you are not satisfied with the sex-viceyou receive flom GE, contact us on our Website with all the details
including your phone numbex, or write m: General Managex, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY40225
RegisterYourAppliance GEAppliances.com
Register your new appliance on-line--at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced
communica0on and prompt service under the temls of your warranl),, should the need axise. You may also
mail in the pre-.printed regdstration card included in the packing material.
24
GEAppliances.com
Instrucciones de seguridad ... 2-5
Instrucciones de operaciOn
C6mo cargar y usar la secadora ....... 8
Controles ............................. 6
Cuidado y limpieza .................... 8
Funciones ............................. 7
Instrucciones
de instalaciOn .................. 9-18
C6mo invertir el lado al que
abre la puerta ........................ 18
C6mo prepararse para
la instalaci6n de su secadora ....... 9, 10
Conexi6n de gas para
la secadora de gas ................... 18
Extracci6n de la secadora ......... 12, 1:3
Instalaci6n el@ctrica
parasecadorael_ctrica..........16,17
Instalaci6nen casas rodantes ........15
Requisitosdelabastecimiento
de gas ...............................13
Requisitosel@ctricos..................ii
Ubicaci6nde su secadora............14
Consejos para la soluciOn
de problemas .................. 19-21
Soporte al consumidor
Garantia ............................ 2:3
Soporte al consumidor ............... 24
DSXH47
®
Impreso en H@xico
®
175D1807P643 49-90381 04-09 JR
INFORMACIONDESEGURIDADIMPORTANTE.
LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDEUSAR.
iAD VERTENCIA!
Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo
de incendio o explosion, descarga el#ctrica, o para evitar da_os a la propiedad, lesiones
personales o muerte.
No almacene ni use gasolina u otros
vapores y liquidos inflamables en las
proximidades de este o cualquier otro
electrodomestico.
La instalacion y el servicio Io deben Ilevar
a cabo un instalador calificado, la agencia
de servicio o el proveedor de gas.
QUa:HACERSI USTEDHUELEGAS:
]No intente encender un fosforo,
o un cigarrillo, o encender cualquier
electrodomestico electrico o de gas.
]No toque ning#n interruptor electrico;
no use ning#n telefono en el edificio.
[] Desocupe el habitacion, edificio o Area
afectada.
[] Llame inmediatamente a su proveedor de
gas usando el telefono de alg#n vecino.
Siga las instrucciones del proveedor de
gas cuidadosamente.
[] Si usted no puede ponerse en contacto
con su proveedor de gas, Ilame al
departamento de bomberos.
Decreto para hacer cumplir las leyes sobre tSxicos y agua potable de California
Este dec_eto iequiere que el Gobe_nador de California publique una lista de las sustancias que
el estado sabe que causan c_ince_; defectos de nacimiento y otros dafios _ep_oductivos y iequiere que
los come_ciantes le advie_tan a sus consumidoies sobre el potencial de exposici6n a tales sustancias.
Los elecnodom_sdcos de gas pueden causal la exposici6n a cuatro de estas sustancias, conc_etamenm
benceno, mon6xido de caibono, fomlaldehfdo y hollfn, p_-incipalmente causados po, la combus66n
incomplem del gas nam_vfl o de combustibles LP.
Cuando las secado_v_s estfin _jusmdas apropiadamenm, se minimiza la combusd6n incomplem. La
exposici6n a esters susmncias puede minimiza_se a6n mils vendlando ap_opiadamenm la secado,a hacia
el extol-ion.
2
INSTALACIONAPflOPIADA
Antes de usarse, la secadora se debe instalar apropiadamente de acuerdo con las Instrucciones
de instalacidn.
Gonecte la secado_ a fier_ de manera
apropiada que cumpla con todos los c6digos y
ordenanzas reguladoras. Siga con cuidado las
Instrucciones de insuflaci6n.
Instfilela o almac&lela donde no est_ expuesm
a temperamras pot deb_jo del punto de
congelaci6n o expuesm a la intempefie.
Gonecte a un tomacoHiente del mmafio y del
calibre apropiados pa_v_evimr una sobreca_ga
el_ctrica.
Remueva todos los objetos de empaquetado
ydeshdgase apropiadamente de todos los
mate_iales de envfo.
Escape/Ductos:
I.as secado_s DEBENcontar con escape
Z]al exterior.
Solamente use ductos de metal rf_do de 4" de
didmetro dentro de la secadora. Solamente use
ducms de metal rfgOdoo flexiNe de 4" (10.2 cm)
de didmeuo paiv_escal?e hacia el exmrio,.
ELUSODEDUCTOSPLASTICOSUOTROSDUCTOS
DEMATERIALESCOMBUSTIBLESPODRiACAUSAR
UNINCENDIO.LOSDUCTOSPERFORADOS
PODRiANCAUSARUNINCENDIOSICOLAPSAN
0 SIOCURREALGUNAOBSTRUCCIONDURANTE
ELUSO0 DURANTE!.4INSTALACION.
Para los deudles completos, siga las Instrucciones
de insmlaci6n.
3
INFORMACIONDESEGURIDADIMPORTANTE.
LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDEUSAR.
iAD VERTENCIA!
SUilREADESECADO
Mantenga el firea deb_jo y ahededor de sus
electrodom_sficos libre de mamIiales combustibles
(pelus_ts, papel, m_pos, etc.), gasolina, producms
qufmicos y onas lfquidos y vapores infl_unables.
Mantenga el piso ahededor de sus
electrodom_sficos limpios y secos para reducir
la posibilidad de un accidenm.
Manmnga el firea Mrededor de la aberulm del
extractor y l_tsdreas circundantes libres de pelusa,
polvo y suciedad.
No obsmlya el flt{io de aire de venfilacidn.
No coloque los artfculos de lavado o las
alfombrillas contra la parte flontal o la parm
posmrior de la secadom.
Supervise a los nifios en case de que ellos usen
la secadora ojueguen cerca de ella duranm su
operacidn. No permim que los nifiosjueguen
con la secadora, en su inmrio_; sabre ella o
ningfin ouo elecuodom_sfico.
Manmnga todos los artfculos de limpieza (roles
coma demIgentes y blanqueadores) fimm del
alcance de los nil/as, preferiblemenm encerrados
en un gabinem. Ponga amncidn a las advertencias
en las efiquems de los envases pare evimr
accidenms.
Nunca aepe ni se ponga de pie sabre la parm
superior de la secadora.
4
CUANDOUSESUSECADORA
Nunca introduzca sus manes en el inmrior de
la secadom mienuas el tambor grimmrio est_
movi_ndose. Anms de agregar y sacar ropa, espere
hasm que el tambor grimmrio se hwa demnido.
timpieel filtroparapelusaantesdecadacarga
para evitar la acumulaci6n de pelusa en el
interior de la secadora o en la habimcidn.
NOOPERELASECADORASINELRLTROPAPAPELUSA
ENSULUGARAMENOSQUELAREJILLADESECADO
ES_ENUSO.Siempre remplace el filno pare peltN_
cuando temline de us;u la rejilla de include.
No lave ni seque artfculos que se hwan limpiado,
lavado, remqjado o salpicado con susmnci_ts
combus6bles o explosivas (roles coma cera, aceite,
pinmra, gasolina, desengmsadores, solvenms de
dnmrerfa, kerosene). Esms sustancias producen
vapores que podrfan incendiaise o explomx. No
agregue esms susmncias al agua de lavado. No use
ni coloque esms susmnd_ts ahededor de la
lavadora o secadora duranm su usa.
Cualquier arffculo sabre el cual usmd us6 un
soNente de limpieza o que conmnga materiales
inflamables (roles coma patios de limpieza,
uapeadores, toaUas usadas en salaries de belleza,
resmuranms o barberfas) no se deben colocar en
el interior o en las proximidades de la secadom.
Existen illtlchos artfculos inflamables en el hogar
roles coma la acemna, el alcohol, la gasolina,
el kerosene, algunos limpiadores, algunos
quimmanchas, aguarrds, tremenfina, ceres,
removedores de cera y producms que conmngan
derivados del peudleo.
E1proceso de lavado puede reducir la habilidad
de remrdar la flamabilidad de algunas mlas.
Pare evimr tal resulmdo, siga las instrucciones
del fabricante de las mlas con touche cuidado.
No seque artfculos que conmngan goma, plAsfico,
espuma o mamriales similares roles coma sosmnes
(brasieres) con relleno, zapams deportivos,
ganchos de goma, alfombras de bafio, baberos
de nil/o, panmlones de nil/o, balsas plAsficas y
almohadas que se puedan derrefir o quema_.
Algunos mamriales gomosos, cuando se
calienmn, b_[jo cierms circunsmncias podrfan
incendiarse par combusfidn espont_hlea.
Duranm su opemcidn, no almacene encima
de la secadora pl_'tsficos,papel o ropa que se
puedan quemar o derrefiL
I;_s prendas de vesfir efiquemdas "Dry away from
heat" (Secaralejadasdel calor)o "Donot tumble
dry" (Nosecarpor giro)--mles come chaquems
s_mqdas que condenen capoc--no sedeben
colocar en Stl secadoIa.
No seque arffculos de fibre de xidrio en su se(xKlom.
Esm podrfa ocasionar in-itacidn en la piel debido a
las pm*fculas Iestanms que se podrfan adherir a la
ropa dumnm uses subsecuenms de la secadom.
Para minimizar la posibilidad de una descarga
el_cnica, desconecm _sm elecuodom_sfico de su
mmacorrienm o desconecm la secadora del panel
de disuibucidn el_cu-ica del edificio removiendo
el flMble o desconecmndo el circuim antes de
dar cualquier ripe de manmnimiento o limpieza
(con la excepcidn de remover y limpiar el filuo
de la pelusa). NORA:Presionar el bot6n PAUSE
NOd_onecta d dectrodom_stico del tomacol_ienm.
No use ningOn dpo de limpiador aerosol en el
inmrior o ahededor de su secadom.
No coloque artfculos expuestos a aceim de cocinar
en la secadom. Los artfculos conmminados con
aceites de cocinar podrfan conu-ibuir a fommr una
reaccidn qufmica que podrfa causar que una carga
de repots se incendie.
iADVERTENCIA!
Ntmca intente opemr _ste electrodom_sfico
si estfi dafiado, si no flmciona bien, si est_i
parcialmenm desamlado, o si le falmn partes
o _,stas est_in rotas, incluyendo dafios al cable
el_ctrico.
E1interior de la m_iquina y la conexidn del utbo
de escape en el inmrior de la secadom se deben
limpiar pot lo menos una vez al afio pox parm de
un tg-cnico calificado. Vex la seccidn COm0caroar
yusarla secadora.No use ningfin tipo de
limpiador en aerosol para limpiar el interior de la
secadom. Esm podrfa provocar vapores peligrosos
o una descarga el4ctrica.
Si su secadola es de gas, _sm est;i equipada con
un encendido el_cuico attmm_ifico y no necesim
una luz piloto. NO INTENTE ENCENDERLACON UN
FOSFORO.Podrfan resultar quemaduras por tener
su mano en las cercanfas del quemador cuando
el encendido el_cu-ico attmmdfico comience.
Es posible que usmd desee suavizar su ropa
o reducir la elecuicidad est:ifica en ella usando
una malla suavizanm para secadora o un
acondicionador anfiest_ifico. Recomendamos
que usmd use un suavizante de mlas en el ciclo
de lavado, de acuerdo con las insmtcciones
del fabricanm para estos producms, o tram un
producm en el que el fabricanm le proporcione
una garantfa escrim en el paquem especificando
que es seguro para usar en las secadoras. Los
problemas de setMcio o de rendimienm causados
pot estos producms son respons_)ilidad de
los fabricanms de esms productos y no est:in
cubiertos pox la garantfa de _sm
elecuodom_sfico.
CUANDONOSEENCUENTREUSANDOSU
Cuando desconecte _sm electrodom_sfico, agarre
el enchufe fimlemente para evimr dafios al cable
el_.cu-ico mienm_s lo hale. Coloque el cable
el_cu-ico en un lugar aleiado de las dreas de
mifico para que nadie lo pise, uopiece o lo
pueda dafiat.
Anms de desechar una secadora o de removerla
para darle servicio, remueva la puerto de la
secadora para evimr que alg6n nif/o se esconda
en su inmrioL
No intente almtar los controles.
No intente hacer repataciones o reemplazar
ninguna parte de _,ste electrodom_sfico ni
intente llevar a cabo ning6n fipo de servicio a no
sex que lo recomiende el Manual del propiemrio
o instrucciones publicadas que usted enfienda
y tenga la habilidad de llevar a cabo.
LEAYSIGAESTAINFORMACIONDESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
CONSERVEESTASINSTRUCCIONES
5
Panel de controlde la secadora.
SENSOR DRY HIGH
PERMA PRESS
DELICATE
MEDIUM
NO HEAT
MORE DRY
DRY
LESS DRY
O DAMPLOW
@ EXTRA CARE
SIGNAL
0 O0
60
TIMED DRY TEMPERATURE DRYNESS OPTIONS SELECT
I DRYING
@ COOL DOWN
EXTRA CARE
@ CLEAN LINT FILTER
8 @ CONTROL LOCK
START PAUSE
CANCEL
Ajustesdecontrol
O Ciclos de secado
bos ciclos REGULAR,PERMAPRESSyDEUCATE(Prend_ksdelicad_ks) detectan de manem autom_dca qu_ tan
secns _t_in las telas. Seleccione MOREDRY (MSks seca) pare telas m{_s pesadas, LESSDRY (Menos seca) pare
telas m{_sligex_ks.E1ciclo TIMEDDRY(_cado con tempofizador) se eiecutax5 pot el fiempo seleccionado.
TOWELSParatoallasy prendasdealgo@npesadas.
(TOALLAS)
REGULAR ParaprendasdealgodOnpesadasanormales.
PERMPRESSParaprendassinarrugas,conplanchadopermanenteodelicadas.
(PLANCHADO
PERMANENTE)
DELICATESParalenceriaytelasdecuidadoespecial.
(DELICADAS)
QUICKDRY Paracargaspequ@asy urgentes,talescomouniformesdeportivosyescolares.Tambi@puedeusarse
(SECAD0RAPID0)sielcicloanteriordej6algunasparesh0me@s,talescomocuellosopu_os.
DEWRINKLEParaeliminarlasarrugasdeprendassecaso ligeramenteh0medas.Noserecomiendaesteciclo
(DESARRUGAR)paratelasdelicadas.
TIMEDDRY Ajusteel selectordecicloseneltiempodesecadodesuselecci6n.
(SECADOCON
TEMPORIZADOR)
Cuidado de tolas
HIGH(ALTO)ParaprendasdealgodOnpesadasa normales.
MEDIUM Paraprendassint@cas,mezdasyetiquetadasconplanchadopermanenteo calormedioparasecado.
(MEDIO)
LOW(BAJO) Paraprendastejidas,delicadas,sint@casyetiquetadascomoSecadoamDquinaa bajaintensidad.
NOHEATParaesponjarprendassincalor.Useelcic]oTIMEDDRI_
(SINCALOR)
O Start (Inicio)
Cierre la puerta de la secadora. Seleccione STARTSi abre la puerta durante la opemci6n, _sta se
intermmpiM. Pare reiniciar la secadom, cierre la puerta y seleccione STARTpam completar el ciclo.
6
Seguro de control
Para evimr iniciar o demner
accidentalmenm la opemci6n de la
secadora, presione OPTIONS(Opciones)
y SELECT (Seleccionar) al misnlo fiempo
mienm_s el indicador del Seguro de conuol
est:i encendido. Para desbloquear los
controles, presione OPTIONSy SELECT
OtI_t vez.
Funcionesde la secadora.
Opcion de se#al
Cuando la serial est_ encendida _sm emitir_i
un sonidojusm anms del final del cido pare
recordarle que debe sacar su ropa.
Sila carga seca no puede sacarse
r_ipidamenm durante el ciclo, el Selector
de ciclos avanzar_i a la configuraci6n
EXTENDEDCOOLDOWN(Enfriado
prolongado). I;_ ropa seguir_i sec_indose sin
calor dumnte EXTENDEDCOOLDOWNy
WRINKLECARE(Cuidados conm_ a_Tugas)
(en algunos modelos) durante 40 minutos
para ayudar a reducir las arrugas en la
ropa. Cuando CYCLESIGNAL(Serial del
ciclo) est("encendida, emifir_i un breve
sonido cada cinco minums coreD
recordamrio para sacar la ropa.
NOTA:
Sise sacan lasprendasantesdel fin
del ciclo, presioneel boMnCANCEL
(Cancelar)dosveces.
Retirelasprendasinmediatamente
despuesde escucharla se#al. Coloque
lasprendasenganchospara queno se
formenarrugas.
Usela SePaldel ciclo especialmenteal
secartelas cometejidosdepoliestery
conplanchadopermanente.Estastelas
debensacarsepara quenose arruguen.
Wrinkle Care (Cuidado contra arrugas)
Use esta opci(m para minimizar las arrugas
en la ropa. Proporciona aproximadamenm
15 minutos de secado sin calor una vez que
las prendas est:in secas.
Esm opci6n s61o puede emplea_se con los
ciclos PERMAPRESSy DELICATE.
plana Carcasadelfoco
Come reemplazar el foco de la secadora
-4,ADVERTENCIA:
reducir el riesgo de descarga el_cu-ica,
desconecm esm apamto de lamma de
corrienm anms de inmntar darle
manmnimienm. A1colocar los
conuoles en la posid6n OFF,no se
desconecm el apamto de la toma
de corrienm.
La luz de la secadora se ubica encima de
la abermra de la puerto de la secadom.
:Aaltesde reemplazar el foco, asegfirese de
desconecmr el cable de elecoicidad o bien
de desconecmr la secadora del panel de
disu-ibuci6n del immueble redrando el
flMble o bien apagando el cormcircuitos.
Para reemplazar la luz de la secadora:
[Z] on un destornillador de cabeza
plana pequefio, abra la parte inferior
de la cubiorta go la luz y s_iquela de la
carcasa del foco.
[2-] Desatornille el foco cuando est_ flfo
y reempl_icelo con un foco adecuado
del mismo vat_je o bien de un vat_je
m_s b_jo.
[_] Vuelva a _justar la cubierta de la lug
en la carcasa de/foco.
Rejilla de secado (onalounosmodelos)
Puede emplear tma rid1 rejilla de secado
para secar artfculos t_flescomojuguetes de
peluche, almohadas o su_mres que se
pueden lavm.
[7] Redre el filtro para pelusa.
Coloque la barm flonml deb_jo del borde
de la abermm del filno para pelusa.
Cuando los objetos est_n secos, re6re
la rejilla y coloque el filtro para pelusa.
NOOPERELASECADORASIN ELFILTRO
PARAPELUSAENSULUGARA MENOS
QUEESTk"COLOCADALAREJILLADE
SECADO.
NOTA:
I_ rejilla de secado se debe usar con
el ciclo TIMEDDRY.
No use esm rejilla cuando est_ secando
otra ropa en la secadola.
7
Comocargar y usar la secadora.
Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.
Ideasparala clasificacidnycargade la ropa
Gomo regla general, si la ropa es clasificada apropiadamente pa_ la lavado_, esmM clasificada
apropiadamente para la secado_.
Noagreguetoallitassuavizantesunavezla ropasehayacalentado.Estopodrfacausarquelaropasemanche.
LastoallitassuavizantesacondicionadorasBounce®sehartaprobadoparausarsecontodaslassecadorasGEde acuerdo
conlasinstruccionesdel fabricante.
Nosobrecargue.£stodesperdiciaenergfaycausaarrugas.
Nosequelossiguientesarticulos:artfculosdefibrade vidrio,prendasdelanaquenoseanlavables,artfculos
conrecubrimientosdegoma,p/dsticos,artfcu/osconbordesp/dsticosore//enosdeespuma.
Cuidadoy limpiezadelasecadora
Elexterior:P5sele un uapo y elimine el polvo
o cuMquier derrame de productos de lavanderfa
con un uapo h6medo. Los producms de
tratamienm para quimr mugre y manchas podrfan
dafiar el panel de conuol de la secado_vt y afectm
su apariencia. Aplique esms productos
a cierm distancia de la secado_w. Luego l_tsmlas
podMn lavmse ysecarse no_nalmenm. Los dafios
causados a la secadora pox esms producms no est:in
cubie_los b_jo su ga_mtfa.
Elfiltroparapelusa:Limpie el filuo paxv_pelusa
antes de cada uso. La acumulaci6n de pelusa en el
filuo impide el flt{jo del aire, lo que provoca que
los fiempos de secado se prolonguen. E1filuo se
ubica en la parte inferior de la abermra de la
puerra. Redrejalando hacia arriba. Re6re la pelusa
ycoloque el filuo de nuevo.
Puede crea_se una acumulacidn cerosa en el filuo
para pelusa, debida al uso de ldminas suavizanms
de telas agregadas a la secadora. Para eliminar
dicha acumulacidn, lave el filuo para pelusa en
agua tibia yjabonosa. Seque pot complem y
col6quelo en su lugaI. No opere la secadora sin
colocar el filuo para pelusa en su lugaL
Elductodeescape:Inspeccione y limpie el ducm
de escape pot lo menos una vez al af/o para evimr
los obsuucciones. Un escape parcialmente
mponado puede prolongar el plazo de secado.
Siga estos pasos.
[Z] pague el suministro el_ctrico desconectando
el enchufe de la pared.
[2-]Desconecte el conducto de la secado_u
_] Aspire el conducto con la conexi6n
de manguera y vuelva a conecmrlo.
Lasalidadeescape:Inspeccione del exmrior que
las alet;ts de la salida de escape se mueven
libremenm durante la ope,vmi6n. AsegMese de
que ningdn animal (p4jaros, insectos, etc.) haya
hecho su nido en el inmrior del conducm o en
la salida de escape.
8
Instrucciones
de instalacion
Secad0raSpacemaker
Modelo DSXH47
Si tiene alguna pregunta, Ilame a 800.GE.CARES(1.800.432.2737)ovisitenuestrositioWeben: GEAppliances.com [
ANTES DE COMENZAR
Lea detenidamente todas las instrucciones.
IMPORTANTE - G.. lees as
instrucciones para uso del inspector local.
• IMPORTANTE - Cumpla o(los
los cddigos y ordenanzas regulatorias.
Nota al instalador - Asegdrese de dejar estas
instrucciones al usuario.
Nota al usuario - Guarde estas instrucciones
para consultas futuras.
Nivel de habilidad - la instalaci0n de este
electrodom_stico requiere habilidades mec_nicas
y el_ctricas b_sicas.
Duraei6n - de 1 a 3 horas
I,a insmlaci6n adecuada es responsabilidad
del instaladoL
La garantfa no cubre fallas producidas pot
la instalacidn inadecuada del producto.
Quite y descarte el conducto existente de pl_sfico o
de papel de aluminio y coloque un conducto
aprobado pot UL.
EN EL ESTADO DE MASSACHUSETTS
Este producto debe set instalado por tail plomero o
insmlador de gas cerfificado.
Cuando use v_ilvulas de desactivacidn de gas tipo
bola, deben set de mango tipo T.
Si usa un conecmr de gas, _ste no debe exceder los
3 pies (91.4 cm).
LEY DE CALIFORNIA PARA EL AGUA
POTABLE Y LOS TOXICOS
Esta ley exige que el Gobernador de California
publique una lism de susmncias que segfin el esmdo
provoquen cdncer, defectos cong_nitos u ouos dafios
reproductivos, y exige alas empresas que adviermn a
los clientes sobre la exposicidn potencial a dichas
sustancias. Los aparatos a gas pueden provocar una
exposicidn mfnima a estas susmncias, a saber,
benceno, mondxido de carbono, formaldehfdo y
hollfn, generados principahnente pot la combusfidn
incompleta de gas natural o combustibles LP. Si se
_justan bien las secadoras, la combusfidn incomplem
se verdi minimizada. La exposicidn a esms sustancias
puede minimizarse afin imis mediante una vendlacidn
adecuada hacia el exterioL
PARA SU SEGURIDAD:
./k ADVERTENCIA
Pala reducir el riesgo de una lesidn grove o de muerm,
cumpla coil mdas las insn_ucciones de instalacidn.
Ia instalacidn de la secadom de ropa debe efecmarla
un instalador calificado.
Instale la secadom de ropa de acuerdo con esms
insmlcciones y con los cddigos locales.
Esm secadora debe tuner una salida al exterioL
Ufilice s61o un conducm de metal rfgido de 4" (10 cm)
pare la salida al exmrior de la secadora de ropa.
NO instale una secadora de ropa con mamriales de
venfilaci6n de plfisfico flexible. Si se instalan conductos
de metal flexible (semi-rfgido o fipo papel de
aluminio), deben esmr aprobados por UL e instalarse
de acuerdo coil las insmlcciones incluidas en "Cdnlo
conecmr la secadora a la venfilacidn dom_sfica" de la
p_igina 12 de esm manual. Los mamriales de
venfilacidn flexibles a menudo se desploman, se
aplasmn y anapart pelusas. Esms condiciones obstruyen
la corrienm de aire de la secadom y aumenmn el riesgo
de incendio.
No insmle o almacene esm aparato ell taillugar donde
se yea expuesm al agua y/o alas inclemenci_ts del
fiempo.
Guarde esms insmlcciones. (Insmlador: Asegfirese de
dejar esms insmlcciones al consumidor).
E1Cddigo Nacional de Gas Combustible (National Fuel
Gas Code) resu-inge las insmlaciones de aparatos de gas
en cocheras. Deben esmr a 18" (45.7 cm) de dismncia
del piso y esmr protegidos de los auras con algfin dpo
de barrera. Consulm la seccidn UbicaciOndesusecadora.
E1servicio d6ctrico de la secadom debe cumplir con
los cddigos y mgulaciones locales, asf como con la ediddn
m{tsredenm del Cddigo National sobre ElecnJcidad
(National Electrical Code), ANSI/NFPA 70.
E1servicio de gas de la secadola debe cumplir con los
cddigos y regulaciones locales, asf como con la edicidn
mils recienm del Cddigo Nacional de Gas Combustible
(National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1. La secadola
a gas est_idisefiada b_jo ANSI Z 21.5.1 yes pare uso
dom6stico exdusivamente. Esm secadora no se
recomienda pare aplicaciones comerciales tales como
resmurantes o salones de belleza.
9
Instrucciones de instalacion
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
QUE NECESITARA
[] Destornillador Phillips
[] Pinzas _jusmble (_justar paros niveladoras)
[] Niveladom de carpinterfa
[] Desmmillador piano o recto (podrfa sex necesario
para aminorar tensi6n de cables)
[] Cinm aislante
[] Ducto rfgddo o flexible aprobado pox UI, de 4"
(10.2 cm)
[] Extractor de aire
[] Llave pare mercas de 1/4" (retire la cubierm del
acceso al bloque ternlinal e insmle el cable)
(SECADORA ELI_CTRICA)
[] Sellador de rosc_tspare mberfa (SECADORAA GAS)
[] Alivio de mnsidn aprobado pox UL (puede
incluirse con el c_fl)le)
[] Cable conductor de corriente mfnima 30A, 240V,
de 3 cables, #10 AWG aprobado pox UL
(esmxcmm exismnm)
[] Se requiere un c_fl)leconductor de corfienm
nlfnima 30A, 240V, de 4 cables, #10 AWG
aprobado pot UL (consuuccidn nueva)
[] Tubo conecmr flexible de acero inoxidable o de
lat6n cubiex*o con pldsfico (si lo permim el cddigo
de consmxccidn) (SECADORA A GAS)
[] Llaves de extrenlos abierms para mbo yconector
flexibles (SECADORA A GAS)
PREPARACION DEL LUGAR
DE INSTALACION Y DESEMPAQUE
DE SU SECADORA
,
3,
Prepare el drea y el exmtccidn de aire para
la insmlaci6n de su nuew_ secadora.
Asegtirese de que el extractor exmrno exismnm
est6 limpio y de que cumpla con las espedficaciones
de insmlacidn anexas.
Coloque los cuauo posms esquineros del cart6n
de empaque sobre el piso, paralelos y a una
dismncia de 2 a 3" enue sf. Coloque la secadora
cuidadosamenm sobre su lado izquierdo sobre
los posms esquineros. Retire la almohadilla de
espuma del enlpaque.
p
PRECAUCION: Pareevitar
dafios, no use el panel de control para levanmr
0 II1OVel" la secadora.
Almoh_
del empaque £q
_ 0 f r////_Elna ue
4. Vuelva a colocar la secadora en posicidn vertical.
5. Coloque la secadom en el lugar de su elecci6n.
6. Conecte el extractor externo.
7. Ajuste las paros nNeladoras de modo que est&l a
la misma almra quela lavadora. La secadora debe
esmr nivelada y descansar firnlenlente sobre las
cuatro paros nNeladoras.
8. Conecte la toma de energfa.
9. Vefifique el flmcionamienm de lamma de
corfienm y de la venfilacidn.
10. Coloque el ManuM del propiemrio y las
Instmcciones de insudaci6n en donde el duefio
pueda verlos.
10
Instrucciones de instalacion
Lea estas instrucciones completamente y con cuidado.
INFORMACl0N SOBRE LA
CONEXION EL¢CTRICA PARA
SECADORAS EL¢CTRICAS
ADVERTENCIA- e_,_,_e_l.ci_
el riesgo de incendio, (lesca_ga el_ctfica o lesi6n personal:
NO USE UN CABLE DE EXTENSION CON ESTE
APARATO.
ESTE APARATO DEBE ESTAR DESCARGADO A
TIERR_
Esta secadora debe estar descargada a tierra de acuerdo
con los c6digos y reglas locales, yen caso de que 6stos no
existan, de acuerdo con el CODIGO NACIONAL SOBRE
ELECTRICIDAD (NATIONAL ELECTRICAL CODE),
ANSI/NFPA NO. 70.
Requisitos elrctricos
Esta secadora debe estar conectada a un circuito
derivado de 208V o 240V, protegida pot tm
cortacircuito de 30 amperios o bien fiMbles
con temporizadoL
Toma de corfiente: de 3 cables, 240 volfios, fase dnica,
60-Hz, corriente alterna.
Use conductores de cobre finicamente.
Si la toma el_ctrica no cumple con las especificaciones
arriba mencionadas, llame a un electricista cerfificado.
NOTka Deb_jo del panel superior se encuentra un
diagr_una de cableado.
11
INFORMACION DE LA CONEXION
EL¢CTRICA PARASECADORAS A GAS
ADVERTENCIA-
el riesgo de incendio, descarga el_ctrica o lesi6n personal:
NO USE UN CABLE DE EXTENSION O ENCHUFE
ADAPTADOR CON ESTE APARATO.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O
RETIRE LA TERCERA CLAVIJA DE CONEXION
A TIERRA DEL CABLE DE ELECTRICIDAD.
Esta secadora debe estar descargada a tierra de acuerdo
con los codigos y reglas locales, yen caso de que 6stos no
existan, de acuerdo con el CODIGO NACIONAL SOBRE
ELECTRICIDAD (NATIONAL ELECTRICAL CODE),
ANSI/NFPA NO. 70.
Requisitos elrctricos
Esm secadom debe conmr con 120V, 60-Hz, y debe estar
conecmda a un circuim derivado descargado a fierm,
protegido pot un cormcircuitos de 15 o 20 amperios o
bien un flMble con mmporizadoL
Si la coirienm el_ctrica proporcionada no cumple con las
especificaciones arfiba menciona&ts, se recomienda que
un decwidsta ce_fk_do instale d tomacomente aprot;_do.
_ !_i Antesdeusar,aseg0resedequeest_descargado a tierra
correctamente
Descarga a fierra externa (si es necesario)
Un cable externo descargado a tierra (no incluido), que
cumpla con los c6digos locales, puede afiadirse al tornillo
verde descargado a tierra en la parte posterior de la
secadora en la esquina superior izquierda arriba del cable,
y a tma tuberia metalica descargada a tierra para agua fria
u otto suelo establecido.
Sujete el cable
descargadoa tierra
(obtenga Iocalmente)
/" v_ "_
NOTA: Deb_jo del panel superior se encuentm un
diagrama de cableado.
Instrucciones de instalacion
LISTA DE CONTROL DEL SISTEMA
DE SALIDA
CAMPANA 0 CUBIERTA DE PARED
Instale la salkla de modo de e:vitar conwacorfientes
o el ingreso de p_jai'os u otros insectos o animales.
La boca de salida debe presentar una resistencia mflfima
al flujo de salida v debe requerir poco mantenimiento
para evitar las obstrucciones.
Nunca instale un filtro dentro o sobre el conducto
de salida.
Las cubiertas de pared deben instalarse por lo
menos a 12" sobre el nivel del suelo o cualquier otra
obstrucciCm con la abertura apuntando hacia abajo.
SEPARACION DE CURVAS
Para un mejor desempefio, separe todas las curvas con
4 pies de conducto recto como mfnimo, incluyendo la
distancia entre la filtima curva y la cubierta de pared con
regulador de tiro. Para curvas ubicadas a una distancia
menor de 4 pies, vet" la Tabla de equivalencia de
componentes de conductos.
SELLADO DE JUNTAS
Todas lasjuntas deben estar bien selladas para evitar
pOrdidas. E1extremo macho de cada secci6n de conducto
debe apuntar en direcci6n opuesta de la secadora.
No arme la red de conductos con sujeciones que se
extiendan dentro del conducto. Funcionai'fin como un
punto de acumulaci6n de pelusas.
Lasjuntas de los conductos deben set" herm0ticas al aire
y a la humedad mediante la superposici6n de juntas con
cinta aislante o cinta de aluminio.
Los tramos horizontales deben tener una inclinaci6n
hacia el exterior de 1/4" por pie.
AISLACION
I,os conductos instalados a tm%s de una _i'ea sin calefacci6n
o ubicados cerca de un acondicionador de aire deben aislarse
para reducir la condensaci6n y la acumulaci6n de pelusas.
Correcto
Incorrecto
No
A ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de
incendio o lesiones personales:
Esta secadom de ropa debe contar con una salida al
exterior
Ufilice s61o un conducto de metal rfgido de 4" pala el
conducm de salida dora&rico.
Utilice s61oun conducto de metal 6gido de 4" o de metal
flexible aprobado pot UL (semi-6gido o fipo papel de
aluminio) para conectar la secadora al conducm de salida
dora&rico. Debe insmlm'se de acuerdo con las instrucciones
incluid_s en "Cdmo conectar la secadom a la _enfilacidn
dom&fica" en esta p_gina.
12
A ADVERTENCIA
No insmle la boca de salida denuo de una chimenea, pm'ed,
cielomtso, venfilaci6n & gas, espacio entre pisos, fifico, bajo
un piso con cerramiento o en cualquier ou'o espacio oculm
de un edificio.
Nunca instale la boca de salida detm'o de un conducto
comfin con el sismma de salida de la cocina. Ia combinacidn
de gtasa y pelusas p(×16a provocm" un riesgo de incendio.
No ufilice un conducto de una longimd mayor a la
especificada en la mbla de longimd de salida. Los conductos
mils largos acumulan pelusa, lo que genera un fiesgo
pomncial & incendio.
Nunca instale un filtro dentro o sobre el conducm de salkta.
Esm proxocm"a la acumulacidn & pelusas, lo que genera un
fiesgo potencial de incendio.
No atom la ted de conductos con st_eciones que se
exfiendan denFo del conducto. Esms stoeciones pueden
acumular pelusa, lo que genera un riesgo potencial de
incendio.
No ol)smlya el aire que entra y sale.
Incluya un acceso para inspeccidn y limpieza del sismma de
salida, especialmenm en las curxas y,juntas. E1sismma de
salida debe inspeccionm'se y limpiarse pot lo menos una xez
al afio.
COMO CONECTAR LA SECADORA
A LA VENTILACION DOMI STICA
CONDUCTO DE TRANSICION DE METAL RiGIDO
Para un mejor desempefio de secado, se recomienda
un conducto de transicidn de metal rfgido.
Los conductos de transicidn de metal rfgido reducen
el riesgo de aplastamientos y torceduras.
CONDUCTO DE TRANSICION DE METAL FLEXIBLE
(SEMI-RIGIDO) APROBADO POR UL
Si no puede utilizarse un conducto de metal rfgido,
entonces puede usarse un conducto de metal flexible
(semi-rfgido) aprobado pot" UL (Kit WX08X10077).
Nunca instale conductos de metal flexible en paredes,
cielorrasos, pisos u otros espacios ocultos.
La longitud total del conducto de metal flexible no
deberfi superar los 8 pies (2.4 m).
Para muchas aplicaciones, se recomienda
enfiiticamente la instalaci6n de codos en la secadora y
en la pared (vet" ilustraciones de abajo). Los codos
permiten que la secadora se ubique cerca de la pared
sin torcer o aplastar el conducto de transici6n, lo que
potencia al m_ximo el desempefio de secado.
No coloque el conducto sobre objetos afilados.
CONDUCTO DE TRANSICION DE METAL FLEXIBLE
(TIPO PAPEL DE ALUMINIO) APROBADO POR UL
En instalaciones especiales, puede set" necesario
conectar la secadora a la ventilacidn dom&tica
utilizando un conducto de metal flexible (tipo papel
de aluminio). Puede utilizarse un conducto de metal
flexible (tipo papel de aluminio) aprobado pot" UL
SOLO en instalaciones en las que no pueden usarse
conductos de metal ffgido o flexible (semi-rfgidos) Y
en las que puede mantenerse un diMnetro de 4"
(10 cm) a lo largo de todo el conducto de transici6n.
Instrucciones de instalacion
COMO CONECTAR LA SECADORA
A LA VENTILACION DOMI STICA
En Canada y los Estados Unidos, solamente deberAn
utilizarse los conductos de metal flexible (tipo papel
de aluminio) que cumplan con el "Resumen para
conductos de transici6n para secadoras de ropa, Tema
2158A".
Nunca insmle conductos de metal flexible en paredes,
cielorrasos, pisos u otros espacios ocultos.
La longimd total del conducto de metal flexible no
deberA superar los 8 pies (2.4 m).
No coloque el conducto sobre objetos afilados.
Para un mejor desempefio de secado:
1. Deslice un extremo del conducto sobre la tuberia
de salida de la secadora de ropa.
2. Fije el conducto con una abrazadera.
3. Con la secadora en su posici6n permanente,
extienda el conducto en su longimd total. Deje que
se superpongan 2" (5 cm) de conducto con la
ulbei'fa de salida. Corte y quite el tramo de conducto
que sobre. Mantenga el conducto lo mAsrecto
posible pm'a logrm" una corriente de aire maxima.
4. Fije el conducto a la mberfa de salida con la otra
abrazadera.
DIRECCION DE LA EXTRACCION
Todas las secadoms cuentan con un disefio de extracd6n
posmfioL En las secadonts el_ctricas el sismma de extracci6n
puede enconmuse a la derecha o izquierda del gabinem,
o bien a nav_s del fondo de la secadora. E1sismma de
exm_cd6n de l_tssea_doras a gas se encuenm_ del lado
derecho del gabinem o bien en el fondo de la se_:_dora.
Para c_unbiar la direccidn de la exmmddn necesitm_i un
Equipo de exmmcidn No. 14-A018, asf como un codo de
metal rfgido de 4" (10 cm) y 90 gmdos. Este equipo est_i
disponible a um'6s de su disnibuidor GE. Siga l_ts
insnucciones propordonadas con el equipo.
Igualque DIMENSIONESDELOCALIZACION
_ delotro DELDUCTODEEXTRACCION
/
5 7/8"
(15cm)
/
135/16"
. (34cm)
43/8"
(11cm)
33/4" 33/4"(9.5cm)
LONGITUD DE LOS DUCTOS
DE EXTRACCION
E1sistema de extracci6n debe inspeccionarse y limpiarse
al menos una vez al afio, b_jo condiciones de uso nommles.
Enne m{tsuso se le d_ a la secadora, mayor ser(_la flecuenda
con la que deberfi vefificar el sistema de extracci6n y el
extractor de aire para su fimdonamienm adecuado.
NO ensmnble los ductos con st{jet_dores que se
exfiendan basra el ducm mismo. Esms flmgirfan como
punms de acumulaci6n de pelusa.
Aislamienm - Deben aislaxse los ducms que corren a
tray,s de un _irea sin calor o que se encuentran cerca de
un ducm de acondicionamiento de aire, esm con el fin
de reducir la condensaci6n y la acumulaci6n de pelusa.
LONGITUOMAXIMA de
4"(10.2cm)dedia.DUCTODEMETALRIGIDO
TIPOPREFERIDODEEXTRACTORDEAIRE
Numero
de giros
de90°
0
1
2
3
4
4" (10.2cm) Tipopersiana
60"118.28m)
52"(15.84m)
44"(13.41m)
32"(9.75m)
28"(8.53m)
2.5"
(6.35
cm
48"(14.63m)
40"(12.19m)
32" (9.75m)
24"(7.31m)
16"(4.87m)
INSTALELAS TERMINALESMACHO ENLADIRECCIONCORRECTA
13
REQUlSITOS DEL ABASTECIMIENTO
DE GAS
Reemplace el mbo conector de lat6n que no est4 cubierto
con plgsdco. Se DEBE utilizar acero inoxidable o lat6n
cubierto con pl_isdco.
conectoresflexibles_i@)s.E1usode conecrores flexiblesviejos
puede provoc,ql"filgraS de ,qrasylesionespersonales. Siempre use
conectores flexibles NUEVOS al momento de instalar un apmato
de g_.
1. I_ insmlacidnDEBEcumplb con los c(_ligc_loades o, en la
at_nda de bst_,s,con d (g_(ligoNacion_flde (__ts(bmbttstible
(National Fuel (_ts Code), ANSI Z223.1 (filtima edici6n).
2. La mberia de abasmdmienm de gas debe set de mbo
rigido de 1/2" (1.27 cm).
3. Si los cddigos lo pemfimn, puede emplearse mberfa
de metal flexible pare conecmr su secadom a la mberfa
de abasmcimiento de gas. La mberfa DEBE esmr hecha
de acero inoxidable o lat6n cubierm de pkisfico.
La mberfa de abastecimienm de g_tsDEBE conmr con
una _Mlvulade cierre indMdual.
4,
5. DEBE insmlaise un collarfll de toma cermdo NPT de
1/8" (0.32 cm), accesible para la conexidn de prueba
del medidoi; inmediammenm antes de la conexidn
del abasmcimienm de gas a la secadora.
6. La secadom DEBE estar desconecmda del sismma
de mberfa del gas a presiones de prueba en exceso
de 1/2 psig (3.45 kPa).
7. Ia secadom DEBE estar aislada del sismma de mberfa del
ab_tsmcimienm de gas duranm cualquier pmeba de presidn
del sistema de mbe_'a de abasmdmienm de g,ts a presionm
de prueba iguales o infefiores a 1/2 psig (3.45 kPa).
Instrucciones de instalacion
UBICACION DE SU SECADORA
No instale la secadora:
1.No instale la secadora ell till firea expuesm a gOtel_S
o a la intelnperie.
2. No instale la secadora ell till _lea ell donde est(" ell
conmcto con coronas, patios o cualquier objem que
pueda obsmlir el flt{jo de combus06n y del aire de
vendlaci6n.
3. No instale la secadora sobre alfombras.
E1piso DEBE ser firme y con una inclinaci6n m_xima
de 1" (2.54 cm).
Instalaci6n debajo de un mostrador:
Si se desea instalar la secadora deb_jo de till most_dol,
se requiere till mosm_dor de tamafio a la medida
(dismncia de 36" hacia el suelo a la superficie inferior
del mostrador). No se requiere una tapa de la secadolv_
especial.
Instalaci6n en hueco o armario:
1.Esm secadora DEBE conmr con till sistema de
exUaccidn que d4 al exmliOl.
2. No podrfi instalarse ouo aparam combustible denuo
del mismo armario que la SECADORA A GAS.
3. Su secadoIa necesim espacio ahededor paia una venfilacidn
adecuada. NO INSTALE SU SECADORADENTRO DE
UN ARMARIO CON UNA PUERTA SOIRDA.
4. I,as puertas de los almarios deben ser fipo persiana o
esmr ventiladas de algdn ouo modo; asinlismo, deben
conmr con till _rea abierm distribuida equimtivamente
de 60 pulgadas cuadIv_das (387.1 cm cuadrados.). Si el
al_nario cuenm con una lavadora y una secadora, las
puertas deben conmr con till dlea abierm distribuida
equimdvamente de 120 pulgadas cuadradas (762.2
centfmeuos cuadrados). Es necesario que las abeinllas
de aire estg'n libres al momenta de insmlar la puerto.
Se acepm una puerto dpo peisiana con vendlas
equivalenms a lo lalgo de mda la puerto.
i
0
Puertadel armario
(7.6cm)
66pulgadascuadradas
(387.1cm.cuadrados)
66pulgadascuadradas
(387.1cm.cuadrados)
3"
[7.6cm)
Deje los siguientes espacbs para una instalaciSn m_s sencilla:
FRENTE LADOS DETRAS SUPERIOR
Hueco,pila,
debajo de
mostrador
o armario
3" (7.6 cm) 0 (0 cm) 3" (7.6 cm) 0 (0 cm)
ESTA SECADORA DEBE CONTAR CON UN SISTEMA
DEEXTRACCION QUE Dg ALEXTERIOR.
5. Las siguientes ilustlv_cionesmuestran las dimensiones
mfninlas de los espacios para una opel_mi6n adecuada
ell tlll htleco o aIIIlaIio.
ii
..._ 114. O"
(0 cm)
II
'1' (Ocm)
" 3.... 3"
.=_ I I4.= .=_ II (.=
" (7.6cm) " (7.6cm)
II II
II II
INSTALACION APILADA
Si se desea una insmlaci6n de lavadol_ y secadora apiladas,
DEBE usar el Equipo para apilar X4_E25X10020.Este
equipo est_idisponible a tIaV4Sde su distlibuidor GE.
14
Instrucciones de instalacion
INSTALACION EN CASAS RODANTES
1. La secadora DEBE conmr con un sistema de exuaccidn
que d_ al exmrior (flmra de la casa rodanm, no deb_jo
de _sm) y que use ducms de metal que I1Osean
combustibles. I,os ducms de met_fl deben tenet tm
di_i_meuo de 4" (10.16 cm), sin obsuucciones. Se
prefiere el uso de ducms de metal rfgido.
2. Si el sistema de exuaccidn da al piso, _ste NO DEBE
desembocar deb_jo de la casa rodante. I;_
desembocadura DEBE st{jemrse firmemente a la
estructu_v_ de la casa rodante.
3. Cuando se insmle una secadora a gas en una casa
rodanm, deben mmaIse medidas con respecm a la
composici6n del aire exmrioL Esm medida no debe set
menor al doble del Areade la salida del exm_ctor de
la secadora.
4. Las secadoras de gas DEBEN st{jem_se al piso con
el Equipo de inst_dacidn en c_ts rodant_ No. 14-D346--33.
5. Consulte la seccidn Lista de control del sistema do salida
para vet otros demlles impormntes sobre ventilaci(m.
6. I_ainsmlacidn DEBE cumplir con la Norma de
Construccidn y Seguridad de Hogares Fabricados
(Manufactured Home Construction & Safety Standard,
la cual es una regulacidn federal, tftulo 24 CFR--parm
32-80) o bien, cuando dicha nomla no sea aplicable,
con el Nomla Nacional de Casas Rodantes de Esmdos
Unidos (American National Standard for Mobile
Homes), ANSI/NFPA No. 501B.
Correcto
Incorrecto
No No
Lasocaflorafuo disodadabajola normaANSI Z21.5.1.
DIMENSIONES APROXIMADAS
2 1/4"
(5.7cm)
&
Toma el6ctrica
en la parte
posteriorde
launidad
Tubodeabastecimiento
degasenlaparteposterior
dela unidad
131/2"
3/8"
(6.03cm) Hacialosextractoresposteriorydela base
27" D,_I
(68.6cm)
36"
(91.4cm)
VISTAFRONTAL
481/2" (123.2cm)
paraespaciodela
Juerta abierta
I
!
5"(12.7cm)
Altura de la
I[nea central
parala
ventilacidn
I posterior,de la
derechayla
__ _da
-_r_4 3/g'(11.1cm)hacialos
extractoresenloslades
I_ 57/8"(14.9cm)hacia
281/2"(72.4cm)-_'_1 elextractorbase
27 1/4"(69.2cm)haciaelfrentedelgabinete
273/4" (70.5cm)paraespaciodelasperillas
281/2"(72.4cm)paraespacioelmangodelapuerta
VISTALATERAL
MANTENIMIENTO - Deben tene_se cierms
consideraciones para oflecer espacio suficiente durante
la insmlacidn y mantenimiento.
15
Instrucciones de instalacion
INSTALACION ELI CTRICA PARA
LAS SECADORAS ELECTRICAS
ADVERTENCIA:
requisitos especfficos para la instalaci6n el_ctrica adecuada
y segma de su secadora. E1 no seguir estas instrucciones
puede provocm descargas el_.cuicas y/o riesgo de incendio.
Esm apmv_mDEBE esmr descmgado a fierra
adecuadamenm. Sila secadora no est_idescmgada a fier_a
correcmmente, puede ocurfir una shock el_.ctfico. Siga las
instmcciones en esm manual pa_ una descarga a fier_
adecuada.
NO use un cable de exmnsi6n para esm secadora. Algunos
cables de exmnsi6n no est:in disefiados pa_v_sopormr las
canfidades de corrienm el4cu-ica empleadas pot esm
secado_w y podrfan derrefi_se, lo que puede provocar un
shock el_.cn-icoy/o fiesgo de incendio. Localice la secadora
denuo del alcance de una mma de corrienm en la pared,
mmando en cuenm la longimd del cable de corrienm que
va a comprarse y pe_mifiendo que _sm cuelgue un poco.
Gonsulm los Requisitosel_ctricosen esm manual pma
adquifir el cable de corrienm adecuado.
Debe instala_se un alivio de mnsi6n aprobado pot UL en
el cable de corfienm. Si el alivio de mnsi6n no se instala,
el c_d)le puede zalhrse de la secadoIv_ y podrfa romperse
con cualquier movimienm del cable, lo que resulmrfa
en un shock el_.cuico.
NOTA: Las secador_ts que operan con una mma de
corrienm de 208 volfios mndr_in fiempos de secado m_is
largos que aqu_.llas que operan con una mma de corfienm
de 240 volfios.
Debajo del panel superior se encuenn'a un diagn-ama
de cableado.
REQUlSITOS PARA LA DESCARGA
A TIERRA
Jk ADVERTENCIA:
inadecuada del conductor de descarga a fier_a del equipo
podrfa provocar un shock el_cnico. Gonsulte a un
elecuicism cerfificado si fiene dudas sobre la descmga
a fier_v_del apa_v_m.
I;_ secadora DEBE estm descargada a fierra. En caso de un
real flmcion_mfiento o descomposmra, la descarga a fierra
redudr_i el fiesgo de un shock el_.cu-icoal crear una rum
de resismncia mfnima para la co_ienm el_.cuica.
1;l descmga a fier_v_debe cumplir con los c6digos y reglas
locales, yen caso de que _.smsno exismn, con el G6digo
Nacional sobre Elecuicidad (National Elecuical Gode),
ANSI/NFPA No. 70.
Pa_v_una secado_v_el_.cwica descmgada a fierra con cable
conecmr: Si su secadora est_iequipada con un cable de
mma de corrienm con un conductor de descmga a fier_
del equipo yun enchufe de conexidn a fierra, _.sm 61fimo
DEBE conecmtse a un recept:iculo adecuado y de cables
de cobre, de acuerdo con mdos los cddigos y reglas locales.
Si fiene alguna duda, consulte a un elecuicism certificado.
Para tma secadora el6ctrica de conexi6n permanente:
La secadom DEBE esmr conecmda a un sismma de
cableado pem_anenm met_ilico descargado a fierra, o
bien debe correrse un conductor de descarga a fierra
del equipo con los conducmres del circuim y conecm_se
a la mmfinal de descmga a fier_v_del equipo del aparam.
Para una secadora a gas descargada a tierra con conexi6n
de cable:
Esm secadom est_iequipada con un enchufe de ues
clavijas (descargado a fier_v0 para su protecci6n conm_
choques y debe conecm_se directamente a un
recept_iculo de ues clavijas descargado a fierra de manera
adecuada. No corte ni retire la clavija de descarga a fier_v_
de esm enchufe. No modifique el enchufe de esm
aparato. Si no se _jusm a lamma de corfienm, haga que
un elecuicism cerfificado insmle una mma adecuada.
16
Instrucciones de instalacion
SISTEMA DE 3 CABLES PARA
SECADORAS ELI CTRICAS
NO use para instalaciones en casas rodantes.
NO use en construcciones nuevas.
1.Retire los tornillos fijando la cubierta del acceso del bloque
temlinM y la abraladera del Mivio de tensi6n ubicada en
la parm posterior de la secadolw, en la esquina superion
2. Insmle un alMo de mnsi6n aprobado pox UI, en el ag/{jero
del cable de corliente de la abia_zadei_ de mont_je. AJuste
la merca manualmenm, s61o en esm ocasi6n.
Tornilloverdede Terminalplateada
descargaatierra
Cable verde
neutral de
descarga
a tierra
Jerca
Ajuste latuerca
estasroscas
Useconductores
decobre
#nicamente.
temontaje
delaliviodetensi6n
3. Trence un cable conductor de colTiente minima de
cobre aprobado pox UL de 30A, 240V, 3 #10 AWG a
tray, s del alivio de tensidn.
4. St_jete el conductor neutral del cable de corriente
(alambre central) a la texminal de color plateado en
el bloque terminal. Ajuste el tornillo firmemente.
5. St{jete los (los conductores exteriores del cable de
corriente alas terminales exteriores de lat6n en el
bloque tei_ninal. Ajuste ;unbos tornillos fii_nemente.
ADVERTENCIA: No loble le
manexv_pronunciada las conexiones del cableado/conducmI.
6. Vuelxa a sujemr la abrazadera de mont_je del alMo
de tensidn a la parte posterior de la secadora con los
tornillos inchfidos. Ajuste los tornillos firmemente.
7. Ajuste los tornillos sujemndo el limimdor del cable
fii_nemente contra el cable de corriente.
8. Ajuste la tuerca del alivio de tensi6n fi_memente, de
modo que el alivio de tensi6n no se mueva.
9. Reinsmle la cubierm del acceso del bloque terminal.
17
SISTEMA DE 4 CABLES PARA
SECADORAS ELI CTRICAS
En vigor a partir del 1de enero de 1996:E1 Gddigo
Nacional sobre Elecuicidad (National Elecuical Code)
requiere que las nuevas construcciones (no exismnms)
utilicen una conexi6n de 4 cables a una secadox_ el_cuica.
1. Retire los tornillos fijando la cubiex*a del acceso del Noque
mmlinM yla abraa_dela dd alMo de mnsidn ubicado en
la Dunceposmfior de la mcadora, en la esquina superioL
2. Instale un alivio de mnsi6n aprobado pox UL en el
agt{jexo de enuada de la abrazadexa de mont;_je. Ajuste
la tuerca manualmenm, s61o en esm ocasi6n.
3. Retire el cable verde descargado a fierra nexmal del
mrnillo verde descargado a fierxv_encima del bloque
mxminal.
o_ Cabletipicode n, 240Vnegro
4conductores /_, Blanconeutral
Recept_cul _ _'_J" 240Vrojo
tipicode4
conductores _ Verdedescargadoatierra
4. Trence xm cable conductox de coxiiente mhfima
de cobre aprobado pot UL de 30A, 240V, 4 #10 AWG
a trav6s del alivio de tensi6n.
5. Sujem el cable de descarga a derxv_ del cable de
coxfienm verde al gabinem con el mrnillo verde
de descarga a fierra.
6. Sujem el conductor del cable de coxriente blanco
(neuual) del cable de corrienm y el cable verde de
descarga a derra del axn6s de la secadora a la mrminal
cenual de color plamado en el bloque mrminal. Ajusm
el mrnillo fimlemenm.
7. St_ete los conducmres del cable de corfiente rojo y negro
alas mmlinales exmxioxes de lat6n en el bloque mmlinal.
Cableverdededescarga a tierradelcabledecorriente
Tornilloverde
dedescarc
atierra
Cable verde
neutral de
descarga
a tierra
Rojo
plateada
Jeterminal
Negro
Tuerca
Ajuste la tuerca
roscas
Cabledecorriente
demontaje
delaliviode
tensi6n
ADVERTENCIA: No loble
manex_ pronundada las conexiones del cableado/conducmx:
8. Ajuste los tornillos sujemndo el limimdor del cable
firmemente contra el cable de corriente.
9. Ajusm la merca del alivio de mnsi6n fi_nemenm,
de modo que el alivio de tensi6n no se mueva.
10. Reinsmle la cubierta del acceso del bloque mrminal.
Instrucciones de instalacion
CONEXION DE GAS
PARA LA SECADORA A GAS
1. Retire la tapa del empaque de la mberfa de gas en la
pmte posterior de la secadom.
Conversi6n a gas LP: NO conecte la secadoia M se_Mcio
de gas I,P sin converfir la vAlvulade gas. Un equipo de
com'eisi6n LP (No. 14-A038) DEBE insmla_se per un
t&cnico de gas cerfificado.
a.
Conecte un robe de 1/2" (1.27 cm) D.I. semi-rfgido
o aprobado de la mberfa de abasmcimienm de gas
al robe de 3/8" (0.96 cm) localizado en la parte
posmrior de la secadora. Ufilice un reducmr de
1/2" a 3/8" (1.27 cm a 0.96 cm) para una conexidn.
Aplique un sellador de roscas aprobado y resistente
a la accidn corrosiva de los gases licuados en todas
los conexiones de la mberfa.
b. Abm la v_ilvulade cierre en la mberfa de
abasmcimienm de gas.
c. Pruebe mdas los conexiones flot:hMolas con una
solucidn de aguajabonosa.
ADVERTENCIA: NUNCA
PRUEBE LA EXISTENCIA DE
FUGAS DE GAS CON UNA FLAMA
ABIERTA.
2. Conecte el ducto de extraccidn al sistema de extmccidn
extefioL Use cinm aislante pare sellar losjuntos.
3.
Con la secadora en su posici6n final, _jusm una
o m_'tsde los paros hasm que la secadom se encuentre
fimlemenm en los cuatro patas. Coloque una
nNeladora en la parm superior de la secadora.
LA SECADORA DEBE ESTAR NIVELADA Y
DESCANSAR POR COMPLETO EN LAS
CUATRO PATAS.
4. Conecm el cable de corriente M tomacorriente
descargado a fierra. NOT.&."Verifique para aseguraIse
de que la elecuicidad est_iapagada en el cormcircuims/
caja de fusibles antes de conecmr el cable de corriente
al mmacorrienm.
5. Encienda la electricidad en el cormcircuitos/
c_ja de fusibles.
A
p
PRECAUCION: A,.e
secadora, asegfirese de que el drea de la secadora
est_ libre de materiales combustibles, gasolina y onas
vapores flamables. Verifique tambi_n que ning6n
objem (roles come c@_s, ropa, etc.) obsu-uya el flt{jo
de combusfi6n y venfilaci6n de aire.
6. Opere la secadora dumnte un ciclo para verificar su
flmcionamiento.
NOTA: En secadoras a gas, anms de que se ilumine la
hornilla, es necesario eliminar el aire de la mberfa de gas.
Sila hornilla no se enciende en 45 segundos la primera vez
que se enciende la secadora, el inmrrupmr de seguridad
apagaM la hornilla. Siesto sucede, APAGUE el
mmpofizador y espere 5 minums anms de inmnmr
ellCelldei de Iltlevo.
7. Si su secadora no flmciona, vefifique la seccidn Consejos
para la soluci6n de problemas en esm manual antes de
llamar a mantenimiento.
8. Coloque esms instrucciones en un lugar cercano
a la secadom para referencias flmmts.
C01VIO INVERTIR EL LADO AL QUE
ABRA LA PUERTA DE LA SECADORA
1.Abra la puerto de la secadom. Retire los 4 tapones o
tornillos de los bisagras del lade izquierdo de la abermra
de la puerto. Coloque cerca para instalaciones timings.
NOT.&.. Podrionecesitoruncuchillo depl_sticoporesocor
los tapones.Tengacuidadodenorasparla pintura.
2. Retire los cuano mrnillos que fijan los bisagras de la
puerto al panel flonml de la secadora. NOTAa Primero
retire I tornillode codaunadelos2bisagros.SostengaI0
puerto firmementeantes deretirar los2 tomflos restantes.
3. Gire la puerto 180 ° y reinsmle las bisagras de la puerto
al panel frontal de la secadora con los 4 tornillos.
4. Insmle los 4 tornillos o mpones que flmron refirados en
el paso 1 en los ag/{jeros abiertos del lade derecho de la
abermra de la puerto.
Retirelos4tornillos--primerounoparacodabisagra
18
Antesde Ilamarpara solicitar servicio...
Consejospara la soluciSn de problemas
iAhorre fiempo y dinero/. Consulte primero las tablas de las
p#ginas siguientes y quiz#s no necesite Ilamar al servicio.
Causas posibles
Lasecadora noencienda La secadora esta desenchufada
Que hacer
Asegdrese de que el enchufe est_ completamente
colocado en el tomacorriente.
Fusible quemado/disytmtor Revise la c_ja de fl_sibles/disyuntores y reemplace
desconectado el fl_sible o reconecte el disyuntoL NOTA:Secado,_s
el6ctricas usan (los flMbles/disyuntores.
Limitador t6rmico activado Ve_ifique que no haya obstrucciones en la venfilaci&n.
Llame a un insmlador autorizado para reemplazar su
equipo, si es necesafio.
Lasecadora no cafienta Fusible quemado/disyuntor Revise la c_ja de fi_sibles/disyuntores y reemplace ambos
desconectado; es posible que fl_sibles y reconecte mnbos disyuntores. Es posible que la
la secadora gire sin calentar secadora gire si finicmnente un flMble se ha quemado
o un solo disyuntor ha salmdo.
Se ha cortado el suministro Asegdrese que la vdlvula de cierre en la secadora y
de gas la vdlvula maesm_ est_icomplemmente abierm.
El tanque de suministro de gas LP Rellene o reemplace el mnque. La secadora se debel_
est_ivacio o se ha producido una calenmr cuando se reesmblezca el servicio de gas.
interrupci6n en el servicio de gas
natural (en los modelos a gas)
Lasecadora tiembla Un poco de temblor/ruido Goloque la secado_w en un lugar con piso nivelado,
o produce ruido es normal. La secadora podria o _juste las paros niveladoras seg6n sea necesario hasm
estar disnivelada que est_ nivelada.
Manchasdegrasa Uso inapropiado de suavizador Siga las direcciones en el envase del suavizador de tel_ts.
en/aropa de telas
Secado de articulos sucios Utilice su secadora para secar finicamente artfculos
con limpios limpios. Los artfculos sucios pueden manchm los
artfculos limpios y la secado,_u
l_asprendas no estS_n * Algun_ts manchas que no se pueden ver cuando las
completamente limpias prendas estdn mojadas aparecen despu_s del secado.
Utilice procedimientos apropiados de lavado antes
del secado.
Pelusaeniasprendas El filtro de pelusa es_ Ueno Limpie el filtro antes de cada ca_ga.
Clasificaci6n incorrecta Glasifique las prend_ts que producen pelusa (como
felpilla) de las prendas quejuntan pelusa (como la pana).
La eleetricidad estatica puede Gonsulte las sugerencias en esm secci6n b_jo Ocurre
atraer pelusa est_tica.
Sobrecarga Separe las ca_gas mils gnandes en menor mmafio.
Papel, ser,dlletas, etc., quedan Vacie todos los bolsillos antes de lavar la ropa.
dentro de los bolsillos de la ropa
/9
Antesde Ilamarpara solicitar servicio...
OcurreestMica
Causas posibles
Sobresecado
Que hacer
Intente udlizar un suavizador de telas.
No se utiliz6 ningun tipo
de suavizador de telas
'='Aiuste los controles pare disminuir el secado.
* Intente utilizar un suavizador de telas.
Articulos sint6ticos, planchado Intente utilizar un suavizador de telas.
permanente y combinaciones
pueden causar estfitica
Plazosdesecado
inconsistentes
Tipo de calor Los plazos de secado autom_ifico pueden vafiar segfin
el fipo de calor ufilizado (el_ctrico, gas natural o LP),
tamafio de la carga, fipos de telas, humedad de
la ropa y la condiddn de los condtlctos de exmmddn.
Secar las prendas toma Clasificaci6n incorrecta Separe las prendas pesadas de las livianas (generalmente
demasiado tiempo una cmga de lavado bien clasificada es una carga de
de secado bien clasificada).
Cargas grandes de telas pesadas 1,as telas grandes y pesadas contienen m_s humedad
(como toaUas de playa) y roman mils tiempo pare secaL Separe las mlas gmndes
y pesadas en cargas de menor tamafio pare agilizar
el plazo de secado.
Los controles no estfin Corresponde los ;_iusms de control a la carga que estxi
programados correctamente secando.
El filtro de pelusa estfi lleno . Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga.
Conductos inadecuados Revise las InstruccionesdoinstalaciOnpare sistemas
u obstruidos de conducms/ventilacidn correcms.
* Asegfirese de que los conductos est6n limpios, libres
de puntos de agarre y no est_n obstmidos.
Revise observando que el regulador de pared exterior
est_ flmcionando con facilidad.
Revise las Instruccionesdeinstalaci6npara asegurar que
el sistema de venfilacidn de la secadora es correcto.
Fusibles quemados/disyuntor Reemplace los fl_sibles o reconecte los disyuntores, ga que
desconectado la mayorfa de kts seca(loms ufilizan 2 flMbles/disyunmres,
asegdrese de que ambos flmcionen.
Sobrecarga/combinaci6n No coloque rods de una carga de la lavadom en
de cargas la secadom al mismo tiempo.
Poca canddad de carga N est_i secando solo una o dos prendas, afiada varias
pare asegumr un giro apropiado.
Las prendas estan Sobresecado Selecione un plazo de secado rods breve.
arrugadas Retire las prendas miennas est_in hfimedas. Seleccione
un ;_juste LESSDRY (MENOS SECO).
prendas permanecen en Retire las l)rendas cuando finaliza el ciclo y doble
la secadora despu6s que ha o cu_lguelas inmediaumlente.
terminado el ddo
Sobrecarga Separe las cargas mils gmmdes en rods pequeflas.
Lasprendas so encogen Algunas telas se encogen de Para evimr encoger las prendas, siga las instmcciones
manera natural euando se lavan, de las etiquems exacmmente.
Otras pueden lavarse sin Algunas prendas pueden planchmse nuevamente a su
problemas, pero se encogerfin forma original despu_s de secarlas.
en la secadora
Si tiene dudas sobre si una prenda en particular encogeM,
no la lave a mdquina ni la seque con giro.
2O
C6digosde error
Si /asecadora se detiene, /aslutes de estadodeste//an y se emiteun pitido,ha ocurrido un error.Presione
PAUSE/CANCELConsulte la Tablade c6digos de error para ver la causa posible y la soluciSn. Haga la correcciSn,
elija un ciclo ypresione START.Si la secadora se detiene, /asluces de estado destellan de nuevo y el pitido contin6a,
comunfquese con el servicio de asistencia.
#pitidos,Lasecadora
funcionodurantemucho
tiempo
Causas posibles Que hacer
Ffltro de pehtsa bloqueado, Quite la pelusa; lave el filtm de pelusa para quitav el
sistema de venfilaci6n obstruido vesiduo de la toalla suavizante. Limpie el sistema de
o la secadora sobrecargada venfilaci6n. Reduzca el mmafio de la cavga.
6pitidos,Elboton
depresionnofunciona
El bot6n de presi6n se sostuvo
durante mucho tiempo o se
trab6 en el panel de control
Pvesione los botones suavemenm ylibeve. Desmd)e
el bot6n.
21
Notas.
i
i
ML _
rA
i
i
22
Garantiade la secadora GE.
Todoslos servicios de garantfa se ofrecen a travfis de nuestros
centros de asistencia t#cnica o un t#cnico autorizado de Customer
Care_. Para programar servicio de asistencia tficnica en linea
visite la p#gina GEAppliances.com o Ilame al SOO.G£CARES
(1.800.432.2737).Cuando Ilame para solicitar servicio, por favor
tenga a mano el n6mero de serie y el n6mero de modelo.
Engrape el recibo aquL
Se necesita el comprobante
con la fecha de compra original
para que la garantfa cubra
los servicios.
Vna#o
Dela fecha de la
compraoriginal
GEreemplazara:
Cualquierparte de la secadola que falle debido a defectos en los materiMes o en la fablicacidn.
Dtmmte esta garantia limitada deun a#o, GE tambi&_ proporcionaM, sin costo alguno, toda
la mano de obra y servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.
Viajes del personal de servicio a su casa para ensefiarle
c6mo usar su producto.
Instalaci6n, entrega o mantenimiemo inapropiada.
FaUas del producto si es maltratado, real usado, o usado
para un prop6sito diferente del que se cre6 o si es usado
para usos comerciales.
Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito
de interruptores.
Dafios al producto causados por accidentes, incendios,
intmdaciones o actos de la naturaleza.
Dafios imprevistos resultantes causados por posibles
defectos con este electrodom6stico.
Dafios causados despu6s del envio.
Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANTiAS IMPLiCITAS--Su #nico y exclusivo derecho es la reparacion del producto, tal
y como se indica en esta Garantia limitada. Cualquiergarantia implicita, incluyendolas garantias implicitas
decomerciabilidad o adecuacion para un fin determinado,estanlimitadas a un a#o o el periodo de tiempomas
breve permitido por la ley.
Esta garantfa se exfiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados
para uso dom#sfico dentro Estados Unidos. Si el producto est# situado en un #rea que no dispone de servicio por
parte de un proveedor de servicio autorizado de GE,podrfa tener que hacerse cargo de los costes de envfo o bien
podrfa soficit#rsele que fleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciSn.
EnAlaska, la garantfa excluye el costo de envfo o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaciSn de dafios imprevistos. Esta garantfa le da sus derechos
legales especfficos, yes posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para
informarse de curies son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal
o p6ngase en contacto con la Oficina de su Procurador General
Garante: General Electric Company.Louisville, KY 40225
23
Soporteal consumidor.
P6ginaWebdeGEAppliances GEAppliances.com
qTiene algtma pregtmm sobre su electrodom_sfico? iPruebe la pfigina Web de GE Appliances 24 horas al
dfa, cualquier dfa del afio! Para mayor conveniencia y servicio m_is _ipido, ya puede descargar los Manuales
de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cim en lfnea para que vengan a realizar una repamcidn.
Soliciteunareparaci6n GEAppliances.com
E1servicio de expertos GE estfi a mn s61o un paso de su puerto, iEntre en lfnea y solicite su reparaci6n
cuando le venga cualquier dfa del afio! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horns normales
de oficina.
RealLifeDes& Studio(Estudiodedisefioparalavidareal) GEAppliances.com
GE apoya el concepm de Disefio Universal--producms, servicios yambientes que pueden usar genre de
mdas las edades, tamafios ycapacidades. Reconocemos la necesidad de disefiar para una gmn gama de
habilidades y dificulmdes ffsicas ymentales. Para mils detaUes cobre las aplicaciones de GE Disefio Universal,
incluyendo ideas de disefio para la cocina pare peIsonas con discapacidades, mire nuesna p_gina Web boy
mismo. Pare persomts con dificulmdes audifivas, favor de ll_unar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
garantfasamplbdas GEAppliances.com
Compre tma garantfa ampliada y obtenga demlles sobre descuentos especiales disponibles mientras su
garant/a est:i afin acfiva. Puede comprarla en lfnea en cualquier momento, o llamar al 800.626.2224 dumnte
horas nommles de oficina. GE Consumer Home Services esmr_iafin ahf cuando su gamnt/a temline.
Piezasyaccesorios GEAppliances.com
Aquellos indMduos con la calificaci6n necesaria para repamr sus propios elecuodom_sficos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesorios direcmmenm a sus hogares (aceptamos las m_jetas VISA,
M_tsterCard y Discover). Haga su pedido en lfnea hoy, 24 horns cada dfa o llamar pot ml&ono al
800.626.2002 dumnm horns normales de oficina.
Lasinstruccionesdescritasenestemanualcubrenlosprocedimientosa seguirporcualquierusuario.Cualquierotra
reparaci6ndeberia,porreglageneral,referirseapersonalcalificadoautorizado.Debeejercerseprecauci6nyaque
lasreparacionesincorrectaspuedencausarcondicionesdefuncionamientoinseguras.
P6ngaseencontactoconnosotros GEAppliances.com
Si no estfisafisfecho con el servicio que recibe de GE, pdng_tse en contacto con nosouos en nuesoa p@,ina
Web indicando mdos los detalles asf como su nOmero de ml_fono o escrfl)anos a:
General Manage_; Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY40225
Registresuelectrodom_stico GEAppliances.com
iRegistre su nuevo en prefiera! registrar su producto a dempo
electrodom4stico linea---cuando usted E1
le proporciona_, si surgiem la necesidad, una mejor comunicacidn y un servicio m_isr_ipido b_jo los
..........................................................................t_rminos de su garantfa. Tambi_n puede enviar su m_jem de registro pre-impresa que se incluye en
el material de embal_je.
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

GE DSXH47GG2WW El manual del propietario

Categoría
Lavadoras secadoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas