Dometic Softrollo (Pleated blind) Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ES
Softrollo Volumen de entrega
13
Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación
y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de
vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas
instrucciones.
Índice
1 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2 Uso adecuado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3 Montar el estor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4 Utilizar el estor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6 Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
1 Volumen de entrega
2Uso adecuado
El Softrollo de es adecuado para las ventanas de caravanas y autocaravanas.
Dispone de una mosquitera y de un sistema de oscurecimiento.
Pos. en fig. 1,
página 2
Tot al Descripción
1 1 Estor
2 6 Tornillos de fijación
3 2 Cubierta
4 2 Adaptador
Softrollo-IO.book Seite 13 Freitag, 14. Oktober 2016 3:05 15
ES
Montar el estor Softrollo
14
3 Montar el estor
Fijar el estor (fig. 2, página 2)
A
Oriente el estor con respecto a la ventana y fíjelo con los tornillos a la pared.
Taladre previamente cuando la construcción de la pared lo permita.
Montar los carriles guía (fig. 3, página 3 a fig. 4, página 3)
Seleccione las conexiones adecuadas para los carriles guía en función de la
situación de montaje.
Cubierta para la fijación por debajo del carril guía (fig. 1 3, página 2)
Adaptador para la fijación al lado del carril guía (fig. 1 4, página 2)
Fije los carriles guía en ángulo recto con respecto al cajón con los tornillos a la
pared. Taladre previamente cuando la construcción de la pared lo permita.
4 Utilizar el estor
Cerrar el estor
Tire hacia abajo de la varilla de cierre inferior del sistema de oscurecimiento y
desplácela a la posición que desee.
Tire hacia abajo de la varilla de cierre superior de la mosquitera y desplácela a la
posición que desee.
Abrir el estor
Vuelva a desplazar hacia arriba cada una de las varillas de cierre.
¡AVISO!
Si los tornillos suministrados no pueden fijarse a la pared, deberá
utilizar tacos adecuados en función de cómo está construida dicha
pared.
Preste atención a no taladrar la pared.
Softrollo-IO.book Seite 14 Freitag, 14. Oktober 2016 3:05 15
ES
Softrollo Limpieza y mantenimiento
15
5 Limpieza y mantenimiento
A
Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo.
Para poder deslizar lo más fácilmente posible las varillas de cierre en los carriles
guía a ambos lados, rocíe su superficie a intervalos regulares con un poco de
silicona en spray.
No deje el estor cerrado durante demasiado tiempo para evitar que los
materiales se deterioren.
En caso de una parada prolongada del vehículo, levante el estor de
oscurecimiento lo máximo posible hasta que los plisados queden ligeramente
separados entre sí y haya ventilación a ambos lados (medida para prevenir la
formación de moho).
6 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones)
o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
¡AVISO!
No utilice ningún objeto o producto de limpieza corrosivo o duro en la
limpieza, ya que podría dañar el producto.
Softrollo-IO.book Seite 15 Freitag, 14. Oktober 2016 3:05 15

Transcripción de documentos

Softrollo-IO.book Seite 13 Freitag, 14. Oktober 2016 3:05 15 Softrollo Volumen de entrega Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 2 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 3 Montar el estor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 4 Utilizar el estor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 5 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 6 Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 1 Volumen de entrega Pos. en fig. 1, página 2 Total 1 1 Estor 2 6 Tornillos de fijación 3 2 Cubierta 4 2 Adaptador 2 Descripción Uso adecuado El Softrollo de es adecuado para las ventanas de caravanas y autocaravanas. Dispone de una mosquitera y de un sistema de oscurecimiento. ES 13 Softrollo-IO.book Seite 14 Freitag, 14. Oktober 2016 3:05 15 Montar el estor 3 Softrollo Montar el estor Fijar el estor (fig. 2, página 2) A ¡AVISO! • Si los tornillos suministrados no pueden fijarse a la pared, deberá utilizar tacos adecuados en función de cómo está construida dicha pared. • Preste atención a no taladrar la pared. ➤ Oriente el estor con respecto a la ventana y fíjelo con los tornillos a la pared. Taladre previamente cuando la construcción de la pared lo permita. Montar los carriles guía (fig. 3, página 3 a fig. 4, página 3) ➤ Seleccione las conexiones adecuadas para los carriles guía en función de la situación de montaje. – Cubierta para la fijación por debajo del carril guía (fig. 1 3, página 2) – Adaptador para la fijación al lado del carril guía (fig. 1 4, página 2) ➤ Fije los carriles guía en ángulo recto con respecto al cajón con los tornillos a la pared. Taladre previamente cuando la construcción de la pared lo permita. 4 Utilizar el estor Cerrar el estor ➤ Tire hacia abajo de la varilla de cierre inferior del sistema de oscurecimiento y desplácela a la posición que desee. ➤ Tire hacia abajo de la varilla de cierre superior de la mosquitera y desplácela a la posición que desee. Abrir el estor ➤ Vuelva a desplazar hacia arriba cada una de las varillas de cierre. 14 ES Softrollo-IO.book Seite 15 Freitag, 14. Oktober 2016 3:05 15 Softrollo 5 A Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡AVISO! No utilice ningún objeto o producto de limpieza corrosivo o duro en la limpieza, ya que podría dañar el producto. ➤ Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo. ➤ Para poder deslizar lo más fácilmente posible las varillas de cierre en los carriles guía a ambos lados, rocíe su superficie a intervalos regulares con un poco de silicona en spray. ➤ No deje el estor cerrado durante demasiado tiempo para evitar que los materiales se deterioren. ➤ En caso de una parada prolongada del vehículo, levante el estor de oscurecimiento lo máximo posible hasta que los plisados queden ligeramente separados entre sí y haya ventilación a ambos lados (medida para prevenir la formación de moho). 6 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: • una copia de la factura con fecha de compra, • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. ES 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Dometic Softrollo (Pleated blind) Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para