Bella 17283 Manual de usuario

Categoría
Ollas de huevos
Tipo
Manual de usuario
WWW.BELLAHOUSEWARES.COM
Register your product and get support • Registrar y obtener asistencia de su producto
7 EGG COOKER Instruction Manual and Recipe Guide
CUECE 7 HUEVOS Manual de instrucciones y guía de recetas
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 117283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
THANK YOU
for your purchase
BellaLifestyle BellaLife
for special announcements and trendy recipes!
REGISTER
AND SIGN UP
Rate, review or ask us a question.
TELL US WHAT
YOU THINK!
GO TO:bellahousewares.com
#myBELLAlife
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 217283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Table of Contents
Important Safeguards .................................................................................................................................. 4
Additional Important Safeguards ...............................................................................................................5
WARNING! Food Safety Hazard .................................................................................................................5
Notes On The Plug........................................................................................................................................5
Notes On The Cord ....................................................................................................................................... 5
Plasticizer Warning .......................................................................................................................................6
Electric Power................................................................................................................................................6
Getting To Know Your Egg Cooker ...........................................................................................................6
Before Using For The First Time ................................................................................................................6
Operating Instructions .................................................................................................................................7
Auto Shut-Off Timer .............................................................................................................................7
Boiled Eggs ...........................................................................................................................................7
Poached Eggs & Omelettes...............................................................................................................7-8
Cooking Eggs ................................................................................................................................................8
User Maintenance Instructions .................................................................................................................8
Cleaning Instructions ...................................................................................................................................8
Storing Instructions ......................................................................................................................................8
Recipes ...................................................................................................................................................... 9-12
Warranty ......................................................................................................................................................13
Índice
Medidas de seguridad importantes ......................................................................................................... 14
Otras medidas de seguridad importantes ..............................................................................................15
¡ADVERTENCIA! Riesgos a la seguridad alimentaria. Pautas de la FDA sugeridas ..........................15
Notas sobre el enchufe ..............................................................................................................................16
Notas sobre el cable ...................................................................................................................................16
Advertencia sobre el plasticante ..........................................................................................................16
Corriente eléctrica ......................................................................................................................................16
Conozca su cuece de huevos .................................................................................................................... 17
Antes del primer uso ..................................................................................................................................17
Instrucciones de uso ..................................................................................................................................17
Temporizador de apagado automático ...........................................................................................18
Huevos hervidos ..................................................................................................................................18
Huevos escalfados y omeletes .....................................................................................................18-19
Instrucciones de mantenimiento para el usuario .................................................................................19
mo cocinar huevos ...............................................................................................................................19
Instrucciones de limpieza .......................................................................................................................... 19
Instrucciones de guardado ........................................................................................................................19
Recetas ................................................................................................................................................... 20-23
Garantía........................................................................................................................................................24
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 317283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 3 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
4
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING APPLIANCE.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use potholders when
removing lid or handling hot containers.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appliance in
water or other liquid.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Bring it to a
qualied technician for examination, repair or for electrical or mechanical
adjustment.
8. The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
12. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids.
CAUTION: To protect against damage or electric shock, do not cook in the base.
Cook fresh, whole eggs only in the boiling racks provided.
NOTE: Never operate Egg Cooker without water in the reservoir, or use a liquid
other than water for cooking purposes as this may damage the unit.
13. To disconnect, press the ON/OFF (I/O) button, then remove plug from outlet.
14. Do not use appliance for other than intended use.
WARNING: Escaping steam. Use caution. Do not place face near steam vents.
WARNING: To avoid scalding, lift to open lid carefully and allow water to drip
into the water reservoir.
CAUTION: The piercing pin on the underside of the water measuring cup is very
sharp. Use extreme caution when handling.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 417283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 4 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
5
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam
during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, res or
other injury to persons or damage to property.
1. A person who has not read and understood all operating and safety
instructions is not qualied to operate this appliance. All users of this
appliance must read and understand this instruction manual before operating
or cleaning this appliance.
2. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it
from the wall outlet immediately. Do not reach into the water!
3. Do not leave this appliance unattended during use.
4. If this appliance begins to malfunction during use, immediately unplug the
cord. Do not use or attempt to repair a malfunctioning appliance!
5. The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical wall outlet.
6. Do not use this appliance in an unstable position.
CAUTION: To protect against damage or electric shock, do not cook in the base.
WARNING! FOOD SAFETY HAZARD
FDA GUIDELINES SUGGEST:
Consuming raw or undercooked eggs may increase your risk of foodborne
illness.
Thorough cooking is perhaps the most important step in making sure eggs
are safe. Cook eggs until both the yolk and the white are rm. Scrambled
eggs should not be runny.
Foods containing eggs should be cooked to 160°F (72°C). Always use a food
thermometer to test.
For recipes that call for raw or undercooked eggs, use pasteurized or fresh
organic eggs.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet only one way. If
the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t,
contact a qualied electrician. Do not modify the plug in any way.
NOTES ON THE CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
1. The marked electrical rating of the cord or extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the appliance;
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should
be a grounding-type3-wire cord; and
3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter
top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 517283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 5 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
6
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating to the nish of the counter top or
table top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats between
the appliance and the nish of the counter top or table top. Failure to do so may
cause the nish to darken; permanent blemishes may occur or stains canappear.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may
notoperate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from
other appliances.
Getting to Know Your Egg Cooker
Product may vary slightly from illustration
Figure 1
Boiling Tray
with Handle
Omelet tray
Lid with Steam Vents
Lid Handle
Poaching tray
with Handles
Base with Water
Reservoir
ON/OFF switch
with indicator light
Water Measuring Cup
with Piercing Pin
Polarized Plug (not shown)
Before Using for the First Time
1. Carefully unpack all parts of your Egg Cooker. Set the base aside.
2. Wash lid, boiling rack, poaching tray, omelet tray and water measuring cup in warm, soapy water.
Rinse and dry thoroughly.
CAUTION: The piercing pin on the underside of the water measuring cup is very sharp. Use extreme
caution when handling.
3. Wipe the base’s water reservoir with a damp, non-abrasive cloth.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 617283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 6 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
7
Operating Instructions
Important!
1. ONLY USE COLD EGGS. Eggs may be overcooked if they are not refrigerated until use.
2. Store eggs in their carton to assure freshness and to keep the yolks centered.
3. This Egg Cooker works best for large sized eggs. It may be necessary to adjust the amount the of
water for other sizes.
4. Always use cold water, preferably distilled or ltered to reduce mineral deposits.
5. Boiled eggs in their shells, may be kept refrigerated for up to 5 days.
Auto Shut-Off Timer
The Egg Cooker is designed with a thermal sensor that detects when water has fully evaporated from the
Heating Plate, signaling it to shut off automatically for perfectly cooked eggs and for the beep alert
to sound.
NOTE: Avoid unplugging the Egg Cooker in the middle of the cooking cycle. If doing so, the Egg Cooker
will not shut off completely and will turn back on when the unit is plugged back in next. However the
thermal sensor will detect no water on the Heating Plate and will automatically shut off within 30 seconds.
When the unit turns off unplug it , otherwise the egg cooker will be in a permanent ON/OFF cycle.
Boiled Eggs
Figure 2
1. Place the Egg Cooker on a flat, clean surface.
2. Using the water measuring cup, add cold water, preferably distilled
or ltered, to the designated SOFT, MEDIUM or HARD boiled mark
(See Figure 2); then pour into the base’s water reservoir.
NOTE: Always use cold water.
3. Center the boiling rack on top of the base.
4. To avoid broken boiled eggs, wash eggs rst, then pierce eggs using the
pin on the underside of the water measuring cup.
NOTE: Eggs will cook perfectly with or without piercing.
5. Place up to 7 eggs in the boiling rack, pierced side up. Add the lid.
6. Plug cord into a 120V AC outlet.
7. Press the ON/OFF switch to turn the Egg Cooker ON. The water will
begin to heat and boil.
IMPORTANT: To ensure proper doneness, eggs must be LARGE sized and
COLD out of the refrigerator.
8. When the eggs are cooked and the water has evaporated, the unit will beep and the egg cooker
indicator light will turn off indicating that the cooking process has nished.
9. Once cooking is nished, remove the plug from wall outlet.
10. Immediately lift lid carefully to avoid scalding, and allow water to drip into the water reservoir.
11. Using protective oven mitts or pot holders, use the side handles to carefully lift the boiling rack up
and off the base. Rinse boiled eggs with cold water or place in an ice bath to stop cooking. Eggs can
be peeled when they are cool enough to handle. CAUTION: The unit and the escaping steam can
cause burns or injuries. Precaution must be taken when the unit is in operation or just done cooking
IMPORTANT: Unused shell-on boiled eggs may be refrigerated and used for up to 5 days.
12. To cook additional eggs repeat step 2 - 11.
13. To serve soft or medium-cooked eggs out of their shell, use a knife to break the shell across the top.
Use a small teaspoon to enjoy the egg directly from the shell, or use toast strips to dip into the soft yolk.
Poached Eggs & Omelettes Figure 3
1. Using the water measuring cup, add cold water, preferably distilled or
ltered, to the POACHED/OMELETTE mark (See Figure 3); then pour into
the base’s water reservoir.
NOTE: Always use cold water.
2. Center boiling rack on top of the base. Rest the poaching tray on top
of the boiling rack. (See Figure 1.)
CAUTION: Never place poaching or omelet tray directly onto Heating plate
3. Poach up to 2 eggs or prepare an omelettes in the trays. For best results
you can lightly butter or spray oil on trays.
4. Poached Eggs: Crack one egg at a time to add to each poaching section.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 717283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 7 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
8
5. Omelettes: Whisk eggs, one at a time with your favorite add-ins: grated or shredded cheese, small
diced tomatoes, sausage crumbles, bacon bits, any small diced cooked vegetables, even leftovers!
Carefully add to each poaching section. DO NOT OVERFILL!
6. Plug cord into a 120V AC outlet.
7. Press the ON/OFF switch to turn the Egg Cooker ON. The water will begin to heat and boil.
8. When the eggs are cooked and the water has evaporated, the unit will beep and the egg cooker
indicator light will turn off indicating that the cooking process has nished.
9. Once cooking is nished, remove the plug from wall outlet.
10. Immediately lift lid carefully to avoid scalding, and allow water to drip into the water reservoir.
11. Using protective oven mitts or pot holders, use the top handle to carefully lift the poaching tray up
and off the base.
12. Remove poached eggs/omelettes. Serve immediately.
COOKING EGGS
The cooking times listed below are guidelines on how long to cook eggs for desired doneness. The thermal
sensor in the Egg Cooker will automatically shut off when the water has completely evaporated and the
eggs are done.
The Time Chart provided is for Medium to Large eggs. Jumbo or XL eggs will require additional water and
time for the Egg Cooker to achieve the desired cooking results.
For rmer Medium Eggs, allow the eggs to sit covered in the Egg Cooker for an additional 2-3 minutes
before removing them. For extra-rm hard boiled eggs, leave the eggs covered in the Egg Cooker for a few
more minutes after the beep alert goes off.
Doneness Number of Eggs Cook Time Water level (in ml)
Soft Boiled 1-4 eggs 9 mins 30 ml
5-7 eggs 11 mins 15 ml
Medium Boiled 1-4 eggs 11 mins 40 ml
5-7 eggs 14 mins 30 ml
Hard Boiled 1-4 eggs 17 mins 70 ml
5-7 eggs 20 mins 60 ml
User Maintenance Instructions
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it
yourself. Any servicing requiring disassembly other than cleaning, must be performed by a qualied
appliance repair technician.
Cleaning Instructions
CAUTION: NEVER IMMERSE BASE UNIT OR CORD IN WATER OR OTHER LIQUID.
1. Always unplug and allow to cool completely before cleaning.
2. All Egg Cooker parts, with the exception of the base, may be cleaned in the top rack of a
dishwasher. To clean by hand, wash in warm, soapy water.
CAUTION: THE BASE UNIT IS EXTREMELY HOT AFTER USE. Allow base to cool completely
before cleaning.
3. To remove mineral deposits, wipe the base’s water reservoir with a paper towel moistened with
1 tablespoon distilled white vinegar. Rinse and dry thoroughly.
4. Wipe the exterior of the base with a soft, slightly damp cloth or sponge. Never use abrasive
cleansers or scouring pads to clean the base, as they may damage the surfaces.
Storing Instructions
1. Never store the Egg Cooker while it is hot or wet. Make sure all parts are clean
and dry before storing.
2. Store appliance in its box or in a clean, dry place.
3. To store, assemble with parts in place with the lid securely tted on top.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 817283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 8 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Recipes
9
Classic Deviled Eggs
For a simply elegant presentation, ll a pastry bag with the egg yolk mixture (or a zip lock
bag with the corner snipped) and pipe about a tablespoon of the mixture into the well of the
egg. Repeat until all the eggs are lled. Experiment with various toppings: salmon roe caviar,
scallions, bacon crumbles, chopped olives, sweet pickles, sweet or spicy roasted peppers.
Serves 7
7 large eggs, hard boiled
2 tablespoons capers, chopped
1/4 cup mayonnaise
1/4 cup sour cream
2 teaspoons spicy brown mustard
1/4 teaspoon onion powder
1/4 teaspoon Tabasco sauce
smoked Spanish paprika, for garnish
1. Crack egg shells and carefully peel under cool running water. Gently dry with paper towels.
2. Slice hard boiled eggs in half lengthwise. Remove yolks and place in a medium mixing bowl.
Place the whites on a deviled egg serving platter.
3. Using a fork, mash egg yolks into a ne crumble. Add the remaining ingredients and mix well.
4. Spoon heaping teaspoons or pipe the yolk mixture into the egg white. Sprinkle with
paprika before serving.
Chicken Cobb Salad with Creamy Basil Blue Cheese Dressing
My family loves a Cobb salad, and this is a wonderful recipe. It makes plain old, shredded
iceberg lettuce shine. Bacon, hard boiled eggs, chicken, tomatoes, blue cheese, avocado,
green onion and dressing.
Serves 4
Creamy Basil Blue Cheese Dressing
1 cup mayonnaise
1/2 cup buttermilk
1/2 cup sour cream
3 dashes Worcestershire sauce
4 oz. blue cheese, crumbled
4 tablespoons chives, chopped
4 tablespoons fresh basil, chopped
1/4 teaspoon salt
1/2 teaspoon freshly ground black pepper,
to taste
Chicken
2 boneless, skinless chicken breasts,
sliced into 8 thin strips
salt and freshly ground black pepper
Salad
3 hearts of romaine lettuce, chopped
4 large eggs, hard boiled
8 slices bacon
1 cup artichoke hearts, quartered
2 vine ripened tomatoes, seeded, chopped
2 ripe avocados, diced
1 red onion, chopped
1. Prepare the bacon: Cut bacon into 1-inch strips. Fry bacon in a grill pan or heavy skillet
over medium-high heat. Remove bacon and all grease, leaving 1 tablespoon bacon grease in
the pan or skillet.
2. Prepare the chicken: Season the chicken, then grill on medium-high heat in the bacon
grease for 2 to 3 minutes per side until done. Remove from the pan and set aside to cool.
3. For the blue cheese dressing: In a bowl, whisk together the mayonnaise, buttermilk,
sour cream and Worcestershire sauce and mix until smooth. Stir in the blue cheese, chives,
basil, salt and pepper. Cover and refrigerate for at least 2 hours before serving to allow the
avors to develop.
4. For the salad: Arrange the chopped lettuce in a large bowl or on a large platter. Add rows
of salad ingredients: chopped grilled chicken, chopped or quartered hard boiled eggs,
bacon, artichoke hearts, tomatoes, avocados, and chopped red onion.
5. Drizzle the Creamy Basil Blue Cheese Dressing over the salad before serving.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 917283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 9 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Recipes
10
Peppadew & Cheese Deviled Eggs
We’ve spun a southern favorite into an elegant appetizer and kicked it up with peppadew
peppers to add a slightly sweet and spicy note.
Serves 7
7 large eggs, hard boiled
1/3 cup mayonnaise
1/4 lemon, juiced
1/4 cup chopped peppadew peppers
2 tablespoons shredded cheddar cheese
1-1/2 tablespoon brown spicy mustard
Kosher salt, to taste
1/2 teaspoon cayenne pepper, more to taste
1. Crack egg shells and carefully peel under cool running water. Gently dry with paper towels.
2. Slice hard boiled eggs in half lengthwise. Remove yolks and place in a medium mixing bowl.
Place the whites on a deviled egg serving platter.
3. Using a fork, mash egg yolks into a ne crumble. Add the remaining ingredients and mix well.
4. Spoon heaping teaspoons or pipe the yolk mixture into the egg white shells.
Dust with cayenne before serving.
Loaded Turkey Meatloaf
This old world meatloaf features decorative white and yellow rings running through middle of
the slices. This dish was originated in Germany where it has been said that immigrants brought
meatloaf with them to Southern Brazil where it was adapted to include a hardboiled egg
stuffed inside. In Hungary, Stefania meatloaf is a favorite where a long meatloaf is baked in a
loaf pan with hard boiled eggs in the middle.
Meatloaf
1 lb. ground turkey, dark meat preferred
1 cup onion, chopped nely
1 clove of garlic, minced
1 bunch fresh parsley, chopped nely
2 tablespoons dried oregano
2 eggs
1/4 cup Italian seasoned breadcrumbs
1/3 cup barbeque sauce, as topping
Stufng
2 tablespoons olive oil
2 tablespoons chili oil
1 cup fresh mushrooms, chopped
3 shisito peppers, chopped
1/2 onion, sliced
1 cup zucchini, grated
4 hard boiled eggs
1. Prepare Meatloaf. Place all meatloaf ingredients in a large bowl. Mix by hand until combined.
2. Spread plastic wrap onto the working surface. Empty meat onto the center of the plastic wrap.
Use your hands to press into a square, approximately 13-inches wide x14-inches deep.
3. Prepare stufng. Sauté all ingredients in a large pan until the onions are soft and browned.
4. Add a layer of the stufng over the meat.
5. Arrange a line of 4 eggs down the center of the meat and stufng.
6. Roll the loaf. Use the plastic wrap to lift the front of the meat up and over the eggs.
Pull the top of the plastic wrap down. Firmly grasp both corners of the back of the wrap and
pull the meat up and over the backside of the eggs to form a loaf. Using a brush or a spoon,
spread the barbeque sauce over the top of the loaf.
7. Bake at 350°F for 25 minutes. Use a meat thermometer to check for an internal temperature
of 170°F - 180°F. Continue cooking for 5 minutes, if needed.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1017283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 10 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Recipes
11
Heavenly Devilish Eggs with Shrimp
Yields: 10 - 12
16 medium shrimps, steamed, tails on
7 large eggs, hard boiled
1/3 cup mayonnaise
2 teaspoons freshly squeezed lemon juice
1 teaspoon lemon zest
1 teaspoon chili sauce
1 teaspoon Siracha hot sauce
1 teaspoon prepared horseradish
1/2 teaspoon Kosher salt
sweet paprika, for garnish
1. Crack egg shells and carefully peel under cool running water. Gently dry with paper towels.
2. Slice hard boiled eggs in half lengthwise. Remove yolks and place in a medium mixing bowl.
Place the whites on a deviled egg serving platter.
3. Using a fork, mash egg yolks into a ne crumble. Add the remaining ingredients and mix well.
4. Spoon or pipe heaping teaspoons of the yolk mixture into the egg white shells.
Top each deviled egg with a steamed shrimp.
5. Sprinkle with paprika before serving.
Curried Egg Salad
A delightful treat, we served tiny Curried Egg Salad tea sandwiches for the rst course of our
High Tea. The crunchy radishes added a pop of spicy freshness. This salad is unique and great
for any occasion.
Yields: 10 - 12
4 large eggs, hard boiled
3 medium radishes, chopped
3 tablespoons mayonnaise
1 tablespoon plain yogurt
2 tablespoons red onion, minced
1 tablespoon cilantro, chopped
2 teaspoons freshly squeezed lemon juice
1/2 teaspoon garlic salt
1-1/2 teaspoons curry powder
1 teaspoon turmeric
1. Crack egg shells and carefully peel under cool running water. Gently dry with paper towels.
2. Chop hard boiled eggs into small pieces. Add the remaining ingredients and mix well.
3. Adjust seasonings to taste.
Salmon Avocado Salad
This is not your typical salmon salad! The nonfat yogurt combined with ripe avocado adds
a creamyfreshness without the addition of mayo! Eggs add even more avor, nutrition and
protein to this Salmon Avocado Egg Salad.
2 (5 oz.) cans salmon
4 large hard boiled eggs mashed or diced
2 ripe Haas avocados, mashed
1/4 cup nonfat plain Greek yogurt
2 tablespoons freshly squeezed lemon juice
1 teaspoon garlic salt
1-1/2 - 2 tablespoons sweet pickle relish
1/4 cup chopped green onions
2 tablespoons capers, drained
1/4 cup fresh dill, chopped
1/2 teaspoon smoked or regular paprika
1/2 teaspoon onion powder
1 teaspoon garlic salt
1/2 teaspoon pepper
1. Crack egg shells and carefully peel under cool running water. Gently dry with paper towels.
2. Chop hard boiled eggs into small pieces.
3. Add all ingredients to a large bowl and mix well.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1117283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 11 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Recipes
12
Poached Eggs
3 large eggs
Salt and pepper, for garnish
1. Using the water measuring cup add cold water into the base’s water reservoir.
2. Center boiling rack on top of the base. Rest the poaching tray on top of the boiling rack.
3. Crack one egg at a time to add to each poaching section.
4. Add the lid and Press the ON/OFF Button to turn the Egg Cooker ON.
5. In 6-8 minutes, when the eggs are cooked and the water has evaporated, the Egg Cooker
red READY indicator light will turn off.
6. Remove poached eggs/omelettes. Sprinkle with salt and pepper before serving.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1217283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 12 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Limited TWO-YEAR Warranty
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date
of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and
workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole
discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be
defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial
retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof of
purchase is required to obtain warranty validation. Retail stores selling this product
do not have the right to alter, modify, or in any way revise the terms and conditions
of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from
any of the following: negligent use of the product, use of improper voltage or
current, improper routine maintenance, use contrary to the operating instructions,
disassembly, repair, or alteration by anyone other than quali ed SENSIO Inc.
personnel. Also, the warranty does not cover Acts of God such as  re,  oods,
hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages caused
by the breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited
by applicable law, any implied warranty of merchantability or  tness for a particular
purpose is limited in time to the duration of the warranty. Some states, provinces or
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, and therefore, the
above exclusions or limitations may not apply to you. The warranty covers speci c
legal rights which may vary by state, province and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the
phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the problem,
you will be provided with a case number and asked to return the product to
SENSIO Inc. Attach a tag to the product that includes: your name, address, daytime
contact telephone number, case number, and description of the problem. Also,
include a copy of the original sales receipt. Carefully package the tagged product
with the sales receipt, and send it (with shipping and insurance prepaid) to SENSIO
Inc.’s address. SENSIO Inc. shall bear no responsibility or liability for the returned
product while in transit to SENSIO Inc.’s Customer Service Center.
13
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1317283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 13 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
14
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se usan artefactos eléctricos, se deben siempre seguir las
precauciones básicas de seguridad, incluso lo siguiente:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. No toque las supercies calientes. Utilice las asas o los mangos. Use
agarraderas cuando toque la tapa o manipule recipientes calientes.
3. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable,
el enchufe ni la unidad en agua ni en ningún otro líquido.
4. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su
seguridad les haya brindado supervisión o instrucciones sobre el uso de
los electrodomésticos.
5. Es necesario supervisar a los niños cuando usen un aparato o si éste se
usa cerca de ellos.
6. Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en
uso y antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe antes de colocar
o sacar piezas.
7. No opere ningún artefacto si el cable está dañado. No use este artefacto
si no funciona correctamente, si se cae o si se daña de alguna manera. de
una descarga eléctrica, nunca intente reparar la Parrilla de panini usted
mismo. Llévelo a un técnico calicado para su examen, reparación o
ajuste eléctrico o mecánico.
8. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede
causar fuego, descarga eléctrica o lesione.
9. No lo utilice en exteriores.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera o toque
supercies calientes.
11. No coloque el aparato encima de, cerca de o en un quemador eléctrico
o de gases calientes, ni dentro una estufa encendida.
12. Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga
aceite caliente u otros líquidos calientes.
PRECAUCIÓN: Para proteger contra daños o descargas eléctricas, no
cocine en la base. Cocine los huevos frescos y enteros solo en las
bandejas para cocinar provistas.
NOTA: Nunca ponga en funcionamiento la cocina de huevos sin agua en el
tanque, o use un líquido que no sea agua para cocinar, ya que esto podría
dañar la unidad.
13. Para desconectar, presione el botón ON/OFF (I/O) button, luego quite el
enchufe del tomacorriente.
14. No use el aparato para otro uso que no sea el indicado.
PRECAUCIÓN: El pin de perforación en la parte de debajo de la taza de
agua está muy alado. Tenga mucho cuidado al manipularlo.
¡IMPORTANTE! Coloque la tapa con la salida vapor hacia la parte de atrás
para evitar quemaduras durante la cocción.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1417283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 14 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
15
SOLO PARA EL USO DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
OTRAS MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTE
PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato emite calor y se escape el
vapor durante el uso. Se deben tomar las medidas necesarias para evitar riesgos
de quemaduras, incendios u otras lesiones a personas o daños a la propiedad.
1. Un usuario que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad no está calicado para operar este aparato.
Todos los usuarios de este electrodoméstico deben leer y comprender este
manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento o limpiar el
aparato.
2. Si este aparato se cae o se sumerge accidentalmente en el agua,
desenchúfelo de inmediato ¡No ponga la mano en el agua!
3. No deje este aparato desatendido durante el uso.
4. Si este aparato comienza a funcionar mal durante el uso, desenchufe
el cable inmediatamente. No utilice ni intente reparar el aparato que
funciona mal.
5. El cable de este aparato debe ser enchufado a un tomacorriente de pared
de 120V CA.
6. No utilice este aparato en una posición inestable.
PRECAUCIÓN: Para proteger contra daños o descargas eléctricas, no
cocine en la base.
¡ADVERTENCIA! Riesgos a la seguridad alimentaria. Pautas de la FDA
sugeridas:
El consumo de huevos crudos o poco cocidos aumenta el riesgo de
enfermedades transmitidas por los alimentos.
La cocción completa es quizás el paso más importante para asegurarse de
que los huevos sean seguros. Cocine los huevos hasta que la yema y la
clara estén rmes
Los alimentos que contienen huevos deben ser cocidos a 160°F (72°C).
Siempre use un termómetro para alimentos para examinar la cocción.
Para recetas que requieran huevos crudos o poco cocidos, use huevos
orgánicos frescos o pasteurizados.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1517283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 15 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
16
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encaja en una toma de
corriente polarizada sólo de una manera. Si el enchufe no entra completamente
en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si el enchufe no puede encajar en la toma
eléctrica, póngase en contacto con un electricista calicado. No modique el
enchufe de ninguna manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
A. Un cable corto de alimentación (o cable de alimentación desmontable) es
suministrado para reducir el riesgo de que se enreden o se tropiecen con
un cable más largo.
B. Cables de alimentación más largos y removibles o las alargadoras son
disponibles y se pueden utilizarlos si se ejerce cuidado.
C. Si un cable largo y removible o una alargadora sea usado:
1. La potencia eléctrica marcada del cordón o de la alargadora debe ser,
por lo menos, tan fuerte como la potencia eléctrica del aparato;
2. Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable o la alargadora
debe ser un enchufe de 3 hojas con conexión a tierra.
3. El cordón debe estar dispuesto de manera que no cuelga del borde
de la encimera o la mesa donde pueda ser tirado por niños o donde
alguien se tropiece involuntariamente con el cable.
ADVERTENCIA SOBRE LOS PLASTIFICANTES
PRECAUCIÓN: A n de evitar que los plasticantes se adhieran al acabado de
la encimera, la mesa u otro mueble, coloque un posafuentes o salvamanteles
que NO SEA DE PLÁSTICO entre el electrodoméstico y la supercie de la
encimera o mesa. Si no se hace esto, es posible que el acabado se oscurezca,
se formen marcas permanentes o aparezcan manchas.
CORRIENTE ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos, es posible que el
electrodoméstico no funcione correctamente. El electrodoméstico debe funcionar
en un circuito eléctrico separado de otros aparatos.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1617283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 16 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
17
Conozca su cocina de huevos
El producto puede diferir levemente de las ilustraciones
Figura 1
Rejilla de
coccion con asa
Bandeja para
tortilla
Tapa con oricios
para vapor
Asa de la
tapa
Bandeja de
escalfado
con asa
Reservorio
de agua
Botón de
encendido/
apagado
con luz indicadora
Vaso medidor de
líquido con punzón para
huevos
Enchufe polarizado (no se
muestra)
Antes del primer uso
1. Desembale con cuidado todas las piezas del cuece huevos. Deje la base a un lado.
2. Lave con agua tibia y jabón la tapa, la rejilla de cocción, la bandeja de escalfado, la bandeja para tortilla
y el vaso medidor de líquido. Enjuague y seque bien.
PRECAUCIÓN: El punzón para huevos en la parte inferior del vaso medidor de líquido es muy alado.
Tenga mucho cuidado al manipularlo.
3. Limpie el depósito de agua de la base con un paño húmedo no abrasivo.
Instrucciones de uso
Importante
1. SOLO UTILICE HUEVOS FOS. Los huevos pueden cocinarse en exceso si no se refrigeran
hasta su uso.
2. Guarde los huevos en su caja para asegurar la frescura y para mantener las yemas centradas.
3. El cuecehuevos funciona mejor con huevos de tamaño grande. Para otros tamaños, es posible
que se deba ajustar la cantidad de agua.
4. Siempre use agua fría, preferiblemente destilada o ltrada para reducir los depósitos minerales.
5. Los huevos hervidos con cáscara se pueden mantener refrigerados hasta 5 días.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1717283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 17 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
18
Temporizador de apagado automático
La Cuece huevos está diseñada con un sensor térmico que detecta cuando el agua se ha evaporado
completamente de la placa calefactora, indicándole que se apague automáticamente para obtener huevos
perfectamente cocidos y para activar el sonido de la alerta.
NOTA: Evite desenchufar la olla cuece huevos en medio del ciclo de cocción. Si lo hace, la unidad no se
apagará por completo y se volverá a encender la próxima vez que vuelva a enchufar la unidad. Sin embargo,
el sensor térmico no detectará agua en la placa calefactora y se apagará automáticamente en 30 segundos.
Cuando la unidad se apague, desenchúfela; de lo contrario, la olla para huevos estará en un ciclo
permanente de ENCENDIDO / APAGADO.
Huevos hervidos Figura 2
1. Coloque el cuecehuevos sobre una supercie plana y limpia.
2. Agregue agua fría con el vaso medidor de líquido, preferiblemente destilada
o ltrada, hasta la marca de hervido deseada SUAVE, MEDIANO o DURO
(consulte la Figura 2); luego viértala en el depósito de agua de la base.
1. NOTA: Siempre use agua fría.
2. Centre la rejilla de cocción en la parte superior de la base.
3. Para evitar que se rompan los huevos hervidos, primero lave los huevos
y luego perrelos con el punzón en la parte inferior del vaso medidor
de líquido.
4. NOTA: Los huevos se cocinan perfectamente con o sin perforado.
5. Coloque hasta 7 huevos en la rejilla de coccn, con el lado perforado
hacia arriba. Coloque la tapa.
6. Enchufe el cable en una toma de corriente de 120 V CA.
7. Presione el botón de encendido/apagado para encender el cuecehuevos. El agua comenzará a
calentarse y luego a hervir.
IMPORTANTE: Para garantizar una cocción adecuada, los huevos deben ser GRANDES y estar FRÍOS,
recién sacados del refrigerador.
8. Cuando los huevos estén cocidos y el agua se haya evaporado, se emitira un sonido y la luz de listo
(READY) se apagará indicando que la coccn ha terminado.
9. Una vez nalizada la cocción, retire el enchufe de la toma de corriente.
10. Inmediatamente levante la tapa con cuidado para evitar quemaduras y deje que el agua gotee sobre
el depósito.
11. Tome las asas laterales con manoplas o agarraderas protectoras para levantar con cuidado la rejilla
de coccn y retirarla de la base. Enjuague los huevos hervidos con agua fa o colóquelos en agua con
hielo para detener la coccn. Los huevos se pueden pelar cuando esn lo sucientemente fríos como
para manipularlos. PRECAUCIÓN: La unidad y el vapor que escapa pueden causar quemaduras
o lesiones. Tenga precaucn cuando la unidad está en funcionamiento o acaba de cocinar
IMPORTANTE: Los huevos hervidos con cáscara sobrantes pueden refrigerarse y usarse hasta 5 días después.
12. Para cocinar huevos adicionales, repita los pasos 2-11
13. Para servir los huevos pasados por agua o mollet sin cáscara, use un cuchillo para romper la parte
superior de la cáscara. Use una cuchara pequeña para disfrutar el huevo directamente de la cáscara
o use tiritas de pan tostado para sumergirlas en la yema blanda.
Huevos escalfados y omeletes Figure 3
1. Agregue agua fría con el vaso medidor de líquido, preferiblemente
destilada o ltrada, hasta la marca de ESCALFADO/OMELET
(consulte la Figura 3); luego viértala en el depósito de agua de la base.
NOTA: Siempre use agua fa.
2. Centre la rejilla de coccn en la parte superior de la base. Coloque la
bandeja de escalfado sobre la rejilla de cocción. (Consulte la Figura 1).
3. Escalfe hasta 3 huevos o prepare 1 omelete con un solo huevo
en la bandeja.
4. Huevos escalfados: Rompa un huevo por vez para agregarlos en cada
sección para tortilla.
5. Omeletes: Bata los huevos, uno por vez, junto con sus ingredientes
favoritos: queso rallado o triturado, cubitos pequeños de tomates,
pedacitos de salchichas, trozos de tocino o cualquier verdura cocida
cortada en cubitos, ¡incluso sobras de alimentos! Agregue los ingredientes cuidadosamente en
cada sección de escalfado. ¡NO LAS LLENE DEMASIADO!
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1817283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 18 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
19
6. Enchufe el cable en una toma de corriente de 120 V CA.
7. Presione el botón de encendido/apagado para encender el cuecehuevos. El agua comenza
a calentarse y luego a hervir.
8. Cuando los huevos estén cocidos y el agua se haya evaporado, se emitira un sonido y la luz se apagará
indicando que la coccn ha terminado.
9. Una vez nalizada la cocción, retire el enchufe de la toma de corriente.
10. Inmediatamente levante la tapa con cuidado para evitar quemaduras y deje que el agua gotee sobre
el depósito.
11. Tome el asa de la tapa con manoplas o agarraderas protectoras para levantar con cuidado la
bandeja de escalfado y retirarla de la base.
12. Retire los huevos escalfados u omeletes y sírvalos inmediatamente.
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
Este electrodoméstico necesita poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. No
intente repararlo usted mismo. Cualquier mantenimiento que requiera el desarmado, aparte de la limpieza,
debe ser realizado por un técnico de reparación de electrodomésticos calicado.
Cómo cocinar huevos
Los tiempos de cocción que se enumeran a continuación son una guia sobre cuánto tiempo cocinar los
huevos para que estén listos. El sensor termico de la unidad se apagará automáticamente cuando el agua
se haya evaporado por completo y el los huevos están listos.
La tabla de tiempo proporcionada es para huevos medianos a grandes. Los huevos Jumbo o XL requerirán
agua y tiempo adicional para que la Cuece huevos logre los resultados de cocción deseados.
Para obtener huevos medianos más rmes, deje que los huevos se asienten cubiertos en la olla durante
2-3 minutos adicionales antes de retirarlos. Para huevos duros extra rmes, déjelos cubiertos en la olla por
unos minutos más después de que suene el pitido.
Nivel de
cocción
Cantidad de huevos Tiempo de cocción Nivel de agua
(en ml)
Suave 1-4 huevos 9 mins 30 ml
5-7 huevos 11 mins 15 ml
Medio 1-4 huevos 11 mins 40 ml
5-7 huevos 14 mins 30 ml
Duro 1-4 huevos 17 mins 70 ml
5-7 huevos 20 mins 60 ml
Instrucciones de limpieza
PRECAUCIÓN: NUNCA SUMERJA LA BASE DE LA UNIDAD O EL CABLE EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
1. Antes de limpiar, siempre desencfela y deje que se enfe completamente.
2. Todas las piezas del cuecehuevos, a excepcn de la base, se pueden limpiar en la rejilla superior
del lavaplatos. Para limpiarlas a mano, lávelas con agua tibia y jabón.
PRECAUCIÓN: DESPS DEL USO, LA BASE DE LA UNIDAD ESTARÁ EXTREMADAMENTE
CALIENTE. Deje que la base se enfríe completamente antes de limpiarla.
3. Para eliminar los desitos minerales, limpie el depósito de agua de la base con una toalla de papel
humedecida con 1 cucharada de vinagre blanco destilado. Enjuague y seque bien.
4. Limpie el exterior de la base con un po o esponja suave y ligeramente húmeda. Nunca use
limpiadores o estropajos abrasivos para limpiar la base, ya que se pueden dañar las supercies.
Instrucciones de guardado
1. Nunca guarde el cuecehuevos mientras esté caliente o húmedo. Asegúrese de que todas las piezas
estén limpias y secas antes de guardarlo.
2. Guarde el electrodostico en su caja o en un lugar limpio y seco.
3. Para guardar, arme colocando las piezas en su lugar y sitúe la tapa en la parte superior de modo
que quede rme.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 1917283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 19 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
20
Recetas
Huevos endiablados clásicos
Para una presentacn elegante, llene una manga pastelera con la mezcla de yema de huevo
(o una bolsa con un zipper con la esquina cortada) y pase una cucharada de la mezcla al centro del
huevo. Repita hasta que todos los huevos esn llenos. Experimente con varias coberturas: caviar
de saln, cebolletas, migas de tocino, aceitunas picadas, pepinillos, pimientos asados o dulces.
Porciones para 7
7 huevos grandes, duros
2 cucharadas de alcaparras, picadas
1/4 taza de mayonesa
1/4 taza de crema agria
2 cucharaditas de mostaza marrón picante
1/4 cucharadita de cebolla en polvo
1/4 cucharadita de salsa tabasco
paprika ahumada, para aderezar
1. Rompa las cáscaras de huevo y pélelas cuidadosamente con agua fa.
Seque suavemente con toallas de papel
2. Corte los huevos duros por la mitad a lo largo. Retire las yemas y colóquelas en un tan.
Coloque las claras en un plan de huevos endiablados.
3. Con un tenedor, haga un puré de yemas de huevo para hacer una mezcla na.
Agregue los ingredientes restantes y mezcle bien.
4. Con una cuchara coloque cucharadas o coloque la mezcla de yema en las cáscaras de huevo.
Espolvoree con paprika antes de servir.
Huevos endiablados con queso y Peppadew
Hemos convertido un favorito del sur en un aperitivo elegante y lo hemos incluido pimientos de
peppadew para añadir un sabor ligeramente dulce y picante.
Porciones para 7
7 huevos grandes, duros
1/3 taza de mayonesa
1/4 de jugo de limón
1/4 taza de pimientos picados Peppadew
2 cucharadas de queso cheddar rallado
1-1 / 2 cucharada de mostaza marrón
picante
Sal kosher, al gusto.
1/2 cucharadita de pimienta de cayena, más
al gusto
1. Rompa las cáscaras de huevo y pélelas cuidadosamente con agua fa. Seque suavemente
con toallas de papel.
2. Corte los huevos duros por la mitad a lo largo. Retire las yemas y colóquelas en un tan.
Coloque las claras en un plan de huevos endiablados.
3. Con un tenedor, haga un puré de yemas de huevo para hacer una mezcla na. Agregue los
ingredientes restantes y mezcle bien.
4. Con una cuchara coloque cucharadas o coloque la mezcla de yema en las cáscaras de
huevo. Espolvoree con cayena antes de servir.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2017283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 20 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
21
Recetas
Ensalada de pollo Cobb con aderezo cremoso
de albahaca y queso azul
A mi familia le encanta la ensalada Cobb, y esta es una receta maravillosa. Hace brillar la
lechuga clásica. Tocino, huevos duros, pollo, tomate, queso azul, aguacate, cebolla verde y
aderezo.
Porciones para 4
Aderezo cremoso de albahaca y queso azul
1 taza de mayonesa
1/2 taza de suero de leche
1/2 taza de crema agria
Salsa Worcester (3 pizcas)
4 onzas. queso azul, desmenuzado
4 cucharadas de cebollino picado
4 cucharadas de albahaca fresca, picada
1/4 cucharadita de sal
1/2 cucharadita de pimienta negra recién
molida, al gusto
Pollo
2 pechugas de pollo deshuesadas y sin piel,
cortadas en 8 tiras nas
Sal y pimienta negra recién molida
Ensalada
3 cogollos de lechuga romana, picada
4 huevos grandes, duros
8 rebanadas de tocino
1 taza de cogollos de alcachofa, en cuartos
2 tomates maduros, sin semillas, picados
2 aguacates maduros, picados en cubitos
1 cebolla roja, picada
1. Prepare el tocino: corte el tocino en tiras de 1 pulgada. Fa el tocino en una sartén o
sarn pesada a fuego medio-alto. Saque el tocino y toda la grasa, dejando 1 cucharada de
grasa de tocino en la sartén.
2. Prepare el pollo: Condimente el pollo, luego ase a fuego medio-alto en la grasa de tocino
durante 2 a 3 minutos por lado hasta que esté listo. Sáquelo de la sarn y déjelo enfriar.
3. Para el aderezo de queso azul: En un tazón, mezcle la mayonesa, el suero de
mantequilla, la crema agria y la salsa Worcester y mezcle hasta que quede suave. Agregue
el queso azul, las cebolletas, la albahaca, la sal y la pimienta. Cubra y refrigere por lo menos
2 horas antes de servir para permitir que marinarse.
4. Para la ensalada: Coloque la lechuga picada en un tazón grande o en una fuente grande.
Agregue hileras de ingredientes para ensaladas: pollo picado a la parrilla, huevos duros
picados o cortados en cuartos, tocino, cogollos de alcachofas, tomates, aguacates y cebolla
roja picada.
5. Rocíe el queso azul cremoso de albahaca sobre la ensalada antes de servir.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2117283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 21 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Recetas
22
Pastel de carne de pavo con relleno
Este plato se originó en Alemania, donde se ha dicho que los inmigrantes trajeron pastel de
carne con ellos al sur de Brasil, donde se adaptó para incluir un huevo duro relleno dentro. En
Hungría, el pastel de carne Stefania es uno de los favoritos cuando un largo pastel de carne se
hornea en una sarn con huevos duros en el medio.
Pastel de carne
1 libra de pavo molido,
se preere carne oscura
1 taza de cebolla, picada namente
1 diente de ajo, picado
1 racimo de perejil fresco,
picado namente
2 cucharadas de orégano seco
2 huevos
1/4 taza de miga de pan italianas
1/3 taza de salsa de barbacoa,
como cubierta
Relleno
2 cucharadas de aceite de oliva
2 cucharadas de aceite de ají
1 taza de setas frescas, picadas
3 pimientos shisito, picados
1/2 cebolla, en rodajas
1 taza de calabacín, rallado
4 huevos duros
1. Prepare el pastel de carne. Coloque todos los ingredientes de pastel de carne en un
tan grande. Mezcle a mano hasta que se mezclen.
2. Extienda una envoltura de pstico sobre la supercie de trabajo. Coloque la carne en
el centro de la envoltura de plástico. Use las manos para empujar en un cuadrado, de
aproximadamente 13 pulgadas de ancho x 14 pulgadas de profundidad.
3. Prepare el relleno. Saltea todos los ingredientes en una sartén grande hasta que las
cebollas estén suaves y doradas.
4. Añada una capa del relleno sobre la carne.
5. Organiza una hilera de 4 huevos en el centro de la carne y el relleno.
6. Ruede el pan. Use la envoltura de pstico para levantar la parte de atrás de la carne y
sobre los huevos. Tire de la parte delantera de la envoltura de plástico hacia abajo. Sujete
rmemente las dos esquinas de la parte trasera de la envoltura y tire de la carne hacia
arriba y sobre la parte trasera de los huevos para formar un pan. Con un cepillo o una
cuchara, unte la salsa de barbacoa sobre la parte superior del pan.
7. Hornee a 350°F durante 25 minutos. Use un termómetro para carne para vericar si la
temperatura interna es de 170°F - 180°F. Siga cocinando por 5 minutos, si es necesario.
Huevos escalfados
3 huevos grandes
sal y pimiento, para aderezar
1. Viértal agua fría utilizando el vaso medidor de líquido en el desito de agua de la base.
2. Centre la rejilla de cocción en la parte superior de la base. Coloque la bandeja de escalfado
sobre la rejilla de cocción.
3. Rompa un huevo por vez para agregarlos en cada sección de escalfado.
4. adir la tapa y Presione el botón de encendido/apagado para encender el cuecehuevos.
5. En 6-8 minutos, cuando los huevos estén cocidos y el agua se haya evaporado, la luz roja
indicadora de LISTO del cuecehuevos se apaga.
6. Retire los huevos escalfados. Espolvoree con sal y pimienta antes de servir.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2217283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 22 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
Recetas
23
Huevos endiablados divinos con camarones
Hace: 10 - 12
16 camarones al vapor, con colas
8 huevos grandes, duros
1/3 taza de mayonesa
2 cucharaditas de jugo de limón recién
exprimido
1 cucharadita de cáscara de limón
1 cucharadita de salsa de ají
1 cucharadita de salsa picante de siracha
1 cucharadita de rábano picante preparado
1/2 cucharadita de sal kosher
paprika dulce, para aderezar
1. Rompa las cáscaras de huevo y pélelas cuidadosamente con agua fa. Seque suavemente
con toallas de papel
2. Corte los huevos duros por la mitad a lo largo. Retire las yemas y colóquelas en un tan.
Coloque las claras en un plan de huevos endiablados.
3. Con un tenedor, haga un puré de yemas de huevo para hacer una mezcla na. Agregue los
ingredientes restantes y mezcle bien.
4. Con una cuchara coloque cucharadas o coloque la mezcla de yema en las cáscaras de
huevo. Añada un camarón sobre cada huevo.
5. Espolvoree con paprika antes de servir.
Ensalada de huevo al curry
Una sorpresa deliciosa, servimos pequeños sándwiches de té con ensalada de huevo al curry
para el primer plato de nuestro “High Tea”. Los rábanos crujientes añaden un sabor de frescura
picante. Esta ensalada es única e ideal para cualquier ocasn.
Hace: 10 - 12
4 huevos grandes, duros
3 rábanos medianos, picados
3 cucharadas de mayonesa
1 cucharada de yogur natural
2 cucharadas de cebolla roja, picada
1 cucharada de cilantro, picado
2 cucharaditas de jugo de limón recién
exprimido
1/2 cucharadita de sal de ajo
1-1 / 2 cucharaditas de curry en polvo
1 cucharadita de cúrcuma
1. Rompa las cáscaras de huevo y pélelas cuidadosamente con agua fa. Seque suavemente
con toallas de papel.
2. Pique los huevos duros en pedazos pequeños. Agregue los ingredientes restantes y mezcle bien.
3. Ajuste los condimentos al gusto.
Ensalada de aguacate de salmón
¡Esta no es su ensalada de saln típica! ¡El yogur sin grasa combinado con el aguacate
maduro agrega una frescura cremosa sin la mayonesa! Los huevos agregan aún más sabor,
nutrición y proteína a esta ensalada de salmón y huevo con aguacate.
2 latas (5 oz.) de salmón
4 huevos duros grandes, triturados o
picados
2 aguacates maduros, hicieron puré
1/4 taza de yogur griego natural sin grasa
2 cucharadas de jugo de limón recién
exprimido
1 cucharadita de sal de ajo
1-1/2 - 2 cucharadas de salsa
de pepinillos dulces
1/4 taza de cebollas verdes picadas
2 cucharadas de alcaparras, escurridas
1/4 taza de eneldo fresco, picado
1/2 cucharadita de paprika ahumada o
regular
1/2 cucharadita de cebolla en polvo
1 cucharadita de sal de ajo
1/2 cucharadita de pimienta
1. Rompa las cáscaras de huevo y pélelas cuidadosamente con agua fa. Seque suavemente
con toallas de papel.
2. Pique los huevos duros en pedazos pequos.
3. Agregue todos los ingredientes a un tan grande y mezcle bien.
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2317283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 23 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
#myBELLAlife
Garantía limitada de DOS AÑOS
Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a
partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el
material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no
mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto
que resulte defectuoso, o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de
garantía.
Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir
de la fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de
compra original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación
de la garantía. Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modi car ni
corregir de ninguna manera los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por
cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje
o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de
las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de
personas que no sean miembros del personal cali cado de SENSIO Inc. Asimismo,
la garantía no cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones,
huracanes o tornados.
SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes
ocasionados por la violacn de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en
la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la
duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la
exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes, o limitaciones sobre
la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible que las exclusiones o
limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía cubre derechos legales
especí cos que pueden variar de un estado, una provincia o una jurisdicción a
otros.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:
Debe comunicarse con el Servicio de atencn al cliente a nuestro número
telefónico gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención
al cliente intentará resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono.
Si este no puede resolver el problema, le proporcionarán un número de caso y
le solicitarán que devuelva el producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta al
producto que incluya: su nombre, dirección, número telefónico de contacto durante
el día, número de caso y descripción del problema. Ades, incluya una copia del
recibo de compra original. Envuelva cuidadosamente el producto etiquetado con
el recibo de compra, y envíelo (con el envío y el seguro prepagados) a la dirección
de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni responsabilidad alguna por el
producto devuelto que esté en el trayecto hacia el Centro de servicio al cliente de
SENSIO Inc.
24
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2417283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 24 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
GRACIAS
para su compra
BellaLifestyle BellaLife
#myBELLAlife
para arriba para anuncios especiales y los
ingresos de la moda!
REGISTRARSE
Y FIRMAR
VISITE:bellahousewares.com
Evaluar, revisar o hacernos una pregunta.
CUÉNTANOS LO
QUE PIENSAS!
!
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2517283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 25 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
17283, 17284, 17285, 17286_R7
For customer service questions or comments
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente
1-866-832-4843 / [email protected]
Sensio Inc.
New York, NY 10016/USA
17283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 2617283, 17284, 17285, 17286 Bella 7 egg cooker_IM_r7.indd 26 2/2/21 4:13 PM2/2/21 4:13 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Bella 17283 Manual de usuario

Categoría
Ollas de huevos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas