Maxi-matic EGC-611B Manual de usuario

Categoría
Ollas de huevos
Tipo
Manual de usuario
1
3
4
5
5
7
7
8
10
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS______________________________
PARTS IDENTIFICATION ________________________________
CHOOSE YOUR FAVORITE EGGS_________________________
BEFORE FIRST USE______________________________________
HOW TO USE YOUR EGG COOKER_______________________
CLEANING & MAINTENANCE TIPS_______________________
TROUBLESHOOTING____________________________________
RECIPES_________________________________________________
WARRANTY & CUSTOMER SERVICE___________________
IMPORTANT SAFEGUARDS
The Elite Brand takes consumer safety very seriously. Products are designed and
manufactured with our valued consumers' safety in mind. Additionally, we ask that you
exercise a level of caution when using any electrical appliance by following all
instructions and important safeguards.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS
CAREFULLY.
2. Remove all packaging and labels
from appliance prior to use.
3. To protect against risk of
electrical shock, do not put cords,
plugs or the appliance in or near
water or any other liquid.
4. Keep appliance away from children
when in use.
5. Only use approved ingredients
with this product other food
may damage the appliance.
6. Unplug from outlet when not in
use, during assembly, during
disassembly and before cleaning.
7. Avoid contact with heating parts.
8. Do not operate this appliance
with a damaged cord, damaged
plug, after the appliance
malfunctions, is dropped, or
damaged in any manner.
9. Make sure the Egg Cooker is off
before plugging in.
10. Use only Egg Cooker attachments
recommended or sold by Elite
Cuisine. Others may result in fire,
electric shock, or injury.
11. Do not use outdoors.
12. Do not leave eggs in Egg Cooker
after timer has finished for
prolonged period.
13. Do not let the cord hang over the
edge of a table, edge of a counter,
over the sink or touch any hot
surfaces.
14. Only use the Egg Cooker on a
stable surface.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
1
IMPORTANT SAFEGUARDS (cont.)
15. Do not put your hands or other
objects into the Egg Cooker while
it is in operation. If food spills on
the Heating Plate, make sure the
Egg Cooker is turned off and cool
before cleaning.
16. Keep hands and utensils away
from Heating Plate while cooking
eggs to reduce the risk of severe
injury or damage to the Egg
Cooker.
17. Internal base and contents (water
and eggs) of the Egg Cooker are
hot when in use. Let cool before
handling/or cleaning.
18. Do not place on or near a hot gas
burner, hot electric burner or in a
heated oven.
19. Use extreme caution when
handling the Measuring Cup, as it
contains a sharp Pin located on
the bottom which may cause
injury.
20. When cleaning the body, do not
submerse in any liquid. Instead,
use a soft, wet cloth to wipe it
down.
21. The shell Lid becomes very hot
while in use- do not touch while
the eggs are cooking. Let it cool
before touching.
22. Be certain the Lid is securely in
place before engaging appliance.
23. Do not open Lid when Egg
Cooker is cooking.
24. Make sure to turn off before
removing the cord from the wall
or the eggs from the Egg Cooker.
25. Do not put the appliance in the
refrigerator.
Do not use expired eggs, expired
egg whites, or expired liquid eggs.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS PRODUCT IS FOR
HOUSEHOLD USE ONLY
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
2
SHORT CORD PURPOSE
NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used
if care is exercised in their use.
If an extension cord is used: (1) the marked electrical rating of the extension cord
should be at least as great as the electrical rating of the product; (2) the extension cord
should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it
can unintentionally be pulled on or tripped over by children or pets.
POLARIZED PLUG
If this appliance is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other),
please follow the below instructions:
To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet
only one way. If you are unable to fit the plug into the electrical outlet, try reversing the
plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with
an extension cord unless the plug can be fully inserted into the extension cord. Do not
alter the plug of the product or any extension cord being used with this product. Do
not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug.
PARTS IDENTIFICATION
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
3
CHOOSE YOUR FAVORITE EGGS
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
4
BEFORE FIRST USE
AUTO SHUT-OFF TIMER
The Elite Cuisine Egg Cooker is designed with a thermal sensor that detects
when water has fully evaporated from the Heating Plate, signaling it to shut off
automatically for perfectly cooked eggs and for the beep alert to sound.
NOTE: Avoid unplugging the Egg Cooker in the middle of the cooking cycle. If
doing so, the Egg Cooker will not shut off completely and will turn back on
when the unit is plugged back in next. However the thermal sensor will detect
no water on the Heating Plate and will automatically shut off within 30-seconds.
1. Rinse all removable parts in hot, soapy water. DO NOT submerge body in
any liquids. Base can be wiped clean with a damp cloth. Please refer to the
Cleaning Instructions for more information.
2. Place Poaching Tray, Measuring Cup, Omelet Tray, Lid and Egg Cooking Rack
next to the unit.
COOKING EGGS
The cooking times listed below are guidelines on how long to cook eggs for
desired doneness. The thermal sensor in the Egg Cooker will automatically shut
off when the water has completely evaporated and the eggs are done.
The Time Chart provided is for Medium to Large eggs. Jumbo or XL eggs will
require additional water and time for the Egg Cooker to achieve the desired
cooking results.
For firmer Medium Eggs, allow the eggs to sit covered in the Egg Cooker for an
additional 2-3 minutes before removing them.
For extra-firm hard boiled eggs, leave the eggs covered in the Egg Cooker for a
few more minutes after the beep alert goes off.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
5
HOW TO USE YOUR EGG COOKER
SOFT, MEDIUM AND HARD-BOILED EGGS:
1. Be sure the Egg Cooker is switched OFF before
plugging into power. Remove Lid.
2. Fill the Measuring Cup to the appropriate line with
cold water and pour onto Heating Plate. (Fig. 1)
TIP: For best results, use distilled water - tap water
contains minerals that can cause Heating Plate to discolor.
3. Place the Egg Cooking Rack over the Heating Plate.
The side handles should be facing upward. (Fig. 2)
Optional: If the boiled eggs are erupting during cooking,
pierce the larger end of each egg using the Piercing Pin
on the bottom of the Measuring Cup. (Fig. 3)
4. Place an egg in each allotted spot on the Egg Cooking
Rack.
5. Make sure the holes pierced in the eggs are pointing
upwards. Do not let the eggs touch the Heating Plate.
6. Place Lid on top of the unit and push the POWER
Button to turn ON. Indicator Light will illuminate. (Fig. 4)
7. When the Egg Cooker beeps, the eggs will be cooked.
Actual cooking time depends on number of eggs and
desired doneness (See Cooking Time Chart on p.5).
(Fig. 5)
8. When cooking is complete, the power and Indicator
Light will both turn off. (Fig. 6)
9. Remove eggs immediately and rinse under cold water
to prevent overcooking and make egg peeling easier.
NOTES AND TIPS
#1
Refrigerate eggs until ready to use. Always use cold
eggs do not bring them to room temperature
before using or the eggs will be slightly
overcooked.
#2
To find out if your eggs are fresh, place them in a
bowl of salted, cool water. If they sink, they are
fresh. If they float, they are not.
#3
The recommended water levels are a guide, and
water levels may need to be adjusted to achieve
desired consistency.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
6
HOW TO USE YOUR EGG COOKER (cont.)
POACHED EGGS:
1. Fill Measuring Cup to the Medium line with cold water
and pour onto stainless steel Heating Plate. (Fig. 7)
2. Lightly butter or spray vegetable oil on Poaching Tray.
3. Break one egg for each poaching section.
4. Place Egg Cooking Rack over the Heating Plate.
5. Place Poaching Tray on top of Egg Cooking Rack. (Fig. 8)
CAUTION: Never place Poaching Tray or Omelet Tray
directly onto Heating Plate.
6. Place Lid on top of the unit and press the POWER Button
to turn ON. Indicator Light will illuminate.
7. When the Egg Cooker beeps, the eggs will be ready.
8. When cooking is complete, the power and Indicator
Light will both turn off. (Fig. 9)
OMELETS:
1. Fill Measuring Cup to the Hard line with cold water and
pour onto Heating Plate. (Fig. 10)
2. Lightly butter or spray vegetable oil on Omelet Tray.
3. Break up to 3 eggs into a separate bowl and mix. Add
water to desired omelet consistency. If desired, add
non-meat ingredients (i.e. chives, mushrooms,). Pour
beaten mixture into Omelet Tray. (Fig. 11)
4. Place Egg Cooking Rack over the Heating Plate.
5. Place Omelet Tray on top of Egg Cooking Rack. (Fig. 12)
CAUTION: Never place Poaching Tray or Omelet Tray
directly onto Heating Plate.
6. Place Lid on top of the unit and press the POWER Button
to turn ON. Indicator Light will illuminate.
7. When the Egg Cooker beeps, the eggs will be ready.
8. For a firmer omelet, leave in the Egg Cooker for a few
extra minutes. It is normal for the omelet to puff up
during cooking. Once the Lid is removed, the omelet
will shrink back down.
9. When cooking is complete, the power and Indicator
Light will both turn off. (Fig. 13)
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
7
CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION: Base is extremely hot after use. Allow unit to cool before
handling or cleaning.
1. Always unplug your Egg Cooker appliance from the electrical outlet and
allow to cool completely before cleaning.
2. Wipe Heating Plate and Main Body with a wet cloth.
DO NOT immerse in water.
3. Wash the Accessories and Lid in the sink with warm, soapy water.
4. Place clean Egg Cooking Rack, Omelet and Poaching Trays, and Measuring
Cup inside the Egg Cooker Body to store.
CLEANING THE HEATING PLATE
The stainless steel heating surface will not rust. After a few uses, there may be
discoloration to the surface left behind by minerals in your water. It is NOT
rust.
1. Remove any mineral deposits left behind from water by wiping the Plate
with a paper towel moistened with one tablespoon of white vinegar.
2. You can also use a “magic-eraser type scrubber and rub the Heating Plate
in a circular motion with warm water.
NOTE: If unit is not cleaned with white vinegar on a regular basis,
minerals naturally occurring in water will build up causing
discoloration of eggshells. However, this does not affect the taste of
the eggs.
YOUR EGG COOKER IS NOT DISHWASHER
SAFE
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
8
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
CAUSE
POSSIBLE SOLUTION
Power
Indicator Light
is already ON
after plugging
into power
outlet.
The Power
Button was
unintentionally
pushed to ON
prior to
plugging into
power outlet.
You cannot push the Power Button
again to turn the egg cooker OFF. Fill
Measuring Cup to "Soft" line, pour into
Heating Plate and plug the Cooker
into power outlet. The Egg Cooker
will cycle through and power OFF
automatically once all water has
evaporated. The Power Indicator
Light will turn off. Allow the unit to
rest/cool for 5 minutes and proceed to
follow the instructions in this manual
to use as normal.
Residue from
usage.
Use a paper towel or a dish rag and
white vinegar to clean the Heating
Plate.
Not enough
water was
used.
Be sure to use Measuring Cup for
appropriate amount of water.
If eggs are overcooked, be sure to
remove the eggs promptly when unit
beeps.
If eggs are undercooked, your eggs may
be XL or very cold, use additional
water and leave eggs in the Egg
Cooker for an extra few minutes after
unit beeps.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
9
EGG COOKER RECIPES
Recipes included in this manual are courtesy of www.recipezaar.com and
www.fastcooking.ca.
DEVILED EGGS
Makes 20 servings
10 large hard-boiled eggs, cooled
just enough to handle*
1⁄3 cup mayonnaise
1¼ teaspoons Dijon mustard
1¼ teaspoons fresh lemon juice
1¼ teaspoons Worcestershire
sauce
2½ tablespoons capers, drained
½ teaspoon kosher salt
2 pinches freshly ground white or
black pepper
1. Peel the cooked eggs and carefully slice in half lengthwise. Place the egg
white halves on a clean work surface.
2. Put the yolks into the work bowl of a food processor fitted with the metal
chopping blade; process until no longer grainy, about 45 to 60 seconds.
3. Pulse in the remaining ingredients and process until smooth, about 45
seconds to 1 minute. Taste and adjust seasoning accordingly.
4. You may either carefully scoop the filling into the whites, or for a beautiful
presentation, fit a pastry bag with a small star tip. Fill the pastry bag with
the egg filling and pipe a large rosette onto each white in place of the yolk.
Sprinkle with paprika before serving.
EGG SALAD
Makes about 3 cups
10 hard cooked eggs, completely
cooled
1 stalk celery, about 4 inches, cut
into 1-inch pieces
½ cup mayonnaise
3 teaspoons Dijon mustard
¼ teaspoon kosher salt
1⁄8 teaspoon freshly ground white
or black pepper
NOTE: The egg salad can be made two ways, either pulsed in a food processor
for a creamier version, or diced as traditionally served in sandwiches. Both are
delicious you decide which way you prefer.
1. Remove shells from eggs and discard. Cut eggs into quarters and reserve.
2. Place the celery in the work bowl of a food processor fitted with the metal
chopping blade. Pulse to chop, about 5 to 10 times; scrape into the work
bowl. Add the quartered eggs to the work bowl; pulse 3 to 4 times to
roughly chop.
3. Add mayonnaise, mustard, salt and pepper.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
10
EGG COOKER RECIPES (cont.)
4. Pulse until mayonnaise and mustard are completely mixed in and desired
texture is reached, 10 to 20 times.
FOR DICING INSTRUCTIONS:
5. Remove shells from eggs and discard. First halve eggs, and then cut each
half into 1/4 to ½ inch dice. Reserve in a large mixing bowl.
6. Cut the celery into the same size as the diced eggs, ¼ to ½-inch dice. Put
in the bowl with the eggs.
EGGS BENEDICT
Makes 4 servings
4 slices Canadian bacon
4 poached eggs
2 English muffins, split and toasted
½ cup hollandaise sauce
1. Heat a large sauté pan over medium- high heat. Sauté the Canadian bacon,
turning once, until browned, about 2 to 4 minutes per side. Keep warm.
2. On each muffin half, place one slice of the Canadian bacon. Top with a
poached egg; finish with about 2 tablespoons of hollandaise sauce.
EGGS FLORENTINE
Makes 4 servings
4 cups spinach, packed
½ 1 tablespoon olive oil
4 poached eggs
2 English muffins, split and toasted
½ cup hollandaise sauce
1. In large sauté pan, heat the oil over medium heat. Add the spinach, a little
bit at a time.
2. Cook until bright and just wilted. Keep warm.
3. On each muffin half, evenly distribute the spinach. Place one poached egg
on top; finish with the hollandaise sauce (about 2 tablespoons per serving).
4. Serve immediately.
HOLLANDAISE SAUCE
Makes about 1 cup
4 egg yolks
1 tablespoon lemon juice
½ cup melted butter, kept warm
½ to ¾ teaspoon kosher salt
pinch ground white pepper
pinch cayenne
water, to thin if necessary
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
11
EGG COOKER RECIPES (cont.)
1. In a medium bowl, whisk yolks and lemon juice until just thickened. Place
the bowl over a pot of simmering, NOT boiling, water; while whisking
constantly, whisk the mixture until it has increased in volume and has
thickened, about 8 to 10 minutes. The eggs must not cook, so if it seems as
though the mixture is getting above body temperature, whisk the mixture
off of the heat a bit, and, then place back onto the pot of water.
2. Once thickened, slowly whisk in the melted butter until completely
combined. Stir in spices. If sauce is too thick, thin out with some water or
extra lemon juice. Use immediately.
HARD-BOILED EGG CASSEROLE
Makes 8 servings
10 hard-boiled large eggs, chopped
1-1/2 cups diced celery
2/3 cup mayonnaise
1/2 cup chopped pecans or walnuts
2 tablespoons chopped green
pepper
1 teaspoon finely chopped onion
1/2 teaspoon salt
1/4 teaspoon pepper
1 cup shredded cheddar cheese
1/2 cup crushed potato chips
1. In a bowl, combine eggs, celery, mayonnaise, nuts, green pepper, onion,
salt and pepper; mix well.
2. Pour into a greased 11x7-in. baking dish. Sprinkle with cheese and potato
chips.
3. Bake, uncovered, at 375° for 25 minutes or until heated through.
PESTO-DIJON EGG SALAD SANDWICHES
Makes 4 servings
1/2 cup mayonnaise
1/4 cup finely chopped celery
1/4 cup finely chopped red onion
2 tablespoons honey Dijon
mustard
4 teaspoons prepared pesto
1 garlic clove, minced
1/2 teaspoon salt
1/4 teaspoon pepper
8 hard-boiled large eggs, chopped
8 slices whole wheat bread,
toasted
4 romaine leaves
4 slices tomato
1. Combine the first eight ingredients in a small bowl. Gently stir in eggs.
2. Spread over four toast slices; top with lettuce, tomato and remaining toast.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
12
EGG COOKER RECIPES (cont.)
ENGLISH-MUFFIN EGG PIZZAS
Makes 4 servings
4 English muffins
Olive oil
Tomato slices
2 hard-cooked eggs, sliced
Grated mozzarella
Oregano
Kosher salt
1. Toast 8 English-muffin halves and place on a cookie sheet.
2. Drizzle each with olive oil, then layer on tomato slices, hard-cooked egg
slices (½ an egg each), and a little grated mozzarella. Sprinkle with oregano
and kosher salt.
3. Broil 5 minutes or until the cheese melts.
SMOKED SALMON & EGG TOAST
Makes 1 serving
1 thick slice country white bread
1 tbsp. cream cheese, softened
1 thin slice smoked salmon (1 ounce)
1 large hard-boiled egg, peeled, sliced
1 tsp. chopped fresh dill
1 tsp. capers, drained
1. Toast bread. Spread with cream cheese.
2. Top bread with smoked salmon and hard-boiled egg. Sprinkle with dill and
capers.
MEXICAN STREET CORN DIP
Makes 6 servings
8 hard-boiled eggs, peeled and
coarsely chopped
1/4 cup plain Greek yogurt
3 tbsp. regular or light mayonnaise
3 tbsp. lime juice1 tsp. Tex-Mex
seasoning
1/2 tsp. salt
1/4 tsp. pepper
1 cup corn kernels (thawed or
lightly cooked)
1 jalapeño pepper, seeded and
minced
1/2 cup diced red pepper
2 green onions, thinly sliced
1/4 cup chopped cilantro, divided
1/2 cup queso blanco
1 bag tortilla chips
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
13
EGG COOKER RECIPES (cont.)
1. Combine eggs, Greek yogurt, mayonnaise, lime juice, Tex-Mex seasoning,
salt and pepper.
2. Stir in corn kernels, jalapeño, red pepper, green onions and 2 tbsp. cilantro.
Transfer to serving bowl.
3. Sprinkle queso blanco and remaining cilantro over dip; Serve with tortilla
chips.
WILD MUSHROOM FLATBREAD WITH POACHED EGGS
Makes 2 servings
1 tbsp. olive oil
1 white onion, diced
4 cups mixed sliced wild
mushrooms (such as cremini,
shiitake, oyster)
2 cloves garlic, minced
1 tsp. each chopped fresh thyme
and rosemary
1/2 tsp. each salt and pepper,
divided
1/4 tsp. hot pepper flakes
2 tbsp. balsamic vinegar
1/2 tsp. finely grated lemon zest
2 prepared flatbreads
1 tbsp. white vinegar
2 eggs
2 tbsp. chopped fresh chives
1. Heat olive oil in skillet set over medium-high heat; Sauté onion for about 5
minutes or until softened but not browned.
2. Add mushrooms, garlic, thyme, rosemary, half each of the salt and pepper,
and hot pepper flakes; cook for 5 to 7 minutes or until cooked through.
3. Stir in balsamic vinegar and lemon zest; Cook for 1 minute.
4. Toast flatbread on baking sheet in 400°F oven for about 5minutes or until
golden and heated through. Top flatbreads with sautéed mushrooms and
poached eggs. Sprinkle with remaining salt and pepper. Garnish with chives.
AVOCADO TOAST & EGG
Makes 1 serving
1 thick slice country white bread
2 tsp. unsalted butter
cooking spray
1 large egg
2 thin slices avocado
2 thin slices tomato
2 tsp. chopped fresh cilantro
salt and pepper optional
1. Toast bread. Spread with butter.
2. Top bread with avocado and tomato. Sprinkle with cilantro. Place poached
egg on top. Sprinkle with salt and pepper if desired.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
14
EGG COOKER RECIPES (cont.)
SOFT-BOILED SCOTCH EGGS
Makes 6 servings
6 eggs, soft-boiled and peeled
1 pound sausage meat
1 tablespoon brown mustard
1 tablespoon chopped fresh parsley
1/2 teaspoon nutmeg
1/2 cup lard or other cooking fat
1. Combine the sausage, mustard, parsley and nutmeg, mixing together by
hand. Divide the sausage mixture into 6 portions; spread each one out into
an oval shape.
2. Add an egg to the sausage, then gently form the sausage around the egg as
evenly as possible.
3. Warm the cooking fat to 350° in a skillet, then add an egg or two. When
first adding the eggs, gently roll them back and forth to allow the sausage
to cook evenly and retain a round shape. Cook until the sausage is cooked
through, about 5 minutes per egg.
4. Preheat oven to 170°. Transfer the cooked egg to a plate lined with a
paper towel, then place in the oven to stay warm while finishing the other
batches of eggs.
WHOLE GRAIN SALAD WITH SOFT-BOILED EGGS AND
SHALLOT YOGURT
Makes 2 servings
½ cup whole rye berries, farro, or
wheat berries
Kosher salt
1 small shallot, finely chopped
¾ cup whole-milk Greek yogurt
2 tablespoons chopped mint
1 lemon, halved
Freshly ground black pepper
6 cups mixed greens (such as
arugula, baby mustard, and/or
mizuna)
4 Soft-Boiled Eggs, halved
1. Cook rye berries in a large saucepan of boiling salted water until tender,
6080 minutes. Drain and let cool.
2. Meanwhile, mix shallot, yogurt, mint, and 1 Tbsp. lemon juice in a small
bowl; season with salt and pepper.
3. Toss greens with a squeeze of lemon juice in a medium bowl; season with
salt and pepper. Add rye berries and toss to combine.
4. Scoop shallot yogurt onto plate and top with a mess of salad and egg halves.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
15
EGG COOKER RECIPES (cont.)
OMELET WITH GREENS AND CHEESE
Makes 1 serving
3 large eggs
Kosher salt, freshly ground pepper
cup Muenster cheese, shredded, divided
cup sautéed greens (such as spinach, kale, or Swiss chard)
1. Lightly butter omelet tray. Break eggs into a separate bowl, add kosher salt
and pepper. Beaten to blend. Pour egg mixture into omelet tray and cook
accordingly.
2. Place cooked omelet onto a plate, top with Muenster and greens. Using
spatula, fold one side of omelet over filling.
OMELET WITH MUSHROOMS AND RICOTTA
4 ounces button mushrooms
Kosher salt, freshly ground pepper
4 ounces fresh ricotta or cream cheese (about ½ cup)
¼ ounce Parmesan, finely grated (about ¼ cup)
6 large eggs
1. Finely chop the mushrooms. Add mushrooms to skillet, season with salt
and pepper, and increase heat to medium-high. Cook until browned, about
5 minutes. Use a slotted spoon to transfer to a small bowl.
2. Add ricotta and Parmesan to mushrooms and stir well to combine; season
with salt and pepper.
3. Lightly butter omelet tray. Break eggs into a separate bowl and blend. Pour
half of egg mixture into omelet tray and cook accordingly. Cook the
remain half. Place cooked omelet on to a plate, top with mushroom
mixture. Using spatula, fold one side of omelet over filling.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
16
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR
WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE
PLEASE DO NOT RETURN TO STORE OF PURCHASE.
If you have any problems with this unit, contact Customer Service for support.
1. Your small kitchen appliance is warranted to the original purchaser to be free from any
manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded. This
Warranty applies only to the original purchaser of this product.
2. Retail stores/merchants selling this product do not have the right to alter, modify, or in any
way revise the terms and conditions of the warranty.
3. If you use your appliance for household use and according to instructions, it should give you
years of satisfactory service.
4. At its sole discretion, Maxi-Matic USA will either repair or replace the product found to be
defective during the warranty period.
5. The repaired or replacement product will be in warranty for the remaining balance of the
one-year warranty period and an additional one-month period.
6. Consumer’s remorse is not an acceptable reason to return a product to our Service Center.
7. This limited warranty covers appliances purchased and used within the 50 U.S. states plus the
District of Columbia and does NOT cover normal wear of parts or:
- Damages caused by unreasonable use, neglect, normal wear and tear, commercial use,
improper assembly or installation of product.
- Damages caused in shipping.
- Damages caused by replacement or resetting of house fuses or circuit breakers.
- Defects other than manufacturing defects.
- Breakage caused by misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care and maintenance, or
incorrect current or voltage.
- Lost or missing parts of the product. Parts will need to be purchased separately.
- Damages of parts that are not electrical; i.e. cracked or broken plastic/glass, scratched/dented
inner pots.
- Damage from service or repair by unauthorized personnel.
- Extended warranties purchased via a separate company or reseller.
- Acts of God such as fire, floods, hurricanes, tornadoes, etc.
8. This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Maxi-Matic, USA shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited by applicable law, any
implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the
duration of the warranty.
*One Year Limited Warranty valid only in the 50 U.S. states plus the District of Columbia, excluding
Puerto Rico and the Virgin Islands.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the USA; product usage
which is in violation of the written instructions provided with the unit will void this warranty.
For international warranty, please contact the local distributor.
This warranty gives you special legal rights and you may also have other rights to which you are
entitled which may vary by state, province, and/or jurisdiction.
**Any instruction or policy included in this manual may be subject to change at any time.
MAXI-MATIC, USA
18401 E. Arenth Ave. City of Industry, CA 91748
Customer Support Hours of Operation MON-FRI 8:30 AM - 5:00 PM PST
(800) 365-6133 Ext: 120/107/105; (626) 912-9877 Ext: 120/107/105
Visit: www.maxi-matic.com for Live Chat Support and Contact Us Form
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
17
RETURN INSTRUCTIONS
RETURNS:
A. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed
accordingly by first contacting customer service (info@maxi-matic.com) to obtain
an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of
merchandise without an applicable RA #.
B. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your
following these instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic, USA:
1. Carefully pack the item in its original carton or other suitable box with
sufficient cushioning to avoid damage in shipping.
2. Before packing your unit for return, be sure to enclose:
a) Your name, full address with zip code, daytime telephone
number, and RA#,
b) A dated sales receipt or PROOF OF PURCHASE,
c) The model number of the unit and the problem you are having
(Enclose in an envelope and tape directly to the unit before
the box is sealed,) and
d) Any parts or accessories related to the problem.
3. Maxi-Matic, USA recommends that you ship the package via UPS ground
service for tracking purposes. We cannot assume responsibility for
lost or damaged products returned to us during incoming
shipment. For your protection, always carefully package the product for
shipment and insure it with the carrier. C.O.D shipments cannot be
accepted.
4. All return shipping charges must be prepaid by you.
5. Once your return has been received by our warehouse, Maxi-Matic, USA
will repair or replace the product if it is defective in material or
workmanship, subject to the conditions in paragraph B.
6. Maxi-Matic will pay the shipping charges to ship the repaired or
replacement product back to you.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
18
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad siempre
deberá de seguir incluyendo las siguientes.
Lea todas las instrucciones cuidadosamente.
1. Remueva todo material de empaque.
2. Para protegerse de una descarga eléctrica, no ponga el cordón, enchufe o el
aparato en o cerca del agua o ningún otro líquido.
3. Mantenga el aparato lejos de los niños cuando este en uso.
4. Únicamente utilice ingredientes aprobados con esta unidad otra clase de
alimentos podrán dañar su aparato.
5. Desconecte de la toma corriente cuando no esté en uso, durante el
ensamblado, desensamblado y antes de limpiar.
6. Evite el contacto con partes calientes
7. No utilice el aparato con el enchufe averiado o si el cordón de
alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante,
personal capacitado o agente de servicio, para evitar riesgos.
8. Asegúrese que la unidad este apagada antes de conectar al tomacorriente.
9. No lo use a la intemperie
10. No deje los huevos en la unidad después de haberlos cocinado
11. No deje que el cordón eléctrico cuelgue de la orilla de la mesa, mostrador
o Lavabo o toque superficies calientes.
12. No ponga sus manos u otros objetos dentro del aparato mientras este en
uso.
13. Mantenga los utensilios y las manos lejos de la plataforma caliente mientras
este cocinando los huevos para reducir el riesgo de daños severos o al
aparato.
14. La base interna y el contenido (Agua y huevos) están muy calientes cuando
está en uso. Déjelo enfriar antes de tocarlo o limpiar.
15. No lo ponga en o sobre estufa de gas, parrilla eléctrica o en un horno
caliente.
16. Tenga mucha precaución Cuando maneje la taza medidora, Tiene una aguja
localizada en el fondo, le podría causar daño.
17. Cuando limpie el aparato no lo sumerja en ningún líquido, limpie con un
trapo húmedo.
18. La tapadera se pone muy caliente cuando está en uso no lo toque cuando
este cocinando los huevos, deje enfriar antes de tocar.
19. Asegure de que la tapadera este bien colocada antes de encender el
hervidor.
20. No ponga el hervidor en el refrigerador. No use huevos o huevos líquidos
con el tiempo expirado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMĚSTICO
UNICAMENTE
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
19
EL USO DE UN CORDÓN CORTO
1. Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse
con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la
unidad.
2. Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando
tome extremas precauciones durante su uso.
3. Si una extensión eléctrica más larga va a ser utilizada, tenga muy en cuenta
las siguientes recomendaciones:
Las especificaciones eléctricas especialmente el (amperaje) del
cordón eléctrico a utilizar deberá de ser igual o de más amperaje que
el especificado en el aparato a utilizar.
La extensión eléctrica deberá de ser colocada de una manera que
no cuelgue de la mesa, donde una mascota, los niños o cualquier otra
persona lo pueda jalar o tropezar sobre ella, accidentalmente.
ENCHÚFE POLARIZADO
Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico de enchufe
polarizado (un lado del enchufe es más ancho que el otro) favor de seguir las
siguientes recomendaciones.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está
diseñado para entrar en el receptáculo eléctrico de una sola manera. Si el
enchufe eléctrico no entra completamente, de un giro al mismo y trate de
nuevo; si no entra de ninguna manera, póngase en contacto con un electricista
para solucionar el problema.
NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA
MANERA.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
20
DESCRIPCION DE PARTES
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
21
COMO ESCOJER EL COCIANDO DE HUEVOS
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
22
Figura 1
ANTES DEL PRIMER USO
1. Lave todas las partes en agua caliente y jabón. No sumerja el aparato en
agua o ningún líquido. La cubierta puede ser limpiada con un trapo húmedo.
Favor de leer la sección de limpieza.
2. Ponga la charola, taza, tazón, tapadera y estante de huevo, a un lado de la
unidad.
PRECAUCION: La aguja perforadora está en la taza y es
extremadamente filosa.
3. Coloque el estante de huevo en la base.
4. Coloque la tapadera sobre el estante de huevo.
5. Conecte al tomacorriente, su hervidor de huevos está listo para usar.
HUEVOS BLANDOS, MEDIOS O DUROS:
1. Coloque el aparato en una superficie limpia y plana.
2. Remueva la tapadera y otras partes.
3. Llene la tacita medidora con agua hasta la línea indicadora
apropiada (Figura 1)Para mejores resultados use agua
destilada, agua de tubería contiene minerales que pueden
causar que los huevos se descoloren.
4. Vacíe el agua en el plato térmico.
5. Enjuague el número de huevos deseados, Cocine hasta 7
huevos a la vez.
6. Coloque el estante de huevos en la base.
7. Utilizando la aguja bajo la taza medidora perfore la parte
superior de cada uno de los huevos y póngalos en el estante
de huevos asegúrese de que los hoyos perforados estén hacia
arriba. No deje que los huevos toque el plato térmico.
8. Ponga la tapadera sobre la unidad y encienda empujando el interruptor.
9. Cuando el agua este completamente evaporada, los huevos estarán cocidos
10. Cuando termine el ciclo de cocinar la unidad se apagara automáticamente.
11. Remueva los huevos inmediatamente y enjuague con agua fría.
Huevos Blandos
Huevos a Medio
Cocer
Huevo toTalmente
Cocido
1 7 Huevos
1 7 Huevos
1 7 Huevos
6 Minutos
9 Minutos
12 Minutos
SUGERENCIAS #1:
Refrigere los huevos entes de cocinar. Siempre cocine huevos fríos. No los deje a la
temperatura ambiente antes de usar o se sobrecoserán un poco.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
23
Figura 2
Figura 3
SUGERENCIAS #2
Para saber si los huevos están frescos, Vacíe agua con sal en un tazón, coloque los
huevos dentro. El huevo que flote no es fresco, el que se hunde es fresco.
SUGERENCIAS #3
Los niveles de agua recomendados son solo una guía, los niveles pueden ser ajustados
para obtener la consistencia deceada.
ANTES DEL PRIMER USO (cont.)
HUEVOS COCIDOS:
1. Coloque el aparato en una superficie limpia y seca.
2. Quite la tapadera y demás accesorios.
3. Llene la taza con agua fría hasta la línea media.
4. Vacíe el agua en el plato térmico.
5. Ligeramente rocíe aceite vegetal o
mantequilla en el estante de huevos.
6. Rompa un huevo y vacíe en el tazón.
7. Coloque el estante de huevos en la base.
8. Ponga el tazón sobre el estante de huevos. (Figura 2)
9. Ponga la tapadera en la unidad y encienda.
10. Cuando el agua se evapore completamente los huevos estarán cocidos.
11. Cuando termina el ciclo de cocinar la unidad se apagara automáticamente.
12. Remueva los huevos inmediatamente para prevenir que se sobre cocinen.
13. Use una espátula para remover los huevos.
OMELETES:
1. Llene la taza con agua hasta la línea de (Hard line)
con agua fría.
2. Vacié el agua en el plato térmico
3. Ligeramente rocié aceite vegetal o mantequilla.
4. Rompa hasta 3 huevos en una vasija aparte y
mezcle, agregue agua y los ingredientes. Vacíe la
mexcla en la bandeja para omeletes.
5. Coloque el estante de huevos sobre la base.
6. Ponga la bandeja de omelets sobre el estante de huevos. (Figura 3)
7. Coloque la tapadera en la unidad y enciendala.
8. Cuando el agua se haya evaporado completamente el omlete estará listo.
9. Cuando termina el ciclo de cocinar la unidad se apagara automáticamente.
10. Remueva el omelete inmediatamente para prevenir que se sobre cocinen.
11. Use una espátula para removerlos.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
24
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
1. Siempre desconecte el hervidor de agua del tomacorriente y permita que
enfrié antes de limpiar.
2. Limpie el plato térmico y la base con un trapo húmedo.
3. Lave los accesorios en el lavamanos con agua caliente y jabón.
4. Quite cualquier deposito de mineral dejado por el agua, limpiando el plato
térmico con una toalla de papel húmedo con una cucharada de vinagre.
5. También trabajara como agente anti bacteria.
CUIDADO: La base está extremadamente caliente después de
usar.
NOTA: Si la unidad no a sido limpiada con vinagre blanco
regularmente, minerales naturalmente se acumularan causando
descoloración en la cascara de huevo. Esto no afecta el sabor de
los huevos.
6. Limpie la base con un trapo húmedo, no lo sumerja en agua.
7. Coloque todos los accesorios dentro de la unidad para guardar.
8. Cualquier otro tipo de servicio deberá ser por un representante de
servicio calificado y autorizad.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
25
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO
GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA
1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes
de salir de nuestra fábrica.
2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en
condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos.
Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a
la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno
por la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida.
4. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería
ofrecerle años de servicio satisfactorio.
5. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado
o reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el
producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección
"Devoluciones" a continuación).
6. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del
período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes.
7. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50
estados contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre:
- Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso
comercial, montaje o instalación incorrecta del producto.
- Los daños causados durante el envío.
- Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores.
- Defectos que no sean defectos de fabricación.
- Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y
mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje.
- Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado.
- Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o
de vidrio.
- Daños por servicio o reparación por personal no autorizado.
- Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o
revendedor.
- Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto
a nuestro Centro de Servicio.
* Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito
de Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes.
Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso del
producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas con la
unidad anulará esta garantía.
Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local.
** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en
cualquier momento.
MAXI-MATIC, EE.UU.
18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748
Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107/105
Lunes a viernes 8:30am-5pm PST
Sitio web: www.maxi-matic.com
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
26
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN
DEVOLUCIONES:
A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser
procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente
(información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA
(Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución
de mercancía sin un # RA aplicable.
B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que
usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.:
1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra
caja adecuada para evitar daños durante el envío.
2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar:
a) Su nombre, dirección completa con código postal, número
de teléfono durante el día, y #RA
b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE
COMPRA,
c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene
(Encierre en un sobre y pegue directamente a la unidad
antes de sellar la caja) y
d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema.
3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio
terrestre de UPS para fines de seguimiento. No podemos asumir la
responsabilidad por productos perdidos o dañados devueltos a
nosotros durante el transporte entrante. Para su protección, siempre
cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y asegurarlo
con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado.
4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por
usted.
5. Una vez que su devolución ha sido recibida por nuestro almacén,
Maxi-Matic EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto
si presenta defectos de materiales o mano de obra, sujeto a las
condiciones del apartado B.
6. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el
producto reparado o reemplazado de nuevo a usted.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Maxi-matic EGC-611B Manual de usuario

Categoría
Ollas de huevos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas