Panasonic DMRBWT850EC Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Instrucciones de operación
SQT1347
Inicio
Visualización de emisiones
Grabación
Reproducción de vídeo
Edición de vídeo
Copia de vídeo
Fotos y música
Red
Con otro equipo
Funciones convenientes
Configuración
Referencia
Gracias por haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Instrucciones de funcionamiento
Grabadora de Blu-ray Disc™ con doble sintonizador TNT HD
Modelo N. DMR-BWT850
Actualización de software (firmware)
Para poder disfrutar de las
características más recientes, es muy
importante que instale las últimas
actualizaciones con el fin mantener el
correcto funcionamiento de su unidad.
Para obtener más información, consulte
“Actualización de software (firmware)” (
>
66
) o
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Este sitio está en inglés solamente.)
until
2016/04/28
EC
DMR-BWT850EC_spa.book 1 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
SQT1347
2
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daño del producto,
- No exponga esta unidad a la lluvia, humedad,
goteo ni salpicaduras.
- No coloque objetos llenos con líquidos, como
floreros, sobre esta unidad.
- Use solamente los accesorios recomendados.
- No saque las cubiertas.
- No repare esta unidad usted mismo. Consulte
al personal de servicio calificado para la
reparación.
- No permita que objetos de metal caigan
dentro de esta unidad.
- No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentación de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daño del producto,
- Asegúrese de que el voltaje de alimentación
corresponda al voltaje impreso en esta unidad.
- Inserte por completo el enchufe del cable de
alimentación en la toma de CA.
- No tire, doble o coloque elementos pesados
sobre el cable de alimentación.
- No manipule el enchufe con las manos
mojadas.
- Agarre el cuerpo del enchufe del cable de
alimentación al desconectar el enchufe.
- No use un enchufe del cable de alimentación o
toma de CA dañado.
El enchufe de conexión a la red eléctrica es el
dispositivo de desconexión. Instale esta unidad
de forma que el enchufe de conexión a la red
eléctrica pueda desenchufarse de la toma de
forma inmediata.
Unidad
Esta unidad utiliza un láser. El usar los controles,
hacer los reglajes o los pasos requeridos en forma
diversa de la aquí expuesta puede redundar en
exposición peligrosa a la radiación.
No coloque objetos con llama descubierta, una
vela por ejemplo, encima de la unidad.
Esta unidad puede tener interferencias de radio
causadas por teléfonos móviles durante su
utilización. Si tales interferencias resultan
evidentes, aumente la separación entre la
unidad y el teléfono móvil.
Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada
en climas moderados.
Ubicación
Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daño del producto,
- Para mantener bien ventilada esta unidad, no
la instale ni ponga en un estante de libros,
mueble empotrado u otro espacio de
dimensiones reducidas.
- No obstruya las aberturas de ventilación de la
unidad con periódicos, manteles, cortinas u
objetos similares.
- No exponga esta unidad a la luz solar directa,
altas temperaturas, mucha humedad y
vibración excesiva.
Precauciones de seguridad
AVISO
Objeto pequeño
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del
alcance de los niños para evitar que se la
traguen.
ADVERTENCIA
(Parte interior del aparato)
DMR-BWT850EC_spa.book 2 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
SQT1347
3
Baterías
Existe un daño de explosión si la batería no se
reemplaza correctamente. Reemplace sólo con
el tipo recomendado por el fabricante.
La mala manipulación de las baterías puede
causar una pérdida de electrolito y puede
causar un incendio.
- No mezcle baterías usadas y nuevas o
diferentes tipos de baterías al mismo tiempo.
- No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
- No deje la(s) batería(s) en un automóvil
expuesto a la luz solar directa por un período
prolongado de tiempo con las puertas y
ventanas cerradas.
- No las desarme ni coloque en cortocircuito.
- No intente recargar baterías alcalinas o de
manganeso.
- No utilice baterías si se ha pelado la cubierta.
- Retire las baterías si piensa no usar el mando
a distancia durante un período largo de
tiempo. Almacene en lugares oscuros y
frescos.
Al desechar las baterías, comuníquese con sus
autoridades locales o distribuidores y pregunte
por el método de eliminación correcto.
Compruebe e identifique los accesorios
suministrados.
(Los números de los productos son correctos a
partir de abril de 2016. Pueden estar sujetos a
cambios.)
No utilice el cable de alimentación de CA con
otros equipos.
Inserción de las pilas
Inserte las pilas en el mando a distancia de
manera que el polo positivo y el polo negativo
coincidan con los signos (i y j).
Accesorios incluidos
Mando a distancia
(N2QAYB001077)
:
1 ud.
Baterías para el mando a distancia: 2 uds.
Cable de alimentación de CA: 1 ud.
Cable coaxial de RF: 1 ud.
R6/LR6, AA
(Baterías alcalinas o de manganeso)
DMR-BWT850EC_spa.book 3 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
SQT1347
4
Contenidos
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 2
Accesorios incluidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inicio
Cuidado de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Unidad principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Información de la HDD y los medios. . . . 14
FUNCTION MENU pantalla . . . . . . . . . . . 19
Visualización de emisiones
Visualización de emisiones. . . . . . . . . . . . 20
Grabación
Grabación de programas de
televisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grabación temporizada. . . . . . . . . . . . . . . 25
Grabar palabra clave . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reproducción de vídeo
Reproducción de títulos en la HDD. . . . . 31
Reproducción de títulos en el medio. . . . 34
Operaciones durante la
reproducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menú de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . 39
Edición de vídeo
Eliminación/edición de títulos. . . . . . . . . . 41
Copia de vídeo
Copia de títulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fotos y música
Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Red
Uso del servicio de red . . . . . . . . . . . . . . . 57
TV Anywhere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Red Doméstica (DLNA). . . . . . . . . . . . . . . 58
Con otro equipo
Copia del vídeo HD (AVCHD) . . . . . . . . . 62
Registro de la HDD externa
(USB HDD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funciones convenientes
Funciones VIERA Link. . . . . . . . . . . . . . . . 65
Actualización de software (firmware) . . . 66
Conexión en red 4K . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Otras operaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuración
Configuración básica . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Referencia
Guía para la solución de problemas . . . . 79
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Licencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sobre las descripciones de estas
instrucciones de funcionamiento
Las páginas que deben consultarse se indican mediante
> ±±”.
Las imágenes son para fines ilustrativos, el mensaje
puede cambiar sin previo aviso.
DMR-BWT850EC_spa.book 4 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
5
Cuidado de la unidad
Si la HDD o la USB HDD se dañan no podrá
recuperar el contenido grabado.
La unidad puede estropearse si entra en ella
el humo de cigarrillos, insecticidas, vapor,
etc.
Antes de mover la unidad, asegúrese de que la
bandeja del disco esté vacía.
1 Configure el dispositivo en el modo en espera.
(Espere a que “BYE” desaparezca de la
pantalla.)
2 Desconecte el cable de alimentación de CA de
la toma de corriente de casa.
3 Mueva la unidad cuando se haya parado
completamente (3 minutos aproximadamente)
para evitar someterla a vibraciones o golpes.
(Incluso después de haber pasado al modo de
espera, la HDD seguirá funcionando durante
un breve tiempo.)
Puede que el registro de la USB HDD se cancele
durante el proceso de reparación de la unidad.
Podrá utilizar la USB HDD de nuevo si vuelve a
registrarla, aunque todo el contenido que ya
estuviera grabado en la ella se perderá. En tal
caso, no podrá recuperar el contenido grabado
(datos).
Este aparato puede albergar información privada.
Antes de eliminarlo o transferirlo, siga estos
pasos para borrar los datos, incluida la
información personal o secreta:
- Formatee la HDD (> 72)
- Realice “Condición inicial” (> 78)
Inicio
Precauciones para el manejo de la HDD/
USB HDD
La HDD es un instrumento de grabación de alta
precisión que puede dañarse fácilmente. Por lo
tato, preste atención a estos aspectos cuando la
unidad esté encendida, sobre todo durante el
funcionamiento; de lo contrario la HDD y el
contenido grabado podrían dañarse:
- No someta la unidad vibraciones e impactos.
- No desconecte el cable de alimentación de CA
de la toma de corriente de casa.
La HDD es un dispositivo de
almacenamiento temporal
- Se recomienda guardar el contenido grabado
en un disco o conservar los datos originales o
los CD desde los que se copiaron.
- Si detecta algún problema con la HDD, como
sonidos extraños reiterados, guarde (en una
copia de seguridad) de inmediato todo el
contenido y solicite que se repare. Si sigue
utilizando la HDD cuando presenta un
problema, la unidad o el contenido grabado se
dañarán.
Precauciones para la instalación
No la coloque encima de ningún aparato que
produzca calor como, por ejemplo, un
decodificador, etc.
Sitúela en una zona donde no se produzca
condensación. Condiciones en las que
puede producirse la condensación
- Cuando se produce un cambio de temperatura
extremo.
En los casos antes señalados, sin encender la
unidad, deje que esta se adapte a la
temperatura ambiente esperando 2–3 horas
hasta que desaparezca la condensación.
Cuando traslade la unidad
Limpieza
Limpie la unidad con un paño suave y seco.
No utilice alcohol, diluyente de pintura o bencina
para limpiar este aparato.
Antes de utilizar un paño tratado químicamente,
lea cuidadosamente las instrucciones que lo
acompañan.
Use el limpiador de lentes (no suministrado)
para limpiar la lente de la unidad.
Cuando solicite la reparación de la unidad
Para tirar o transferir este aparato
DMR-BWT850EC_spa.book 5 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
6
Unidad principal
Disco
Tarjeta SD/dispositivo USB
Durante el proceso de escritura/lectura del medio, no
cambie la unidad al modo de espera ni extraiga el medio.
Esta acción puede provocar la pérdida de los contenidos
del dispositivo.
Cuando inserte un medio, asegúrese de colocarlo del lado
correcto.
Frontal
Tire para abrir el
panel frontal.
1 Sensor de señal del mando a distancia
Ángulo: aprox. 20° arriba y abajo, 30°
izquierda y derecha
Distancia: dentro de aprox. 7 m enfrente de
la unidad
2 Pantalla (> 7)
3 Apertura/Cierre de la bandeja del disco
4 Interruptor de alimentación en
espera/conectada (Í/I)
Pulse para cambiar el aparato de estado
encendido a modo de espera o viceversa. En
modo de espera, el aparato sigue
consumiendo una pequeña cantidad de
energía.
5 Bandeja de disco
6 Puerto USB ( CC 5 V 500 mA)
7 Ranura de tarjeta SD
Cuando extraiga la tarjeta SD, pulse en el
centro de la tarjeta y retírela directamente.
Inserción o extracción del medio
Disco
DMR-BWT850EC_spa.book 6 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
7
Equipo de Clase II (La construcción del
producto es de doble aislamiento.)
Pantalla
1 Indicador de la unidad (HDD, BD o SD)
2 Indicador de disco
3 Indicador de copia
4 Indicador de puerto USB
5 Indicador de la ranura de la tarjeta SD
6 Indicador de señal del mando a distancia
7 Indicador de grabación temporizada
Este indicador se ilumina cuando se activa el
modo de espera de la grabación
temporizada o el modo de espera de la
Grabar palabra clave.
8 Indicador de la sección de la pantalla principal
Se muestran mensajes y otras
informaciones. (> 83)
9 Indicador de reproducción
: Indicador de grabación
El indicador se iluminará durante la
grabación.
El indicador parpadeará mientras la
grabación esté en pausa antes de que se
inicie la grabación.
Trasera
1 Terminal de entrada de CA ( )
2 Ventilador de refrigeración
3 Terminal RF IN/OUT
4 Terminal HDMI
5 Puerto LAN
6 Puerto USB ( CC 5 V 500 mA)
7 Terminal COAXIAL
DMR-BWT850EC_spa.book 7 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
8
Mando a distancia
Las instrucciones para la utilización se describen generalmente utilizando el mando a distancia.
G
U
I
D
E
CH
CH
PAGE
AV
INPUT
TV
OK
VOL
RETURN
OPTION
DELETE
AUDIO
REC
TEXT
STTL
-10s
+60s
INTERNET
REWIND LIVE TV
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
STATUS
EXIT
SLOW
DRIVE
SELECT
x1.3
PAUSE LIVE TV
PROG
/
CHECK
LAST VIEW
1 Transmite la señal del mando a distancia
Diríjalo hacia el sensor del mando a
distancia de esta unidad. (> 6)
2 Cambia la unidad del modo encendido al
modo de espera y viceversa
3 Selecciona canales y números de título,
etc./introduce números o caracteres
4 Cambia al canal previamente visualizado
(> 20)
5 Salto manual (> 36)
-10s: salta aprox. 10 segundos hacia atrás
+60s: salta aprox. 1 minuto hacia delante
6 Operaciones básicas para la grabación y la
reproducción,
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (> 22)
7 Muestra información (> 20, 32, 36)
8 Selección/OK, fotograma a fotograma (> 36)
9 Muestra Menú Vídeo, Top Menu, Menú
Emergente (> 31, 37)
: Muestra el menú OPTION (> 39, 41, 54)
; Botones de colores (rojo, verde, amarillo, azul)
(Uso de conformidad con las instrucciones en
la pantalla.)
< Selecciona audio (> 20, 37)
= Para eliminar títulos registrados, programas
de temporización, vídeos, fotos o música no
deseados (> 41)
> Botones de control del televisor (> 11)
? Inicia la grabación (> 23)
@ Selecciona canales (> 20)/cambia las
páginas en la pantalla Menú Vídeo, etc.
A Selecciona una unidad (HDD, Disco, SD o
USB)
B Muestra la pantalla de grabación temporizada
(> 26)
C Muestra la pantalla NETFLIX (> 57)
D Muestra la pantalla de servicio de red (> 57)
E Sale de la pantalla de menú
F Muestra la pantalla TV Guide (> 21)
G Muestra la pantalla FUNCTION MENU (> 19)
H Vuelve a la pantalla anterior
I Mues
tra subtítulos (> 20, 37)
J Muestra el teletexto (> 20)
DMR-BWT850EC_spa.book 8 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
9
Conexión
Se pueden reproducir programas 3D o imágenes 4K cuando este aparato está conectado a un
terminal compatible con 3D o 4K de un televisor que admita estos formatos.
Mantenga los cables coaxiales RF lo más alejados posible de otros cables.
Antes de establecer la conexión, apague todos los equipos y lea los manuales de instrucciones
correspondientes.
Utilice los cables HDMI de alta velocidad. No se pueden usar cables que no cumplan con el estándar
HDMI.
Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic.
Para salidas de señal de 1080p o 24p (4K), utilice cables HDMI de 5,0 metros o más cortos.
Cuando la unidad no vaya a utilizarse durante mucho tiempo
Para ahorrar energía, desenchufe la unidad de la toma de corriente. Este aparato consume una
pequeña cantidad de corriente, incluso cuando esté en modo de espera. (> 85)
La unidad es compatible con TNT HD. TNT HD únicamente se encuentra disponible en Francia.
Conexiones básicas
HDMI
VHF/UHF
RF IN
Panel trasero de esta unidad
Toma de corriente de casa
(CA de 220 a 240 V, 50 Hz)
Cable de alimentación de CA
(siministrado)
No establezca la conexión
sin haber completado antes
todas las demás conexiones.
Cable HDMI
A la antena
Cable de antena
Cable coaxial de RF
(siministrado)
Ventilador de refrigeración
DMR-BWT850EC_spa.book 9 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
10
Si no quiere que el televisor emita el audio, configure
“Salida audio HDMI” como “Off” (> 75).
Conexiones del amplificador/receptor
Terminal HDMI
No podrá ver programas 3D ni imágenes 4K
con esta conexión si su amplificador/receptor
no es compatible con 3D o 4K.
Cable HDMI
Cable HDMI
Amplificador/
receptor
Amplificador/receptor incompatible con 3D o 4K
Los programas 3D o las imágenes 4K se pueden
reproducir cuando este aparato está conectado
a un televisor compatible con 3D o 4K.
Este aparato únicamente soporta un máximo
de 5.1 canales.
Si utiliza un televisor o un amplificador/receptor que no
muestra “ARC” en el terminal HDMI, será necesario
conectar el televisor y el amplificador/receptor con un
cable de audio digital para disfrutar del audio del televisor
en el amplificador/receptor.
Terminal DIGITAL AUDIO OUT
Cable HDMI
Cable HDMI
Amplificador/
receptor
Amplificador/receptor
Cable coaxial
DMR-BWT850EC_spa.book 10 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
11
Si conecta este aparato a la red, podrá disfrutar
de funciones de red (función DLNA, servicio de
red, TV Anywhere, etc.).
Para obtener información sobre el método de
conexión, consulte las instrucciones
proporcionadas con el equipo conectado.
Una vez que haya establecido la conexión de la
LAN por cable/inalámbrica, tendrá que configurar
los ajustes de la red. (> 12, Ajuste Rápido de
Red)
Use cables LAN rectos (STP) de categoría 5 o superior
para conectar dispositivos periféricos.
Acerca de la conexión LAN inalámbrica
(> 12, Ajuste Rápido de Red)
Para obtener información actualizada sobre la
compatibilidad de su router inalámbrico, consulte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Este sitio está solamente en inglés).
El aparato no es compatible con los servicios públicos de
LAN inalámbrico.
Configuración
El televisor se puede manejar desde los botones
de control del televisor del mando a distancia.
Configure los ajustes si no puede manejar el
televisor a través de los botones de control del
televisor.
Mientras pulsa [TV Í], introduzca el código
con los botones numéricos.
Fabricante y número de código
Si su marca de televisor tiene más de un código en la lista,
seleccione el que permita un funcionamiento correcto.
Si la marca de su televisor no aparece o el número de
código no es válido para su televisor, este mando a
distancia no es compatible con su televisor.
Conexión de red
Conexión del cable LAN
Conexión LAN inalámbrica
Router de
banda ancha,
etc.
Internet
Cable LAN (Ethernet)
Botones de control del televisor
Fabricante Código Fabricante Código
AIWA 35
BENQ 58/59
BRANDT 10/15
CENTREX 66
CURTIS 05
DESMET 05
ELEMIS 05
FINLUX 61
Panasonic 01/02/03/04
AKAI 27/30
BEKO 05/71/72/73/74
BUSH 05
DAEWOO 64/65
DUAL 05
FERGUSON 10/34
FISHER 21
MITSUBISHI 05/19/20/47
METZ 05/28/79
MIVAR 24
NEC 36
NOKIA 25/26/27/60/61
OLEVIA 45
ORION 05
PHILCO 41/48/64
PHONOLA 05
PROVIEW 52
RADIOLA 05
NOBLEX 33
NORDMENDE 10
ONWA 30/39/70
PEONY 49/69
PHILIPS 05/06/46
PIONEER 37/38
PYE 05
SABA 10
FUJITSU 53
ITT
LG
GOLDSTAR 05/50/51
GRADIENTE 36
25
JVC 17/30/39/70
KOLIN 45
05/50/51
MAG 52
FUNAI 63/67
GOODMANS 05
GRUNDIG 09
IRRADIO 30
KDS 52
KONKA 62
HITACHI 05/22/23/40/41
SALORA 26
SANSUI 05
32/42/43/65/68SAMSUNG
SCHNEIDER 05/29/30
SELECO 05/25
SIEMENS 09
SONY 08
TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
TOSHIBA 16/57
YAMAHA 18/41
05
WHITE
WESTINGHOUSE
SANYO 21/54/55/56
05/69/75/76/77/78
SEG
SINUDYNE 05
31/33/66/67/69TCL
TEVION 52
THOMSON 10/15/44
SHARP 18
DMR-BWT850EC_spa.book 11 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
12
1
Encienda el televisor y seleccione la entrada AV
apropiada para las conexiones de este aparato.
3
Seleccione el idioma en pantalla y pulse [OK].
4
Seleccione el país en el que vive y pulse [OK].
5 Introduzca el nuevo código PIN para el
control parental.
1 Introduzca el nuevo código PIN de 4
dígitos con las teclas numéricas.
Anote el PIN que haya configurado
por si lo olvida.
2 Pulse [OK].
Ajuste Automático comienza.
por ejemplo,
7 Configure “Inicio rápido” como “On”, “Off” o
“Ajuste Temporizador para Inicio rápido” y a
continuación pulse [OK].
Para obtener más información, consulte
“Inicio rápido”. (> 77)
8 Seleccione la relación de aspecto adecuada
para el televisor conectado.
Para obtener más información, consulte
“Relación de aspecto TV”. (> 74)
Si aparece “Finalizado el Ajuste Rápido.”, el
Ajuste rápido se ha completado.
Seleccione “Sí” para configurar los ajustes de red.
Seleccione “No” para concluir el Ajuste fácil.
Para detenerse al rato de empezar
Pulse [RETURN ].
Para reiniciar la configuración (> 70, Ajuste
Automático)
Para modificar el PIN de control parental
(> 78, Entrada PIN)
Si la sintonización se cancela a la mitad del proceso, puede que no
sea posible recibir los canales. Reinicie la configuración de nuevo.
Después de completar “Ajuste rápido”, puede
proseguir con “Ajuste Rápido de Red”.
Seleccione “Con cable” o “Inalámbrica” y luego pulse [OK].
Conexión del cable de red LAN (“Con cable”)
Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para aplicar sus ajustes de conexión.
Conexión de red LAN inalámbrica (“Inalámbrica”)
Antes de comenzar la configuración de la
conexión inalámbrica
Obtenga su nombre de red (SSID
§1
).
Si su conexión inalámbrica está cifrada,
asegúrese de que conoce su clave de cifrado.
El SSID predeterminado,
la contraseña (clave), etc.,
puede que estén
impresos en el router.
Seleccione “Buscar red inalámbrica” o “WPS
(botón PUSH)” y pulse [OK], a continuación siga
las instrucciones que aparecen en pantalla y
realice los ajustes.
Ajuste fácil
2 Pulse [Í] en el mando a distancia o [Í/I] en
el aparato.
La opción de Ajuste fácil se iniciará cuando se
encienda el equipo por primera vez.
6 El reloj se configurará automáticamente.
Si aparece la pantalla de configuración del reloj,
ajuste la hora manualmente (
>
78, Fecha y Hora).
0
Número
9
-
Entrada PIN
Introduzca un nuevo PIN de 4 dígitos.
Este PIN se utilizará para controlar la visualización y la reproducción.
- - -
Progreso
Ajuste Automático
CH 5 69
CAN
TV abierto: 2 TV pago: 0 Radio: 0
Buscando
Calidad
Tipo
Nombre canal
Esta operación tardará unos 3 minutos.
35
100
100
35
TV abierto
TV abierto
Ajuste Rápido de Red
Ajuste Rápido de Red
Se realizarán los ajustes y tests de conexión necesarios para la
red doméstica e Internet.
Por favor, primero seleccione un modo de conexión.
Conexión cable LAN:
Conecte un cable LAN a la unidad y seleccione "Con cable".
Conexión inalámbrica LAN:
Seleccione "Inalámbrica".
Ajuste actual : Con cable
Con cable
Inalámbrica
SSID XXXXXXXXXXXX
KEY XXXXXXXXXXXX
PIN XXXXXXXXX
por ejemplo,
DMR-BWT850EC_spa.book 12 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
13
Si su red inalámbrica está cifrada, se visualizará
la pantalla de introducción de la clave de
cifrado.
Introduzca la clave de cifrado de su red.
§
1
SSID:
Un SSID (Service Set IDentification) es el nombre que
utiliza una red inalámbrica LAN para identificar una red
en particular. La transmisión es posible cuando el SSID
coincide en ambos dispositivos.
§
2
Dependiendo de los ajustes del router inalámbrico,
puede que no se encuentre su SSID. Para obtener más
información, consulte las instrucciones de
funcionamiento del router inalámbrico.
§
3
Puede que el router inalámbrico compatible con Wi-Fi
Protected Setup
TM
tenga la marca.
Para reiniciar Ajuste Rápido de Red
1 Pulse [FUNCTION MENU]. (> 19)
2 Seleccione “Configuración básica” en
“Configuración” y luego pulse [OK].
3 Seleccione “Ajuste Rápido de Red” en “Red” y
luego pulse [OK].
Para reconfigurar los ajustes por separado
Siga los pasos que se indican a continuación si
“Ajuste Rápido de Red” no ha funcionado
correctamente o cuando modifique los ajustes por
separado:
1 Pulse [FUNCTION MENU]. (> 19)
2 Seleccione “Configuración básica” en
“Configuración” y luego pulse [OK].
3 Seleccione “Ajustes de red” en “Red” y luego
pulse [OK].
4 Consulte “Ajustes de red”. (> 75)
Compruebe la seguridad antes de utilizar
Función Red Doméstica
Si configura “Función Red Doméstica” como
“On”, todos los dispositivos conectados en la
misma red podrán acceder a este aparato.
Compruebe que el router de su red doméstica
disponga de un sistema de seguridad adecuado
para impedir los accesos no autorizados.
Cuando aparezca la pantalla Función Red
Doméstica (> 57, 58)
Consulte las instrucciones sobre el funcionamiento del hub
y del router.
Si configura “Función Red Doméstica” o “TV Anywhere”
como “On”, el ajuste de “Inicio rápido” se fijará como “On”.
No utilice este aparato para conectarse a ninguna red
inalámbrica a cuyo uso no tenga derecho.
Durante las búsquedas automáticas en un entorno de red
inalámbrica, puede que visualice redes inalámbricas
(SSID) para las cuales usted no tiene derechos de uso.
Tenga en cuenta que el uso de estas redes puede
considerarse un acceso ilegal.
Después de realizar los ajustes de red en esta unidad,
puede que los ajustes (nivel de cifrado, etc.) del router
inalámbrico cambien. Si tiene problemas para conectarse
en línea en su ordenador, realice los ajustes de red en su
ordenador de acuerdo con los ajustes del router
inalámbrico.
Tenga en cuenta que si se conecta a una red sin cifrado, es
posible que un tercero vea ilegalmente el contenido de la
comunicación o que se produzca una divulgación de datos
como información personal o secreta.
Buscar red inalámbrica:
Se visualizarán las redes inalámbricas
disponibles. Seleccione su nombre de red y pulse
[OK].
- Si no se visualiza su nombre de red busque de
nuevo pulsando el botón rojo en el mando a
distancia.
- No aparecerán los SSID
§2
ocultos. Introdúzcalo
de forma manual con “Ajustes Inalámbrico”.
(> 75)
WPS (botón PUSH):
Si su router inalámbrico admite WPS (botón
PUSH), podrá realizar fácilmente los ajustes
pulsando el botón WPS.
WPS (Wi-Fi Protected Setup™) es una norma
que facilita los ajustes relacionados con la
conexión y la seguridad de los dispositivos LAN
inalámbricos.
1 Pulse el botón WPS o el botón
correspondiente del router inalámbrico hasta
que la lámpara comience a parpadear.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones de funcionamiento del router
inalámbrico.
2 Pulse [OK].
3
por ejemplo,
Router
inalámbrico
DMR-BWT850EC_spa.book 13 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
14
Información de la HDD y los medios
Para obtener más información, consulte también las especificaciones. (> 85)
(–: imposible)
Contenidos grabables/reproducibles
Tipos de medios Símbolo estándar
Contenidos grabables Contenidos reproducibles
Unidad de disco duro
integrada (HDD)
[HDD]
Vídeo
AVCHD/AVCHD 3D
•MKV
•MP4
MPEG2
•JPEG
•MPO
(foto 3D)
AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
Unidad de disco duro
externa (USB HDD)
(> 17)
[USB_HDD]
Vídeo
§1
AVCHD/AVCHD 3D
§2, 3
•MKV
•MP4
MPEG2
•JPEG
•MPO
(foto 3D)
AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
Vídeo-BD
[BD-V]
•Vídeo
BD-RE
BD-RE DL
[BD-RE]
Vídeo
AVCHD/AVCHD 3D
•JPEG
MPO (foto 3D)
BD-R
BD-R DL
[BD-R]
Vídeo
AVCHD/AVCHD 3D
§2
•MKV
Vídeo-DVD
§4
[DVD-V]
•Vídeo
DVD-RAM
[RAM]
Vídeo
•JPEG
MPO (foto 3D)
AVCHD
§2
DVD-R
DVD-R DL
[DVD-R]
Vídeo
AVCHD
§2
•MKV
•JPEG
•MPO
(foto 3D)
AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
DMR-BWT850EC_spa.book 14 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
15
(–: imposible)
[+RW] Este aparato no puede grabar en discos +RW de velocidad 8X.
Según los estados de grabación y las estructuras de las carpetas, puede que la reproducción no siga el orden numerado en
las carpetas o que la reproducción sea imposible.
Existe la posibilidad de que no se puedan reproducir los medios mencionados en algunos casos debido al tipo de medio, las
condiciones de grabación, el método de grabación y a la forma en que se crearon los archivos.
Tipos de medios Símbolo estándar
Contenidos
grabables
Contenidos
reproducibles
DVD-RW
[DVD-RW]
•Vídeo
AVCHD
§2
+R/+R DL [+R]
•Vídeo
AVCHD
§2
•MKV
JPEG
•MPO
(foto 3D)
•AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
+RW [+RW]
•Vídeo
AVCHD
§2
CD de audio (CD-DA)
[CD]
•Música
CD
(incluido CD-R/RW)
•MKV
JPEG
•MPO
(foto 3D)
•AAC
•ALAC
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
Tarjetas SD
[SD]
•MP4
•MPEG2
JPEG
MPO (foto 3D)
AVCHD/AVCHD 3D
§2
Memoria USB [USB]
AVCHD/AVCHD 3D
§2, 3
•MKV
•MP4
MPEG2
JPEG
•MPO
(foto 3D)
•AAC
•ALAC
•DSD
•FLAC
•MP3
•WAV
•WMA
§1
No se puede grabar directamente. (Compatible únicamente con la copia desde la HDD integrada)
§2
Grabado con dispositivos compatibles con el formato AVCHD (videocámara Panasonic, etc.).
Puede que no sea posible reproducir, añadir o editar en función del dispositivo.
§3
No se puede reproducir directamente desde la USB HDD o la memoria USB. La reproducción es
posible si se copia en la HDD integrada. (> 62)
§4
Incluye DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R y +R DL finalizados.
DMR-BWT850EC_spa.book 15 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
16
Grabación de emisiones
Número de títulos que pueden grabarse:
Los números de títulos máximos incluyen grabaciones
de HD CAMCORDER.
Grabaciones HD CAMCORDER
MPEG-4 AVC/H.264 (basado en AVCHD)
Número de títulos que pueden grabarse:
Los números de títulos máximos incluyen grabaciones
de emisiones.
Archivos de fotos
Píxeles compatibles:
Entre 34k34 y 8192k8192 píxeles
Submuestreo: 4:2:2, 4:2:0
(MOTION JPEG no es compatible.)
Número máximo de contenidos:
Archivos de vídeo/audio
Número de contenidos que se pueden copiar
en la HDD interna:
Dispositivo USB:
Cada carpeta puede almacenar hasta
1000 archivos.
Le recomendamos que limite la profundidad
de los árboles de carpetas a
aproximadamente cinco niveles.
Velocidad de bits de hasta
100 Mbps/resolución de hasta 3840k2160
25p/30p, 4096k2160 24p. (MP4 solamente )
El archivo de vídeo y los archivos de texto de subtítulos
están dentro de la misma carpeta y los nombres de
archivos son los mismos excepto por las extensiones de
archivos.
Puede que algunos archivos no se reproduzcan aunque
tengan estas extensiones.
Información sobre los contenidos
Medio
Número de
títulos máximo
HDD 3000
BD-RE, BD-R 200
DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW 99
+R, +RW 49
Medio
Número de
títulos máximo
HDD 3000
BD-RE, BD-R 200
Medio Carpetas Archivos
HDD 20000
BD-RE, DVD-RAM,
DVD-R, +R,
CD-R, CD-RW,
dispositivo USB,
SD
500 10000
Contenidos
Número máximo de
carpetas y archivos
Vídeo 20000
Audio 20000
Acerca de la extensión de los archivos
Contenidos
Ejemplo de extensión
del archivo
MKV “.mkv”
MKV
(Archivos de texto de
subtítulos)
“.srt”
“.sub”
“.txt”
MP4
“.mp4”
“.mov”
MPEG2
“.mpg”
“.mpeg”
“.m2ts”
“.mts”
“.ts”
JPEG “.jpg”
MPO “.mpo”
AAC “.m4a”
ALAC “.m4a”
DSD
“.dsf”
“.dff”
FLAC “.flac
MP3 “.mp3”
WAV “.wav
WMA .wma”
DMR-BWT850EC_spa.book 16 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
17
§1
FR (modo de grabación flexible):
La unidad selecciona automáticamente la mejor velocidad de grabación posible entre el modo XP y
el modo EP.
§2
El programa con calidad SD no se puede convertir a calidad HD.
§3
No puede determinar si aparece o desaparece durante la reproducción.
Tiempos de grabación aproximados
Consulte “Modos de grabación y tiempos de grabación aproximados”. (> 85)
Puede utilizar una HDD externa (USB HDD) de estas
dos formas (una única HDD no puede gestionar
estas dos formas de manera simultánea) y una
memoria USB para los archivos de datos.
Para los títulos grabados
Traslado de los títulos de la HDD integrada a
una USB HDD para ahorrar capacidad en la
HDD integrada.
Primero es preciso registrar la USB HDD en
este aparato. (> 63)
No se pueden utilizar USB HDD con más de 3 TB.
Para los archivos de datos
Reproducción de MP4, JPEG, MP3, etc. en un
dispositivo USB con este aparato.
El dispositivo USB debe formatearse en un
sistema de archivo FAT12, FAT16, FAT32 o NTFS.
No se pueden utilizar dispositivos USB de
más de 2 TB.
Este aparato es compatible con dispositivos USB 2.0 de
alta velocidad.
Este aparato puede utilizar dispositivos USB 3.0 como
dispositivos USB 2.0.
Esta unidad no reconoce USB HDD distintas de aquellas
con un tamaño de sector de 512 bytes o 4096 bytes. (Si
desea más información, consulte al distribuidor de su
USB HDD.)
Esta unidad es compatible con dispositivos de
almacenamiento masivo USB.
Esta unidad no garantiza la conexión con todos los
dispositivos USB.
Modo de grabación (conversión)
Modo de
grabación
DR HG/HX/HE/HL/HM
XP/SP/LP/EP/FR
§1
Característica Los programas se pueden
grabar en un estado de
emisión prácticamente
perfecto.
La grabación se puede
llevar a cabo con un
volumen de grabación
reducido con calidad de
alta definición (HD)
§2
.
La grabación se puede
llevar a cabo con un
volumen de grabación
reducido con calidad de
definición estándar (SD).
Medios
grabables
Audio múltiple Grabación de todo el
audio múltiple
Grabación únicamente de un audio
§3
Subtítulos Se pueden grabar
Se pueden grabar (solo un subtítulo)
§3
Audio
envolvente
Audio envolvente como en
la emisión
Audio envolvente
producido mediante la
conversión del formato de
emisión de audio
Audio estéreo
Notas
Notas para el dispositivo USB
DMR-BWT850EC_spa.book 17 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
18
Información de gestión de la región
El dispositivo puede reproducir discos de
Vídeo-BD/Vídeo-DVD de los siguientes códigos
regionales, que incluyen “ALL”:
Disco grabado en otro dispositivo
Puede que sea necesario finalizar el disco,
crear un Menú principal (Top Menu) o cerrar la
sesión en el equipo utilizado para la grabación
para la reproducción en este aparato.
[DVD-RW] Grabado en el formato de grabación
de vídeo DVD (DVD-VR)
- Este aparato puede reproducir y copiar en la HDD.
- Este aparato no admite funciones de edición
o grabación.
- Puede grabar y editar con el formato de Vídeo-DVD
(DVD-V) si formatea discos con este aparato.
Puede que no sea posible grabar en discos
que se hayan utilizado para la grabación en
otros equipos.
Reproducción en otros reproductores
[BD-RE]
[BD-R]
Si estos discos no se pueden
reproducir en otros reproductores de discos Blu-ray,
etc. (por ejemplo, título grabado con el formato de
audio HE-AAC), convierta el modo de grabación
para reproducirlos. (
>
42, Conversión Archivo)
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] Finalización necesaria.
(> 68)
[+RW] Si el disco no se ha podido reproducir en
otro equipo, le recomendamos que cree un
Menú principal (Top Menu) (> 69).
[DVD-R] Los discos creados en el formato
AVCHD únicamente se pueden reproducir en
equipos compatibles con AVCHD.
En relación con el disco de 8 cm
Este aparato no puede grabar o editar discos de 8 cm.
Únicamente se puede reproducir o copiar en la HDD.
Discos que no pueden reproducirse
- DVD-RAM en un cartucho
- 2,6 y 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
- DVD-Audio
- SVCD, SACD, Vídeo CD
No pueden garantizarse el funcionamiento y la calidad del
sonido de los CD que no cumplan las especificaciones
CD-DA (CD de control de copia, etc.).
Si formatea la tarjeta SD en un equipo distinto, es posible
que la grabación tarde más tiempo o que la tarjeta no
pueda utilizarse en esta unidad. En estos casos, formatee
la tarjeta en esta unidad.
Para reproducir vídeos 4K almacenados en una tarjeta SD,
use una tarjeta SD en conformidad con la Clase 10 de la
Clasificación por clase de velocidad SD.
No toque la superficie grabada de los discos ni
la superficie de los terminales de las tarjetas
SD.
Pase un paño húmedo y luego uno seco.
Notas para el disco
por ejemplo, Vídeo-BD deo-DVD
Notas para las tarjetas SD
Tarjetas SD compatibles
- Tarjeta de memoria SD
(de 8 MB a 2 GB, formatos FAT12 y FAT16)
- Tarjeta de memoria SDHC
(de 4 GB a 32 GB, formato FAT32)
- Tarjeta de memoria SDXC
(48 GB, 64 GB, formato exFAT)
Uso de una tarjeta miniSD o una tarjeta
microSD
También se pueden utilizar tarjetas de tipo mini
y micro, pero es preciso el uso de adaptadores
(opcional).
Manejo de los medios
No pegue etiquetas ni autoadhesivos en los
discos.
No utilice limpiadores de discos de bencina,
diluyente, líquidos para impedir la electricidad
estática o cualquier otro disolvente.
No utilice estos discos:
- Discos con adhesivo expuesto de pegatinas o
etiquetas quitadas (discos de alquiler, etc.).
- Discos muy deformados o agrietados.
- Discos de formas irregulares como, por
ejemplo, en forma de corazón.
No exponga los terminales de la tarjeta SD al
agua, suciedad o sustancias extrañas.
NO
DMR-BWT850EC_spa.book 18 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Inicio
SQT1347
19
FUNCTION MENU
pantalla
Puede acceder fácilmente a las funciones
deseadas, como la reproducción, la grabación
temporizada, los ajustes de la unidad, etc. a
través del FUNCTION MENU.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione la opción, luego pulse [OK].
Grabar palabra clave (> 29)
•TV Guide (> 21)
Grabación Temporizada (> 26)
Servicio de Red (> 57)
Contenidos en HDD
- Programas Grabados (> 31)
- Vídeo ( AVCHD ) (> 31)
- Vídeo ( MP4 / MKV ) (> 34)
- Imagen (> 52)
- Música (> 56)
Red Doméstica
- Miracast (> 61)
- DLNA cliente (> 59)
- Medios Visualiz. (> 60)
- Wi-Fi Direct (> 60)
Configuración
- Configuración básica (> 70)
Puede cambiar los ajustes de la unidad para
Sintonización DVB, Audio, Pantalla,
Conexión, Red, etc.
- TV Anywhere (> 57)
- Fondo de pantalla
Personalice un fondo del FUNCTION MENU.
Para seleccionar entre las opciones de
“Imagen”, registre las fotografías antes.
(> 52)
- Gestión Información BD-Video (> 35)
•Medios
-Disco
- Tarjeta SD
- Dispositivo USB
- USB HDD
Copiar Vídeo
- Menú Copia (> 47)
- Copiar Vídeo ( AVCHD ) en DVD-R (> 51)
RETURN
FUNCTION MENU
OK
Medios
TV Guide
Grabar palabra clave
Red Doméstica
Copiar VídeoConfiguración
Grabación
Temporizada
Contenidos en HDDServicio de Red
Lista del FUNCTION MENU
DMR-BWT850EC_spa.book 19 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Visualización de emisiones
SQT1347
20
Visualización de emisiones
Para cambiar al canal previamente visualizado
Pulse [LAST VIEW ].
Esta función únicamente funcionará para los canales
que haya visto durante más de 10 segundos.
Si ha configurado un nivel de calificación
(> 71, Criterio paterno), puede que se le pida
que introduzca el PIN. En tal caso, introduzca el
PIN de 4-dígitos mediante los botones numéricos
siguiendo las instrucciones en la pantalla.
Anote el PIN que haya configurado por si lo olvida.
El PIN se puede modificar a través de “Entrada
PIN”. (> 78)
Mientras ve un programa
Pulse [STATUS ].
Aparecerá la información del canal.
Categoría actual
Ajustar temporizador (> 27)
3 Subtítulos
4 Teletexto
5 Audio múltiple
Para mostrar información detallada
Pulse [STATUS ] de nuevo.
Para ocultar la pantalla de información
Pulse [EXIT ].
Para cambiar la Categoría
Pulse el botón azul.
Para registrar sus canales favoritos (> 70)
Para cambiar entre el programa actual y el
siguiente programa
Pulse [2, 1].
Para cambiar a otro canal
Pulse [3, 4], luego pulse [OK].
Cuando aparece ” en la información del canal
Pulse [STTL ].
Pulse de nuevo para ocultar el subtítulo.
Cuando aparece ” en la información del canal
2 Utilice [3, 4, 2, 1], los botones numéricos o
los botones de colores, etc. en función de las
instrucciones en la pantalla.
Puede cambiar el modo de visualización. (> 74, Teletexto)
Pulse [AUDIO].
El audio cambiará en función del contenido del
programa cada vez que lo pulse.
Pulse [CH WX] para seleccionar el canal.
También puede seleccionar el canal mediante
estas operaciones.
- Uso de los botones numéricos
- Uso de la información del canal (> abajo)
- Uso de la lista de canales (> 21)
- Uso del sistema TV Guide (> 21)
Si este aparato solicita un PIN
Uso de la información del canal
Visualización de
emisiones
XXXX
1
Ahora
Dolby D
Cambio categoría
Todos los canales DVB
XXXX - XXXX
Ajustar temporizador

por ejemplo,
Para mostrar el subtítulo
Para mostrar el teletexto
1 Pulse [TEXT ].
Cambio del audio
DMR-BWT850EC_spa.book 20 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Visualización de emisiones
SQT1347
21
Puede cambiar la relación de aspecto de la
pantalla. (> 69)
Si un programa incluye señales de audio, etc.,
puede seleccionar las señales.
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Menú TV Digital”, después pulse
[OK].
3 Seleccione “Multi Audio”, “Multi Vídeo” o
“Idioma Subtítulo” y luego pulse [OK].
4 Seleccione la opción.
Puede seleccionar entre los nombres de canal de
la lista.
2 Seleccione el canal, luego pulse [OK].
Para editar la lista de canales
Consulte “Lista de canales”. (> 70)
Los canales codificados no se pueden ver.
2 Seleccione el programa, luego pulse [OK].
3 Seleccione “Visualizar”, después pulse [OK].
Para cambiar la vista TV Guide
Pulse [GUIDE] para cambiar entre la vista de
“Apaisado” y la vista de “Vertical”.
Para recorrer las páginas
Pulse [CH WX].
Para ver una lista de programas para otro día
Pulse el botón verde (anterior) o el botón amarillo
(siguiente).
Para ver la información sobre el programa
Pulse [STATUS ].
Para configurar una grabación temporizada
mediante el sistema TV Guide
Consulte “Grabación temporizada”. (> 25)
Para buscar programas (> 26)
La selección de canales se simplifica mediante la creación
de favoritos entre los canales que ve con mayor frecuencia.
(> 70, Editar Favoritos)
Aspecto
Para seleccionar el contenido de la emisión
Uso de la lista de canales
1 Pulse [OK].
Rojo: Ordenar el canal
Azul: Cambiar la categoría
Todos los canales DVB
Seleccionar
Visualizar
Volver
7
6
5
4
3
2
1
Página +
Página -
CH
123/ABC
Categoría
Ordenar por 123...
Nombre de canal Canal codificado
Uso del sistema TV Guide
1 Pulse [GUIDE].
Aparecerá la pantalla TV Guide.
por ejemplo, vista Apaisado
Información
Grabar palabra clave+24 horas
Grabación Temporizada
Vertical/Apaisado
GUIDE
Página +
Página -
Mar 05.01
TV Guide
XXXXX - XXXXX
Mar 05.01.2016 XXXXX
Categoría: Todos los canales DVB
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
Apaisado
OK
RETURNOPTION
DMR-BWT850EC_spa.book 21 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Visualización de emisiones
SQT1347
22
El aparato guardará temporalmente el programa
de televisión que esté viendo en directo con el
sintonizador de la unidad en la HDD.
REWIND LIVE TV
Puede rebobinar el programa de televisión en
directo hasta el punto donde se inició el proceso
de almacenamiento temporal (hasta 1,5 horas).
PAUSE LIVE TV
Puede interrumpir el programa de televisión en
directo y reanudar la visualización desde la
posición en la que se interrumpió.
Mientras se pausa o rebobina una emisión:
Pulse [STATUS ].
Pulse [STATUS ] de nuevo.
Tiempo que puede rebobinar el programa en
directo.
Cantidad de tiempo temporalmente guardada
en la HDD.
3 Hora de la posición de reproducción actual.
Para detener REWIND LIVE TV o PAUSE LIVE TV
1Pulse [].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Para ocultar la información de la pantalla
Pulse [EXIT ].
El proceso de almacenamiento temporal se detiene en
estos casos:
- Cuando se cambia a otros canales u otra pantalla
- Cuando la unidad ha empezado a grabar utilizando todos
los sintonizadores
- Cuando se llevan a cabo PAUSE LIVE TV o REWIND
LIVE TV durante más de 8 horas (este tiempo puede
variar en función del espacio libre en la HDD).
Estas funciones no se pueden utilizar en estos casos:
- Cuando el reloj no está ajustado
- Cuando se están utilizando todos los sintonizadores para
grabar programas
- Durante el proceso de copia
- Mientras se ve un programa que se está grabando
- Cuando se selecciona un programa de radio
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV
1 Mientras ve la televisión
REWIND LIVE TV:
Pulse [6] para rebobinar.
PAUSE LIVE TV:
Pulse [;] para pausar.
El tiempo máximo de emisión que se puede
guardar temporalmente es 1,5 horas.
2 Cuando quiera reanudar:
Pulse [1a1.3].
Puede llevar a cabo una búsqueda o Quick
View, etc.
Si el proceso de almacenamiento temporal
se detiene, la reproducción se llevará a
cabo en ese punto.
Visualización de información
Pausa
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXXXX 01.01.2016
Reprod.
XXXXXXX
DMR-BWT850EC_spa.book 22 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
23
Grabación de
programas de televisión
Si una grabación temporizada llega a su hora de inicio cuando
se están utilizando todos los sintonizadores para la grabación,
la grabación (OTR) de uno de los programas concluirá.
El teletexto no se grabará.
Los contenidos o medios que se indican a continuación no
se pueden reproducir durante la grabación.
- archivo de vídeo
-foto
- USB HDD (Para los archivos de datos,
>
17) y memoria USB
No se puede copiar durante la grabación.
Cuando “Espera automática tras la Grabación de Un Toque”
está configurado como “On” (
>
77), el aparato pasa al modo
de espera si no se activa durante aproximadamente 5 minutos
tras completar “Parada Automática” o “Hora de Grabación”.
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Modo de Grabación”.
3
Seleccione el modo de grabación, luego pulse [OK].
Modo de grabación (conversión) (> 17)
El modo de grabación configurado aquí se utiliza
como valor inicial para la siguiente grabación.
Grab. 1 mes (grabación HD de larga duración)
Cuando el modo de grabación esté configurado
como HM, podrá llevar a cabo una grabación en
alta definición durante un periodo de tiempo
prolongado (equivalente a 28 días).
El aparato grabará los programas en el modo DR
una vez y después pasará automáticamente al
modo de grabación seleccionado mientras el
aparato se encuentra en el modo de espera.
Seleccione el modo de grabación. (> arriba)
Los programas se convertirán al modo
seleccionado.
Para convertir el modo de grabación tras la
grabación en el modo DR (
>
42, Conversión Archivo)
Para confirmar si la conversión se ha
completado (> 43)
Para cancelar una conversión (> 43)
El título antes de la conversión (el título grabado en el modo DR)
se eliminará una vez que la conversión se haya completado.
La conversión se prolongará aproximadamente el mismo
tiempo que la grabación.
Si en la HDD no queda suficiente espacio libre, la
conversión no se iniciará.
La conversión se detendrá cuando se encienda el aparato.
La conversión comenzará desde el principio de nuevo una
vez que el aparato pase al modo de espera.
Una vez convertido, el contenido de audio y el subtítulo se convertirán
con los mismos ajustes configurados al inicio de la grabación.
Este aparato puede grabar dos programas que
se están emitiendo de forma simultánea.
1 Seleccione el canal que quiera grabar.
Si quiere minimizar el tamaño de los datos
del programa de grabación, cambie el modo
de grabación (> derecha)
2 Pulse [REC ¥].
Comenzará la grabación.
3 Seleccione “Parada Automática”,
después pulse [OK].
Grabación con un toque (OTR)
La grabación se detiene automáticamente
cuando finaliza el programa.
Para configurar el tiempo de grabación
1 Seleccione “Hora de Grabación” o “Grabación
continuada” en el paso 3 (> arriba).
Hora de Grabación:
Puede configurar la duración de la grabación
entre 30 minutos y 4 horas.
Puede seleccionar el tiempo de grabación con [
2
,
1
].
2 Pulse [OK].
Grabación
Parada Automática a las XXXXXX
REC1/OTR
Hora de Grabación
Grabación continuada
30 min.
XXXXXX - XXXXXX
Para cambiar el modo de grabación
Para configurar el modo de conversión
HG
HX
HE
HL
HM
XP
SP
LP
EP
Off ( DR )
Modo de Grabación ( Conversión )
OK
HDD Queda (DR)m
h
Alta
Definición
Tamaño Info.
Grande
Pequeño
Grande
Pequeño
Definición
Estándar
DMR-BWT850EC_spa.book 23 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
24
Pulse [STATUS ].
Pulse [].
Cuando se graba un programa:
Si se muestra esta pantalla
Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Después de ver el programa de grabación, pulse [
;
].
Pulse de nuevo para reiniciar la grabación.
(Un título no se divide en títulos independientes.)
El programa de la grabación temporizada no se puede
pausar.
Puede reproducir el título de la grabación desde el
inicio o los títulos previamente grabados en la HDD.
Funcionamiento durante la grabación
Para comprobar el programa de grabación
por ejemplo, al grabar dos programas de forma simultánea
Para detener la grabación
Cuando se graban dos programas:
Aparece la pantalla a continuación
1 Seleccione el programa, luego pulse [OK].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
REC2
HDD
REC1/OTR AUTO
5
Grabación de un programa
visualizado en el televisor
Grabación de un programa no visualizado en el
televisor
Parar la grabación
No
La grabación de este programa está en progreso.
¿ Parar esta grabación ?
OK
RETURN
1
Parar la grabación
2 grabaciones en progreso.
¿ Qué grabación desea parar ?
OK
RETURN
1
2
Para hacer una pausa en la grabación
Para grabar dos programas de forma
simultánea
Durante la grabación, siga los pasos 1–3 en la
página 23.
El canal únicamente se puede cambiar entre los
programas de grabación.
Grabación y reproducción simultáneas
1 Pulse [VIDEO MENU].
[
” (rojo) aparece en el programa de grabación.
2 Seleccione el título, luego pulse [OK].
Página
Seleccionar
Hora inicial
Tipo prog.:
T. Grab.
RETURN
Canal Fecha Nombre Título
Borrar
XXXX
XXXXX 0:01
Repr.
DMR-BWT850EC_spa.book 24 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
25
Grabación temporizada
Puede que algunos organismos de radiodifusión no envíen
información sobre los programas. Si la información del
programa no se muestra correctamente, utilice la grabación
temporizada manual. (> 26)
Puede configurar la hora de inicio y fin para que la
grabación temporizada se lleve a cabo correctamente.
(> 71, Inicio Tiempo de Grabación, Final Tiempo de
Grabación)
Para utilizar el sistema TV Guide (> 21)
Funcionamiento durante la grabación (> 24)
Para editar el programa temporizado (> 28)
1 Seleccione el programa que quiera editar,
luego pulse el botón rojo.
2 Seleccione “Editar Grabación Temporizada”,
después pulse [OK].
3 Seleccione las opciones y cambie los ajustes.
(> 27, Opciones de grabación temporizada)
1 Seleccione el programa que quiera cancelar,
luego pulse el botón rojo.
2 Seleccione “Cancelar Grab. Temporizada”,
después pulse [OK].
(“F” desaparece)
Puede introducir hasta 32 programas con una
antelación máxima de un mes. (Cada
programa diario o semanal se cuenta como un
programa.)
Este aparato puede grabar dos programas que
se están emitiendo de forma simultánea.
Si quiere minimizar el tamaño de los datos del
programa de grabación, cambie el modo de
grabación previamente. (> 23)
1 Pulse [GUIDE].
Aparece la pantalla TV Guide.
2 Seleccione el programa, luego pulse el
botón rojo.
Aparecerá el icono del temporizador “F
(rojo).
Si aparecen instrucciones en pantalla,
sígalas.
Para editar la grabación temporizada en la
pantalla TV Guide
Para cancelar una grabación temporizada en
la pantalla TV Guide
Si aparece la pantalla “Grabación
Temporizada Solapada”
Para resolver un Grabación Temporizada
Solapada
1 Seleccione “Cambiar”, después pulse [OK].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Rojo: Borrar programa
Amarillo:
Salir (el solapamiento no se ha resuelto)
Programa temporizado solapa otros. Algunas partes o todo el
programa puede no grabarse completamente.
Grabación Temporizada Solapada
Mantener Cambiar
Por favor borre los programas innecesarios para solucionarlo.
OK
RETURN
Grabación Temporizada Solapada
Nuevo programa
ConfirmarBorrar
Jue 11.10
XXXX - XXXX
TWO Wales
Programas Existentes
Jue
11
.
10
Holiday
Jue
11
.
10
Animals
XXXX - XXXX
XXXX - XXXX
DMR-BWT850EC_spa.book 25 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
26
1 En la pantalla TV Guide:
Pulse [OPTION].
2 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Buscar palabra clave
Muestra los programas que incluyen el teclado
de entrada.
Consulte “Inserción de texto”. (> 69)
Buscar tipo prog.
Muestra los programas del tipo seleccionado.
Si, por ejemplo, selecciona “Arte/Cultura”, solo
se muestran los programas relacionados con
el arte y la cultura. Utilice esta función de
búsqueda para encontrar más rápidamente el
programa que desea ver.
Seleccione el tipo de programa, luego pulse
[OK].
Selección categoría
Muestra los canales de la categoría
seleccionada. (Radio, etc.) Puede encontrar el
programa que desea ver más rápidamente
restringiendo los canales que deben
visualizarse.
Para volver a la lista TV Guide anterior
Seleccione “Todos los canales DVB”.
3 Seleccione el programa, luego pulse el botón
rojo para la grabación temporizada.
Puede que la Categoría no se asigne correctamente en
función de la información del programa.
1 Pulse [PROG/CHECK].
2 Seleccione “Nuevo Programa Temporizado”,
después pulse [OK].
Para confirmar y editar el programa
temporizado (> 28)
Funcionamiento durante la grabación (> 24)
Para buscar programas
Programación manual de grabaciones
temporizadas
3 Seleccione las opciones y cambie los
ajustes.
(> 27, Opciones de grabación temporizada)
4 Pulse [OK].
El programa temporizado se ha guardado.
Nombre canal
Fecha
Modo
Espacio
OK
RETURN
Página +
Página -
Temp.or
desact.
Total 0/32
Grabación Temporizada
30:30 DRHDD Mar 05.01.2016 XXXXX
Borrar
Nuevo Programa Temporizado
Info
Lista palabras
claves
Resolver
solapado
Nombre canal
Fecha
Modo
Espacio
Grabación Temporizada
30:30 DRHDD
Mar 05.01.2016 XXXXX
Nuevo Programa Temporizado
OK
Nombre del Programa
Sáb 16.01
XXXXX - XXXXX
DR
DMR-BWT850EC_spa.book 26 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
27
Seleccione las opciones y cambie los ajustes.
Canal
Puede seleccionar Categoría con el botón rojo.
Iniciar/Stop
Mantenga pulsado [3, 4] para modificarlo en
incrementos de 15-minutos.
Modo/Conv. (> 23)
Subtítulos
Puede elegir si grabará o no el subtítulo en el
momento de la conversión.
(Solamente cuando se selecciona una opción
distinta de “OFF” en “Conv.”)
Nombre Título
1 Seleccione “Nombre Título”, después pulse
[OK].
2 Consulte “Inserción de texto”. (> 69)
Puede realizar grabaciones temporizadas del programa
actual o del que se vaya a emitir a continuación.
1 Mientras ve un programa
Pulse [STATUS ].
3 Pulse el botón amarillo.
4 Seleccione las opciones y cambie los
ajustes. (> izquierda, Opciones de
grabación temporizada)
Opciones de grabación temporizada
Día/Fecha
Puede seleccionar “Fecha” o “Semanal”
pulsando el botón verde.
Grabación con renovación automática
(Solamente grabación temporizada
diaria/semanal)
La unidad grabará el nuevo programa sobre el
antiguo.
Pulse el botón amarillo.
Se visualiza “Renovar : ON”.
Grabación Temporizada Mar 05.01.2016 XXXXX
30:24 DR
Canal
1 Mar 01.01
Día/Fecha Stop
XXXXX XXXXX
Iniciar
Nombre Título
DR OFF
Modo
OFF
Conv. Subtítulos
HDD
Fecha
por ejemplo,
Grabación temporizada a partir de la
información del canal
2 Visualice la información del canal de un
programa que vaya a grabar.
Cambio del programa con [2, 1].
Cambie el canal con [3, 4].
Notas sobre la grabación temporizada
Si programa el inicio de grabaciones temporizadas
sucesivas, no se grabará aproximadamente el
último minuto del programa anterior.
La grabación temporizada no se iniciará durante:
- la copia de un título en el modo de alta
velocidad [con la finalización o la creación de
un Menú principal (Top Menu) ([+RW])]
- la copia de un título en el modo de velocidad normal
- la conversión de un título en “Conversión Archivo”
(solamente cuando se selecciona “Ahora”)
- la copia de vídeo HD (AVCHD) desde un
dispositivo USB o una tarjeta SD
- la copia de archivos de vídeo/fotos/música
- el formateo
- la finalización/creación de un Menú principal
(Top Menu)
Cuando “Modo Sonido Puro” está activado, la
grabación temporizada no se inicia durante la
reproducción de Vídeo-BD, Vídeo-DVD o CD de
música. (> 71)
Cuando grabe, excepto en el modo DR, el
contenido de audio, etc. se seleccionará en
función de estos ajustes:
- “Multi Audio”, “Subtítulos” de “Idioma
Preferido” (> 71)
XXXX
1
Ahora
Dolby D
Cambio categoría
Todos los canales DVB
XXXX - XXXX
Ajustar temporizador
por ejemplo,
DMR-BWT850EC_spa.book 27 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
28
1 Pulse [PROG/CHECK].
2 Seleccione el programa, luego lleve a cabo
estas operaciones.
Para editar un programa temporizado
1 Pulse [OK].
2 Cambie las opciones de grabación
temporizada.
Consulte “Opciones de grabación
temporizada”. (
>
27)
3 Pulse [OK].
Para salir de la lista de grabación temporizada
Pulse [EXIT ].
No se muestran los programas que van a grabarse por
palabra clave (> 29).
Para confirmar y editar un programa
temporizado
Rojo: Desactivar un programa temporizado
- El icono del temporizador “F” pasará de
rojo a gris.
- Pulse el botón rojo de nuevo para activar
el modo de espera de la grabación
temporizada.
(El icono del temporizador “F” cambiará
a rojo.)
Verde:
Resolver el solapamiento de un programa
temporizado
- Aparecerá la lista de grabaciones
temporizadas solapadas. (> 25)
[DELETE]: Eliminar un programa
temporizado
[STATUS ]: Mostrar información del
programa
Nombre canal
Fecha
Modo
Espacio
OK
RETURN
Página +
Página -
Temp.or
desact.
Total 3/32
Grabación Temporizada
30:30 DRHDD
Mar 05.01.2016 XXXXXX
Borrar
Info
Nuevo Programa Temporizado
Mar
12.01
Mar
12.01
XXXXXX - XXXXXX
XXXXXX - XXXXXX
XXXXXX - XXXXXX
XXXXXX - XXXXXX
Mar
12.01
Mar
12.01
DR
HG
DR
DR
OK
OK
Lista palabras
claves
Resolver
solapado
por ejemplo,
Iconos de la pantalla
Rojo: El modo de espera de la grabación
temporizada está activado.
Gris: El modo de espera de la grabación
temporizada está desactivado.
[
(Rojo)
Programa que se está grabando en la
actualidad
Una parte o la totalidad del programa no
se grabará dado que el programa se está
solapando.
La HDD está llena.
Programa protegido frente a copia
No se ha grabado.
La grabación del programa no se ha
completado por alguna razón.
La opción de grabación con renovación
automática está configurada (> 27).
OK
Se visualiza si la grabación cabe en el
espacio restante
(Fecha)
Se ha configurado el programa
temporizado diario o semanal.
El temporizador permanece activo hasta
la fecha que se indica debajo .
Puede que no sea posible grabar porque:
- no queda espacio suficiente
- el número de títulos posibles ha
alcanzado su máximo (> 16)
- los programas están desactivados, etc.
DMR-BWT850EC_spa.book 28 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
29
Grabar palabra clave
Los programas cuya grabación automática se haya
configurado mediante la función de grabación por palabra
clave no aparecerán en la pantalla de confirmación de la
grabación temporizada. (> 28) (> 30, “Para ver la lista de
programas encontrados con la palabra clave configurada”)
Si una búsqueda tiene como resultado demasiados
programas, le recomendamos que revise los ajustes de la
búsqueda.
En la pantalla TV Guide se muestran hasta 128 programas
con el icono Grabar palabra clave “F” (azul).
La unidad puede buscar programas que incluyan
las palabras clave especificadas en sus
nombres o en la información de programas en la
guía de TV y grabar dichos programas
automáticamente.
Este aparato puede grabar dos programas que
se están emitiendo de forma simultánea.
Notas sobre la grabación temporizada (> 27)
1 En la pantalla TV Guide:
Seleccione el programa para la
grabación por palabra clave y pulse el
botón azul.
2 Seleccione las opciones y cámbielas en
caso necesario.
Consulte las “Condiciones de la Grabar
palabra clave”. (> derecha)
3 Seleccione “Establecer”, después pulse
[OK].
4 Pulse [OK].
El icono de la Grabar palabra clave “F
(azul) se muestra en la pantalla TV Guide.
Grabar palabra clave
Vie 08.01.2016 XXXXXX
Palabra clave 1
Olympic
Objetivo búsqueda
Ajustes palabra extra
Nombre programa solo
Categoría
Todos los canales DVB
Condición de Búsqueda Detallada
Especifique Condiciones de búsqueda y Ajustes grabación. Para activar, seleccione "Establecer".
Ajustes grabación
Condiciones de búsqueda
por ejemplo,
Condiciones de la Grabar palabra clave
Condiciones de búsqueda:
Palabra clave 1-16
Introduzca la palabra clave que quiera registrar.
Consulte “Inserción de texto”. (> 69)
La palabra clave predeterminada es el título
del programa seleccionado en la pantalla TV
Guide.
Si el título del programa incluye su número de
episodio, etc., borre el número antes de
registrar el título.
Objetivo búsqueda
Seleccione el objetivo de la búsqueda.
Ajustes palabra extra
1 Añada hasta dos palabras clave y dos
palabras excluidas para perfeccionar las
condiciones de búsqueda.
2 Seleccione “Establecer”, después pulse
[OK].
Categoría
Restringe los canales que se buscan. Los
programas de la categoría seleccionada que
coincidan con las palabras clave especificadas
se grabarán.
Condición de Búsqueda Detallada
Tipo prog.
Seleccione el tipo de programa.
Si, por ejemplo, selecciona “Arte/Cultura”, los
programas relacionados con el arte y la
cultura que coincidan con las palabras clave
especificadas se grabarán.
Suprimir Duplicados
Si existen varios programas con el mismo
título, hora de inicio y duración, solamente se
grabará el programa más cercano a la parte
superior de la lista de canales.
Ajustes grabación:
Modo de Conversión (> 23)
Subtítulos
Puede elegir si grabará o no el subtítulo en el
momento de la conversión.
(Solamente cuando se selecciona una opción
distinta de “Off ( DR )” en “Modo de
Conversión”)
DMR-BWT850EC_spa.book 29 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Grabación
SQT1347
30
Para ver la lista de programas encontrados
con la palabra clave configurada
Pulse el botón amarillo en la pantalla “Grabar palabra clave”.
La grabación se lleva a cabo siguiendo este orden de prioridad:
Puede que la grabación por palabra clave no funcione
en algunos casos. Para evitar fallos de grabación, le
recomendamos que utilice la grabación temporizada
en lugar de la grabación por palabra clave.
Cambio del método de grabación
Seleccione el programa marcado
F
(azul) y a continuación
pulse el botón rojo en la pantalla de estado Grabar palabra
clave (
>
arriba) o en la pantalla TV Guide.
También puede configurar palabras clave desde
FUNCTION MENU.
De manera predeterminada, cuando la capacidad
de la HDD es baja, la unidad elimina
automáticamente los títulos grabados por palabra
clave, empezando por aquel con la fecha de
grabación más antigua.
Siga estos pasos si desea que no se eliminen en
función de las necesidades. (> 33)
- Proteja los títulos.
- Cambie los Borrar ajustes.
- Elimine los títulos de “Grabar pal. clave”.
- Copie los títulos antes de eliminarlos.
F Azul: La grabación ya se ha configurado con
una palabra clave distinta.
F Rojo:
La espera de la grabación temporizada está activada.
Orden de prioridad de Grabar palabra clave
1 Un programa que se está grabando
2 Grabación temporizada
3 Un programa con un número de palabras
clave inferior (1 a 16)
4 Un programa que empieza en primer lugar
Los programas configurados para la grabación temporizada
no se tratan como programas de Grabar palabra clave.
Visualizar el Lista palabras claves
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Grabar palabra clave”, después
pulse [OK].
Sáb 22.01
2
XXXXXX - XXXXXX Olympic opening ceremony
23
XXXXXX - XXXXXX Olympic opening ceremony
22
XXXXXX - XXXXXX Olympic Soccer
2
XXXXXX - XXXXXX Olympic Judo
22
XXXXXX - XXXXXX Olympic Boxing
Programación Nombre del Programa
Grabar palabra clave Vie 08.01.2016 XXXXX
El programa aplicable a palabra clave incluida se busca cada día y registro temporizador se realiza
automáticamente.
Palabra clave 1 World cup
Buscar todas
palabras claves
Grabación
Temporizada
Poner Palabra clave
en Off
Menú Vídeo
Borrar
OK
DELETE
RETURNOPTION
Palabra clave 2 Soccer
Palabra clave 3 Premier League
Palabra clave 4 Olympic
Palabra clave 5 --- (Sin pal. Clave)
Palabra clave 6 --- (Sin pal. Clave)
Palabra clave 7 --- (Sin pal. Clave)
Palabra clave 8 --- (Sin pal. Clave)
Para añadir/editar la Palabra clave
Seleccione la Palabra clave y pulse [OK]; a
continuación realice los ajustes necesarios.
Consulte “Condiciones de la Grabar palabra
clave”. (> 29)
Para desactivar la Grabar palabra clave
Seleccione la Palabra clave, luego pulse el
botón rojo.
Pulse de nuevo para volver al modo de
espera de la Grabar palabra clave.
Para buscar programas que coincidan con
cualquiera de las palabras clave registradas
Pulse el botón amarillo.
Para reproducir programas grabados con
la Grabar palabra clave
Pulse el botón verde.
Consulte “Reproducción de títulos de Grabar
palabra clave”. (> 33)
Para eliminar la Palabra clave registrada
1 Seleccione la Palabra clave, a
continuación pulse [DELETE].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Para cambiar la prioridad en la grabación
de las palabras clave
Consulte “Orden de prioridad de Grabar
palabra clave”. (> izquierda)
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Cambiar prioridad”, después
pulse [OK].
3Pulse [3, 4] para cambiar la posición,
luego pulse [OK].
Eliminación automática de la Grabar palabra clave
DMR-BWT850EC_spa.book 30 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
31
Reproducción de
títulos en la HDD
Pestaña AVCHD
[USB_HDD] Cuando se conecta una USB
HDD registrada, aparecen la pestaña “USB
HDD” y el número de registro.
Seleccione la pestaña “USB HDD”.
§
“Para los títulos grabados (> 17)” solamente
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Contenidos en HDD”,
después pulse [OK].
por ejemplo,
3 Para reproducir títulos grabados:
Seleccione “Programas Grabados”, a
continuación pulse [OK].
Aparecerá la pantalla Menú Vídeo
(> derecha).
Para reproducir vídeo HD (AVCHD):
Seleccione “Vídeo ( AVCHD )”, y luego
pulse [OK].
La pestaña AVCHD aparecerá en la pantalla
Menú Vídeo (> derecha).
Para reproducir archivos de vídeo:
Seleccione “Vídeo ( MP4 / MKV )” y a
continuación pulse [OK].
Aparecerá la pantalla de la lista de vídeo
(> 34).
4 Seleccione el título, luego pulse [OK].
Reproducc
ión de
vídeo
§
Contenidos en HDD
Se pueden reproducir los programas grabados.
OK
RETURN
Vídeo ( AVCHD )
Programas Grabados
Vídeo ( MP4 / MKV )
Imagen
Música
Menú Vídeo pantalla
por ejemplo,
Pestaña (> 32)
Tipo de programa
3 Grabar palabra clave
Consulte “Reproducción de títulos de
Grabar palabra clave”. (> 33)
4 Pestaña AVCHD
por ejemplo,
Tiempo Resta
45:54 (DR)
HDD
Página
Seleccionar Copiar
Títulos agrupados
Hora inicial
Tipo prog.:
T. Grab.
Repr.
RETURN
Xxxxxx
AVCH DXxxxxxNo visto
Menú Vídeo
Canal Fecha Nombre Título Títulos
To doGrabar pal. clave
Borrar
xxxxxxx
XXXXX 0:01(DR)
Página +
Página -
Tiempo Resta 45:54 (DR) Número de registro 1
USB-HDD
Títulos agrupados
Xxxxxx
AVCH D
Xxxxxx
No visto
Grabar pal. clave
Menú Vídeo
To do
USB HDD
DMR-BWT850EC_spa.book 31 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
32
Puede encontrar rápidamente los títulos
grabados seleccionando la pestaña.
Para seleccionar la pestaña
Pulse [2, 1].
Para cambiar la pestaña del tipo de programa
visualizado
1 Seleccione el tipo de programa, luego pulse el
botón verde.
2 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Seleccione el título y luego pulse [STATUS ].
Iconos de la pantalla
[
(Rojo)
Programa que se está grabando en
la actualidad
Título protegido
El título no se ha grabado debido a la
protección frente a la grabación
t
No se puede reproducir el título
(Cuando los datos están dañados,
etc.)
Títulos agrupados
[
(Azul)
El título aún no se ha reproducido
El título se ha grabado utilizando un
sistema de codificación diferente del
que tiene la unidad.
Cambie el “Sistema TV” (> 74).
Programa de radio
Contenidos 3D
Grabado en contenido 1080/50p
Grabado en contenido 1080/60p
Título restringido por Bloqueo de
Niños (Criterio paterno) (> 71).
La grabación no se ha completado
porque se ha iniciado la grabación
temporizada.
Título de grabación por Palabra
clave que aún no se ha reproducido
Títulos de grabación por Palabra
clave agrupados
Título de grabación por Palabra
clave que ya se ha reproducido
Icono de notificación para una nueva
grabación por palabra clave
Pestaña
Visualización de información
Visualización de títulos agrupados
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Títulos agrupados” o “Todos los
títulos” y luego pulse [OK].
Títulos agrupados:
Dos o más títulos grabados en el modo de
grabación temporizada diaria/semanal se
agrupan y visualizan como un único
elemento.
Dos o más títulos grabados por Palabra
clave a partir de la misma Palabra clave.
Todos los títulos
Reproducción de los títulos agrupados
1 En la pantalla Títulos agrupados:
Seleccione la opción marcada con o .
2 Cuando se reproducen todos los títulos:
Pulse [1a1.3].
Cuando se reproduce el título por
separado:
Pulse [OK] y seleccione el título; a
continuación pulse [OK].
DMR-BWT850EC_spa.book 32 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
33
Para editar el capítulo en Vista capítulo
Consulte “Edición de capítulos”. (> 44)
1 Seleccione el título y luego pulse el botón rojo
en el paso 3. (> arriba)
2 Seleccione “Configure prot.ón”, después pulse
[OK].
Puede eliminar las palabras clave y todos los
títulos encontrados con las palabras clave.
1 Pulse [DELETE] en el paso 2. (> arriba)
2 Seleccione “Borrar”, luego pulse [OK].
Los títulos de la Grabar palabra clave eliminados de
“Grabar pal. clave” se tratarán como títulos normales.
1 Seleccione el título y luego pulse [OPTION] en
el paso 3. (> arriba)
2 Seleccione “Borra de Grabar pal. Clave”,
después pulse [OK].
3 Seleccione “Borrar”, después pulse [OK].
Si selecciona palabras clave antes de copiar,
podrá copiar todos los títulos que contengan las
palabras clave.
Si desea información sobre las operaciones de copia,
consulte “Visualizar el Lista palabras claves”. (
>
30)
Edición de los títulos agrupados
1 Seleccione el título o el grupo, luego pulse el
botón amarillo.
Se visualizará una marca de verificación.
Repita este paso.
Pulse el botón amarillo nuevamente para
cancelar.
2 Pulse [OPTION].
3 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Crear grupo:
Los títulos seleccionados se unen para formar
un grupo.
Deshacer grupo:
Todos los títulos del grupo se han liberado.
Borrar:
Los títulos seleccionados se han eliminado del
grupo.
Reproducción desde Vista capítulo
1 Seleccione el título, luego pulse [OPTION].
2 Seleccione “Vista capítulo”, después pulse
[OK].
por ejemplo, [HDD]
3 Seleccione el capítulo, luego pulse [OK].
Pulse OK para iniciar la
reproducción desde el
capítulo seleccionado.
El capítulo seleccionado puede
editarse vía OPTION.
Pulse RETURN para volver el
menú anterior.
Página 001/001
0:00.00
001
0:12.29
Repr.
SeleccionarEditar Marca de Capítulo
Reprod.
RETURN
Borrar
Reproducción de títulos de Grabar
palabra clave
1 Seleccione la pestaña “Grabar pal. clave”.
Modo de grabación para conversión (> 42)
2 Seleccione la Palabra clave, a continuación
pulse [OK].
3 Seleccione el título, luego pulse [OK].
Para proteger los títulos de la Grabar palabra clave
Para eliminar los títulos de la Grabar palabra clave
Para eliminar los títulos de la Grabar palabra
clave de “Grabar pal. clave”
Para copiar títulos de Grabar palabra clave
Tiempo Resta 45:54 (DR)
HDD
1: World Cup
2: Soccer
3: Premier League
4: Olympic
5: --- (Sin pal. Clave)
6: --- (Sin pal. Clave)
7: --- (Sin pal. Clave)
Modo Grab.
Xxxxxx
AVC HDXxxxxxNo visto
Menú Vídeo
Se borrarán los títulos si no hay suficiente espacio en HDD. Pulse botón ROJO para cambiar.
Todo
Grabar pal. clave
(DR HX)
0
0
0
DMR-BWT850EC_spa.book 33 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
34
por ejemplo,
Cuando se den estas condiciones, los vídeos se
reproducirán en 4K con independencia de la calidad de la
imagen:
- Cuando este aparato se encuentra conectado a un
televisor compatible con 4K y 24p/25p
- Cuando “Formato de vídeo HDMI” se establece a
“Automático” (> 74)
- Cuando “Conversión 24p / 25p” se establece a “Auto”
(> 40)
Este aparato no puede emitir una imagen 4K cuando
reproduce en 3D.
Reproducción de
títulos en el medio
Para reproducir la lista de reproducción
creada en otro equipo
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Disco” en “Medios” y luego pulse [OK].
3 Seleccione “Lista reproducción”, después
pulse [OK].
4 Seleccione la lista de reproducción, luego
pulse [OK].
Cuando se den estas condiciones, los vídeos se reproducirán
en 4K con independencia de la calidad de la imagen:
- Cuando este aparato se encuentra conectado a un
televisor compatible con 4K y 24p/25p
- Cuando “Formato de vídeo HDMI” se establece a “Automático” (
>
74)
- Cuando “Conversión 24p / 25p” se establece a “Auto” (
>
40)
Este aparato no puede emitir una imagen 4K cuando reproduce en 3D.
Para disfrutar de vídeo BD compatible con Dolby Atmos
R
o
DTS:X
TM
(> 75)
La pantalla de selección para cada operación
aparecerá cada vez que se inserte el medio y podrá
acceder a la pantalla de funcionamiento fácilmente.
por ejemplo, [USB]
Pantalla de la lista de vídeos
Iconos de la pantalla
Carpeta
Títulos
Títulos (4K)
No se puede copiar en la tarjeta SD
Mover a la carpeta principal
Carpeta Padre
Menú Vídeo \Vídeo \
Carpeta 01
Carpeta 02
Vídeo01.mpeg
Vídeo02.mpeg
Vídeo03.mpeg
Vídeo04.mpeg
HDD
Página
0001/0003
Seleccionar Copiar
Carpeta Padre
Reprod.
RETURN
Borrar
Página +
Página -
DELETE
Reprod.
08.02.2013 13:45
08.02.2012 12:45
08.02.2011 11:45
08.02.2010 10:45
§
“Para los archivos de datos (
>
17)” solamente
1 Inserte el medio.
AVCHD: Si la pantalla del menú no se visualiza
Pulse [1a1.3].
2 Cuando aparezcan la pantalla Menú Vídeo
o la pantalla del menú, etc.:
Seleccione la opción o título y pulse [OK].
Repita este paso si es necesario.
Pantalla del menú
§
Dispositivo USB
OK
RETURN
Se ha insertado un dispositivo USB.
Ver Imágenes
Reproducir / Copiar Vídeo
Reproducir / Copiar Música
Copiar Vídeo ( AVCHD )
Copiar Imág Nuevas
DMR-BWT850EC_spa.book 34 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
35
Las opciones de visualización variarán en
función de lo que se grabe en cada medio.
Si no aparece la pantalla del menú, puede
visualizarla siguiendo estos pasos.
1 Mientras está parado
Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Medios”, después pulse [OK].
3 Seleccione el medio, luego pulse [OK].
por ejemplo,
Acerca de los iconos de la pantalla
Consulte “Iconos de la pantalla”. (> 34)
por ejemplo,
Visualización de información
Seleccione el título y luego pulse [STATUS ].
[SD]
por ejemplo,
Visualización de información
1 Seleccione el título, luego pulse [OPTION].
2 Seleccione “Información”, después pulse [OK].
[BD-V]
BD-Live le permite disfrutar de más funciones, como
los subtítulos, imágenes exclusivas y juegos en línea.
Preparación
1 Establezca la conexión de red y los ajustes.
(> 11, 12)
2 Inserte un disco.
Para el método de reproducción, consulte las
instrucciones del disco.
Si ya no necesita los datos BD-Live grabados en
la HDD integrada, puede eliminarlos mediante
estos pasos.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Gestión Información BD-Video”
en “Configuración” y luego pulse [OK].
3 Seleccione “Borrar datos BD-Video”, después
pulse [OK].
4 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
5 Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
6 Pulse [OK].
Puede restringir el acceso a internet cuando se utilizan las
funciones BD-Live (> 71, BD-Live).
Cuando “Modo Sonido Puro” está configurado como “On”,
el aparato no puede utilizar las funciones BD-Live. (> 71)
Pantalla de la lista de vídeos
Pantalla Menú Vídeo
Reproducción desde Vista capítulo (> 33)
USB
Carpeta Padre
Menú Vídeo \Vídeo \
Carpeta 01
Carpeta 02
Vídeo01.mpeg
Vídeo02.mpeg
Vídeo03.mpeg
Vídeo04.mpeg
Página
0001/0003
Seleccionar Copiar
Carpeta Padre
Reprod.
RETURN
Página +
Página -
Reprod.
08.02.2013 13:45
08.02.2012 12:45
08.02.2011 11:45
08.02.2010 10:45
BD-RE
04.10
04.10
29.10
29.10
Hora inicial XXXXXX T. Grab. 0:10(HM)
Menú Vídeo
Canal Fecha Nombre Título
Todo
Página 003/003
Copiar
Seleccionar
Borrar
Repr.
RETURN
Página +
Página -
Tiempo Resta
10:30 (DR)
Todos los títulos
Pantalla Menú Vídeo ( AVCHD )
Notas para los discos BD-Live
Borrar datos BD-Video
Menú Vídeo
( AVCHD )
RETURN
Fecha Día
Hora
Nombre Título
T. Grab.
0:30.41
Página 03/03
Página +
Página -
N.
01.01
XXXXX
Birds
02.01
XXXXX
World news
03.01
XXXXX
Football
03.01
XXXXX
House dog
04.01
XXXXX
Hunting
05.01
XXXXX
Shopping
05.01
XXXXX
Venus
06.01
XXXXX
Kitten
06.01
XXXXX
Moon
01.01
Dom
Lun
Mar
Mar
Mié
Jue
Jue
Vie
Vie
Dom
XXXXX
Dogs and Cats
Reprod.
Tarjeta SD
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
DMR-BWT850EC_spa.book 35 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
36
Operaciones durante
la reproducción
Los discos continúan girando mientras se visualizan
menús. Pulse [] cuando haya terminado la reproducción
para proteger el motor de la unidad, la pantalla de su
televisor, etc.
Pulse [STATUS ] dos veces.
por ejemplo,
Pulse [].
Mantenga pulsado [1a1.3].
Pulse de nuevo para volver a la velocidad
normal.
MKV, MP4 y MPEG2: Quick View no es efectivo.
Quick View no es efectivo cuando se reproduce el disco
DVD-RW.
Puede que Quick View no funcione cuando grabe en el
modo XP o FR.
Pulse [6] o [5].
•Pulse [1a1.3] para reiniciar la reproducción.
La velocidad aumenta hasta 5 pasos.
([+R] [+RW]: hasta 3 pasos)
MKV, MP4 y MPEG2: El audio no se oye durante todos los
niveles de búsqueda.
Pulse [;].
•Pulse [1a1.3] para reiniciar la reproducción.
Durante la pausa, pulse [6] o [5].
•Pulse [1a1.3] para reiniciar la reproducción.
La velocidad aumenta hasta 5 pasos.
MKV, MP4 y MPEG2: La cámara lenta no es efectiva.
[BD-V], AVCHD ([DVD-R] [SD]): Dirección de avance [5]
solamente.
Durante la pausa, pulse [2](2;) o [1](;1).
Con cada pulsación se mostrará el siguiente
fotograma.
Manténgalos pulsados para cambiar en orden
hacia delante o hacia atrás.
•Pulse [1a1.3] para reiniciar la reproducción.
MKV, MP4 y MPEG2: La opción de fotograma en
fotograma no es efectiva.
[BD-V], AVCHD ([DVD-R] [SD]): Dirección de avance
[1](;1) solamente.
Saltar hacia delante 1 minuto:
Pulse [+60s].
Ir hacia atrás 10 segundos:
Pulse [-10s].
Dependiendo del contenido que desee reproducir, esta
función no está disponible.
Operaciones generales
Mensajes de estado
Parada
Función de reanudación de la reproducción
Pulse [1a1.3] para reiniciar la reproducción
desde la posición en la que se detuvo.
Discos: Únicamente se memoriza la posición de parada
anterior. Puede que la posición se elimine si se abre la
bandeja o la unidad pasa al modo de espera.
Quick View
8:05:50 06.01.2016
0:05.14 DR
0:30.00
Espacio HDD
Búsqueda
Pausa
Cámara lenta
De fotograma en fotograma
Salto manual
DMR-BWT850EC_spa.book 36 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
37
[BD-V] [DVD-V]
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Menú Reproducción”, después
pulse [OK].
3 Seleccione “Top Menu”, “Menú Emergente” o
“Menu” y luego pulse [OK].
Pulse [:] o [9].
[HDD] [USB_HDD] (Para los títulos grabados, > 17): No
saltará el título. Pero se saltará el título en los títulos
agrupados. (> 32)
Pulse [AUDIO].
Cambiará en función del contenido grabado
cada vez que se pulse.
[HDD] [USB_HDD] (Para los títulos
grabados, > 17)
[BD-RE] [BD- R]
1 Pulse [STTL ].
2 Pulse [OK].
3 Seleccione “On” o “Off” y luego pulse [OK].
Si quiere cambiar el idioma del subtítulo,
selecciónelo en el menú Operación Básica
(> 39).
[BD-V] [DVD-V] , MKV:
Visualización con “Configuración Subtítulos” en el
menú Operación Básica (> 39).
Puede cambiar la relación de aspecto de la
pantalla. (> 69)
Preparación
Conecte un televisor compatible con 3D a este
aparato. (> 9)
Realice las preparaciones necesarias para el
televisor.
Reproduzca siguiendo las instrucciones que
se muestran en la pantalla.
Reproducción BD-Video 3D
También se pueden reproducir discos 3D en 2D
(vídeo convencional). (> 71)
Tipo de 3D
Si no se pueden reproducir vídeos 3D en 3D, tal
vez pueda reproducirlos en 3D modificando el
ajuste. (> 74)
Salida AVCHD 3D
Si los vídeos 2D AVCHD se reconocen como
vídeos 3D y no se pueden reproducir
correctamente, tal vez pueda reproducirlos
modificando el ajuste. (> 74)
Mostrar Mensaje para 3D
Oculte la pantalla de advertencia de visualización
en 3D. (> 74)
Para visualizar el menú
Saltar el título o capítulo
Cambio del audio
Cambio de los subtítulos
Aspecto
Reproducción de vídeo 3D
Ajustes 3D de preparación
DMR-BWT850EC_spa.book 37 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
38
Modifique este ajuste si la pantalla para los
programas compatibles con 3D no se ve
correctamente.
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Ajustes Reproducción” en “Menú
Reproducción” y luego pulse [OK].
3 Seleccione “Ajustes 3D”, después pulse [OK].
4 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Tipo Salida
- Original:
Mantenga el formato de imagen original.
- Lado y lado:
El formato de imagen 3D comprende las
pantallas izquierda y derecha.
-2D a 3D:
Convierte las imágenes 2D al efecto 3D durante
la reproducción.
Modo Imagen 3D
-Normal
- Suave
Esta función no se puede habilitar cuando “Tipo
Salida” está configurado como “2D a 3D”.
- Manual:
Efectos 3D configurados manualmente
(> abajo)
Nivel grafic de pant
Ajuste la posición 3D para el menú de
reproducción o la pantalla de mensaje, etc.
Absténgase de ver las imágenes en 3D si no se siente bien
o experimenta fatiga visual.
En caso de que experimente mareos, nauseas u otra
molestia al ver las imágenes en 3D, deje de utilizar la
unidad y descanse sus ojos.
En función del televisor conectado, el vídeo que se esté
reproduciendo podrá cambiar a vídeo 2D debido a cambios
en la resolución, etc. Revise el ajuste de 3D en el televisor.
Es posible que el vídeo 3D no tenga salida en la forma que
está establecido en “Formato de vídeo HDMI” (> 74) y
“Salida 24p” (> 75).
Se puede visualizar como lado a lado (estructura de
2 pantallas) cuando se ha iniciado la reproducción del
vídeo en 3D.
Este aparato únicamente garantiza la reproducción de los
tipos de programa Marco secuencial y lado a lado (mitad).
Ajustes 3D durante la reproducción
Ajuste manual
(Para modificar el ajuste, configure “Modo
Imagen 3D” como “Manual”.)
Distancia
Fije la cantidad de percepción de profundidad.
Tipo de Pantalla
Selecciona el aspecto de la pantalla durante
la reproducción 3D (plana o redonda).
Ancho de Marco
Fije la cantidad de desvanecimiento del borde
de la pantalla.
Color de Marco
Fije el color de desvanecimiento del borde de
la pantalla.
DMR-BWT850EC_spa.book 38 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
39
Menú de reproducción
Este menú permite realizar varias operaciones de
reproducción y ajustes.
Las opciones disponibles variarán en función de
los contenidos de reproducción y el estado de la
unidad.
2 Seleccione el menú, luego pulse [OK].
3 Seleccione la opción, después pulse [OK].
4 Cambie el ajuste.
Para borrar el Menú de reproducción
Pulse [RETURN ] hasta que desaparezca el
menú de reproducción.
§
Con algunos discos tal vez no pueda hacer
cambios utilizando los menús del disco.
1 Visualice el menú de reproducción.
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Ajustes Reproducción” en
“Menú Reproducción” o seleccione
“Ajustes Reproducción”, luego pulse
[OK].
Vídeo Primario MPEG-4 AVC
Repetir reproducción Off
Ángulo -
Configuración Subtítulos
Vídeo Secundario
Aspecto Normal
Pista Sonido
1ENG DTS-HD MSTR Multi
Operación Básica
Menú Elemento Ajuste
por ejemplo,
Operación Básica
Pista Sonido
§
Visualice o cambie la banda sonora.
Multi Vídeo
Cambie en el caso del vídeo múltiple.
Multi Audio
Cambie en el caso del audio múltiple.
Canal de audio
Cambie el audio (LR/L/R) durante la
reproducción.
Configuración Subtítulos
§
Active/desactive la función de subtítulos y
cambie el idioma según el medio.
Configuración Subtítulos
Estilo subtítulo
Posición subtítulo
Luminancia subtítulo
Idioma Subtítulo
Seleccione el idioma del subtítulo en el caso
de múltiples idiomas.
Ángulo
§
Cambie el número para seleccionar un ángulo.
Repetir reproducción
Seleccione el elemento que quiera repetir.
Aleatorio
Seleccione un modo de reproducción aleatoria o no.
Vídeo
Aparecerá el método de grabación de vídeo
original (MPEG-4 AVC etc.).
Vídeo Primario
Aparecerá el método de grabación de vídeo original.
Vídeo Secundario
Vídeo
Seleccione la activación/desactivación de
las imágenes.
Aparecerá el método de grabación de vídeo original.
Pista de sonido
Seleccione la activación/desactivación del
audio y el idioma.
Aspecto (> 69)
Recepción
Aparecerá el estado de las ondas de radio
durante la reproducción de Red Doméstica
(DLNA). (Solamente cuando se utiliza una
conexión inalámbrica)
DMR-BWT850EC_spa.book 39 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Reproducción de vídeo
SQT1347
40
Efectos sonido
El menú no aparece cuando se reproducen fotos.
Visualización de la lista de idiomas
Ajustes de Imagen
Tipo imagen
Selecciona el modo de calidad de imagen
durante la reproducción.
Ajuste nitidez
Reducción ruido
Ajuste luminancia / color
Límite ancho banda
Ajusta los límites del ancho de banda.
Conversión 24p / 25p
Reproduce vídeos con movimientos de
película.
Esta función se encuentra disponible en las
siguientes condiciones:
- “Formato de vídeo HDMI” configurado
como “Automático”, “1080i”
§
o “1080p”
§
(> 74)
§
Solamente para la conversión 24p
- Conecte un televisor compatible con
24p/25p.
Puede aparecer ruido en la imagen cuando
se cambia la configuración.
Progresivo
Seleccione el método de conversión para la
salida progresiva adecuado al tipo de título
que se esté reproduciendo.
•Auto
Detecta automáticamente el contenido de la
película y del vídeo y lo convierte en
consecuencia.
•Vídeo
Seleccione este ajuste cuando el contenido
esté distorsionado si se ha seleccionado
“Auto”.
•Película
Selecciónelo si los bordes del contenido del
film aparecen mellados o ásperos cuando
esté seleccionado “Auto”. Sin embargo, si el
contenido de vídeo resulta distorsionado,
seleccione “Auto”.
Restablecer a los Ajustes de Imagen
Predeterminados
Restablece los valores predeterminados del
menú Ajustes de Imagen.
Ajustes Efectos de Sonido
Frecuencia muestreo decodif. DSD
Seleccione la configuración adecuada según
sus preferencias de calidad de sonido.
Ajuste LPF de DSD
Seleccione la configuración adecuada según
sus preferencias de calidad de sonido.
Ajustes de Sonido
Efectos sonido
Esta función es efectiva cuando “Salida
Audio Digital” se configura como “PCM”.
(> 73)
Envolv. noct.
Disfrute de una película con sonido potente
incluso con el volumen al mínimo por la
noche.
Remaster 1/Remaster 2
El sonido se vuelve más natural mediante
la adición de señales de frecuencia más
altas no grabadas en la pista.
Realce diálogos
El volumen del canal central sube para facilitar
la escucha del diálogo.
Ajustes 3D (> 38)
Tipo Salida
Modo Imagen 3D
Ajuste manual
Nivel grafic de pant
ENG Inglés JPN Japonés ARA Árabe
FRA Francés CHI Chino HIN Hindi
DEU Alemán KOR Coreano PER Persa
ITA Italiano MAL Malayo IND Indonesio
ESP Español VIE Vietnamita MRI Maorí
NLD Holandés THA Tailandés BUL Búlgaro
SVE Sueco POL Polaco RUM Rumano
NOR Noruego CES Checo GRE Griego
DAN Danés SLK Eslovaco TUR Turcomano
POR Portugués HUN Húngaro ¢ Otros
RUS Ruso FIN Finlandés
DMR-BWT850EC_spa.book 40 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Edición de vídeo
SQT1347
41
Eliminación/edicn de títulos
Una vez borrado, dividido o parcialmente
borrado, no podrá restablecerse el estado original
del contenido. Asegúrese antes de proseguir.
§
“Para los títulos grabados (> 17)” solamente
Si el disco está protegido, cancele la protección.
(> 67, Protección del disco)
Se necesita el PIN para editar los títulos con en
algunas funciones. (> 32)
1 En la pantalla Menú Vídeo:
Seleccione el título.
por ejemplo,
2 Pulse [DELETE].
3 Seleccione “Borrar”, después pulse [OK].
Selección múltiple
Seleccione el título y luego pulse el botón amarillo.
Se visualizará una marca de verificación .
Repita este paso.
Pulse el botón amarillo nuevamente para cancelar.
1 Pulse [DELETE] durante la reproducción.
2 Seleccione “Borrar”, después pulse [OK].
Espacio disponible en el disco después de borrar:
- [HDD] [USB_HDD] [BD-RE] [RAM]
El espacio borrado queda disponible para la grabación.
- [BD-R] [DVD-R] [+R]
El espacio disponible no aumenta aunque se haya
borrado el contenido.
- [DVD-RW] [+RW]
El espacio de grabación disponible solo aumenta cuando
se borra el último título grabado.
1 En la pantalla Menú Vídeo:
Seleccione el título.
Selección múltiple (> izquierda)
2 Pulse [OPTION].
1 Seleccione Entrar nombre” en “Editar” y luego
pulse [OK].
2 Consulte “Inserción de texto”. (> 69)
[HDD] [USB_ HDD] [BD-RE] [BD-R] [RAM] [+R] [+RW]
El ajuste de la protección evita que el título se
borre accidentalmente.
Eliminación de títulos grabados
Eliminación durante la reproducción
Edición de
vídeo
§
Tiempo Resta
45:54 (DR)
HDD
Página
Seleccionar Copiar
Títulos agrupados
Hora inicial
Tipo prog.:
T. Grab.
Repr.
RETURN
Xxxxxx
AVCHDXxxxxxNo visto
Menú Vídeo
Canal Fecha Nombre Título Títulos
Todo
Grabar pal. clave
Borrar
xxxxxxx
XXXXX 0:01(DR)
Página +
Página -
Edición de títulos grabados
3 Seleccione la opción, luego pulse [OK].
por ejemplo,
Introducción del nombre del título
Ajuste de la protección
1 Seleccione “Configurar Protección” o
“Cancelar Protección” en “Editar”, y luego
pulse [OK].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
aparece cuando se ajusta la protección.
Configurar Protección
Cancelar Protección
Borrado parcial
Dividir título
Conversión Archivo
Entrar nombre
Borrar Título
Reproducir
Información
Vista capítulo
Crear grupo
Deshacer grupo
Editar
Todos los títulos
DMR-BWT850EC_spa.book 41 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Edición de vídeo
SQT1347
42
[HDD] [USB_HDD] [BD-RE] [BD-R] [RA M]
Se generará una marca de capítulo en la escena
parcialmente eliminada.
[HDD] [USB_HDD] [BD-RE] [BD-R] [RA M]
Para confirmar un punto de división
Después de realizar el paso 2.
Seleccione “Preview”, después pulse [OK].
La unidad reproduce 10 segundos antes y
después del punto de división.
Para cambiar el punto de división
Después de realizar el paso 2.
Reinicie la reproducción y seleccione “Dividir”; a
continuación pulse [OK] en el punto de división.
[HDD] [USB_HDD] Los títulos divididos forman un grupo de
títulos.
[HDD] [USB_ HDD]
Conversión Archivo es una función que permite
convertir el modo de grabación del título al modo
DR y contenidos AVCHD. El tamaño del título
convertido normalmente será pequeño. Durará
aproximadamente el mismo tiempo que la
grabación.
Eliminación parcial
1 Seleccione “Borrado parcial” en “Editar” y
luego pulse [OK].
2 Pulse [OK] en los puntos de inicio y fin para
borrar.
Puede localizar el punto deseado mediante
las opciones de reproducción, búsqueda,
etc. (> 36)
3 Seleccione “Continuar”, después pulse [OK].
Seleccione “Siguiente” y pulse [OK] para
eliminar otras selecciones. Puede configurar
hasta 20 secciones. (> vaya al paso 2)
4 Seleccione “Borrar”, después pulse [OK].
5 Pulse [RETURN ].
División del título
1 Seleccione “Dividir título” en “Editar” y luego
pulse [OK].
2 Pulse [OK] en el punto donde quiera dividir el
título.
Puede localizar el punto deseado mediante
las opciones de reproducción, búsqueda,
etc. (> 36)
3 Seleccione “Continuar”, después pulse [OK].
4 Seleccione “Dividir”, después pulse [OK].
Conversión Archivo
1 En la pantalla Menú Vídeo (> 41):
Seleccione el título en el modo DR o el
contenido AVCHD.
Selección múltiple (> 41)
2 Pulse [OPTION].
3 Seleccione “Conversión Archivo” en “Editar” y
luego pulse [OK].
por ejemplo,
4 Configure las opciones de conversión, luego
pulse [OK].
Modo de Grabación (> 17):
[USB_HDD] No se pueden seleccionar los
modos XP, SP, LP y EP.
Subtítulos:
Automático
Los subtítulos se grabarán si están incluidos
en el título.
•Off
El subtítulo no se grabará.
Temporización:
•Ahora
La conversión empezará inmediatamente
después del paso 6.
No se llevará a cabo una grabación
temporizada durante la conversión.
Durante la espera
La conversión se llevará a cabo una vez que
la unidad haya pasado al modo de espera.
Conversión Archivo
Convierta el título seleccionado cambiando su modo de grabación. Por
favor seleccione el modo de grabación y otras opciones, y pulse OK.
RETURN
Subtítulos
Off
Modo de Grabación
HL -- Duración más Larga
Temporización
Durante la espera
OK
DMR-BWT850EC_spa.book 42 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Edición de vídeo
SQT1347
43
Para cancelar una conversión “Ahora”
Mantenga pulsado [RETURN ] durante más de
3 segundos.
Para confirmar si la conversión se ha
completado
Pulse [VIDEO MENU].
por ejemplo,
Si se muestra “±± > ±± (modo de grabación
para conversión)”, la conversión no ha concluido.
Para cancelar una conversión “Durante la
espera”
Después de seguir los pasos 1–2 (> 41, Edición
de títulos grabados)
1 Seleccione “Conversión Archivo” en “Editar” y
luego pulse [OK].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Para utilizar “Conversión Archivo”, la HDD debe tener
suficiente capacidad de almacenamiento.
Conversión Archivo se detiene cuando el aparato se
enciende durante la conversión “Durante la espera”. La
conversión comenzará desde el principio de nuevo una vez
que el aparato pase al modo de espera.
Una vez convertida, puede que no se conserve la
información 3D.
Una vez convertidos, el contenido de audio y el idioma del
subtítulo se seleccionarán en función de estos ajustes:
- “Multi Audio”, “Subtítulos” de “Idioma Preferido” (> 71)
5 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Convertir & Borrar:
El título original se eliminará para ahorrar
espacio en la HDD tras la conversión.
lo Convertir:
El título original se mantendrá tras la
conversión.
6 Conversión “Ahora”:
Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
Conversión “Durante la espera”:
Pulse [OK].
La conversión se llevará a cabo una vez que
la unidad haya pasado al modo de espera.
“COPY” o “CONV” en la pantalla del panel
frontal permanecen iluminados durante la
conversión.
Hora inicial
Tipo prog.:
T. Grab.
Canal Fecha Nombre Título
Títulos
Xxxxx
XXXXX
1:00(DR HL)
DMR-BWT850EC_spa.book 43 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Edición de vídeo
SQT1347
44
[HDD] [USB_HDD] [BD-RE] [BD-R] [RA M]
1 Seleccione “Vista capítulo”, después pulse
[OK].
2 Lleve a cabo las operaciones de edición.
Reproducción desde la vista de capítulos
Consulte “Reproducción desde Vista capítulo”.
(> 33)
Número máximo de capítulos:
(Depende del estado de la grabación.)
[HDD] [USB_HDD]: Aproximadamente 1000 por título
[BD-R E] [BD-R] [RAM]: Aproximadamente 1000 por disco
[HDD] [USB_HDD] Si el título posee el número máximo de
capítulos, no podrá llevar a cabo la función de reanudación
de la reproducción (> 36) con el título.
2 Pulse [DELETE].
3 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Se eliminarán todos los archivos de la carpeta.
Edición de capítulos
Editar Marca de Capítulo:
Seleccione el punto donde quiere iniciar un
capítulo nuevo mientras ve el título.
1 Pulse el botón verde.
2 Pulse [OK] en el punto donde quiera dividir.
Repita este paso.
3 Pulse [RETURN ] para ir a la pantalla
Vista capítulo.
Para eliminar el capítulo:
1 Seleccione el capítulo, luego pulse
[DELETE].
Selección múltiple (> 41)
2 Seleccione “Borrar”, después pulse [OK].
Para combinar capítulos (eliminación de la
marca de capítulo):
1 Seleccione el capítulo, luego pulse
[OPTION].
2 Seleccione “Combinar capítulos”, después
pulse [OK].
3 Seleccione “Combinar”, después pulse
[OK].
El capítulo seleccionado se combina con el
siguiente capítulo.
Eliminación de archivos de vídeo en la
HDD
1 En la pantalla de la lista de vídeos:
Seleccione el archivo o carpeta.
Selección múltiple (> 41)
Carpeta Padre
Menú Vídeo \Vídeo \
Carpeta 01
Carpeta 02
Vídeo01.mpeg
Vídeo02.mpeg
Vídeo03.mpeg
Vídeo04.mpeg
HDD
Página
0001/0003
Seleccionar Copiar
Carpeta Padre
Reprod.
RETURN
Borrar
Página +
Página -
DELETE
Reprod.
08.02.2013 13:45
08.02.2012 12:45
08.02.2011 11:45
08.02.2010 10:45
por ejemplo,
DMR-BWT850EC_spa.book 44 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Copia de vídeo
SQT1347
45
Copia de títulos
No es posible copiar y finalizar o crear un Menú principal
(Top Menu) de forma simultánea.
No se pueden copiar estos títulos.
- [USB_HDD] Títulos protegidos
- [USB_HDD] Vídeo HD (AVCHD)
Si desea elegir el idioma del audio, seleccione el idioma en
“Multi Audio” de “Idioma Preferido” antes de copiar (> 71).
Para registrar la HDD externa (USB HDD) (
>
64)
Para copiar vídeo HD (AVCHD) en el DVD-R en
alta definición (> 51)
Para copiar archivos de vídeo (> 51)
Cancele la protección del disco (> 67)
3 Pulse el botón azul.
4 Vaya al paso 6. (> izquierda)
Acerca de los iconos de la pantalla en el Menú
Vídeo
Consulte “Iconos de la pantalla”. (> 32)
§1
Solo “Para los títulos grabados (> 17)
§2
Se eliminará el título en el medio de origen.
§3
El modo de grabación no se puede cambiar.
1 Inserte o conecte el medio.
2 Pulse [FUNCTION MENU].
3 Seleccione “Programas Grabados” o
“Vídeo ( AVCHD )” en “Contenidos en
HDD”, y luego pulse [OK].
4 Seleccione el título.
Selección múltiple
Seleccione el título y luego pulse el botón
amarillo.
Se visualizará una marca de verificación
. Repita este paso.
Pulse el botón amarillo nuevamente
para cancelar.
5 Pulse el botón azul.
Si aparece la pantalla de selección del
sentido de la copia:
Seleccione el sentido de la copia, luego
pulse [OK].
6 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Si selecciona “No”, puede cambiar la
selección. (> derecha, Para cambiar la
selección)
7 Configure otros ajustes, luego pulse
[OK].
(> 46, Ajuste de las opciones de copia)
8 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Copia de
vídeo
§1, 2, 3
§1, 3
Para cambiar la selección
1 Seleccione “No” y pulse [OK] en el paso 6
(> izquierda).
por ejemplo, [HDD] > [B D-RE]
2 Para cambiar los títulos seleccionados:
Seleccione el título y luego pulse el botón
amarillo.
Repita este paso para seleccionar títulos.
Para cambiar la calidad de la imagen:
[HDD] > [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD- R W]
[+R] [+RW]
1 Seleccione el título, luego pulse [OPTION].
2 Seleccione “Selección de Conversión”,
después pulse [OK].
3 Seleccione la calidad de la imagen, luego
pulse [OK].
Repita los pasos si es necesario.
HDD
Página
Seleccionar Copiar
Títulos agrupados BD-RE Queda
Hora inicial
Tipo prog.:
T. Grab.
OK
RETURN
Xxxxxx
AVCHDXxxxxx
No visto
Copiar
Canal
Fecha
Nombre Título Títulos
To do
Grabar pal. clave
Xxxxxx
XXXXX 0:01(DR)
1
2
90%
Página +
Página -
Espacio restante
El orden de la copia
DMR-BWT850EC_spa.book 45 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Copia de vídeo
SQT1347
46
1 Seleccione la opción en el paso 7 (> 45).
por ejemplo,
2 Pulse [2, 1] para cambiar los ajustes.
Puede llevar a cabo las acciones “Finalizar” (> 68) o
“Crear Top Menu” (> 69) con posterioridad.
[BD-RE] [BD-R] [RAM] [+RW] > [HDD]
2 Seleccione “Reproducir Vídeo”, después
pulse [OK].
5 Seleccione “Iniciar copia”, después pulse
[OK].
6 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Ajuste de las opciones de copia
Espera automática tras Copiar
On:
Este aparato cambia al modo de espera
cuando no se opera durante
aproximadamente 5 minutos después de
completar la copia.
Subtítulos
Automático:
Los subtítulos se grabarán si están incluidos
en el título.
Si desea elegir el subtítulo, seleccione el idioma en
“Subtítulos” de “Idioma Preferido” antes de copiar
(> 71).
Finalizar
On:
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] Los discos serán de
solo reproducción y podrá reproducirlos en
otro equipo de DVD.
Crear Top Menu
On:
[+RW] Puede reproducir el disco en otros
equipos de DVD.
El estado Espera puede cambiarse si es necesario.
Por favor, pulse OK para iniciar la copia.
OK
RETURN
Espera automática tras Copiar
Off
Copia desde medios distintos de la
HDD con Menú Vídeo
1 Inserte un disco.
Aparecerá la pantalla del menú. (> 34)
3 Seleccione el título.
Selección múltiple (> 45)
4 Pulse el botón azul.
Para cambiar los ajustes detallados para la
copia, consulte “Copia de títulos usando la
lista de copia”. (> 47)
Copiar
2
3
Cancelar todo
Modo copia
Crear lista
Iniciar copia
Copia rápid
2
1
Dirección copiado
Disco HDD
RETURN
OK
Pulse OK para empezar a copiar.
DMR-BWT850EC_spa.book 46 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Copia de vídeo
SQT1347
47
4 Registro de títulos para copiar.
1 Seleccione “Crear lista”, luego pulse
[1] (derecha).
2 Seleccione “Nuevo detalle”, luego pulse
[OK].
3 Seleccione el título y luego pulse el botón
amarillo.
Repita este paso para seleccionar títulos.
Para modificar el aspecto de la lista o
ver información del título
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione la opción, después pulse
[OK].
4 Pulse [OK].
5Pulse [2].
Copia de títulos usando la lista de
copia
[HDD] ,.
[USB_HDD]
[HDD] >
[BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R]
[DVD-RW] [+R] [+RW]
[USB_HDD]
>
[BD-RE] [BD-R]
[BD-RE] [BD-R]
[RAM] [+RW]
> [HDD]
1 [HDD] ,. [USB_HDD]:
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Menú Copia” en “Copiar
Vídeo” y luego pulse [OK].
Excepto “[HDD] ,. [USB_HDD]”:
1 Inserte un disco.
Aparecerá la pantalla del menú. (> 34)
2 Seleccione “Copiar”, después pulse [OK].
2 Ajuste el sentido de la copia.
1 Seleccione “Dirección copiado”, luego
pulse [1] (derecha).
2 Configure “Fuente” y “Destino”.
3Pulse [2].
3 Configure el modo de grabación (> 17).
1 Seleccione “Modo copia”, luego pulse
[1] (derecha).
2 Ajuste “Modo de Grabación”.
3Pulse [2].
Copiar
HDD
Disco
2
3
Fuente
Destino
Cancelar todo
Modo copia
Crear lista
Iniciar copia
Copia rápid
Seleccionar dirección copiado.
RETURN
0
Información del destino de la copia
- BD-RE
- Los títulos de copia restringida
pueden copiarse en el disco.
1
Dirección copiado
HDD Disco
por ejemplo, [HDD]
Los títulos se copiarán en el orden de la lista de
copia. Si quiere especificar el orden, edite la
lista de copia una vez que haya seleccionado
los títulos. (> 48, Edición de la lista de copia)
Tamaño de datos de cada título registrado
Tamaño de datos
grabados en el destino
de la copia
RETURN
Hora
T. Grab.
Tamaño 1360 MB
0:30(DR)
XXXXXX
Página
Selec.
Página +
Página -
HDD
OK
001/003
Crear Lista Títulos Agrupados
01.01
XXXXXX
1
02.01
XXXXXX
1
03.01
XXXXXX
1
03.01
XXXXXX
1
04.01
XXXXXX
1
05.01
XXXXXX
1
05.01
XXXXXX
1
06.01
XXXXXX
1
06.01
XXXXXX
1
01.01
XXXXXX
1
Fecha Canal
Hora
Nombre Título
Títulos
Página 01/01
Tamaño:
Capacidad de destino:
N. Tmño
Nuevo detalle (Total=0)
Título
( 0% )
0 MB
3200 MB
DMR-BWT850EC_spa.book 47 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Copia de vídeo
SQT1347
48
5 Realice otros ajustes.
1 Seleccione “Otros Ajustes”, luego pulse
[1] (derecha).
por ejemplo,
Esta pantalla no aparecerá en función
del modo de copia. (> vaya al paso 6)
2 Seleccione la opción de copia, luego
pulse [OK].
(> 46, Ajuste de las opciones de copia)
3 Seleccione la opción, después pulse
[OK].
4Pulse [2].
6 Seleccione “Iniciar copia”, después pulse
[OK].
7 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Para cancelar todas las listas y ajustes de
copia registrados
Después de realizar el paso 1
1 Seleccione “Cancelar todo”, después pulse
[OK].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Los títulos agrupados y otros títulos no se pueden registrar
de manera simultánea.
[RAM] El programa de radio no puede copiar.
1 Seleccione el título tras el paso 4-4 (> 47).
2 Pulse [OPTION].
3 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Acerca de los iconos de la pantalla
Consulte “Iconos de la pantalla”. (> 32)
Copiar
1
2
3
Cancelar todo
Dirección copiado
Modo copia
Crear lista
4
Otros Ajustes
Iniciar copia
HDD
Disco
HG
Por favor cambie los ajustes si se requiere.
RETURN
1
Off
Off
Subtítulos
Finalizar
OK
Edición de la lista de copia
Borrar todo:
Se han eliminado todos los títulos que ha
registrado para copiarlos.
Añadir:
Añada nuevos elementos a la lista de copia.
1 Seleccione los títulos con el botón amarillo.
2 Pulse [OK].
Borrar:
Los títulos seleccionados se borrarán.
Seleccione el título y luego pulse el botón
amarillo antes del paso 2.
Repita este paso para seleccionar títulos.
Mover:
Cambie el orden de los elementos en la lista de copia.
Seleccione el título que quiera mover antes del paso 2.
Seleccione el destino, luego pulse [OK].
Iconos de la pantalla
Títulos que no pueden copiarse en
el modo de alta velocidad
Títulos que no pueden copiarse
El título contiene fotos
Las fotos no se pueden copiar.
(NTSC)
(PAL)
Título grabado utilizando un
sistema de codificación diferente
del que tiene la unidad.
Los títulos que muestran estas
marcas no se pueden seleccionar.
Copiar
1
2
3
Cancelar todo
Dirección copiado
Modo copia
Crear lista
4
Otros Ajustes
Iniciar copia
HDD Disco
HG
Crear lista de copiado.
2
Página 01/01
Tamaño:
Capacidad de destino:
N. Tmño
Nuevo detalle (Total=2)
Título
( 50% )
1:00
2:00
01
0:30 DR (25%)
0:30 DR (25%)
02
RETURN
OK
DMR-BWT850EC_spa.book 48 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Copia de vídeo
SQT1347
49
Este proceso consiste en copiar un título en un
disco en alta velocidad manteniendo el modo de
grabación original y la duración de la grabación.
La conversión del modo de grabación dará lugar
a una copia a velocidad normal.
Los modos de grabación y combinaciones de
medios que se indican a continuación admiten
el proceso de copia de alta velocidad.
El proceso de copia de alta velocidad
únicamente es posible cuando existe capacidad
de grabación suficiente en el medio de destino.
Cuando se copia un título grabado en 1080/50p
o 1080/60p, no se puede copiar de forma
progresiva.
Puede que la visualización en 3D no sea
correcta si se reproduce un programa 3D
copiado. En tal caso, cambie el “Tipo Salida”
durante la reproducción del título. (> 38)
La información 3D podría no copiarse.
Si quiere copiar vídeo AVCHD 3D en el disco en
3D, utilice BD-R o BD-RE. La velocidad de
copia debe ser alta velocidad.
Notas para copia
Copia de alta velocidad
Modo de grabación
del título original
Medio
DR
HG
HX
HE
HL
HM
XP
SP
LP
EP
FR
§
Solo DVD-RAM
Es imposible copiar a alta velocidad en estos casos:
- [HDD] > [BD-RE] [BD-R] :
Copia de programas de radio en el modo DR
- [HDD] > [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] :
Títulos que contienen muchos segmentos borrados
- [HDD] > [+R] [+RW] :
Títulos grabados en los modos “EP” y “FR
(grabaciones de 5 horas o más)”
Títulos grabados con la relación de aspecto 16:9
§
Copia a velocidad normal
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] No es posible copiar
en el disco en estos casos.
- Cuando no queda suficiente espacio libre en
la HDD.
- Si el hecho de llevar a cabo la copia hace que
el número de títulos grabados en el disco
supere el límite máximo. (> 16)
La copia proseguirá hasta el punto cancelado.
- [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Si la copia se
cancela durante el paso mientras se copia
temporalmente en la HDD no se copiará nada.
- [BD-R] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Aunque el
título no se haya copiado en el disco, se
reducirá la cantidad de espacio que queda en
el disco reescribible.
Copia de programas 3D
Acerca del mantenimiento de la marca de
capítulo
La posición del capítulo podría variar
ligeramente.
El número máximo de capítulos en el disco es
limitado.
- [BD-RE] [BD- R] [ RAM] [DVD-R ] [DVD -RW] :
Aproximadamente 1000
- [+R] [+RW] : Aproximadamente 254
(En función del estado de la grabación.)
DMR-BWT850EC_spa.book 49 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Copia de vídeo
SQT1347
50
[DVD-V] > [HDD]
Mientras se reproduce un disco, el contenido que se está
reproduciendo se copia en la HDD en función de la hora establecida.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Menú Copia” en “Copiar Vídeo”
y luego pulse [OK].
5
Seleccione “Iniciar copia”, después pulse [OK].
Para detener la copia
Pulse [].
Si se detiene al rato de empezar, la copia se
hará hasta ese punto.
También se grabarán las operaciones y visualizaciones en
pantalla mostradas durante la copia.
2 Pulse [OPTION].
3 Seleccione “Copiar Título Repr.”, después
pulse [OK].
Para detener la copia
Mantenga pulsado [RETURN ] durante
3 segundos.
Puede grabar o reproducir contenidos en la HDD durante el
proceso de copia de alta velocidad.
Pulse [OK] para salir de la visualización de la pantalla.
Pulse [STATUS ] para confirmar el progreso actual.
Copia de un disco finalizado
3 Ajuste “Modo copia”.
1 Seleccione “Modo copia”, luego pulse
[1] (derecha).
2 Pulse [OK] y seleccione el modo de
grabación (XP/SP/LP/EP).
3Pulse [2].
4 Ajuste “Tiempo copia”.
1 Seleccione “Tiempo copia”, luego pulse
[1] (derecha).
2 Seleccione “Ajuste tiempo”, después pulse [OK].
3 Seleccione “On” o “Off”.
On:
Ajuste la hora de la copia.
Configure unos minutos adicionales a la duración
del título de reproducción para incluir el tiempo de
funcionamiento previo al inicio de la reproducción.
Off:
Copia de todo el contenido en el disco.
4Pulse [2].
6 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Cuando se muestre Menú principal (Top Menu):
Seleccione el título que quiera empezar a
copiar y luego pulse [OK].
Una vez que haya concluido la reproducción del
último título del disco, el Menú principal (Top Menu)
se grabará hasta que se alcance la hora configurada.
01/02
01
Mouse
03
02
04
Cattle
Copia del título que se está
reproduciendo
[HDD] > [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-R W] [+R]
[+RW]
1 Reproduzca el título que quiera copiar.
Se copiarán el audio múltiple y el subtítulo
visualizados durante la reproducción.
- Seleccione el audio múltiple con “Multi
Audio” en el menú Operación Básica
(> 39)
- Seleccione los subtítulos con
“Configuración Subtítulos” en el menú
Operación Básica. (> 39)
4 Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
La copia se iniciará desde el comienzo del
título con independencia de la posición de
reproducción.
Velocidad y modo de grabación durante la
copia
Se llevará a cabo un proceso de copia de alta
velocidad si esta opción está disponible.
Consulte “Notas para copia”. (> 49)
[BD-RE] [BD-R] Cuando copie los títulos en los modos DR,
HG, HX, HE, HL o HM y el destino de la copia no
disponga de espacio suficiente, se seleccionará uno de
los modos HG, HX, HE, HL o HM que se adecue al
espacio disponible.
[RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Cuando copie los títulos
en los modos DR, HG, HX, HE, HL o HM, la copia se
llevará cabo a velocidad normal en el modo FR.
Cuando copie los títulos en los modos XP, SP, LP, EP o
FR y el destino de la copia no disponga de espacio
suficiente, la copia se llevará a cabo a velocidad normal
en el modo FR.
DMR-BWT850EC_spa.book 50 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Copia de vídeo
SQT1347
51
Puede copiar vídeo HD (AVCHD) grabado en la
HDD en un DVD-R con calidad de alta definición.
[HDD] > [DVD-R]
1 Introduzca un DVD-R o DVD-R DL sin
formato.
Aparecerá la pantalla del menú. (> 34)
2 Seleccione “Copiar Vídeo ( AVCHD ) en
Disco”, después pulse [OK].
3 Vaya al paso 4 de la página 47, “Copia de
títulos usando la lista de copia”.
Para copiar vídeo HD (AVCHD) desde otros
equipos
Consulte “Copia del vídeo HD (AVCHD)”. (> 62)
Cuando se asigna un nombre a un disco, se lleva a cabo
una operación de formateo automáticamente. Por lo tanto,
no asigne un nombre a un disco antes de esta operación.
(> 67, Nombre del disco)
Los discos se finalizarán automáticamente después de la
copia.
Los vídeos HD (AVCHD) que se indican a continuación no
se pueden copiar en el disco en alta definición.
- Que superen los 18 Mbps
- 1080/50p o 1080/60p
- Sin la información AVCHD (vídeo grabado con
determinados equipos distintos de Panasonic, vídeo
copiado en la HDD después de haberlo copiado en BD-R
o BD-RE una vez, etc.)
Puede que el vídeo 3D no se copie correctamente.
2 Pulse el botón azul.
3 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Para detener la copia
Mantenga pulsado [RETURN ] durante
3 segundos.
Acerca de los iconos de la pantalla
Consulte “Iconos de la pantalla”. (> 34)
Se copiarán todos los archivos de la carpeta.
Los nombres de las carpetas/archivos no se pueden
cambiar una vez que se han copiado en la HDD. Le
recomendamos que cree una carpeta con un nombre que
pueda identificar fácilmente en un PC o en otro dispositivo
primero y que utilice dicha carpeta para realizar la copia.
Se pueden copiar hasta 1000 archivos de una vez.
•MKV: No se puede copiar de la HDD a la tarjeta SD.
Mientras copie, no podrá realizar ninguna otra operación.
No se producirán grabaciones temporizadas.
Copia de vídeo HD (AVCHD) en el
DVD-R en alta definición
Copia de los archivos de vídeo
[HDD] ,. [SD]
[USB] > [HDD]
1 En la pantalla de la lista de vídeos:
Seleccione el archivo o carpeta.
Selección múltiple (> 45)
por ejemplo,
USB
Carpeta Padre
Menú Vídeo \Vídeo \
Carpeta 01
Carpeta 02
Vídeo01.mpeg
Vídeo02.mpeg
Vídeo03.mpeg
Vídeo04.mpeg
Página
0001/0003
Seleccionar Copiar
Carpeta Padre
Reprod.
RETURN
Página +
Página -
Reprod.
08.02.2013 13:45
08.02.2012 12:45
08.02.2011 11:45
08.02.2010 10:45
DMR-BWT850EC_spa.book 51 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Fotos y música
SQT1347
52
Foto
§1
§2
§3
§1
“Para los archivos de datos (> 17)” solamente
(JPEG, MPO)
§2
[BD-RE] solamente
§3
[RAM] [DVD-R] [+R] solamente
2 Seleccione la carpeta, luego pulse [OK].
Aparecerá la pantalla del Menú Imagen.
(> 53)
3 Seleccione la foto, luego pulse [OK].
•Pulse [2, 1] para visualizar la fotografía
anterior o la siguiente.
Cuando se den estas condiciones, las fotos se
reproducirán en 4K con independencia de la calidad de la
imagen:
- Cuando este aparato se encuentra conectado a un
televisor compatible con 4K y 30p
- Cuando “Formato de vídeo HDMI” se establece a
“Automático” (> 74)
Este aparato no puede emitir una imagen 4K cuando
reproduce en 3D.
1 Durante la visualización de una foto:
Pulse [OPTION].
2 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Reproducción de fotos
1 [HDD]:
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Imagen” en “Contenidos en
HDD” y luego pulse [OK].
Excepto [HDD]:
1 Inserte o conecte el medio.
Aparecerá la pantalla del menú. (> 34)
2 Seleccione “Ver Imágenes”, después
pulse [OK].
Fotos y música
Opción de reproducción de fotos
Nivel grafic de pant
Puede modificar la posición 3D de la
visualización de pantalla, etc., durante la
reproducción de fotos 3D.
Menú Imagen
Mostrar diapos.
Puede iniciar una presentación de
dispositivas.
Girar a la derecha/Girar a la izquierda
La información en las fotos giradas no se
almacenará en función del medio.
Esta función no se encuentra disponible
durante la reproducción de fotos 3D.
Información
Se muestra información (fecha de la toma,
etc.).
Fondo de pantalla
Una foto que se está reproduciendo se
registra como fondo de pantalla en la
pantalla FUNCTION MENU. (> 19)
DMR-BWT850EC_spa.book 52 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Fotos y música
SQT1347
53
Las fotos importadas a la HDD (> 54) se
gestionan mediante carpetas.
Las carpetas y fotos se pueden editar pulsando
[OPTION]. (> 54)
Para seleccionar la pestaña
Pulse [2, 1].
Para iniciar la presentación de diapositivas
Consulte “Ajustes de la presentación de
diapositivas”. (> derecha)
[HDD]
Para ver o salir de la pantalla del calendario
Pulse [;].
1 En la pantalla Menú Imagen:
Pulse el botón verde.
2 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Para pausar la presentación de diapositivas
Pulse [;].
•Pulse [;] de nuevo para reiniciarla.
Para detener la presentación de diapositivas
Pulse [RETURN ].
Pantalla Menú Imagen
Iconos de la pantalla
3D
(Pestaña)
Fotos 3D (MPO)
Seleccione en esta pestaña aquello
que quiera reproducir en 3D.
Foto protegida
Nueva foto que no se visualiza
HDD
Página
SeleccionarDiapositiva
Calendario
03.01.2012
29.10.2012
25.02.2013
15.03.2013
0002/0002
Copiar
OK
RETURN
8
12
18
4
Menú Imagen
Todo
3D
Página +
Página -
CH
por ejemplo, [HDD]
Pestaña
Ajustes de la presentación de
diapositivas
Mostrar diapos.
Intervalo
Configure el tiempo que transcurrirá hasta
que se visualice la siguiente foto.
Efecto de transición
§
Se puede configurar el efecto de la foto que
se visualizará a continuación.
Repetir reproducción
Selección de Música
§
Active o desactive la música de fondo
(procedente de la HDD o de un dispositivo
USB).
Música de Fondo
§
Seleccione música de fondo procedente de
la HDD o de un dispositivo USB (carpeta).
MDF aleatoria
§
Reproduzca MDF (Música de Fondo) en
orden aleatorio.
§
Esta función no se encuentra disponible
durante la reproducción de fotos 3D.
Diapositiva
OK
RETURN
Mostrar diapos.
Intervalo
Efecto de transición
Repetir reproducción
Normal
Atenuación
On
Selección de Música
No hay música de fondo
Música de Fondo
Ninguna Lista
MDF aleatoria
Off
DMR-BWT850EC_spa.book 53 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Fotos y música
SQT1347
54
[HDD] [BD-RE] [RAM] [SD]
2 Pulse [OPTION].
Los elementos que se pueden seleccionar
variarán en función del medio y del tipo de
archivo.
3 Seleccione la opción, después pulse [OK].
2 Seleccione el destino de la copia, luego
pulse [OK].
Para detener la copia
Mantenga pulsado [RETURN ] durante
3 segundos.
El nombre de las fotos copiadas se cambiará.
Edición de fotos
1 En la pantalla Menú Imagen:
Para editar la carpeta:
Seleccione la carpeta.
Para editar la foto:
1 Seleccione la carpeta, luego pulse [OK].
2 Seleccione la foto que quiera editar.
Para seleccionar múltiples carpetas o
fotos
Pulse el botón amarillo cuando seleccione
la carpeta o la foto.
Se visualizará una marca de verificación
. Repita este paso.
Pulse el botón amarillo nuevamente para
cancelar.
Introd. Nombre Carpeta
Consulte “Inserción de texto”. (> 69)
Combinar Carpetas
[HDD]
Borrar Carpeta
Mover Imágenes
[HDD]
Seleccione “Mover a una carpeta nueva” o
“Mover a otra carpeta” y luego pulse [OK].
Si se selecciona “Mover a otra carpeta”,
configure una carpeta de destino.
Borrar Imágenes
Configure prot.ón
[BD-RE] [RAM] [SD]
Aparecerá .
Aunque la protección esté configurada, es
posible que la foto pueda ser borrada por
otra unidad.
Cancelar Protección
[BD-RE] [RAM] [SD]
Selección y copia de fotos
[HDD] > [BD- RE] [RAM] [SD]
[BD-RE] [RAM] [DVD -R] [+R]
[CD]
> [HDD] [SD]
[USB_HDD] [SD] [USB] > [HDD] [BD-RE] [RAM]
1 En la pantalla Menú Imagen:
Para copiar la carpeta:
Seleccione la carpeta y luego pulse el botón
azul.
Para copiar la foto:
1 Seleccione la carpeta, luego pulse [OK].
2 Seleccione las fotos que quiera copiar y
luego pulse el botón azul.
Para seleccionar múltiples carpetas o
fotos
Pulse el botón amarillo cuando seleccione
la carpeta o la foto.
Se visualizará una marca de verificación
. Repita este paso.
Pulse el botón amarillo nuevamente para
cancelar.
3 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Empezará la copia.
DMR-BWT850EC_spa.book 54 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Fotos y música
SQT1347
55
Las fotos recientemente añadidas se copiarán
automáticamente en la HDD.
4 Una vez que se haya completado la copia,
seleccione “Sí” o “No” y pulse [OK].
Para detener la copia
Mantenga pulsado [RETURN ] durante
3 segundos.
Las fotos sin fecha de disparo se clasificarán en función de
la fecha de creación.
El nombre de las fotos copiadas se cambiará.
Música
§1
Solo “Para los archivos de datos (> 17)”
§2
[DVD-R] [+R] solamente
[CD] (CD-DA)
Inserte el disco. La reproducción se iniciará de
forma automática.
Para reproducir otra música (pista)
Seleccione la opción, después pulse [OK].
[USB_HDD] [DVD-R] [+R] [CD] [USB]
1 Inserte o conecte el medio.
Aparecerá la pantalla del menú. (> 34)
Se mostrará el nombre de la pista/artista/álbum si la
información está contenida en el archivo de música.
Proceso de copia automático
[USB_HDD] [BD-RE] [RAM]
[DVD-R] [+R] [ CD] [SD] [USB]
> [HDD]
1 Inserte el medio.
Aparecerá la pantalla del menú. (> 34)
2 Seleccione “Copiar Imág Nuevas”, después
pulse [OK].
por ejemplo, [USB]
3 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Empezará la copia.
No
¿ Iniciar a copiar ?
Copiar imág nuevas
OK
RETURN
HDD
USB
Reproducción de un CD de música (CD-DA)
Reproducción del archivo de música
en el medio
2 Seleccione “Reproducir / Copiar Música”,
después pulse [OK].
Aparecerá la pantalla de la lista de música.
3 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Repita este paso si es necesario.
Comenzará la reproducción.
§1
§2
Menú Música
N.
Nombre de la pista Hora reproducción
Lista de Pistas
01
02
03
04
05
CD
3.43
0.02
Pista 1
por ejemplo,
Carpeta Padre
Menú Música \ Música \
Carpeta 01
Carpeta 02
music01.mp3
music02.mp3
music03.mp3
music04.mp3
Página 0001/0003
Seleccionar Copiar
Reprod.
RETURN
Carpeta Padre
USB
Página +
Página -
por ejemplo,
DMR-BWT850EC_spa.book 55 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Fotos y música
SQT1347
56
[HDD]
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Música” en “Contenidos en
HDD” y luego pulse [OK].
Aparecerá la pantalla de la lista de música.
3 Vaya al paso 3 (> 55, Reproducción del
archivo de música en el medio).
Pulse [].
Pulse [;].
•Pulse [1a1.3] para reiniciar la reproducción.
Pulse [6] o [5].
•Pulse [1a1.3] para reiniciar la reproducción.
Pulse [:] o [9].
Consulte “Repetir reproducción” o “Aleatorio” en
el menú Operación Básica (> 39).
Consulte “Efectos sonido” en el menú Ajustes de
Sonido (> 40).
Para reproducir música continuamente
aunque funcione el Enlace de alimentación
desconectada
Consulte “Reproducción de música continua
incluso después de cortar la alimentación del
televisor”. (> 65)
[USB_HDD] [DVD-R] [+R] [CD]
§
[USB] > [HDD]
§
Excepto [CD] (CD-DA)
2 Pulse el botón azul.
3 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Para detener la copia
Mantenga pulsado [RETURN ] durante
3 segundos.
Selección múltiple
Seleccione el archivo o carpeta, luego pulse el
botón amarillo.
Se visualizará una marca de verificación
.
Repita este paso.
Pulse el botón amarillo nuevamente para
cancelar.
Mientras copie, no podrá realizar ninguna otra operación.
No se producirán grabaciones temporizadas.
Se copiarán todos los archivos de la carpeta.
Se pueden copiar hasta 1000 archivos de una vez.
[HDD]
1 En la pantalla de la lista de música:
Seleccione el archivo o carpeta.
Selección múltiple (> arriba)
2 Pulse [DELETE].
3 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Se eliminarán todos los archivos de la carpeta.
Iconos de la pantalla
Carpeta
Música
Mover a la carpeta principal
Reproducción del archivo de música
en la HDD
Operaciones durante la reproducción
de música
Parada
Pausa
Búsqueda
Avance
Repetir reproducción/Aleatorio
Efectos sonido
Copia de música
1 En la pantalla de la lista de música:
Seleccione el archivo o carpeta.
Eliminación de música
Carpeta Padre
Menú Música \ Música \
Carpeta 01
Carpeta 02
music01.mp3
music02.mp3
music03.mp3
music04.mp3
Página 0001/0003
Seleccionar Copiar
Reprod.
RETURN
Carpeta Padre
USB
Página +
Página -
por ejemplo,
DMR-BWT850EC_spa.book 56 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Red
SQT1347
57
Uso del
servicio de red
Servicio de red le permite acceder a algunos
sitios web específicos admitidos por Panasonic y
disfrutar de contenidos de Internet como fotos,
vídeos, etc. desde la pantalla de inicio de Servicio
de red.
Preparación
Establezca la conexión de red y los ajustes.
(> 11, 12)
1 Pulse [INTERNET].
Cuando se visualice el mensaje, léalo
atentamente y luego pulse [OK].
Se puede acceder directamente a
NETFLIX pulsando el botón [NETFLIX].
2 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Función de los botones:
[3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN ],
botones de colores y botones numéricos.
Para salir
Pulse [EXIT ].
Es posible que algunas características de los sitios web o
del contenido del servicio no estén disponibles.
Este aparato no admite emisiones en 4K.
Si se utiliza una conexión de internet lenta, es posible que
el vídeo no se visualice correctamente. Se recomienda un
servicio de internet con una velocidad de al menos 6 Mbps.
Los servicios de red los gestionan sus respectivos
proveedores, quienes pueden poner fin a los mismos de
manera temporal o permanente sin previo aviso. Por lo
tanto, Panasonic no garantiza el contenido ni la continuidad
de dichos servicios.
En los siguientes casos, la configuración es posible si se
utilizan los “Ajustes Servicio de Red” (> 76)
- Cuando se restringe el uso del servicio de red.
- Cuando el audio se distorsiona.
Se necesita una suscripción independiente para ver Netflix.
TV Anywhere
Operaciones como las indicadas a continuación
pueden realizarse desde cualquier lugar con un
teléfono inteligente o una tableta que tenga
instalada la Media Center App.
- Configuración de una grabación
§
- Visualización de la televisión con el sintonizador
de este aparato
- Reproducción de los títulos grabados en este
aparato
(Utilice la Media Center App para completar el
registro de usuario para usar estas funciones.)
§
Disponible para PC.
Para obtener más información, consulte el
siguiente sitio web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(En este sitio solo se utiliza el idioma inglés).
Preparación
Establezca la conexión de red y los ajustes.
(> 11, 12)
Ajustes TV Anywhere (> 76)
Este aparato siempre se conectará a internet cuando esta
función esté activada.
Tenga en cuenta que las operaciones de mantenimiento
regulares o los problemas imprevistos pueden interrumpir
el servicio, que su contenido se puede modificar o anular y
que las pantallas del menú de funcionamiento se pueden
cambiar con o sin previo aviso.
Le recomendamos que utilice una conexión de alta
velocidad, como LTE o Wi-Fi.
El servicio de Televisión en cualquier sitio se puede
interrumpir de forma temporal o permanente sin previo
aviso.
Red
MÁS
ATRÁS
XXX
XXXX
por ejemplo,
Este aparato
Internet
Grabación
temporizada
Visualización de la televisión
Reproducción de títulos
Teléfono inteligente
o tableta
DMR-BWT850EC_spa.book 57 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Red
SQT1347
58
Red Doméstica (DLNA)
Red Doméstica (DLNA) permite ver el contenido y
las emisiones en los servidores conectados a la
misma red desde los equipos cliente.
Este aparato se puede utilizar como servidor y
cliente. De manera adicional, si se utiliza como
cliente, este aparato también se puede usar como
Media Renderer (Medios Visualiz.) y se puede
controlar desde un teléfono inteligente, etc.
Preparación
Establezca la conexión de red y los ajustes.
(> 11, 12)
Realice los ajustes de red doméstica del equipo
compatible con DLNA.
Asegúrese de que el router de su red doméstica tenga el
sistema de seguridad adecuado para evitar el acceso no
autorizado.
Si se utiliza una conexión de red lenta, es posible que el
vídeo no se visualice correctamente. Se recomienda una
red doméstica de alta velocidad con una velocidad mínima
de 20 Mbps.
Puede que algunos vídeos o emisiones no se vean en
función del equipo compatible con DLNA (cliente), el
estado de la unidad o el tipo de archivo.
Puede ver las emisiones recibidas por esta
unidad (Service TV Multiroom), los vídeos y fotos
guardados en la HDD de este aparato en el
equipo compatible con DLNA (cliente).
Para obtener información sobre la conexión y el
funcionamiento del equipo conectado a través de
una red, consulte las respectivas instrucciones de
funcionamiento.
§
Se debe instalar el software compatible con la
función DLNA.
Preparación
Realice los ajustes de la red doméstica. (> 76)
2 Seleccione la opción, después pulse [OK].
El dispositivo compatible con DLNA que se conecte a la
unidad deberá conectarse al mismo hub o router de banda
ancha que esta.
Los títulos con señales de restricción de acceso (por
ejemplo, restricción de copia) enviados desde entidades de
radiodifusión no se encuentran disponibles para esta
función.
No se puede reproducir música desde el equipo de
reproducción (cliente).
Si se pierden fotogramas de vídeo, cambie estos ajustes.
- Ajuste Conversión para DLNA (> 76)
- Ajuste Resolución para DLNA (> 76)
No se podrán reproducir los archivos que no sean en la
HDD.
Puede que la reproducción de vídeo 3D grabado en este
aparato no funcione correctamente.
Las fotos 3D copiadas en este aparato no se pueden
reproducir en 3D.
Le recomendamos que configure “Modo de Espera en Red”
como “Off”. (> 77)
Uso de esta unidad como servidor
1 Utilice el equipo de reproducción (cliente)
para ver la lista de contenidos en este
aparato.
Este aparato
(servidor)
Equipo compatible
con DLNA (cliente)
§
DMR-BWT850EC_spa.book 58 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Red
SQT1347
59
Puede compartir vídeos, fotos y música
almacenados en el servidor de medios con
certificación DLNA.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
3 Seleccione el equipo, luego pulse [OK].
Si quiere ver el menú de reproducción mientras reproduce
un vídeo en los equipos compatibles con DLNA de
Panasonic, pulse [AUDIO].
La lista de reproducción de Windows Media
®
Player
solamente puede reproducir los contenidos que se
almacenan en las bibliotecas.
Mientras se reproduce el programa en 3D, no se puede
configurar “Ajustes 3D”. (> 38)
Cuando este aparto funciona como cliente DLNA,
se pueden reproducir los siguientes contenidos.
Vídeo
Foto
§1
Únicamente cuando el servidor es otra
grabadora de discos Blu-ray Panasonic, etc.
§2
Solamente reproducción 2D.
Audio
En función del servidor, se podrán reproducir
contenidos que no sean los anteriormente
indicados.
Uso de este aparato como cliente
2 Seleccione “DLNA cliente” en “Red
Doméstica” y luego pulse [OK].
Se visualiza una lista de equipos conectados
a través de la red.
Esta lista se puede actualizar pulsando el
botón rojo.
4 Seleccione la opción, luego pulse [OK].
La estructura del menú será diferente
según el equipo. Seleccione los contenidos
repitiendo la operación.
Puede utilizar funciones convenientes si
pulsa [OPTION] en función del contenido.
Panel de control
Panel de control se visualiza una vez que
comienza la reproducción.
Pulse [OK] si no se muestra el Panel de
control. (Puede que no se visualice en
función de las condiciones de uso.)
(Durante la reproducción de vídeos o
fotos) Pulse [RETURN ] para ocultar el
Panel de control.
Este aparato (cliente)
Equipo compatible con
DLNA (servidor)
Contenidos reproducibles
Contenedor
Códec de
vídeo
Códec de
audio
Ejemplo de
extensión
del archivo
Programas
grabados
(XP/SP/LP/
EP/FR)
§
1
MPEG2
Dolby
®
Digital
PCM lineal
.mpg
.mpeg
Programas
grabados
(DR/HG/HX/
HE/HL/HM)
§1
MPEG2
H.264
MPEG
HE-AAC
Dolby
®
Digital
.m2ts
.ts
AVCHD
§1
H.264
Dolby
®
Digital
.mts
MP4 H.264 AAC .mp4
MPEG2 MPEG2
Dolby
®
Digital
PCM lineal
.mpg
.mpeg
MKV H.264 AAC-LC
MP3
Dolby
®
Digital
PCM
Vorbis
FLAC
.mkv
Formato Ejemplo de extensión del archivo
JPEG .jpg
MPO
§1, 2
.mpo
Códec de audio Ejemplo de extensión del archivo
MP3 .mp3
WAV .wav
AAC .m4a, .adts
WMA .wma
FLAC .flac
DSD .dsf, .dff
ALAC .m4a
PCM lineal
DMR-BWT850EC_spa.book 59 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Red
SQT1347
60
Este aparato funciona como Media Renderer
(Medios Visualiz.), permitiéndole reproducir el
contenido en el servidor DLNA a través de un
Digital Media Controller (un teléfono inteligente,
etc.).
§
Se debe instalar el software compatible con el
Digital Media Controller.
Es preciso seguir los pasos que se indican a
continuación para utilizar este equipo como
Media Renderer (Medios Visualiz.).
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Medios Visualiz.” en “Red
Doméstica”, y luego pulse [OK].
3 Opere el equipo compatible con Digital
Media Controller.
Para salir de la pantalla Red Doméstica
(Medios Visualiz.)
Pulse [RETURN ].
Wi-Fi Direct es un estándar que permite a los
dispositivos de una red LAN inalámbrica
comunicarse entre directamente, sin necesidad
de un router de banda ancha inalámbrico.
Este aparato se puede conectar por vía
inalámbrica y directamente a otro equipo
compatible con DLNA de forma temporal, con
independencia de la conexión de red y sus
ajustes.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Wi-Fi Direct” en “Red
Doméstica” y luego pulse [OK].
3 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Configure el dispositivo que quiera conectar
para poder establecer una conexión Wi-Fi
Direct. Si desea más información, consulte
las instrucciones de funcionamiento del
dispositivo que vaya a conectarse.
4 Seleccione el dispositivo que vaya a
conectarse y pulse [OK].
Si no aparece el dispositivo con el que
quiere conectar, cambie el método de
conexión pulsando el botón amarillo.
Uso de este aparato como Media
Renderer (Medios Visualiz.)
Este aparato
(Media Renderer
(Medios Visualiz.))
Servidor
+
Controlador
Controlador
§
Servidor
Este aparato
(Media Renderer (Medios Visualiz.))
§
Uso de la red doméstica (DLNA) con
Wi-Fi Direct
®
5 Cuando se haya seleccionado “DLNA
cliente”:
Vaya al paso 4 de la página 59.
Cuando se haya seleccionado “Servidor
DLNA”:
Utilice el equipo de reproducción (cliente).
Cuando se haya seleccionado “Medios
Visualiz.”:
Utilice el Digital Media Controller.
Equipo compatible con Wi-Fi Direct
Este aparato
Conexión temporal
DMR-BWT850EC_spa.book 60 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Red
SQT1347
61
Si no se encuentra el dispositivo correspondiente
ni siquiera después de una segunda búsqueda,
seleccione “Siguiente” y modifique el método de
conexión.
Seleccione el método de conexión en función del
dispositivo que vaya a conectarse.
Puede disfrutar del contenido que ve en un
teléfono inteligente compatible con Miracast, etc.,
en la pantalla grande de su televisor.
Compatible con el dispositivo Android
TM
, ver. 4.2
y superior, y con certificación de Miracast.
Para saber si el teléfono inteligente, etc., admite
Miracast, comuníquese con el fabricante del
dispositivo.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Miracast” en “Red Doméstica” y
luego pulse [OK].
3 Opere el equipo compatible con Miracast.
Para salir de Miracast
Pulse [EXIT ].
Cuando no se detecta ningún dispositivo
Conexión Wi-Fi Direct
No se encuentra dispositivo.
Para conectar con un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct,
compruebe el modo de conexión del dispositivo emparejado y
seleccione "Buscar de nuevo".
Para conectar con un dispositivo no compatible con Wi-Fi Direct,
seleccione "Siguiente".
OK
Buscar de nuevo
Siguiente
Conexión Wi-Fi Direct
Por favor seleccione un método de conexión. Pulse
el botón ROJO para cambiar el tipo inalámbrico de
conexión con el dispositivo emparejado.
Pulse RETURN para finalizar.
Tipo Inalámbrico actual :
Tipo Inalámbrico
802.11n/g/b (2.4GHz)
OK
RETURN
WPS (botón PUSH)
Ajuste manual
WPS (código PIN)
Usar Miracast
TM
Equipo compatible
con Miracast
Este aparato
DMR-BWT850EC_spa.book 61 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Con otro equipo
SQT1347
62
Copia del vídeo HD
(AVCHD)
§
“Para los archivos de datos (> 17)” solamente
por ejemplo, conexión con la videocámara Panasonic
2 Seleccione “Copiar Vídeo ( AVCHD )”,
después pulse [OK].
3 Cuando copie desde una tarjeta SD o equipo
de vídeo:
Seleccione “Copiar al HDD” o “Copiar en
Blu-ray Disc” y pulse [OK].
5 Pulse [OK].
Para detener la copia
Mantenga pulsado [RETURN ] durante
3 segundos.
Acerca de los otros iconos de la pantalla
Consulte “Iconos de la pantalla”. (> 32)
Cable de conexión USB
(opcional)
1 Conecte la videocámara o inserte el medio.
Prepare la videocámara para la
transferencia de datos.
Aparecerá la pantalla del menú. (> 34)
4 Seleccione el título y luego pulse el botón
amarillo.
Se visualizará una marca de verificación .
Repita este paso.
Pulse el botón amarillo nuevamente para
cancelar.
(Todas las grabaciones de la misma fecha
se convierten en un título.)
Con otro
equipo
§
videocámara, etc.
6 Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
Formateará automáticamente el disco sin
formato, como un disco nuevo.
La copia puede tardar en iniciarse.
Iconos de la pantalla
(NTSC)
(PAL)
Título grabado utilizando un sistema
de codificación diferente del que
tiene la unidad.
Los títulos que muestran estas marcas no
se pueden seleccionar.
DMR-BWT850EC_spa.book 62 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Con otro equipo
SQT1347
63
Registro
de la HDD externa
(USB HDD)
§
“Para los títulos grabados (> 17)” solamente
Si desea mover los títulos grabados a una
USB HDD, deberá registrar dicha USB HDD en
este aparato primero.
Información sobre limitaciones
No se pueden utilizar USB HDD con una
capacidad inferior a 160 GB.
Cuando registre una USB HDD, esta se
formateará y se borrará todo el contenido que
ya se haya grabado.
Se pueden registrar hasta ocho USB HDD en
este aparato. Si ya ha registrado ocho
USB HDD, deberá eliminar una o varias antes
de registrar una nueva.
Las USB HDD registradas no se podrán utilizar
con dispositivos distintos de esta unidad.
No se puede garantizar el funcionamiento con
todas las USB HDD.
Si se produce un problema con la USB HDD,
póngase en contacto con el fabricante del
dispositivo.
Conecte este aparato con la USB HDD
opcional.
Solamente se puede conectar una USB HDD
(Para los títulos grabados, > 17) cada vez.
No conecte HDD adicionales con un hub USB.
Para conocer detalles sobre el método de
conexión, consulte las instrucciones
proporcionadas con la USB HDD.
La USB HDD se puede conectar al puerto USB
en la parte frontal o posterior de este aparato.
En relación con la HDD externa (USB HDD)
Utilice una USB HDD recomendada.
Si desea conocer la información más reciente
sobre las USB HDD recomendadas, visite este
sitio web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
§
Conexión de la USB HDD
Este aparato
por ejemplo,
USB HDD
DMR-BWT850EC_spa.book 63 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Con otro equipo
SQT1347
64
Si desconecta la unidad sin seguir este
procedimiento puede hacer que se pierda el
contenido grabado desde la USB HDD o la HDD
interna.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Configuración básica” en
“Configuración” y luego pulse [OK].
3 Seleccione “Configuración para USB HDD”
en “HDD / Disco / USB HDD” y luego pulse
[OK].
4 Seleccione “Desconexión USB HDD”,
después pulse [OK].
5 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
6 Desconecte la USB HDD de este aparato.
Si aparece la pantalla de registro al conectar la
USB HDD, vaya al paso 5.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Configuración básica” en
“Configuración” y luego pulse [OK].
3 Seleccione “Configuración para USB HDD”
en “HDD / Disco / USB HDD” y luego pulse
[OK].
4 Seleccione “Registro de USB HDD”,
después pulse [OK].
5 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
6 Una vez completado el registro, aparecerá
una pantalla de mensaje.
Pulse [OK].
7 Aparecerá la pantalla de confirmación.
Pulse [OK].
Para cancelar todos los registros de USB HDD
(> 72)
No se puede reproducir el contenido en las USB HDD cuyo
registro se ha cancelado.
Puede comprobar el número de registro de la USB HDD en
el Video Menu. (> 31)
Desconexión de la USB HDD Registro de la USB HDD
DMR-BWT850EC_spa.book 64 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Funciones convenientes
SQT1347
65
Funciones VIERA Link
¿Qué es un VIERA Link?
VIERA Link es una función conveniente que
vincula operaciones de esta unidad con un
televisor Panasonic (VIERA) o un
amplificador/receptor. Puede usar esta función
conectando el equipo con el cable HDMI.
Consulte las instrucciones de funcionamiento del
equipo conectado.
Cuando se realizan las siguientes operaciones, el
canal de entrada del televisor se cambia
automáticamente y se visualiza la pantalla de
esta unidad. Adicionalmente, si el televisor está
apagado, se encenderá automáticamente.
- Cuando comienza la reproducción en este
aparato
- Cuando se lleva a cabo una acción que utiliza el
Video Menu, etc.
Cuando establece el TV en modo de espera, este
aparato también se establece automáticamente
en modo de espera.
La opción Enlace de alimentación
desconectada no funciona durante los proceso
de copia, grabación manual, etc.
Las operaciones a continuación hacen posible el
mantenimiento de la alimentación de la unidad y
la reproducción de música continua.
Cuando la unidad se conecta directamente a un
amplificador/receptor.
1 Al reproducir música
Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Apagar TV”, después pulse [OK].
Puede que el sonido se interrumpa durante
varios segundos al cortar la alimentación del
televisor.
Puede utilizar el aparato a través de los botones
del mando a distancia del televisor.
Consulte en las instrucciones de funcionamiento
del televisor qué botones puede utilizar.
VIERA Link, basada en las funciones de control provistas
por HDMI, una norma industrial conocida como HDMI CEC
(control electrónico de consumidores), es una función única
que nosotros hemos desarrollado y agregado. Como tal, no
es posible garantizar su funcionamiento con equipos de
otros fabricantes compatibles con HDMI CEC.
En función del estado del equipo, puede que estas
funciones no funcionen normalmente.
Utilice el mando a distancia provisto con este aparato si no
puede manejarlo a través de los botones del mando a
distancia del televisor.
Selección de entrada automática/
Enlace de alimentación conectada
Enlace de alimentación desconectada
Reproducción de música continua incluso
después de cortar la alimentación del
televisor
Funciones
convenientes
Facilidad de control solo con un mando a
distancia del televisor Panasonic
DMR-BWT850EC_spa.book 65 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Funciones convenientes
SQT1347
66
Actualización de
software (firmware)
El software de este aparato se puede actualizar
automáticamente mediante uno de estos
métodos a la hora especificada. (El ajuste
predeterminado son las 3 a.m.
> 78, Actualización Software en Espera)
A partir de emisiones
El software de este aparato se actualizará a
partir de emisiones si se detecta información de
actualización.
A partir de internet
Se requiere conexión de red y ajuste. (> 11, 12)
Cuando una actualización del software
(firmware) se encuentre disponible, se
visualizará una notificación.
La actualización del software (firmware)
comenzará cuando la unidad vuelva al modo de
espera.
La actualización puede tardar en completarse algunas
horas en función del entorno de difusión o red.
La grabación temporizada siempre tiene prioridad sobre la
descarga de software (firmware); si se ha programado el
inicio de la grabación temporizada, la descarga se
producirá en la siguiente oportunidad.
También puede descargarse la última versión de software
(firmware) de este sitio web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
No puede usar la unidad hasta que la
actualización se haya completado. No
desconecte el cable de alimentación de CA
durante la actualización. Desconectar el
cable de alimentación de CA mientras la
actualización está en curso podría causar
daños en la unidad.
Actualización del software (firmware)
de este aparato
Se ha encontrado una versión nueva del
software. El software se actualizará
automáticamente después de que esta unidad
sea puesta en espera.
No desconecte el cable principal AC.
Para actualizar el software (firmware) de
inmediato
Utilice la función “Actualización del Software
Ahora ( Emisión )” o la función “Actualización del
Software Ahora ( Internet )”. (> 78)
DMR-BWT850EC_spa.book 66 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Funciones convenientes
SQT1347
67
Conexión en red 4K
Puede guardar vídeos/fotos 4K grabados con
cámaras digitales y otros dispositivos compatibles
con 4K en la HDD de este aparato y reproducirlos.
Contenido compatible con 4K
MP4/MOV (4K/24p, 25p y 30p)
- velocidad de bits de hasta 100 Mbps
- resolución de hasta 3840k2160 25p/30p,
4096k2160 24p
JPEG, MPO
- resolución 3840k2160
Las fotos con una resolución superior a
3840k2160 se reproducen en 3840k2160.
Preparación
Conecte un televisor compatible con 4K a este
aparato. (> 9)
Vídeos 4K
[HDD]
Consulte “Reproducción de títulos en la HDD”. (
>
31)
[SD] [USB]
Consulte “Reproducción de títulos en el medio”. (
>
34)
Fotos
Consulte “Reproducción de fotos”. (> 52)
En función del dispositivo USB, puede que el vídeo no se
reproduzca con fluidez.
También puede ver el contenido 4K guardado en el servidor
de medios con certificación DLNA. (> 58, Red Doméstica
(DLNA))
Vídeos 4K
Consulte “Copia de los archivos de vídeo”. (> 51)
Fotos
Consulte “Selección y copia de fotos”. (> 54)
Otras operaciones
[BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
[SD]
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Medios”, después pulse [OK].
[BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
Esta función consiste en asignar un nombre a un
disco.
Consulte “Inserción de texto”. (> 69)
El nombre del disco se visualiza en la ventana
Gestión Blu-ray Disc/Gestión DVD.
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] Con un disco finalizado, el
nombre se visualiza en el Menú principal (Top
Menu).
[+RW] El nombre del disco solamente se
visualizará si reproduce el disco en otro equipo
después de crear el Menú principal (Top Menu).
No lleve a cabo esta operación antes de copiar vídeo HD
(AVCHD) en un DVD-R o DVD-R DL. (> 51)
[BD-RE] [BD-R] [RAM]
Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
por ejemplo,
Reproducción del contenido 4K
Copia de contenido 4K
[HDD] ,. [SD]
[USB] > [HDD]
Gestión de medios
3 Seleccione el medio, luego pulse [OK].
4 Seleccione la opción de gestión, luego pulse
[OK].
Los elementos que se pueden seleccionar
variarán en función del elemento
seleccionado y el medio insertado.
Nombre del disco
Protección del disco
Para anular la protección
Repita los mismos pasos.
El icono de la pantalla cambiará a “Off”.
On
Nombre del disco
Borrar todos los títulos
Protección del disco
DMR-BWT850EC_spa.book 67 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Funciones convenientes
SQT1347
68
[BD-RE] [BD- R] [RAM]
Los datos de foto (JPEG/MPO) o los datos de ordenador
no se pueden borrar.
[BD-RE] [RAM] [DVD -RW] [+ RW] [SD]
[BD-R] [+R] (Solamente disco nuevo)
El formateo borra todo el contenido (incluidos
los datos de ordenador) y este no podrá
restablecerse. Verifique cuidadosamente
antes de proseguir.
1 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
2 Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
3 Pulse [OK].
[RAM] Para detener el formateo
Pulse [RETURN ].
Puede cancelar el formateo si este tarda más
de 2 minutos. El disco tendrá que volver a
formatearse si hace esto.
No desconecte el cable de alimentación de CA
mientras formatea. Esto podría hacer que el disco o la
tarjeta quedasen inutilizables.
El contenido se borrará al formatear un disco o tarjeta
aunque haya configurado la protección.
Si ha formateado un disco o tarjeta con esta unidad, es
posible que no pueda utilizarlos con otro equipo.
Se convertirá en formato de vídeo DVD cuando formatee
un DVD-RW grabado en el formato de vídeo DVD con este
aparato.
[RAM] El formateo normalmente tarda unos pocos minutos;
no obstante, puede prolongarse hasta 70 minutos.
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
Puede seleccionar el fondo del Menú principal
(Top Menu) del Vídeo-DVD.
Seleccione el fondo, luego pulse [OK].
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
Puede seleccionar si se va a mostrar el Menú
principal (Top Menu) tras la finalización o creación
del Menú principal (Top Menu).
Seleccione “Top Menu” o “Título 1” y luego pulse [OK].
Top Menu:
Aparecerá primero el Menú principal (Top Menu).
Título 1:
El contenido del disco se visualiza sin que se
muestre el Menú principal (Top Menu).
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] (Puede reproducir el disco
en reproductores de DVD compatibles
finalizándolo en la unidad.)
[BD-R] (La finalización de BD-R impide las
acciones de grabación o edición accidentales.)
1 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
2 Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
3 Pulse [OK].
Después de finalizar
[BD-R] [DVD-R] [+R] El disco se convierte en un
medio de solo reproducción, de modo que no es
posible grabarlo ni editarlo.
[DVD-RW] Podrá grabar y editar el disco después
de formatearlo.
No desconecte el cable de alimentación de CA mientras se esté
finalizando.
Esto podría hacer que el disco quedase inutilizable.
No puede cancelar la finalización.
La finalización durará hasta 15 minutos (hasta 60 minutos
en el caso de DVD-R DL y +R DL).
En función del disco, puede tardar más de lo indicado en la
pantalla de confirmación (cuatro veces más aproximadamente).
No puede finalizar los discos grabados en equipos de otros fabricantes.
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] Si finaliza discos grabados en un
equipo Panasonic que no sea esta unidad, puede que no
se visualice el fondo seleccionado como “Top Menu”.
Los discos finalizados en esta unidad tal vez no puedan reproducirse en
otros reproductores debido a la condición de la grabación.
Borrar todos los títulos
1 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
2 Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
Formatear disco/Formatear la tarjeta SD
Menú principal (Top Menu)
Selección Auto-Play
Finalizar
DMR-BWT850EC_spa.book 68 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Funciones convenientes
SQT1347
69
[+RW]
Puede crear un Menú principal (Top Menu) para
su visualización en otros equipos.
Haga cualquier selección desde “Top Menu” y
“Selección Auto-Play” antes de crear el Menú
principal (Top Menu).
1 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
2 Seleccione “Iniciar”, después pulse [OK].
3 Pulse [OK].
No puede usar el Menú principal (Top Menu) para la
reproducción en esta unidad.
El menú creado se borrará cuando grabe o edite el disco.
Preparación
Visualice la pantalla “Entrar nombre”, etc.
Para finalizar al rato de empezar
Pulse [RETURN ]. (No se guarda el texto.)
El número máximo de caracteres depende del medio.
Si la imagen no coincide con el tamaño de
pantalla del televisor, puede ampliarla para que la
ocupe entera.
2 Seleccione “Aspecto” en “Operación Básica”
y luego pulse [OK].
3 Seleccione la opción, después pulse [OK].
Esta opción no funciona con contenidos 3D.
El modo de la pantalla volverá a “Normal” en estas
situaciones:
- cuando cambie de canal
- cuando inicie o finalice la reproducción de un título
- cuando encienda la unidad o la cambie al modo de
espera
[BD-V] [DVD-V] “Corte lat.” no tiene ningún efecto.
Cuando “Relación de aspecto TV” (> 74) se configura
como “Pan & Scan” o “Letterbox”, el efecto “Aumentar” se
inhabilita.
La función HOLD desactiva todos los botones de
la unidad y el mando a distancia.
Mantenga pulsados [OK] y [RETURN ]
simultáneamente hasta que “X HOLD” aparezca
en la pantalla del panel frontal.
Para cancelar la función HOLD
Mantenga pulsados [OK] y [RETURN ]
simultáneamente hasta que desaparezca
“X HOLD”.
Crear Top Menu
Inserción de texto
1 Seleccione un carácter, luego pulse [OK].
Repita este paso para introducir otros caracteres.
Rojo: Introducir Símbolos
Verde: Introducir caracteres Alfanumérico
Amarillo: Introduzca Otros Caracteres,
como una diéresis o un acento grave
•[;]: Elimine un carácter
•[1a1.3]
: Cambie los caracteres alfabéticos
de la pantalla a mayúsculas/minúsculas
2 Pulse [] (Terminar).
“Escribiendo...” aparece, la visualización vuelve
a la pantalla anterior y así sucesivamente.
OK
RETURN
1
q
a
z
Eliminar
2
w
x
/
3
e
c
:
4
r
v
~
5
t
b
_
6
y
n
-
7
u
m
,
8
i
@
;
9
o
*
0
p
s d f g h j k l .
#
Símbolos
Alfanumérico
Shift
Entrar nombre
Finalizar
Otros Caracteres
Campo del nombre:
muestra el texto que usted
ha insertado
por ejemplo,
Cambio de la relación de aspecto de
la pantalla
1 Visualice el menú de reproducción.
1 Pulse [OPTION].
2 Seleccione “Ajustes Reproducción” en
“Menú Reproducción” y luego pulse [OK].
Normal:
Salida normal
Corte lat.:
Las barras negras a la derecha e izquierda
de la imagen de 16:9 desaparecen y la
imagen se amplía.
Aumentar:
Las barras negras en la parte superior e
inferior de la imagen de 4:3 desaparecen y la
imagen se amplía.
Función HOLD
DMR-BWT850EC_spa.book 69 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
70
Configuración básica
Puede cambiar los ajustes de la unidad de
Sintonización DVB (sintonización de la televisión
digital), Audio, Pantalla, Conexión, Red etc. en el menú.
1 Pulse [FUNCTION MENU].
2 Seleccione “Configuración básica” en
“Configuración” y luego pulse [OK].
3 Seleccione el menú, luego pulse [OK].
Para volver a la pantalla anterior
Pulse [RETURN ].
4
Seleccione el elemento y a continuación realice el ajuste.
Sintonización DVB
Editar Favoritos
Puede crear cuatro favoritos de canales para
facilitar la visualización y la grabación.
Después de realizar estas operaciones de
edición, guarde los Favoritos.
Pulse [RETURN ], luego pulse [OK].
Para seleccionar la otra lista de Favoritos:
Pulse el botón verde.
Para añadir canales a la lista Favoritos:
Seleccione el canal en la columna “Todos los
canales DVB” y pulse [OK]. Repita este paso.
Rojo: Cambiar el modo de ordenación
Amarillo: Añadir un bloque continuo de
canales a los Favoritos de una vez.
-Pulse [3, 4] para hacer el bloque y
después pulse [OK].
Azul: Seleccionar la categoría.
Puede cambiar el orden de la lista de canales:
1 Seleccione el canal en la columna “Favorito”
que quiera mover y pulse el botón verde.
2
Seleccione la nueva posición, luego pulse el botón verde.
Configuración
Configuración básica
OK
RETURN
Sintonización DVB
HDD / Disco / USB HDD
Vídeo
Audio
Pantalla
Conexión
Red
Otros
Para eliminar canales:
Seleccione el canal en la columna “Favorito” y
pulse [OK].
Amarillo: Elimine todos los canales.
Para cambiar el nombre de la lista de Favoritos:
1 Pulse el botón rojo en la columna “Favorito”.
2Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar un
carácter, luego pulse [OK].
Repita este paso para introducir otros
caracteres.
Rojo: Eliminar un carácter.
Azul: Eliminar todos los caracteres.
3 Pulse [RETURN ].
Lista de canales
Puede editar la lista de canales.
Para ocultar canales que no desee
1 Seleccione el canal.
2 Pulse [OK].
La marca de verificación se ha eliminado.
Rojo: Cambiar el modo de ordenación
Amarillo: Muestra todos los canales.
Azul: Cambiar la categoría.
Para cambiar la asignación del número de canal
1 Seleccione el canal que quiera modificar y
pulse el botón verde.
2 Introduzca el número de canal para
reasignarlo con los botones numéricos.
3 Pulse [OK].
Ajuste Automático
Puede reiniciar la Ajuste Automático. (> 12)
Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Los programas de grabación del temporizador se han
cancelado.
Sintonía Manual
Puede agregar nuevos canales de forma manual.
1Pulse [3, 4] para seleccionar el canal físico.
Ajuste la frecuencia revisando la fuerza de la señal
y la visualización de la calidad de la señal.
2 Pulse [OK] para iniciar el escaneo.
El canal configurado se visualiza en la tabla.
Actualizar lista canales
Puede actualizar la lista de canales con la
información más reciente.
DMR-BWT850EC_spa.book 70 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
71
Criterio paterno
Puede restringir la visualización/reproducción/grabación
de canales no adecuados para niños.
Establezca un nivel de calificación para limitar la
visualización y reproducción de emisiones.
Se necesita el PIN para cambiarlo. (> 20)
Condición de la señal
Puede comprobar la calidad y la fuerza de las señales.
•Pulse [CHWX] para seleccionar el canal.
Las condiciones climáticas, las estaciones, la hora (día/noche),
la región, la longitud del cable conectado a la antena, etc.
influirán en el número de canales que puede recibir.
Cuando la señal sea demasiado fuerte (barra roja),
reduzca la amplificación de la señal en su antena. (Si
desea más información, consulte a su distribuidor.)
Idioma Preferido
Elija el idioma para la multidifusión.
Si el idioma seleccionado no se encuentra
disponible, se seleccionará el idioma original.
Nuevo mensaje de canal
Determine si desea obtener la información automáticamente
cuando se añada un nuevo canal DVB.
HDD / Disco / USB HDD
Configuración para reproducir
Reproducción BD-Video 3D
Seleccione el método de reproducción del
software de vídeo compatible con 3D.
Pista de sonido
Seleccione el idioma del audio.
Introduzca un código con las teclas numéricas
cuando seleccione “Otro
¢¢¢¢
”.
(
>
87, Lista de códigos de idiomas)
Subtítulo
Seleccione el idioma para el subtítulo.
Introduzca un código con las teclas numéricas
cuando seleccione “Otro
¢¢¢¢
”.
(
>
87, Lista de códigos de idiomas)
Menu
Seleccione el idioma para los menús de los discos.
Introduzca un código con las teclas numéricas
cuando seleccione “Otro
¢¢¢¢
”.
(
>
87, Lista de códigos de idiomas)
BD-Live
Puede restringir el acceso a internet cuando
se utilizan las funciones BD-Live.
Si selecciona “On ( Límite )”, únicamente se
permitirá el acceso a internet para los
contenidos BD-Live que posean los
certificados de propiedad correspondientes.
Control Parental de BD-Video
Configure un límite de edad para la
reproducción de Vídeo-BD.
Se necesita el PIN para cambiarlo. (> 20)
Control Parental de DVD-Video
Establezca un nivel de calificación para
restringir la reproducción de Vídeo-DVD.
Se necesita el PIN para cambiarlo. (> 20)
Texto Subtítulo
Seleccione el idioma para el texto de los
subtítulos MKV.
Este elemento se visualiza únicamente después de
reproducir un archivo MKV con texto de subtítulos.
Modo Sonido Puro
Puede disfrutar de películas o música en un entorno
más apropiado para la visualización si detiene el
giro de la HDD durante la reproducción de Vídeo-BD
y Vídeo-DVD o CD de música comerciales.
Cuando “On” está seleccionado, la
grabación temporizada no se inicia durante
la reproducción de Vídeo-BD, Vídeo-DVD o
CD de música.
Configuración para grabar
Inicio Tiempo de Grabación
Esta función configura la grabación
temporizada de modo que empiece antes de
la hora de la guía de TV.
Final Tiempo de Grabación
Esta función configura la grabación
temporizada de modo que se detenga
después de la hora de la guía de TV.
REWIND LIVE TV
Encienda/apague la función REWIND LIVE TV.
Cuando “En Espera Automático” está configurado
como “Off” (
>
77), no se puede seleccionar “On”.
DMR-BWT850EC_spa.book 71 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
72
Aspecto para la grabación
Configura la relación de aspecto cuando se
graba o copia, excepto en el modo DR.
Modos “HG”, “HX”, “HE”, “HL” o “HM”:
Si se selecciona “Automático”, el título se
grabará con la relación de aspecto original.
Modos “XP”, “SP”, “LP” o “FR (grabaciones
de menos de 5 horas)”:
Si “Automático” está seleccionado, el título
se grabará con la relación de aspecto
original que se estaba usando cuando se
inició la grabación (aunque la grabación se
iniciara durante un anuncio, etc.).
Modos “EP” o “FR (grabaciones de 5 horas
o superiores)”:
Si se selecciona “Automático”, la relación
de aspecto se fijará como 4:3.
En estos casos, el programa se grabará
con la relación de aspecto original.
- [BD-RE] [BD-R] Cuando el modo de
grabación está configurado como “XP”,
“SP”, “LP”, “EP” o “FR”
En estos casos, la relación de aspecto se
fija como 4:3.
- Cuando se copia en un +R, +R DL y +RW.
Creación de Capítulos
Configure el método de Creación de Capítulos.
Aunque “Automático” esté seleccionado, en
función del programa que vaya a grabarse,
puede que el capítulo no se cree correctamente.
Velocidad disco para Copia Alta Velocidad
Seleccione la opción de alta velocidad para la copia.
Gestión HDD
Mantenga pulsado [OK] durante 3 segundos
para ver estos ajustes.
Borrar todos los títulos
Borre todos los programas grabados y
AVCHD en la HDD integrada.
La eliminación no se llevará a cabo si uno o
más títulos están protegidos.
Borrar todos los vídeos ( MP4 / MKV )
Borre todos los vídeos (MP4/MKV) de la HDD integrada.
Borrar todas las imágenes
Borre todas las fotos de la HDD integrada.
Borrar toda la música
Borre toda la música de la HDD integrada.
Formatear HDD
El formateo borrará todo el contenido de
la HDD integrada y este no podrá
restablecerse. Verifique cuidadosamente
antes de proseguir.
Configuración para USB HDD
Registro de USB HDD
Registre la USB HDD. (> 64)
Desconexión USB HDD
Esta función deja la USB HDD en un estado
en el que se puede desconectar de forma
segura. (> 64)
Administración de USB HDD
Mantenga pulsado [OK] durante 3 segundos
para ver estos ajustes.
Borrar todos los títulos
Borre todos los títulos de la USB HDD.
La eliminación no se llevará a cabo si
uno o más títulos están protegidos.
Formatear USB HDD
El formateo borrará todo el contenido y
este no podrá restablecerse. Verifique
cuidadosamente antes de proseguir.
Cancelar todos los Registros USB HDD
Esta función cancela los registros de todas
las USB HDD registradas en este aparato.
Lleve a cabo esta operación únicamente si va
a desechar el aparato.
Antes de la operación, lleve a cabo una “Desconexión
USB HDD” (> arriba) y retire la USB HDD.
DMR-BWT850EC_spa.book 72 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
73
Vídeo
Modo de imagen fija
Seleccione el tipo de imagen que se mostrará
cuando se haga una pausa en la reproducción.
Campo:
Seleccione esto si se produce trepidación
cuando se selecciona “Automático” (la imagen
es más tosca).
Cuadro:
Seleccione esto si las letras o patrones
pequeños no se pueden ver claramente
cuando se selecciona “Automático” (la imagen
es más clara y nítida).
Audio
Compresión dinámica
Para reducir el rango dinámico para la
reproducción (por ejemplo, por la noche).
No funcionará dependiendo de las emisiones y
los títulos grabados.
Downmix
Seleccione el sistema downmix de canales
múltiples a audio de dos canales.
Seleccione “Envolvente codificado” cuando el
equipo conectado sea compatible con la
función de sonido envolvente virtual.
No hay efectos en “Bitstream” a través de los
terminales HDMI AV OUT y DIGITAL AUDIO
OUT.
El audio se emitirá en “Estéreo” en estos
casos.
- Reproducción AVCHD
- [BD-V]: Reproducción del sonido de clic en el
menú y el audio con vídeo secundario en el
modo imagen en imagen.
Seleccionar Audio Dual
Seleccione si desea registrar el tipo de audio
(“M1” o “M2”) cuando:
- Conversión Archivo (> 42)
- Copia a un DVD-R, DVD-RW, +R y +RW.
Salida Audio Digital
Conversión PCM
Seleccione la salida del audio con una
frecuencia de muestreo de 96 kHz.
•On:
Las señales se convertirán a 48 kHz.
(Elija esta opción cuando el equipo
conectado no pueda procesar señales con
una frecuencia de muestreo de 96 kHz.)
•Off:
Las señales se emitirán como 96 kHz.
Las señales se convertirán a 48 kHz con
independencia del ajuste en estos casos.
- Las señales tienen una frecuencia de
muestreo de más de 96 kHz.
- El disco cuenta con protección frente a
copia.
- “BD-Video Audio Secundario” se
configura como “On”. ([BD-V]) (> abajo)
Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD
DTS / DTS-HD
MPEG
HE-AAC
Seleccione la modalidad de salida de audio.
Seleccione “PCM” cuando el equipo
conectado no pueda decodificar el
respectivo formato de audio.
El hecho de no realizar los ajustes
correctos puede provocar ruido.
Ajuste de Volumen de Sistema
Si el volumen de un programa que se es
viendo a través de esta unidad difiere del
volumen de un programa que se está viendo
directamente en el televisor, la modificación
de este ajuste puede reducir la diferencia.
(Esta función solamente se puede utilizar
cuando se está viendo un programa o
reproduciendo un programa grabado en el
modo DR con este aparato.)
BD-Video Audio Secundario
Active/desactive el sonido de clic en el menú
y el audio con vídeo secundario.
Retardo de Audio
Si no hay sincronización entre el vídeo y el audio,
esto se corrige retrasando la salida del audio.
DMR-BWT850EC_spa.book 73 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
74
Pantalla
Idioma
Seleccione el idioma para los menús en pantalla.
Mensajes por pantalla
Seleccione el momento en el que la pantalla de
información sobre el canal (> 20) desaparecerá
automáticamente.
Display del panel frontal
Cambia el brillo de la pantalla del panel frontal.
Cuando “Automático” está seleccionado, la
visualización se oscurece durante la reproducción y
desaparece cuando la unidad se encuentra en el
modo de espera. El uso de este modo permite
reducir el consumo de energía en espera.
Cuando “Inicio rápido” está configurado como
“Off” o “Ajuste Temporizador para Inicio rápido”
(> 77), esta función se fija como “Automático”.
Salvapantalla
De este modo se impide la retención de la
imagen en la pantalla.
Teletexto
Seleccione el modo de visualización del
teletexto (> 20).
Conexión
Ajustes 3D
Tipo de 3D
Si no se pueden reproducir vídeos 3D en 3D,
tal vez pueda reproducirlos en 3D
modificando el ajuste.
Cambie los ajustes para 3D en el televisor
también cuando se seleccione “Lado y lado”.
Salida AVCHD 3D
Si los vídeos AVCHD en 2D se reconocen
como vídeos 3D y no se pueden reproducir
correctamente, tal vez pueda reproducirlos
modificando el ajuste.
Mostrar Mensaje para 3D
Determine si desea que se muestre u oculte la
pantalla de advertencia de visualización en 3D.
Relación de aspecto TV
Ajuste para que coincida con el tipo de televisor
conectado.
•16:9:
Conectado a un televisor panorámico de 16:9.
Pan & Scan:
Los lados de la imagen se
recortan para una relación de
16:9.
Puede que las imágenes se muestren en el
estilo de buzón en función del contenido.
Letterbox:
Aparecen bandas negras para
una imagen de 16:9.
Aspecto para el vídeo 4:3
Para reproducir un título 4:3, ajuste cómo se han
de mostrar las imágenes en un televisor de 16:9.
•4:3:
La imagen se expande hacia la derecha o la
izquierda.
16:9:
La imagen se ve con el aspecto original y
barras laterales.
Sistema TV
Ajuste según el Sistema TV del televisor
conectado.
Conexión HDMI
Formato de vídeo HDMI
Únicamente puede seleccionar elementos
compatibles con el equipo conectado.
Cuando “Automático” está seleccionado, se
seleccionará automáticamente la resolución
de salida que más se adapte al televisor
conectado (4K, 1080p, 1080i, 720p o
576p/480p).
Para gozar del vídeo de alta calidad
convertido en 1080p, tiene que conectar
este aparato al HDTV compatible con
1080p. Si conecta este aparato a un HDTV
a través de otro equipo, este también tiene
que ser compatible con 1080p.
DMR-BWT850EC_spa.book 74 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
75
Salida 24p
Cuando se reproduce vídeo BD grabado en
24 fotogramas, el aparato muestra cada
fotograma en intervalos de 1/24 segundos: el
mismo intervalo de la toma de la película
original.
Cuando se conecta este aparato a un
televisor compatible con 4K/24p y “Formato
de vídeo HDMI” se configura como
“Automático”, las imágenes se emiten en
4K/24p.
Cuando se conecta este aparato a un
televisor compatible con 1080/24p y
“Formato de vídeo HDMI” se configura
como “Automático”, “1080i” o “1080p”, las
imágenes se emiten en 1080/24p.
Cuando se reproducen imágenes en vídeo BD
distintas de 24p, las imágenes se reproducen a 60p.
Este aparato no puede emitir una imagen 4K cuando
reproduce en 3D.
Salida Color Profundo
Salida de Deep Colour cuando se conecta un
televisor compatible con Deep Colour.
Salida audio HDMI
Seleccione “Off” cuando esté conectado a un
amplificador/receptor con un terminal
DIGITAL AUDIO OUT.
Para disfrutar de vídeo BD compatible con Dolby Atmos
R
o DTS:X
TM
Conecte este aparato a un amplificador AV o a un
dispositivo compatible similar con un cable HDMI y
seleccione los siguientes ajustes:
- Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD: “Bitstream”
- DTS / DTS-HD: “Bitstream”
- BD-Video Audio Secundario: “Off”
Dolby Atmos es una marca comercial de Dolby
Laboratories.
Bandera Tipo Contenido
Si “Automático” está seleccionado, se
configurará automáticamente el método de
reproducción óptimo en función del televisor
(por ejemplo, cine) (solamente si el televisor
es compatible con Bandera Tipo Contenido).
VIERA Link
Seleccione “Off” si no quiere utilizar el VIERA
Link.
Red
Ajuste Rápido de Red
Pulse [OK] para iniciar Ajuste Rápido de Red.
(> 12)
Ajustes de red
Modo de Conexión LAN
Seleccione el método de conexión LAN.
Si no utiliza una red LAN inalámbrica
(cuando lo apague), seleccione “Con
cable”.
Ajustes Inalámbrico
Esto permite configurar y comprobar los
ajustes de conexión del router inalámbrico.
Buscar red inalámbrica
WPS (botón PUSH)
WPS (código PIN)
Ajuste manual
Seleccione un método de conexión a un
punto de acceso inalámbrico.
Dirección IP / Ajustes DNS
Compruebe la conexión de la red o configure
la dirección IP y el DNS.
Para configurar la dirección IP y el DNS
1 Ajuste “Asignación automática de la
dirección IP” y “Asignación automática
DNS-IP” a “Off”.
2 Seleccione la opción y pulse [OK] para
que aparezca el ajuste respectivo.
Si la función de servidor DHCP del router
no está activada, compruebe los números
de los otros dispositivos conectados, como
ordenadores personales, y asigne un
número distinto al de los otros dispositivos
para la “Dirección IP” y asigne el mismo
número para la “Máscara de subred” y la
“Dirección de la puerta de enlace”.
Configuración Servidor Proxy
Compruebe y ajuste la conexión con el
servidor Proxy.
Pulse [OK] para ver estos ajustes.
DMR-BWT850EC_spa.book 75 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
76
Ajustes Servicio de Red
Navegación segunda pantalla
Si configura esta función como “On”, podrá
disfrutar de todo el contenido que esté
viendo en una aplicación de servicio de red
para teléfono inteligente, etc., con la red del
hogar en la gran pantalla de su televisor.
Bloqueo
Puede restringir el uso del servicio de red.
Se necesita el PIN para cambiarlo.
(> 20)
Control Volumen Automático
El volumen se ajusta automáticamente
con el valor del volumen estándar cuando
se utiliza el servicio de red.
En función del contenido, puede que
esta opción no funcione.
Seleccione “Off” si el audio está
distorsionado.
Aviso
Muestra los términos de servicio de los
servicios en la nube.
Debe aceptar los términos de uso de la
función de internet y la política de
privacidad.
Ajustes TV Anywhere
Debe registrarse en un servicio para utilizar
esta función. (> 57)
TV Anywhere
Cuando controle el aparato desde un
teléfono inteligente o una tableta lejos de
casa, active esta función. (> 57)
ID del Dispositivo
Se trata del ID y la contraseña del
dispositivo requerida para el registro en un
servicio y su uso.
Inicializar Contraseña del Dispositivo
La contraseña del dispositivo para este
aparato se ha inicializado.
Si inicializa la contraseña del dispositivo,
no podrá utilizar la TV Anywhere. Para
poder utilizar la TV Anywhere de nuevo,
deberá volver a registrarse en el servicio.
Configuración Red Doméstica
Puede configurar la función DLNA (servidor).
(> 58)
Función Red Doméstica
Puede alternar la habilitación e
inhabilitación de la función DLNA
(servidor) y DMR (Media Renderer
(Medios Visualiz.)).
Si se selecciona “On”, el ajuste de
“Inicio rápido” se fijará como “On”.
(> 77)
Si se selecciona “Off”, el ajuste de “TV
Anywhere” y “Modo de Espera en Red”
se fijará como “Off”. (> izquierda, 77)
Cuando se configura “Modo de Espera
en Red” como “On”, el ajuste de esta
función también se cambia a “On”, pero
“Inicio rápido” seguirá configurado como
“Off”.
Esta opción no se puede ajustar como
“On” si la conexión con el router de
banda ancha inalámbrico no está cifrada
en la conexión inalámbrica.
Ajuste nombre de dispositivo
También se puede cambiar el nombre de
este aparato en la red.
Seleccionar en una lista preajustada
Seleccione el nombre predefinido, luego
pulse [OK].
Crear nombre
Introduzca el nombre.
Consulte “Inserción de texto”. (> 69)
Ajuste Conversión para DLNA
•On:
Cuando se reproduce en equipos
compatibles con DLNA (cliente), este
ajuste reduce las probabilidades de
imágenes interrumpidas y congeladas
porque rebaja la calidad de la imagen.
Cuando esta opción está configurada como “On”,
se tarda más en cambiar de canal o en iniciar la
reproducción.
Ajuste Resolución para DLNA
Si “Ajuste Conversión para DLNA” está
activo, seleccione la calidad de la imagen.
DMR-BWT850EC_spa.book 76 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
77
Tipo de registro de dispositivos
remotos
Automático:
Todos los dispositivos conectados a la
misma red pueden acceder a este
aparato.
Manual:
Únicamente los dispositivos registrados
pueden acceder a este aparato.
Lista dispositivo remoto
Para registrar equipos manualmente
1 Seleccione el nombre o la dirección
MAC del dispositivo que quiera
registrar y pulse [OK].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Para cancelar el registro de equipos
1 Seleccione el equipo registrado,
luego pulse [OK].
2 Seleccione “Sí”, después pulse [OK].
Esta función no se puede habilitar cuando
“Automático” está seleccionado en “Tipo de
registro de dispositivos remotos”. (> arriba)
La cantidad máxima de equipos que se pueden
registrar es 16.
Otros
Ajustes En Espera
Inicio rápido
•On:
Es posible llevar a cabo un inicio rápido
desde el modo de espera.
•Off:
El consumo de energía en el modo de
espera se minimiza. (> 85)
No obstante, el tiempo de arranque desde el
modo de espera será superior.
Ajuste Temporizador para Inicio rápido:
“Inicio rápido” se activa cuando se alcanza
la hora configurada.
Si configura “Función Red Doméstica” (> 76) o “TV
Anywhere” (> 76) como “On”, el ajuste de “Inicio
rápido” se fijará como “On”.
Si se selecciona “Off” o “Ajuste Temporizador para Inicio
rápido”, el ajuste de “Display del panel frontal” en
“Pantalla” se fijará como “Automático”. (
>
74)
En Espera Automático
Configure la hora en la que el aparato volverá
al modo de espera automáticamente.
Cuando no esté funcionando, el aparato
volverá al modo de espera una vez que haya
transcurrido el tiempo configurado.
Cuando “REWIND LIVE TV” está configurado
como “On” (
>
71), no se puede seleccionar “Off”.
Espera automática tras la Grabación de Un Toque
•On:
Este aparato cambia al modo de espera
cuando no se opera durante aproximadamente
5 minutos después de completar “Parada
Automática” o “Hora de Grabación” (
>
23).
Espera automática tras Copiar
•On:
Este aparato cambia al modo de espera cuando no
se opera durante aproximadamente 5 minutos
después de completar la copia (
>
46, Copia desde
medios distintos de la HDD con Menú Vídeo,
>
47, Copia de títulos usando la lista de copia).
RF OUT ( Señal de antena )
Determine si desea que se transmita la señal de
emisión procedente de RF OUT o no en el modo de
espera (cuando “Inicio rápido” no está activado).
Si se selecciona “On”, este aparato emitirá
la señal de la antena.
Modo de Espera en Red
Este aparato se puede encender mediante un
mensaje de activación enviado desde el dispositivo
de red en la red doméstica. (Disponible únicamente
cuando “Inicio rápido” está configurado como “Off”.)
•On:
- El consumo de energía aumenta cuando el
aparato está en el modo de espera. (> 85)
- Este aparato se puede utilizar como servidor
DLNA cuando se encuentra en el modo de
espera. (Esto será posible si ha conectado
alguna vez su grabadora Panasonic cliente a
la red utilizando este aparato como servidor.)
Off:
- La energía consumida cuando el aparato se
encuentra en el modo de espera es menor que la
que se consume cuando se selecciona “On”. (
>
85)
- Cuando este aparato está en el modo en espera,
no puede utilizarse como servidor DLNA.
DMR-BWT850EC_spa.book 77 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Configuración
SQT1347
78
Cuando se cambia el ajuste “On/Off” de esta
función, el ajuste “On/Off” de “Función Red
Doméstica” también cambia.
Si “Inicio rápido” y “Función Red Doméstica”
están activados, aunque esté apagado, el
aparato podrá utilizarse como servidor DLNA.
Esta opción funciona con las grabadoras Panasonic
compatibles.
Puede que esta opción no funcione correctamente
dependiendo del entorno de red.
Mando a distancia
Si hay otros productos Panasonic cerca, cambie
el código del mando a distancia en la unidad
principal y en el mando a distancia.
En circunstancias normales, utilice el código de
fábrica “BD 1”.
1 Seleccione el código, luego pulse [OK].
2 Mientras pulsa [OK], mantenga pulsando el
botón numérico ([1] a [6]) durante más de
5 segundos.
3 Mantenga pulsado [OK] durante más de 5 segundos.
4 Pulse [OK].
Fecha y Hora
Si la hora no se ha configurado correctamente, utilice los
ajustes que se enumeran en el método a continuación.
Automático
Este aparato normalmente obtiene información sobre
la fecha y la hora procedente de emisiones digitales.
Zona Horaria
Si la hora no es correcta, configure “Zona
Horaria”.
(GMT ` 6 a r 6)
Ajuste manual
1 Seleccione “Off” en “Automático” y luego
pulse [OK].
2 Seleccione el elemento que desee cambiar.
3 Cambie el ajuste.
4 Pulse [OK] cuando haya concluido los ajustes.
Entrada PIN
Puede configurar/cambiar el PIN de control parental.
1 Introduzca su PIN de 4-dígitos con los
botones numéricos.
2
Introduzca el nuevo PIN de 4-dígitos con los
botones numéricos
.
Anote el PIN por si lo olvida.
por ejemplo,
3 Pulse [OK].
Actualización del sistema
Actualización Software en Espera
Cuando la unidad pase al modo de espera,
las actualizaciones de software (firmware)
(> 66) se descargarán automáticamente a la
hora que haya especificado.
Actualización del Software Ahora
(Emisión)
Consulte “Actualización de software
(firmware)”. (> 66)
Actualización del Software Ahora
( Internet )
Consulte “Actualización de software
(firmware)”. (> 66)
Licencia de Software
Se mostrará información sobre la licencia de
software.
Información del Sistema
Visualice la versión de software (firmware), la
versión del módulo inalámbrico (únicamente
cuando utilice una conexión inalámbrica) y el ID
de terminal (ESN) de este aparato.
Inicializar
Condición inicial
Todos los ajustes, excepto los ajustes básicos,
recuperan los valores predeterminadas de fábrica.
También están cancelados los programas
de grabación del temporizador.
La contraseña del dispositivo también se ha
inicializado. (> 76)
Ajustes predeterminados
Todos los ajustes distintos de los de
sintonización, los del reloj, los del idioma, el
control parental, el código del mando a
distancia, etc. vuelven a los valores de fábrica.
OK
Recuerde el PIN.
Entrada PIN
0 0 0 0
DMR-BWT850EC_spa.book 78 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
79
Guía para la solución
de problemas
Antes de solicitar asistencia, realice las siguientes
verificaciones. Si el problema persiste, consulte a
nuestro distribuidor y solicite instrucciones.
La actualización con el software (firmware) más
reciente podría resolver el problema. (
>
66)
El mando a distancia no funciona.
El mando a distancia y la unidad principal utilizan códigos
diferentes. Cambie el código del mando a distancia.
“Mando a distancia ” aparece en el lateral
derecho de la pantalla.
(“” representa un número.)
“0:00” parpadea en la pantalla del panel frontal.
Ajuste el reloj. (> 78)
El reloj no aparece en la pantalla de la unidad
cuando pasa al modo de espera.
El reloj no aparece cuando “Display del panel
frontal” está configurado como “Automático”. (
>
74)
El tamaño de la pantalla no es correcto.
Compruebe el “Relación de aspecto TV” o el
“Aspecto para el vídeo 4:3”. (> 74)
Realice el ajuste de la relación de aspecto en el televisor.
Realice el ajuste de la relación de aspecto en
este aparato. (> 69)
Compruebe “Aspecto para la grabaciónantes de
la grabación o la conversión de archivos. (
>
72)
No se muestra la recepción del televisor.
Las señales de emisión no salen del terminal
RF OUT de este aparato. Seleccione “On” en
“RF OUT ( Señal de antena )”. (> 77)
Los puntos a continuación no indican
ningún problema con esta unidad:
Sonido al girar un disco normal o la HDD.
Mala recepción debido a las condiciones
atmosféricas.
Cuando encienda la unidad o la cambie al
modo de espera, puede que escuche un
sonido inesperado.
Operaciones generales
La unidad no funciona.
Verifique las conexiones. (> 9)
Se ha activado uno de los dispositivos de
seguridad de la unidad.
Reinicie la unidad de este modo:
1Pulse [Í/I] en la unidad principal para
cambiar la unidad al modo de espera.
Si la unidad no se cambia a modo en espera,
pulse [
Í
/I] en la unidad principal durante
3 segundos aproximadamente. La unidad se
cambiará a modo en espera a la fuerza.
Como alternativa, desconecte el cable de
alimentación de CA, espere un minuto, a
continuación conéctelo de nuevo.
2Pulse [Í/I] en la unidad principal para
encenderla. Si la unidad sigue sin funcionar,
consulte a su concesionario.
No es posible extraer un disco.
1 Mantenga [Í/I] pulsado en la unidad principal
durante al menos 3 segundos cuando esté
apagada.
2 Mantenga [OK] y el botón amarillo y azul
pulsados al mismo tiempo durante más de
5 segundos.
“00 RET” se visualiza en la pantalla del panel
frontal.
3Pulse [
1
] (derecha) repetidamente hasta que “06
FTO” se visualice en la pantalla del panel frontal.
4 Pulse [OK].
Referencia
Pantalla del panel frontal
Mantenga [OK] y el botón del número indicado
pulsados simultáneamente durante 5 segundos
como mínimo. (> 78, Mando a distancia)
El inicio es lento.
La puesta en funcionamiento tarda tiempo en estas situaciones:
- Se ha insertado un disco.
- El reloj no está ajustado.
- Inmediatamente después de producirse un fallo en la
alimentación o de conectar el cable de alimentación
de CA a una toma de corriente de casa.
- Cuando se está ejecutando una aplicación BD-J.
- Cuando “Inicio rápido” no se ha activado. (
>
77)
Visualizaciones
Pantalla del televisor y vídeo
DMR-BWT850EC_spa.book 79 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
80
La pantalla del televisor se queda en negro.
Este fenómeno puede producirse, en función de
los ajustes del televisor, cuando “Inicio rápido”
está activado. En función del televisor, este
fenómeno se puede evitar volviendo a conectar
con un terminal de entrada HDMI distinto.
La pantalla cambia automáticamente.
Si “Salvapantalla” está configurado como “On”, la función
de protector de pantalla se activará cuando no se realice
ninguna operación durante 5 minutos o más. (
>
74)
Hay muchas imágenes desfasadas cuando se
reproduce un vídeo.
Configure como “0” todos los elementos de
“Reducción ruido”. (> 40)
Ajuste “Retardo de Audio”. (> 73)
El Sistema TV de la unidad difiere del sistema
del disco. Cambie el sistema de televisión.
(> 74, Sistema TV)
Es posible que la imagen sufra distorsiones o
que aparezca una pantalla negra entre las
escenas grabadas con relaciones de aspecto
distintas.
Ajuste “Salida Color Profundo” (> 75) o
“Bandera Tipo Contenido” (> 75) como “Off”.
El vídeo 3D no sale correctamente.
El vídeo 3D se puede transmitir correctamente
modificando estos ajustes:
- “Tipo de 3D” de “Ajustes 3D” (> 74)
- “Tipo Salida” (> 38, Ajustes 3D durante la
reproducción)
Verifique los ajustes del televisor conectado.
Cuando un amplificador/receptor no compatible
con 3D está conectado entre este aparato y un
TV, el vídeo 3D no se emite. (> 10)
Si “Salida audio HDMI” está configurado como
“Off”, puede que el vídeo 3D no se transmita
correctamente. (> 75)
No hay sonido.
Sonido distorsionado.
Verifique las conexiones. (> 9)
Verifique los ajustes del televisor conectado, etc.
Pulse [AUDIO] para seleccionar el audio. (
>
20, 37)
Para producir audio desde un dispositivo
conectado con un cable HDMI, ajuste “Salida
audio HDMI” como “On”. (> 75)
No se puede cambiar el canal de audio.
No se puede cambiar el canal de audio si
“Salida Audio Digital” está configurado como
“Bitstream”. (> 73)
No se puede grabar.
No se puede copiar.
Algunas emisiones están protegidas por
derechos de autor.
No se puede grabar en el disco al pulsar
[REC ¥] o la grabación temporizada.
El disco está protegido. (> 67)
[DVD-R]
[DVD-RW]
[+R]
[+RW]
Dado que se copiará
en la HDD temporalmente, la copia no será posible
si la HDD no cuenta con espacio libre suficiente.
Esta unidad no puede grabar/copiar señales
NTSC en los discos que ya tienen grabaciones
de la señal PAL.
Las imágenes no aparecen en el televisor.
La imagen se distorsiona al ser reproducida o
el vídeo no se reproduce correctamente.
Verifique las conexiones. (> 9)
Verifique los ajustes del televisor conectado, etc.
Se ha seleccionado una resolución incorrecta
en “Formato de vídeo HDMI”. (> 74) Reajuste
esta función de la siguiente manera:
1 Mientras la unidad esté encendida, mantenga
[OK], el botón amarillo y el botón azul pulsados
al mismo tiempo durante más de 5 segundos.
“00 RET” se visualiza en la pantalla del
panel frontal.
2Pulse [
1
] (derecha) repetidamente hasta que “04
PRG” se visualice en la pantalla del panel frontal.
3 Mantenga pulsado [OK] por al menos 3 segundos.
Configure el elemento de nuevo.
Si los sistemas de audio Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, y DTS-HD
®
no se
reproducen correctamente, seleccione “Sí”
en “Ajustes predeterminados” y realice la
configuración correspondiente. (> 78)
Sonido
Grabación, grabación temporizada y
copiado
DMR-BWT850EC_spa.book 80 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
81
Se ha perdido parte o la totalidad de un título grabado.
Si se produce un fallo en la alimentación o se
desconecta el cable de alimentación de CA de la
toma de corriente de casa mientras se graba o
edita, puede que el título se pierda o la HDD
quede inutilizable. No podemos ofrecer ninguna
garantía en relación con los programas perdidos.
El disco que gira produce un sonido muy alto.
Si desea que la copia se realice con mayor
silencio, seleccione “Normal ( muda )” en
“Velocidad disco para Copia Alta Velocidad”.
(> 72)
El tiempo grabado en el disco y el tiempo
disponible no coinciden.
[DVD-R] [+R] Si graba o edita muchas veces, la
capacidad restante se reducirá y puede que las
opciones de grabación o edición queden
inhabilitadas.
Puede que la visualización del espacio disponible
en el disco difiera de la capacidad real.
Grabar palabra clave no funciona bien.
Puede que la unidad no grabe un programa de
Grabar palabra clave si parte de su tiempo de
emisión se solapa con el de otro programa de
grabación temporizada. Cuando esto sucede, la
Grabar palabra clave no se inicia ni siquiera una
vez concluida la grabación temporizada.
La unidad no podrá ejecutar una búsqueda
correctamente si las Condiciones de búsqueda
no son las adecuadas. Revise las Condiciones
de búsqueda. (> 29)
No se puede reproducir.
El disco está sucio. (> 18)
El disco se encuentra rayado o marcado.
Puede que el disco no se reproduzca si no se
ha finalizado o no se ha creado un Menú
principal (Top Menu) en la unidad empleada
para la grabación.
Consulte “Iconos de la pantalla”. (> 32)
Pausa momentánea de audio y vídeo.
Los discos DVD-R DL y +R DL poseen dos
capas que se pueden grabar en un lado. El
vídeo y el audio podrían interrumpirse
momentáneamente cuando la unidad cambia de
capa.
La imagen de Quick View se interrumpe.
Puede que la imagen no se reproduzca de
forma ininterrumpida en el caso de los títulos de
alta definición.
No se puede reproducir el disco en otros
reproductores.
Consulte “Reproducción en otros
reproductores”. (> 18)
La grabación temporizada no funciona bien.
Cuando aparece en la pantalla. (> 28)
Grabación con renovación automática no funciona bien.
El programa no se sobrescribirá en estos casos:
- el programa está protegido
- se está reproduciendo o copiando cualquier
programa
- aparece una pantalla como la del Video Menu
En su lugar, el programa se guardará como un
programa independiente y este se sobrescribirá.
Reproducción
Ha olvidado su PIN de calificación para el
control parental.
Realice “Condición inicial”. (> 78)
DMR-BWT850EC_spa.book 81 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
82
No se puede editar.
Tal vez no pueda editar en la HDD si no hay
espacio disponible. Borre cualquier título no
deseado para dejar espacio libre. (> 41)
No se puede leer el contenido de la tarjeta SD.
Retire la tarjeta de la ranura, luego insértela de
nuevo. Si eso no soluciona el problema, cambie
la unidad al modo de espera y vuelva a
encenderla.
Las fotos no se reproducen con normalidad.
Puede que no se reproduzcan las imágenes
editadas en el PC, como Progressive JPEG,
etc. (> 16)
Esta unidad no reconoce el dispositivo USB
correctamente.
Si se inserta durante la reproducción, puede
que el aparato no reconozca el dispositivo USB.
Desconecte y vuelva a conectar el dispositivo
USB. Si sigue sin reconocer la conexión,
cambie la unidad al modo de espera y
enciéndala de nuevo.
El aparato no podrá reconocer los dispositivos
USB conectados usando un cable de
prolongación USB que no sea el específico de
esta conexión o un hub USB.
La información de la guía de TV no se
visualiza correctamente.
Ajuste el reloj correctamente. (
>
78, Fecha y Hora)
Se ha producido un cambio de programa o
posiblemente no se ha transmitido
correctamente la información de la guía de TV
procedente de una emisora.
Si la calidad de la señal no es buena, el sistema
de la guía de TV podría no estar capacitado
para recibir datos.
Puede que la pantalla de la guía de TV tarde en
mostrarse correctamente. Espere
aproximadamente un día.
La imagen se interrumpe con regularidad en
algunos canales.
Ajuste la recepción con “Sintonía Manual”.
(> 70)
No se puede acceder a este aparato desde
equipos compatibles con DLNA en la red.
Verifique la conexión y los ajustes de la red.
(> 11, 12)
Puede que no sea posible establecer la
conexión en función de los tipos de equipos o el
estado de estos.
Cuando se utiliza el aparato como servidor,
los fotogramas de vídeo se pierden.
Cambie estos ajustes:
- Ajuste Conversión para DLNA (> 76)
- Ajuste Resolución para DLNA (> 76)
Editar
Foto
USB
TV Guide
Emisión
Red
No se pueden reproducir contenidos
correctamente desde equipos compatibles
con DLNA en la red.
Puede que algunos vídeos no se reproduzcan
en el equipo compatible con DLNA en función
de este.
Puede que no se reproduzcan estos títulos:
- Un título con restricción de acceso
- Un título con un formato incompatible
Puede que no sea posible la reproducción a
través de equipos compatibles con DLNA si el
aparato se encuentra en estas condiciones:
- Reproduciendo vídeo BD
- Grabando y realizando una copia de alta
velocidad de forma simultánea
- Mostrando el menú Configuración básica
- Ejecutando funciones que utilizan una red,
como el servicio de red
Si el equipo compatible con DLNA no puede
transmitir el formato de audio HE-AAC, etc.,
cabe la posibilidad de que no se reproduzca el
sonido.
DMR-BWT850EC_spa.book 82 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
83
Para volver a los ajustes de fábrica
Realice “Condición inicial” o “Ajustes
predeterminados”. (> 78)
Los siguientes mensajes o números de servicio aparecen en
la pantalla del panel frontal cuando se detecta algo inusual.
Los títulos seleccionados en la USB HDD se están
convirtiendo.
No desconecte la USB HDD de este aparato.
Los datos de la guía de TV se están descargando.
No puede borrar detalles en este disco.
El disco puede estar dañado.
El disco está sucio. (> 18) La unidad no puede grabar,
reproducir o editar.
El limpiador de la lente ha terminado la limpieza.
Pulse [< OPEN/CLOSE] en la unidad principal para
expulsar el disco.
No puede escribir en este disco.
El disco puede estar dañado. Utilice un nuevo disco.
Aparece cuando la unidad se enciende y pasa al modo de
espera.
Hubo una interrupción de corriente o se desconectó la
clavija de CA mientras la unidad se encontraba encendida.
La unidad está realizando su proceso de recuperación.
Espere hasta que desaparezca el mensaje.
Ya hay 32 programas de temporizador. Borre los que no
necesite. (> 28)
El dispositivo USB está consumiendo demasiada energía.
Retire el dispositivo USB.
El mando a distancia y la unidad principal utilizan códigos
diferentes. Cambie el código del mando a distancia. (> 79)
Se ha iniciado la actualización del software (firmware).
No podrá utilizar el aparato hasta que se haya completado la
actualización. (> 66)
Al usar la conexión LAN inalámbrica, el vídeo
del servidor de medios certificado por DLNA
no se puede reproducir o los fotogramas de
vídeo se pierden durante la reproducción.
Utilice un router inalámbrico de 802.11n
(2,4 GHz o 5 GHz).
El uso simultáneo con un teléfono inalámbrico,
microondas, etc. a 2,4 GHz puede causar
interrupciones de la conexión u otros
problemas.
En la pantalla “Ajustes Inalámbrico” (> 75), la
iluminación continua de al menos 4 indicadores
“Recepción” es el objetivo para una conexión
estable. Si se iluminan 3 indicadores o menos o
la conexión se interrumpe, cambie la posición o
ángulo de su router inalámbrico. Si no hay
mejora, conecte una red por cable y realice
nuevamente “Ajuste Rápido de Red” (> 12, 75).
Reajuste
Mensajes de la pantalla del panel
frontal
CONV
GUIDE
NoERAS
NoREAD
NoWRIT
PLEASE WAIT
PROG FULL
REMOVE
BD
(“” significa un número.)
START
DMR-BWT850EC_spa.book 83 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
84
El software (firmware) se está descargando.
La descarga se detendrá cuando se encienda la unidad o
comience la grabación temporizada. (> 66)
Cuando se muestre “FINISH”, la actualización del software
(firmware) habrá concluido.
El medio no es compatible.
El software (firmware) se está actualizando.
No podrá utilizar el aparato hasta que haya concluido la
actualización. (> 66)
La unidad está caliente.
La unidad cambia al modo de espera por razones de
seguridad. Espere unos 30 minutos hasta que desaparezca
el mensaje.
Instale o coloque este aparato en un lugar bien ventilado.
(Cuando no se ha insertado ningún disco) Se ha producido
un fallo. La unidad está intentando recuperar el
funcionamiento normal. Una vez que desaparezca el
mensaje, podrá utilizarla de nuevo.
Si se mantiene en la pantalla, consulte a su distribuidor.
HDMI no se puede reproducir porque está conectado a un
modelo que no admite protección de copyright.
La salida de vídeo no se ha producido porque el disco actual
no posee información de copyright autorizada.
(Cuando se ha insertado un disco) Se ha detectado una
anomalía en el disco o la unidad. La unidad está intentando
recuperar el funcionamiento normal. Una vez que
desaparezca el mensaje, podrá utilizarla de nuevo.
Si se mantiene en la pantalla, consulte a su distribuidor.
La unidad no funciona correctamente. Pulse [Í/I] en la
unidad principal para ponerla en el modo de espera. Y ahora
pulse de nuevo [Í/I] en la unidad principal para encenderla.
La función HOLD está activada. (> 69)
SW-DL
UNSUPPORT
UPD /
(“” significa un número.)
U59
U61
U76
U77
U88
U99
XHOLD
DMR-BWT850EC_spa.book 84 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
85
Especificaciones
Las especificaciones se encuentran sujetas a
cambios sin previo aviso.
General
Dimensiones: 430 mm (An)
59 mm (Al)
(incluidos los componentes que sobresalen)
210 mm (Prof)
Peso: Aprox. 2,4 kg
Alimentación: 220 V a 240 V CA, 50 Hz
Consumo: Aprox. 28 W
Consumo de energía en modo Modo de Espera en Red:
“Inicio rápido” no está activado y “Modo de
Espera en Red” está configurado como “On”.
Aprox. 1 W
Consumo de energía en modo de espera:
“Inicio rápido” no está activado,
“Modo de Espera en Red” está configurado como “Off” y
“RF OUT ( Señal de antena )” está configurado como “Off”
.
Aprox. 0,2 W
Temperatura de funcionamiento: 5 oC a 40 oC
Gama de humedades de funcionamiento:
10 % a 80 % RH
(sin condensación)
Sistema TV
Sistema de sintonizador: DVB-T
País: Francia, España
Cobertura de canales: VHF 5~12
UHF 21~69
Terminales de vídeo/audio
Salida de audio digital (coaxial): 1 ud.
Salida HDMI (19 pines tipo A): 1 ud.
Capacidad de la HDD interna
1TB
Otros terminales
Puerto USB (Tipo A): USB2.0
2 uds.
Ranura de tarjeta SD: 1 ud.
Puerto LAN (Ethernet): 1 ud.
10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrica
Conformidad con normativa:
IEEE802.11a/b/g/n
Rango de frecuencia:
Banda de 2,4 GHz/5 GHz
Seguridad
§
:
WPA™/WPA2™
(Tipo de cifrado: TKIP/AES,
tipo de autenticación: PSK)
WEP (64 bit/128 bit)
Especificación del LÁSER
Producto LÁSER clase 1
Longitud de onda: 405 nm (BD)
661 nm (DVD)
783 nm (CD)
Potencia lasérica:
Dependiendo del contenido que se esté
grabando, puede que los tiempos de grabación
sean inferiores a los indicados.
Modo DR
El tiempo de grabación del modo DR puede variar
en función de la velocidad de bits de la emisión.
Calidad de alta definición (HD): la velocidad de
bits estimada es de 8 Mbps
Calidad de definición estándar (SD): la
velocidad de bits estimada es de 4 Mbps
Modos HG, HX, HE, HL, HM
§
Esta unidad admite cifrado WPA™ y WPA2™.
No se emite radiación peligrosa con la
protección de seguridad
Modos de grabación y tiempos de grabación
aproximados
Modo de
grabación
HDD BD-RE, BD-R
(1 TB) Capa
única
(25 GB)
Capa
doble
(50 GB)
DR (calidad HD) 259
horas
6h.
30 min.
13 horas
DR (calidad SD) 518
horas
13 horas 26 horas
Modo de
grabación
HDD BD-RE, BD-R
(1 TB) Capa única
(25 GB)
Capa
doble
(50 GB)
HG
157 horas
4 horas 8 horas
HX
235 horas
6 horas 12 horas
HE 353 horas 9 horas 18 horas
HL 472 horas 12 horas 24 horas
HM 684 horas 17 h.
30 min.
35 horas
DMR-BWT850EC_spa.book 85 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
86
Modos XP, SP, LP, EP
La salida de audio variará en función de los
terminales a los que esté conectado el
amplificador/receptor y de la configuración de la
unidad. (> 73, Salida Audio Digital)
La cantidad de canales mencionados es la
cantidad máxima posible de canales de salida
cuando se conecta al amplificador/receptor
compatible con el formato de audio respectivo.
§1
La cantidad máxima posible de sonido Dolby
es 2 canales PCM.
§2
Cuando “BD-Video Audio Secundario” se fija
en “On”, el audio se reproducirá como Dolby
Digital, DTS Digital Surround
TM
o 5.1 canales
PCM.
§3
La salida de audio se amplifica de 5.1 canales
o 6.1 a 7.1 canales según las especificaciones
del DTS, Inc.
Modo de
grabación
HDD BD-RE, BD-R
(1 TB) Capa única
(25 GB)
Capa
doble
(50 GB)
XP 215 horas 5 h.
15 min.
10 h.
30 min.
SP 431 horas 10 h.
30 min.
21 horas
LP 862 horas 21 horas 42 horas
EP 1724 horas 42 horas 84 horas
Modo de
grabación
DVD-RAM
Un solo lado
(4,7 GB)
Dos lados
(9,4 GB)
XP 1 hora 2 horas
SP 2 horas 4 horas
LP 4 horas 8 horas
EP 8 horas 16 horas
Modo de
grabación
DVD-R,
DVD-RW,
+R,
+RW
(4,7 GB)
DVD-R DL,
+R DL
(8,5 GB)
XP 1 hora 1 h. 45 min.
SP 2 horas 3 h. 35 min.
LP 4 horas 7 h. 10 min.
EP 8 horas 14 h. 20 min.
En relación con el tiempo de grabación
restante:
Esta unidad graba utilizando un sistema de
compresión de datos VBR (velocidad de bits
variable) para variar los segmentos de datos
grabados de forma que concuerden con los
segmentos de datos de vídeo que puedan
causar diferencias en las cantidades de tiempo
visualizadas y en el espacio restante para
grabar.
Acerca del audio
Terminal
Salida Audio Digital
Bitstream
PCM
§1
HDMI AV
OUT
Salida que utiliza
el audio
original
§2
Vídeo-BD:
7.1 canales
PCM
§2, 3
Vídeo-DVD:
5.1 canales PCM
DIGITAL
AUDIO
OUT
Dolby Digital/
DTS Digital
Surround
TM
2 canales PCM
mezclados
DMR-BWT850EC_spa.book 86 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
87
Lista de códigos de idiomas
Abkhazio: 6566
Afar: 6565
Afrikaans: 6570
Albanés: 8381
Alemán: 6869
Amharico: 6577
Árabe: 6582
Armenio: 7289
Asamés: 6583
Aymara: 6589
Azerbaiyano: 6590
Bashkirio: 6665
Bengalí: 6678
Bielorruso: 6669
Bihari: 6672
Birmano: 7789
Bretón: 6682
Búlgaro: 6671
Butanés: 6890
Cachemiro: 7583
Camboyano: 7577
Catalán: 6765
Checo: 6783
Chino: 9072
Coreano: 7579
Corso: 6779
Croata: 7282
Danés: 6865
Eslovaco: 8375
Esloveno: 8376
Español: 6983
Esperanto: 6979
Estonio: 6984
Faroés: 7079
Finés: 7073
Fiyano: 7074
Francés: 7082
Frisón: 7089
Gaélico: 7168
Galés: 6789
Gallego: 7176
Georgiano: 7565
Griego: 6976
Groenlandés: 7576
Guaraní: 7178
Gujarati: 7185
Hausa: 7265
Hebreo: 7387
Hindi: 7273
Holandés: 7876
Húngaro: 7285
Indonesio: 7378
Inglés: 6978
Interlingua: 7365
Irlandés: 7165
Islandés: 7383
Italiano: 7384
Japonés: 7465
Javanés: 7487
Kannada: 7578
Kazajstano: 7575
Kirguiz: 7589
Kurdo: 7585
Laosiano: 7679
Latín: 7665
Letón: 7686
Lingala: 7678
Lituano: 7684
Macedonio: 7775
Malagasio: 7771
Malayalam: 7776
Malayo: 7783
Maltés: 7784
Maorí: 7773
Marathí: 7782
Moldavo: 7779
Mongol: 7778
Naurano: 7865
Nepalí: 7869
Noruego: 7879
Oriya: 7982
Pashto: 8083
Persa: 7065
Polaco: 8076
Portugués: 8084
Punjabi: 8065
Quechua: 8185
Romance: 8277
Rumano: 8279
Ruso: 8285
Samoano: 8377
Sánscrito: 8365
Serbio: 8382
Serbocroata: 8372
Shona: 8378
Sindhi: 8368
Singalés: 8373
Somalí: 8379
Suajili: 8387
Sudanés: 8385
Sueco: 8386
Tagalo: 8476
Tailandés: 8472
Tamil: 8465
Tártaro: 8484
Tayiko: 8471
Telugu: 8469
Tibetano: 6679
Tigrinia: 8473
Tonga: 8479
Turcomano: 8482
Turkmenio: 8475
Twi: 8487
Ucraniano: 8575
Urdu: 8582
Uzbeko: 8590
Vasco: 6985
Vietnamita: 8673
Volapük: 8679
Wolof: 8779
Xhosa: 8872
Yídish: 7473
Yoruba: 8979
Zulú: 9085
La grabación y la reproducción del contenido
en este o en cualquier otro dispositivo puede
requerir el permiso del propietario de los
derechos de reproducción u otros derechos
de ese tipo, en el contenido. Panasonic no
tiene potestad y no le garantiza ese permiso y
explícitamente renuncia a cualquier derecho,
facultad o intención de obtener ese permiso
en su nombre. Es su responsabilidad
asegurarse de que la utilización de este o de
cualquier otro dispositivo cumpla con la
legislación aplicable sobre derechos de
reproducción de su país. Por favor remítase a
tal legislación para más información sobre
leyes y disposiciones relevantes sobre la
materia o contacte con el propietario de los
derechos en el contenido que desee grabar o
reproducir.
Uso de información personal
Para prestar las funciones y servicios de este
aparato, un ID del dispositivo, una contraseña
del dispositivo e información sobre el historial
de uso se almacenan y gestionan de forma
segura en un entorno de seguridad adecuado
de Panasonic.
Tenga en cuenta la posibilidad de que el
historial de uso y otros datos se recopilen con
fines de mejora de los productos y servicios
por medios que impiden la identificación de
los particulares.
Indemnización con respecto al contenido
grabado
Panasonic no acepta ninguna responsabilidad
por los daños directos o indirectos causados
por cualquier tipo de problema que resulten
en una pérdida del contenido (datos) grabado
o editado, y tampoco garantiza ningún
contenido si la grabación o la edición no
funcionan correctamente. De la misma forma,
esto que se acaba de indicar también se
aplica en el caso de que se hagan
reparaciones en la unidad (incluyendo
cualquier otro componente que no esté
relacionado con la HDD).
DMR-BWT850EC_spa.book 87 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
88
Licencias
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” y “AVCHD 3D/Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation
y Sony Corporation.
Derechos de autor 2004-2014 Verance Corporation. Cinavia
TM
es una marca comercial de Verance Corporation. Protegida por
la patente 7,369,677 de EE.UU. y por otras patentes internacionales emitidas y pendientes con la licencia de Verance
Corporation. Todos los derechos reservados.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living
Network Alliance.
DVB y los logos DVB con marcas comerciales de DVB Project.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Para patentes DTS, ver http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas registradas, y
DTS-HD Master Audio | Essential es una marca de DTS, Inc. © DTS, Inc. todos los
derechos reservados.
“DVD Logo” es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.
Este producto se encuentra bajo la licencia de la cartera de patentes AVC para el uso personal de un consumidor u otros usos
en los que no se recibe remuneración por (i) codificar vídeo en cumplimiento con el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii)
decodificar vídeo AVC que fue codificado por un consumidor como resultado de su actividad personal u obtenido de un
proveedor de vídeo con licencia para proveer vídeos AVC.
No se otorgará ninguna licencia de forma explícita o implícita para ningún otro uso.
Para obtener más información, consulte MPEG LA, L.L.C.
http://www.mpegla.com
Este producto está sujeto a la licencia de cartera de patentes VC-1 para uso personal y no comercial por parte de un
consumidor para (i) codificar vídeo en conformidad con el estándar VC-1 ("Vídeo VC-1") y/o (ii) decodificar vídeo VC-1
codificado por un consumidor dedicado a una actividad personal y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor de vídeo
autorizado para proporcionar vídeo VC-1.
No se otorgará ninguna licencia de forma explícita o implícita para ningún otro uso.
Para obtener más información, consulte MPEG LA, L.L.C.
http://www.mpegla.com
El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED
TM
es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance
®
.
El logotipo Wi-Fi Protected Setup
TM
Identifier es una marca de certificación de Wi-Fi
Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” y “Wi-Fi Direct
®
” son marcas registradas de Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup
TM
”, “Miracast
TM
”, “WPA
TM
”, y “WPA2
TM
” son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance
®
.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países.
DMR-BWT850EC_spa.book 88 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
89
Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afiliados.
Windows es una marca comercial o una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Android es una marca comercial de Google Inc.
Este producto incorpora el siguiente software:
(1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation,
(2) el software propiedad de tercero y con licencia para Panasonic Corporation,
(3) el software con licencia bajo GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) el software con licencia bajo GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), y/o
(5) el software de fuente abierta que no es el software con licencia bajo GPL V2.0 y/o LGPL V2.1.
El software clasificado como (3) - (5) se distribuye esperando que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la
garantía implícita de COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA CUALQUIER FIN PARTICULAR. Consulte los términos y
condiciones detallados del presente en el menú Configuración básica.
Al menos durante tres (3) años desde la entrega de este producto, Panasonic le dará a cualquier tercero que se comunique
con nosotros a través de la información proporcionada abajo, por un coste no superior al nuestro por realizar físicamente la
distribución del código fuente, una copia completa que se puede leer con una máquina del correspondiente código fuente
cubierto bajo GPL V2.0, LGPL V2.1 o las otras licencias con la obligación de hacerlo y también la respectiva notificación de
copyright del presente.
Información de contacto: [email protected]
El código fuente y la notificación de copyright también están disponibles sin cargo en nuestro sitio web que se menciona a
continuación.
http://panasonic.net/avc/oss/
MS/PlayReady/Final Product Labeling
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de esta
tecnología fuera de este producto está prohibido sin la licencia adecuada de Microsoft.
MS/PlayReady/End User Notices
Los propietarios de contenido usan la tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReadypara proteger su propiedad intelectual, inclusive el
contenido con derecho de autor. Este dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para acceder al contenido protegido por PlayReady y/o al
contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no aplica correctamente las restricciones sobre el uso del contenido, los propietarios del
contenido pueden requerir que Microsoft revoque la capacidad del dispositivo de consumir el contenido protegido por PlayReady.
La revocación no debe afectar al contenido no protegido o al contenido protegido por otras tecnologías de acceso al contenido. Los propietarios del
contenido pueden solicitarle que actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si se niega a actualizar, no podrá acceder al contenido que
necesita ser actualizado.
Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Las licencias del software se visualizan cuando se selecciona “Licencia de Software” en el menú Configuración básica. (> 78)
Restricción en el uso del contenido copiado no autorizado
Esta unidad adopta la siguiente tecnología de protección de derechos de autor.
Notificación Cinavia
Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas
películas y vídeos producidos comercialmente así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta
el uso prohibido de una copia no autorizada, se emite un mensaje y la reproducción o copia queda
interrumpida. Podrá encontrar más información sobre la tecnología Cinavia en el Centro de
información al consumidor en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com
. Para solicitar más
información sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta postal con su dirección de correo a:
Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, California, EE.UU., 92138.
DMR-BWT850EC_spa.book 89 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
90
Índice alfabético
A
Actualización de software (firmware) . . . . . 66
Ajustando
Ajuste Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 70
Ajuste rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 70
Ajuste rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aspecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69, 74
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 37, 86
AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 34, 51, 62
B
Bloqueo de Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Control Parental de BD-Video . . . . . . . . . . . . 71
Control Parental de DVD-Video . . . . . . . . . . 71
Función HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Borrar
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 72
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 72
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 68, 72
Borrar datos BD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
C
Capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 44, 72
Conexión
Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Conversión a 4K Ultra HD (conexión). . . . . . . 9
Conversión Archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 42
Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
HD Video (AVCHD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 62
D
Disco
Finalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Información de los medios . . . . . . . . . . . . . . 14
Protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
F
Favorito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fecha y Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Finalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Formato
Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tarjeta SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
USB HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
G
Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grabación Temporizada . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modo de Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Grabación Temporizada . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Grabar palabra clave . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 33
Guía para la solución de problemas . . . . . . 79
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
H
HDD
Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Información de los medios . . . . . . . . . . . . . . 14
Hora de Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
I
Información del canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inicio rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Inserción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
L
Limpiador de lentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lista de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lista de códigos de idiomas . . . . . . . . . . . . 87
M
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Función HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Operación de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Medios Visualiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Memoria USB
Información de los medios . . . . . . . . . . . 14, 17
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Crear Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Menú Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Miracast
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Modo de Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modo Sonido Puro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
P
Pantalla del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pase Diapos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
PAUSE LIVE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 78
Protección
Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
DMR-BWT850EC_spa.book 90 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Referencia
SQT1347
91
R
Reconfigurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 81, 83
Red
Ajuste Rápido de Red . . . . . . . . . . . . . . . 12, 75
BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Miracast
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Red Doméstica (DLNA) . . . . . . . . . . . . . . 58, 76
Servicio de Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Wi-Fi Direct
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Red Doméstica (DLNA) . . . . . . . . . . . . . . 58, 76
Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Medios Visualiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
REWIND LIVE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 71
S
Sintonía Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sintonización DVB
Bloqueo de Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Condición de la señal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lista de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sintonía Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sistema TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
T
Tarjeta SD
Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Información de los medios . . . . . . . . . . . 14, 18
miniSD / microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TNT HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TV Anywhere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
TV Guide
Grabación Temporizada . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
U
USB HDD
Cancelar todos los Registros USB HDD
. . . . . . 72
Desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 72
Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Información de los medios . . . . . . . . . . . 14, 17
Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 72
V
Vídeo
AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 34
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menú Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Protección
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reproducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 34
Vídeo-BD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vídeo-DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vídeo-BD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 71
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vídeo-DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 75
W
Wi-Fi Direct
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4K Networking (Conexión en red 4K) . . . . . 67
DMR-BWT850EC_spa.book 91 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías
Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado
Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los
productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos
domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas
llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos
sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación
nacional.
Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo):
Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los
requisitos de la Directiva del producto químico indicado.
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto es de conformidad con los
requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los
productos R&TTE del servidor DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contacto con el representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Alemania
Este producto cumple con los estándares de radio de los siguientes países.
Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania,
Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Islandia, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega,
Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Reino Unido, Suiza
La característica WLAN de este producto debe utilizarse exclusivamente en el interior de los edificios.
Este producto está previsto para la conexión a puntos de acceso de 2,4 GHz o 5 GHz WLAN.
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
r
SQT1347
F0416YM0
DMR-BWT850EC_spa.book 92 ページ 2016年4月11日 月曜日 午後12時6分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Panasonic DMRBWT850EC Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Instrucciones de operación