WIKA CPG500 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Manómetro digital modelo CPG500
ES
Manómetro digital modelo CPG500
Manual de instrucciones
2 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
ES
Manual de instrucciones modelo CPG500
Página
© 2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
All rights reserved.
WIKA® is a registered trademark in various countries.
¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo!
¡Guardar el manual para una eventual consulta!
Contenido
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 3
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
Contenido
1 Información general ............................................................................................................. 4
2 Seguridad ............................................................................................................................ 6
2.1 Uso conforme a lo previsto ............................................................................................... 6
2.2 Cualificación del personal ................................................................................................ 7
2.3 Riesgos específicos .......................................................................................................... 7
3 Datos técnicos ..................................................................................................................... 8
4 Diseño y función .................................................................................................................. 9
4.1 Descripción breve, descripción ........................................................................................ 9
4.2 Volumen de suministro ..................................................................................................... 9
4.3 Teclas y funciones ............................................................................................................ 9
4.4 Funciones de menú ......................................................................................................... 10
4.5 Conexión al proceso ....................................................................................................... 10
5 Transporte, embalaje y almacenamiento ........................................................................... 11
5.1 Transporte ........................................................................................................................ 11
5.2 Embalaje........................................................................................................................... 11
5.3 Almacenamiento .............................................................................................................. 11
6 Puesta en servicio, funcionamiento ................................................................................... 12
6.1 Puesta en servicio ........................................................................................................... 12
6.1.1 Cambio de pilas ................................................................................................................. 12
6.2 Manejo del manómetro digital CPG500 .......................................................................... 13
6.2.1 Encendido (ON) ................................................................................................................. 13
6.2.2 Apagado (OFF).................................................................................................................. 13
6.2.3 Encender iluminación ........................................................................................................ 13
6.2.4 Indicación MIN/MAX .......................................................................................................... 13
6.2.5 Indicación de escala completa (FS) ................................................................................... 14
6.2.6 Borrado de valores MIN/MAX ............................................................................................ 14
6.2.7 Indicación OFL .................................................................................................................. 14
6.2.8 Ajuste del punto cero (ZERO) ............................................................................................ 14
6.2.9 Restablecimiento del ajuste del punto cero ........................................................................ 15
6.2.10 Desconexión automática ................................................................................................... 15
6.2.11 Cambio de unidades .......................................................................................................... 15
6.2.12 Cambio de los ajustes de filtrado (amortiguación) ............................................................. 16
6.2.13 Indicación del número de serie .......................................................................................... 16
7 Mantenimiento, limpieza y servicio .................................................................................... 17
7.1 Mantenimiento ................................................................................................................. 17
7.2 Limpieza ........................................................................................................................... 17
7.3 Recalibración ................................................................................................................... 17
8 Desmontaje, devolución y eliminación de residuos ............................................................ 18
8.1 Desmontaje ...................................................................................................................... 18
8.2 Devolución ....................................................................................................................... 18
8.3 Eliminación de residuos ................................................................................................. 18
1. Información general
4 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
ES
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
1 Información general
El manómetro digital CPG500 descrito en el manual de instrucciones está fabricado acorde a la
tecnología más moderna.
Todos los componentes están sujetos a rigurosos criterios de calidad y medio ambiente durante
la producción. Nuestros sistemas de gestión están certificados según ISO 9001 e ISO 14001.
Este manual de instrucciones proporciona indicaciones importantes acerca del manejo del
manómetro digital CPG500. Para un trabajo seguro, es imprescindible cumplir con todas las
instrucciones de seguridad y manejo indicadas.
Se deben cumplir siempre las normativas sobre la prevención de accidentes y las normas de
seguridad en vigor en el lugar de utilización del manómetro digital CPG500.
El manual de instrucciones es una parte integrante del manómetro digital CPG500 y debe
guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo en
cualquier momento.
El personal especializado debe haber leído y entendido el manual de instrucciones antes de
comenzar cualquier trabajo.
El fabricante queda exento de cualquier responsabilidad en caso de daños causados por un
uso no conforme a la finalidad prevista, la inobservancia del presente manual de instrucciones,
un manejo por personal insuficientemente cualificado, así como cualquier modificación no
autorizada del manómetro digital CPG500.
Se aplican las condiciones generales de venta incluidas en la documentación de venta.
Modificaciones técnicas reservadas.
La calibración en la fábrica y por parte de la asociación alemana de calibración (DKD/DAkkS)
se realiza conforme a las normativas internacionales.
Más informaciones:
- Página web: www.wika.es / www.wika.com
- Hoja técnica correspondiente: CT 09.01
- Servicio técnico: Tel.: +34 933 938 630
Fax: +34 933 938 666
1. Información general
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 5
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
Explicación de símbolos
¡ADVERTENCIA!
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar la muerte o
lesiones graves si no se la evita.
¡CUIDADO!
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar lesiones leves o
medianas, o daños materiales y medioambientales, si no se la evita.
Información
... destaca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones para una
utilización eficiente y libre de errores.
2. Seguridad
6 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
ES
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
2 Seguridad
¡ADVERTENCIA!
Antes del montaje, la puesta servicio y el funcionamiento asegurarse de que se
haya seleccionado el manómetro digital adecuado CPG500 con respecto a rango
de medición, versión y condiciones de medición específicas. Riesgo de lesiones
graves y/o daños materiales en caso de inobservancia.
Los distintos capítulos de este manual de instrucciones contienen otras importantes
indicaciones de seguridad.
2.1 Uso conforme a lo previsto
Este manómetro digital CPG500 puede utilizarse como instrumento de calibración y para cada
aplicación en que se necesita una medición de la presión muy precisa.
El manómetro digital CPG500 ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí
descrita y debe utilizarse en conformidad a la misma.
Cumplir las especificaciones técnicas de este manual de instrucciones. Un manejo no apropiado o
una utilización del manómetro digital CPG500 no conforme a las especificaciones técnicas
requiere la inmediata puesta fuera de servicio y la comprobación por parte de un técnico
autorizado por WIKA.
Manejar el instrumento electrónico de precisión con adecuada diligencia (protegerlo contra
humedad, impactos, fuertes campos magnéticos, electricidad estática y temperaturas extremas;
no introducir ningún objeto en el instrumento o las aperturas). Deben protegerse de la suciedad las
clavijas y hembrillas.
Si se transporta el manómetro digital CPG500 de un ambiente frío a uno caliente, puede
producirse un error de funcionamiento en el mismo debido a la condensación. En tal caso, hay que
esperar a que la temperatura del instrumento se adapte a la temperatura ambiente antes de
ponerlo nuevamente en funcionamiento.
No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto.
2. Seguridad
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 7
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
2.2 Cualificación del personal
¡ADVERTENCIA!
¡Riesgo de lesiones debido a una insuficiente cualificación!
Un manejo no adecuado puede causar considerables daños personales y
materiales.
Las actividades descritas en este manual de instrucciones deben realizarse
únicamente por personal especializado con la consiguiente cualificación.
Personal especializado
Debido a su formación profesional, a sus conocimientos de la técnica de regulación y
medición, así como a su experiencia y su conocimiento de las normativas, normas y directivas
vigentes en el país de utilización, el personal especializado es capaz de ejecutar los trabajos
descritos y reconocer posibles peligros por sí solo.
Algunas condiciones de uso específicas requieren conocimientos adicionales, p. ej. acerca de
medios agresivos.
2.3 Riesgos específicos
¡ADVERTENCIA!
El manómetro digital CPG500 solo se puede utilizar con gases y líquidos no
peligrosos según la Directiva 67/548/CEE.
Si se observa que ya no es posible usar el manómetro digital sin riesgos, se
deberá poner fuera de servicio e incorporar la advertencia correspondiente para
prevenir que vuelva a ser puesto en servicio.
Una radiación electromagnética masiva puede afectar la señal de prueba de la
referencia (o de la muestra) o eliminar completamente la visualización de la
misma.
Si se utiliza el manómetro digital CPG500 para aplicaciones con aceite como
medio de presión, debe excluirse la utilización sucesiva con combustibles o
gases, porque eso podría causar explosiones peligrosas y presentar un riesgo
para personas y máquinas.
El manómetro digital solo se debe montar y desmontar cuando no está sometido
a presión.
Tener en cuenta los parámetros de servicio según el capítulo 3 “Datos técnicos”.
Operar el manómetro siempre por debajo de los límites de sobrecarga.
3. Datos técnicos
8 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
ES
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
3 Datos técnicos
Sensores
Rango de medición
bar
-1 ... +16
-1 ... +20
-1 ... +40
0 ... 60
0 ... 100
0 ... 350
0 ... 700
0 ... 1.000
Límite de presión de sobrecarga
bar
32
50
80
120
200
800
1.200
1.500
Presión de estallido
bar
160
250
400
550
800
1.700
2.400
3.000
Resolución
bar
0,001
0,01
0,1
Conexión a presión
G ¼
G ½
Exactitud
0,25 % FS ±1 dígito
Instrumento básico
Indicación
Pantalla
De 4 ½ dígitos, indicación gráfica con función de indicador de seguimiento, iluminada
Dimensiones
50 x 34 mm
Altura de cifras
15 mm
Unidades de presión
bar, psi, MPa, kPa, kg/cm²
Funciones
Frecuencia de medición
10 ms
Memoria
Mín/Máx
Autopower
Activable y desactivable
Función cero
Ajuste del punto cero
Reposición
Borrado de valor Máx/Mín
Material
Piezas en contacto con el
medio 1)
Acero inoxidable con junta NBR
Caja
Fundición de cinc colado a presión con tapón protector de goma TPE
Alimentación de corriente
Alimentación auxiliar
2 x 1,5 V pilas AA
Duración útil de la pila
aprox. 1.500 horas
Indicación del estado de la pila
Visualización de símbolo en pantalla
Condiciones ambientales admisibles
Temperatura de servicio
-10 … +50 °C
Temperatura del medio
-20 … +80 °C
Temperatura de almacenaje
-20 … +60 °C
Humedad relativa
< 85 % HR (no condensable)
Caja
Capacidad de rotación
> 270 °
Dimensiones
79 x 79 x 33 mm
Tipo de protección
IP 67
Peso
aprox. 400 g
1) Únicamente para utilizar con medios inocuos conforme a la directiva 67/548/CEE (artículo 2, parágrafo 2).
Conformidad CE, homologaciones, certificados
Conformidad CE
Directiva de EMC
2004/108/CE, EN 61000-6-3 emisiones para áreas comerciales e industriales y EN 61000-6-2 inmunidad
para entornos industriales
Homologaciones
GOST-R
Certificado de importación, Rusia
Certificaciones
Calibración
Estándar: certificado de calibración 3.1 según DIN EN 10204
Opción: certificado de calibración DKD/DAkkS
Para homologaciones y certificaciones, véase el sitio web
4. Diseño y función
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 9
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
4 Diseño y función
4.1 Descripción breve, descripción
El CPG500 es un manómetro digital con indicación de los valores Mín/Máx. Su exactitud es del
±0,25 % con respecto al valor final del rango de medida (FS).
Con una frecuencia de muestreo de 10 ms (100 valores de medición/s) se miden puntas de
presión dinámicas. La memoria de Mín/Máx. se actualiza y sobrescribe permanentemente.
4.2 Volumen de suministro
Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas
Pilas montadas en fábrica
4.3 Teclas y funciones
Pantalla LCD de 4½ dígitos con iluminación de fondo
Visualización de los valores de medición y funciones de menú
Indicación de
valor real
Estado de pila
Gráfico de barras con función Peak
& Hold
Mín/Máx o escala completa (FS)
Indicación
Descripción
Gráfico de
barras
Indica la presión actual de forma gráfica mediante un gráfico de barras.
Los picos de presión se indican mediante un píxel (raya).
La indicación se actualiza cada 50 ms (20 mediciones/s).
Valor real
Indica la presión actual.
Esta indicación se actualiza cada 300 ms (3 indicaciones/s).
Mín/Máx
Indica el valor Mín, Máx o FS según se haya ajustado previamente.
Esta indicación se actualiza cada 300 ms (3 indicaciones/s).
FS
Valor final de la escala (p. ej. 700 bar).
Unidades
Indica la unidad seleccionada.
Pila
Indica el estado de la pila (5 segmentos).
4. Diseño y función
10 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
ES
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
Tecla
Funcionamiento
Encender/apagar el instrumento.
Pulsar 2 s. Iluminación de fondo encendida (durante 20 s).
Selección del valor indicado: Mín, Máx o FS.
Valor mínimo, pico de presión, indicación del valor final de la escala (p. ej.
700 bar)
Pulsar 2 s. Modificación de la unidad.
Desconexión automática activada o desactivada. Ajuste del punto cero.
Borrado de la memoria de valores de medición Mín y Máx.
Confirmación de las funciones del menú.
4.4 Funciones de menú
En la función MENU se realizan los ajustes siguientes:
Desconexión automática activada o desactivada
Selección de la unidad de medida (bar, PSI, kPa, MPa)
Pulsando el botón MENU (2 s) se activa el menú de funciones.
Pulsando de nuevo el botón MENU se selecciona la función siguiente.
Pulsando el botón OK se guarda la función. A continuación el instrumento cambia al modo de
indicación.
4.5 Conexión al proceso
El manómetro digital CPG500 se suministra según las distintas versiones con una rosca macho G
1/4 o G 1/2.
Al montar el manómetro digital CPG500 no se deben superar los pares de apriete
especificados.
Conexión a
presión
Par de apriete
G ¼
25 Nm
G ½
25 Nm
En caso de montaje directo, se debe comprobar que la caja del manómetro digital
CPG500 pueda girarse.
5. Transporte, embalaje y almacenamiento
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 11
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
5 Transporte, embalaje y almacenamiento
5.1 Transporte
Comprobar si el manómetro digital CPG500 presenta eventuales daños causados en el transporte.
Notificar daños obvios de forma inmediata.
5.2 Embalaje
No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje.
Guardar el embalaje ya que es la protección ideal durante el transporte (por ejemplo si el lugar de
instalación cambia o si se envía el instrumento para posibles reparaciones).
5.3 Almacenamiento
Condiciones admisibles en el lugar de almacenamiento:
Temperatura de almacenamiento: -20…+60 °C
Humedad: < 85 % de humedad relativa (sin rocío)
Evitar lo siguiente:
Luz solar directa o proximidad o objetos calientes
Vibración mecánica, impacto mecánico (colocación brusca)
Hollín, vapor, polvo y gases corrosivos
Entorno potencialmente explosivo, atmósferas inflamables
Almacenar el manómetro digital CPG500 en su embalaje original en un lugar que cumpla con las
condiciones arriba mencionadas. Si no se dispone del embalaje original, empaquetar y almacenar
el manómetro digital CPG500 como sigue:
1. Envolver el manómetro digital CPG500 en una lámina de plástico antiestática.
2. Colocar el manómetro digital CPG500 junto con el material aislante en el embalaje.
3. Para un almacenamiento prolongado (más de 30 días) meter una bolsa con un secante en el
embalaje.
¡ADVERTENCIA!
Antes de almacenar el manómetro digital (después del funcionamiento), eliminar
todos los restos de medios adheridos. Esto es especialmente importante cuando el
medio es nocivo para la salud, como p. ej. cáustico, tóxico, cancerígeno,
radioactivo, etc.
6. Puesta en servicio, funcionamiento
12 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
ES
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
6 Puesta en servicio, funcionamiento
6.1 Puesta en servicio
El manómetro digital CPG500 se suministra de fábrica con las pilas ya montadas. Una vez
encendido el instrumento está listo para usar.
6.1.1 Cambio de pilas
¡CUIDADO!
Para cambiar las pilas, se debe apagar el instrumento.
Abrir el compartimento de pilas. Colocar las pilas nuevas
según la ilustración. Prestar atención a la polaridad. Pilas: 2 x
1,5 V (LR6 - AA)
La vida útil de la batería es de aprox. 1.500 horas en funcionamiento continuo (sin
iluminación).
El símbolo de pila indica permanentemente el estado de carga de las pilas.
6. Puesta en servicio, funcionamiento
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 13
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
6.2 Manejo del manómetro digital CPG500
6.2.1 Encendido (ON)
6.2.2 Apagado (OFF)
Pulsar (brevemente)
6.2.3 Encender iluminación
Mantener pulsado (2 s). La iluminación se apaga automáticamente tras 20 s.
6.2.4 Indicación Mín/Máx
El formato de indicación se puede cambiar correspondientemente con este botón.
El funcionamiento del botón es secuencial, es decir, los valores aparecen en la pantalla uno a
continuación del otro.
Para medir los picos de presión se utiliza la función Mín/Máx. En la memoria Mín/Máx se
encuentra los valores más bajos (Mín) y más altos (Máx) respectivamente. Al apagar el
instrumento se borra la memoria Mín/Máx. Si se van a realizar varias pruebas de presión distintas,
se debe borrar la memoria Mín/Máx tras cada medición.
El valor Mín/Máx aparece indicado en la pantalla.
Ejecución de una autocomprobación
Indicación del rango de medida (FS)
Función Auto Power Off activada.
Desconexión automática tras 5 min. Esta
función se puede cambiar en el menú.
Modo de visualización: valor real en la
pantalla
6. Puesta en servicio, funcionamiento
14 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
ES
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
6.2.5 Indicación de fondo de escala (FS)
La indicación del valor fondo de escala (FS) sirve para interpretar mejor el gráfico de barras.
Tras la indicación de Mín y Máx aparece FS.
El valor fondo de escala del rango de medida se representa numéricamente.
En la pantalla aparece FS.
6.2.6 Borrado de valores Mín/Máx
Se borran los valores Mín/Máx
6.2.7 Indicación OFL
La presión medida está fuera del rango de medida (escala completa).
Si esta indicación también aparece sin presión, póngase en contacto con WIKA.
6.2.8 Ajuste del punto cero (ZERO)
En caso de desviaciones no deseadas sin presión (presión atmosférica), se puede corregir el
punto cero manualmente.
¡CUIDADO!
El ajuste del punto cero ajusta el valor real actual a cero. Esta función solo se debe
realizar sin presión para descartar errores de medición.
El ajuste del punto cero se ha realizado. En la pantalla se indica 0.0 bar como valor real. El ajuste
permanece activo hasta que se apague el instrumento.
Si la presión medida (0 bar) es superior al 5 % del rango de medida, aparece
OFL/ZEro (3 s).
No se puede realizar el ajuste. Se debe asegurar que no haya presión.
6. Puesta en servicio, funcionamiento
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 15
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
6.2.9 Restablecimiento del ajuste del punto cero
Apagar el instrumento. Cuando se vuelva a encender el ajuste del punto cero ya no estará
activo.
6.2.10 Desconexión automática
Pulsar 2 s.
Según la configuración del instrumento son posibles dos indicaciones distintas:
Desconexión automática
Funcionamiento continuo
PO On
Tras pulsar se activa la
desconexión automática tras
5 min.
PO OFF
Tras pulsar es necesario
apagar el instrumento
manualmente.
Los ajustes de desconexión automática o funcionamiento permanente se guardan y
se activan de nuevo al encender el instrumento.
6.2.11 Cambio de unidades
Pulsar 2 s.
Pulsar
Pulsar brevemente
Aparece la siguiente unidad.
Confirmar la unidad.
o
6. Puesta en servicio, funcionamiento
16 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500
ES
05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D
6.2.12 Configuración de filtros
Pulsar 2 s.
Pulsar
Pulsar
Pulsar brevemente
Aparece la selección de filtro
(Filtro 0 sin amortiguación, Filtro 3 amortiguación alta)
Confirmar los ajustes de filtrado.
6.2.13 Indicación del número de serie
Pulsar
Indicación del número de serie (1ª línea).
Indicación de la versión del software (2ª línea).
Pulsar
o
7. Mantenimiento, limpieza y servicio
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 17
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
ES
7 Mantenimiento, limpieza y servicio
7.1 Mantenimiento
El manómetro digital CPG 500 no requiere mantenimiento.
Todas las reparaciones solamente las debe efectuar el fabricante. El cambio de las pilas queda
excluido.
7.2 Limpieza
¡CUIDADO!
Antes de proceder con la limpieza hay que separar debidamente el manómetro
digital CPG500 de cualquier fuente de presión y apagarlo.
Limpiar el manómetro digital CPG500 con un paño húmedo.
Una vez desmontado el manómetro digital CPG500 se debe enjuagar y limpiar
antes de devolverlo para proteger a las personas y el medio ambiente contra
medios residuales de medición.
Medios residuales en el manómetro digital CPG500 desmontado pueden causar
riesgos para personas, medio ambiente e instalación. Tomar las medidas de
precaución adecuadas.
Ver el capítulo 8.2 “Devolución” para obtener más información acerca de la
devolución del manómetro digital CPG500.
7.3 Recalibración
Certificado DKD/DAkkS certificados oficiales:
Se recomienda hacer recalibrar el manómetro digital por el fabricante a intervalos periódicos de
aprox. 12 meses. Los ajustes básicos se corrigen en caso de necesidad.
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
18 WIKA manual de instrucciones, modelo CPG500
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
ES
8 Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
¡ADVERTENCIA!
Medios residuales en manómetros digitales desmontados pueden causar riesgos
para personas, medio ambiente e instalación. Tomar las medidas de precaución
adecuadas.
8.1 Desmontaje
¡Desmontar los dispositivos de prueba y calibración únicamente en estado sin presión!
8.2 Devolución
¡ADVERTENCIA!
Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del manómetro digital
CPG500:
Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias
peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.).
Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del manómetro digital.
Para evitar daños:
1. Envolver el manómetro digital CPG500 en una lámina de plástico antiestática.
2. Colocar el manómetro digital CPG500 junto con el material aislante en el embalaje. Aislar
uniformemente todos los lados del embalaje de transporte.
3. Si es posible, adjuntar una bolsa con secante.
4. Aplicar un marcado de que se trata del envío de un instrumento de medición altamente
sensible.
Rellenar el formulario de devolución y adjuntarlo al manómetro digital CPG500.
El formulario de devolución está disponible en internet:
www.wika.es / Servicio / Devoluciones
8.3 Eliminación de residuos
Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente.
Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a los
reglamentos relativos al tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de utilización.
WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 19
ES
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
20 WIKA manual de instrucciones, modelo CPG500
06/2015 ES based on 01/2013 GB/D
ES
Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es.
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg • Germany
Tel. +49 9372 132-0
Fax +49 9372 132-406
www.wika.de

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones Manómetro digital modelo CPG500 Manómetro digital modelo CPG500 ES ES Manual de instrucciones modelo CPG500 Página 1 -18 ¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo! ¡Guardar el manual para una eventual consulta! 2 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D © 2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. WIKA® is a registered trademark in various countries. Contenido Contenido ES 1 2 2.1 2.2 2.3 Información general ............................................................................................................. 4 Seguridad ............................................................................................................................ 6 Uso conforme a lo previsto............................................................................................... 6 Cualificación del personal ................................................................................................ 7 Riesgos específicos .......................................................................................................... 7 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Datos técnicos ..................................................................................................................... 8 Diseño y función .................................................................................................................. 9 Descripción breve, descripción ........................................................................................ 9 Volumen de suministro ..................................................................................................... 9 Teclas y funciones ............................................................................................................ 9 Funciones de menú ......................................................................................................... 10 Conexión al proceso ....................................................................................................... 10 5 5.1 5.2 5.3 Transporte, embalaje y almacenamiento ........................................................................... 11 Transporte........................................................................................................................ 11 Embalaje........................................................................................................................... 11 Almacenamiento .............................................................................................................. 11 6 6.1 Puesta en servicio, funcionamiento ................................................................................... 12 Puesta en servicio ........................................................................................................... 12 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D 6.1.1 Cambio de pilas ................................................................................................................. 12 6.2 Manejo del manómetro digital CPG500 .......................................................................... 13 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 6.2.7 6.2.8 6.2.9 6.2.10 6.2.11 6.2.12 6.2.13 Encendido (ON) ................................................................................................................. 13 Apagado (OFF).................................................................................................................. 13 Encender iluminación ........................................................................................................ 13 Indicación MIN/MAX .......................................................................................................... 13 Indicación de escala completa (FS) ................................................................................... 14 Borrado de valores MIN/MAX ............................................................................................ 14 Indicación OFL .................................................................................................................. 14 Ajuste del punto cero (ZERO) ............................................................................................ 14 Restablecimiento del ajuste del punto cero........................................................................ 15 Desconexión automática ................................................................................................... 15 Cambio de unidades .......................................................................................................... 15 Cambio de los ajustes de filtrado (amortiguación) ............................................................. 16 Indicación del número de serie .......................................................................................... 16 7 7.1 7.2 7.3 Mantenimiento, limpieza y servicio .................................................................................... 17 Mantenimiento ................................................................................................................. 17 Limpieza ........................................................................................................................... 17 Recalibración ................................................................................................................... 17 8 8.1 8.2 8.3 Desmontaje, devolución y eliminación de residuos ............................................................ 18 Desmontaje ...................................................................................................................... 18 Devolución ....................................................................................................................... 18 Eliminación de residuos ................................................................................................. 18 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 3 1. Información general 1 Información general ■ El manómetro digital CPG500 descrito en el manual de instrucciones está fabricado acorde a la tecnología más moderna. Todos los componentes están sujetos a rigurosos criterios de calidad y medio ambiente durante la producción. Nuestros sistemas de gestión están certificados según ISO 9001 e ISO 14001. ■ Este manual de instrucciones proporciona indicaciones importantes acerca del manejo del manómetro digital CPG500. Para un trabajo seguro, es imprescindible cumplir con todas las instrucciones de seguridad y manejo indicadas. ■ Se deben cumplir siempre las normativas sobre la prevención de accidentes y las normas de seguridad en vigor en el lugar de utilización del manómetro digital CPG500. ■ El manual de instrucciones es una parte integrante del manómetro digital CPG500 y debe guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo en cualquier momento. ■ El personal especializado debe haber leído y entendido el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo. ■ El fabricante queda exento de cualquier responsabilidad en caso de daños causados por un uso no conforme a la finalidad prevista, la inobservancia del presente manual de instrucciones, un manejo por personal insuficientemente cualificado, así como cualquier modificación no autorizada del manómetro digital CPG500. ■ Se aplican las condiciones generales de venta incluidas en la documentación de venta. ■ Modificaciones técnicas reservadas. ■ La calibración en la fábrica y por parte de la asociación alemana de calibración (DKD/DAkkS) se realiza conforme a las normativas internacionales. ■ Más informaciones: - Página web: - Hoja técnica correspondiente: - Servicio técnico: www.wika.es / www.wika.com CT 09.01 Tel.: +34 933 938 630 Fax: +34 933 938 666 [email protected] 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D ES 4 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 1. Información general Explicación de símbolos ¡ADVERTENCIA! ... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar la muerte o lesiones graves si no se la evita. ES ¡CUIDADO! ... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar lesiones leves o medianas, o daños materiales y medioambientales, si no se la evita. 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D Información ... destaca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones para una utilización eficiente y libre de errores. WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 5 2. Seguridad 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Antes del montaje, la puesta servicio y el funcionamiento asegurarse de que se haya seleccionado el manómetro digital adecuado CPG500 con respecto a rango de medición, versión y condiciones de medición específicas. Riesgo de lesiones graves y/o daños materiales en caso de inobservancia. ES Los distintos capítulos de este manual de instrucciones contienen otras importantes indicaciones de seguridad. 2.1 Uso conforme a lo previsto Este manómetro digital CPG500 puede utilizarse como instrumento de calibración y para cada aplicación en que se necesita una medición de la presión muy precisa. El manómetro digital CPG500 ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí descrita y debe utilizarse en conformidad a la misma. Cumplir las especificaciones técnicas de este manual de instrucciones. Un manejo no apropiado o una utilización del manómetro digital CPG500 no conforme a las especificaciones técnicas requiere la inmediata puesta fuera de servicio y la comprobación por parte de un técnico autorizado por WIKA. Manejar el instrumento electrónico de precisión con adecuada diligencia (protegerlo contra humedad, impactos, fuertes campos magnéticos, electricidad estática y temperaturas extremas; no introducir ningún objeto en el instrumento o las aperturas). Deben protegerse de la suciedad las clavijas y hembrillas. Si se transporta el manómetro digital CPG500 de un ambiente frío a uno caliente, puede producirse un error de funcionamiento en el mismo debido a la condensación. En tal caso, hay que esperar a que la temperatura del instrumento se adapte a la temperatura ambiente antes de ponerlo nuevamente en funcionamiento. 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto. 6 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 2. Seguridad 2.2 Cualificación del personal ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones debido a una insuficiente cualificación! Un manejo no adecuado puede causar considerables daños personales y materiales. Las actividades descritas en este manual de instrucciones deben realizarse únicamente por personal especializado con la consiguiente cualificación. ES Personal especializado Debido a su formación profesional, a sus conocimientos de la técnica de regulación y medición, así como a su experiencia y su conocimiento de las normativas, normas y directivas vigentes en el país de utilización, el personal especializado es capaz de ejecutar los trabajos descritos y reconocer posibles peligros por sí solo. Algunas condiciones de uso específicas requieren conocimientos adicionales, p. ej. acerca de medios agresivos. 2.3 Riesgos específicos 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D ¡ADVERTENCIA! ■ El manómetro digital CPG500 solo se puede utilizar con gases y líquidos no peligrosos según la Directiva 67/548/CEE. ■ Si se observa que ya no es posible usar el manómetro digital sin riesgos, se deberá poner fuera de servicio e incorporar la advertencia correspondiente para prevenir que vuelva a ser puesto en servicio. ■ Una radiación electromagnética masiva puede afectar la señal de prueba de la referencia (o de la muestra) o eliminar completamente la visualización de la misma. ■ Si se utiliza el manómetro digital CPG500 para aplicaciones con aceite como medio de presión, debe excluirse la utilización sucesiva con combustibles o gases, porque eso podría causar explosiones peligrosas y presentar un riesgo para personas y máquinas. ■ El manómetro digital solo se debe montar y desmontar cuando no está sometido a presión. ■ Tener en cuenta los parámetros de servicio según el capítulo 3 “Datos técnicos”. ■ Operar el manómetro siempre por debajo de los límites de sobrecarga. WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 7 3. Datos técnicos 3 Datos técnicos Sensores Rango de medición -1 ... +16 -1 ... +20 -1 ... +40 0 ... 60 0 ... 100 0 ... 350 0 ... 700 0 ... 1.000 Límite de presión de sobrecarga bar 32 50 80 120 200 800 1.200 1.500 Presión de estallido bar 160 250 400 550 800 1.700 2.400 3.000 Resolución bar 0,001 0,01 Conexión a presión G¼ Exactitud 0,25 % FS ±1 dígito 0,1 G½ Instrumento básico Indicación Pantalla De 4 ½ dígitos, indicación gráfica con función de indicador de seguimiento, iluminada Dimensiones 50 x 34 mm Altura de cifras 15 mm Unidades de presión bar, psi, MPa, kPa, kg/cm² Funciones Frecuencia de medición 10 ms Memoria Mín/Máx Autopower Activable y desactivable Función cero Ajuste del punto cero Reposición Borrado de valor Máx/Mín Material Piezas en contacto con el medio 1) Caja Acero inoxidable con junta NBR Fundición de cinc colado a presión con tapón protector de goma TPE Alimentación de corriente Alimentación auxiliar 2 x 1,5 V pilas AA Duración útil de la pila aprox. 1.500 horas Indicación del estado de la pila Visualización de símbolo en pantalla Condiciones ambientales admisibles Temperatura de servicio -10 … +50 °C Temperatura del medio -20 … +80 °C Temperatura de almacenaje -20 … +60 °C Humedad relativa < 85 % HR (no condensable) Caja Capacidad de rotación > 270 ° Dimensiones 79 x 79 x 33 mm Tipo de protección IP 67 Peso aprox. 400 g 1) Únicamente para utilizar con medios inocuos conforme a la directiva 67/548/CEE (artículo 2, parágrafo 2). Conformidad CE, homologaciones, certificados Conformidad CE Directiva de EMC Homologaciones GOST-R 2004/108/CE, EN 61000-6-3 emisiones para áreas comerciales e industriales y EN 61000-6-2 inmunidad para entornos industriales Certificado de importación, Rusia Certificaciones Calibración Estándar: certificado de calibración 3.1 según DIN EN 10204 Opción: certificado de calibración DKD/DAkkS Para homologaciones y certificaciones, véase el sitio web 8 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D ES bar 4. Diseño y función 4 Diseño y función 4.1 Descripción breve, descripción El CPG500 es un manómetro digital con indicación de los valores Mín/Máx. Su exactitud es del ±0,25 % con respecto al valor final del rango de medida (FS). Con una frecuencia de muestreo de 10 ms (100 valores de medición/s) se miden puntas de presión dinámicas. La memoria de Mín/Máx. se actualiza y sobrescribe permanentemente. 4.2 ■ ■ ■ Volumen de suministro Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas Pilas montadas en fábrica 4.3 ■ Teclas y funciones Pantalla LCD de 4½ dígitos con iluminación de fondo Visualización de los valores de medición y funciones de menú Indicación de valor real Estado de pila 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D ES Gráfico de barras con función Peak & Hold Mín/Máx o escala completa (FS) Indicación Descripción Gráfico de barras Indica la presión actual de forma gráfica mediante un gráfico de barras. Los picos de presión se indican mediante un píxel (raya). La indicación se actualiza cada 50 ms (20 mediciones/s). Valor real Indica la presión actual. Esta indicación se actualiza cada 300 ms (3 indicaciones/s). Mín/Máx Indica el valor Mín, Máx o FS según se haya ajustado previamente. Esta indicación se actualiza cada 300 ms (3 indicaciones/s). FS Valor final de la escala (p. ej. 700 bar). Unidades Indica la unidad seleccionada. Pila Indica el estado de la pila (5 segmentos). WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 9 4. Diseño y función Tecla Funcionamiento Encender/apagar el instrumento. Pulsar 2 s. Iluminación de fondo encendida (durante 20 s). ES Selección del valor indicado: Mín, Máx o FS. Valor mínimo, pico de presión, indicación del valor final de la escala (p. ej. 700 bar) Pulsar 2 s. Modificación de la unidad. Desconexión automática activada o desactivada. Ajuste del punto cero. Borrado de la memoria de valores de medición Mín y Máx. Confirmación de las funciones del menú. 4.4 Funciones de menú En la función MENU se realizan los ajustes siguientes: ■ Desconexión automática activada o desactivada ■ Selección de la unidad de medida (bar, PSI, kPa, MPa) Pulsando el botón MENU (2 s) se activa el menú de funciones. Pulsando de nuevo el botón MENU se selecciona la función siguiente. Pulsando el botón OK se guarda la función. A continuación el instrumento cambia al modo de indicación. 4.5 Conexión al proceso El manómetro digital CPG500 se suministra según las distintas versiones con una rosca macho G 1/4 o G 1/2. Al montar el manómetro digital CPG500 no se deben superar los pares de apriete especificados. Par de apriete 25 Nm 25 Nm En caso de montaje directo, se debe comprobar que la caja del manómetro digital CPG500 pueda girarse. 10 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D Conexión a presión G¼ G½ 5. Transporte, embalaje y almacenamiento 5 Transporte, embalaje y almacenamiento 5.1 Transporte Comprobar si el manómetro digital CPG500 presenta eventuales daños causados en el transporte. Notificar daños obvios de forma inmediata. 5.2 Embalaje No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje. Guardar el embalaje ya que es la protección ideal durante el transporte (por ejemplo si el lugar de instalación cambia o si se envía el instrumento para posibles reparaciones). 5.3 Almacenamiento Condiciones admisibles en el lugar de almacenamiento: ■ Temperatura de almacenamiento: -20…+60 °C ■ Humedad: < 85 % de humedad relativa (sin rocío) Evitar lo siguiente: ■ Luz solar directa o proximidad o objetos calientes ■ Vibración mecánica, impacto mecánico (colocación brusca) ■ Hollín, vapor, polvo y gases corrosivos ■ Entorno potencialmente explosivo, atmósferas inflamables Almacenar el manómetro digital CPG500 en su embalaje original en un lugar que cumpla con las condiciones arriba mencionadas. Si no se dispone del embalaje original, empaquetar y almacenar el manómetro digital CPG500 como sigue: 1. Envolver el manómetro digital CPG500 en una lámina de plástico antiestática. 2. Colocar el manómetro digital CPG500 junto con el material aislante en el embalaje. 3. Para un almacenamiento prolongado (más de 30 días) meter una bolsa con un secante en el embalaje. 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D ¡ADVERTENCIA! Antes de almacenar el manómetro digital (después del funcionamiento), eliminar todos los restos de medios adheridos. Esto es especialmente importante cuando el medio es nocivo para la salud, como p. ej. cáustico, tóxico, cancerígeno, radioactivo, etc. WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 11 ES 6. Puesta en servicio, funcionamiento 6 Puesta en servicio, funcionamiento 6.1 El manómetro digital CPG500 se suministra de fábrica con las pilas ya montadas. Una vez encendido el instrumento está listo para usar. 6.1.1 Cambio de pilas ¡CUIDADO! Para cambiar las pilas, se debe apagar el instrumento. Abrir el compartimento de pilas. Colocar las pilas nuevas según la ilustración. Prestar atención a la polaridad. Pilas: 2 x 1,5 V (LR6 - AA) La vida útil de la batería es de aprox. 1.500 horas en funcionamiento continuo (sin iluminación). El símbolo de pila indica permanentemente el estado de carga de las pilas. 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D ES Puesta en servicio 12 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 6. Puesta en servicio, funcionamiento 6.2 6.2.1 Manejo del manómetro digital CPG500 Encendido (ON) ES Ejecución de una autocomprobación Indicación del rango de medida (FS) Función Auto Power Off activada. Desconexión automática tras 5 min. Esta función se puede cambiar en el menú. Modo de visualización: valor real en la pantalla 6.2.2 Apagado (OFF) Pulsar (brevemente) 6.2.3 Encender iluminación Mantener pulsado (2 s). La iluminación se apaga automáticamente tras 20 s. 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D 6.2.4 Indicación Mín/Máx El formato de indicación se puede cambiar correspondientemente con este botón. El funcionamiento del botón es secuencial, es decir, los valores aparecen en la pantalla uno a continuación del otro. Para medir los picos de presión se utiliza la función Mín/Máx. En la memoria Mín/Máx se encuentra los valores más bajos (Mín) y más altos (Máx) respectivamente. Al apagar el instrumento se borra la memoria Mín/Máx. Si se van a realizar varias pruebas de presión distintas, se debe borrar la memoria Mín/Máx tras cada medición. El valor Mín/Máx aparece indicado en la pantalla. WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 13 6. Puesta en servicio, funcionamiento 6.2.5 La indicación del valor fondo de escala (FS) sirve para interpretar mejor el gráfico de barras. Tras la indicación de Mín y Máx aparece FS. El valor fondo de escala del rango de medida se representa numéricamente. En la pantalla aparece FS. 6.2.6 Borrado de valores Mín/Máx Se borran los valores Mín/Máx 6.2.7 Indicación OFL La presión medida está fuera del rango de medida (escala completa). Si esta indicación también aparece sin presión, póngase en contacto con WIKA. 6.2.8 Ajuste del punto cero (ZERO) En caso de desviaciones no deseadas sin presión (presión atmosférica), se puede corregir el punto cero manualmente. ¡CUIDADO! El ajuste del punto cero ajusta el valor real actual a cero. Esta función solo se debe realizar sin presión para descartar errores de medición. El ajuste del punto cero se ha realizado. En la pantalla se indica 0.0 bar como valor real. El ajuste permanece activo hasta que se apague el instrumento. Si la presión medida (0 bar) es superior al 5 % del rango de medida, aparece OFL/ZEro (3 s). No se puede realizar el ajuste. Se debe asegurar que no haya presión. 14 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D ES Indicación de fondo de escala (FS) 6. Puesta en servicio, funcionamiento 6.2.9 Restablecimiento del ajuste del punto cero Apagar el instrumento. Cuando se vuelva a encender el ajuste del punto cero ya no estará activo. ES 6.2.10 Desconexión automática Pulsar 2 s. Según la configuración del instrumento son posibles dos indicaciones distintas: Desconexión automática Funcionamiento continuo PO On PO OFF Tras pulsar se activa la desconexión automática tras 5 min. Tras pulsar es necesario apagar el instrumento manualmente. Los ajustes de desconexión automática o funcionamiento permanente se guardan y se activan de nuevo al encender el instrumento. 6.2.11 Cambio de unidades Pulsar 2 s. o 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D Pulsar Pulsar brevemente Aparece la siguiente unidad. Confirmar la unidad. WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 15 6. Puesta en servicio, funcionamiento 6.2.12 Configuración de filtros Pulsar 2 s. ES o Pulsar Pulsar Pulsar brevemente Aparece la selección de filtro (Filtro 0  sin amortiguación, Filtro 3  amortiguación alta) Confirmar los ajustes de filtrado. 6.2.13 Indicación del número de serie Indicación del número de serie (1ª línea). Indicación de la versión del software (2ª línea). Pulsar 16 WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 05/2015 ES based on 01 01/2013 GB/D Pulsar 7. Mantenimiento, limpieza y servicio 7 Mantenimiento, limpieza y servicio 7.1 Mantenimiento El manómetro digital CPG 500 no requiere mantenimiento. Todas las reparaciones solamente las debe efectuar el fabricante. El cambio de las pilas queda excluido. 7.2 Limpieza ¡CUIDADO! ■ Antes de proceder con la limpieza hay que separar debidamente el manómetro digital CPG500 de cualquier fuente de presión y apagarlo. ■ Limpiar el manómetro digital CPG500 con un paño húmedo. ■ Una vez desmontado el manómetro digital CPG500 se debe enjuagar y limpiar antes de devolverlo para proteger a las personas y el medio ambiente contra medios residuales de medición. ■ Medios residuales en el manómetro digital CPG500 desmontado pueden causar riesgos para personas, medio ambiente e instalación. Tomar las medidas de precaución adecuadas. Ver el capítulo 8.2 “Devolución” para obtener más información acerca de la devolución del manómetro digital CPG500. 7.3 Recalibración 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D Certificado DKD/DAkkS – certificados oficiales: Se recomienda hacer recalibrar el manómetro digital por el fabricante a intervalos periódicos de aprox. 12 meses. Los ajustes básicos se corrigen en caso de necesidad. WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 17 ES 8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 8 Desmontaje, devolución y eliminación de residuos ¡ADVERTENCIA! Medios residuales en manómetros digitales desmontados pueden causar riesgos para personas, medio ambiente e instalación. Tomar las medidas de precaución adecuadas. ES 8.1 Desmontaje ¡Desmontar los dispositivos de prueba y calibración únicamente en estado sin presión! 8.2 Devolución ¡ADVERTENCIA! Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del manómetro digital CPG500: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del manómetro digital. Para evitar daños: 1. Envolver el manómetro digital CPG500 en una lámina de plástico antiestática. 2. Colocar el manómetro digital CPG500 junto con el material aislante en el embalaje. Aislar uniformemente todos los lados del embalaje de transporte. 3. Si es posible, adjuntar una bolsa con secante. 4. Aplicar un marcado de que se trata del envío de un instrumento de medición altamente sensible. Rellenar el formulario de devolución y adjuntarlo al manómetro digital CPG500. 8.3 Eliminación de residuos Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente. Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a los reglamentos relativos al tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de utilización. 18 WIKA manual de instrucciones, modelo CPG500 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D El formulario de devolución está disponible en internet: www.wika.es / Servicio / Devoluciones 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D ES WIKA manual de instrucciones modelo CPG500 19 8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos ES WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 Fax +49 9372 132-406 [email protected] www.wika.de 20 WIKA manual de instrucciones, modelo CPG500 06/2015 ES based on 01/2013 GB/D Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

WIKA CPG500 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación