Printed in China
KC241
11
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and
workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within
the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid. For Customer
Service support, call 1 (800) 798-7398 or visit our website www.euro-pro.com.
If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC
will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 12.95 to cover the cost of
return shipping and handling must be included. *
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement
of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty
packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by
or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of
its parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating
LLC.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or
conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the
specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is
EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature
whatsoever. Some provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
province to province.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the
specifications contained herein are subject to change without notice.
OWNERSHIP REGISTRATION CARD
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The
registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and
warnings set forth in the accompanying instructions.
RETURN TO: EURO-PRO Operating LLC, 4400 BOIS FRANC, ST. LAURENT, QUEBEC, H4S 1A7
______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________
Date purchased Name of store
______________________________________________________________________
Owner’s name
______________________________________________________________________
Address City Prov. Postal code
KC241
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
12
Para Uso Doméstico Solamente
Rev. 06/07B
16. Nunca cocine directamente en el gabinete
de metal. Use la fuente removible de
cerámica.
17. Nunca encienda la unidad con la fuente de
cerámica vacía ya que podría dañarse.
18. Limpie el fuente cerámica con cuidado. Si
usa una esponja o trapo húmedo para
limpiar los derrames en un área de cocción
caliente, tenga cuidado de no quemarse
con el vapor, algunos limpiadores pueden
producir vapores nocivos al aplicarlos en
una superficie caliente.
19. Nunca toque el exterior de la olla de
cocción lenta cuando esté funcionando y
antes de que se haya enfriado luego de
haberla apagado.
20. Evite los cambios bruscos de temperatura,
tales como el agregar alimentos
congelados dentro de la fuente cerámica
caliente.
21. Manténgala siempre seca, especialmente
su cubierta metálica.
22. Al usar este artefacto, verifique que haya
suficiente espacio por encima y en los
costados para que circule el aire. Le
recomendamos usar una base aislante en
superficies que puedan ser afectadas por
el calor.
23. No la use en el exterior o cuando esté
parado en un lugar húmedo.
24. No utilice el artefacto para ningún otro uso
distinto al indicado.
25. Levántela e inclínela cuidadosamente
hacia un costado para evitar quemaduras y
permitir que el agua caiga dentro de la
unidad.
Al usar su olla de cocción lenta BRAVETTI, siempre debe seguir precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea completamente las instrucciones antes
de utilizarla.
2. No toque las superficies calientes. Utilice
siempre las asas o perillas.
3. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños.
4. Para evitar una descarga eléctrica, no
sumerja el cable, enchufe o cualquier otra
parte de la olla en agua o cualquier otro
líquido.
5. No permita que el cable cuelgue sobre el
borde de la mesa o mesada, o que toque
superficies calientes.
6. No utilice ningún artefacto si el cable o el
enchufe están dañados o luego de una
falla, o si ha sufrido cualquier tipo de daño.
Retórnelo a EURO-PRO Operating LLC
para que sea examinado, reparado o
ajustado.
7. Desenchúfela del tomacorriente cuando no
la utilice y antes de limpiarla. Deje que se
enfríe antes de ponerle o quitarle partes, y
antes de limpiarla.
8. No la coloque sobre o cerca de un
quemador a gas o eléctrico.
9. El uso de accesorios no recomendados por
el fabricante puede ocasionar peligros o
daños.
10. Nunca coloque la fuente de cerámica
directamente sobre superficies calientes ya
que podría rajarse.
11. No cocine en la fuente cerámica roto. Si el
fuente cerámica se rompe, los líquidos
limpiadores y derrames podrían penetrar el
fuente cerámica roto y crear un riesgo de
descarga eléctrica.
12. Para desconectarla, gire la perilla de
control a OFF, luego desenchúfela.
Siempre sostenga el enchufe, nunca jale
del cable.
13. Debe tener mucho cuidado al mover un
artefacto que contenga alimentos, agua u
otros líquidos calientes.
14. La tapa de vidrio y la fuente de cerámica
son frágiles. Trátelas con cuidado.
15. Nunca agregue agua fría en una fuente de
cerámica caliente ya que podría rajarse.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee
un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra
completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así,
inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para
que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de ninguna
manera.
Esta unidad tiene un cable de alimentación
corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Un cable
de extensión puede utilizarse con cuidado:
1. La capacidad eléctrica del cable de
extensión debe ser por lo menos igual al
consumo del artefacto.
2. No debe permitir que el cable de
extensión cuelgue de la mesada o mesa
de tal forma que pueda ser jalado por
niños o causar que alguien se tropiece.