STIHL RLE 240.0 El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Traducción del manual de
instrucciones original
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo
que el papel es reciclable.
© STIHL Tirol GmbH 2020
0478-670-9910-A. J20.
0000009056_003_E
0478-670-9910-A
español
80
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el
derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos.
Índice
1 Prólogo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
2 Informaciones relativas a estas instrucciones
para la reparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
2.1 Documentación aplicable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el
texto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
2.3 Símbolos en el texto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
3 Sinopsis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
3.1 Escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
3.2 Símbolos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
4 Indicaciones relativas a la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . .
83
4.1 Símbolos de advertencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
4.2 Uso de acuerdo a lo previsto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
4.3 Obligaciones del usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
4.4 Ropa y equipamiento de trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
4.5 Zona de trabajo y entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
4.6 Estado seguro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
4.7 Conexión a la red eléctrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
4.8 Trabajos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
4.9 Transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
4.10 Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
4.11 Limpieza, mantenimiento y reparación
. . . . . . . . . . . . .
89
5 Preparar el escarificador para el trabajo
. . . . . . . . . . . .
90
5.1 Preparar el escarificador para el trabajo
. . . . . . . . . . . .
90
6 Ensamblar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
6.1 Montar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
6.2 Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento
de transporte antes de la primera puesta en
servicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
6.3 Ensamblar, enganchar y desenganchar el
recogedor de hierba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
7 Ajustar el escarificador para el usuario
. . . . . . . . . . . . .
92
7.1 Desplegar y ajustar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
7.2 Plegar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
8 Conectar el escarificador a la red eléctrica
. . . . . . . . .
93
8.1 Conectar el escarificador a la red eléctrica
. . . . . . . . .
93
9 Conectar y desconectar el escarificador
. . . . . . . . . . . .
93
9.1 Encender el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
9.2 Apagar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
10 Comprobar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
10.1 Comprobar los mandos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
10.2 Comprobar los rodillos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
11 Trabajar con el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
11.1 Sujetar y conducir el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . .
94
11.2 Ajustar la profundidad de trabajo y la posición de
transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
11.3 Preparar la superficie de césped
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
11.4 Escarificar y rastrillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
11.5 Vaciar el recogedor de hierba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
12 Después del trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
12.1 Después del trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
13 Transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
13.1 Transportar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
14 Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
14.1 Almacenar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
15 Limpiar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
15.1 Volcar el escarificador hacia atrás
. . . . . . . . . . . . . . . . .
98
15.2 Limpiar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
16 Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
16.1 Intervalos de mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
16.2 Desmontar y montar el rodillo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
17 Reparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
17.1 Reparar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
18 Subsanar las perturbaciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
18.1 Subsanar anomalías del escarificador
. . . . . . . . . . . . .
100
19 Datos técnicos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
0478-670-9910-A
81
español
1 Prólogo
Distinguido cliente:
Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL.
Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en
primera calidad y con arreglo a las necesidades de nuestros
clientes. De esta manera conseguimos elaborar productos
altamente fiables incluso en condiciones de esfuerzo
extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de primera
calidad. Nuestros comercios especializados garantizan un
asesoramiento e instrucciones competentes así como un
amplio asesoramiento técnico.
Le agradecemos su confianza y le deseamos que disfrute de
su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y GUARDAR.
2.1 Documentación aplicable
Son aplicables las normas de seguridad locales.
19.1 Escarificador STIHL RLE 240.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
19.2 Rodillos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
19.3 Cables de prolongación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
19.4 Valores de sonido y vibración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
19.5 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
20 Piezas de repuesto y accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
20.1 Piezas de repuesto y accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
21 Gestión de residuos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
21.1 Desechar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
22 Declaración de conformidad UE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
22.1 Escarificador STIHL RLE 240.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
23 Indicaciones técnicas de seguridad para
escarificadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
23.1 Introducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
23.2 Capacitación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
23.3 Preparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
23.4 Puesta en servicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
23.5 Mantenimiento y almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . .
104
23.6 Recomendación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
1Prólogo
2 Informaciones relativas a estas
instrucciones para la reparación
0478-670-9910-A
82
español
3 Sinopsis
2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el
texto
PELIGRO
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones
graves o mortales.
ADVERTENCIA
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones
graves o mortales.
INDICACIÓN
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar daños materiales.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar daños
materiales.
2.3 Símbolos en el texto
3.1 Escarificador
1 Manillar
El manillar sirve para sujetar, conducir y transportar el
escarificador.
2 Estribo de mando
Junto con el botón de bloqueo, el estribo de mando
conecta y desconecta el rodillo.
3 Deflector
El deflector cierra el canal de expulsión.
Este símbolo remite a un capítulo de este manual de
instrucciones.
3 Sinopsis
10
11
9
1
2
4
7
5
#
3
6
8
4
0000-GXX-B364-A0
0478-670-9910-A
83
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4 Ajustes rápidos
Los ajustes rápidos sirven para ajustar y plegar el
manillar.
5 Asa de transporte superior
El asa de transporte superior sirve para transportar el
escarificador.
6 Rueda giratoria
La rueda giratoria sirve para ajustar la profundidad de
trabajo.
7 Asa de transporte inferior
El asa de transporte inferior sirve para volcar el
escarificador hacia atrás.
8 Rodillo de escarificado
El rodillo de escarificado sirve para escarificar el césped.
9 Rodillo de rastrillado
El rodillo de rastrillado sirve para rastrillar el césped.
10 Recogedor de hierba
El recogedor de hierba recoge el material que se
desprende del césped.
11 Botón de bloqueo
El botón de bloqueo conecta y desconecta el
escarificador junto con el estribo de mando.
# Placa de características con número de serie
3.2 Símbolos
Los símbolos pueden encontrarse en el escarificador y
significan lo siguiente:
4.1 Símbolos de advertencia
Los símbolos de advertencia del escarificador significan lo
siguiente:
No desechar el producto con la basura normal.
Encender el escarificador.
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y
las medidas a tomar.
Leer, comprender y conservar el manual de
instrucciones.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad
respecto a los objetos lanzados al aire y las
medidas a tomar.
Mantener la distancia de seguridad.
No tocar el rodillo en rotación.
En caso de daños en el cable de conexión o en
el cable prolongador: extraer el enchufe de la
toma de corriente.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad
para la limpieza, mantenimiento y reparación.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad
respecto a la conexión eléctrica y las medidas
correspondientes.
0478-670-9910-A
84
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.2 Uso de acuerdo a lo previsto
El escarificador STIHL RLE 240 sirve para las siguientes
aplicaciones:
Con el rodillo de escarificado: escarificar el césped
Con el rodillo de rastrillado: rastrillar el césped
El escarificador no debe utilizarse cuando llueve.
ADVERTENCIA
Si el escarificador no se utiliza de la forma prevista,
pueden producirse lesiones graves o mortales y también
daños materiales.
Utilizar el escarificador con un cable prolongador.
Utilizar el escarificador de la manera que se describe en
este manual de instrucciones.
4.3 Obligaciones del usuario
ADVERTENCIA
Los usuarios que no hayan sido instruidos no pueden
reconocer ni evaluar los peligros que se desprenden del
escarificador. El usuario u otras personas pueden sufrir
lesiones graves o mortales.
Si el escarificador se entrega a otra persona, debe
entregarse también el manual de instrucciones.
Es necesario asegurarse de que el usuario cumpla los
siguientes requisitos:
El usuario está descansado.
El usuario está capacitado en sentido corporal,
sensorial y mental para manejar el escarificador y
trabajar con él. Si el usuario la capacitación del
usuario está limitada, podrá trabajar únicamente bajo
supervisión o tras haber sido instruido por una
persona responsable.
El usuario puede reconocer y estimar los peligros del
escarificador.
El usuario es consciente de su responsabilidad por
los accidentes y daños que se produzcan.
El usuario es mayor de edad o está recibiendo una
formación profesional bajo supervisión conforme a
las disposiciones nacionales.
El usuario ha sido instruido por un distribuidor
especializado STIHL o por una persona competente
antes de trabajar por primera vez con el escarificador.
El usuario no está afectado por el consumo de
alcohol, medicamentos o drogas.
En caso de dudas: acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
4.4 Ropa y equipamiento de trabajo
ADVERTENCIA
Durante el trabajo pueden salir despedidos objetos a alta
velocidad.El usuario puede resultar lesionado.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad
respecto a la conexión eléctrica y las medidas
correspondientes.
Proteger el escarificador de la lluvia y la
humedad.
Utilizar gafas de protección.
Leer, comprender y conservar el manual de
instrucciones.
0478-670-9910-A
85
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Llevar un pantalón largo de material resistente.
Durante el trabajo puede levantarse polvo.El polvo
aspirado puede perjudicar la salud y provocar reacciones
alérgicas.
Si se levanta polvo:llevar una máscara antipolvo.
La ropa inapropiada puede quedar atrapada en madera,
matorrales y en el escarificador.Los usuarios que no
lleven ropa apropiada puede ser gravemente lesionados.
Llevar ropa ajustada al cuerpo.
Quitarse bufandas y joyas.
Durante la limpieza, el mantenimiento o el transporte, el
usuario puede entrar en contacto con el rodillo.El usuario
puede resultar lesionado.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
El usuario que no lleva calzado apropiado puede
resbalar.El usuario puede resultar lesionado.
Llevar calzado resistente y cerrado con suela
antideslizante.
4.5 Zona de trabajo y entorno
ADVERTENCIA
Las personas ajenas al trabajo, niños y animales no
pueden reconocer ni evaluar los peligros que se
desprenden del escarificador y de los objetos lanzados al
aire. Las personas ajenas al trabajo, niños y animales
pueden sufrir lesiones graves, y se pueden producir
daños materiales.
Mantener una distancia suficiente a los objetos.
No dejar el escarificador sin vigilancia.
Asegurarse de que los niños no puedan jugar con el
escarificador.
El escarificador no está protegido contra el agua. Si se
trabaja con lluvia o en entornos húmedos, puede
producirse una descarga eléctrica. El usuario puede sufrir
lesiones graves o mortales, y el escarificador puede
resultar dañado.
Los componentes eléctricos del escarificador pueden
generar chispas. En entornos fácilmente inflamables o
explosivos las chispas pueden provocar incendios y
explosiones. Pueden producirse lesiones graves o
mortales y también daños materiales.
No trabajar en un entorno fácilmente inflamable o
explosivo.
Es posible tropezar con el cable prolongador. Pueden
producirse lesiones y el escarificador puede resultar
dañado.
Tender el cable prolongador de forma bien visible y
extendiéndolo sobre el suelo.
4.6 Estado seguro
4.6.1 Escarificador
El escarificador se encuentra en un estado seguro cuando
se cumplen las siguientes condiciones:
El escarificador no está dañado.
El cable prolongador y su enchufe no presentan daños.
El escarificador está limpio y seco.
Llevar gafas de protección ajustadas a la
cabeza.Las gafas de protección apropiadas
se han comprobado según la norma EN 166
o según disposiciones nacionales, y están a
la venta en los comercios con su
correspondiente identificación.
Las personas ajenas al trabajo niños y
animales deben mantenerse alejados de la
zona de trabajo.
No trabajar bajo la lluvia ni en entornos
húmedos.
0478-670-9910-A
86
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Los mandos funcionan y no han sido modificados.
Si el material desprendido del césped ha de recogerse en
el recogedor de hierba: el recogedor de hierba debe estar
enganchado correctamente.
Si el material desprendido del césped ha de expulsarse
por detrás: el recogedor de hierba debe estar
desenganchado y el deflector cerrado.
El rodillo está montado correctamente.
En este escarificador solo se han montado accesorios
originales STIHL.
Los accesorios están montados correctamente.
ADVERTENCIA
En un estado que no sea seguro, es posible que ciertos
componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse
lesiones graves o mortales.
Trabajar con un escarificador que no presente daños.
Trabajar solo con un cable prolongador y un enchufe
que no estén dañados.
Si el escarificador está sucio: limpiar el escarificador.
Si el escarificador está mojado: secar el escarificador.
No modificar el escarificador.
Si los mandos no funcionan: no trabajar con el
escarificador.
Si el material desprendido del césped ha de recogerse
en el recogedor de hierba: enganchar el recogedor de
hierba de la manera descrita en este manual de
instrucciones.
Montar solo accesorios originales STIHL para este
escarificador.
Montar el rodillo de la manera descrita en este manual
de instrucciones.
Montar los accesorios de la manera descrita en este
manual de instrucciones o en el manual de
instrucciones del accesorio correspondiente.
No meter ningún objeto en las aberturas del
escarificador.
Sustituir los rótulos desgastados o dañados.
En caso de dudas: acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
4.6.2 Rodillos
El rodillo de escarificado y el rodillo de rastrillado se
encuentran en un estado seguro si se cumplen las
siguientes condiciones:
El eje, las cuchillas, los dientes flexibles y las piezas de
montaje no presentan daños.
El eje, las cuchillas y los dientes flexibles no presentan
deformación alguna.
El rodillo está montado correctamente.
Las cuchillas y los dientes flexibles no tienen rebabas.
La longitud de las cuchillas no es inferior al mínimo;
@ 19.2.
ADVERTENCIA
Si las cuchillas y los dientes flexibles no se encuentran en
un estado seguro, es posible que partes de estas piezas
se suelten y salgan despedidas.Personas pueden ser
lesionadas gravemente.
Trabajar solo con cuchillas, dientes flexibles y piezas de
montaje que no presenten daño alguno.
Si la longitud de las cuchillas es inferior al
mínimo:sustituir el rodillo de escarificado.
En caso de dudas:consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
4.7 Conexión a la red eléctrica
El contacto con componentes eléctricamente activos puede
producirse por las siguientes razones:
El cable prolongador está dañado.
El enchufe del cable prolongador está dañado.
0478-670-9910-A
87
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
La toma de corriente no está instalada correctamente.
PELIGRO
El contacto con componentes eléctricamente activos
puede causar una descarga eléctrica. El usuario puede
sufrir lesiones graves o mortales.
Asegúrese de que el cable prolongador y su enchufe no
estén dañados.
Tocar el cable prolongador y su enchufe solo con las
manos secas.
Insertar el enchufe del cable prolongador en una toma
de corriente correctamente instalada y con protección
de los contactos.
Conectar el escarificador a través de un interruptor
diferencial (30 mA, 30 ms).
Un cable prolongador dañado o inadecuado puede
producir una descarga eléctrica. Pueden producirse
lesiones graves o mortales.
Utilizar un cable prolongador con la sección de
conductor adecuada, @ 19.3.
Utilizar un cable prolongador protegido contra
salpicaduras de agua y homologado para su uso al aire
libre.
ADVERTENCIA
Una tensión o frecuencia de red incorrecta durante el
trabajo puede producir una sobretensión en el
escarificador. El escarificador puede resultar dañado.
Asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red
eléctrica coincidan con los datos de la placa indicadora
del escarificador.
Si hay varios aparatos conectados a una toma de
corriente múltiple, durante el trabajo puede producirse
una sobrecarga de los componentes eléctricos. Los
componentes eléctricos se pueden sobrecalentar y
provocar un incendio. Pueden producirse lesiones graves
o mortales, y también daños materiales.
Conecte solo el escarificador a la toma de corriente.
No conecte el escarificador a una toma de corriente
múltiple.
Un cable prolongador mal extendido puede resultar
dañado o provocar que alguien tropiece con él. Pueden
producirse lesiones y el cable prolongador puede resultar
dañado.
Extender el cable prolongador de modo que el
escarificador no pueda tocarlo.
Extender y señalizar el cable de modo que nadie
tropiece con él.
Extender el cable prolongador de modo que no quede
tenso ni enredado.
Extender el cable prolongador de modo que no se dañe,
doble, aplaste o desgaste.
Proteger el cable prolongador del calor, el aceite u otros
productos químicos.
Tender el cable prolongador sobre una superficie seca.
Durante el trabajo, el cable prolongador se calienta. Si el
calor no puede dispersarse, puede llegar a producir un
incendio.
En caso de utilizar un tambor de cable: desenrollar el
tambor por completo.
4.8 Trabajos
ADVERTENCIA
En determinadas situaciones el usuario ya no puede
trabajar de forma concentrada. El usuario puede tropezar,
caer y resultar gravemente lesionado.
Trabajar de forma tranquila y reflexiva.
Si las condiciones lumínicas y de visibilidad son malas:
no trabajar con el escarificador.
Manejar el escarificador solo.
Si el cable prolongador está dañado:
No tocar el área dañada.
Extraer el enchufe de la toma de corriente.
0478-670-9910-A
88
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Prestar atención a los obstáculos.
No volcar el escarificador.
Trabajar de pie sobre el suelo y mantener el equilibrio.
Si aparecen signos de cansancio: hacer una pausa.
Si se escarifica o se remueve el césped en una
pendiente: hacerlo en sentido perpendicular a la
pendiente.
No escarificar ni rastrillar el césped en pendientes con
una inclinación excesiva.
El rodillo en rotación puede cortar al usuario. El usuario
puede resultar gravemente lesionado.
Si el rodillo está bloqueado por un objeto: Apagar el
escarificador y desenchufar el empalme del cable
prolongador del enchufe del escarificador. Solo después
se debe retirar el objeto.
Si durante el trabajo el escarificador sufre cambios o se
comporta de una forma poco habitual, es posible que no
se encuentre en un estado seguro. Pueden producirse
lesiones graves y daños materiales.
Interrumpir el trabajo, apagar el escarificador,
desenchufar el empalme del cable prolongador del
enchufe del escarificador y consultar con un distribuidor
especializado STIHL.
Durante el trabajo pueden producirse vibraciones
ocasionadas por el escarificador.
Utilizar guantes.
Hacer pausas para descansar del trabajo.
Si se presentan señales de un trastorno circulatorio:
acudir a un médico.
Si durante el trabajo el rodillo choca contra un objeto
extraño, dicho objeto o partes de él podrían ser lanzadas
al aire a alta velocidad. Pueden producirse lesiones y
daños materiales.
Retirar cualquier objeto extraño de la zona de trabajo.
Marcar y rodear cualquier obstáculo (p. ej., raíces y
tocones).
Si se suelta el estribo de mando, el rodillo seguirá girando
brevemente. Pueden producirse lesiones graves.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
Si el rodillo en rotación choca contra un objeto duro,
pueden producirse chispas. En entornos fácilmente
inflamables las chispas pueden provocar incendios.
Pueden producirse lesiones graves o mortales y también
daños materiales.
No trabajar en un entorno fácilmente inflamable.
PELIGRO
Si se trabaja en las cercanías de cables eléctricos, el
rodillo podría entrar en contacto con estos y dañarlos. El
usuario puede sufrir lesiones graves o mortales.
Si se trabaja durante una tormenta, el usuario puede
recibir el impacto de un rayo. El usuario puede sufrir
lesiones graves o mortales.
Si hay tormenta: no trabajar.
No tocar el rodillo en rotación.
No trabajar en las cercanías de cables
eléctricos.
Tender el cable prolongador de forma
visible y extenderlo siempre por detrás del
escarificador.
0478-670-9910-A
89
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.9 Transporte
ADVERTENCIA
Durante el transporte el escarificador puede volcar o
moverse. Pueden producirse lesiones y daños materiales.
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Ajustar la posición de transporte.
Transportar el escarificador por encima de los
obstáculos (p. ej., escalones y bordillos).
Asegurar el escarificador con cinchas tensoras,
correas, o con una red, de tal manera que no pueda
volcar ni moverse.
4.10 Almacenamiento
ADVERTENCIA
Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros del
escarificador. Los niños pueden sufrir graves lesiones.
Extraer el enchufe del cable prolongador de la toma de
corriente.
Desenchufar el empalme del cable prolongador del
enchufe del escarificador.
Almacenar el escarificador fuera del alcance de los
niños.
Los contactos eléctricos del escarificador y los
componentes metálicos pueden sufrir corrosión debido a
la humedad. El escarificador puede resultar dañado.
Extraer el enchufe del cable prolongador de la toma de
corriente.
Desenchufar el empalme del cable prolongador del
enchufe del escarificador.
Almacenar el escarificador en un lugar limpio y seco.
4.11 Limpieza, mantenimiento y reparación
ADVERTENCIA
Si durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación el
enchufe está insertado en una toma de corriente, el
escarificador podría encenderse involuntariamente.
Pueden producirse lesiones graves y daños materiales.
Desenchufar el empalme del cable prolongador del
enchufe del escarificador.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
Los limpiadores corrosivos, la limpieza con chorro de
agua u objetos puntiagudos podrían dañar el escarificador
o los rodillos. Si el escarificador o los rodillos no se
limpian bien, es posible que ciertos componentes ya no
funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de
seguridad. Pueden producirse lesiones graves.
Limpiar el escarificador y los rodillos de la manera
descrita en este manual de instrucciones.
Si el escarificador o los rodillos no reciben un buen
mantenimiento o reparación, es posible que ciertos
componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse
lesiones graves o mortales.
El usuario no debe efectuar el mantenimiento o la
reparación del escarificador.
Si es necesario mantener o reparar el escarificador:
acudir a un distribuidor especializado STIHL.
Mantener los rodillos de la manera descrita en este
manual de instrucciones.
Durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación de
los rodillos, las cuchillas y los dientes flexibles podrían
moverse. El usuario puede cortarse y sufrir lesiones con
los filos.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
Extraer el enchufe del cable prolongador de
la toma de corriente.
0478-670-9910-A
90
español
5 Preparar el escarificador para el trabajo
5.1 Preparar el escarificador para el trabajo
Antes de comenzar cualquier trabajo deben realizarse los
siguientes pasos:
Asegurarse de que los siguientes componentes se
encuentren en un estado seguro:
Escarificador; @ 4.6.1.
Rodillos; @ 4.6.2.
Ensamblar el manillar.
Limpiar el escarificador; @ 15.1.
Comprobar los rodillos; @ 10.2.
Asegurarse de que no se encuentre ningún rodillo en el
compartimento de transporte; @ 6.2.
Desplegar y ajustar el manillar; @ 7.1.
Conectar el enchufe del escarificador a un cable
prolongador y el enchufe del cable prolongador a una
toma de corriente de fácil acceso.
Si el material desprendido del césped ha de recogerse en
el recogedor de hierba: enganchar el recogedor de hierba;
@ 6.3.2.
Si el material desprendido del césped ha de expulsarse
por detrás: desenganchar el recogedor de hierba;
@ 6.3.3.
Ajustar la profundidad de trabajo; @ 11.2.
Comprobar los mandos; @ 10.1.
Si fuera imposible realizar los pasos: no utilizar el
escarificador y acudir a un distribuidor especializado
STIHL.
6.1 Montar el manillar
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Colocar los soportes (8) sobre los tornillos (7).
Alinear la parte superior (1) y central (2) del manillar de tal
manera que coincidan los orificios.
Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en
ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras
contra la parte central del manillar (2).
Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7).
Enroscar la tuerca de mariposa (3).
Alinear la parte inferior (10) y central (2) del manillar de tal
manera que coincidan los orificios.
Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en
ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras
contra la parte central del manillar (2).
Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7).
Enroscar la tuerca de mariposa (3).
Meter el cable (9) en los soportes (8) aplicando presión.
El manillar no se tiene que desmontar otra vez.
5 Preparar el escarificador para el
trabajo
6 Ensamblar el escarificador
8 9
1
2
3
10
4
5
6
7
8
0000-GXX-B365-A00000-GXX-B365-A00000-GXX-B365-A0
0478-670-9910-A
91
español
6 Ensamblar el escarificador
6.2 Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento
de transporte antes de la primera puesta en
servicio
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Abrir los ajustes rápidos (1) y colocar el manillar hacia
atrás.
Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior y
volcarlo hacia atrás.
Sacar los sujetacables.
Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de
transporte y almacenarlo en un lugar seguro.
6.3 Ensamblar, enganchar y desenganchar el
recogedor de hierba
6.3.1 Ensamblar el recogedor de hierba
Tirar del saco recogedor (1) y colocarlo encima del
bastidor (2), de tal manera que la placa base se encuentre
abajo y la empuñadura (3) quede situada en la parte
exterior del saco.
Encajar los perfiles de plástico (4) en el bastidor.
Los perfiles de plástico encajarán haciendo clic.
6.3.2 Enganchar el recogedor de hierba
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Abrir el deflector (1) y mantenerlo en esa posición.
Agarrar el recogedor de hierba (3) por la empuñadura (2)
y enganchar el eje (5) en el alojamiento (4).
2
1
0000-GXX-B366-A0
1
2
0000-GXX-B384-A0
1
2
3
4
0000-GXX-B367-A0
3
2
1
5
4
0000-GXX-B368-A0
0478-670-9910-A
92
español
7 Ajustar el escarificador para el usuario
Depositar el deflector (1) sobre el recogedor de
hierba (3).
6.3.3 Desenganchar el recogedor de hierba
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Abrir el deflector y mantenerlo en esta posición.
Retirar el recogedor de hierba tirando de la empuñadura
hacia arriba.
Cerrar el deflector.
7.1 Desplegar y ajustar el manillar
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Desplegar la parte superior del manillar (1).
Apretar las tuercas de mariposa (2).
Desplegar la parte central del manillar (3).
Apretar las tuercas de mariposa (4).
Abrir los ajustes rápidos (6).
Desplegar el manillar (5) por completo.
Ajustar el manillar (5) en la posición deseada y fijarlo con
los ajustes rápidos (6).
7 Ajustar el escarificador para el usuario
1
2
0000-GXX-B369-A0
4
0000-GXX-B370-A0
3
6
5
0000-GXX-B371-A0
6
5
0000-GXX-B372-A0
0478-670-9910-A
93
español
8 Conectar el escarificador a la red eléctrica
7.2 Plegar el manillar
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Abrir los ajustes rápidos.
Plegar el manillar hacia delante.
8.1 Conectar el escarificador a la red eléctrica
Enchufar el empalme del cable prolongador (1) al enchufe
del escarificador.
Introducir el lazo del cable por la abertura (2).
Fijar el lazo del cable en el gancho (3).
La conexión del cable queda protegida de tirones.
Insertar el enchufe del cable prolongador en una toma de
corriente correctamente instalada.
9.1 Encender el escarificador
Asegurarse de que el cable prolongador está tendido de
forma visible y se encuentra siempre detrás del
escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Presionar el botón de bloqueo (1) con la mano derecha y
mantenerlo presionado.
Tirar del estribo de mando (2) con la mano izquierda
completamente en dirección al manillar y sujetarlo de tal
manera que el pulgar rodee el manillar.
El rodillo comenzará a girar.
Soltar el botón de bloqueo (1).
Sujetar el manillar y el estribo de mando (2) con la mano
derecha, de tal manera que el pulgar rodee el manillar.
9.2 Apagar el escarificador
Soltar el estribo de mando.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
Si el rodillo sigue girando: desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador y
consultar con un distribuidor especializado STIHL.
El escarificador está averiado.
10.1 Comprobar los mandos
Botón de bloqueo y estribo de mando
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
8 Conectar el escarificador a la red
eléctrica
9 Conectar y desconectar el
escarificador
1
3
2
0000-GXX-B373-A0
10 Comprobar el escarificador
1
2
0000-GXX-B374-A0
0478-670-9910-A
94
español
11 Trabajar con el escarificador
Apretar el botón de bloqueo y soltarlo nuevamente.
Tirar del estribo de mando completamente en dirección al
manillar y soltarlo de nuevo.
Si el botón de bloqueo o el estribo de mando se mueve
con dificultad o no regresa a su posición inicial: no utilizar
el escarificador y acudir a un distribuidor especializado
STIHL.
El botón de bloqueo o el estribo de mando está
defectuoso.
Encender el escarificador
Conectar el escarificador a la toma de corriente con un
cable prolongador.
Presionar el botón de bloqueo con la mano derecha y
mantenerlo presionado.
Tirar del estribo de mando con la mano izquierda
completamente en dirección al manillar, y sujetarlo de tal
manera que el pulgar rodee el manillar.
El rodillo comenzará a girar.
Si el rodillo no gira: apagar el escarificador, desenchufar
el empalme del cable prolongador del enchufe del
escarificador y consultar con un distribuidor especializado
STIHL.
El escarificador está averiado.
Soltar el botón de bloqueo y el estribo de mando.
Después de un breve tiempo el rodillo dejará de girar.
Si el rodillo sigue girando: desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador y acudir a
un distribuidor especializado STIHL.
El escarificador está averiado.
10.2 Comprobar los rodillos
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Volcar el escarificador hacia atrás; @ 15.1.
Medir la longitud de las cuchillas.
La longitud mínima de las cuchillas está indicada.
Si la longitud es inferior al mínimo: sustituir el rodillo;
@ 19.2.
Si las cuchillas están dobladas: acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
En caso de dudas: acudir a un distribuidor especializado
STIHL.
11.1 Sujetar y conducir el escarificador
Sujetar el manillar con ambas manos de tal manera que
los pulgares rodeen el manillar.
11 Trabajar con el escarificador
0000-GXX-B376-A0
0478-670-9910-A
95
español
11 Trabajar con el escarificador
11.2 Ajustar la profundidad de trabajo y la posición
de transporte
La profundidad de trabajo se puede ajustar de manera
continua.
Ajustar la profundidad de trabajo
Colocar la rueda giratoria (1) en la posición deseada.
El rodillo subirá y bajará.
Ajustar la posición de transporte
Girar la rueda giratoria (1) a la posición más alta en
sentido antihorario.
El rodillo subirá y ya no tocará más el suelo.
11.3 Preparar la superficie de césped
Cuanto más corto esté el césped, mejor se podrá airear con
el escarificador.La altura ideal de la hierba es de 2 a 3 cm.
Retirar cualquier objeto de la zona de trabajo.
Marcar los obstáculos que no se puedan retirar (p. ej.,
raíces y troncos).
Si la altura del césped es superior a 3 cm:cortar el
césped.
11.4 Escarificar y rastrillar
Escarificar con el rodillo de escarificado
Durante el escarificado se rasca ligeramente el césped,
eliminándose así la mala hierba, el musgo, los restos de
material cortado y los enredos de hierba.
Ajustar la profundidad de trabajo.
Colocar el rodillo en la posición más alta antes de
comenzar.
Bajar el rodillo lentamente, solo para rascar ligeramente
el suelo. La profundidad de rascado ideal es de 2 a
3 mm.
Las raíces de césped no resultan dañadas.
Asegurarse de que el cable prolongador está tendido de
forma visible y se encuentra siempre detrás del
escarificador.
Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en
forma controlada.
No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio.
1
0000-GXX-B377-A0
1
0000-GXX-B378-A0
0000-GXX-B379-A0
0478-670-9910-A
96
español
12 Después del trabajo
Rastrillar con el rodillo de rastrillado
Durante el rastrillado, los enredos de hierba y el musgo
remanente, soltado previamente mediante el escarificado,
se rastrilla cuidadosamente para retirarlo del césped.
Con ello también se impide que el suelo se compacte y,
como consecuencia, sufra de una falta de oxígeno.
Ajustar la profundidad de trabajo.
Colocar el rodillo en la posición más alta antes de
comenzar.
Bajar el rodillo lentamente hasta que los dientes
flexibles toquen el suelo.
Asegurarse de que el cable prolongador está tendido de
forma visible y se encuentra siempre detrás del
escarificador.
Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en
forma controlada.
No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio.
11.5 Vaciar el recogedor de hierba
Retirar el recogedor de hierba (1) tirando de la
empuñadura hacia arriba.
Vaciar el recogedor de hierba (1).
12.1 Después del trabajo
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Si el escarificador está mojado: dejar que se seque el
escarificador.
Limpiar el escarificador.
Cuidar el césped después del escarificado
Quitar todo el material de escarificación de la superficie
de césped.
Abonar el césped y sembrar de nuevo las zonas calvas
que se hayan formado.
Regar el césped abundantemente.
Cuidar el césped después del rastrillado
Retirar todos los restos de plantas de la superficie de
césped.
Regar el césped abundantemente.
13.1 Transportar el escarificador
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Desenganchar el recogedor de hierba.
Ajustar la posición de transporte.
Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en
forma controlada.
1
0000-GXX-B380-A0
12 Después del trabajo
13 Transporte
0478-670-9910-A
97
español
14 Almacenamiento
Transportar el escarificador entre dos personas con el
manillar desplegado
Una persona debe sujetar el escarificador con ambas
manos por el asa de transporte inferior (1), mientras otra
persona agarra el manillar (2) con ambas manos.
Levantar y transportar el escarificador entre dos
personas.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
Transportar el escarificador entre dos personas con el
manillar plegado
Plegar el manillar.
Una persona debe sujetar el escarificador con ambas
manos por la parte delantera del asa de transporte
inferior (1), mientras otra persona lo sujeta colocando
ambas manos en los alojamientos junto a la parte inferior
del manillar (2).
Levantar y transportar el escarificador entre dos
personas.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
Transportar el escarificador a solas
Plegar el manillar.
Sujetar el escarificador por el asa de transporte
superior (1).
Levantar y transportar el escarificador.
Transportar el escarificador en un vehículo
Asegurar el escarificador de tal manera que no pueda
volcar ni moverse.
14.1 Almacenar el escarificador
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Ajustar la posición de transporte.
Almacenar el escarificador de tal manera que se cumplan
las siguientes condiciones:
El escarificador se encuentra fuera del alcance de los
niños.
El escarificador está limpio y seco.
2
1
0000-GXX-B682-A0
2
1
0000-GXX-B683-A0
14 Almacenamiento
1
0000-GXX-B684-A0
0478-670-9910-A
98
español
15 Limpiar
15.1 Volcar el escarificador hacia atrás
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Ajustar la posición de transporte.
Desenganchar el recogedor de hierba.
Colocar el manillar en la posición más baja; @ 7.1.
Presionar el manillar hacia abajo con la mano izquierda y
mantenerlo sujeto.
Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior
con la mano derecha y volcarlo hacia atrás.
15.2 Limpiar el escarificador
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Limpiar el escarificador con un paño húmedo.
Limpiar el canal de expulsión con un cepillo blando o un
paño húmedo.
Limpiar los contactos eléctricos del escarificador con un
pincel o un cepillo blando.
Limpiar las ranuras de ventilación con un pincel.
Volcar el escarificador hacia atrás.
Limpiar la zona alrededor del rodillo y el rodillo mismo con
un cepillo blando o un paño húmedo.
16.1 Intervalos de mantenimiento
Los intervalos de mantenimiento dependen de las
condiciones ambientales y laborales.STIHL recomienda los
siguientes intervalos de mantenimiento:
Después de cada quinto cambio de los rodillos.
Encargar a un distribuidor especializado STIHL que
sustituya los tornillos de fijación del rodillo.
Una vez al año
Encargar a un distribuidor especializado STIHL que revise
el escarificador.
16.2 Desmontar y montar el rodillo
16.2.1 Desmontar el rodillo
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Volcar el escarificador hacia atrás.
Desenroscar los tornillos (1).
Retirar el rodillo montado (3) junto con el soporte (2).
15 Limpiar
2
1
3
0000-GXX-B382-A0
16 Mantenimiento
2
3
1
1
0000-GXX-B383-A0
0478-670-9910-A
99
español
17 Reparación
16.2.2 Montar el rodillo
Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del
cable prolongador del enchufe del escarificador.
Volcar el escarificador hacia atrás.
Colocar el rodillo de escarificado (2) o el rodillo de
rastrillado (4) en su alojamiento junto con el soporte (3).
Enroscar y apretar firmemente los tornillos (1).
17.1 Reparar el escarificador
El usuario no puede reparar el escarificador ni los rodillos
por sí mismo.
Si el escarificador o los rodillos presentan algún daño: no
utilizar el escarificador o los rodillos y acudir a un
distribuidor especializado STIHL.
Su hubiera rótulos ilegibles o dañados: encargar a un
distribuidor especializado STIHL que sustituya los rótulos.
17 Reparación
3
2
4
1
1
0000-GXX-B681-A0
0478-670-9910-A
100
español
18 Subsanar las perturbaciones
18.1 Subsanar anomalías del escarificador
18 Subsanar las perturbaciones
Anomalía Causa Solución
El escarificador no
arranca al conectarlo.
El enchufe o el empalme del cable prolongador
no están conectados.
Insertar el enchufe o el empalme del cable
prolongador.
El interruptor automático (disyuntor) o
interruptor diferencial se ha activado. El circuito
eléctrico está sobrecargado o tiene una avería.
Buscar y resolver la causa de la activación.
Conectar el interruptor automático
(disyuntor) o interruptor diferencial.
Apagar otros aparatos eléctricos conectados
al mismo circuito.
La toma de corriente no tiene una protección
suficiente.
Insertar el enchufe del cable prolongador en
una toma de corriente con una protección
adecuada; @ 19.1.
El cable prolongador tiene una sección
inadecuada.
Utilizar un cable prolongador con la sección
suficiente; @ 19.3.
El cable prolongador es demasiado largo. Utilizar un cable prolongador con una
longitud adecuada; @ 19.3.
El motor se ha sobrecalentado. Limpiar el escarificador.
Dejar que el escarificador se enfríe.
El escarificador se apaga
durante el funcionamiento.
El enchufe o el empalme del cable prolongador
se han desconectado.
Insertar el enchufe o el empalme del cable
prolongador.
El interruptor automático (disyuntor) o
interruptor diferencial se ha activado. El circuito
eléctrico está sobrecargado o tiene una avería.
Buscar y resolver la causa de la activación.
Conectar el interruptor automático
(disyuntor) o interruptor diferencial.
Apagar otros aparatos eléctricos conectados
al mismo circuito.
La toma de corriente no tiene una protección
suficiente.
Insertar el enchufe del cable prolongador en
una toma de corriente con una protección
adecuada; @ 19.1.
Se ha activado la protección contra
sobrecarga.
Limpiar el escarificador.
Reducir la profundidad de trabajo.
Restablecer la protección contra sobrecarga.
El rodillo está bloqueado. Reducir la profundidad de trabajo.
Limpiar el escarificador.
0478-670-9910-A
101
español
19 Datos técnicos
19.1 Escarificador STIHL RLE 240.0
Tensión de red: ver placa de características
Frecuencia: ver placa de características
Entrada de potencia: 1500 W
Peso: 16 kg
Capacidad máxima del recogedor de hierba: 50 l
Ancho de trabajo: 34 cm
Régimen: 4100 rpm
Profundidad de trabajo: continua; intervalo de ajuste:
15 mm
Clase de protección eléctrica: II
Tipo de protección eléctrica: IPX4 (protección contra
polvo abundante sin sellado antipolvo; protección contra
salpicaduras de agua desde cualquier ángulo)
19.2 Rodillos
Rodillo de escarificado
20 cuchillas fijas
Rodillo de rastrillado
11x2 dientes flexibles móviles
19.3 Cables de prolongación
Cuando se utiliza un cable de prolongación, hay que tener
un conductor de protección y los hilos del cable,
independientemente de la tensión y la longitud del cable de
prolongación, tienen que tener al menos las siguientes
secciones:
Si la tensión nominal en el rótulo de potencia es de 220 V
hasta 240 V:
Longitud de cable hasta 20 m: AWG 15/1,5 mm²
Longitud de cable 20 m hasta 50 m: AWG 13/2,5 mm²
Si la tensión nominal en el rótulo de potencia es de 100 V
hasta 127 V:
Longitud de cable hasta 10 m: AWG 14/2,0 mm²
Longitud de cable 10 m hasta 30 m: AWG 12/3,5 mm²
19.4 Valores de sonido y vibración
El valor K para el nivel sonoro es 3 dB(A). El valor K para la
potencia sonora es 4,7 dB(A). El valor K para los valores de
vibración es 2,08 m/s².
Nivel sonoro L
pA
medido según EN 50636-2-92: 79 dB(A)
Potencia sonora L
wAd
medida según 2000/14/EC:
95 dB(A)
Valor de vibración a
hw
medido según EN 20643, EN
50636-2-92; manillar: 5,2 m/s²
Los valores de vibración indicados se han medido conforme
a un método de ensayo normalizado y pueden consultarse
para realizar una comparación entre máquinas eléctricas.
Los valores de vibración que se producen realmente pueden
diferir de los valores indicados, dependiendo del tipo de
aplicación. Los valores de vibración indicados pueden
utilizarse para efectuar una primera evaluación de la carga
vibratoria. La carga vibratoria real debe evaluarse. Para ello
también pueden tomarse en consideración los tiempos en
los que la quina eléctrica está apagada, y aquellos en los
que, si bien está encendida, funciona sin carga.
19 Datos técnicos
1
2
0000-GXX-B685-A0
0478-670-9910-A
102
español
20 Piezas de repuesto y accesorios
Más información sobre el cumplimiento de la Directiva
2002/44/EC sobre vibraciones se puede encontrar en
www.stihl.com/vib .
19.5 REACH
REACH designa una ordenanza CE para el registro,
evaluación y homologación de productos químicos.
Para informaciones para cumplimentar la
ordenanza REACH, véase www.stihl.com/reach .
20.1 Piezas de repuesto y accesorios
STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y
accesorios originales STIHL.
Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se
pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL.
21.1 Desechar el escarificador
En los distribuidores especializados STIHL se puede
obtener información sobre la eliminación de residuos.
Desechar el escarificador, los rodillos, los accesorios y el
embalaje de una forma reglamentaria y respetuosa con el
medio ambiente.
22.1 Escarificador STIHL RLE 240.0
STIHL Tirol GmbH
Hans Peter Stihl-Straße 5
6336 Langkampfen
Austria
declara, como único responsable, que
Artículo: Escarificador
–Marca: STIHL
Tipo: RLE 240.0
Identificación de serie: 6291
cumple con las disposiciones aplicables de las directivas
2000/14/EU, 2002/96/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU y
2014/30/EU, y ha sido diseñado y fabricado en conformidad
con las normas siguientes, en sus versiones en vigor en la
fecha de producción: EN 60335-1 y EN 50636-2-92 (si son
aplicables).
Nombre y dirección de la entidad que participó en la
evaluación:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, D-
90431 Núremberg
Para la determinación de la potencia sonora medida y
garantizada se procedió según la directiva 2000/14/EC,
anexo VIII.
Nivel de potencia sonora medido: 90,1 dB(A)
Nivel de potencia sonora garantizado: 95 dB(A)
La documentación técnica se conserva en la homologación
del producto de la empresa STIHL Tirol GmbH.
El año de fabricación y el número de serie se indican en el
escarificador.
Langkampfen, 2/9/2019
STIHL Tirol GmbH
20 Piezas de repuesto y accesorios
Estos símbolos caracterizan las piezas de
repuesto STIHL y los accesorios
originales STIHL.
21 Gestión de residuos
22 Declaración de conformidad UE
0478-670-9910-A
103
español
23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores
p.p.
Matthias Fleischer, director del Departamento de
investigación y desarrollo
p.p.
Sven Zimmermann, director del Departamento de calidad
23.1 Introducción
Este capítulo refleja las indicaciones de seguridad
generales preformuladas en la norma EN 50636-2-92,
anexo BB, para escarificadores eléctricos.
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones,
ilustraciones y datos técnicos con los que cuenta este
escarificador. Cualquier incumplimiento de las siguientes
instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves. Conserve todas las
indicaciones de seguridad e instrucciones para consultarlas
en el futuro.
23.2 Capacitación
a)Lea atentamente las instrucciones; familiarícese con los
dispositivos de mando y con el uso correcto de la
máquina.
b)No permita nunca que niños u otras personas que no
conozcan estas instrucciones utilicen la máquina.Es
posible que normativas vigentes a nivel local limiten la
edad del usuario.
c)Hay que tener en cuenta que el usuario mismo es el
responsable de accidentes o peligros que afecten a otras
personas o a sus posesiones.
23.3 Preparación
a)Mientras la máquina esté funcionando hay que utilizar
siempre protección auditiva y gafas de protección.
b)Antes del uso hay que comprobar siempre si hay
síntomas de daños o desgaste en el cable de conexión o
el cable prolongador. En caso de que el cable sufra daños
durante el uso, debe desconectarse inmediatamente de la
red eléctrica. NO TOCAR EL CABLE ANTES DE
HABERLO DESCONECTADO DE LA RED. La máquina
no debe utilizarse si el cable está dañado o desgastado.
c)Utilice siempre calzado resistente y pantalones largos
mientras utilice la máquina. No se debe manejar la
máquina descalzo o con sandalias. Evite ponerse ropa
suelta o ropa con cordones colgantes o corbatas.
d)Compruebe minuciosamente el terreno en el que vaya a
utilizar la máquina y retire todos los objetos que podrían
ser atrapados y lanzados por esta.
e)Utilice la máquina solo en la posición recomendada y solo
en una superficie plana y firme.
f) No utilice la máquina en superficies pavimentadas o con
grava, en las que el material lanzado al aire puede causar
lesiones.
g)Antes de encender la máquina hay que comprobar
siempre si todos los tornillos, tuercas, pernos y otras
fijaciones están bien asegurados, y que los dispositivos
23 Indicaciones técnicas de seguridad
para escarificadores
0478-670-9910-A
104
español
23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores
de protección y las rejillas protectoras se encuentren en el
lugar que corresponde. Los adhesivos desgastados o
dañados se deben sustituir.
h)No utilice nunca la máquina cuando haya personas,
especialmente niños, o animales en las proximidades.
23.4 Puesta en servicio
a)Trabaje solo con luz diurna o buena luz artificial.
b)No se debe utilizar la máquina cuando la hierba esté
mojada.
c)Asegúrese siempre de mantener una posición estable,
sobre todo en pendientes.
d)Camine y no corra.
e)Conduzca la máquina en sentido perpendicular a la
pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo.
f) Preste especial atención al cambiar el sentido de marcha
en pendientes.
g)No escarifique ni airee en pendientes con una inclinación
excesiva.
h)Preste especial atención al dar la vuelta con la máquina o
al acercarla hacia su cuerpo.
i) Pare los dientes flexibles cuando haya que levantar la
máquina para transportarla por encima de otras
superficies que no sean hierba, y cuando haya que
desplazarla a la superficie a trabajar o retirarla de ella.
j) Nunca utilice la máquina con dispositivos de protección o
rejillas protectoras que presenten algún daño o sin que
estén montados los dispositivos de protección (p. ej.,
deflectores y/o dispositivos recogedores).
k)Arranque el motor con cuidado, ateniéndose a las
instrucciones de uso, y asegúrese de tener los pies
suficientemente alejados de los dientes flexibles.
l) Mantenga alejado el cable de conexión y el cable
prolongador de los dientes flexibles.
m)La máquina no se debe volcar cuando se arranque el
motor, a menos que haya que levantarla para este
proceso. En tal caso, inclínela solo hasta el punto en que
sea estrictamente necesario, y levante solo el lado que
esté alejado del usuario. Asegúrese siempre de que
ambas manos se encuentren en posición de trabajo,
antes de que la máquina regrese otra vez a su posición
inicial (sobre el suelo).
n)No transporte nunca la máquina con la tracción en
marcha.
o)No ponga nunca las manos o los pies al lado o debajo de
elementos en rotación. Manténgase siempre alejado de la
abertura de expulsión.
p)Apague el motor y extraiga el enchufe de la toma de
corriente. Asegúrese de que todas las piezas móviles se
hayan detenido por completo:
cuando deje de trabajar con la máquina;
antes de retirar bloqueos u obstrucciones en el canal de
expulsión;
antes de examinar, limpiar o efectuar otros trabajos en
la máquina;
después de entrar en contacto con un cuerpo extraño.
Compruebe si se han producido daños en la máquina y
realice las reparaciones necesarias antes de ponerla
otra vez en marcha y trabajar con ella.
Si la máquina empieza a vibrar con una intensidad fuera
de lo común, deberá examinarla inmediatamente:
Busque los daños que puedan haberse producido.
Realice las reparaciones necesarias de las piezas
dañadas.
Compruebe si hay piezas sueltas y fíjelas debidamente.
23.5 Mantenimiento y almacenamiento
a)Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos
estén firmemente apretados y que la máquina se
encuentre en un estado de servicio seguro.
b)Verifique con regularidad si el dispositivo recogedor está
desgastado o si ha perdido su funcionalidad.
c)Por motivos de seguridad, sustituya las piezas
desgastadas o dañadas.
0478-670-9910-A
105
español
23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores
d)Tenga en cuenta que, en máquinas con varias estructuras
dentadas, el movimiento de una estructura dentada puede
ocasionar el giro de las demás.
e)Al ajustar la máquina, tenga cuidado de no atrapar ningún
dedo entre las estructuras dentadas móviles y las partes
fijas de la máquina.
f) Deje que el motor se enfríe antes de estacionar la
máquina durante un período prolongado.
g)Al realizar el mantenimiento de las estructuras dentadas,
tenga en cuenta que estas pueden moverse incluso
cuando la tracción está desconectada.
h)Por motivos de seguridad, sustituya las piezas
desgastadas o dañadas. Utilice exclusivamente
recambios y accesorios originales.
i) Si la máquina se ha detenido para realizar un
mantenimiento o una inspección, para almacenarla o para
cambiar algún accesorio, hay que desconectar la tracción,
desconectar la máquina de la red eléctrica y asegurarse
de que todas las piezas móviles se hayan detenido por
completo. Deje que la máquina se enfríe antes de
someterla a inspecciones, ajustes, etc. Trate la máquina
con cuidado y manténgala limpia.
j) Guarde la máquina de manera que los niños no tengan
acceso a ella.
23.6 Recomendación
La máquina debe utilizarse conectada a una instalación
protegida por un interruptor diferencial (RCD) con una
corriente de activación no superior a 30 mA.

Transcripción de documentos

español Índice 2 Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Informaciones relativas a estas instrucciones para la reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Documentación aplicable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Símbolos en el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . 81 . . . 82 . . . 82 4 Indicaciones relativas a la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 83 4.1 Símbolos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 4.2 Uso de acuerdo a lo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 4.3 Obligaciones del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 4.4 Ropa y equipamiento de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 4.5 Zona de trabajo y entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 4.6 Estado seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 4.7 Conexión a la red eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 4.8 Trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 4.9 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 4.10 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 4.11 Limpieza, mantenimiento y reparación . . . . . . . . . . . . . 89 6 Ensamblar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 Montar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de transporte antes de la primera puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Ensamblar, enganchar y desenganchar el recogedor de hierba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 . 90 . 91 . 91 7 Ajustar el escarificador para el usuario . . . . . . . . . . . . . 92 7.1 Desplegar y ajustar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 7.2 Plegar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 10 Comprobar el escarificador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 10.1 Comprobar los mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 10.2 Comprobar los rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 11 Trabajar con el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Sujetar y conducir el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Ajustar la profundidad de trabajo y la posición de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Preparar la superficie de césped . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Escarificar y rastrillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5 Vaciar el recogedor de hierba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 . . 94 . . 95 . . 95 . . 95 . . 96 12 Después del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 12.1 Después del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 13 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 13.1 Transportar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 14 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 14.1 Almacenar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 15 Limpiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 15.1 Volcar el escarificador hacia atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 15.2 Limpiar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 16 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 16.1 Intervalos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 16.2 Desmontar y montar el rodillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 17 Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 17.1 Reparar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 18 Subsanar las perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 18.1 Subsanar anomalías del escarificador. . . . . . . . . . . . . 100 19 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos. 80 0478-670-9910-A © STIHL Tirol GmbH 2020 0478-670-9910-A. J20. 0000009056_003_E 5 Preparar el escarificador para el trabajo . . . . . . . . . . . . 90 5.1 Preparar el escarificador para el trabajo . . . . . . . . . . . . 90 9 Conectar y desconectar el escarificador . . . . . . . . . . . . 93 9.1 Encender el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 9.2 Apagar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Impreso en papel blanqueado sin cloro. Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable. 3 Sinopsis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 3.1 Escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 3.2 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 8 Conectar el escarificador a la red eléctrica . . . . . . . . . 93 8.1 Conectar el escarificador a la red eléctrica . . . . . . . . . 93 Traducción del manual de instrucciones original 1 español 1 Prólogo 19.1 19.2 19.3 19.4 19.5 Escarificador STIHL RLE 240.0 . Rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cables de prolongación . . . . . . . . . Valores de sonido y vibración . . . REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . . . .101 . . . . . . . .101 . . . . . . . .101 . . . . . . . .101 . . . . . . . .102 20 Piezas de repuesto y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 20.1 Piezas de repuesto y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 21 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 21.1 Desechar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 22 Declaración de conformidad UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 22.1 Escarificador STIHL RLE 240.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.2 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.3 Preparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.4 Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.5 Mantenimiento y almacenamiento . . . . . . . 23.6 Recomendación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .103 . .103 . .103 . .103 . .104 . .104 . .105 1 Prólogo Distinguido cliente: Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en primera calidad y con arreglo a las necesidades de nuestros clientes. De esta manera conseguimos elaborar productos altamente fiables incluso en condiciones de esfuerzo extremas. STIHL también presta un Servicio Postventa de primera calidad. Nuestros comercios especializados garantizan un asesoramiento e instrucciones competentes así como un amplio asesoramiento técnico. Le agradecemos su confianza y le deseamos que disfrute de su producto STIHL. Dr. Nikolas Stihl IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y GUARDAR. 2 Informaciones relativas a estas instrucciones para la reparación 2.1 Documentación aplicable Son aplicables las normas de seguridad locales. 0478-670-9910-A 81 español Marca de las indicaciones de advertencia en el texto PELIGRO La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. 3 Sinopsis 3.1 Escarificador 1 2 11 3 INDICACIÓN 4 La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar daños materiales. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar daños materiales. 2.3 Símbolos en el texto Este símbolo remite a un capítulo de este manual de instrucciones. 5 10 # 4 9 6 8 7 0000-GXX-B364-A0 2.2 3 Sinopsis 1 Manillar El manillar sirve para sujetar, conducir y transportar el escarificador. 2 Estribo de mando Junto con el botón de bloqueo, el estribo de mando conecta y desconecta el rodillo. 3 Deflector El deflector cierra el canal de expulsión. 82 0478-670-9910-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad 4 Ajustes rápidos Los ajustes rápidos sirven para ajustar y plegar el manillar. 5 Asa de transporte superior El asa de transporte superior sirve para transportar el escarificador. 6 Rueda giratoria La rueda giratoria sirve para ajustar la profundidad de trabajo. 7 Asa de transporte inferior El asa de transporte inferior sirve para volcar el escarificador hacia atrás. 4 Indicaciones relativas a la seguridad 4.1 Símbolos de advertencia Los símbolos de advertencia del escarificador significan lo siguiente: Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y las medidas a tomar. Leer, comprender y conservar el manual de instrucciones. 8 Rodillo de escarificado El rodillo de escarificado sirve para escarificar el césped. 9 Rodillo de rastrillado El rodillo de rastrillado sirve para rastrillar el césped. 10 Recogedor de hierba El recogedor de hierba recoge el material que se desprende del césped. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad respecto a los objetos lanzados al aire y las medidas a tomar. Mantener la distancia de seguridad. 11 Botón de bloqueo El botón de bloqueo conecta y desconecta el escarificador junto con el estribo de mando. # Placa de características con número de serie 3.2 No tocar el rodillo en rotación. Símbolos Los símbolos pueden encontrarse en el escarificador y significan lo siguiente: No desechar el producto con la basura normal. Encender el escarificador. 0478-670-9910-A En caso de daños en el cable de conexión o en el cable prolongador: extraer el enchufe de la toma de corriente. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad para la limpieza, mantenimiento y reparación. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad respecto a la conexión eléctrica y las medidas correspondientes. 83 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► Leer, comprender y conservar el manual de instrucciones. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad respecto a la conexión eléctrica y las medidas correspondientes. Proteger el escarificador de la lluvia y la humedad. ► Si el escarificador se entrega a otra persona, debe entregarse también el manual de instrucciones. ► Es necesario asegurarse de que el usuario cumpla los siguientes requisitos: – El usuario está descansado. Utilizar gafas de protección. 4.2 – El usuario está capacitado en sentido corporal, sensorial y mental para manejar el escarificador y trabajar con él. Si el usuario la capacitación del usuario está limitada, podrá trabajar únicamente bajo supervisión o tras haber sido instruido por una persona responsable. Uso de acuerdo a lo previsto El escarificador STIHL RLE 240 sirve para las siguientes aplicaciones: – El usuario puede reconocer y estimar los peligros del escarificador. – Con el rodillo de escarificado: escarificar el césped – El usuario es consciente de su responsabilidad por los accidentes y daños que se produzcan. – Con el rodillo de rastrillado: rastrillar el césped – El usuario es mayor de edad o está recibiendo una formación profesional bajo supervisión conforme a las disposiciones nacionales. El escarificador no debe utilizarse cuando llueve. ADVERTENCIA – El usuario ha sido instruido por un distribuidor especializado STIHL o por una persona competente antes de trabajar por primera vez con el escarificador. ■ Si el escarificador no se utiliza de la forma prevista, pueden producirse lesiones graves o mortales y también daños materiales. ► Utilizar el escarificador con un cable prolongador. ► Utilizar el escarificador de la manera que se describe en este manual de instrucciones. 4.3 Obligaciones del usuario ADVERTENCIA ■ Los usuarios que no hayan sido instruidos no pueden reconocer ni evaluar los peligros que se desprenden del escarificador. El usuario u otras personas pueden sufrir lesiones graves o mortales. 84 – El usuario no está afectado por el consumo de alcohol, medicamentos o drogas. ► En caso de dudas: acudir a un distribuidor especializado STIHL. 4.4 Ropa y equipamiento de trabajo ADVERTENCIA ■ Durante el trabajo pueden salir despedidos objetos a alta velocidad.El usuario puede resultar lesionado. 0478-670-9910-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► Llevar gafas de protección ajustadas a la cabeza.Las gafas de protección apropiadas se han comprobado según la norma EN 166 o según disposiciones nacionales, y están a la venta en los comercios con su correspondiente identificación. ► Llevar un pantalón largo de material resistente. ■ Durante el trabajo puede levantarse polvo.El polvo aspirado puede perjudicar la salud y provocar reacciones alérgicas. ► Si se levanta polvo:llevar una máscara antipolvo. ■ La ropa inapropiada puede quedar atrapada en madera, matorrales y en el escarificador.Los usuarios que no lleven ropa apropiada puede ser gravemente lesionados. ► Llevar ropa ajustada al cuerpo. ► Quitarse bufandas y joyas. ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o el transporte, el usuario puede entrar en contacto con el rodillo.El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. ■ El usuario que no lleva calzado apropiado puede resbalar.El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar calzado resistente y cerrado con suela antideslizante. 4.5 Zona de trabajo y entorno ADVERTENCIA ■ Las personas ajenas al trabajo, niños y animales no pueden reconocer ni evaluar los peligros que se desprenden del escarificador y de los objetos lanzados al aire. Las personas ajenas al trabajo, niños y animales pueden sufrir lesiones graves, y se pueden producir daños materiales. ► Las personas ajenas al trabajo niños y animales deben mantenerse alejados de la zona de trabajo. ► Mantener una distancia suficiente a los objetos. ► No dejar el escarificador sin vigilancia. ► Asegurarse de que los niños no puedan jugar con el escarificador. ■ El escarificador no está protegido contra el agua. Si se trabaja con lluvia o en entornos húmedos, puede producirse una descarga eléctrica. El usuario puede sufrir lesiones graves o mortales, y el escarificador puede resultar dañado. ► No trabajar bajo la lluvia ni en entornos húmedos. ■ Los componentes eléctricos del escarificador pueden generar chispas. En entornos fácilmente inflamables o explosivos las chispas pueden provocar incendios y explosiones. Pueden producirse lesiones graves o mortales y también daños materiales. ► No trabajar en un entorno fácilmente inflamable o explosivo. ■ Es posible tropezar con el cable prolongador. Pueden producirse lesiones y el escarificador puede resultar dañado. ► Tender el cable prolongador de forma bien visible y extendiéndolo sobre el suelo. 4.6 Estado seguro 4.6.1 Escarificador El escarificador se encuentra en un estado seguro cuando se cumplen las siguientes condiciones: – El escarificador no está dañado. – El cable prolongador y su enchufe no presentan daños. – El escarificador está limpio y seco. 0478-670-9910-A 85 español – Los mandos funcionan y no han sido modificados. – Si el material desprendido del césped ha de recogerse en el recogedor de hierba: el recogedor de hierba debe estar enganchado correctamente. – Si el material desprendido del césped ha de expulsarse por detrás: el recogedor de hierba debe estar desenganchado y el deflector cerrado. – El rodillo está montado correctamente. – En este escarificador solo se han montado accesorios originales STIHL. – Los accesorios están montados correctamente. ADVERTENCIA ■ En un estado que no sea seguro, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse lesiones graves o mortales. ► Trabajar con un escarificador que no presente daños. ► Trabajar solo con un cable prolongador y un enchufe que no estén dañados. ► Si el escarificador está sucio: limpiar el escarificador. ► Si el escarificador está mojado: secar el escarificador. ► No modificar el escarificador. ► Si los mandos no funcionan: no trabajar con el escarificador. ► Si el material desprendido del césped ha de recogerse en el recogedor de hierba: enganchar el recogedor de hierba de la manera descrita en este manual de instrucciones. ► Montar solo accesorios originales STIHL para este escarificador. ► Montar el rodillo de la manera descrita en este manual de instrucciones. ► Montar los accesorios de la manera descrita en este manual de instrucciones o en el manual de instrucciones del accesorio correspondiente. 86 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► No meter ningún objeto en las aberturas del escarificador. ► Sustituir los rótulos desgastados o dañados. ► En caso de dudas: acudir a un distribuidor especializado STIHL. 4.6.2 Rodillos El rodillo de escarificado y el rodillo de rastrillado se encuentran en un estado seguro si se cumplen las siguientes condiciones: – El eje, las cuchillas, los dientes flexibles y las piezas de montaje no presentan daños. – El eje, las cuchillas y los dientes flexibles no presentan deformación alguna. – El rodillo está montado correctamente. – Las cuchillas y los dientes flexibles no tienen rebabas. – La longitud de las cuchillas no es inferior al mínimo; @ 19.2. ADVERTENCIA ■ Si las cuchillas y los dientes flexibles no se encuentran en un estado seguro, es posible que partes de estas piezas se suelten y salgan despedidas.Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Trabajar solo con cuchillas, dientes flexibles y piezas de montaje que no presenten daño alguno. ► Si la longitud de las cuchillas es inferior al mínimo:sustituir el rodillo de escarificado. ► En caso de dudas:consultar a un distribuidor especializado STIHL. 4.7 Conexión a la red eléctrica El contacto con componentes eléctricamente activos puede producirse por las siguientes razones: – El cable prolongador está dañado. – El enchufe del cable prolongador está dañado. 0478-670-9910-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad – La toma de corriente no está instalada correctamente. PELIGRO ■ El contacto con componentes eléctricamente activos puede causar una descarga eléctrica. El usuario puede sufrir lesiones graves o mortales. ► Asegúrese de que el cable prolongador y su enchufe no estén dañados. Si el cable prolongador está dañado: ► No tocar el área dañada. ► Extraer el enchufe de la toma de corriente. ► Tocar el cable prolongador y su enchufe solo con las manos secas. ► Insertar el enchufe del cable prolongador en una toma de corriente correctamente instalada y con protección de los contactos. ► Conectar el escarificador a través de un interruptor diferencial (30 mA, 30 ms). ■ Un cable prolongador dañado o inadecuado puede producir una descarga eléctrica. Pueden producirse lesiones graves o mortales. ► Utilizar un cable prolongador con la sección de conductor adecuada, @ 19.3. ► Utilizar un cable prolongador protegido contra salpicaduras de agua y homologado para su uso al aire libre. ADVERTENCIA ■ Una tensión o frecuencia de red incorrecta durante el trabajo puede producir una sobretensión en el escarificador. El escarificador puede resultar dañado. ► Asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coincidan con los datos de la placa indicadora del escarificador. ■ Si hay varios aparatos conectados a una toma de corriente múltiple, durante el trabajo puede producirse una sobrecarga de los componentes eléctricos. Los 0478-670-9910-A componentes eléctricos se pueden sobrecalentar y provocar un incendio. Pueden producirse lesiones graves o mortales, y también daños materiales. ► Conecte solo el escarificador a la toma de corriente. ► No conecte el escarificador a una toma de corriente múltiple. ■ Un cable prolongador mal extendido puede resultar dañado o provocar que alguien tropiece con él. Pueden producirse lesiones y el cable prolongador puede resultar dañado. ► Extender el cable prolongador de modo que el escarificador no pueda tocarlo. ► Extender y señalizar el cable de modo que nadie tropiece con él. ► Extender el cable prolongador de modo que no quede tenso ni enredado. ► Extender el cable prolongador de modo que no se dañe, doble, aplaste o desgaste. ► Proteger el cable prolongador del calor, el aceite u otros productos químicos. ► Tender el cable prolongador sobre una superficie seca. ■ Durante el trabajo, el cable prolongador se calienta. Si el calor no puede dispersarse, puede llegar a producir un incendio. ► En caso de utilizar un tambor de cable: desenrollar el tambor por completo. 4.8 Trabajos ADVERTENCIA ■ En determinadas situaciones el usuario ya no puede trabajar de forma concentrada. El usuario puede tropezar, caer y resultar gravemente lesionado. ► Trabajar de forma tranquila y reflexiva. ► Si las condiciones lumínicas y de visibilidad son malas: no trabajar con el escarificador. ► Manejar el escarificador solo. 87 español ► Prestar atención a los obstáculos. ► No volcar el escarificador. ► Trabajar de pie sobre el suelo y mantener el equilibrio. ► Si aparecen signos de cansancio: hacer una pausa. ► Si se escarifica o se remueve el césped en una pendiente: hacerlo en sentido perpendicular a la pendiente. ► No escarificar ni rastrillar el césped en pendientes con una inclinación excesiva. ■ El rodillo en rotación puede cortar al usuario. El usuario puede resultar gravemente lesionado. ► No tocar el rodillo en rotación. ■ Si el rodillo está bloqueado por un objeto: Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. Solo después se debe retirar el objeto. ■ Si durante el trabajo el escarificador sufre cambios o se comporta de una forma poco habitual, es posible que no se encuentre en un estado seguro. Pueden producirse lesiones graves y daños materiales. ► Interrumpir el trabajo, apagar el escarificador, desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador y consultar con un distribuidor especializado STIHL. ■ Durante el trabajo pueden producirse vibraciones ocasionadas por el escarificador. ► Utilizar guantes. ► Hacer pausas para descansar del trabajo. ► Si se presentan señales de un trastorno circulatorio: acudir a un médico. 88 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ Si durante el trabajo el rodillo choca contra un objeto extraño, dicho objeto o partes de él podrían ser lanzadas al aire a alta velocidad. Pueden producirse lesiones y daños materiales. ► Retirar cualquier objeto extraño de la zona de trabajo. ► Marcar y rodear cualquier obstáculo (p. ej., raíces y tocones). ■ Si se suelta el estribo de mando, el rodillo seguirá girando brevemente. Pueden producirse lesiones graves. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. ■ Si el rodillo en rotación choca contra un objeto duro, pueden producirse chispas. En entornos fácilmente inflamables las chispas pueden provocar incendios. Pueden producirse lesiones graves o mortales y también daños materiales. ► No trabajar en un entorno fácilmente inflamable. PELIGRO ■ Si se trabaja en las cercanías de cables eléctricos, el rodillo podría entrar en contacto con estos y dañarlos. El usuario puede sufrir lesiones graves o mortales. ► No trabajar en las cercanías de cables eléctricos. ► Tender el cable prolongador de forma visible y extenderlo siempre por detrás del escarificador. ■ Si se trabaja durante una tormenta, el usuario puede recibir el impacto de un rayo. El usuario puede sufrir lesiones graves o mortales. ► Si hay tormenta: no trabajar. 0478-670-9910-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad 4.9 Transporte ADVERTENCIA ■ Durante el transporte el escarificador puede volcar o moverse. Pueden producirse lesiones y daños materiales. ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. 4.11 Limpieza, mantenimiento y reparación ADVERTENCIA ■ Si durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación el enchufe está insertado en una toma de corriente, el escarificador podría encenderse involuntariamente. Pueden producirse lesiones graves y daños materiales. ► Extraer el enchufe del cable prolongador de la toma de corriente. ► Ajustar la posición de transporte. ► Transportar el escarificador por encima de los obstáculos (p. ej., escalones y bordillos). ► Desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Asegurar el escarificador con cinchas tensoras, correas, o con una red, de tal manera que no pueda volcar ni moverse. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. 4.10 Almacenamiento ADVERTENCIA ■ Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros del escarificador. Los niños pueden sufrir graves lesiones. ► Extraer el enchufe del cable prolongador de la toma de corriente. ► Desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Almacenar el escarificador fuera del alcance de los niños. ■ Los contactos eléctricos del escarificador y los componentes metálicos pueden sufrir corrosión debido a la humedad. El escarificador puede resultar dañado. ► Extraer el enchufe del cable prolongador de la toma de corriente. ► Desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Almacenar el escarificador en un lugar limpio y seco. 0478-670-9910-A ■ Los limpiadores corrosivos, la limpieza con chorro de agua u objetos puntiagudos podrían dañar el escarificador o los rodillos. Si el escarificador o los rodillos no se limpian bien, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse lesiones graves. ► Limpiar el escarificador y los rodillos de la manera descrita en este manual de instrucciones. ■ Si el escarificador o los rodillos no reciben un buen mantenimiento o reparación, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse lesiones graves o mortales. ► El usuario no debe efectuar el mantenimiento o la reparación del escarificador. ► Si es necesario mantener o reparar el escarificador: acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► Mantener los rodillos de la manera descrita en este manual de instrucciones. ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación de los rodillos, las cuchillas y los dientes flexibles podrían moverse. El usuario puede cortarse y sufrir lesiones con los filos. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. 89 español 5 Preparar el escarificador para el trabajo 5 Preparar el escarificador para el trabajo 6 Ensamblar el escarificador 5.1 6.1 Antes de comenzar cualquier trabajo deben realizarse los siguientes pasos: ► Asegurarse de que los siguientes componentes se encuentren en un estado seguro: – Escarificador; @ 4.6.1. – Rodillos; @ 4.6.2. ► Ensamblar el manillar. ► Limpiar el escarificador; @ 15.1. ► Comprobar los rodillos; @ 10.2. ► Asegurarse de que no se encuentre ningún rodillo en el compartimento de transporte; @ 6.2. ► Desplegar y ajustar el manillar; @ 7.1. ► Conectar el enchufe del escarificador a un cable prolongador y el enchufe del cable prolongador a una toma de corriente de fácil acceso. ► Si el material desprendido del césped ha de recogerse en el recogedor de hierba: enganchar el recogedor de hierba; @ 6.3.2. ► Si el material desprendido del césped ha de expulsarse por detrás: desenganchar el recogedor de hierba; @ 6.3.3. ► Ajustar la profundidad de trabajo; @ 11.2. ► Comprobar los mandos; @ 10.1. ► Si fuera imposible realizar los pasos: no utilizar el escarificador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. 90 Montar el manillar ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. 8 9 1 4 2 5 6 7 3 8 10 0000-GXX-B365-A0 Preparar el escarificador para el trabajo ► Colocar los soportes (8) sobre los tornillos (7). ► Alinear la parte superior (1) y central (2) del manillar de tal manera que coincidan los orificios. ► Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras contra la parte central del manillar (2). ► Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7). ► Enroscar la tuerca de mariposa (3). ► Alinear la parte inferior (10) y central (2) del manillar de tal manera que coincidan los orificios. ► Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras contra la parte central del manillar (2). ► Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7). ► Enroscar la tuerca de mariposa (3). ► Meter el cable (9) en los soportes (8) aplicando presión. El manillar no se tiene que desmontar otra vez. 0478-670-9910-A español 6 Ensamblar el escarificador 6.2 Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de transporte antes de la primera puesta en servicio ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. 6.3 6.3.1 Ensamblar, enganchar y desenganchar el recogedor de hierba Ensamblar el recogedor de hierba 3 1 2 0000-GXX-B366-A0 ► Abrir los ajustes rápidos (1) y colocar el manillar hacia atrás. ► Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior y volcarlo hacia atrás. 2 ► Tirar del saco recogedor (1) y colocarlo encima del bastidor (2), de tal manera que la placa base se encuentre abajo y la empuñadura (3) quede situada en la parte exterior del saco. ► Encajar los perfiles de plástico (4) en el bastidor. Los perfiles de plástico encajarán haciendo clic. 6.3.2 Enganchar el recogedor de hierba ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. 1 0000-GXX-B384-A0 2 ► Sacar los sujetacables. ► Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de transporte y almacenarlo en un lugar seguro. 5 4 1 2 3 0000-GXX-B368-A0 1 0478-670-9910-A 0000-GXX-B367-A0 4 ► Abrir el deflector (1) y mantenerlo en esa posición. ► Agarrar el recogedor de hierba (3) por la empuñadura (2) y enganchar el eje (5) en el alojamiento (4). 91 español 7 Ajustar el escarificador para el usuario ► Depositar el deflector (1) sobre el recogedor de hierba (3). Desenganchar el recogedor de hierba 7 Ajustar el escarificador para el usuario 7.1 4 0000-GXX-B370-A0 ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Abrir el deflector y mantenerlo en esta posición. ► Retirar el recogedor de hierba tirando de la empuñadura hacia arriba. ► Cerrar el deflector. ► Desplegar la parte central del manillar (3). ► Apretar las tuercas de mariposa (4). 6 Desplegar y ajustar el manillar ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. 2 5 1 ► Abrir los ajustes rápidos (6). ► Desplegar el manillar (5) por completo. 5 6 0000-GXX-B372-A0 0000-GXX-B369-A0 ► Desplegar la parte superior del manillar (1). ► Apretar las tuercas de mariposa (2). 0000-GXX-B371-A0 6.3.3 3 ► Ajustar el manillar (5) en la posición deseada y fijarlo con los ajustes rápidos (6). 92 0478-670-9910-A español 8 Conectar el escarificador a la red eléctrica 7.2 Plegar el manillar ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Abrir los ajustes rápidos. ► Plegar el manillar hacia delante. 8 Conectar el escarificador a la red eléctrica 8.1 1 Conectar el escarificador a la red eléctrica 1 3 0000-GXX-B373-A0 2 ► Enchufar el empalme del cable prolongador (1) al enchufe del escarificador. ► Introducir el lazo del cable por la abertura (2). ► Fijar el lazo del cable en el gancho (3). La conexión del cable queda protegida de tirones. ► Insertar el enchufe del cable prolongador en una toma de corriente correctamente instalada. 9 Conectar y desconectar el escarificador 9.1 Encender el escarificador ► Asegurarse de que el cable prolongador está tendido de forma visible y se encuentra siempre detrás del escarificador. 0478-670-9910-A 0000-GXX-B374-A0 2 ► Presionar el botón de bloqueo (1) con la mano derecha y mantenerlo presionado. ► Tirar del estribo de mando (2) con la mano izquierda completamente en dirección al manillar y sujetarlo de tal manera que el pulgar rodee el manillar. El rodillo comenzará a girar. ► Soltar el botón de bloqueo (1). ► Sujetar el manillar y el estribo de mando (2) con la mano derecha, de tal manera que el pulgar rodee el manillar. 9.2 Apagar el escarificador ► Soltar el estribo de mando. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. ► Si el rodillo sigue girando: desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador y consultar con un distribuidor especializado STIHL. El escarificador está averiado. 10 Comprobar el escarificador 10.1 Comprobar los mandos Botón de bloqueo y estribo de mando ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. 93 español 11 Trabajar con el escarificador ► Apretar el botón de bloqueo y soltarlo nuevamente. ► Tirar del estribo de mando completamente en dirección al manillar y soltarlo de nuevo. ► Si el botón de bloqueo o el estribo de mando se mueve con dificultad o no regresa a su posición inicial: no utilizar el escarificador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. El botón de bloqueo o el estribo de mando está defectuoso. Encender el escarificador ► Conectar el escarificador a la toma de corriente con un cable prolongador. ► Presionar el botón de bloqueo con la mano derecha y mantenerlo presionado. ► Tirar del estribo de mando con la mano izquierda completamente en dirección al manillar, y sujetarlo de tal manera que el pulgar rodee el manillar. El rodillo comenzará a girar. ► Si el rodillo no gira: apagar el escarificador, desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador y consultar con un distribuidor especializado STIHL. El escarificador está averiado. ► Soltar el botón de bloqueo y el estribo de mando. Después de un breve tiempo el rodillo dejará de girar. ► Si el rodillo sigue girando: desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. El escarificador está averiado. ► Medir la longitud de las cuchillas. La longitud mínima de las cuchillas está indicada. ► Si la longitud es inferior al mínimo: sustituir el rodillo; @ 19.2. ► Si las cuchillas están dobladas: acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► En caso de dudas: acudir a un distribuidor especializado STIHL. 11 Trabajar con el escarificador 11.1 Sujetar y conducir el escarificador ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Volcar el escarificador hacia atrás; @ 15.1. 0000-GXX-B376-A0 10.2 Comprobar los rodillos ► Sujetar el manillar con ambas manos de tal manera que los pulgares rodeen el manillar. 94 0478-670-9910-A español 11 Trabajar con el escarificador 11.2 Ajustar la profundidad de trabajo y la posición de transporte La profundidad de trabajo se puede ajustar de manera continua. Ajustar la profundidad de trabajo ► Retirar cualquier objeto de la zona de trabajo. ► Marcar los obstáculos que no se puedan retirar (p. ej., raíces y troncos). ► Si la altura del césped es superior a 3 cm:cortar el césped. 11.4 Escarificar y rastrillar ► Colocar la rueda giratoria (1) en la posición deseada. El rodillo subirá y bajará. 0000-GXX-B379-A0 0000-GXX-B377-A0 1 Escarificar con el rodillo de escarificado Ajustar la posición de transporte Durante el escarificado se rasca ligeramente el césped, eliminándose así la mala hierba, el musgo, los restos de material cortado y los enredos de hierba. 0000-GXX-B378-A0 1 ► Girar la rueda giratoria (1) a la posición más alta en sentido antihorario. El rodillo subirá y ya no tocará más el suelo. ► Ajustar la profundidad de trabajo. ► Colocar el rodillo en la posición más alta antes de comenzar. ► Bajar el rodillo lentamente, solo para rascar ligeramente el suelo. La profundidad de rascado ideal es de 2 a 3 mm. Las raíces de césped no resultan dañadas. ► Asegurarse de que el cable prolongador está tendido de forma visible y se encuentra siempre detrás del escarificador. ► Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en forma controlada. ► No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio. 11.3 Preparar la superficie de césped Cuanto más corto esté el césped, mejor se podrá airear con el escarificador.La altura ideal de la hierba es de 2 a 3 cm. 0478-670-9910-A 95 español 12 Después del trabajo Rastrillar con el rodillo de rastrillado Durante el rastrillado, los enredos de hierba y el musgo remanente, soltado previamente mediante el escarificado, se rastrilla cuidadosamente para retirarlo del césped. Con ello también se impide que el suelo se compacte y, como consecuencia, sufra de una falta de oxígeno. ► Ajustar la profundidad de trabajo. ► Colocar el rodillo en la posición más alta antes de comenzar. ► Bajar el rodillo lentamente hasta que los dientes flexibles toquen el suelo. ► Asegurarse de que el cable prolongador está tendido de forma visible y se encuentra siempre detrás del escarificador. ► Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en forma controlada. ► No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio. 12 Después del trabajo 12.1 Después del trabajo ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Si el escarificador está mojado: dejar que se seque el escarificador. ► Limpiar el escarificador. Cuidar el césped después del escarificado ► Quitar todo el material de escarificación de la superficie de césped. ► Abonar el césped y sembrar de nuevo las zonas calvas que se hayan formado. ► Regar el césped abundantemente. Cuidar el césped después del rastrillado 11.5 Vaciar el recogedor de hierba ► Retirar todos los restos de plantas de la superficie de césped. ► Regar el césped abundantemente. 1 0000-GXX-B380-A0 13 Transporte ► Retirar el recogedor de hierba (1) tirando de la empuñadura hacia arriba. ► Vaciar el recogedor de hierba (1). 13.1 Transportar el escarificador ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Desenganchar el recogedor de hierba. ► Ajustar la posición de transporte. ► Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en forma controlada. 96 0478-670-9910-A español 14 Almacenamiento Transportar el escarificador entre dos personas con el manillar desplegado ► Levantar y transportar el escarificador entre dos personas. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. Transportar el escarificador a solas 1 1 ► Una persona debe sujetar el escarificador con ambas manos por el asa de transporte inferior (1), mientras otra persona agarra el manillar (2) con ambas manos. ► Levantar y transportar el escarificador entre dos personas. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. Transportar el escarificador entre dos personas con el manillar plegado 0000-GXX-B684-A0 0000-GXX-B682-A0 2 ► Plegar el manillar. ► Sujetar el escarificador por el asa de transporte superior (1). ► Levantar y transportar el escarificador. Transportar el escarificador en un vehículo ► Asegurar el escarificador de tal manera que no pueda volcar ni moverse. 2 1 0000-GXX-B683-A0 14 Almacenamiento ► Plegar el manillar. ► Una persona debe sujetar el escarificador con ambas manos por la parte delantera del asa de transporte inferior (1), mientras otra persona lo sujeta colocando ambas manos en los alojamientos junto a la parte inferior del manillar (2). 0478-670-9910-A 14.1 Almacenar el escarificador ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Ajustar la posición de transporte. ► Almacenar el escarificador de tal manera que se cumplan las siguientes condiciones: – El escarificador se encuentra fuera del alcance de los niños. – El escarificador está limpio y seco. 97 español 15 Limpiar ► Limpiar la zona alrededor del rodillo y el rodillo mismo con un cepillo blando o un paño húmedo. 15 Limpiar 16 Mantenimiento 15.1 Volcar el escarificador hacia atrás ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Ajustar la posición de transporte. ► Desenganchar el recogedor de hierba. 16.1 Intervalos de mantenimiento Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones ambientales y laborales.STIHL recomienda los siguientes intervalos de mantenimiento: Después de cada quinto cambio de los rodillos. ► Encargar a un distribuidor especializado STIHL que sustituya los tornillos de fijación del rodillo. 2 ► Colocar el manillar en la posición más baja; @ 7.1. ► Presionar el manillar hacia abajo con la mano izquierda y mantenerlo sujeto. ► Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior con la mano derecha y volcarlo hacia atrás. 15.2 Limpiar el escarificador ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Limpiar el escarificador con un paño húmedo. ► Limpiar el canal de expulsión con un cepillo blando o un paño húmedo. ► Limpiar los contactos eléctricos del escarificador con un pincel o un cepillo blando. ► Limpiar las ranuras de ventilación con un pincel. ► Volcar el escarificador hacia atrás. 98 ► Encargar a un distribuidor especializado STIHL que revise el escarificador. 16.2 Desmontar y montar el rodillo 16.2.1 Desmontar el rodillo ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Volcar el escarificador hacia atrás. 1 2 1 0000-GXX-B383-A0 0000-GXX-B382-A0 1 Una vez al año 3 3 ► Desenroscar los tornillos (1). ► Retirar el rodillo montado (3) junto con el soporte (2). 0478-670-9910-A español 17 Reparación 16.2.2 Montar el rodillo ► Apagar el escarificador y desenchufar el empalme del cable prolongador del enchufe del escarificador. ► Volcar el escarificador hacia atrás. 1 1 4 2 0000-GXX-B681-A0 3 ► Colocar el rodillo de escarificado (2) o el rodillo de rastrillado (4) en su alojamiento junto con el soporte (3). ► Enroscar y apretar firmemente los tornillos (1). 17 Reparación 17.1 Reparar el escarificador El usuario no puede reparar el escarificador ni los rodillos por sí mismo. ► Si el escarificador o los rodillos presentan algún daño: no utilizar el escarificador o los rodillos y acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► Su hubiera rótulos ilegibles o dañados: encargar a un distribuidor especializado STIHL que sustituya los rótulos. 0478-670-9910-A 99 español 18 Subsanar las perturbaciones 18 Subsanar las perturbaciones 18.1 Subsanar anomalías del escarificador Anomalía El escarificador no arranca al conectarlo. Causa Solución El enchufe o el empalme del cable prolongador ► Insertar el enchufe o el empalme del cable no están conectados. prolongador. El interruptor automático (disyuntor) o ► Buscar y resolver la causa de la activación. interruptor diferencial se ha activado. El circuito Conectar el interruptor automático eléctrico está sobrecargado o tiene una avería. (disyuntor) o interruptor diferencial. ► Apagar otros aparatos eléctricos conectados al mismo circuito. La toma de corriente no tiene una protección ► Insertar el enchufe del cable prolongador en suficiente. una toma de corriente con una protección adecuada; @ 19.1. El cable prolongador tiene una sección ► Utilizar un cable prolongador con la sección inadecuada. suficiente; @ 19.3. El cable prolongador es demasiado largo. ► Utilizar un cable prolongador con una longitud adecuada; @ 19.3. El motor se ha sobrecalentado. ► Limpiar el escarificador. ► Dejar que el escarificador se enfríe. El escarificador se apaga El enchufe o el empalme del cable prolongador ► Insertar el enchufe o el empalme del cable durante el funcionamiento. se han desconectado. prolongador. El interruptor automático (disyuntor) o ► Buscar y resolver la causa de la activación. interruptor diferencial se ha activado. El circuito Conectar el interruptor automático eléctrico está sobrecargado o tiene una avería. (disyuntor) o interruptor diferencial. ► Apagar otros aparatos eléctricos conectados al mismo circuito. La toma de corriente no tiene una protección ► Insertar el enchufe del cable prolongador en suficiente. una toma de corriente con una protección adecuada; @ 19.1. Se ha activado la protección contra ► Limpiar el escarificador. sobrecarga. ► Reducir la profundidad de trabajo. ► Restablecer la protección contra sobrecarga. El rodillo está bloqueado. ► Reducir la profundidad de trabajo. ► Limpiar el escarificador. 100 0478-670-9910-A español 19 Datos técnicos 19.3 Cables de prolongación 19 Datos técnicos Cuando se utiliza un cable de prolongación, hay que tener un conductor de protección y los hilos del cable, independientemente de la tensión y la longitud del cable de prolongación, tienen que tener al menos las siguientes secciones: 19.1 Escarificador STIHL RLE 240.0 – Tensión de red: ver placa de características – Frecuencia: ver placa de características – Entrada de potencia: 1500 W Si la tensión nominal en el rótulo de potencia es de 220 V hasta 240 V: – Peso: 16 kg – Longitud de cable hasta 20 m: AWG 15/1,5 mm² – Capacidad máxima del recogedor de hierba: 50 l – Longitud de cable 20 m hasta 50 m: AWG 13/2,5 mm² – Ancho de trabajo: 34 cm Si la tensión nominal en el rótulo de potencia es de 100 V hasta 127 V: – Régimen: 4100 rpm – Longitud de cable hasta 10 m: AWG 14/2,0 mm² – Profundidad de trabajo: continua; intervalo de ajuste: 15 mm – Longitud de cable 10 m hasta 30 m: AWG 12/3,5 mm² – Clase de protección eléctrica: II – Tipo de protección eléctrica: IPX4 (protección contra polvo abundante sin sellado antipolvo; protección contra salpicaduras de agua desde cualquier ángulo) 19.4 Valores de sonido y vibración 19.2 Rodillos – Nivel sonoro LpA medido según EN 50636-2-92: 79 dB(A) El valor K para el nivel sonoro es 3 dB(A). El valor K para la potencia sonora es 4,7 dB(A). El valor K para los valores de vibración es 2,08 m/s². – Potencia sonora LwAd medida según 2000/14/EC: 95 dB(A) 1 2 Rodillo de escarificado – 20 cuchillas fijas Rodillo de rastrillado 0000-GXX-B685-A0 – Valor de vibración ahw medido según EN 20643, EN 50636-2-92; manillar: 5,2 m/s² Los valores de vibración indicados se han medido conforme a un método de ensayo normalizado y pueden consultarse para realizar una comparación entre máquinas eléctricas. Los valores de vibración que se producen realmente pueden diferir de los valores indicados, dependiendo del tipo de aplicación. Los valores de vibración indicados pueden utilizarse para efectuar una primera evaluación de la carga vibratoria. La carga vibratoria real debe evaluarse. Para ello también pueden tomarse en consideración los tiempos en los que la máquina eléctrica está apagada, y aquellos en los que, si bien está encendida, funciona sin carga. – 11x2 dientes flexibles móviles 0478-670-9910-A 101 español 20 Piezas de repuesto y accesorios Más información sobre el cumplimiento de la Directiva 2002/44/EC sobre vibraciones se puede encontrar en www.stihl.com/vib . 19.5 REACH REACH designa una ordenanza CE para el registro, evaluación y homologación de productos químicos. Para informaciones para cumplimentar la ordenanza REACH, véase www.stihl.com/reach . 20 Piezas de repuesto y accesorios 22 Declaración de conformidad UE 22.1 Escarificador STIHL RLE 240.0 STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen Austria declara, como único responsable, que – Artículo: Escarificador – Marca: STIHL – Tipo: RLE 240.0 20.1 Piezas de repuesto y accesorios Estos símbolos caracterizan las piezas de repuesto STIHL y los accesorios originales STIHL. STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y accesorios originales STIHL. Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL. 21 Gestión de residuos 21.1 Desechar el escarificador En los distribuidores especializados STIHL se puede obtener información sobre la eliminación de residuos. ► Desechar el escarificador, los rodillos, los accesorios y el embalaje de una forma reglamentaria y respetuosa con el medio ambiente. – Identificación de serie: 6291 cumple con las disposiciones aplicables de las directivas 2000/14/EU, 2002/96/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU y 2014/30/EU, y ha sido diseñado y fabricado en conformidad con las normas siguientes, en sus versiones en vigor en la fecha de producción: EN 60335-1 y EN 50636-2-92 (si son aplicables). Nombre y dirección de la entidad que participó en la evaluación: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, D90431 Núremberg Para la determinación de la potencia sonora medida y garantizada se procedió según la directiva 2000/14/EC, anexo VIII. – Nivel de potencia sonora medido: 90,1 dB(A) – Nivel de potencia sonora garantizado: 95 dB(A) La documentación técnica se conserva en la homologación del producto de la empresa STIHL Tirol GmbH. El año de fabricación y el número de serie se indican en el escarificador. Langkampfen, 2/9/2019 STIHL Tirol GmbH 102 0478-670-9910-A español 23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores p.p. 23.2 Capacitación a) Lea atentamente las instrucciones; familiarícese con los dispositivos de mando y con el uso correcto de la máquina. Matthias Fleischer, director del Departamento de investigación y desarrollo p.p. b) No permita nunca que niños u otras personas que no conozcan estas instrucciones utilicen la máquina.Es posible que normativas vigentes a nivel local limiten la edad del usuario. c) Hay que tener en cuenta que el usuario mismo es el responsable de accidentes o peligros que afecten a otras personas o a sus posesiones. Sven Zimmermann, director del Departamento de calidad 23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores 23.1 Introducción Este capítulo refleja las indicaciones de seguridad generales preformuladas en la norma EN 50636-2-92, anexo BB, para escarificadores eléctricos. ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, ilustraciones y datos técnicos con los que cuenta este escarificador. Cualquier incumplimiento de las siguientes instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para consultarlas en el futuro. 23.3 Preparación a) Mientras la máquina esté funcionando hay que utilizar siempre protección auditiva y gafas de protección. b) Antes del uso hay que comprobar siempre si hay síntomas de daños o desgaste en el cable de conexión o el cable prolongador. En caso de que el cable sufra daños durante el uso, debe desconectarse inmediatamente de la red eléctrica. NO TOCAR EL CABLE ANTES DE HABERLO DESCONECTADO DE LA RED. La máquina no debe utilizarse si el cable está dañado o desgastado. c) Utilice siempre calzado resistente y pantalones largos mientras utilice la máquina. No se debe manejar la máquina descalzo o con sandalias. Evite ponerse ropa suelta o ropa con cordones colgantes o corbatas. d) Compruebe minuciosamente el terreno en el que vaya a utilizar la máquina y retire todos los objetos que podrían ser atrapados y lanzados por esta. e) Utilice la máquina solo en la posición recomendada y solo en una superficie plana y firme. f) No utilice la máquina en superficies pavimentadas o con grava, en las que el material lanzado al aire puede causar lesiones. g) Antes de encender la máquina hay que comprobar siempre si todos los tornillos, tuercas, pernos y otras fijaciones están bien asegurados, y que los dispositivos 0478-670-9910-A 103 español de protección y las rejillas protectoras se encuentren en el lugar que corresponde. Los adhesivos desgastados o dañados se deben sustituir. h) No utilice nunca la máquina cuando haya personas, especialmente niños, o animales en las proximidades. 23.4 Puesta en servicio a) Trabaje solo con luz diurna o buena luz artificial. b) No se debe utilizar la máquina cuando la hierba esté mojada. c) Asegúrese siempre de mantener una posición estable, sobre todo en pendientes. d) Camine y no corra. e) Conduzca la máquina en sentido perpendicular a la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo. f) Preste especial atención al cambiar el sentido de marcha en pendientes. g) No escarifique ni airee en pendientes con una inclinación excesiva. h) Preste especial atención al dar la vuelta con la máquina o al acercarla hacia su cuerpo. i) Pare los dientes flexibles cuando haya que levantar la máquina para transportarla por encima de otras superficies que no sean hierba, y cuando haya que desplazarla a la superficie a trabajar o retirarla de ella. j) Nunca utilice la máquina con dispositivos de protección o rejillas protectoras que presenten algún daño o sin que estén montados los dispositivos de protección (p. ej., deflectores y/o dispositivos recogedores). k) Arranque el motor con cuidado, ateniéndose a las instrucciones de uso, y asegúrese de tener los pies suficientemente alejados de los dientes flexibles. l) Mantenga alejado el cable de conexión y el cable prolongador de los dientes flexibles. m)La máquina no se debe volcar cuando se arranque el motor, a menos que haya que levantarla para este proceso. En tal caso, inclínela solo hasta el punto en que 104 23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores sea estrictamente necesario, y levante solo el lado que esté alejado del usuario. Asegúrese siempre de que ambas manos se encuentren en posición de trabajo, antes de que la máquina regrese otra vez a su posición inicial (sobre el suelo). n) No transporte nunca la máquina con la tracción en marcha. o) No ponga nunca las manos o los pies al lado o debajo de elementos en rotación. Manténgase siempre alejado de la abertura de expulsión. p) Apague el motor y extraiga el enchufe de la toma de corriente. Asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo: – cuando deje de trabajar con la máquina; – antes de retirar bloqueos u obstrucciones en el canal de expulsión; – antes de examinar, limpiar o efectuar otros trabajos en la máquina; – después de entrar en contacto con un cuerpo extraño. Compruebe si se han producido daños en la máquina y realice las reparaciones necesarias antes de ponerla otra vez en marcha y trabajar con ella. Si la máquina empieza a vibrar con una intensidad fuera de lo común, deberá examinarla inmediatamente: – Busque los daños que puedan haberse producido. – Realice las reparaciones necesarias de las piezas dañadas. – Compruebe si hay piezas sueltas y fíjelas debidamente. 23.5 Mantenimiento y almacenamiento a) Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos estén firmemente apretados y que la máquina se encuentre en un estado de servicio seguro. b) Verifique con regularidad si el dispositivo recogedor está desgastado o si ha perdido su funcionalidad. c) Por motivos de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas. 0478-670-9910-A 23 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores español d) Tenga en cuenta que, en máquinas con varias estructuras dentadas, el movimiento de una estructura dentada puede ocasionar el giro de las demás. e) Al ajustar la máquina, tenga cuidado de no atrapar ningún dedo entre las estructuras dentadas móviles y las partes fijas de la máquina. f) Deje que el motor se enfríe antes de estacionar la máquina durante un período prolongado. g) Al realizar el mantenimiento de las estructuras dentadas, tenga en cuenta que estas pueden moverse incluso cuando la tracción está desconectada. h) Por motivos de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas. Utilice exclusivamente recambios y accesorios originales. i) Si la máquina se ha detenido para realizar un mantenimiento o una inspección, para almacenarla o para cambiar algún accesorio, hay que desconectar la tracción, desconectar la máquina de la red eléctrica y asegurarse de que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo. Deje que la máquina se enfríe antes de someterla a inspecciones, ajustes, etc. Trate la máquina con cuidado y manténgala limpia. j) Guarde la máquina de manera que los niños no tengan acceso a ella. 23.6 Recomendación La máquina debe utilizarse conectada a una instalación protegida por un interruptor diferencial (RCD) con una corriente de activación no superior a 30 mA. 0478-670-9910-A 105
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

STIHL RLE 240.0 El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para